Story Transcript
100% Recycled Paper
the possibilities Thank you for purchasing
this Sarr 3ung product.
To receive more comolete
service or accessor_
uarts, please contact
register
your
www.samsung.comi 1-800-SAMSUNG
WF405ATPA-03145A-01
EN.indd
1
(726-7864)
product
at or
register .__
2012-03-08
gfl4:38:55
koy foa_turo¢of PoworFoam TM 1. Extra Large Capacity Samsung's extra-large capacity laundry machine can wash a full set of your bedding, a kingsize comforter, or up to 28 bath towels in a single load. Since you don't have to do as many loads, you save time, money, water, and energy.
2. PowerFoam
TM
Samsung's effective PowerForm delivers improved cleanliness with advanced fabric care. PowerFoam allows detergent to disperse evenly and penetrate fabrics faster and deeper.
3. SpeedSpray
TM
Samsung's new SpeedSpray technology saves you time by shortening wash times while still keeping all portions of the washing process and getting your clothes clean.
4. Smart Care Samsung's Smart Care, an automatic error-monitoring system, detects problems at an early stage and provides quick and easy solutions.
and diagnoses
5. VRT TM (Vibration Reduction Technology) This Samsung
6. Pure Cycle
washer TM
performs
smoothly
at top spin speeds,
minimizing
noise and vibration.
(Tub CieaNng cycle)
Clean your drum with one button! Pure Cycle is specially designed to remove detergent residue and dirt buildup in the tub, diaphragm, and on the door glass without the need for special chemical detergents.
7. Deep steam The Deep Steam feature boosts superior cleaning results.
8. Diamond drum
cleaning
performance
and loosens
grime and dirt, providing
TM
Takes gentle care of your fabrics. With inside holes 36 % smaller than those of conventional drums,the diamond drum prevents fabrics from sticking out through the holes and consequently being damaged.
9. Wooimark Certified The machine wash wool cycle on Samsung machines has been tested and has passed the required Woolmark Company specification for machine washable wool products. Fabrics should be washed according to the instructions on the garment label as specified by Woolmark and Samsung.
10.Digital display & Center jog dial The jog dial enables you to select cycles in both directions to use and understand.
with ease, and the display
is easy
11 .DD Motor The power to handle anything! Our direct-drive inverter motor delivers power right to the washer tub from a variable speed, reversible motor. A beltless direct-drive motor generates a higher spin speed of 1,200 rpm for more effective, quiet operation. The washer also has fewer moving parts, meaning fewer repairs.
2
key features
WF405ATPA-03145A-01EN.indd
of your new PowerFoam rM washer
Sec9:2
2012-03-08
_fl4:39:04
12.Sanitize When you select the NSF certified Sanitize cycle, the water heats to an extra high temperature and removes 99.9 % of certain bacteria typically found on clothing, bedding, or towels. This certification is awarded by NSF International, an independent third-party testing and certification organization. Please check the garment care label to avoid garment damage. Only sanitizing cycles have been designed to meet the requirements of this protocol for sanitization efficacy.
Sanitization Commercial,
13.PedestN
Performance of Residential and Family Sized Clothes Washers
with Storage Drawers (Model No : WE357")
An optional 15" pedestal is available to raise the washer for easier loading and unloading. It also offers a built-in storage drawer that can hold a 100 oz. bottle of detergent
14.StacMng (Model No : SK-3A1/XAA,
SK-4A/XAA, SK-5A/XAA)
Samsung washers and dryers can be stacked to maximize usable space. An optional stacking kit is available for purchase from your Samsung retailer.
key features
WF405ATPA-03145A-01EN.indd
Sec9:3
of your new PowerFoam rM washer 3
2012-03-08
Bfl4:39:04
ty nform ton Congratulations on your new Samsung washer. This manual contains important information on the installation, use, and care of your appliance. Please take time to read this manual to take full advantage of your washer's many benefits and features. WHAT YOU NEED TO KNOW ABOUT
SAFETY INSTRUCTIONS
Warnings and Important Safety Instructions in this manual do not cover all possible conditions and situations that may occur. It is your responsibility to use common sense, caution, and care when installing, maintaining, and operating your washer.
IMPORTANT
SAFETY SYMBOLS
AND PRECAUTIONS
What the icons and signs in this user manual mean: Hazards or unsafe practices or death.
_
that may result in severe
personal
injury
WARNING
To reduce the risk of fire, explosion, electric shock, or personal when using your washer, follow these basic safety precautions:
injury
Z_ CAUTION
Hazards
injury
property
or unsafe practices damage.
that may result in minor
personal
or
Do NOT attempt. Do NOT disassemble. (_
Do NOT touch.
(_
Follow directions
_:}
Unplug the power plug from the wall socket.
explicitly.
Make sure the machine
is grounded
to prevent electric shock.
Call the service center for help. [_ These
warning
Please After (_
follow reading
Note signs them
are here to prevent
injury to you and others.
explicitly.
this section,
Read all instructions
keep it in a safe place
for future
reference.
before using the appliance.
SAVE THESE INSTRUCTIONS 4
Safety
WF405ATPA-03145A-01
irfformatior_
EN.indd
Secl:4
2012-03-08
gfl4:39:04
/_ WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using your WARN,NG appliance, follow basic precautions, including the following: 1. Read all instructions
before using the appliance.
2. Do not wash or dry articles that have been previously cleaned in, washed in, soaked in, or spotted with gasoline, dry-cleaning solvents, other flammable or explosive substances as they give off vapors that could ignite or explode. 3. Do not allow children to play on or in the appliance. Close supervision necessary when the appliance is used near children. 4. Before the appliance is removed washing or drying compartment. 5. Do not reach into the appliance
from service or discarded,
of children
is
remove the door to the
if the drum is moving.
6. Do not install or store this appliance
where it will be exposed
to the weather.
7. Do not tamper with controls. 8. Do not repair or replace any part of the appliance or attempt any servicing unless specifically recommended in the user-maintenance instructions or in published userrepair instructions that you understand and have the skills to carry out. 9. Do not add gasoline, dry-cleaning solvents, or other flammable or explosive substances to the wash water. These substances give off vapors that could ignite or explode. 10.Under certain conditions, hydrogen gas may be produced that has not been used for 2 weeks or more. HYDROGEN
in a hot water system GAS IS EXPLOSIVE. If
the hot water system has not been used for such a period, before using a washer or combination washer-dryer, turn on all hot water faucets and let the water flow from each for several minutes. This will release any accumulated hydrogen gas. As the gas is flammable, do not smoke or use an open flame during this time.
SAVE THESE INSTRUCTIONS Safety
WF405ATPA-03145A-01EN.indd
Secl:5
information
2012-03-08
5
gfl4:39:04
WARNING
SEVERE WARNNG
SIGNS FOR iNSTALLATiON
Plug the power cord into an AC 120 V / 60 Hz / 15 A wall socket or higher and use the socket for this appliance only. In addition, do not use an extension cord. Sharing a wall socket with other appliances using a power strip or extending the power cord may result in electric shock or fire. Do not use an electric transformer. It may result in electric shock or fire. Ensure that the power voltage, frequency and current are the same as those of the product specifications. Failing to do so may result in electric shock or fire. The installation
of this appliance
must be performed
by a qualified
company. Failing to do so may result in electric shock, fire, an explosion, product, or injury.
technician problems
or service with the
Remove all foreign substances such as dust or water from the power plug terminals contact points using a dry cloth on a regular basis.
and
Unplug the power plug and clean it with a dry cloth. Failing to do so may result in electric shock or fire. Plug the power the floor.
plug into the wall socket in the right direction
so that the cord runs towards
If you plug the power plug into the socket in the opposite direction, the electric wires within the cable may be damaged and this may result in electric shock or fire.
This appliance Do not ground
must be properly grounded. the appliance to a gas pipe, plastic water
pipe, or telephone
line.
This may result in electric shock, fire, an explosion, or problems with the product Never plug the power cord into a socket that is not grounded correctly and make sure that it is in accordance with local and national codes.
G
Do not install this appliance near a heater or inflammable material. Do not install this appliance in a humid, oily or dusty location, in a location sunlight and water (rain drops). Do not install this appliance in a location where gas may leak.
exposed
to direct
This may result in electric shock or fire. Plug the power plug into the wall socket firmly. Do not use a damaged damaged power cord or loose wall socket.
power plug,
This may result in electric shock or fire. Do not pull or excessively bend the power cord. Do not twist or tie the power cord. Do not hook the power cord over a metal object, place a heavy object on the power cord, insert the power cord between objects, or push the power cord into the space behind the appliance. This may result in electric shock or fire. Do not pull the power cord when unplugging
the power plug.
Unplug the power plug by holding the plug. Failing to do so may result in electric shock or fire.
SAVE THESE INSTRUCTIONS Safety
WF405ATPA-03145A-01
irfformatior_
EN.indd
Secl:6
2012-03-08
gfl4:39:04
When the power plug or power cord is damaged,
Z_
CAUTION
CAUTION _This
contact
your nearest service center.
SIGNS FOR INSTALLATION appliance
should
be positioned
in such a way that it is accessible
Failing to do so may result in electric shock or fire due to electric Install your appliance
on a level and hard floor that can support
Failing to do so may result in abnormal
_
vibrations,
nplug the power plug when the appliance during a thunder/lightning storm.
to the power plug.
leakage.
its weight.
noise, or problems
with the product.
is not being used for long periods
of time or
Failing to do so may result in electric shock or fire. A
WARNING
SEVERE WARNING lf the appliance center.
SIGNS FOR USING
is flooded,
cut the power immediately
and contact
your nearest service
If the appliance generates a strange noise, a burning smell or smoke, plug immediately and contact your nearest service center.
unplug the power
Failing to do so may result in electric shock or fire. In the event of a gas leak (such as propane gas, LP gas, etc.), ventilate touching the power plug. Do not touch the appliance or power cord. Do not use a ventilating fan. A spark may result in an explosion
immediately
without
or fire.
Do not wash items contaminated with gasoline, other flammable or explosive substances.
kerosene,
benzene,
paint thinner, alcohol or
This may result in electric shock, fire or an explosion. Do not open the washer drying/spinning).
door by force while it is operating
(high-temperature
washing/
Water flowing out of the washer may result in burns or cause the floor to be slippery. This may result in injury. Opening the door by force may result in damage to the product or injury. Make sure to remove the packaging washer before using it.
(sponge,
styrofoam)
attached
to the bottom
of the
Do not insert your hand under the washer. This may result in injury.
SAVE THESE INSTRUCTIONS Safety
WF405ATPA-03145A-01
EN.indd
Secl:7
information
2012-03-08
7
gfl4:39:05
safety nformaton not touch the power plug with wet hands. This may result in electric shock.
_Do
Do not turn the appliance progress.
off by unplugging
the power plug while an operation
Plugging the power plug into the wall socket electric shock or fire.
is in
again may cause a spark and result in
Keep all packaging materials well out of the reach of children, be dangerous to children.
as packaging
materials
can
If a child places a bag over its head, it may result in suffocation. Do not let children or infirm persons
use this washer
unsupervised.
Failing to do so may result in electric shock, burns or injury. Do not insert your hand or a metal object under the washer
while it is operating.
This may result in injury. Make sure the detergent drawer laundry from the washer.
_Do
is closed before you put laundry
into the washer or remove
If the detergent yourself.
drawer is open, you could strike the drawer with your head and injure
not attempt to Do not use any When repairing center. Failing to do so
repair, disassemble, or modify the appliance yourself. fuse(such as cooper, steel wire, etc.) other than the standard fuse. or reinstalling the appliance is required, contact your nearest service may result in electric shock, fire, problems
with the product,
lf any foreign substance such as water has entered the appliance, and contact your nearest service center.
or injury.
unplug the power plug
Failing to do so may result in electric shock or fire. When the water supply the power plug.
hose comes
loose from the faucet
and floods the appliance,
unplug
Failing to do so may result in electric shock or fire. If any foreign substance nearest service center.
enters the appliance,
unplug the power
plug and contact
you
Failing to do so my result in electric shock or fire.
SAVE THESE INSTRUCTIONS Safety
WF405ATPA-03145A-01
information
EN.indd
Secl:8
2012-03-08
gfl4:39:05
CAUTION
CAUTION
SIGNS FOR USING
When the washer is contaminated by a foreign substance waste, etc., unplug the power plug and clean the washer Failing to do so may result in discoloration, The front glass may be broken When the glass is broken,
such as detergent, dirt, food using a damp and soft cloth.
deformation,
by a strong impact.
damage
or rust.
Take care when using the washer.
it may result in injury.
After a water supply failure or when reconnecting the water supply hose, open the faucet slowly. Open the faucet slowly after a long period of non-use. The air pressure in the water supply part or in water leakage. If a drain error occurs
during
hose or the water
an operation,
check
completely
of a draining problem,
so that laundry
If laundry gets caught in the door, it may result in damage or result in water leakage. Ensure that the faucet
is turned
offwhen
the washer
it may result in
does not get caught in the to the laundry
or the washer,
is not being used.
Ensure that the screw on the water supply hose connector Failing to do so may result in property damage or injury.
is properly
tightened.
Take care that the Rubber Seal and the Front Door Glass are not contaminated substance (e.g. waste, thread, hair, etc.) If a foreign substance is caught cause a water leakage.
in the door or the door is not completely
Open the faucet and check if the water supply hose connector there is no water leaking before using the product. If the screws leakage.
or the water
to a
if there is a draining problem.
If the washer is used when it is flooded because electric shock or fire due to electric leakage. Insert the laundry into the washer door.
pipe may result in damage
supply hose connector
by a foreign
closed,
is firmly tightened
it may
and that
are loose, it may result in water
The product you have purchased is designed for domestic use only. The use for business purposes qualifies as product misuse. In this case, the product will not be covered by the standard warranty provided by Samsung and no responsibility can be attributed to Samsung for malfunctions or damages resulting from such misuse. If the wash is not started and the laundry is left for a period of time after you have added detergent or applied stain remover or pre-treatment onto the laundry, the laundry may be discolored. Select the recommended cycle and temperature laundry by color on the basis of its colorfastness
on the basis of the laundry items, sort the and select the appropriate cycle.
Make sure that foreign objects such as pins, buttons and coins are removed from clothing items when adding laundry to the washer. Wash dirty laundry separately from relatively clean items and wash fragile items separately from tougher textiles. If an item is stained, wash it as soon as possible. Use stain remover or detergent only after testing the colorfastness of the item by applying a small quantity to an inside seam.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS Safety
WF405ATPA-03145A-01EN.indd
Secl:9
information
2012-03-08
gfl4:39:05
,safety nformaton Do not stand on top of the appliance lighted cigarettes, dishes, chemicals,
or place objects (such as laundry, lighted candles, metal objects, etc.) on the appliance.
This may result in electric shock, fire, problems Do not operate
the appliance
with the product,
or injury.
with wet hands.
This may result in electric shock. Do not spray volatile
material such as insecticide
As well as being harmful to humans, with the product. Do not place an object that generates
onto the surface
of the appliance.
it may also result in electric shock,
a electromagnetic
fire or problems
field near the washer.
This may result in injury due to a malfunction. Since the water the water.
drained during a high-temperature
wash or drying cycle is hot, do not touch
This may result in burns or injury. Do not wash, spin or dry water-proof
seats, mats or clothing
(*).
Do not wash thick, hard mats even if the washer mark is on the care label. This may result in injury or damage to the washer, walls, floor or clothing due to abnormal vibrations. *
Woolen Bedding PLUS, rain covers, fishing vests, ski pants, sleeping covers, sweat suits, and bicycle, motor cycle, car covers, etc.
Do not operate
the washer when the detergent
bags, diaper
box is removed.
This may result in electric shock or injury due to water
leakage.
Do not touch the inside of the tub during or just after drying as it is hot. This may result in burns. Do not insert your hand into the detergent
dispenser
after opening
it.
This may result in injury as your hand may be caught. Do not place any objects washer.
(such as shoes, food waste, animals)
This may result in damage the abnormal vibrations. Do not press the buttons
other than laundry
into the
to the washer, or injury and death in the case of pets due to
using sharp objects such as pins, knifes, fingernails,
etc.
This may result in electric shock or injury. Do not wash laundry contaminated shops or massage clinics.
by oils, creams
This may result in the rubber seal becoming
or lotions usually found in skincare
deformed
and water leakage.
Do not leave metal objects such as a safety pin or hair pin, or bleach in the tub for long periods of time. This may cause the tub to rust. If rust starts appearing on the surface of the tub, apply a cleansing surface and use a sponge to clean it. Never use a metal brush.
agent (neutral) to the
SAVE THESE INSTRUCTIONS 10
Safety
information
WF405ATPA-03145A-01EN.indd
Secl:10
2012-03-08
gfl4:39:05
Do not use dry cleaning detergent directly and do not wash, contaminated by dry cleaning detergent. This may result in spontaneous the oil.
combustion
or ignition due to the heat of the oxidation
Do not use hot water from water cooling/heating This may result in problems
devices.
soap for the washer.
If it hardens and accumulates inside the washer, product, discoloration, rust or bad odors. items such as Bedding
it may result in problems
PLUS in the washing
Failing to do so may result in injury due to abnormal vibrations. Place smaller items, such as lace socks and lingerie in the washing Do not use hardened If it accumulates Do not wash throw
inside the washer,
net. net.
it may result in water leakage.
rugs or doormats.
Take care that children's in injury.
SEVERE WARNING
with the
detergent.
If you wash throw rugs or doormats, result in error such as no draining.
WARNING
of
with the washer.
Do not use natural hand-washing
Do not wash large laundry
rinse, or spin laundry
the sand will accumulate
inside the washer.
fingers are not caught in the door when closing
It may
it. This may result
SIGNS FOR CLEANING
Do not clean the appliance by spraying water directly onto it. Do not use benzene, thinner or alcohol to clean the appliance. This may result in discoloration, Before cleaning or performing
deformation,
maintenance,
damage,
electric shock
unplug the appliance
or fire.
from the wall socket.
Failing to do so may result in electric shock or fire.
SAVE THESE INSTRUCTIONS Safety
WF405ATPA-03145A-01
EN.indd
Secl:ll
irfformatior_
2012-03-08
1
gfl4:39:05
cont nt,s iNSTALLiNG YOUR WASHER
13
Unpacking
....
13 14
Overview of your washer Electrical
OPERATING
INSTRUCTIONS
WASHING A LOAD OF LAUNDRY
MAiNTAiNING
YOUR WASHER i
TROUBLESHOOTING
APPENDIX i
i
12
your washer
14 14
Grounding Water
15
Drain facility
15 15
Flooring Location
15
Alcove or closet
15 16
Undercounter installation (washer only) With optional pedestal base or stacking
considerations installation
17
Important
19 19
Loading your washer Washing clothes: Basic
20 22
Overview of the control Child Lock i_
kit
note to installer
23
Garment+
23
Delay Start
24 24
My Cycle Smart Care
Instructions
panel
_+
25 25 26 26
Washing clothes using the cycle selector Using steam wash Detergent use Features
28
Cleaning
28 28 28
Cleaning the interior Cleaning the dispensers Storing your washer
29 30
Cleaning Cleaning
30 31
Preserving the top cover Pure Cycle TM
32 34
Check these solutions Information codes
36
Fabric
37 38
Cycle chart Helping the environment
38 38
Declaration of conformity Specification
the exterior
the debris filter the door seal/bellow and the front frame
if your washer...
care chart
Contents
WF405ATPA-03145A-01
EN.indd
Sec3:12
2012-03-08
gfl4:39:05
in, t inGVOLAr __J
UNPACKING
J
YOUR WASHER
Unpack your washer and inspect it for shipping damage. Make sure you have received all the items shown below. If your washer was damaged during shipping, or you do not have all of the items, contact 1-800-SAMSUNG (726-7864). To prevent personal Z_ .......
injury or strain, wear protective
gloves whenever
Packing materials can be dangerous to children. etc.) well out of the reach of children.
OVERVIEW
Keep all packing
the unit.
material (plastic bags, polystyrene,
OF YOUR WASHER
Hot water
Detergent
lifting or carrying
supply hose
Cold water hose
supply
drawer
Control
panel
Door
Tub Debris
filter
Drain tube Filter
Adjustable
cover
&
O0 000 Wrench
Plastic
Zip
Belt
Hose
Hole
Covers
Water
Supply
Hose Guide
Hoses
Tie
Installing
WF405ATPA-03145A-01
EN.indd
legs
Sec2:13
your washer
13
2012-03-08
M4:39:05
inGVOLAr __J
J
BASIC LOCATION
REQUIREMENTS
Electrical o
120 Volt 60 Hz 15 AMP fuse or circuit breaker
o
Your washer
Individual
i_X
branch circuit serving only your washer is equipped
is recommended.
with a power cord.
NEVER USE AN EXTENSION
CORD.
CAUTION
Grounding ELECTRICAL GROUNDING
IS REQUIRED FOR THIS APPLIANCE.
This appliance must be grounded. In the event of malfunction or breakdown, grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric current. This appliance is equipped with a power cord having a three-prong properly installed and grounded three-prong outlet. The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly accordance with all local codes and ordinances.
grounding
plug for use in a
installed and grounded
in
An improperly connected equipment-grounding conductor can increase the risk of electrical shock. Check with a qualified electrician or serviceman if you are not sure whether the appliance is properly grounded. Do not modify the plug provided with the appliance - if it does not fit the outlet, have a proper outlet installed by a qualified electrician.
.......
IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS To prevent unnecessary risk of fire, electrical shock or personal injury, all wiring and grounding must be done in accordance with the National Electrical Code ANSI/FNPA, No. 70 Latest Revision and local codes and ordinances. It is the personal responsibility of the appliance owner to provide adequate electrical service for this appliance. /_ ....... _
NEVER CONNECT THE GROUND HOT WATER PIPES.
WIRE TO PLASTIC PLUMBING
LINES, GAS LINES, OR
Water Using bad quality water To correctly
may cause the water supply valve to operate abnormally.
fill your washer
in the proper amount
of time, water pressure
of 20-116
psi (137-
800 kPa) is required. Water pressure less than 20 psi may cause water valve failure, may not allow the water valve to shut off completely, or may extend the fill time beyond what your washer controls allow, causing your washer to turn off. A time limit is built into the controls to prevent extensive flooding in your home if an internal hose becomes loose. The water faucets must be within 4 feet / 122 cm of the back of your washer hoses provided with your washer. 7}
ccessory inlet hoses are available in various lengths are further away from the back of your washer. To avoid the possibility
Have water faucets easily accessible Turn off faucets when the washer is not in use.
o
Periodically
check
cm for faucets
that
of water damage:
o o
CHECK
up to 10 feet/305
to match the inlet
that there is no leakage from the water inlet hose fittings.
ALL CONNECTIONS
AT THE WATER VALVE AND FAUCET FOR LEAKS.
WARNING
14
Installing
WF405ATPA-03145A-01
your _washer
EN.indd
Sec2:14
2012-03-08
M4:39:06
Drain facility The recommended height of the standpipe is 18 in/46 cm. The drain hose must be routed through the drain hose clip to the standpipe. The standpipe must be large enough to accept outside diameter of the drain hose. The drain hose is attached at the factory.
the
Flooring For best performance, you must install your washer on a solidly constructed floor. Wood floors may need to be reinforced to minimize vibration and/or unbalanced load situations. Carpeting and soft tile surfaces are contributing factors to vibration which can cause your washer to move slightly during the spin cycle. Never install your washer
on a platform
or weakly supported
structure.
Location considerations Do not install your washer in areas where water may freeze, since your washer will always retain some water in its water valve, pump, and hose areas. Freezing water can damage the belts,the pump, hoses and other components.
Alcove or closet installation MINIMUM
CLEARANCES
FOR CLOSET AND ALCOVE INSTALLATIONS:
Sides - 1 in / 25 mm
Top - 17 in / 432 mm
Rear - 5.9 in / 150 mm
Closet Front - 2 in / 51 mm
If the washer and dryer are installed together, the closet front must have at least a 72 in2 (465 cm 2) unobstructed air opening. Your washer alone does not require a specific air opening. A. Recessed
area
B. Side view - closet
or confined
area
B
_A 1 in. (2.5cm)
17in. (43.2 cm)
rq .....
\
1in, -_1_: - 27in, _ (2,5cm) (68.6cm)
Undercounter
_
rH3--
27in, _ff_,:(68.6cm)
l in. (2.5crn)
2 in, -_l,_t_ ,,. (5 crn)
32,3 in, _p_-5,9 in. (82.0crn) (15.0cm)
installation (washer only)
i F.iF
(101.6cm)
_
lin.-_l_-'_ (2.5crn)
27in. _]_-lin. (68,6 crn) (2.5crn)
Installing
WF405ATPA-03145A-01
EN.indd
Sec2:15
your washer
15
2012-03-08
gfl4:39:06
inGVOLAr __J
With optional Required
J
pedestal
Dimensions
for
base or stackinq
Installation
With
kit
Pedestal
51.7in. (131.4cm) to clearopendoor _"
4 in (10cm)
(86 5cm)
_
27 in. (68.6cm)
3in, _ (7.6crn)
i¸ i
i
(
iiii
J:i ClosetorDoor
Required
Dimensions
for Installation
3in. (7.6cm)
With
1 in, --_ _-- 32.3in, ---_1I*- 6.9 in.** (2.5cm) (82.0crn) (15.0cm)
Stacking
Kit
(15.2cm)
77,5in. (196,8cm)
* Required l in, -_ (2.5cm)--
16
Installing
WF405ATPA-03145A-01
_ --
27in. (68,6cm) --
spacing
** External exhaust elbow additional space.
requires
your washer
EN.indd
Sec2:16
2012-03-08
M4:39:06
IMPORTANT
NOTE TO INSTALLER
Please read the following These instructions We recommend
instructions
should
carefully
be retained
you hire a professional
to install this washer.
STEP 1 Removing the Shipping Before using your washer, from the back of the unit.
before installing the washer.
for future reference,
Bolts
you must remove the four shipping
all the bolts with the supplied
bolts
t.
Loosen
2.
Slide the bolt and spacer up and remove the bolt with the spacer through the hole in the rear wall of your washer. Repeat for each bolt.
3.
Cover the holes with the supplied Bolt Hole Covers (See page 19).
4.
Keep the shipping
bolts and spacers
wrench.
for future use.
J
STEP 2 Selecting
a Location
Before you install your washer,
(_
o
make sure the location:
Has a hard, level surface Is away from direct sunlight Has adequate
ventilation
Will not freeze (tempuratures Is away from heat sources Has enough Doesn't
are never below 32 °F or 0 °C). such as oil or gas
room for the power
have any carpeting
cord.
that will obstruct
ventilation
openings.
STEP 3 Installing your Washer t.
If you use a stand pipe, make sure the connection between the drain hose and the standpipe is NOT airtight. The standpipe must be at least 18 in or 46 cm high. You must always exercise caution to avoid collapsing or damaging the drain hose. For best results, the drain hose should not be restricted in any way - by elbows, couplings, or excessive length. For situations where the drain hose cannot be conveniently elevated to at least 18 in or 46 cm, the drain hose must be supported.
Laundry
tub
Stand
pipe
Do not insert the drain hose too far into the stand pipe: 6 - 8 inches, and no more. 2.
Cold
Hot
Check the inlet hose to ensure a washer is inside each fill hose. Thread the inlet hoses to the HOT and COLD faucet connections. On the other end of the hose, check for one rubber washer per hose and attach each fill hose to the water valve. Make sure the hose with
was_l*r
Hot printed on it is attached to the HOT faucet. Tighten by hand until snug, then two-thirds of a turn with pliers. For correct water use, connect both HOT and COLD water valves. either or both are not connected, an "nF" (no fill) error can occur.
If
Installing
WF405ATPA-03145A-01
EN.indd
Sec2:17
your washer
17
2012-03-08
gfl4:39:07
inGVOLAr __J
J
3. Turn on the "HOT" and "COLD "water supply and check the water valve and the water supply connections for leaks.
Cold printed
Hot
printed
Q
4.
Plug the power cord into a 3-Prong, well grounded 120 volt 60 Hz approved electrical outlet protected by a 15-amp fuse or comparable circuit breaker. Your washer is grounded through the third prong of the power cord when plugged into a three-prong grounded receptacle.
5.
Slide your washer
6.
Level your washer by turning the leveling legs in or out as necessary by hand or by using the wrench included with your washer.
into position.
When your washer is level, tighten the locking wrench or (-) flathead screwdriver.
nuts using the
Your washer must be leveled on all four sides. A carpenter's level should be used on all four corners of your washer. We recommend you recheck your washer after a dozen or so washes to make sure it's sitll level.
Avoid damage to the legs. Do not move the washer unless the Locking-nuts are fastened to the bottom of the washer.
STEP 4 Calibration Your Samsung
mode washing
For more accurate weight To run Calibration Mode, t. Turn on the washer. 2.
Press the Temp
3. 4.
Remove any contents Press the Start/Pause
machine
automatically
detection,
detects the weight
please run Calibration
of the laundry.
Mode after the installation.
follow these steps:
button and DeJay Start
button simultaneously
for at least 3 seconds.
in the tub and close the door. button.
5. The drum rotates clockwise
and counterclockwise
for approximately
3 minutes
6. When Calibration Mode is finished, the "En/End" appears on the display and the washing machine turns off automatically The washing machine is now ready for use
18
Installing
WF405ATPA-03145A-01
your washer
EN.indd
Sec2:18
2012-03-08
M4:39:07
o r tinG in trLA tion I
__J
z_To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, ....... INSTRUCTIONS before operating this appliance.
LOADING o o
may add additional
water
to redistribute
the clothes
3/4 full. or
a pillow, spin
and correct
an
To ensure good cleaning result when washing heavily soiled loads, do not overload your washer. When the "Garment+_+" light is ON (see page 23), you can add or remove laundry items during a wash. t. Press the Start/Pause Button. Wait for the Door Lock light to go out (5 seconds). Add the item, close the door, and press the £tart/Pause After a 10-second pause, the cycle will resume. ensure thorough
_To
WASHING
Button.
cleaning, add items within five minutes
CLOTHES:
Press the Power Close the door.
button,
of starting
the wash cycle.
BASIC INSTRUCTIONS
open the door, and then load the washer.
Push the laundry into the drum completely from falling out of the drum.
....... 3. 4. 5.
YOUR WASHER
uring the spin cycle, the washer inbalance inside the drum.
2. 3.
t. 2.
SAFETY
You can fill the tub with dry, unfolded clothes, but DO NOT OVERLOAD the tub. No more than Overloading may reduce washing efficiency, cause excess wear, and possibly cause creasing wrinkling of the load. Wash delicate items such as bras, hosiery, and other lingerie in the Delicates cycle with similar lightweight items. When washing big bulky items or a few smaller items that don't fill the tub completely - a rug, stuffed toys, or one or two sweaters, for example - add a few towels to improve tumbling and performance.
[_ o o
read the IMPORTANT
to prevent the laundry from
Add detergent and additives to the dispenser (see pages 26-27). Select the appropriate cycle and options for the load (see pages 20-22 Press the Start/Pause Button.
being caught in the door or
and 25).
The drum automatically rotates and measures the weight of the laundry without supplying water in order to adjust the wash time. (The rotating display on the display panel indicates that the weight of the laundry is being measured.) 6. 7.
The Wash Indicator light will illuminate. The estimated cycle time will appear in the display. The time may fluctuate to indicate the time remaining
in the cycle better.
The actual time required for a cycle may differ from the estimated water pressure, water temperature, detergent, and laundry. 8.
Before your washer quick drain.
WARNINe
starts to fill, it will make a series of clicking
time in the display
depending
on the
noises to check the door lock and do a
o
hen the cycle is complete, the Door Lock light will go out and "End" will appear in the display. DO NOT attempt to open the door until the Door Lock light is off. To add a forgotten item, see the "Loading your Washer" section above.
o
When your washer continues.
is restarted
after a pause, expect
o
Pressing the Power
o
The Pre Wash, Wash, Rinse, and Spin indicator cycle.
Do not place anything
button cancels
a delay of up to 15 seconds
the cycle and stops your washer. lights will illuminate during those portions
EN.indd
Sec5:19
d the
on top of your washer while it is running.
Operating
WF405ATPA-03145A-01
before the cycle
instructions
19
2012-03-08
M4:39:08
w hinG
of LAndrv
__J
OVERVIEW
J
OF THE CONTROL
PANEL Power
.o,ma,
,coCo,.
.....P.... ......
..,,i,, .... Stain
Away
C)
]
@
............ o.oo,.................. ..... k
C])
qui/kWash
®
i
w=,,,,
i[
®®®
M@n,
Io._1
Start/Pause
So_*r
® ® e
®@
Select the appropriate cycle for the type of load. This will determine the tumble pattern and spin speed for the cycle. To minimize wrinkling of laundry, select the Perm Press cycle. Eco Cold - Provides useful, gentle, and energy saving daily care for normally and lightly soiled laundry using only cold water. This cylce cleans as effectively as the warm wash setting on the Conventional Normal* cycle under Normal and Light Soil level options. (Cleaning performance of Eco Cold cycle may not be equal to conventional Normal cycle under the heavy soil level option) For best result, we recommend using for loads of 8 pounds or less. * Conventional Normal cycle - Normal cycle on previous and existing Samsung front loading washers released until 2009 without PowerFoam. Normal - For most fabrics including cottons, linens, and normally soiled garments. Heavy
Duty - For sturdy, colorfast
fabrics
and heavily soiled garments.
Bedding PLUS - For bulky items such as blankets, comforters When you are washing bulky items, use liquid detergent Sanitize - For heavily soiled, colorfast 150 °F to eliminate bacteria.
garments.
and sheets.
This cycle heats the water to
If you select pause during the heating portion of the Sanitize Cycle, your Washer door will remain locked for your safety. Stain Away - For stained clothes. The Stain Away cycle provides outstanding stain removal performance, with the utmost gentle care, avoiding the need for pre-treatment of stains. For best stain removal performance, we recommend using the hot temperature option in this cycle, in which the wash temperature is increased using the internal heater, for overall cleaning of a wide variety of stains. Deep Steam high washing
- For heavily soiled, colorfast garments, this cycle provides a temperature and steam and is effective for cleaning stains.
Perm Press - For wash-and-wear, soiled garments.
synthetic
fabrics, and lightly to normally
Active Wear - Use this cycle to wash exercise wear such as sports jerseys, training pants, shirts/tops and other performance clothing. This cycle provides effective soil removal with gentle action for special fabric care. Delicates/Hand Wash - For sheer fabrics, bras, lingerie silk, and other handwash-only
20
fabrics.
For best results,
use liquid detergent.
Washing a load of laundry
WF405ATPA-03145A-01
EN.indd
Secll:20
2012-03-08
M4:39:08
Wool - For machine-washable best results, we recommend o
o
wool. Loads should be under 8 pounds. a load of 4.4 pounds or less.
For
The Wool cycle washes laundry by moving the wash drum horizontally to maintain the characteristics of the wool fibers and to prevent damage to the cloth. It then stops for a while to allow the laundry to soak in the water. This pause in the operation of the Wool cycle is normal. We recommend you use a neutral detergent to prevent damage to the cloth and to improve the washing results.
Woolmark for the washing of machine washable Woolmark The wool wash cycle of this machine has been approved by products, provided that the products are washed according V!COl MAI_.I( to the instructions on the garment label and those issued by APPARrLCAS.E the manufacturer of this washing machine, M1208. Quick Wash - For lightly soiled garments needed quickly. Rinse + Spin - Use for loads that need rinsing only or to add rinse-added fabric softener to a load. The large Digital Display is easy to use. It provides instructions and diagnostics while keeping you updated on the cycle status and time remaining. Press these buttons to select different cycle options. Pure Cycle TM - Use to clean dirt and bacteria from the drum. Regular use (after every 40 washes) is recommended. No detergent or bleach is needed (see page 31). Steam - Press this button to use the Steam Wash function. Steam Wash is available with the Normal, Heavy Duty, Bedding PLUS, Sanitize, Stain Away and Deep Steam cycles. For heavily soiled, colorfast garments, Steam Wash improves stain treatment and uses less water (See page 25). The steam may not be visible during the Steam cycle, and may also not always be visible while the total steam cycle is being performed. Delay Start - Any cycle can be delayed for up to 24 hours in one-hour increments. Displayed hour indicates the time at which the wash will be started. (See page 23). Pre Wash - To use this feature, add detergent to the pre wash section of the detergent compartment. When turned on, the washer fills with cold water and detergent, tumbles, then drains and advances to the selected wash cycle. Some cycles cannot be selected with this option (See page 26-27). _!)
ou cannot select the prewash option in the Wool, Quick Wash, Delicates/Handwash and Rinse+Spin cycles. Extra Rinse - Add an additional rinse at the end of the cycle to remove laundry additives and perfumes more thoroughly. Extra Spin - Add additional time to remove more water from loads. My Cycle - Choose your favorite cycle including temperature, spin, soil level, options, etc. (see page 24) Press the button repeatedly to cycle through the different water temperature options. Extra Hot - Heavily soiled, colorfast items. Hot - Whites and heavily soiled, colorfast items. Warm - Colorfast items. When you select warm rinse, only the final rinse will be warm. The other rinses will be cold to conserve energy. Eco Warm - Moderately soiled, colorfast items, most wrinkle-free Cold - Brightly colored, very lightly soiled items.
items.
Washing a load of laundry
WF405ATPA-03145A-01EN.indd
Sec11:21
21
2012-03-08
gfl4:39:09
w hinG
©f LAnc rv
__J
J
Press the button repeatedly to cycle through the different spin speed options. Extra High - Removes more water from loads during spin. To minimize wrinkling of wrinkle-free and no-iron fabrics, DO NOT use the Extra High spin option for these loads, nor overload your washer. High - Use for underwear, t-shirts, jeans, and sturdy cottons. Medium - Use for jeans, wrinkle-free, or wash-and-wear items and synthetics. Low - Use for delicate items needing a slow spin speed. No Spin - Drains your washer without spinning. Use for extremely delicate items that cannot tolerate any spin. Press the button to select the soil level/washing time. (Light --> 11'--> Normal --> _ --> Heavy) Heavy - For heavily soiled loads. A Normal
- For moderately
soiled loads. This setting
is best for most loads.
Light - For lightly soiled loads. Press the button to select the signal level. (Off --> !I' --> Softer --> A --> Louder) Press to pause and restart programs. Press once to turn your washer on, press again to turn your washer off. If the washer is left on for more than 10 minutes without any buttons being touched, the power automatically turns off.
Child Lock I_ Child Lock prevents
children from playing with your washer.
Once you have activated the Child Lock function, preventing children from playing with the washer.
Activating
the control
panel cannot
be activated,
the Child Lock function
Press and hold both the Soil Level and Signal
buttons simultaneously
for approximately
o
When you activate the Child l_.ock function, illuminates.
o
If you press the Start/Pause button after you have activated the Child L.ock function, the buttons will work except for the Power button.
o
If you press a button when the buttons are locked, the "Child L.ock I_" lamp blinks.
3 seconds.
the door locks and the "Child L.ock _" lamp none of
Pausing the Child Lock function When the door is locked or the buttons are locked by the Child Lock function, you can pause the Child Lock operation for 1 minute by pressing and holding both the Soil Level and Signal buttons simultaneously for approximately 3 seconds.
22
+
If you pause the Child Lock mode temporarily, the door lock is released for 1 minute for user convenience. During this period, the "Child Lock _" lamp blinks.
+
If you open the door after the minute is over, an alarm sounds
+
If you close the door within the 2 minutes, the door is locked and the Child Lock function reactivated. If you close the door after the 2 minutes, the door is not locked automatically no alarm sounds.
for up to 2 minutes. is and
Washing a load of laundry
WF405ATPA-03145A-01EN.indd
Sec11:22
2012-03-08
M4:39:09
Deactivating
the Child Lock function
Press and hold both the Spin and $oi[ Level buttons simultaneously for approximately 6 seconds. •
When you deactivate the Child Lock function, the door is unlocked and the "Child Lock 6" is turned off. ,, The Child Lock function prevents children or the infirm from accident[y operating the washer and injuring themselves. ,, If a child enters the washing machine, the child may become trapped and suffocate. ,, Once you have activated the Child Lock function, it continues working even if the power is turned off.
.......
,, Opening the door by force can result in injury due to damage to the product. Z_ .......
To add laundry after you have activated the Child Lock function, you must first pause or deactivate the Child Lock function.
(_lf
you want to open the door of the washing machine when the Child Lock function is activated: ,, Pause or deactivate the Child Lock function. ,, Turn the washing machine off and then on again.
Garment+ You can add or take out laundry items even after the wash has started, as long as the "Garment+_" light is on. Pushing the Start/Pause button unlocks the door, unless the water is too hot or if there is too much water in your washer. If you are able to unlock the door and wish to continue the wash cycle, close the door, and then press the Start/Pause button.
Delay Start You can set the washing machine to start your wash automatically at a later time. choosing a delay time. The hour displayed indicates the time at which the wash will be started. 1.
Set your wash course.
2.
Press the Delay Start button repeatedly until the delay time is set.
3.
Press the Start/Pause button. The "Delay Start '@" indicator wi[[ be [it. and the clock will begin counting down until it reaches the set time.
4. To cancel a Delay Start function, press the Power button and then turn the washing machine on again.
Washing a load of laundry
WF405ATPA-03145A-01
EN.indd
Sec11:23
23
2012-03-08
gfl4:39:10
w hinG
©f LAnc rv
__J
J
My Cycle Allows you to convenience. Cycle mode. follows in "My
activate your custom wash (temperature, spin, soil level, etc.) with one-button By pushing the My Cycle button, you activate the settings used during the My The "My Cycle" light goes on, indicating activation. You can select all options as Cycle" mode.
t.
Press the My Cycle
2.
Select the cycle using the Cycle
3. After cycle selection,
on the Control Selector
Panel. dial.
set each option.
See page 36 for available
_} 4.
button
option settings
with each cycle.
Start "My Cycle" by pushing the Start/Pause The washer will display the cycle and options Cycle".
button in "My Cycle" mode. you selected the next time you choose "My
You can change the "My Cycle" settings by repeating the process above. The washer displays the last settings used the next time you choose "My Cycle". To program "My Cycle" settings into your washer, the washer needs to complete an entire wash cycle. If for any reason the wash cycle is interrupted and the washer does not finish the cycle, it will not program in the settings for later use.
Smart Care This function enables you to check the status of the washing machine using a smartphone. t. Press and hold the Smart Care button for 3 seconds to use the Smart Care function when an error occurs or if you do not press any buttons
since you turn on the washer.
......................
•
is deleted after using the function.
,
, ........ r .........
2.
3.
The error code history
If the Smart Care function is activated, the LED on the window display rotates for 2 or 3 seconds and then the Smart Care indicator is lit on the display. Run the Smart Care app on your smart •
,i ......
,
....
,
.....................
phone.
The Smart Care function is optimized with Galaxy S, Galaxy $2, iPhone 4 and iPhone 4S.
4.
Focus your smart
5.
If the smart phone's camera is focused on the display panel of the washing machine, the panel and error message is automatically recognized and the error type and countermeasures are displayed on the smart phone.
6.
If the smartphone fails to recognize the error code more than twice, please enter the error code displayed on the display panel of the washer manually into the Smart Care app.
[_
Downloading •
[_
•
phone's
camera on the display panel of the washing
machine.
the Smart Care app
Download the Samsung Laundry App into your mobile phone from the Android market or Apple App store. (Search word : Samsung Smart Washer/Dryer)
Precautions •
24
......
when using Smart Care
If light from a light bulb, fluorescent bulb, or lamp is reflected on the display panel of the washing machine, the smartphone may not be able to recognize the panel or error mesage easily. If you hold the smartphone at too large an angle relative to the front of the display panel, it may not be able to recognize the error code, For best results, hold the smartphone so that the front of the panel and the smartphone are parallel or nearly parallel.
Washing a load of laundry
WF405ATPA-03145A-01
EN.indd
Sec11:24
2012-03-08
M4:39:10
Washing clothes usinq the cycle selector Your new washing machine makes washing clothes easy, using Samsung's "Fuzzy Control" automatic control system. When you select a wash program, the machine will set the correct temperature, washing time, and washing speed. t. Turn on your sink's water tap. 2. Press the Power button. 3.
Open the door.
4. 5.
Load the articles of clothing Close the door.
6. Add detergent, compartments. I_ 7.
softener,
one at a time loosely into the drum, without
and pre-wash
re-wash is only available Active Wear and Bedding
detergent
(if necessary)
overfilling
into the appropriate
when selecting the Normal, Heavy Duty, Perm Press, Stain Away, PLUS cycles. It is only necessary if your clothing is heavily soiled.
Use the Cycle Selector to select the appropriate cycle according to the type of material: Normal, Heavy Duty, Perm Press, Sanitize, Bedding PLUS, Deep Steam, Stain Away, Active Wear, Delicates/Hand Wash, Wool, Quick Wash, Rinse+Spin, Spin Only. The relevant indicators will illuminate on the control panel.
8. At this time, you can control the wash temperature, the number of rinse cycles, speed, and the delay time by pressing the appropriate option button. 9.
it.
the spinning
Press the Start/Pause button on the Cycle Selector and the wash will begin. The process indicator will light up and the remaining time for the cycle will appear in the display.
Pause Option 1. When the "Garment+_"_+" light is ON, you can add or remove laundry 2.
Press the Start/Pause
_You
button
items.
to unlock the door.
cannot open the door when the water
3. After closing the door, press the Start/Pause
is too HOT or the water level is too HIGH. button
to restart the wash.
USING STEAM WASH If you select steam, the steam acts at the most effective times for the detected amount of laundry, maximizing the effect of the steam, increasing the wash temperature, enhancing the Soak effect, and improving wash performance. t.
Load the washer.
2.
Press the Power
3. 4.
Turn the Cycle Selector and select a Steam Steam.) Press the Steam button.
5. 6.
Add detergent to the dispenser Press the Start/Pause button, : The washer
I_
button.
automatically
team may not necessarily entire steam wash cycle.
Cycle.
(The Deep Steam course automatically
tray and add fabric softener
selects
the optimal
selects
up to the marked line.
wash conditions
by sensing
be visible during the steam cycles. Steam
the weight
of the laundry.
may not be present during the
Washing a load of laundry
WF405ATPA-03145A-01
EN.indd
Sec11:25
25
2012-03-08
gfl4:39:13
w hinG
©f LAnc rv
__J
DETERGENT Your Washer o
USE
is designed
to use high efficiency
(HE) detergents.
For best cleaning results, use a high efficiency detergents such as Tide HE, Wisk HE, Cheer HE, or Gain HE*. High efficiency detergents contain suds suppressors that reduce or eliminate suds. When fewer suds are produced, the load tumbles more efficiently and cleaning is maximized.
/_ Regular detergent wA,_,,, only. [_
J
is NOT recommended.
Please use HE detergents
educing the amount of detergent may reduce the quality of cleaning. stains, sort carefully by color and soil level, and avoid overloading. * Brand names are trademarks of their respective manufacturers.
It is important
to pre-treat
FEATURES Automatic
dispenser
Your washer has separate compartments for dispensing detergent and color-safe bleach, chlorine bleach, and fabric softener. Add all laundry additives to their respective compartments before starting your washer. The automatic dispenser you start your washer.
Pre wash
MUST ALWAYS be in place before
DO NOT open the automatic running.
dispenser
Usage Pointers: o Never exceed the manufacturer's adding
--q Liquid Detergent
when your washer
recommendations
is
when
detergent.
This compartment holds liquid detergent for the main wash cycle, which the washer adds to the load at the beginning of the cycle. [_
efore using powdered detergent, remove the Liquid Detergent holder from the compartment. Powdered detergent will not dispense from the Liquid Detergent holder.
Detergent compartment o
26
Pour the recommended amount before starting your washer.
of laundry
detergent
directly into the detergent
compartment
Washing a load of laundry
WF405ATPA-03145A-01
EN.indd
Sec11:26
2012-03-08
M4:39:13
Pre wash compartment When using the Pre Wash option, add detergent to both the Pre Wash compartment and the detergent compartment. The washer will automatically dispense the detergent during Pre Wash. o
If you use a high efficiency (HE) detergent, add 1/3 of the recommended amount to the Pre Wash compartment and 2/3 of the recommended amount to the detergent compartment.
Bleach compartment (Liquid chlorine t.
Fabric Softener compartment
bleach only)
Add chlorine bleach to the bleach compartment. DO NOT exceed the MAX FILL line.
Bleach compartment
2. Avoid splashing
or over-filling
3. Your washer automatically the appropriate time.
the compartment.
dispenses
bleach into the tub at
4. The dispenser automatically dilutes liquid chlorine before it reaches the wash load. [_o
bleach
Never pour undiluted liquid chlorine bleach directly onto the load or into the tub. It is a powerful chemical and can cause fabric damage, such as weakening of the fibers or color loss, if not used properly. o
Oxi-type boosters or color-safe bleach can be added the drum prior to adding laundry.
•
Put the laundry into the drum only after confirming that the oxi-type boosters or color-safe bleach has completely entered the hole of the drum.
•
To use powdered detergent and powder oxi-type boosters or powdered color-safe bleach at the same time, it is more effective to put them in the drum together before adding the laundry. When you use powdered detergent, remember to remove the Liquid Detergent holder from the detergent compartment.
to
Fabric softener compartment t.
Pour the recommended amount of liquid fabric softener For smaller loads, use less than one capful.
2.
Dilute the fabric softener
3. The dispenser cycle. _
*
with water
automatically
until it reaches
into the softener
MAX FILL in the compartment.
releases liquid fabric softener
at the proper time during the rinse
se the softener compartment ONLY for liquid fabric softeners. DO NOT use a Downy Ball* in the Fabric softener compartment be added at the appropriate time. Use the detergent compartment. Brand names are trademarks
compartment.
of their respective
of this washer.
It will not
manufacturers.
lf you overfill the detergent, bleach, or softener compartments, the contents of the compartment will automatically be released into the washer. This could damage any garments that are in the drum.
Washing a load of laundry
WF405ATPA-03145A-01EN.indd
Sec11:27
27
2012-03-08
_fl4:39:13
CLEANING
THE EXTERIOR
Turn off the water faucets
after finishing the day's washing.
This will shut off the water supply to your washer and prevent the unlikely possibility escaping water. Leave the door open to allow the inside of your washer to dry out. Use a soft cloth to wipe up all detergent, Clean the following
as recommended
from
bleach or other spills as they occur.
below:
Control Panel - Clean with a soft, damp cloth. cleaners directly on the panel. Cabinet
of damage
Do not use abrasive
powders
or cleaning
pads. Do not spray
- Clean with soap and water.
CLEANING
THE INTERIOR
Clean the interior of your washer periodically to remove any dirt, soil, odor, mold, mildew, residue that may remain in your washer as a result of washing clothes. Failure to follow these instructions stains on your washer or laundry. Hard water deposits
CLEANING
may result in unpleasant
may be removed,
if needed.
conditions,
Use a cleaner
including
labeled "Washer
or bacterial
odors and/or
permanent
safe".
THE DISPENSERS
You may need to clean the automatic dispenser periodically to remove laundry additive buildup. 1, Pull out the Liquid Detergent holder from the detergent compartment. 2, Remove the siphon cap from the fabric softener and bleach compartments. 3.
Wash all of the parts under running water.
4.
Clean the dispenser
5.
Reinsert the siphon cap and push it firmly into place.
6.
Push the Liquid Detergent
7.
Run a Rinse+Spin
recess with a soft brush. holder back into place.
cycle without
any load in your washer.
Siphon cap I
STORING
YOUR WASHER
Washers can be damaged if water is not removed Prepare your washer for storage as follows: , o
Select the Quick Wash cycle and add bleach to the automatic cycle without a load. Turn the water faucets off and disconnect the inlet hoses.
o
Unplug your washer the tumbler.
o
If you store your washer in below-freezing in your washer to thaw before use.
28
from hoses and internal components
maintaining
WF405ATPA-03145A-01EN.indd
from the electrical
dispenser.
outlet and leave your washer temperatures,
before storage.
Run your washer
through
door open to let air circulate
the
inside
make sure you allow time for any leftover water
your washer
28
2012-03-08
_fl4:39:13
CLEANING
THE DEBRIS
We recommend
FILTER
cleaning the debris filter when water does not drain well or the "nd" error message is displayed.
t.
Open the filter cover by pressing the filter cover with your finger.
and then pulling the handle of
2.
Holding the drain cap, pull the drain tube that is hooked on the guide hook to the front. Do not pull the drain tube with excessive force.
3.
Place a bowl under the washing machine to catch any remaining water. Then, hold the drain tube with one hand, and turn the drain
/
Step 1
Step 2
cap counter clockwise with the other hand to separate it from the drain tube. 4.
Drain the remaining
water completely.
5o
Turn the debris cap counterclockwise, and then pull the debris cap and debris filter assembly out of the washer.
Debris
filter
ca
6. Wash any dirt or other material from the debris filter. Make sure the drain pump propeller behind the debris filter is not blocked.
Debris filter cap I-=_
-¼
Debris filter
7. When you have finished cleaning the filter, insert the debris cap and filter assembly back into the washer. Turn the debris filter cap clockwise until the indicator on the debris filter cap is in the 12 o'clock position, pointing to the indicator on the washer. 8.
Re-attach the emergency drain cap to the drain tube, and then hook the tube to the hook guide.
9.
Re-install the filter cover.
maintaining
WF405ATPA-03145A-01
EN.indd
29
your washer 29
2012-03-08
gfl4:39:14
CLEANING
_
THE DOOR SEAL/BELLOW
t.
Open the washer
door and remove any clothing
2.
Check if there are any foreign substances on the grey seal/ bellows © between the lid and the drum. To check this, turn the seal/bellows @ out.
3.
If there are any foreign substances,
4.
If you find stained areas, wipe them down using the procedure a)
Carefully combine tap water.
b}
Wipe the seal/bellow
c)
Let stand 5 minutes.
d)
Wipe down the area thoroughly the door open.
remove them.
s4 cup (177 mL) of liquid chlorine area with the dilute solution
MPORTANT: o Wear rubber gloves when cleaning o Refer to the bleach manufacturer's
PRESERVING
or items from the washer.
below:
bleach with 1 gal. (3.8 L) of warm
using a damp cloth.
with a dry cloth and let the washer
for prolonged periods. instructions for proper
interior air dry with
use.
THE TOP COVER AND THE FRONT FRAME
Do not place any heaw or sharp objects or a detergent box on the washing machine. They can scratch damage its top cover. Keep them in the pedestal (if purchased) or in a separate storage box. (_
ince the entire washing machine has a high-gloss finish, the surface can be scratched Avoid scratching or damaging the surface when using the washing machine.
30
maintaining
WF405ATPA-03145A-01
EN.indd
or
or damaged.
your washer
30
2012-03-08
_fl4:39:15
PURE CYCLE TM Pure Cycle
is a self-cleaning cycle that removes t. Press the Power button. 2.
Press the Pure
Cycle
TM
mold that may occur
Once the Pure Cycle button is pressed, function that can be set is Delay Start. Press the Start/Pause button. •
/_ o ==_,==2.=_ ....... o o
[_
When you press the Start/Pause begins.
button,
the only ......... Pure Cycle
.......
........ _...... ,
.....
J ...... r....
............................. :
, .......
Using Pure Cycle, you can clean the drum without using a cleansing agent. Never use Pure Cycle when laundry is in the washing machine. It may cause damage laundry or a problem with the washing machine.
to the
if you want to use a drum cleansing agent, use only t/10 of the amount of the drum cleansing agent recommended by the cleansing agent manufacturer. (When using a powder-type cleansing agent, remove the liquid detergent compartment.)
The Pure Cycle Auto Indicator
Function
•
If the "Pure Cycle" button is lit after a wash, it indicates that tub (drum) cleaning is required. In this case, remove the laundry from the washing machine, turn the power on, and clean the drum by running Pure Cycle.
•
If you turns again point
•
Although the Pure Cycle Auto Indicator appears once a month or so, the frequency may differ depending on the number of times the washing machine is used.
do not run Pure Cycle, the "Pure Cycle" indicator off. However, the "Pure Cycle" indicator will light after two washes. Not running Pure Cycle at this will not cause a problem with the washing machine.
....
.........
,
EN.indd
31
.....
_....... r
........ .......... ........ ..... .............. .......
maintaining
WF405ATPA-03145A-01
machine.
button.
•
3.
inside the washing
your ' washel
31
2012-03-08
_fl4:39:15
troLAbe hoot ng CHECK
THESE SOLUTIONS
Will not start.
o
IF YOUR WASHER...
Make sure the door is firmly closed. Make sure your washer
is plugged
in.
Make sure the water source faucets
are open.
Make sure to press the Start/Pause
Button to start your washer.
Make sure the Child Lock is not activated.
See page 23.
Before your washer starts to fill, it will make a series of clicking to check the door lock and do a quick drain. Check the fuse or reset the circuit breaker Has no water water.
or not enough
Turn both faucets
noises
on fully.
Make sure the door is tightly closed. Straighten Disconnect clogged.
the water
inlet hoses.
hoses and clean the screens.
Hose filter screens may be
Open and close the door, then press the Start/Pause Make sure your washer
Vibrates
Make sure your washer is set on a level surface. If the surface level, adjust your washer feet to level the appliance.
or is too noisy.
Make sure the Detergent using granular detergent.
is running with sufficient
Button.
Has detergent remains in the automatic dispenser after the wash cycle is complete.
Selector
Make sure that the shipping Make sure your washer
water pressure.
dial is in the upper position
when
is not
bolts are removed.
is not touching
any other object.
Make sure the laundry load is balanced. Stops
Plug the power cord into a live electrical outlet. Check the fuse or reset the circuit breaker. Close the door and press the Start/Pause washer. For your safety, your washer closed.
will not tumble
Button to start your or spin unless the door is
Before your washer starts to fill, it will make a series of clicking to check the door lock and do a quick drain. There may be a pause or soak period start.
in the cycle. Wait and it may
Check the screens on the inlet hoses at the faucets Clean the screens
32
noises
for obstructions.
periodically.
troubleshooting
WF405ATPA-03145A-01EN.indd
32
2012-03-08
M4:39:16
PROBLEm
++_!!i_!_+i_+_+_++_++_++_++_++_++_++_++_++_++_++_++_++_+
Fills with the wrong temperature water.
+
Turn both faucets
+ +
Make sure the temperature selection is correct. Make sure the hoses are connected to the correct Flush water lines.
on fully.
+
Check the water heater. It should
+
(49 °C) hot water at the tap. Also check the water heater capacity and recovery rate. Disconnect the hoses and clean the screens. The hose filter screens
faucets.
be set to deliver a minimum
120 °F
may be plugged.
Door locked
or will not
open.
+
As your washer is filling, the water temperature may change as the automatic temperature control feature checks incoming water temperature. This is normal.
+
While your washer is filling, you may notice just hot and/or just cold water going through the dispenser when you have selected cold or warm wash temperatures. This is a normal function of the automatic temperature control feature as your washer determines the temperature of the water.
+
Press the Start/Pause
+
Your washer door will remain locked during the heating portion Sanitize Cycle
Button to stop your washer.
+
It may take a few moments
for the door lock mechanism
of the
to
disengage. Does not drain and/or
spin.
Load is too wet at the end of the cycle,
Leaks water.
Has excessive
suds.
+
Check the fuse or reset the circuit
+
Straighten restriction,
breaker.
+
Close the door and press the Start/Pause Button. For your safety, your washer will net tumble or spin unless the door is closed.
+
Make sure the debris filter is not clogged.
+
Use the High or Extra High spin speed.
the drain hoses. Eliminate call for service.
to reduce
If there is a drain
+
Use high efficiency
+
The load is too small. Very small loads (one or two items) may become unbalanced and not spin out completely.
+
Make sure the door is firmly closed.
+
Make sure all hose connections
+
Make sure the end of the drain hose is correctly to the drainage system.
+
Avoid overloading.
+
Use high efficiency
detergent
to prevent over-sudsing.
+
Use high efficiency
detergent
to prevent over-sudsing.
+
Reduce the detergent loads.
+
Non-HE
detergent
detergent
kinked hoses.
over-sudsing.
are tight. inserted
and secured
amount for soft water, small or lightly soiled
is NOT recommended.
troubleshooting
WF405ATPA-03145A-01EN.indd
33
33
2012-03-08
_fl4:39:16
troLAbe hoot ng INFORMATION The washer washer.
CODES
may display information
Unbalanced
codes to help you better understand
load prevented
your
washer from spinning. Door is open when washer
dS
I=L
is occurring
failed to lock the door.
¸
Close the door tightly and restart the cycle.
This error code appears when the heater is 96 °C or above.
Call for service.
Your washer has tried to fill, but has not reached the proper water level.
Call for service.
Leak problem or Waterlevel an abnormal reading.
Sensor has
The door will not unlock.
call for service.
Close the door tightly and restart the cycle. If the code reappears,
ILE(11L=}
with your
Redistribute the load, press the Start/ Pause button.
If the code reappears, Your washer
L
is running.
what
call for service.
Call for service.
Make sure the door is firmly closed. Press the Power button to turn offyour washer, then turn it on again. If the code reappears, call for service.
Your washer
is not draining.
It can also mean that the unit senses a small clog while draining.
Clean the drain filter. Then, clean the debris filter (See page 29). If you are in the middle of a wash you can try this first: t.
Turn off the unit for 10 seconds then turn it on again.
and
2.
Select the Spin Only cycle (See page 22). 3. Press the Start/Pause to drain the water.
i__ IL _i _i!_!_!_!_!_!_!_!_
If it still does not drain, call for service. Your washer unsuccesdul.
has tried to fill but was
Make sure the water faucets are open all the way. Check for kinked hoses. Check the inlet screens on the fill hoses. If you use a Flood Safety Device, then please remove the device and connect the water hoses directly to the unit.
Check if the hot water supply hose is connected. i__ IL _i _i!_!_!_!_!_!_!_!_
34
You must connect the hot water supply hose because hot water is supplied by the Auto Temperature Control (A.T.C.) function if the temperature of the cold water is lower than 59°R
troubleshooting
WF405ATPA-03145A-01
EN.indd
34
2012-03-08
_fl4:39:16
This error code appears
OE
when the
Please connect
water temperature is 80 _C or above for 8 seconds or longer in the Wool and Delicate course.
connection
A fault is detected
Call for service
in the water
level
the hot/cold
water hose
correctly.
sensor.
E2
Jammed
Call for service
key.
Temperature
sensor problem.
Restart the cycle. If the code reappears,
Motor problem.
If the code reappears, AE
Communication error between PBA and MAIN PBA
SF
SUB
call for service.
Call for service
Call for service
System error Too many suds are detected washing session.
call for service.
Restart the cycle.
during the
Reduce
the amount of detergent
you
use.
The unit is put on hold until the suds are reduced. Then, the unit will go back into the operation.
SUdS
When it finishes washing, "End" and "SUDS" codes will blink in turn. For any codes not listed above, call 1-800-728-7884
(1-800-SAMSUNG)
troubleshooting
WF405ATPA-03145A-01
EN.indd
35
35
2012-03-08
gfl4:39:16
append x FABRIC CARE CHART The following symbols provide garment care direction. The Clothing care labels include symbols for washing, bleaching, drying and ironing, or dry cleaning when necessary. The use of symbols ensures consistency among garment manufacturers of domestic and imported items. Follow care label directions maximize garment life and reduce laundering problems.
to
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!i!
Line Dry/Hang to Dry
Normal
Do Not Wash
Permanent Press / Wrinkle Resistant / Wrinkle Control
Do Not Wring Drip Dry Dry Flat
Gentle/Delicates
:6:
i{_ }iii I
Hand Wash _ra_:_re
Do Not Bleach
Do Not Tumble Dry
_,,'_
I _,High
No Steam iron)
,..,
,Medium
Do Not Iron
i!i I ,ot Warm
(added to
I
Low I
Cold
Any Heat
o
IDry Clean i
INo Heat/Air
_
IDo
Not Dry Clean
i
Any B,eaeh/whenTe needed)
_
Line Dry/Hang
at re_
L_
i
I High
N
I Drip
to Dry
i
Only Non-Chlorine
[]
(color-safe)
Dry
Bleach (when needed) I
Tumble Dry Cycle
Z:2_
i
I Medium I
I Low
Dry Flat i
For machine-washable wool. Loads should be under 8 pounds.
I
Wrinkle Resistant/ Wrinkle Control _[_
Permanent Press/ Gentle/Delicates
** The dot symbols represent appropriate wash water temperatures for various items. The temperature range for Hot is 105 ° - 125 °F / 41 o _ 52 °C, for Warm 85 ° - 105 °F / 29 ° - 41 °C and for Cold 60 ° - 85 °F / 16 ° - 29 °C. (Wash water temperature must be a minimum of 60 °F / 16 °C for detergent activation and effective cleaning.) The clothes washer can not ensure these temperatures because the actual temperature of the water entering your washer is dependent on water heater settings and regional water supply temperatures. For example, cold water entering the home in the northern states during winter may be 40 °F / 4 °C which is too cold for effective cleaning. The water temperature in this situation will need to be adjusted by selecting a warm setting, adding some hot water to the MAX FILL line or using your washer's heating option, if available.
36
appendix
WF405ATPA-03145A-01
EN.indd
36
2012-03-08
_fl4:39:16
CYCLE CHART Use this chart to set the best cycle and option
for you laundry. ( • : factory setting,
iiiiiiiiiii
• Duty
Bedding
•
•
Away
Deep
steam
Rinse
+ Spin
Quick
Wash
Wool
•
•
•
•
_
•
•
Wear
•
Press
•
Cycle
•
•
Perm
Pure
e
• •
Active
Cold
e
•
•
Wash
Eco
•
•
_
Delicates/Hand
e
• •
Stain
•
•
PLUS
Sanitize
)
iiiiiiiiii iiiiiiii ¸iiiiiiiiii, i;i;i;i;i iiiiiiilililiiii ,! :;'i
iiiiii
Normal Heavy
: selectable
•
•
e
Normal Heavy
Duty
Bedding
•
PLUS
Sanitize Stain
Away
Deep
steam
Rinse
+ Spin
Quick Wash Wool Delicates/Hand
EH:
• Wash
Active
Wear
Perm
Press
Eco
Cold
Pure
Cycle
Extra
Hot
EH:
Extra
High
H:
H:
Hot
H: High
A
W:
Warm
M:
N:
EW: C:
Eco
Warm
L:
Cold
NS:
Medium Low No
Spin
Heavy
Normal
Y L: Light
appendix
WF405ATPA-03145A-01
EN.indd
37
37
2012-03-08
_fl4:39:16
ppondx HELPING
THE ENVIRONMENT
Your washer is manufactured from recyclable materials. If you decide to dispose of it, please observe local waste disposal regulations. Cut off the power cord so that the appliance cannot be connected to a power source. Remove the door so that animals and small children cannot get trapped inside the appliance. o
Do not exceed the detergent
o
Use stain removal
e
Save water and electricity by only washing full loads (the exact amount depends upon the program used).
products
quantities
recommended
and bleaches
DECLARATION
OF CONFORMITY
This appliance
with UL2157.
complies
in the detergent
manufacturers'
instructions.
before the wash cycle only when necessary.
SPECIFICATION
DIMENSIONS'
DiV
I
Inches
A. Heiglht-Overall
38.7"
B. Width
27" (68.6)
C. Depth with door open 90 °
51.7"
D. Depth
...............................
WATER
32.3"
PRESSURE
(82.0)
20-116psi(137-800kPa) 88kg (194 Ib)
HEATER RATING
9OOW
POWER
WASHING
C0NSUMP "ON WASH,NG AND HEAT, NO SP N DRA N
38
(131.4)
C
WEIGHT
SPIN
(cm) (98.4)
REVOLUTION
120V
25O W
120V
1100W
120V
600 W
120V
80/32 W 1200 rpm
appendix
WF405ATPA-03145A-01
EN.indd
38
2012-03-08
gfl4:39:17
SAMSUNG LiMiTED
WASHER WARRANTY
TO ORiGiNAL
PURCHASER
This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC. (SAMSUNG) and delivered new, in the original carton to the original consumer purchaser, is warranted by SAMSUNG against manufacturing defects in materials and workmanship for a limited warranty period of: One (1) year part and labor, Two (2) years Control Board Parts, Three (3) years stainless tub part, Ten (10) years washing motor part This limited warranty begins on the original date of purchase, and is valid only on products purchased and used in the United States. To receive warranty service, the purchaser must contact SAMSUNG for problem determination and service procedures. Warranty service can only be performed by a SAMSUNG authorized service center. The original dated bill of sale must be presented upon request as proof of purchase to SAMSUNG or SAMSUNG's authorized service center. SAMSUNG will provide in-home service during the warranty period at no charge, subject to availability within the contiguous United States. In-home service is not available in all areas. To receive in-home service, is not available, SAMSUNG service center.
product must be unobstructed and accessible to the service agent. If service may elect to provide transportation of the product to and from an authorized
SAMSUNG will repair, replace, or refund this product at our option and at no charge as stipulated herein, with new or reconditioned parts or products if found to be defective during the limited warranty period specified above. All replaced parts and products become the property of SAMSUNG and must be returned to SAMSUNG. Replacement parts and products assume the remaining original warranty, or ninety (90) days, whichever is longer.This limited warranty covers manufacturing defects in materials and workmanship encountered in normal, noncommercial use of this product and shall not apply to the following: damage that occurs in shipment; delivery and installation; applications and uses for which this product was not intended; altered product or serial numbers; cosmetic damage or exterior finish; accidents, abuse, neglect, fire, water, lightning, or other acts of nature or God; use of products, equipment, systems, utilities, services, parts, supplies, accessories, applications, installations, repairs, external wiring or connectors not supplied or authorized by SAMSUNG that damage this product or result in service problems; incorrect electrical line voltage, fluctuations and surges; customer adjustments and failure to follow operating instructions, maintenance and environmental instructions that are covered and prescribed in the instruction book; product removal and reinstallation; problems caused by pest infestations. This limited warranty does not cover problems resulting from incorrect electric current, voltage or supply, light bulbs, house fuses, house wiring, cost of a service call for instructions, or fixing installation errors. SAMSUNG does not warrant uninterrupted or error-free operation of the product.
warranty
WF405ATPA-03145A-01EN.indd
39
39
2012-03-08
_fl4:39:17
EXCEPTAS SET FORTH HEREIN, THERE ARE NO WARRANTIES ON THIS PRODUCT EITHER EXPRESS OR IMPLIED, AND SAMSUNG DISCLAIMS ALL WARRANTIES INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, INFRINGEMENT OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. NO WARRANTY OR GUARANTEE GIVEN BYANY PERSON, FIRM, OR CORPORATION WITH RESPECT TO THIS PRODUCT SHALL BE BINDING ON SAMSUNG. SAMSUNG SHALL NOT BE LIABLE FOR LOSS OF REVENUE OR PROFITS, FAILURETO REALIZE SAVINGS OR OTHER BENEFITS, OR ANY OTHER SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED BYTHE USE, MISUSE, OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT, REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED, AND EVEN IF SAMSUNG HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. NOR SHALL RECOVERY OF ANY KIND AGAINST SAMSUNG BE GREATER IN AMOUNT THAN THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT SOLD BY SAMSUNG AND CAUSING THE ALLEGED DAMAGE. WITHOUT LIMITING THE FOREGOING, PURCHASER ASSUMES ALL RISK AND LIABILITY FOR LOSS, DAMAGE, OR INJURY TO PURCHASER AND PURCHASER'S PROPERTY AND TO OTHERS AND THEIR PROPERTYARISING OUT OF THE USE, MISUSE, OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT. THIS LIMITED WARRANTY SHALL NOT EXTENDTO ANYONE OTHER THAN THE ORIGINAL PURCHASER OF THIS PRODUCT, IS NONTRANSFERABLE AND STATES YOUR EXCLUSIVE REMEDY. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific rights, and you may also have other rights, which vary from state to state. To obtain Samsung
warranty service, please contact Electronics America, inc.
85 Challenger 1-800-SAMSUNG
Road
Ridgefield
Park,
SAMSUNG
at:
NJ 07660
(726-7864)
www.samsung.com
40
war'ranty
WF405ATPA-03145A-01EN.indd
40
2012-03-08
_fl4:39:17
SAMSUNG LiMiTED
WASHER WARRANTY
TO ORiGiNAL
PURCHASER
This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC. (SAMSUNG) and delivered new, in the original carton to the original consumer purchaser, is warranted by SAMSUNG against manufacturing defects in materials and workmanship for a limited warranty period of: One (1) year part and labor, Ten (10) years washing
motor part
This limited warranty begins on the original date of purchase, and is valid only on products purchased and used in the Canada. To receive warranty service, the purchaser must contact SAMSUNG for problem determination and service procedures. Warranty service can only be performed by a SAMSUNG authorized service center. The original dated bill of sale must be presented upon request as proof of purchase to SAMSUNG or SAMSUNG's authorized service center. SAMSUNG will provide in-home service during the warranty period at no charge, subject to availability within the Canada. In-home service is not available in all areas. To receive in-home service, is not available, SAMSUNG service center.
product must be unobstructed and accessible to the service agent. If service may elect to provide transportation of the product to and from an authorized
SAMSUNG will repair, replace, or refund this product at our option and at no charge as stipulated herein, with new or reconditioned parts or products if found to be defective during the limited warranty period specified above. All replaced parts and products become the property of SAMSUNG and must be returned to SAMSUNG. Replacement parts and products assume the remaining original warranty, or ninety (90) days, whichever is longer.This limited warranty covers manufacturing defects in materials and workmanship encountered in normal, noncommercial use of this product and shall not apply to the following: damage that occurs in shipment; delivery and installation; applications and uses for which this product was not intended; altered product or serial numbers; cosmetic damage or exterior finish; accidents, abuse, neglect, fire, water, lightning, or other acts of nature or God; use of products, equipment, systems, utilities, services, parts, supplies, accessories, applications, installations, repairs, external wiring or connectors not supplied or authorized by SAMSUNG that damage this product or result in service problems; incorrect electrical line voltage, fluctuations and surges; customer adjustments and failure to follow operating instructions, maintenance and environmental instructions that are covered and prescribed in the instruction book; product removal and reinstallation; problems caused by pest infestations. This limited warranty does not cover problems resulting from incorrect electric current, voltage or supply, light bulbs, house fuses, house wiring, cost of a service call for instructions, or fixing installation errors. SAMSUNG does not warrant uninterrupted or error-free operation of the product.
war_ranty
WF405ATPA-03145A-01EN.indd
41
2012-03-08
41
_fl4:39:17
EXCEPTAS SET FORTH HEREIN, THERE ARE NO WARRANTIES ON THIS PRODUCT EITHER EXPRESS OR IMPLIED, AND SAMSUNG DISCLAIMS ALL WARRANTIES INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, INFRINGEMENT OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. NO WARRANTY OR GUARANTEE GIVEN BYANY PERSON, FIRM, OR CORPORATION WITH RESPECT TO THIS PRODUCT SHALL BE BINDING ON SAMSUNG. SAMSUNG SHALL NOT BE LIABLE FOR LOSS OF REVENUE OR PROFITS, FAILURETO REALIZE SAVINGS OR OTHER BENEFITS, OR ANY OTHER SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED BYTHE USE, MISUSE, OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT, REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED, AND EVEN IF SAMSUNG HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. NOR SHALL RECOVERY OF ANY KIND AGAINST SAMSUNG BE GREATER IN AMOUNT THAN THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT SOLD BY SAMSUNG AND CAUSING THE ALLEGED DAMAGE. WITHOUT LIMITING THE FOREGOING, PURCHASER ASSUMES ALL RISK AND LIABILITY FOR LOSS, DAMAGE, OR INJURY TO PURCHASER AND PURCHASER'S PROPERTY AND TO OTHERS AND THEIR PROPERTYARISING OUT OF THE USE, MISUSE, OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT. THIS LIMITED WARRANTY SHALL NOT EXTENDTO ANYONE OTHER THAN THE ORIGINAL PURCHASER OF THIS PRODUCT, IS NONTRANSFERABLE AND STATES YOUR EXCLUSIVE REMEDY. Some provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific rights, and you may also have other rights, which vary from province to province. To obtain
warranty
Samsung
Electronics
Customer
Service
1-800-SAMSUNG
service,
please
Canada
55 Standish
contact
SAMSUNG
at:
Inc., Court
Mississauga,
Ontario
L5R 4B2 Canada
1726-7864)
www.samsung.cem
42
war'ranty
WF405ATPA-03145A-01EN.indd
42
2012-03-08
_fl4:39:18
WF405ATPA-03145A-01 EN.indd 43
2012-03-08 M4:39:18
Scan the QR code* or visit www.samsung.com/spsn to view our helpful How-to Videos and Live Shows _Requires reader to be installed
Scan this with your
on your smartphone
smartphone
QUESTIONS OR COMMENTS?
Code No. DC68-03145A-01
WF405ATPA-03145A-01
EN.indd
44
2012-03-08
EN
gfl4:39:18
las posibilidades Grac as por adquirir este producto
Samsung.
Para reclblr un servlc_o mas completo accesorios, con
reg s_re su Droduoto
o los
en o con_ac_e
www.samsung.comiregister 1-800-SAMSUNG(726-7864
WF405ATPA-03145A-01
MES.indd
1
2012-03-08
gfl4:39:59
cas ¢ ave de cu
ca cter t
M 1. Capacidad extra grande Las capacidad extra grande de la lavadera Samsung le permite lavar un juego complete de ropa de cama, un edreddn king-size o hasta 28 toallas de base en una sola carga. AI hacer menes cargas, se ahorra tiempo, dinero, agua y energfa.
2. PowerFoam
TM
Gracias al eficaz PowerFoam de Samsung se consigue una mejor limpieza con los cuidados mAs avanzados para el tejido. PowerFoam permite que el detergente se disperse uniformemente y que penetre las telas con mayor rapidez y profundidad.
3. SpeedSpray
TM
La nueva tecnologfa SpeedSpray de Samsung le aherra tiempe al acortar la duracidn de todas las fases del proceso del lavado, aunque se mantienen las mismas rases y la ropa queda igualmente limpia.
4. Smart Care El sistema autemAtice de supervisidn de fallas Smart Care de Samsung detecta y diagndstica problemas tempranamente y preporciona una solucidn fAcil y rApida.
5. VRT TM (Tecnologia de Reduccidn
de la Vibracidn)
Esta lavadora Samsung funciena con suavidad minimizande el ruide y las vibracienes.
durante el centrifugade
6. Pure Cycle
TM
a velocidad
maxima,
(Ciclo de limpieza del tambor)
Limpie su tambor con un solo botdn. Pure Cycle se ha disenado especialmente para eliminar la acumulacidn de restos de detergente y suciedad en el tamber, el limitader y el vidrie de la puerta sin detergentes especiales.
7. Deep Steam (Vaporizacidn
profunda)
La funcidn Deep Steam (Vaperizacidn profunda) mejora la calidad de la limpieza, tipe de suciedad y brinda unos resultados superiores de limpieza.
8. Diamond drum
elimina todo
TM
Para un cuidado especial de sus telas. Con erificies internes un 36 % mils pequeSos que los de los tambores convencionales, el tamber Diamond evita que las telas se estiren y, per consiguiente, se daSen.
9. Certificado
Woolmark
El ciclo de lavade de lana en las mfiquinas Samsung ha side probado y cumplid con la especificacidn de Woelmark Company requerida para productes de lana lavables en lavadora. Las prendas deben lavarse de acuerdo con las instruccienes que figuran en sus etiquetas, tal come Io establecen Woelmark y Samsung.
10.Pantalla digital y jog din centrN El jog dial central le permite seleccionar pantalla es fAcil de usar y comprender.
11 .Motor de accionamiento
ciclos
en ambas direcciones
con facilidad y la
directo
iEI poder de manejarlo todo! El motor inversor de accionamiente al tambor de la lavadera desde un motor reversible de velocidad
directo suministra energfa variable. Un motor de
accionamiento directo sin correa genera una velocidad mils alta de centrifugado de 1200 rpm para un funcionamiento mAs eficiente y silencioso. La lavadora tambi6n posee menes piezas mevibles, le cual se traduce en menos reparacienes.
2
caractelisticas
WF405ATPA-03145A-01
MES.indd
clave de su nueva lavadora
Sec9:2
PowerFoam TM
2012-03-08
Bfl4:40:04
12.SaNtize (Desinfecci6n) AI seleccionar el ciclo Sanitize (Desinfeccidn), el agua se calienta a una temperatura extremadamente alta para eliminar el 99.9 % de las bacterias que suelen alojarse en prendas, ropa de cama o toallas. La presente certificacidn ha sido otorgada por NSF International, una organizacidn privada de evaluacidn y certificacidn. Lea la etiqueta de la prenda para evitar daSos a esta. 0nicamente los ciclos de desinfeccidn fueron diseSados para cumplir con los requisitos de este protocolo para una desinfeccidn eficaz.
_S_
Desinfeccidn en Eavadoras comerciales, NSF ProtocoE P172 residenciales y familiares
[
13.PedestN
con cajones de almacenamiento
Tiene una base de 15" opcional a disposicidn descarga mils sencilla. Tambi_n ofrece un cajdn de almacenamiento detergente de 100 oz.
14.Apilamiento
caractedsticas
WF405ATPA-03145A-01
incorporado
(Modelo N.°: SK-3A1!XAA,
Las lavadoras y las secadoras aproveehable. Puede adquirir productos Samsung.
(Modelo N.°: WE357")
para elevar la lavadora y Iograr asf una carga y
de
clave de su nueva lavadora
PowerFoam
TM3
2012-03-08
gfl4:40:05
Felicitaciones pot la compra de la nueva lavadora Samsung. Este manual contiene informacion importante acerca de la instalacion, el uso y el cuidado del electrodomestico. Lea detenidamente estas instrucciones a fin de aprovechar al maximo los mOltiples beneficios y funciones de la lavadora. LO QUE NECESITA SABER SEGURIDAD
SOBRE
LAS INSTRUCCIONES
DE
Las advertencias y las instrucciones de seguridad importantes de este manual no cubren todas las posibles condiciones y situaciones que pueden ocurrir. Es su responsabilidad actuar con sentido comQn, precauci6n y cuidado cuando instale, realice el mantenimiento y ponga en funcionamiento la lavadora.
SJMBOLOS
Y PRECAUCIONES
DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
Los fconos y las sefiales incluidas en este manual del usuado significan Io siguiente: Peligros
o pr_cticas
inseguras
que pueden causar lesiones
fisicas
graves o la muerte. Para reducir el riesgo de incendio, explosi6n, descargas el_ctricas lesiones fisicas cuando usa esta lavadora, siga estas instrucciones
ADVERTENCIA
seguridad Peligros PRECAUOION
o de
bfisicas: o pr_cticas
inseguras
que pueden causar lesiones
fisicas
leves o daSos materiales.
NO intente hacer nada. NO desarme. NO toque. (_
Siga las instrucciones Desenchufe 3ared.
completamente.
el cable de alimentaci6n
AsegLirese de que la m_quina descargas el_ctricas. Llame al centro
el6ctrica
del tomacorriente
tenga buena conexi6n
de servicio t_cnico
para obtener
de
a tierra para evitar
asistencia.
Nota Estas seSales
de advertencJa
Siga las instrucciones Despu6s
de leer esta seccidn,
(_Lea
todas
las instrucciones
CONSERVE 4
informaci6n
WF405ATPA-03145A-01
estfin aqui para evitar que usted u otras personas
sobre
MES.indd
sufran
dafios.
completamente. gufirdela
en un lugar seguro
para consultas
futuras.
antes de usar el electrodom_stico.
ESTAS INSTRUCCIONES
seguddad
Secl:4
2012-03-08
_fl4:40:05
//_ A_
ADVERTENC[A: Para reducir el riesge de incendio, descargas el@tricas o lesiones ffsicas cuando usa este electredem6stico, siga las instruccienes de seguridad b6.sicas que figuran a continuaci6n: 1. Lea tedas las instruccienes 2.
antes de usar el electredom_stico.
No lave o seque prendas que han side previamente limpiadas, lavadas, remojadas o salpicadas con gasolina, solventes de limpieza en seco u otras sustancias inflamables explosivas, ya que emiten vapores que pueden prenderse fuege o explotar.
e
3.
No permita que los nines jueguen sobre la lavadora e dentre de ella. Se requiere de supervisi6n cuande el electrodom_stice es utilizade cerca de los ni_os.
4.
Antes de descartar el aparate e de trasladarlo para que se le efectLie el servicio t@nico, retire la puerta del cempartimiente de la lavadera o la secadera.
5.
No intreduzca
6.
No instale o guarde este electredom_stico
7. No modifique
la mane en el electredom_stico
si el tambor donde
est_ en mevimiento.
quede expueste
a factores
clim_ticos.
los centreles.
8.
No repare, reemplace ni intente realizar el mantenimiente de cualquier pieza del electrodom_stico salvo que est_ recemendado especfficamente en las instrucciones de mantenimiento del usuario o en las instrucciones de reparaci6n para el usuario publicadas y que, a su juicie, usted tenga la habilidad para Ilevarlas a cabe.
9.
No agregue gaselina, solventes de limpieza en seco u otras sustancias inflamables o explosivas al agua del lavade. Estas sustancias emiten vapores que se pueden prender fuege o expletar.
10. En ciertas circunstancias, se puede preducir gas hidr6geno en un sistema de agua caliente que no se ha usado durante 2 semanas o m_s. EL GAS HIDROGENO ES EXPLOSIVO. Si el sistema de agua caliente no fue utilizade durante dicho perfode, antes de usar la lavadera o la lavadora y la secadora combinadas, abra las Ilaves de agua caliente y deje correr el agua per varies minutes. De esta manera, se eliminar6, el gas hidr6geno acumulade. Dado que el gas es inflamable, no fume ni use una llama abierta en ese memento.
CONSERVE
ESTAS INSTRUCCIONES informaci6n
WF405ATPA-03145A-01
MES.indd
Secl:5
sob_e
segur'idad
2012-03-08
5
_fl4:40:05
/'_ SENALES DE ADVERTENCIA ..........INSTALACION (_
IMPORTANTES
PARA LA
nchufe el cable de alimentaci6n en un tomacorriente de pared de 120 V/60 Hz/15 A CA o superior y uti[ice el tomacorriente s61o con este electrodom6stico. No use un cable prolongador. Compartir e[ tomacordente mural con otros electrodom6sticos uti[izando un muNcontacto o pro[ongando e[ cable de a[imentaci6n puede provocar un incend# o una descarga e[6ctrica. No utilice un transformador electrico. Puede provocar un incend# o una descarga el6ctrica. AsegOrese de que el voltaje, [a frecuencia y [a corriente son los mismos que los espedficados en el producto. Si no Io hace puede provocar un incendio o una descarga electdca. La instalad6n de este e[ectrodom6stico servicios.
[a debe efectuar un t6cnico cualificado o una empresa de
Si no [o hace, puede provocar una descarga e[6ctrica, un incendio, una explosi6n, problemas con el producto o lesiones. Retire regu[armente todas las sustancias extra,as, come po[vo o agua, de los terminales y los puntos de contacto de [a alimentaci6n con un paso seco. Desenchufe el cable de alimentaci6n y Ifmpielo con un paho seco. Si no [o hace puede provocar un incendio o una descarga e[ectrica. Enchufe el cable de alimentaci6n en un tomacorriente de pared en [a direcci6n adecuada de manera que el cane baje hacia e[ suelo. Si enchufa el cane de a[imentaci6n en el tomacorriente en [a direcci6n opuesta, los cables electricos del interior de[ cable se pueden da_ar y se puede provocar un incendio o una descarga electrica.
Este electrodom6stico debe conectarse a tierra correctamente. La toma de tierra no se ha de conectar a una conducci6n de gas o de agua ni a [a linea te[ef6nica. Puede provocar un incendio, una descarga electrica, un incendio o prob[emas con el producto. Nunca enchufe el cable de alimentaci6n a un tomacorriente que no este conectado a tierra correctamente y asegOrese de que guarde conformidad con los c6digos locales y naciona[es.
@
No instale este electrodom&stico cerca de un calefactor o materia[es inflamab[es. No instale este electrodomestico en un [ugar hOmedo, con aceites o po[vo, ni expuesto a [a [uz directa de[ sol o al agua (gotas de Iluvia). No instale este electrodomestico en un [ugar donde pueda haber fugas de gas. Puede provocar un incendio o una descarga e[ectrica. Enchufe el cable de alimentaci6n firmemente en e[ tomacorriente de pared. No uti[ice un cable de alimentaci6n da_ado ni un tomacorriente que este f[ojo. Puede provocar un incendio o una descarga e[ectrica. No tire del cable de alimentaci6n ni Io done excesivamente. No tuerza ni ate el cable de alimentaci6n. No cueigue el cable de alimentaci6n de un objeto metglico, no co[oque objetos pesados sobre el, no inserte el cane de a[imentaci6n entre objetos ni [o empuje en un espacio detr_s de[ e[ectrodom6stico. Puede provocar un incendio o una descarga e[ectrica. No tire del cable de alimentaci6n para desenchufarlo. Desenchufe el cable de alimentaci6n sujet_ndo[o pot el enchufe. Si no [o hace puede provocar un incendio o una descarga e[ectrica.
CONSERVE informaci6n
WF405ATPA-03145A-01
sobre
MES.indd
ESTAS INSTRUCCIONES
seguddad
Secl:6
2012-03-08
Bfl4:40:05
Si el enchufe o el cable de alimentacbn cercano.
Z_
SE_IALES
PRECAUO_N
DE PRECAUCION
est&n daflados, comunfquese con el centro de servicio m&s
PARA LA INSTALACION
electrodom6stbo debe estar ubbado de manera tal que se pueda acceder al enchufe. Si no Io hace puede provocar un incendio o una descarga causados pot fugas electrbas.
_Este
Instale el electrodom6stico sobre una supe#cie nivelada que pueda sopoF:ar su peso. Si no Io hace pueden produoirse vibraciones anormales, ruidos o problemas con el producto.
Desenchufe el @ctrodom6stbo tormenta con aparato el@trico.
si no Io va a utilizar durante un periodo prolongado o durante una
Si no Io hace puede provocar un incendio o una descarga el@trioa.
ADV_RTENC_
SEI_IALES DE ADVERTENCIA
IMPORTANTES
DURANTE
EL USO
Si el @ctrodomestico se inunda, descon@telo inmediatamente y Ilame al centro de servicio m&s cercano. Si el electrodomestico genera ruidos extraflos, olores de quemado o humo, descon6ctelo inmediatamente y Ilame al oentro de sdvicio m&s cercano. Si no Io hace puede provocar un incendio o una descarga el@trioa. En caso de fugas de gas (como propano, LP, etc.), ventile inmediatamente sin tocar el enchufe. No toque el electrodom6stioo ni el cable de alimentacbn. No utilioe un ventilador. Una chispa puede provocar un inoendio o una explosbn. No lave prendas contaminadas con gasolina, queroseno, benceno, disolventes de pinturas, alcohol u otras sustanoias inflamables o explosivas. Puede provocar una descarga el@trica, un incendio o una explosbn. No abra la pueF:a de la lavadora pot la fuerza mientras est6 en funcionamiento (lavado a alta tern perat ura/secaddcentrifugado). El agua que salga de la lavadora puede causar quemaduras o oonvertir el suelo en resbaladizo. Se puede causar lesiones personales. Abrir la puerta pot la fuerza puede daflar el producto o causar lesiones personales. Aseg0rese de quitar el embalaje (goma espuma, poliestireno) del fondo de la lavadora antes de utilizar 6sta. No introduzca las manos bajo la lavadora. Se puede causar Jesiones personaJes.
CONSERVE
ESTAS INSTRUCCIONES informaci6n
WF405ATPA-03145A-01
MES.indd
Secl:7
sobre
seguridad
2012-03-08
7
_fl4:40:05
No toque el enchufe con las manos mojadas. Puede causar lesiones personales. No apague el electrodom@tico
desenchuf6.ndolo
mientras
est6 en funcionamiento.
Si vuelve a enchufar el electrodom6stico en el tomacorriente causar una descarga el@trica o un incendio. Mantenga los materiales para 6stos. Si un nBo introduce
del embalaje fuera del alcance
de los nBos, ya que son peligrosos
la cabeza en una bolsa se puede
No permita que los nBos o las personas Si Io hace puede provocar
inestables
una descarga
No introduzca la mano ni objetos funcionamiento.
el@trica,
puede originar una chispa y
asfixiar.
utilicen la lavadora sin supervisi6n. quemaduras
de metal bajo la lavadora
o lesiones.
mientras 6sta est6 en
Se puede causar lesiones personales. Antes de poner la ropa a lavar o de sacar la ropa limpia, compruebe detergente est6 cerrado. Si el caj6n para detergente
est6. abierto, se podr[a golpear
No trate de reparar, desensamblar
ni modificar
que el caj6n para
la cabeza con 61 y lesionarse.
la lavadora usted mismo.
No utilice un fusible (de cobre, cable de acero, etc) que no est6 normalizado. Para reparar o volver a instalar el electrodom6stico comun[quese con el centro de servicio m_s cercano. Si no Io hace puede producto o lesiones.
provocar
una descarga
el6ctrica,
un incendio,
problemas
con el
Si alguna sustancia extra,a, como agua, se introduce en el electrodom6stico, desenchufe el cable de alimentaci6n y comun[quese con el centro de servicio m6.s cercano. Si no Io hace puede
provocar
un incendio
Si se afloja la manguera de suministro desenchufe el cable de alimentaci6n. Si no Io hace puede
provocar
o una descarga
de agua del grifo y se inunda el electrodom6stico,
un incendio
o una descarga
Si entra alguna sustancia extra_a en la m6.quina, desenchufe comun[quese con el centro de servicio m_s cercano. Si no Io hace puede
CONSERVE informac[6n
WF405ATPA-03145A-01
sobre
MES.indd
provocar
el@trica.
un incendio
o una descarga
el@trica. el cable de alimentaci6n
y
el@trica.
ESTAS INSTRUCCIONES
seguridad
Secl:8
2012-03-08
_fl4:40:05
SENALES
P_ECAUO_N
DE PRECAUCI6N
DURANTE
EL USO
Si la lavadora est& contaminada per sustancias extraF_as,como detergente, tierra, restos de alimentos, etc. desenehufe el cable de alimentaci6n y lirnpie la lavadora con un paF/o suave humedecido. Si no Io hace se puede produeir deeoloraci6n, deformaci6n, da_os u 6xido. El eristal frontal se puede romper con un impacto fuerte. Sea cuidadoso cuando utilice la hvadora. La rotura del cristal puede causar bsiones. Ante una falh de suministro de agua o cuando se vuelve a conectar la manguera de suministro, abra bntamente la Ilave del agua. Abra lentamente la Ihve del agua tras un periodo prolongado de falta de uso. La presi6n del aire de la manguera de suministro o de la conducei6n de agua puede da_ar una pbza o provocar fugas de agua. Si durante el funeionambnto
hay una falh en el drenaje, eompruebe @te.
Si se utiliza la lavadora inundada pot una falh en el drenaje, se puede provocar una desearga el@trica o un incendio. Introduzca compbtamente
la ropa en la lavadora para que no pueda quedar atrapada pot la pueFta.
Si la ropa queda atrapada pot la pueFta, se puede daF/ar la ropa o la lavadora, o puede haber fugas de agua. AsegOrese de que la Ilave del agua est6 cerrada cuando la lavadora no se utiliza. AsegOrese de que el tornillo del conector de la manguera de suministro del agua este correctamente apretado. Si no Io hace puede provocar daF_os materiales o lesiones. Procure que la junta de goma y el vidrio de la pueFta frontal no esten contaminados extra_as (como restos, hilos, cabellos, etc.)
por sustandas
Si una sustancia extraFla queda atrapada en la puerta o si la puerta no est& bien eerrada, se puede producir una fuga de agua. Antes de utilizar el producto, abra la Ilave del agua y compruebe si el conector de la manguera de suministro del agua esta firmemente asegurado y que no haya fugas de agua. Si los tornillos o el conector de la manguera de suministro del agua est&n flojos, puede haber fugas de agua. El producto adquirido est& dise_ado exclusivamente para use dom@tico. Su utilizaci6n con fines comerciales se con@era un use incorrecto del producto. En tal case el producto no quedar_ cubierto per la garantia est&ndar que ofrece Samsung y no se podr& atribuir a Samsung ninguna responsabilidad per el malfuncionamiento o los daF_osresultantes de este use incorrecto. Si no se inicia el lavado y la ropa se deja per un tiempo despues de agregar detergente o aplicar produetos quitamanchas o de tratamiento previo, Jaropa se puede decoJorar. Sebccione el cicJo y la temperatura recomendados dependiendo de Jaropa que va a Javar, clasifique Jasprendas seg0n la solidez del color y sebccione el eido apropiado. AsegOrese de que no haya objetos extraF/os como clips, botones o monedas en la ropa que va a lavar. Antes del lavado separe lave la ropa sucia de la que est& relativamente Iimpia, y la delicada de las telas mils resistentes. Si una prenda est9 manchada, I_vela Io mas pronto posible. Antes de utilizar productos quitamanchas o detergente, pruebe la solidez del color aplicando una pequeF_acantidad en una costura interior.
CONSERVE
ESTAS INSTRUCCIONES informaci6n
WF405ATPA-03145A-01
MES.indd
Secl:9
sob_e
seguridad
2012-03-08
gfl4:40:05
No se suba encima del electrodom6stico ni coloque encima de 6ste objetos (como velas o cigarrillos encendidos, platos, productos quimicos, objetos met&.licos, etc.) Puede provocar una descarga el@trica, un incendio, problemas con el producto lesiones. No haga funcionar el electrodom6stico Puede causar lesiones personales. No rode materiales
vol6.tiles, como
ropa, o
con las manos mojadas.
insecticidas,
en la superficie
Adem_s de ser perjudiciales para las personas, tambi_n el@trica, un incendio o problemas con el producto. No coloque objetos que generen campos electromagn6ticos Puede causar lesiones por un malfuncionamiento.
del electrodom6stico.
pueden
provocar
una descarga
cerca de la lavadora.
No toque el agua que se drena durante el lavado a alta temperatura secado ya que est6. caliente. Puede causar lesiones personales o quemaduras.
o durante el ciclo de
No lave, centrifugue ni seque alfombrillas o prendas impermeables(*). No lave alfombrillas gruesas y espesas aunque Ileven la marca de lavado en la etiqueta. Se pueden causar lesiones o da_ar la lavadora, las paredes, el suelo o la ropa debido a vibraciones anormales. * Ropa de cama de lana PLUS, fundas de Ihvia, ropa para pescar, pantalones de esqu[, bolsas de dormir, cubiertas de pa_ales, ch6.ndales, cubiertas de bicicletas, motos y autom6viles, etc.
No haga funcionar la lavadora sin el caj6n del detergente. Se puede provocar una descarga el@trica o lesiones debido a fugas de agua, No toque el interior de la tina durante caliente.
o inmediatamente
despu_s
del secado,
ya que est_
Puede causar quemaduras. No introduzca las manos en el dosificador de detergente despu6s Se puede causar lesiones en la mano si 6sta queda atrapada. No introduzca ningOn objeto en la lavadora.
(como zapatos,
Se puede da_ar la lavadora, vibraciones anormales.
restos de comida,
causar lesiones
o la muerte
de abrirlo.
animales) que no sea ropa
en caso de mascotas
No presione los botones con objetos afilados, como alfileres, cuchillos, Puede provocar una descarga el@trica o lesiones personales.
por
las u_as, etc.
No lave ropa contaminada por aceites, cremas o Iociones que se utilizan normalmente los establecimientos para el cuidado de la piel o en las clinicas de masajes. Se puede deformar
la junta de goma y provocar
en
fugas de agua.
No deje objetos de metal, como horquillas o clips, ni lej[a en la tina durante periodos prolongados de tiempo. Se puede oxidar el tambor. Si comienza a aparecer 6xido en la superficie de la tina, aplique un agente limpiador (neutro) sobre la superficie y utilice una esponja para limpiarla. Nunca utilice un cepillo de metal.
CONSERVE 10
infor'mac[6n
WF405ATPA-03145A-01
MES.indd
sobre
Secl:10
ESTAS INSTRUCCIONES
seguridad
2012-03-08
_fl4:40:05
No utilice detergentes de limpieza en seco directamente ni lave, enjuague ropa contaminada por detergentes de limpieza en seco. Se puede producir una combustidn oxidacidn del aceite. No utilice agua caliente
espontfinea
de los dispositivos
Podrfa tener problemas
o un incendio
de calentamiento
ni centrifugue
por el calor de la
o enfriamiento
del agua.
con la lavadora.
No utilice jabdn natural para lavado a mano en la lavadora. Si se endurece y se acumula en el interior de la lavadora, producto, como decoloracidn, dxido y malos olores. No lave prendas
grandes
como
puede
causar problemas
en el
ropa de cama PLUS dentro de una red.
De no hacerlo se pueden producir lesiones personales por las vibraciones anormales. Coloque los artfculos mils peque_os, como las medias y la lencerfa, dentro de una red. No utilice detergente Si se acumula No lave alfombras
endurecido.
en el interior de la lavadora,
puede provocar
Si lava alfombras o felpudos, se acumularfi provocar errores como la falta de drenaje. AI cerrar la puerta tenga cuidado lesiones personales.
/¢X SE_IALES UMPIEZA
fugas de agua.
ni felpudos.
DE ADVERTENCIA
arena en el interior de la lavadora.
de no atrapar
Puede
los dedos de los ni_os. Se puede causar
IMPORTANTES
DURANTE
LA
...........
No limpie el electrodom6stico rociando directamente agua dentro de &l. No utilice benceno, disolventes ni alcohol para limpiar el electrodom_stico. Puede provocar
decoloracidn,
deformacidn,
daSos, incendio
Antes de la limpieza o las tareas de mantenimiento, tomacorriente de la pared. Si no Io hace puede provocar
CONSERVE
un incendio
desenchufe
o una descarga
MES.indd
Secl:ll
el_ctrica.
el electrodom_stico
del
el6ctrica.
ESTAS INSTRUCCIONES informacidn
WF405ATPA-03145A-01
o descarga
sobre
seguddad
2012-03-08
1
_fl4:40:06
cont n cAo INSTALACI6N
DE LA LAVADORA i
....
13
Desembalaje
13 14
Descripci6n general de la lavadora Instalaci6n el_ctrica
14
Conexi6n
14 15 15 15
Agua Drenaje Suelo Consideraciones
15
Instalaci6n del electrodom_stico en un gabinete o en un hueco Instalaci6n bajo contador (s61o lavadora)
15
MANUAL
DE INSTRUCCIONES i
LAVADO DE UNA CARGA DE ROPA
MANTENIMIENTO
DE LA LAVADORA i
GU|A DE SOLUCI6N
DE PROBLEMAS
APC:NDICE i
12
de la lavadora
a tierra
acerca de la ubicaci6n
16 17
Con pedestal Nota importante
opcional o kit de apilamiento para el instalador
19 19
C6mo cargar la lavadora Lavado de la ropa: Instrucciones
20 22
Descripci6n Seguro
general del panel para niSos
Bfisicas
de control
23 23
Garment+ (Mils prendas) Delay Start (Inicio retardado)
24 24
My Cycle (Mi ciclo) Smart Care
25
Lavado ciclos
25
Uso del lavado
26 26
Uso del detergente Funciones
28 28
Limpieza Limpieza
28 28
Limpieza de los dosificadores C6mo guardar la lavadora
29 30 30
Limpieza del filtro de residuos Limpieza del sello/fuelle de la puerta Mantenimiento de la cubierta superior marco frontal
31
Pure Cycle
32
Controle
estas soluciones
34
C6digos
de informaci6n
36
Tabla de indicaciones
37
Tabla de ciclos
38 38
Ayuda al medioambiente Declaraci6n de conformidad
38
Especificaciones
de prendas
con el selector
de
a vapor
del exterior del interior
y del
TM
si su lavadora...
sobre la tela
contenido
WF405ATPA-03145A-01
MES.indd
Sec3:12
2012-03-08
g_4:40:06
DESEMBALAJE
DE LA LAVADORA
Desembale la lavadora e inspeccidnela para controlar que no se hayan producido daflos durante el transporte. Compruebe que haya recibido todos los elementos que se muestran a continuacidn. Si la lavadora sufrid da_os durante el transporte, o si falta algLin elemento, comunfquese con el 1-800-SAMSUNG(726-7864). Para evitar lesiones fisicas o tirones,
use guantes
protectores
cada vez que levante o transporte
/_ Los materiales de embalaje pueden ser peligrosos para los niflos. Mantenga todos .......... embalaje (bolsas de pl_stico, poliestireno, etc.) lejos del alcance de los ni_os.
DESCRIPCION
GENERAL
la unidad.
los materiales
de
DE LA LAVADORA
Manguera de suministro de ag
Manguera de suministro de agua fria
Caj6n para detergente Panel de control
Puerta
Tambor Filtro
de residuos Patas
Tubo de drenaje Cubierta
ajustables
del filtro
O0 000 Llave
inglesa
Tapones orificios
Abrazadera sujeci6n
de
pl;istica
para
los
de los tornillos
Manguera
de suministro
de
la manguera
instahcidn
WF405ATPA-03145A-01
Guia de la manguera
de agua
MES.indd
Sec2:13
de la hvadora
13
2012-03-08
M4:40:06
REQUISITOS
B_,SICOS ACERCA
DE LA UBICACION
Instalaci6n electrica • •
Fusible o disyuntor de 120 voltios, 60 Hz, 15 A Se recomienda contar con un circuito derivado individual destinado Onicamente a la lavadora.
•
La lavadora est_ equipada con un cable de alimentaci6n. NUNOA UTILIOE UN OABLE PROLONGADOR.
Conexi6n a tierra ES PRECISO QUE ESTE ELECTRODOMESTICO ESTE CONECTADO A TIERRA. Este electrodom_stico debe conectarse a tierra. En caso de que el electrodom_stico funcione real o se descomponga, la conexi6n a tierra reducir_ el riesgo de descarga el6ctrica al ofrecer una vfa de menos resistenda a la corriente el6ctrica. Este electrodom6stico est_ equipado con un cable de alimentacbn que cuenta con un enchufe de tres pines con conexbn a tierra para utilizar en un tomacorriente con conexi6n a tierra. El enchufe debe conectarse a un tomacorriente adecuado que est_ correctamente instalado y conectado a tierra en conformidad con todos los c6digos y ordenanzas locales. /_ La conexbn inadecuada del conductor de conexbn a tierra del equipo puede aumentar el riesgo .......... _ de descarga el6ctrica. Oonsulte a un electricista o t_cnico calificado si le surgen dudas acerca de si la conexbn a tierra del electrodom6stico es adecuada. No modifique el enchufe provisto con el electrodom6stico; si no entra en el tomacorriente, solicite a un electricista calificado que instale el tomacorriente adecuado.
PRECAUCIONES
DE SEGURIDAD IMPORTANTES
•
Para evitar el riesgo de incendio, descarga el_ctrica o lesiones fisicas innecesarias, todo el cableado y la conexbn a tierra deben realizarse en conformidad con el O6digo El_ctrico Nacional, ANSI/FNPA, Nro. 70, la revisbn m&s reciente, y los c6digos y ordenanzas locales. Es exclusiva responsabilidad del propietario del electrodom_stico proveer los servidos el_ctricos adecuados para este electrodom_stico.
/_ ..... _
NUNOA OONEOTE EL OABLE A TIERRA A LAS TUBERIAS DE PL£STIOO, LAS TUBERIAS DE GAS O LAS OAIqERIAS DE AGUA OALIENTE.
Agua Usar agua de mala calidad puede provocar que la v_lvula de suministro de agua no funcione correctamente. Para Ilenar correctamente la lavadora en el tiempo adecuado, se requiere una presbn de agua de 20-116 psi (137-800 kPa). Una presbn de agua inferior a 20 psi puede ocasionar fallas en la v_lvula de agua, impedir que la v_lvula de agua se cierre completamente o prolongar el tiempo de Ilenado m_s all_ de Io permitido por los controles de la lavadora y que, como resultado, la lavadora se apague. En los controles, se establece un Ifmite de tiempo para evitar que se inunde la casa si una manguera interna se afloja. Las Ilaves de agua deben estar colocadas dentro de los 4 pies (122 cm) de distancia de la parte posterior de la lavadora para las mangueras de entrada provistas con ella. Las mangueras de entrada accesorias est_n disponibles en varias longitudes hasta 10 pies (305 cm) para Ilaves que se encuentren alejadas de la parte posterior de la lavadora. Para evitar la posibilidad de que se produzcan daflos a causa del agua:
° ° °
Las Ilavesde aguadebenser de f_cilacceso. Oierrelas Ilavescuandono use la lavadora. Verifiqueperbdicamentequeno hayap6rdidasde aguaque provengande los accesoriosde la manguerade entradade agua.
OONTROLEQUETODASLAS OONEXIONES DELAVALVULAY DE LALLAVEDEAGUANO ..........PRESENTENPERDIDAS. 14
instalaci6n
WF405ATPA-03145A-01
de la lavadora
MES.indd
Sec2:14
2012-03-08
M4:40:07
Drenaje La altura recemendada de la toma de agua es de 18 pulg. (46 ore.). La manguera de drenaje debe colocarse a trav6s del ganche para dicha manguera y di@rse hada la toma de agua. La tema de agua debe tener la sufidente Iongitud come para aceptar el di&metro exterior de la manguera de drenaje. La manguera de drenaje viene conectada de f&bdca.
Suelo Para un mejor desempe_e, debe instalar la lavadora sobre un piso de construcd6n sdlida. Pesiblemente los pises de madera necesiten referzarse para minimizar la vibracidn y/o los desequilibrios de la carga. Las superficies alfombradas e con revestimiente sint&tico son factores que centribuyen a la vibracidn y pueden provecar que la lavadera se mueva levemente durante el ciclo de centrifugade. Nunca instale la lavadera sebre una plataforma e sebre una estructura con seportes poco resistentes.
Consideraciones
acerca de la ubicaci6n
No instNe la lavadera en &reas dende el agua se congele, dade que la lavadera siempre retendr_ algo de agua en el _rea de la v_lvula de agua, la bombay la manguera. El agua cengelada puede ocasienar da_es a la bemba, las mangueras y dem&s compenentes.
Instalaci6n del electrodom_stico
en un gabinete o en un hueco
DEJE UN ESPACIO LIBRE MiNIMO CUANDO INSTALE EL ELECTRODOM¢STICO EN UN GABINETE O EN UN HUECO: Laterales:
1 pulg. / 25 mm
Parte posterior:
Parte superior:
5,9 pulg. / 150 mm
17 pulg. / 432 mm
Frente del gabinete:
2 pulg./51
mm
Si la lavadora y la secadora se instalan una junto a la otra, el frente del gabinete debe contar por Io menos con una abertura de aire sin obstrucciones de 72 pulg 2 (465 cm2). La lavadora sola no rec ulere una abertura de aire especffica.
_B 1 pulg. (2,5cm) (43,2 17 pulg, cm)I
,,_
1 pulg.--_t_-- 27pulg._ \ (2,5cm) (68,8cm)
I_
27pulg._1 (68,8cm)
pulg. (2,5cm)
2 pulg.-'a_l_--32,3 pulg.--_l_'_-5,9 pulg _. (Scm) (82.0cm) (15,0cm)
A. Area empotrada B. Vista lateral - gabinete
o Area empotrada
Instalaci6n bajo contador (sTIo lavadora)
40ui
(101,6 cm)
_
1 pulg.-_l_'_ (2,5cm)
27pulg._1_-1 (68,8cm)
pulg. (2,5cm)
instNacidn
WF405ATPA-03145A-01
MES.indd
Sec2:15
de la lavadora
15
2012-03-08
g_4:40:07
Con pedestal opcional o kit de apilamiento Dimensiones
requeridas
de
la instalacidn
con
pedestal
pulg. (131,4cm) para poder abrir_" "_ 61,7 la puerta
36,7pulg. (98,4cm)
......_::::J
.........
63,3 pulg. (135,6cm),_
,
I_.- 4 pulg. (16 cm)
I,et ne surchargez
pas votre Jave-Jinge. High (EJev6e) : sous-v6tements, T-shirts, jeans et eotons @ais. Medium (Moyenne) : jeans, tissus infroissabbs ou sans repassage et synth6tiques. Low (Faible) : articles d61icats n@essitant une vitesse d'essorage moindre. No Spin (Sans essorage) : vidange Je Jave-Jingesans effectuer d'essorage. A utiliser pour le linge extr6mement d61icat ne pouvant 6tre essor6. Permet de sebctionner le degr6 de salissure/temps de Javage. (Light (Peu sale) ---) Y ---)Normal (Normal) --} • -) Heavy (Tres sale)) Heavy (Tr_s sale) : linge tr@ sale. A Normal (Normal) : linge moyennement sale. Oe r6glage convient a la plupart des lessives. Ir Light (Peu sale) : linge peu sale. Appuyez sur le bouton pour choisir le volume du signal sonore. (D@activ6 -) V --) L6ger -) A --) Fort) Appuyez sur ce bouton pour interrompre et relancer les programmes. Appuyez une fob sur ce bouton pour mettre le lave-linge en marche et une nouvelle fob pour 1'6teindre. Si le lave-linge reste allum6 pendant plus de 10 minutes sans qu'aucun bouton ne soit actionn6, il s'6teint automatiquement.
Securit6 enfant @ Cette fonction
emp6che
les enfants de jouer avec le lave-linge.
Une fois la s6curit6 enfant activ6e, le panneau de commande emp6chant ainsi ies enfants de jouer avec le lave-linge.
Activation
ne peut pas 6tre activ6,
de la fonction S6curit6 enfant
Maintenez simultanement enfonc@ les boutons Soil Level (salissure} 3 secondes.
et Signal pendant environ
•
Lorsque la fonction Securit6 enfant est activee, le hublot se verrouilie et le voyant ,, Child Lock (Securit6 enfant) @ ,, s'aliume.
•
Si vous appuyez sur le bouton Start/Pause (D_marrer/Pause} apr6s avoir activ6 la fonction Securit6 enfant, aucun bouton n'est actif sauf le bouton Power (Marehe/Arrat}. Si vous appuyez sur un bouton alors qu'iis sent inactifs, le voyant ,, Ohild Lock (S@urite enfant) @ >,
•
ciignote.
Pause de la fonction S6curit6 enfant Lorsque le hublot est verrouill6 ou si les boutons sent inactifs car la fonction Securit6 enfant est activee, vous pouvez mettre en pause la S6curit6 enfant pendant 1 minute en maintenant appuy6s simultan6ment les boutons Soil Level (Souillure} et Signal pendant environ 8 secondes.
22
°
Si le mode Securit6 enfant est mis momentanement en pause, le hublot est d@errouille pendant 1 minute pour plus de eommodit6. Pendant ee laps de temps, le voyant ,, S@urit6 enfant @ ,, elignote.
°
Si le hublot est ouvert alors que la minute est eeoulee, une alarme retentit pendant 2 minutes maximum.
°
Si le hublot est ferm6 avant que ne soit 6coul& ce temps, il est verrouille et la fonetion S6curite enfant est reactiv6e. Si vous fermez le hublot apr@ 2 minutes, celui-ci n'est pas automatiquement verrouille et une alarme retentit.
effectuer
WF405ATPA-03145A-01
un lavage
CFR.indd
Sec11:22
2012-03-08
Bfl4:44:18
D6sactivation
de la fonction S6curit6 enfant
Maintenez simultan6ment enfonces les boutons Spin (Essorage) environ 6 secondes. *
et Soil Level (salissure)
pendant
Si la fonction Securit6 enfant est desactivee, le hublot est deverrouille et le voyant ,, Ohild Lock (Securit6 enfant) I_ ,, s'eteint.
/_ ,, ........... _ ,, ,,
La fonction Securit6 enfant permet d'eviter que les enfants ou personnes handbap&es ne fassent fonctionner involontairement le lave-linge et ne se blessent. Si un enfant entre dans le lave-linge, il risque d'6tre pi6g6 et d'etouffer. Une fois la fonction S6curite enfant activ6e, elle reste active m6me si la machine est raise hors tension.
,, L'ouverture du hublot par la force peut entra;ner des blessures du fait des dommages caus6s I'appareil. Pour ajouter du linge apr_s activation de la fonction Securit6 enfant, vous devez d'abord I'interrompre ....... ou la desactiver. VOUS
_SI
voulez ouvrir le hublot de I'appareil alors que la fonction Securit6 enfant est activ6e
,, Mettez en pause ou desactivez la fonction S6curite enfant. ,, Mettez le lave-linge hors tension, puis allumez-le _ nouveau.
Ajout de v6tements _+ II est possible d'ajouter ou de retirer du linge apr6s le d6marrage du lavage tant que le voyant ,, Ajout de v6tements _ ,, est allum6. Une pression sur le bouton Start/Pause {D_marrer/ Pause} permet de d6verrouiller le hublot, sauf si I'eau est trop chaude ou si I'appareil contient trop d'eau. Si vous ne parvenez pas a d_verrouiller le hublot et souhaitez poursuivre le cycle de lavage, fermez le hublot et appuyez sur le bouton Start/Pause (B6marrer/Pause).
D_part differ_ Vous pouvez programmer votre lave-linge pour qu'il d6marre automatiquement d6part diff6r6. L'heure affich6e est celle _ laquelle le lavage commencera. 1,
Programmez votre cycle de lavage.
2. Appuyez sur le bouton Belay Start {B_part souhaite,
differS} _ plusieurs reprises jusqu'_ obtenir le delai
3, Appuyez sur le bouton Start]Pause (B_marrer/Pause). s'allume et I'horloge lance le compte A rebours. 4.
plus tard, en choisissant un
Le voyant ,. Delay Start (D_part diff6r6) @ ,,
Pour annuler la fonction Depart diff6r6, appuyez sur le bouton Power {Marche/Arr_t} lave4inge en marche.
effectuer
WF405ATPA-03145A-01
CFR.indd
Sec11:23
puis remettez le
un lavage 23
2012-03-08
_fl4:44:19
effectLAerLAn avaGe _J
Mon cycle Permet d'activer votre programme de lavage personnalis_ (temperature, essorage, souilBre, etc.) b I'aide d'un seul bouton. En appuyant sur b bouton My Cycle (Mon cycle}, vous activez lee r@ages ddinis Iors du pr@6dent mode Mon cycle. Le voyant Mon cycle alBm6 indique que ce mode est activS. Vous pouvez s_bctionner toutes bs options en mode Mon cycle comme suit. 1. Appuyez sur b bouton My Cycle (Mort cycle} sur b panneau de commande. 2. S6bctionnez le programme & I'aide de la mobtte de s_lection de programme. 3.
D6finissez ensuite bs options de votre choix.
[_ 4.
Voir page 36 pour connattre lee options possibles pour chaque programme. D@_narrezle mode Mon cycle en actionnant le bouton Start/Pause (D_marrer/Pause} en mode Mon cycle. Le programme et bs options que vous avez s61ectionn6s s'afficheront la prochaine fob que vous s6bctionnerez b mode Mon cycle. Vous pouvez modifier bs r@ages du programme Mon cycle en r@6tant la proc6dure indiqu6e ci-dessus. La derni_re configuration d6finie s'affichera la prochaine fob que vous utiliserez le programme Mon cycle. Pour effectuer des r@ages My Cycle (Mon cycle), laissez se terminer un programme de lavage entier. Si pour une quebonque raison, le cycle de lavage est interrompu et si le lave-linge ne termine pas le cycle, il ne sera pas programm6 pour une utilisation ult6rieure.
Smart Care Oettefonction vous permet de v6rifbr I'_tat du lave-linge_ I'aide d'un t6Bphone intelligent. 1. Appuyez sur le bouton Smart Care (Entretien intelligent} en le maintenant enfonc6 pendant 3 secondes pour utilber la fonction si une erreur se produit ou si vous n'avez actionn_ aucun bouton depuis la mise en marche du laveqnge. e L'historique du code d'erreur est supprim& aprgs I'utilisation de la
............................ ..................... :::[:......
,11: ...... ' ........ ...............
....
fonetion. 2. Si la fonction Smart Care (Entretbn intelligent)est activ6e, le voyant situ6 sur lafen6tre d'affichage tourne pendant 2 ou 3 secondes puis b voyant Smart Care (Entretienintelligent) s'allume _ I'@ran. 3. Lancez I'application Smart Care sur votre t61@honeintelligent. 4.
e Lafonction Smart Care (Entretienintelligent) est optimis6e avec Galaxy S, Galaxy$2, iPhone 4 et iPhone 4S. R@ez la cam6ra de votre t616phoneintelligent sur b panneau d'affichage du lave-linge.
5. Si la cam6ra du t61@honeintelligent est mise au point sur le panneau d'affichage du lave-linge, I'affichage et le message d'erreur sont reconnus automatiquement et le type d'erreur et bs mesures _ prendre s'affichent sur le ta@hone intelligent. 6.
Si le t616phoneintelligent ne reconnatt pas le code d'erreur plusburs fob, veuilbz saisir manuellement le code d'erreur affich6 sur le panneau du lave-linge dans I'application Smart Care.
@
T61@hargementde I'application Smart Care e
T6Bchargez I'application Samsung Laundry App sur votre t6Bphone intelligent via Android market ou Apple App store. (Terme de recherche : Samsung Smart Washer/Dryer}
Consignes _ suivre Iors de I'utilisation de Smart Care e
e
24
effectuer
WF405ATPA-03145A-01
Si I'@lairaged'une ampoule, d'une lampe fBorescente ou d'un vo sur le panneau d'affichage du lave-linge, le t616phoneintelligent est susceptibb de ne pas reconnaitrele panneau ou le message d'erreur facilement. Si vous maintenezle t6Bphone intelligent avec un angle relatiftrop important par rapport _ I'avant du panneau d'affichage, il peut ne pas 6tre en mesure de reconna_trele code d'erreur. Pourde meilburs r6sultats, maintenez le t_l@hone intelligent de sorte que I'avant du panneau et le t_16phoneintelligent soient paralBbs ou quasiment.
un lavage
CFR.indd
Sec11:24
2012-03-08
Bfl4:44:19
Laver du linge & I'aide du selecteur de programme Votre nouveau laveqnge vous simplifie la t&che gr&ce au syst6me de contr61e automatique ,, Fuzzy Control ,, de Samsung. Lorsque vous choisissez un programme, b lave Jinge d6finit les options appropri6es en matiere de temp6rature, de temps et de vitesse de lavage. 1. Ouvrez b robinet de votre lavabo. 2, Actionnez le bouton Power (Marche/Arr_t}, 3. Ouvrez b hublot. 4. &
Chargez les articles un par un dans le tambour, Fermez b hublot.
6. Ajoutez la bssive, I'adoucissant correspondants.
sans bs tasser ni surcharger
b lave-linge.
et b liquide de pr61avage (si n6cessaire) dans bs bacs
Le pr61avage est uniquement disponibb lots de Ja s6bction des programmes Normal, Heavy Duty (Grand rendement), Perm Press (Repassage facile), Stain Away (Antbtache), Active Wear (V6tements quotidbns) et Bedding PLUS (Literie plus) Effectuez un cycle de pr61avage uniquement si b linge a laver est tr_s sale. 7. Utilisez la molette de s61ection de programme pour s6lectionner le programme ad6quat en fonction du type de tissu : Normal, Heavy Duty (Grand rendement), Perm Press (Repassage facile), Sanitize (St6rilisation), Bedding PLUS (Literie plus), Deep Steam (Vapeurs profondes), Eco Cold (Eco-froid), Stain Away (Anti-tache), Active Wear (V6tements quotidiens), Delicates/Hand Wash (D61icats/Lavage a la main), Wool (Laine), Quick Wash (Lavage express), Rinse + Spin (Rin_age et essorage) et Spin Only (Essorage seulement). Le voyant correspondant au programme s6bctionn6 s'allume sur b panneau de commande. 8. /_ ce stade, vous pouvez s61ectionner la temp6rature de lavage, b nombre de cycles de rin_age, la vitesse d'essorage et I'heure du d6part diff6r6 en appuyant sur le bouton d'option correspondant. 9. Appuyez sur b bouton Start/Pause (D_marrer/Pause} pour d6marrer b lavage. L'indicateur progression s'allume et le temps de lavage restant appara;t a 1'6cran.
de
Option Pause 1.
Lorsque le voyant ,, Ajout de v6tements
2. Appuyez sur b bouton Start/Pause _Vous
_
,, est allum6, vous pouvez ajouter ou retirer du linge.
(D_marrer/Pause)
pour d@errouiller
3. Apr6s avoir referm6 le hublot, appuyez sur le bouton Start/Pause red6marrer le cycle de lavage.
UTILISATION
b hublot.
L EV E{. ne pouvez pas ouvrir le hublot Iorsque I'eau est trop CHAUDE ou son niveau trop r.":i (D_marrer/Pause)
pour
DU LAVAGE VAPEUR
Si vous utilisez b lavage vapeur, la vapeur agit au moment le plus opportun pour la quantit6 de linge d6tect6e, optimise I'effet de la vapeur, augmente la temp6rature de lavage, am61iore I'effet de trempage ainsi que les performances de lavage. 1. Chargez le lave-linge. 2. 3. 4. 5. 6.
Appuyez sur le bouton Power (Marche/Arr6t), Tournez la molette de s61ection de programme et choisissez un Steam Cycle est automatiquement s61ectionn6 avec le programme Vapeur profondes.) Appuyez sur le bouton Steam (Vapeur}.
{Programme
vapeur}.
(Vapeur
Ajoutez la lessive et I'adoucissant dans les compartiments correspondants jusqu'au trait. Appuyez sur le bouton Start/Pause (D_marredPause). : [e laveqnge pese b linge et s61ectionne automatiquement bs meilleures conditions de lavage. La vapeur n'est tout pas n6cessairement visible pendant bs cycles Vapeur. La vapeur n'est pas obligatoirement utilis6e pendant le cycle de lavage vapeur.
effectuer
WF405ATPA-03145A-01
CFR.indd
Sec11:25
un lavage
25
2012-03-08
Bfl4:44:21
effe tLAer LAn k_J
UTILISATION Votre lave-linge efficacit_ (HE). o
DE LA LESSIVE
est congu
pour fonctionner
avec des lessives haute
Pour de meilleurs r6sultats de lavage, utilisez une lessive haute efficacit_ telle que Tide HE, Wisk HE, Cheer HE ou Gain HE*. Les lessives haute efficacit6 contiennent des agents anti-mousse charg6s de r_duire, voire d'_liminer la mousse. Lorsqu'il y a moins de mousse, la charge tourne plus efficacement et le lavage est optimis& Une lessive classique
n'est PAS recommand6e.
A_R_S_ENT
Utilisez uniquement
des lessives HE.
11est possible qu'une diminution de la quantit_ de lessive entratne un lavage moins efficace. II est important de pr6-traiter les taches, de trier soigneusement le linge en fonction des couleurs et du degr_ de salissure et d'_viter de surcharger le lave-linge. * Les noms de marque sont des marques d6pos_es de leurs fabricants respectifs.
FONCTIONS Distributeur
automatique
Votre lave-linge dispose de bacs s_par6s pour la lessive, le produit javellisant non d6colorant, I'eau de Javel chlor6e et I'adoucissant. R&partissez tousles additifs de lavage dans leurs bacs respectifs avant de d6marrer votre lave-linge. Le distributeur automatique DOlT TOUJOURS avant de d6marrer le lave-linge. N'OUVREZ PAS le distributeur linge est en marche. Points importants
automatique
,-_
Lessive
Bac
liquJde
de
pr_lavage
_tre referm6 Iorsque votre lave-
:
o
Respectez toujours de la lessive.
les quantit_s
prescrites
par le fabricant
o
II s'agit du compartiment r6serv_ A la lessive qui sera expuls_e dans le tambour Iors du cycle de lavage principal. Avant d'utiliser une lessive en poudre, retirez le support du bac & lessive liquide de ce compartiment. La lessive en poudre ne sera pas expuls_e du bac de lessive liquide.
Bac A lessive Versez la quantit_ recommand_e de lessive directement dans le bac _ lessive avant de d_marrer votre lave-linge.
26
effectuer
WF405ATPA-03145A-01
un lavage
CFR.indd
Sec11:26
2012-03-08
Bfl4:44:22
Bac de pr61avage Lorsque vous utilisez I'option de pr_lavage, vous devez ajouter de la lessive dans le bac de pr_lavage et dans celui de lessive. La lessive sera automatiquement distribute au cours du pr_lavage. *
Si vous utilisez une lessive haute efficacit_ (HE), ajoutez 1/3 de la quantit6 dans le bac de pr61avage et les 2/3 restants dans le bac A lessive.
recommand_e
Bac & eau de Javel (eau de Javel chlor6e
Bac & adoucissant
liquide uniquement)
t.
Ajoutez I'eau de Javel chlor_e dans le bac correspondant. NE DEPASSEZ PAS le trait de remplissage maximum.
2.
Evitez de renverser
du produit
3. Votre lave-linge libSre automatiquement le tambour au moment opportun. 4.
Celle-ci linge.
[_
est automatiquement
Bac & eau Javel
ou de trop remplir le bac. I'eau de Javel dans
dilu6e avant d'atteindre
le
e versez jamais d'eau de Javel chlor6e directement sur le linge ou dans le tambour. Ce produit chimique puissant peut endemmager et decolorer les fibres s'il n'est pas utilise correctement. •
Les activateurs de lavage oxygSne ou les preduits javellisants non d6cobrants peuvent _tre ajout6s dans le tambour avant de placer le linge. Placez le linge dans le tambour uniquement apres aveir cenfirme que les activateurs de lavage oxygSne ou les preduits javellisants non d6cebrants ont cempletement pen6tre dans le treu du tambour. Pour utiliser simultan6ment la lessive en peudre et les activateurs de lavage exygene ou les preduits javellisants non d6colerants en poudre, il est plus efficace de les mettre ensemble avant d'ajeuter le linge. Lorsque vous utilisez de la lessive en poudre, n'eubliez pas de retirer le support de lessive liquide du cempartiment _ lessive.
Bac & adoucissant t.
Versez la quantit6 Pour des charges
2.
L'adoucissant
3.
Le distributeur libSre automatiquement cycle de ringage.
[_*
*
*
recommand6e d'adoucissant liquide dans le bac correspondant. plus petites, utilisez moins d'un bouchon de produit.
doit 8tre dilu6 dans de I'eau pour atteindre I'adoucissant
le trait de remplissage
liquide A un moment
maximum.
bien precis du
Utilisez le bac A adoucissant pour les adoucissants liquides UNIQUEMENT. N'UTILISEZ PAS de boule doseuse d'adoucissant (type Downy Ball*) dans le bac d'adoucissant de ce lave-linge. Elle ne lib_rera pas I'adoucissant au moment opportun. Utilisez le bac d'adoucissant. Les noms de marque
sont des marques
d6pos_es
de leurs fabricants
respectifs.
Si vous d6passez la quantit& recommand_e dans les bacs de lessive, d'agent de blanchiment ou d'adoucissant, le contenu du bac sera automatiquement d6vers_ dans le lave-linge. Cela pourrait endommager le linge se trouvant dans le tambour.
÷ffectuer
WF405ATPA-03145A-01
CFR.indd
Sec11:27
un lavag÷ 27
2012-03-08
Bfl4:44:22
ntr ti n NETTOYER
v©tr
v -inG
L'EXTERIEUR
fermez les robinets d'alimentation en eau apr_s avoir termin6 la lessive de la journee afin d'emp_cher tout d6g_t des eaux. Laissez le hublot ouvert pour permettre & I'interieur de votre lave-Iinge de s6cher. Utilisez un chiffon doux pour essuyer les traces de lessive, d'agent de blanchiment ou d'autres produits sur les parois de la machine. Conseils de nettoyage recommandes : Panneau de commande : nettoyezde avec un chiffon doux et humide. N'utilisez pas de poudres abrasives ni de tampons _ r6curer. Ne vaporisez aucun produit d'entretien directement sur le panneau de commande. Ch&ssis : nettoyez-le & I'eau et au savon.
NETTOYER
L'INTERIEUR
Nettoyez regulierement le tambour pour enlever la poussiSre, la salet6, les odeurs, les moisissures ou les bact6ries qui pourraient s'y _tre accumul6es apr_s une lessive. Le non-respect de ces instructions peut avoir des consequences d6sagr6ables, comme le d6gagement d'odeurs desagreables ou le transfert de traces ind616biles sur le lave-Iinge ou le Iinge. Eliminez les d6p6ts calcaires si besoin. Utilisez un produit adapt6 aux lave-linge.
NETTOYER
LES BACS
II convient de nettoyer r6guli_rement le distributeur automatique afin d'en retirer les r6sidus de produits de lavage. 1. Retirez le support de lessive Iiquide du compartiment & lessive. 2. Retirez le bouchon du siphon des bacs & adoucissant et _ eau de Javel. 3. 4.
Nettoyez les diff6rents 61ements _ I'eau claire. Nettoyez le compartiment du distributeur _ I'aide d'une brosse souple.
5. 6.
Remettez le bouchon du siphon en place en appuyant dessus. Remettez le support de lessive liquide en place.
7.
Lancez un programme Rin9age et essorage _ vide. Bouchon
du
siphon _1 _
ENTREPOSAGE
DE VOTRE LAVE-LINGE
Les lavedinge peuvent &tre endommages si I'eau n'est pas retir6e des tuyaux et des composants internes avant I'entreposage. Avant d'entreposer votre lave-Iinge, proc6dez comme suit : • Selectionnez le programme Lavage express et versez de I'eau de Javel dans le distributeur automatique. Fakes fonctionner le lavedinge _ vide. • Fermez les robinets d'eau et debranchez les tuyaux d'arriv6e. •
D6branchez votre lave-linge de I'alimentation electrique et laissez le hublot du lave-Iinge ouvert pour a6rer I'interieur du tambour.
•
Si vous entreposez votre lave-linge _ des temp6ratures inferieures _ 0 °C, attendez que I'eau gel&e _ I'interieur d&g&le avant de I'utiliser _ nouveau.
28
entretien
WF405ATPA-03145A-01
de votre lave,dinge
CFR.indd
28
2012-03-08
M4:44:22
NETTOYER
LE FILTRE ,_ IMPURET¢:S
II est recommand6 ,, nd ,, s'affiche.
de nettoyer le filtre _ impuret6s
si I'eau ne se vidange pas bien ou si le message d'erreur
t.
Ouvrez le capot du filtre en appuyant la languette plastique.
dessus,
2.
En maintenant le bouchon de vidange, tirez le tuyau de vidange accroch_ sur le guide situ6 & I'avant. Evitez de tirer le tuyau trop fort.
3.
Placez un r6cipient sous le lave-linge pour recueillir I'eau restante. Ensuite, tenez le
puis en tirant sur
i_taPe i
tuyau de vidange dans une main et de I'autre, tournez le bouchon de vidange d'urgence dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le retirer du tuyau. 4o
Vidangez
5. Tournez le bouchon
du filtre _ impuret_s
sens anti-horaire, puis retirez le bouchon impuret_s du lave-linge,
6.
uchon
de
vidange
toute I'eau.
dans le et le filtre _
Bouchon du filtre _ irnpuret_s
Retirez toute impuret6 et autre corps 6tranger pris dans le filtre et nettoyez ce dernier. Assurez-vous que I'h_lice de la pompe de vidange situ6e derri@e le filtre n'est pas bloqu6e. Bouchon du filtre impuret_s LI
7.
Filtre impuret_s
Une fois le filtre nettoy6, replacez-le sur le lave-linge et refermez le bouchon. Tournez le bouchon du filtre impuret_s dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'& ce que le rep_re de celui-ci soit plac_ & midi, face au repSre marqu6 sur le lave-linge.
8.
Remettez en place le bouchon de vidange d'urgence sur le tuyau de vidange puis accrochez le tuyau sur son guide.
9.
Replacez
le capot
de filtre.
entretien
WF405ATPA-03145A-01
CFR.indd
29
de votre laveding÷
29
2012-03-08
Bfl4:44:23
NETTOYAGE t.
DU JOINT DU HUBLOT/DU
Ouvrez le hublot et retirez tousles
v&tements
SOUFFLET ou articles du tambour,
2. V@ifiez que le joint gris/le soufflet © situ6s entre le couvercle et le tambour ne sont pas contamin_s par des substances 6trang@es. Pour ce faire, retournez-les ©.
3.
Si des substances
4.
Si vous constatez
6trang_res
sont pr6sentes,
des zones tach_es,
retirez-les.
essuyez-les
en respectant
la procedure
ci-dessous
:
a)
M_langez soigneusement d'eau chaude du robinet.
% de tasse (177 ml) d'eau de Javel chlor6e et 1 gallon (3,8 I)
b)
Frottez la zone tach_e du joint/soufflet dilu6e.
c)
Laissez reposer
d)
Essuyez soigneusement la zone avec un chiffon sec et laissez le hublot ouvert pour que I'int_rieur du lave-linge s_che.
avec un chiffon humide,
imbib_
de la solution
8 minutes.
IMPORTANT : o portez toujours des gants en caoutchouc pour les op@ations de nettoyage prolong_es. * Reportez-vous aux instructions du fabricant de I'eau de Javel pour utiliser le produit correctement.
PROTECTION
DU CAPOT SUPERIEUR
Ne posez pas d'objets rayer ou endommager botte de rangement.
Iourds (ex. : baril de lessive) ou aiguis_s sur le lave-linge. IIs sont susceptibles de le capot sup_rieur. Utilisez le socle pr_vu _ cet effet (si vous le poss_dez) ou une
ET DU PANNEAU
AVANT
Les faces du lave-linge 6tant lisses et brillantes, elles sont sensibles aux rayures et aux coups. Evitez de les rayer ou de les endommager Iorsque vous utilisez le lave-linge.
30
entret[en
WF405ATPA-03145A-01
de votre lave,dinge
CFR.indd
30
2012-03-08
M4:44:23
PURE CYCLE TM Le programme Pure Cycle est un programme de nettoyage moisissures pouvant se former a I'int6rieur du lave-linge. t.
Appuyez
sur le bouton
Power
2. Appuyez
sur le bouton
Pure Cycle
automatique
permettant
d'61iminer
les
(Marche/Arr_t). TM.
•
Une fois que vous avez appuy6 sur le bouton Pure Cycle, la seule fonction disponible est D_part diff6r6. 3. Appuyez sur le bouton Start/Pause (D_marrer/Pause). •
,_ o _N_0,
[_
........
Lorsque vous appuyez sur le bouton Start/Pause (D_marrer/Pause}, le programme Pure Cycle commence.
GrAce _ ce programme, nettoyage.
vous pouvez
nettoyer
......... ............ ........ .....
....... .... ......
le tambour
....
:,
'
sans utiliser de produit de
o
N'utilisez jamais le programme Pure Cycle si le lave-linge d'endommager le linge ou la machine.
o
Si vous souhaitez utiliser un produit nettoyant, utilisez seulement t/t0 _me de la quantit_ recommand_e par le fabricant du produit. (Si vous utilisez un produit nettoyant en poudre, retirez le bac a lessive liquide.)
Fonction •
d'indication
Si le bouton
automatique
,, Pure Cycle
du programme
contient
Pure
du linge. Cela risquerait
Cycle
,, est allum6 apr_s un lavage,
Dans ce cas, retirez le linge de la machine, allumez cela indique qu'un nettoyage du tambour est n6cessaire. la machine puis nettoyez le tambour en langant le
. sivous ne,ancez pas ,eprogramme Pure Cycle ,evoyant ,, Pure Cycle ,, s'6teint, Cependant, le voyant ,, Pure Cycle ,, se rallumera apr6s deux lavages. Ne pas lancer le programme Pure Cycle _. ce stade ne met pas en p6ril le bon fonctionnement du lave-linge, •
Bien que le voyant d'indication automatique du programme Pure Cycle s'affiche environ une fois par mois, il est possible que son apparition varie en fonction de la fr6quence d'utilisation du lave-linge.
........... ............. i'i ...... ..........
entretien
WF405ATPA-03145A-01
CFR.indd
31
: ....... 'J
.... .... i',
........
de votre laveqinge
31
2012-03-08
_fl4:44:24
d pannage VteRIFIEZ LES POINTS SUIVANTS
SI VOTRE LAVE-UNGE...
PROBLEME
SOW_iON
Ne d6marre
,
Assurez-vous
que le hublot est correctement
o o
Assurez-vous Assurez-vous
que le lave-linge que les robinets
o
Assurez-vous d'avoir appuy6 sur le bouton Pause) pour d6marrer votre lave-linge.
o o
Assurez-vous que la s6curit6 enfant n'est pas activ6e. Voir page 23. Avant de se remplir, votre lave-linge 6met une s_rie de cliquetis ; ces cliquetis indiquent qu'il v6rifie que le hublot est bien verrouill6 et qu'il effectue une vidange rapide.
o
V6rifiez les fusibles ou r6initialisez
o
Ouvrez les deux robinets
o
Assurez-vous
o o
D&m61ez les tuyaux d'arriv6e d'eau. D6branchez les tuyaux et nettoyez les tamis. Les tamis des filtres des tuyaux peuvent _tre obstru6s.
o
Ouvrez et fermez (D6marrer/Pause).
dans
o
le distributeur automatique & la fin du programme de
o
Assurez-vous que la pression d'eau est suffisante pour faire fonctionner le lave-linge. Assurez-vous que le s&lecteur de lessive est en position haute si vous utilisez de la lessive en poudre.
pas.
L'eau n'arrive pas ou le d_bit est insuffisant.
II reste de la lessive
lavage. Vibre ou est trop bruyant.
o
o o o S'arr&te.
Start/Pause
(D6marrer/
le disjoncteur.
& fond.
que le hublot est bien ferm&
le hublot, puis appuyez
sur le bouton Start/Pause
Assurez-vous que le lave-linge est install6 sur une surface plane. Si la surface n'est pas plane, ajustez les pieds r6glables pour mettre le lave-linge & niveau. Assurez-vous que les vis de transport ont 6t6 enlev6es. Assurez-vous objet. Assurez-vous
que le lave-linge
n'est en contact
avec aucun autre
que la charge de linge est bien 6quilibr6e.
Branchez le cordon fonctionne.
d'alimentation
sur une prise 61ectrique qui
o
V6rifiez les fusibles ou r6initialisez
o
Fermez le hublot et appuyez sur le bouton Start/Pause (D6marrer/ Pause) pour d6marrer votre lave-linge. Pour des raisons de sScurit6, il ne tourne et n'essore pas tant que le hublot n'est pas ferm&
o
Avant de se remplir, votre lave-linge _met une s_rie de cliquetis ; ces cliquetis indiquent qu'il v_rifie que le hublot est bien verrouill6 et qu'il effectue une vidange rapide.
o
Le cycle peut comporter une phase de pause ou de trempage. II se peut que la machine se remette en marche. V6rifiez que les tamis des tuyaux d'arriv6e au niveau des robinets ne sont pas obstru6s. Nettoyez les tamis & intervalles r_guliers.
o
32
ferm&
est branch& d'eau sont ouverts.
le disjoncteur.
depannage
WF405ATPA-03145A-01
CFR.indd
32
2012-03-08
Bfl4:44:25
o
La temperature de Peau n'est pas correcte.
Ouvrez les deux robinets a fond. V6rifiez le choix de la temp6rature. Assurez-vous que les tuyaux sont branch6s Rincez les canalisations d'eau.
sur les bons robinets.
V6rifiez le chauffe-eau. II doit 6tre r6g16 pour fournir de I'eau chaude b. 1 20 °F (49 °C) minimum au niveau du robinet. V6rifiez 6galement la capacit6 et le taux de r6cup6ration du chauffe-eau. D6branchez les tuyaux et nettoyez les tamis. Les tamis des filtres des tuyaux peuvent 6tre obstru6s. Lors du remplissage de votre lave-linge, la temperature de I'eau est susceptible de varier car la fonction automatique de contr61e de la temperature v6rifie la temp6rature de I'eau entrante. Ceci est tout fait normal. Lors du remplissage du lave-linge, vous pouvez remarquer que de I'eau chaude et/ou froide passe par le distributeur alors qu'une temperature de lavage contraire a 6t6 s61ectionn6e. Ceci est tout a fait normal ; ce ph6nom6ne est dO _ la fonction de contr61e automatique de la temp6rature charg6e d'6tablir la temp6rature de I'eau. Le hublot Fie
est verrouill6
s_ouvre
ou
pas.
Appuyez sur le bouton Start/Pause votre lave-linge. Le hublot du lave-linge chauffe du programme Le m6canisme minutes.
Ne vidange
et/ou
n'essore
Das.
Le linge n'est pas assez essor6 a lafin programme.
reste verrouill6 St6rilisation.
de verrouillage
pour arr_ter
au cours de la phase de
du hublot se d6bloque
apr@s quelques
V6rifiez les fusibles ou r6initialisez le disjoncteur. D6m61ez les tuyaux de vidange. V6rifiez que les tuyaux ne sont pas emm616s. Si la vidange ne s'effectue pas, appelez le service de d6pannage. Fermez le hublot et appuyez sur le bouton Start/Pause (D6marrer/ Pause). Pour des raisons de s6curit6, le lave-linge ne tourne et n'essore pas tant que le hublot n'est pas ferm& Assurez-vous que le filtre _ impuret6s n'est pas bouch& Utilisez la vitesse
du
(D6marrer/Pause)
de I'essorage
¢lev6 ou Tras 61ev&
Utilisez une lessive haute efficacit6 mousse.
pour r6duire la production
de
II n'y a pas assez de linge. De tras petites charges (un ou deux articles) risquent de mal se r_partir et donc de mal _tre essor_es. Pr6sente
une fuite d'eau.
Assurez-vous
que le hublot est correctement
ferm&
V6rifiez que tousles raccordements des tuyaux sont bien serr_s. Assurez-vous que I'extr_mit6 du tuyau de vidange est bien ins_r6e et fix6e au systame de vidange. Evitez toute surcharge.
Produit
trop de mousse.
Utilisez une lessive haute efficacit_ de mousse.
pour emp6cher
la surproduction
Utilisez une lessive haute efficacit6 de mousse.
pour emp_cher
la surproduction
R6duisez la quantit6 de lessive pour les lavages _ I'eau douce le linge peu et tr_s peu sale. II est VIVEMENT conseill6 d'utiliser une lessive haute efficacit&
et pour
depannage
WF405ATPA-03145A-01
CFR.indd
33
33
2012-03-08
_fl4:44:25
Des codes d'erreur
peuvent
s'afficher
pour vous indiquer
Une charge non-_quilibr6e
le probl_me
emp_che
rencontr6
R_quilibrez
par le lave-linge.
la charge et appuyez
I'essorage.
bouton Start/Pause
Le hublot est ouvert Iors du fonctionnement du lave-linge.
F:ermez compl6tement le hublot et relancez le programme. Si le code r6apparatt, de d6pannage.
Le verrouillage lieu.
du hublot n'a pas eu
Appelez
le service de d_pannage.
Le remplissage en eau du lave-linge n'est pas suffisant.
Appelez
le service de d_pannage.
Probl_me
Appelez
le service de d_pannage.
du capteur
de fuite ou lecture anormale de niveau d'eau. pas.
Assurez-vous correctement
que le hublot est ferm6.
Appuyez sur le bouton Power (Marche/ Arr69 pour 6teindre le lave-linge, puis rallumez-le. Si le code r_apparatt, appelez le service de d6pannage.
LO
Votre lave-linge
ne vidange
pas.
Cela peut _galement signifier que I'appareil a d6tect6 une petite obstruction Iors de la vidange.
i _ _ i
appelez le service
Ce code d'erreur apparaTt Iorsque la temp6rature du chauffe-eau atteint ou d_passe les 96 °C.
Le hublot ne se d@errouille
ig I _i i
appelez le service
Fermez compl_tement le hublot et relancez le programme. Si le code r6apparatt, de d6pannage.
LE(1E}
sur le
(D_marrer/Pause).
i
Nettoyez le filtre de vidange. Puis, retirez les d6bris du filtre (voir page 29). Si vous _tes au milieu d'un lavage, vous pouvez tout d'abord essayer ceci : t.
Eteignez I'appareil pendant 10 secondes et rallumez-le.
2.
SSlectionnez le programme Spin Only (Essorage uniquement) (voir page 22).
3. Appuyez sur le bouton Start/Pause (D6marrer/Pause) pour vidanger I'eau. i__ iiii _i _i!_!_!_!_!_!_!_!_
34
Si le probl_me persiste, service de d6pannage.
appelez le
d6pannage
WF405ATPA-03145A-01
CFR.indd
34
2012-03-08
Bfl4:44:25
Le lave-linge
ne se remplit
pas.
Assurez-vous que les robinets d'eau sont compl8tement ouverts. V_rifiez que les tuyaux ne sont pas emm61_s. V6rifiez les tamis d'arriv_e de remplissage.
des tuyaux
Si vous utilisez un syst_me antiinondation, d_branchez-le et reliez les tuyaux d'arriv_e d'eau directement b. I'appareil. V_rifiez que le tuyau d'arriv_e chaude est connectS.
d'eau
Vous devez raccorder le tuyau d'eau chaude car de I'eau chaude est fournie par la fonction de contr61e automatique de la temperature si la temperature de I'eau froide est inf_rieure _ 59°F.
n_
........ OIL: E2
_ _: !i
Ce code d'erreur apparaTt Iorsque la temperature de I'eau atteint ou d_passe les 50 °C durant 8 secondes ou plus en mode de lavage Laine ou D_licat.
Veuillez proc6der au raccordement correct du tuyau.
Une erreur a 6t_ d_tect_e de niveau d'eau.
Appelez
le service de d_pannage
Appelez
le service de d_pannage
Bouton
_iii_i :i I
sur le capteur
bloqu_.
Probl_me au niveau du capteur temperature.
Probl6me
de
de moteur.
Relancez
le programme.
Si le code r6apparaTt, appelez de d6pannage. Relancez
le service
le programme.
Si le code r6apparaTt, appelez de d6pannage.
le service
Erreur de communication entre la carte de circuit imprim6 secondaire et la carte de circuit imprim6 principale
Appelez
le service de d6pannage
AlL:
SF
Erreur syst_me
Appelez
le service de d6pannage
trois de mousse
est d6tect6e
au cours
du cycle de lavage. L'appareil SUdS
R6duisez utilisez.
la quantit6
de lessive que vous
est mis en attente jusqu'b.
61imination de la mousse. Puis le fonctionnement reprendra alors. Une fois le lavage termin6, les codes