LITERATURA MEDIEVAL LITERATURA

LITERATURA MEDIEVAL 1. INTRODUCCIÓN. 1.1. El término “Edad Media”. 1.2. Sociedad y cultura en la Edad Media. 1.3. Situación lingúística. 1.4. Transmi

16 downloads 258 Views 408KB Size

Story Transcript

LITERATURA MEDIEVAL 1.

INTRODUCCIÓN. 1.1. El término “Edad Media”. 1.2. Sociedad y cultura en la Edad Media. 1.3. Situación lingúística. 1.4. Transmisión literaria. 1.4.1. Transmisión oral y escrita. 1.4.2. Anonimia y autoría.

2.

POESÍA MEDIEVAL. 2.1. Poesía medieval popular. 2.1.1. Lírica tradicional. 2.1.1.1. Características. 2.1.2. Mester de Juglaría. 2.1.2.1. El juglar. 2.1.2.2. Cantares de gesta castellanos. Características. 2.1.2.3. El Cantar de Mío Cid. a) Fecha de composición. b) Autor. c) Argumento, tema y estructura. d) Características del héroe épico. e) Métrica. f) Lengua. 2.1.3. Romancero. 2.1.3.1. Romancero Viejo y Romancero Nuevo. 2.1.3.2. Características métricas y estilísticas. 2.1.3.3. Clasificación. 2.2. Poesía medieval culta. 2.2.1. Mester de Clerecía. 2.2.1.1. Características. 2.2.1.2. Etapas. 2.2.1.3. Autores. 2.2.1.3.1. Gonzalo de Berceo. Vida y obra. 2.2.1.3.2. Arcipreste de Hita. Vida y obra. 2.2.2. Lírica culta del siglo XV (Lírica cancioneril o cortesana) 2.2.2.1. Orígenes. 2.2.2.2. Autor: trovador o poeta cortesano. 2.2.2.3. Estilo. 2.2.2.4. Temas. 2.2.2.5. Métrica. 2.2.2.6. Los cancioneros. 2.2.2.7. Poetas más importantes.

3.

PROSA MEDIEVAL. 3.1. Alfonso X (1221-1284)y la prosa en lengua catellana. 3.2. La prosa didáctica en el siglo XIV: Don Juan Manuel (1282-1348) 3.3. La prosa castella del siglo XV. 3.3.1. No ficción. 3.3.2. Ficción. 3.4. La Celestina. 3.4.1. Introducción. 3.4.2. Autor. 3.4.3. Género y título. 3.4.4. Personajes. 3.4.5. Lengua y estilo. 3.4.6. Intención de la obra.

LITERATURA

1.

INTRODUCCIÓN.

1.1

El término "Edad Media".

-

Término acuñado por los humanistas (Renacimiento) para designar a la época que se interponía entre ellos y su época ideal: mundo clásico (Grecia y Roma)

-

Era un término peyorativo, negativo para designar una época bárbara en opinión de los renacentistas.

-

En los siglos XVIII y XIX descubrieron que no hubo tal ruptura, sino que perduraron muchas cosas.

-

Con este término nombramos el largo período de tiempo que abarca desde la caída del Imperio Romano de Occidente (s.V) hasta el s.XV. Período, como se ve, muy amplio en el que suceden muchas cosas.

1.2

Sociedad y cultura en la Edad Media.

- Esta época se caracteriza por la convivencia de tres culturas muy importantes: cristianos, árabes y judíos (mestizaje cultural). Este hecho enriquece enormemente la cultura de la Península Ibérica (Alfonso X el Sabio y Escuela de traductores de Toledo, por ejemplo.) e influye en la literatura (jarchas) -

La sociedad tiene un orden jerarquizado: 3 estados o clases. Nobleza: (defienden). Propietaria de patrimonios (vía hereditaria). Numerosos privilegios (sólo pueden ser juzgados por corte real, no pagan impuestos, podían gobernan sus dominios de modo autónomo). Clero: (oran). Privilegios semejantes a los de la nobleza. Había varias clases (obispos, abades, bajo clero…) . La Iglesia es la poseedora de la cultura : los monasterios y escuelas catedralicias se convierten en el refugio y transmisión de la cultura. Allí se conservaron los textos clásicos después de la caída del Imperio Romano (Bibliotecas, copistas…) La Iglesia favorece el nacimiento de las universidades en el s. XIII (Palencia 1209 y Salamanca en 1215)

-

Pueblo llano: (mantienen) Mayor parte de la población (sociedad rural: ganadería, agricultura, artesanía) Dependen casi absolutamente de sus señores.

-

* Burguesía: nueva clase social vinculada al "burgo" (ciudad). Dedicados al comercio o a la artesanía forman una clase de hombres libres que va aumentando en número y en influencia.

1.3

-

Situación lingüística.

Tiene lugar un fenómeno lingüístico muy importante: fragmentación del latín vulgar en lenguas romances. Esta fragmentación se produjo entre los siglos VIII-IX. Galaico-portugués Astur-leonés Castellano Navarro-aragonés Catalán Mozárabe

Al principio nos encontramos con una lengua en estado primitivo y constante evolución: oscilación ortográfica, restos del latín (por ejemplo “f” inicial latina), etc. -

La lengua castellana carecía de normas porque su uso era mayoritariamente oral (la lengua de cultura seguí siendo el latín.

-

Aparecen las primeras muestras escritas en lengua castellana en el s.X: Glosas Emilianenses (San Millán de la Cogolla, La Rioja) y Glosas Silenses (Santo Domingo de Silos, Burgos) No tienen carácter literario, son sólo anotaciones al margen de textos latinos para aclarar el significado de algunas palabras en latín (significativo: prueba de que el latín requería traducción porque ya no se utilizaba como lengua común, sino de cultura)

-

Las primeras muestras literarias en castellano son posteriores (s. XI-XII) y pertenecen a la poesía popular.

-

La situación no se regula hasta el siglo XIII gracias a Alfonso X El Sabio que declaró el castellano lengua oficial y de cultura para lo que le otorgó unas normas que antes no tenía.

-

Esta situación es importante a la hora de leer y analizar textos medievales.

1.4

Transmisión literaria:

1.4.1 -

Transmisión oral y escrita: Primero surge la poesía que se transmitía oralmente: recitada o cantada.

El escritor medieval no se dirigía a un público lector, sino a un auditorio analfabeto la mayoría de las veces (esto repercute en el estilo, por ejemplo, de la épica: repeticiones, llamadas de atención, etc.) También se da el caso de un lector que lee ante un grupo (Mester de Clerecía)

-

Hasta el s.XIII dominó el verso.

-

La prosa progresó a partir del XIV porque hubo reformas educativas y empieza a haber

lectores individuales (primero la prosa fue informativa, luego literaria: novelas de caballerías, sentimentales,…)

1.4.2 -

Anonimia y autoría. Existen dos formas de concebir la creación literaria:

a)

Autoría: el autor quiere situarse aparte de sus predecesores, de sus contemporáneos y de sus sucesores y exige fidelidad en la transmisión de sus textos (característica de la literatura culta)

b)

Anonimia: el autor hace una obra para todos y de todos, trabaja sin la menor pretensión personal de renombre. La obra pasa a ser propiedad de la colectividad que la transmite libremente, introduce variantes, etc. (característica de la literatura popular)

Ambos criterios convivieron en la Edad Media.

2. POESÍA MEDIEVAL Lírica Tradicional Popular

Poesía medieval

Mester de Juglaría Romancero (s.XV)

Culta

Mester de Clerecía Lírica culta del XV

2.1 Poesía medieval popular.

2.1.1. Lírica tradicional.

-

La Lírica tradicional es un conjunto de canciones líricas populares.

-

Eran anónimas.

-

Eran cantadas por la población humilde, sobre todo rural, durante el trabajo en el campo, fiestas, veladas, etc.

-

Se transmitían oralmente de generación en generación y hasta el s.XV no empezaron a fijarse por escrito debido al interés que despertaron entre los poetas cultos (las glosaban)

-

Se bifurcan tres ramas: a. Jarchas: mozárabe. b. Cantigas de amigo: galaico-portugués. c. Villancicos: castellano (forma métrica: Versos de 6 a 8 sílabas. Estribillo inicial llamado cabeza, villancico, letra de invención o tema (es el auténtico villancico original). A continuación, estrofa divida en tres partes: (no siempre): mudanza + mudanza + vuelta (enlace, vuelta, represa o estribillo)

2.1.1.1. Características:

-

Todas estas composiciones tienen rasgos comunes:

a) b)

Brevedad e irregularidad métrica con predominio de la asonancia (poesía popular). Expresividad: exclamaciones, interrogaciones, interjecciones, etc. Al ser breves la concentración dramática y expresiva es mayor.

c)

Tema amoroso puesto en boca de una mujer: ausencia, celos, mal casada, espera, etc.

d)

Presencia de la naturaleza (salvo en jarchas): vergeles, fuentes…lugares de encuentro.

e)

Confidentes: madre, hermanas, a veces a su "amigo".

f)

Se nombra al enamorado con el nombre de "habib" (jarchas) o "amigo" (cantigas de amigo, villancicos).

g)

Sencillez estilística (poesía popular).

2.1.2. Mester de Juglaría.

-

Significa “oficio de juglares”. Los juglares eran los intérpretes de los cantares de gesta: poemas narrativos que relatan las hazañas de un héroe.

-

La transmisión era oral.

-

El público variado: pueblo y corte.

2.1.2.1. Juglar.

-

Es el poeta de todos (pueblo y corte), aunque su origen sea popular y se especialice en poesía popular.

-

Suele ser más intérprete que creador, pero como transmite oralmente constantemente inrtroduce variantes y eso, en cierto modo, le convierte en recreador.

-

Ambulante, recitador (se acompañaba de instrumento musical) Los hay de muchos tipos, nosotros nos centraremos en el recitador de los cantares de gesta (épica medieval)

2.1.2.2. Cantares de gesta castellanos. Características.

-

Nos han llegados pocos e incompletos: Cantar de Mío Cid, Roncesvalles, Mocedades de don Rodrigo, Poema de Fernán González. Pero sabemos que existieron más por las prosificaciones y romances.

-

Realismo (a diferencia de Francia en la que hecho histórico y cantar de gesta están muy alejados y se introducen licencias, elementos maravillosos, etc.) En España hecho histórico y cantar de gesta son fenómenos cercanos, tanto el poeta como el público conocen los hechos y el escenario > carácter más histórico y verosímil (fueron tomados como fuentes históricas para escribir las crónicas) Por lo tanto son más históricos que ficticios.

-

Tradicionalidad: son poemas con una gran vitalidad, resistencia al paso del tiempo.

-

Transmisión oral: influye en el estilo, llamadas de atención, repeticiones, etc.

-

Métrica: series indeterminadas de versos llamadas tiradas caracterizadas por la asonancia y el anisosilabismo (diferente nº de sílabas en los versos, pero generalmente de 16 a 20 divididos por cesura)

-

Etapas: encontramos 4:

1)

Formación: s.X hasta 1140

2)

Plenitud: s.XII-XIII

3)

Etapa de prosificaciones s.XIII- XIV (Alfonso X el Sabio, sobre todo)

4)

Decadencia: s.XV son reemplazados por los romances.

2.1.2.3.

-

a)

Cantar de Mío Cid

Es la muestra más representativa de la épica castellana. Ha llegado casi completo (falta el primer folio), se conserva en la Biblioteca Nacional en Madrid.

Fecha de composición:

-

Dudas.

-

En el poema se lee "1245 era de Julio César" (típico Edad Media Seguir calendario romano). Equivale a 1207 de la era cristiana.

-

Paleográficamente la letra es del s.XIV. Menéndez Pidal data el texto en 1307 alegando que hay una "C" borrada (CC_XLV > CCCXLV), por lo que sería 1345, es decir, 1307.

-

Pero esto es en cuanto al manuscrito se refiere. Un análisis lingüístico (Marcos Marín) declara que el manuscrito es una copia de un texto perdido y compuesto hacia 1140.

b) -

c)

Autor: Este aspecto también presenta problemas (normal en literatura medieval) En el poema aparece el nombre de Per Abbat, pero se trata del copista y no del autor. Por esta razón la clasificamos como obra anónima. Existen varias teorías sobre si hubo uno o dos autores.

Argumento, tema y estructura.

-

El argumento narra un período de la vida de Rodrigo Díaz de Vivar ( Cid Campeador) : destierro ordenado por Alfonso VI y hazañas para recuperar la honra.

-

Tema: recuperación de la honra perdida del héroe (destierro injusto por culpa enemigos del Cid) El autor se pone de parte del Cid y, en consecuencia, el público también: "¡Qué buen vasallo si hubiese buen señor!"

-

Estructura externa: tres partes.

1)

Cantar del destierro.

2)

Cantar de las bodas.

3)

Cantar de la afrenta de Corpes.

d)

Características del héroe épico:

-

-

e) -

Trato realista: hazañas heroicas, pero dentro de la capacidad humana. Magnánimo (liberación conde Barcelona), bondadoso ("su sonrisar es contagioso"), generoso (comparte botín y gloria con los suyos), devoción religiosa (atribuye sus victorias a Dios), dotes de mando militar. Faceta familiar: tierno con esposa e hijas (llora cuando se separa de ellas) Templanza, serenidad (acepta el destierro con tristeza, pero con templanza; en la afrenta de Corpes no se deja llevar por la ira, acude a la justicia real, etc.) Conclusión: Cid = héroe + humano (a diferencia de otras épicas como la francesa)

Métrica: Versos de métrica irregular (alrededor de las 16 sílabas) divididos en dos hemistiquios por una cesura. Anisosilabismo.

-

Se agrupan en tiradas.

-

Rima asonante y única en toda la tirada.

f)

Lengua:

-

Hay que tener en cuenta dos hechos a la hora de analizar la lengua de esta obra:

1)

En la época en que se compuso el CMC los dialectos románicos peninsulares todavía están en proceso de desarrollo: vacilaciones, etc.

2)

Imposible conocer el texto original. El que nos ha llegado es el resultado de refundiciones (transmisión oral) que equivalen a más variaciones de las que ya por sí conlleva una obra medieval.

-

Rasgos fonéticos: conserva "f" inicial latina. Asimilación de la forma de infinitivo o imperativo con el pronombre enclítico "acogerlo" >"acogello". Metátesis "besalde" por "besadle".

-

Léxico arcaizante: le da prestigio según el criterio de la época. "Can" en vez de "perro", "diestra" y "siniestra" en vez de "derecha" e "izquierda". Epíteto tipificador o épico con que aparecen exaltados personajes o lugares. El Cid: el que en buena hora nació, el que en buen hora ciñó espada, el de la barba vellida, etc.

-

Oralidad: llamadas de atención al público (juglar). Ausencia,en ocasiones, del verbo introductor antes de los diálogos (probablemente el juglar cambiaba de tono de voz). Repeticiones.

-

Conclusión: es inútil buscar en el CMC el refinamiento propio de una poesía sometida a siglos de elaboración y desarrollo. Este arte es sencillo, primitivo, de lenguaje áspero y rudo, pero a pesar de todo es una obra maestra, testimonio de uno de los momentos más importantes de la historia de la literatura castellana.

2.1.3.

Romancero.

Entendemos por “Romancero” el conjunto de “romances” o composiciones poéticas de género híbrido (lírico-narrativo) que surgieron cuando los cantares de gesta entraron en decadencia y, a causa de su excesiva longitud, comienzan a fragmentarse. Sobrevivirían así las partes de mayor interés para el público, los momentos más intensos desde un punto de vista narrativo o emotivo. Por tanto, podemos decir que en un principio los romances surgieron de los cantares de gesta, pero posteriormente autores anónimos crearon otros romances con temas nuevos que se alejaron cada vez más de la épica. Esta transición del cantar de gesta al romance tuvo lugar en el siglo XIV. La época de auge del nuevo género fue el s. XV.

2.1.3.1. Romancero Viejo y Romancero Nuevo. Romancero Viejo

Romancero Nuevo

Siglos XIV-XV

Siglos XVI-XVII

Anónimos

Autor conocido

Popular

Culto

Transmisión oral

Transmisión escrita

Variantes

Versiones fijas

2.1.3.2. Características métricas y estilísticas

·

Métrica. El romance es un poema no estrófico, es decir, de extensión no fija, de versos octosílabos con rima asonante en los versos pares y en el que quedan sueltos los impares:

8 -, 8 a, 8 -, 8 a, 8 -, 8 a, etc. ·

Estilo. encontramos varias características:

Oralidad: Varios recursos están relacionados con la transmisión oral y están dirigidos a actualizar los acontecimientos y a llamar la atención del auditorio. -

Dramatización de las escenas: diálogos, canciones puestas en boca de los personajes.

-

Apóstrofes dirigidos al espectador: viérades moros y moras/todos huir del

castillo. La aparición del narrador en la escena: Junto al muro de Zamora / vide un caballero erguido. Apelación al protagonista del romance: Buen alcaide de Cañete/ mal consejo habéis tomado. -

-

Repeticiones, recursos paralelísticos, etc. que refuerzan la memorización del poema: ¡Abenámar, Abenámar, / moro de la morería!

Fragmentación: Esta característica es debida a su origen. Las escenas comienzan in media res, sin exponer los antecedentes de la acción. Sin apenas introducciones, se nos sitúa bruscamente en mitad del hecho narrado. Basta el primer verso para dar el tono de la acción y crear la atmósfera del poema: En Burgos está el buen rey / asentado a su yantar. Pero lo más significativo es que se truncan también abruptamente en el momento de mayor intensidad Capacidad de sugerencia: gran intensidad imaginativa debido al carácter fragmentario. Lenguaje épico: Lo conserva de su origen épico. Epítetos épicos, léxico arcaizante, uso particular de tiempos verbales, etc.

2.1.3.2.Clasificación Se han propuesto varias clasificaciones. La más aceptada es la siguiente: Romances históricos

Derivan directamente de un hecho histórica.

Romances épicos o literarios

Tienen como fuente una obra literaria.

Romances novelescos o de aventuras

Temática variada inventada venganza, legendarios, etc.)

(aventura,

misterio,

2.2 Poesía medieval culta.

2.2.1. Mester de Clerecía. Movimiento literario de poesía narrativa de carácter culto e intención didáctica y amena que se desarrolla en España (fundamentalmente en el reino de Castilla) desde el siglo XIII hasta comienzos del XV, siglo en el que aparece la última obra perteneciente a este tipo de poesía: Rimado de Palacio de Pero López de Ayala (1403).

2.2.1.1. Características.

Apego a las fuentes escritas: Biblia, textos greco-latinos, etc. Surge toda la materia clásica que había permanecido encerrada en los monasterios (les interesa la retórica, el estilo, la “forma”, pero desconfían de los contenidos paganos) Estas fuentes se citan constantemente como autoridad (“dice la escritura”, etc). Este apego tiene como consecuencia una falta de originalidad que, sin embargo, se ve compensada por una estilística muy cuidada. Variedad temática: temas religiosos, épicos, legendarios (Libro de Apolonio), incluso amorosos (Libro de Buen Amor). En esto se alejan del mester de juglaría: monotemático. Didactismo: aunque sin excluir el entretenimiento, el Mester de Clerecía es, ante todo, didáctico-moral: pretenden transmitir una enseñanza.

Público: amplio y de diversa condición social (comparte público con mester de juglaría) Estilo: el tener un público variado tiene repercusiones en el lenguaje ya que, aunque se trata de una poesía que no es popular, va dirigida también al pueblo por lo que adapta su estilo (llano, natural) para que todo el mundo lo entienda. Popular: uso de la lengua común (expresión sencilla, vocabulario de fácil comprensión) Culto: intención, fuentes, técnica de expresión (también se puede escribir con estilo sencillo sin dejar de ser culto)

2.2.1.2. Etapas. a) -

Analizando las obras de este Mester es inevitable observar la diferencia que existe entre las obras del siglo XIII y las del XIV. Encontramos, pues, dos etapas: 1ª etapa: s.XIII = PLENITUD. Esta etapa se caracteriza por la fidelidad a la cuaderna vía (única estrofa empleada)

-

Las características de las obras de este período son más homogéneas (estilo, temas, intención, cuaderna vía, etc)

-

Obras y autores: Libro de Alexandre, Libro de Apolonio,Poema de Fernán González. El autor más representativo es Gonzalo de Berceo (lo veremos en próximo apartado)

b) 2ª etapa: s.XIV = DECADENCIA. -

A medida que avanza la 2ª ½ del s.XIII y se acerca el XIV, observamos un proceso de decadencia en el uso de la cuaderna vía.

-

Cuando hablamos de decadencia nos referimos a la del uso de la cuaderna vía y no a la de la calidad literaria. Hay que tener en cuenta que en el siglo XIV aparecerá otro de los autores más importantes de la historia literaria española: Juan Ruiz, Arcipreste de Hita.

-

Este cambio tiene su origen en el desarrollo cultural del momento: fundación de nuevas universidades y escuelas, avances tecnológicos (difusión papel, lentes), impulso alfonsí, etc. que hacen que la literatura no esté monopolizada por la Iglesia y que aparezcan autores de otras condiciones que aportan nuevas formas (un rabino, un político laico, etc)

-

El autor más importante de este período es Juan Ruiz, Arcipreste de Hita y su obra: Libro de Buen Amor.

2.2.1.2. Autores

2.2.1.2.1. Gonzalo de Berceo. a)

Vida:

-

Es el primer poeta castellano de nombre conocido.

-

Nació a finales del s.XII en Berceo (La Rioja)

-

Recibió buena educación y se ha dicho que estudió en la Universidad de Palencia (actual comunidad de Castilla León)

b)

Fue clérigo secular (no de clausura) en el monasterio de San Millán de la Cogolla. Obras:

-

La mayoría de sus obras ha llegado hasta nosotros. Las podemos clasificar en los siguientes grupos:

1)

Poemas hagiográficos (vidas de santos): Vida de Santo Domingo de Silos, Vida de San Millán de la Cogolla.

2)

Poemas marianos (dedicados a la Virgen): Loores de Nuestra Señora, Planto que hizo la Virgen el día de la Pasión de su Hijo Jesucristo y Milagros de Nuestra Señora.

-

Este tipo de obras surge de un contexto religioso concreto: el fervor mariano característico del período gótico (que también dedica sus grandes obras arquitectónicas, catedrales, a la Virgen) - Se observa un cambio de mentalidad en la época: Románico = visión Dios justiciero que provoca temor. Figuras hieráticas, inexpresivas. Gótico = nueva sensibilidad que realza sentimientos humanos (apóstoles sonriendo, Cristo sufriendo en la cruz, movimiento: madre (Virgen) inclinada y sonriendo al niño) -

En este proceso la figura de la Virgen cobra una gran importancia. Se presenta como la persona más cercana a Cristo y como intercesora del género humano.

La obra más famosa de Berceo es Milagros de Nuestra Señora que narra veinticinco milagros de la Virgen. Todos incluyen una moraleja o enseñanza.

2.2.1.2.2. Arcipreste de Hita. a) -

Vida: Es una de las figuras más enigmáticas que ofrece la historia de la literatura española.

-

Hasta 1985 no se supo nada de su existencia histórica, incluso se llegó a dudar de ella. Este aspecto enlaza directamente con el libro ya que éste se presenta como una autobiografía.

-

De Juan Ruiz sólo conocíamos un par de datos que él mismo facilita: “Yo, Juan Ruiz, Arcipreste de Hita”.

-

Más adelante, Trotaconventos (uno de los personajes de su libro) ofrece una descripción del arcipreste: vitalista, atractivo, moreno, proporcionado y sano. Pero se ha descubierto que esta descripción corresponde a uno de los dibujos anatómicos de los libros de medicina de la época, concretamente el del tipo sanguíneo y moreno.

-

b) -

En 1985 se descubre la existencia de un tal Juan Ruiz, pero sus rasgos no coinciden. Podemos concluir que el Libro de Buen Amor es una autobiografía inventada (literaria). El hecho de que esté narrada en primera persona no significa que el autor haya vivido todas las vivencias que cuenta.

Obra: Libro de Buen Amor. Argumento: Juan Ruiz sostiene que los dos estímulos principales del hombre son la búsqueda de su sustento y el deseo erótico. Entonces empieza la narración (en verso) de sus aventuras, fallidas en un principio, lo que causa la intervención de don Amor para aconsejarle acerca de cómo tener éxito. Por medio de una vieja, Trotaconventos, consigue los amores de la viuda doña

Endrina. Después de esta aventura se sucederán otras. Muere Trotaconventos, hecho que inspira un planto elegíaco sobrecogedor en el que el Arcipreste se encara con la muerte. A continuación, siguen diversos poemas líricos, fábulas, digresiones, etc. El Libro de Buen Amor es, pues, un tratado sobre aventuras amorosas, interrumpido por composiciones de variadísima naturaleza. -

Estilo: combina sabiamente lo culto (dominio de la retórica)y lo popular (refranes, vocabulario popular, diálogos vivos y naturales)

-

Métrica: mezcla diferentes tipos de estrofa. Entre ellos se encuentra también la cuaderna vía.

-

Finalidad de la obra: -Han pasado alrededor de seis siglos y aún no la sabemos.

-

En el prólogo del libro se detecta, en principio, una intención didáctica (distinguir entre el “buen amor” y el “loco amor”para que el lector se decante hacia el primero).

-

Pero a continuación, el autor da un giro total y nos sorprende diciendo que como es humano pecar, si alguno quiere practicar el loco amor (cosa que no aconseja), en el libro encontrará algunas maneras de hacerlo.

-

Desde el principio, por tanto, el autor confunde al lector, juega con él creando una ambigüedad envuelta en la parodia que será el rasgo más característico del libro.

-

Todavía no se ha aclarado el dilema. Lo que sí es cierto es que el Libro de Buen Amor se escapa de los límites de una lectura única ya que se presenta como una guía para seguir el buen amor, pero pueden sacar provecho también los que quieren el loco amor.

-

En definitiva, didactismo poco dogmático que convive continuamente con la parodia y la ambigüedad.

2.2.2. Lírica culta del siglo XV (Lírica cancioneril o cortesana)

2.2.2.1. Orígenes. El origen es la lírica trovadoresca provenzal de los siglos XII-XIII. -

Esta poesía se introdujo en la Península Ibérica por la ruta de Santiago y llegó a Galicia donde se desarrolló de una forma brillante a partir del siglo XIII en lengua galaico-portuguesa. Ésta era la lengua lírica de mayor prestigio (el castellano ganaba batallas en la prosa y en la poesía narrativa, pero en la lírica culta hasta el mismísimo Alfonso X optaba por el gallego, lo mismo hicieron otros poetas castellanos)

-

El paso del galaico-portugués al castellano se produjo por razones políticas: crisis de la cultura galaico-portuguesa sufrida en la segunda mitad del siglo XIV agravada por la guerra entre Castilla y Portugal que provocó la ruptura entre ambos reinos tras la batalla de Aljubarrota en 1385. A partir de ese momento, Castilla tuvo la ocasión de cultivar la lírica en su propia lengua.

2.2.2.2. Autor: trovador o poeta cortesano. -

Es la versión castellana del trovador provenzal y su perfil es el siguiente:

-

Hombre culto, con gran educación y formación.

-

Componía personalmente sus poemas y la música que los acompañaba. En ocasiones era el intérprete también. Vivía en la corte y normalmente pertenecía a la nobleza. También los había por oficio.

- Su público también era cortesano (poesía elitista)

2.2.2.3. Estilo.

-

La poesía cortesana del siglo XV es inseparable de la evolución que se produce en la nobleza. Ésta se refina en sus costumbres, se aficiona al arte y a las letras y reconoce en la poesía una función social como señal de nobleza ya que el noble, además de valentía, ha de demostrar sensibilidad, cultura e ingenio (la nobleza cada vez es menos guerrera)

-

Es una poesía de tipo culto, muy refinada y con una técnica formal muy complicada que sólo se podía aprender con el estudio minucioso de los tratados poéticos o “Gaya ciencia” al alcance de una minoría intelectual.

-

El elaborado artificio de esta poesía ha hecho que se la considere más una poesía de formas que de contenidos profundos y, a la vez, se ha destacado su carácter lúdico, de lucimiento personal por parte de unos nobles que se lanzaban desafíos de ingenio sustitutos de los enfrentamientos físicos entre caballeros reemplazando las armas por las palabras.

-

Recursos: uso de las figuras retóricas, sobre todo ironía, antítesis, paradoja, derivación, metáfora, etc.

2.2.2.4. Temas.

-

a)

La temática es variada ((moral, religiosa, satírica, de circunstancias, etc.) aunque el grueso de la poesía cortesana del siglo XV tiene como tema central el amor.

Amor:

-

El tema del amor en la poesía cortesana se inspira en la teoría del amor cortés: amor del sujeto poético enamorado de una dama idealizada que normalmente está casada y a la que el enamorado rinde servidumbre. Se establece entre ambos un vínculo vasallático en el que la dama equivale al señor feudal y el enamorado al vasallo. El enamorado se debate en un continuo sufrimiento provocado por la pasión que siente y por el rechazo de la dama, cuya honestidad le impide corresponder al poeta.

-

No es una poesía de anécdotas, sino que es una refinada técnica introspectiva de análisis de sentimientos (herencia italiana de Dante y Petrarca) en el que el poeta se presenta como un enamorado consumido por el fuego amoroso de una pasión no correspondida que origina una situación inequívocamente dolorosa. Esta situación da paso al gran tópico de la relación

amor/dolor. -

-

Todo ello conduce a un deseo de muerte y, de nuevo, aparece otra paradoja: vida/muerte. El enamorado es un muerto en vida (por su sufrimiento) y desea la muerte real para dejar de sufrir y empezar a vivir, liberarse. Pero morir significa dejar de amar y eso es peor que sufrir (paradoja). Algunos incluso anuncian el tema del amor más allá de la muerte, que siglos después inmortalizará Quevedo, como el vizconde de Altamira: Porque muriendo se vea/ que no muere la fe. De este tema general se desprenden otros subtemas o motivos:

La mirada, los ojos

Los trovadores se enamoran de vista, oído o pensamiento. Con los ojos se capta la belleza de la amada y a partir de ese momento el enamorado queda cautivo y sólo sirve para amar a su amada.

La ausencia

En la ausencia el enamorado recupera la Yo hallo por esperiencia imagen de su amada a través de la memoria. Que'stó de vos, siendo ausente Presente como presente Pues memoria escusa ausencia

Si n'os viera mirado Plugiera Dios que n'os viera porque mi vida no fuera Cativa de su cuydado

El silencio del Doble motivo: enamorado 1. discreción: ella normalmente está casada Yo callé males sufriendo o su honestidad no le permite corresponder. Y sufrí penas callando 2. Para no importunar a la dama con sus quejas. Un aspecto importante a tener en cuenta al leer este tipo de poesía es la siguiente cuestión ¿Qué correspondencia existe entre el amor cortés (plano literario) y la realidad medieval? ¿Hasta qué punto los poemas de los poetas cortesanos reflejan, expresan las relaciones reales entre mujer/hombre? El amor cortés es un ejercicio lúdico inventado por y para los hombres en el que la mujer es un señuelo similar a esos maniquíes contra los cuales el caballero medieval se arrojaba para demostrar sus aptitudes guerreras.

2.2.2.5. Métrica. Predomina el verso octosílabo (regularidad) y la rima consonante siguiendo el esquema de la “canción” (12 versos aprox. Tema/mudanza/vuelta)

2.2.2.6. Los cancioneros. -

-

Los cancioneros son obras colectivas que recogen poemas de varios poetas cortesanos debido al carácter breve de las composiciones. Los cancioneros de un solo autor son poco frecuentes. Los cancioneros más importantes son:

Cancionero de Baena Cancionero de Estúñiga Cancionero Musical de Palacio

Cancionero General de Hernando del Castillo (*) 2.2.2.7. Poetas más importantes.

Marqués de Santillana: Origen noble: armas y letras. Se adelantó a su tiempo al intentar introducir el soneto en España cuando triunfaba en Italia (Sonetos hechos al itálico modo) Poesía trovadoresca (Canciones y decires)

Juan de Mena Secretario de Juan II (ambiente cortesano)

Laberinto de fortuna: obra más importante. Estilo muy complejo (cultismos, hipérbaton, referencias mitológicas) Jorge Manrique. -

Pertenece a la nobleza. Encarna, al igual que el Marqués de Santillana, el ideal de hombre de letras y armas. Vivió una intensa actividad militar en la que destacó por su valor. Sin embargo, en la intimidad parece ser que tenía un carácter introvertido, reflexivo, sensible y melancólico.

-

Su obra se clasifica en tres grupos: poesía amorosa (45 poemas), poesía burlesca (3 poemas) y poesía moral (1poema extenso: Coplas a la muerte de su padre)

Coplas a la muerte de su padre: esta obra está dentro de una importante corriente literaria que refleja la preocupación medival -

por el tema de la muerte. Está formada por 40 coplas de dos sextinas de pie quebrado que proporcionan un ritmo solemne y sereno a la gravedad del asunto tratado: muerte de don Rodrigo Manrique, padre del poeta.

-

En la estructura interna distinguimos tres partes: coplas I-XIV (reflexión general sobre la fugacidad de la vida y la inestabilidad del mundo material), coplas XV-XXIV (ejemplos concretos de las reflexiones anteriores a través del recurso del ubi sunt), coplas XXV-XL (se centran en la figura del padre. Elogia su persona, relata la visita de la muerte y la aceptación resignada y confiada de don Rodrigo)

-

Los temas principales inciden en el menosprecio de las vanidades mundanales, en la fugacidad de la vida, en el poder igualatorio de la muerte y en los caprichos de la fortuna.

-

Manrique adopta una postura serena ante la muerte, llena de esperanza en la nueva vida. La vida terrenal aparece condicionada por la vida eterna, por la necesidad de alcanzar el más allá.

3.

PROSA MEDIEVAL.

3.1.

Alfonso X (1221-1284)y la prosa en lengua catellana. -

Hasta el siglo XIII la prosa en castellano no adquiere importancia (dominio del latín )

-

Durante este siglo el rey Alfonso X el Sabio declara el castellano lengua oficial y de cultura otorgándole unas normas de las que carecía por lo que el castellano deja de ser una lengua de uso exclusivamente oral y popular y empieza a utilizarse como lengua culta escrita.

3.2. La prosa didáctica en el siglo XIV: Don Juan Manuel (1282-1348) -

Noble de nacimiento y sobrino de Alfonso X (armas y letras)

-

Noble de nacimiento y sobrino de Alfonso X. Hombre de armas y de letras.

-

Le caracteriza su conciencia y orgullo de escritor que le convierten en el primer autor de la literatura castellana que se preocupa por la fijación y transmisión de sus obras, tratando de evitar los errores de los copistas.

-

La obra que otorga a don Juan Manuel su lugar destacado es El conde Lucanor (h.1335). Consta de dos prólogos y cinco partes, de las cuales la más importante es la primera. Ésta consta de cincuenta y un ejemplos o cuentos de carácter didáctico organizados siempre según la misma estructura:  El conde Lucanor plantea un problema a su ayo Patronio.  Patronio, en vez de darle un consejo directo, le relata una historia.  Después se describe la manera de aplicar el relato al problema planteado, es decir, Patronio

aclara cuál es su consejo.  Finaliza con una referencia al propio autor, don Juan Manuel, que debe incluir el cuento en

el libro y que escribe unos veros finales que resumen la moraleja del relato.

a)

3.2.

El estilo de los cuentos pretende ser sencillo y natural ya que van dirigidos a todo tipo de público y deben cumplir con su función didáctica. Los temas son muy diversos. Los argumentos no son originales sino de otra procedencia (fábulas de Esopo, Fedro, la Biblia, etc.), pero don Juan Manuel sabe rehacerlos con eficacia y viveza.

La prosa castellana en el siglo XV:

Experimenta una gran desarrollo. La aparición de la imprenta contribuyó a la difusión de la prosa. 3.2.1. NO FICCIÓN Prosa histórica: crónicas, biografías. Libros de viajes: narraciones de viajes

3.2.2. FICCIÓN Libros de caballerías o de aventuras. La España medieval fue partícipe del fenómeno literario que se extendió por toda la Europa occidental: la literatura artúrica. A la vez que se traducían obras que narraban las aventuras del rey Arturo y sus caballeros, se escriben otras autóctonas que reúnen todas las características de este tipo de literatura: idealismo, aventuras caballerescas motivadas por el amor de un caballero andante hacia su dama, magia, etc. Garci Rodríguez de Montalvo, Amadís de Gaula. Es la obra más importante del género en España. Novelas sentimentales. Son mucho más breves que los libros de caballerías. Tienen poca acción ya que concentran toda la fuerza en el análisis emocional. El amor es el tema principal y único. También es una novela idealista y de ambiente cortesano. El final siempre es desgraciado ya que el amor desemboca en catástrofe. Es una prosa culta influida por los temas y estilo de la lírica cancioneril (amor cortés) Juan Rodríguez del Padrón, Siervo libre de amor. Diego de San Pedro, Cárcel de amor.

3.3.

La Celestina.

3.3.1.Introducción.

-

La Celestina es considerada por muchos como la cumbre de la literatura española de no existir el Quijote y una aportación decisiva al desarrollo del realismo literario.

-

Es una obra que aparece en una época de cambios: el paso de la Edad Media al Renacimiento, período enmarcado en el reino de los Reyes Católicos.

-

Durante el siglo XV las ciudades crecen. En ellas empieza a cobrar protagonismo la burguesía, nuevo público lector de obras de ficción que necesitaba una literatura que hablase sinceramente de la realidad urbana que estaban viviendo. La Celestina, como un género totalmente nuevo, responde a la necesidad de satisfacer los gustos de ese nuevo público. Observamos cómo se mezclan temas medievales (amor cortés) con nuevas realidades como ese bajo mundo urbano ( prostitutas, criados...) movido por la codicia y la idea del dinero que cobra categoría central como motor de la acción.

-

La Celestina presenta varios problemas: autor, título, género.

3.3.2.Autor.

-

En un primer momento la obra aparece como anónima (edición de 1499). Pero en la edición de 1500 el corrector añade unas estrofas que revelan el acróstico que escondían las octavas que el autor antepuso a la obra:

El bachiller Fernando de Rojas acabó la comedia de Calisto y Melibea e fue nascido en la puebla de Montalván.

-

Las razones de que ocultara su nombre pueden ser de dos tipos: a)

Origen converso: Fernando de Rojas era converso en tercer grado, la sangre judía provenía en realidad de su abuelo que fue el que se convirtió. Pero eso no importaba ya que en una época en la que se había promulgado el decreto de expulsión de los judíos el mínimo parentesco en la familia o sospecha podía acarrear problemas.

b)

Contenido de la obra: algunos temas transgredían la moral de la época (criados comparándose con sus amos, personajes como Celestina encarnación del pecado, crítica social...)

3.3.3.Género y título.

-

Intentar clasificar La Celestina dentro de un género determinado fue otro problema.

-

Las primeras ediciones presentan la obra con el título de Comedia de Calisto y Melibea. Pero más adelante Fernando de Rojas comenta que unos amigos le dijeron que había suficientes elementos trágicos que imposibilitaban el clasificarla como comedia, por lo que el autor optó por titularla Tragicomedia de Calisto y Melibea.

-

En un primer momento podemos caer en la tentación de considerarla dentro del género teatral (por el título, división en actos, forma dialogada), pero al llevar ese intento a la práctica descartamos tal posibilidad (excesiva longitud, movimientos escénicos rapidísimos, contenidos que hubiese sido imposible representar públicamente)

-

Nos encontramos ante un género híbrido que no es ni teatro ni novela, pero que es ambas cosas y algo nuevo, a la vez, que las supera. Se ha optado por llamarla novela dialogada.

-

La fuente principal es la comedia humanística que surgió en Italia en el siglo XIV. Ésta a su vez se inspira en la comedia latina clásica y presenta los temas en torno a la vida baja y la seducción. La única diferencia es que la comedia humanística tenía final feliz y La Celestina no.

3.3.4.Personajes.

-

Es indudable que el gran acierto de la obra se halla en los personajes. Por su condición de novela dialogada, nos encontramos con que los personajes juegan un papel importantísimo: son el motor de la obra.

-

Casi todos son presentados en toda su profundidad y con gran realismo. Destacan dos características individualismo y la evolución psicológica.

-

Todo esto se refleja en el uso del lenguaje por parte de los personajes: no sólo cada uno se expresa en el registro característico de su estrato social, sino que son capaces de cambiarlo de acuerdo con el interlocutor a quien se están dirigiendo.

Celestina. Es, sin duda, el personaje más importante de la obra (hasta el punto de eclipsar el nombre de los amantes en el título) Es un personaje muy definido, individualizado. Sus rasgos externos son: aspecto grotesco, vieja, bebedora, desempeña oficios escandalosos (restauradora de virgos, alcahueta,

hechicera...) Pero el rasgo más importante es el siguiente: es una gran conocedora de la psicología humana. Enseguida detecta los puntos débiles y sabe cómo conquistarlos, persuadirlos hasta ejercer un pleno dominio sobre las almas de sus personajes. Para ello se sirve de su destreza con el lenguaje, la adulación, la energía cuando es necesaria y la fama de hechicera también le es útil. Es un personaje fuerte, sabe lo que quiere y no cede hasta conseguirlo. Se mueve por la codicia. Al final pagará por su codicia, pero todos caerán con ella.

1.1

Lengua y estilo.

-

Obra totalmente dialogada, en los parlamentos se pueden distinguir dos niveles que se corresponden con el estrato social de los hablantes

-

Nivel culto (Calisto, Pleberio...) lenguaje cultista y latinizante, tanto en el vocabulario como en la sintaxis: paralelismos, antítesis, juegos de palabras, citas de autores clásicos, etc. en cambio, Melibea se expresa en un estilo más claro y elegante.

-

Nivel popular (criados, Celestina, prostitutas...)frases breves, plagadas de coloquialismos y refranes. El personaje de Celestina es capaz de adaptarse a diferentes registros y habla de modo distinto a los nobles y a los criados.

1.2

Intención de la obra.

Antes de comenzar el primer acto, Rojas declara haber compuesto la obra “ en reprehensión de los locos enamorados, que, vencidos en su desordenado apetito, a sus amigas llaman y dicen ser su Dios. Asismismo hecha en aviso de los engaños de las alcahuetas y malos y lisonjeros sirvientes”. El amor se convierte así en una pasión sin freno que desencadena todos los males de la obra. A lo largo del desarrollo de los hechos vemos que la moralidad actúa en forma de castigo para los personajes: a Celestina la mata su codicia, y lo mismo les ocurre a Pármeno y Sempronio; Calisto y Melibea mueren y se condenan por ser locos enamorados. La visión del mundo que ofrece Rojas es una visión pesimista y terrible. El resquebrajamiento de la sociedad y de la moral, la desaparición del elemento religioso, la urgencia por vivir de modo placentero, el destructivo egoísmo individualista y el triunfo de la muerte sin consuelo se unen para crear una atmósfera densa, oscura y opresiva.

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.