2005 CITY OF SANTA ANA WATER QUALITY REPORT

Traducción En Espanol Pagina 3 2005 CITY OF SANTA ANA WATER QUALITY REPORT As our customer, you have a right to know what is in your drinking water a

5 downloads 47 Views 301KB Size

Recommend Stories


City of Berkeley Annual Report
C i t y o f B e r k e l ey A n n u a l R e p o rt Letter from Phil Kamlarz, City Manager contaminantes. Salud: Nuestro Informe de Salud del 2007 demue

DEPARTAMENTO DE SANTA ANA
DEPARTAMENTO DE SANTA ANA DELEGACION DE SANTA ANA 14 Av. SUR Y 25 CALLE PONIENTE, EDIF. MARIO CALVO, SANTA ANA 2420-8600 CONMUTADOR DELEGACION DE

7.01 Quality of roads
2.2: Data Tables 7.01 Quality of roads How would you assess roads in your country? [1 = extremely underdeveloped; 7 = extensive and efficient by inte

Story Transcript

Traducción En Espanol Pagina 3

2005 CITY OF SANTA ANA WATER QUALITY REPORT As our customer, you have a right to know what is in your drinking water and where that water comes from. Last year, your tap water met all United States Environmental Protection Agency (EPA) and State of California Department of Health Services (DHS) drinking water health standards. The City of Santa Ana vigilantly safeguards its water supply and we are proud to report that our system has not violated a maximum contaminant level or any other water quality standard. This report is a snapshot of last year's water quality. Included are details about where your water comes from, what it contains, and on the attached table, how it compares to DHS standards. WORKING TOGETHER Your drinking water is supplied by the City of Santa Ana – a municipally owned water system. We are committed to providing an opportunity to widen your understanding and solicit your involvement in issues and decisions that affect the quality and cost of your drinking water. City Council meetings are usually held on the first and third Monday’s of each month. Meetings are held in the Council Chambers at City Hall, 20 Civic Center Plaza at 6:00 p.m. Educated customers are more likely to help protect their drinking water sources and to understand the true costs of safe drinking water. You can help minimize source water pollution by supporting our efforts to keep your streets clean and utilizing convenient sites to take hazardous materials and recyclables. A combined effort by the City, businesses, and residents will control pollutants at their source. If you have any questions or need specific information regarding water quality or future projects please call us at (714) 647-3320, fax us at (714) 647-3345, or visit our web site at (http://www.ci.santa-ana.ca.us/). You can also reach us by mail at City of Santa Ana, Public Works Agency, 220 S. Daisy Avenue, Building A, Santa Ana, California 92703. Our Water Resources Manager is Thom Coughran, Principal Civil Engineer is Ray Burk, and our Water Quality Inspector is Thomas Dix. SOURCES OF DRINKING WATER The sources of drinking water (both tap water and bottled water) include rivers, lakes, streams, ponds, reservoirs, springs, and wells. As water travels over the surface of the land or through the ground, it dissolves naturally-occurring minerals, and in some cases radioactive material, and can pick up substances resulting from the presence of animals or from human activity. An assessment of the drinking water wells for the City of Santa Ana was completed in December 2003. The wells are considered most vulnerable to the following activities associated with contaminants detected in the water supply: historic agricultural activities and application of fertilizers and golf courses. The City’s wells are considered most vulnerable to the following activities not associated with detected contaminates: chemical/petroleum pipelines, chemical/petroleum processing/storage, dry cleaners, gas stations, junk/scrap/salvage yards, metal plating/finishing/fabricating, plastics/synthetics producers, and sewer collection systems. A copy of the complete assessment is available at the Water Resources Agency office. You may request a summary of the assessment be sent to you by contacting us. DRINKING WATER CONTAMINANTS Contaminants that may be present in source water include: • • • • •

Microbial contaminants, such as viruses and bacteria, that may come from sewage treatment plants, septic systems, agricultural livestock operations, and wildlife. Inorganic contaminants, such as salts and metals, that can be naturally-occurring or result from urban stormwater runoff, industrial or domestic wastewater discharges, oil and gas production, mining or farming. Pesticides and herbicides, which may come from a variety of sources such as agriculture, urban stormwater runoff, and residential uses. Organic chemical contaminants, including synthetic and volatile organic chemicals, that are byproducts of industrial processes and petroleum production, and can also come from gas stations, urban stormwater runoff, and septic systems. Radioactive contaminants, which can be naturally-occurring or be the result of oil and gas production and mining activities.

Page 1

In order to ensure that tap water is safe to drink, EPA and DHS prescribe regulations that limit the amount of certain contaminants in water provided by public water systems. DHS regulations also establish limits for contaminants in bottled water that must provide the same protection for public health. Drinking water, including bottled water, may reasonably be expected to contain at least small amounts of some contaminants. The presence of some contaminants does not necessarily indicate that water poses a health risk. More information about contaminants and potential health effects can be obtained by calling the EPA's Safe Drinking Water Hotline (1-800-426-4791) or visit their web site at (www.epa.gov/safewater). HOW WE OPERATE OUR SYSTEM The City of Santa Ana depends on two sources - groundwater and imported water. Of the 16.3 billion gallons of water we supply yearly, 64% is groundwater that accumulates and is stored beneath the surface of the earth. This naturally purified source is pumped to the surface by 20 City-owned wells. The water is disinfected with free chlorine with a low residual of 0.4 mg/L and an upper limit of 0.8 mg/L. The other 36% is purchased from the Metropolitan Water District of Southern California (MWD). They bring Colorado River water from Lake Havasu and runoff from the snow pack in the Sierra Nevada Range in Northern California to either the Diemer Filtration Plant in Yorba Linda or the Weymouth Filtration Plant in LaVerne before delivering it to us. The water is disinfected with chloramines at 5:1 chlorine to ammonia-nitrogen weight ratio with a target residual of 2.5 mg/L with an upper limit of 3.0 mg/L. There are a total of seven MWD connections located in the City. During the months of May through September, approximately three of our seven MWD connections are opened and a blend of 70% groundwater and 30% imported water is delivered to our customers. Customers within a one-mile radius of these connections would receive predominately-imported water. The column listed, as imported water on the attached tables, would most closely approximate the quality of water delivered to your tap. All other customers can expect a blending of the two sources combining the columns listed as imported water and groundwater. ARE YOU PARTICULARLY VULNERABLE? Some people may be more vulnerable to contaminants in drinking water than the general population. Immunocompromised persons such as persons with cancer undergoing chemotherapy, persons who have undergone organ transplants, people with HIV/AIDS or other immune system disorders, some elderly, and infants can be particularly at risk from infections. These people should seek advice about drinking water from their health care providers. EPA/Centers for Disease Control (CDC) guidelines on appropriate means to lessen the risk of infection by Cryptosporidium and other microbial contaminants are available from the Safe Drinking Water Hotline at (1-800-426-4791) or their web site (www.epa.gov/safewater). To date, Cryptosporidium has not been detected in our water supply. YOUR GUIDE TO UNDERSTANDING THE ATTACHED TABLE The attached table lists data on the regulated constituents that were DETECTED in our water supply from January 1 through December 31, 2005. The constituents are listed under the heading of "Parameters". Constituents or contaminants that may cause health problems in drinking water are listed at the beginning of the table under Primary Standards. The previous paragraph entitled "Drinking Water Contaminants" describes each specific parameter. Constituents that may cause odor, taste, or appearance problems in drinking water are listed on the table under Secondary Standards. The next category entitled "Unregulated Parameters That May Be of Interest to Our Customers" contains information about constituents that are monitored but are not currently regulated by federal and state health agencies. DEFINITIONS MCL

Maximum Contaminant Level: The highest level of a contaminant that is allowed in drinking water. Primary MCLs are set as close to the PHGs (or MCLGs) as is economically and technologically feasible. Secondary MCLs are set to protect the odor, taste, and appearance of drinking water. MCLG Maximum Contaminant Level Goal: The level of a contaminant in drinking water below which there is no known or expected risk to health. MCLGs are set by the U.S. Environmental Protection Agency. PHG Public Health Goal: The level of a contaminant in drinking water below which there is no known or expected risk to health. PHGs are set by the California Environmental Protection Agency. MRDL Maximum residual disinfectant level: The level of a disinfectant added for the water treatment that may not be exceeded at the consumer’s tap. MRDLG Maximum residual disinfectant level goal. The level of a disinfectant added for water treatment below which there is no known or expected risk to health. The EPA sets MRDLGs. TT Treatment Technique: A required process intended to reduce the level of a contaminant in drinking water. AL Regulatory Action Level: The concentration of a contaminant, which if exceeded, triggers treatment or other requirements, which a water system must follow. Page 2

2005 CIUDAD DE SANTA ANA REPORTE DE CALIDAD DEL AGUA Como nuestro cliente, usted tiene un derecho de saber que hay en el agua que usted toma y de donde viene esa agua. El año pasado, el agua de su llave reunió todas normas de salud para agua potable de la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos (USEPA) y de el Departamento de Servicios de Salud de California (DHS). La Ciudad de Santa Ana vigilantemente resguarda su suministro de agua y con orgullo reportamos que nuestro sistema no ha violado el nível máximo de contaminantes o cualquier otra norma de calidad del agua. Este reporte es una instántanea de la calidad del agua del año pasado. Aquí hay incluídos detalles sobre de donde viene su agua, lo que contiene, y en la lista adjunta, como se compara con las normas establecidas de DHS. TRABAJANDO JUNTOS El agua que usted toma es proveída por la Ciudad de Santa Ana - un sistema de agua - poseído por una municipalidad. Estamos comprometidos a proveer una oportunidad para ampliar su entendimiento y solicitar su participación en asuntos y decisiones que afectan la calidad y costo del agua que usted toma. Las juntas del Concilio de la Ciudad usualmente se llevan a cabo el primer y tercer Lunes de cada mes. Las juntas tienen lugar en la Camára del Concilio en City Hall 20, Civic Center Plaza a las 6:00 p.m. Los clientes informados tienen mas probabilidades de ayudar a proteger los suministros del agua que toman y a entender los verdaderos costos de agua potable segura. Usted puede ayudar a reducir la contaminación de los suministros de agua apoyando nuestros esfuerzos para mantener sus calles limpias y utilizando sitios convenientes a donde llevar los materiales peligrosos y reciclables. Un esfuerzo combinado entre la Ciudad, negocios y residentes controlará los contaminantes desde su inicio. Si usted tiene cualquier pregunta o necesita información específica con respecto a la calidad del agua o proyectos futuros, por favor llamenos al (714) 647-3320, enviénos un fax al (714) 647-3345, o visite nuestro sitio del internet en (http://www.ci.santa-ana.ca.us/). También nos puede localizar por correo a City of Santa ana, Public Works Agency, 220 S. Daisy Avenue, Building A, Santa Ana, California 92703. Nuestro Manejador de Recursos de Agua es Thom Coughran, Ingeniero Civil Principal es Ray Burk, y nuestro Inspector de Calidad del Agua es Thomas Dix. ORIGEN DEL AGUA POTABLE El origen del agua para tomar (tanto de la llave como embotellada) incluye ríos, lagos, arroyos, lagunas, presas, manantiales y pozos. A como el agua viaja sobre la superficie de la tierra o subterraneamente, esta disuelve mineralesnaturales y, en algunos casos, material radioactivo, y puede recoger substancias que resultan de la presencia de animales o actividad humana. Se hizo un asesamiento de los pozos de agua potable para la Ciudad de Santa Ana en Diciembre 2005. Los pozos son considerados mas vulnerables a las siguientes actividades asociadas con contaminantes detectados en la fuente de agua: actividades agriculturales históricas y aplicación de fertilizantes y campos de golf. Se considera que los pozos de la Ciudad son mas vulnerables a las siguientes actividades no asociadas con los contaminantes detectados: líneas químicas/de petróleo, procesamiento/almacenaje químico/petróleo, productores de plásticos/sintéticos, y sistemas de colección de drenaje. Una copia del asesamiento completo esta disponible en la oficina de la Agencia de Recursos del Agua. Puede usted solicitar que un sumario del asesamiento le sea enviado poniendose en contacto con nosotros. CONTAMINANTES DEL AGUA POTABLE Contaminantes que pueden estar presentes en el origen del agua incluyen: • Contaminantes microbiales tales como viruses y bacteria, que pueden venir de las plantas de tratamiento de aguas negras, sistemas sépticos, operaciones agriculturales de ganado, y vida salvaje. • Contaminantes inorgánicos, tales como sales y metales, que puede ocurrir naturalmente o resultar de corrientes urbanas de aguas de lluvia, descargas de desague industrial o doméstico, producción de aceite y gas, trabajo de minas o granjas. • Pesticidas y herbicidas, los cuales pueden venir de una variedad de origenes tales como agricultura, descarga de desagüe urbano, y usos residenciales. • Contaminantes químicos orgánicos, incluyendo químicos orgánicos sintéticos y volátiles, que son derivados de procesos industriales y producción de pétroleo, y también pueden venir de estaciones de gasolina, descarga de desagüe urbano, y sistemas sépticos. • Contaminantes radioactivos, los cuales puden ocurrir naturalmente o ser el resultado de producción de aceite y gas y actividades de minas. Para poder asegurar que el agua de la llave es segura para tomarla, la EPA y DHS prescriben regulaciones que limitan la cantidad de ciertos contaminantes en el agua proveída por sistemas públicos de agua. Las regulaciones del DHS también establecen límites sobre contaminantes en agua embotellada que deben de proveer la misma protección para salud pública. Se espera razonablemente que el agua para tomar, incluyendo el agua embotellada, contenga cuando menos cantidades pequeñas de algunos contaminantes. La presencia de algunos contaminantes no necesariamente indica que el agua posea un riesgo a la salud. Mas información sobre contaminantes y efectos posibles en la salud puede ser obtenida llamando a la

Page 3

línea gratis de EPA de Agua Segura para Tomar (1-800-426-4791) o visite su sitio en el internet en (www.epa.gov/safewater). COMO OPERAMOS NUESTRO SISTEMA La Ciudad de Santa Ana depende de dos fuentes - agua subterránea y agua importada. De los 16.3 billones de galones de agua que proveemos anualmente, 64% es agua subterránea que se acumula y se almacena por debajo del suelo. Esta fuente naturalmente purificada es bombeada hacía la superficie por 20 pozos poseídos por la Ciudad. El agua es desinfectada libre de cloro con un residuo bajo de 0.4 mg/L y un limite alto de 0.8 mg/L. El otro 36% por ciento se le compra al Distrito Metropolitano de Agua del Sur de California (MWD). Ellos traen agua del Río Colorado desde Lake Havasu y de la corriente de agua de nieve de la Cordillera de la Sierra Nevada en el Norte de California para una de dos, la Planta de Filtración Diemer en Yorba Linda o la Planta de Filtración Weymouth en La Verne, antes de que nos sea entregada a nosotros. El agua es desinfectada con cloraminas al 5:1 cloro a un peso promedio de amonia -nitrógeno con una meta de residuo de 2.5 mg/L con un límite alto de 3.0 mg/L. Hay un total de siete conexiones MWD localizadas en la Ciudad. Durante los meses de Mayo a Septiembre, apróximadamente tres de nuestras siete conexiones MWD son abiertas y una mezcla del 70% de agua subterránea y 30% de agua importada es entregada a nuestros clientes. Los clientes a un radio de una milla de estas conexiones recibiría predominantemente agua importada. La columna listada, como agua importada en la lista adjunta, se aproximaria mas cercanamente a la calidad de agua que se envía a su llave. Todos nuestros otros clientes pueden esperar una mezcla de las dos fuentes combinando las columnas listadas como agua importada y agua subterranea. ¿ES USTED PARTICULARMENTE VULNERABLE? Algunas personas pueden ser mas vulnerables a contaminantes en el agua que toman que la población general. Personas que tienen problemas inmunes tales como personas con cáncer que están recibiendo quimoterapias, personas que han tenido transplante de organos, personas con HIV/AIDS o otros desordénes del sistema inmune, algunas personas ancianas e infantes pueden estar particularmente a riesgo de infecciones. Estas personas deben de buscar consejo sobre el agua que toman con sus proveedores de salud. Las normas de USEPA/Centros para Control de Enfermedades (CDC) sobre medios apropiados para reducir infección a causa de Criptosporidio y otros contaminantes microbiales estan disponibles en la Línea Gratis de Agua Potable Segura al (1-800-426-4791) o en su sitio en el internet (www.epa.gov/safewater). Hasta la fecha, el Criptosporidio no ha sido detectado en nuestro suministro de agua. SU GUIA PARA ENTENDER LA TABLA ADJUNTA La tabla adjunta lista información sobre elementos regulados que fueron DETECTADOS en nuestra fuente de agua desde Enero 1 hasta Diciembre 31, 2005. Los elementos estan listados bajo el titulo de "Parameters" (Parámetros). Los elementos o contaminantes que pueden causar problemas en el agua para tomar estan listados al comienzo de la tabla bajo "Primary Standards" (Normas Primarias). El párrafo previo titulado "Drinking Water Contaminants" (Contaminantes de Agua Potable) describe cada parámetro específico. Los elementos que pueden causar olor, sabor o problemas de aspecto en el agua potable estan listados en la tabla bajo "Secondary Standards" (Estandars Secundarios). La próxima categoría titulada "Unregulated Parameters That may be of Interest to Our Customers" (Parámetros No-Regulados que Pueden Interesarle a Nuestros Clientes) contiene información sobre elementos que son monitoreados pero que no están actualmente regulados por agencias de salud federales y del estado. DEFINICIONES MCL

MCLG PHG MRDL MRDLG TT AL

Nível Máximo de Contaminante: El nível mas alto de un contaminante que es permitido en el agua potable. Los MCL's primarios son asentados tan cercano a los PHGs (o MCLGs) a como sea económicamente y tecnologicamente posible. Los MCLs secundarios estan asentado para proteger el olor, sabor y aspecto del agua potable. Meta de Nível Máximo de Contaminante: El nível de un contaminante en el agua potable por debajo del cual no hay un riesgo a la salud conocido o esperado. Los MCLGs son asentados por la Agencia de Protección al Ambiente de los E.U. Meta de Salud Pública: El nível de un contaminante en el agua potable por debajo del cual no hay un riesgo a la salud conocido o esperado. Los PHGs son asentados por la Agencia de Protección al Ambiente de los E.U. Nível Máximo de Desinfenctante: el nível de desinfenctante añadido para el tratamiento del agua que no debe excederse en la llave del consumidor. Nível Máximo de Meta de Residuo de Desinfenctante. El nível de un desinfectante añadido para el tratamiento del agua aquí abajo sobre el cual no se conoce o no se espera que sea un peligro para la salud. El EPA establece los MRDLG's. Técnica de Tratamiento: Un proceso requerido con la intención de reducir el nível de un contaminante en el agua potable. Nível de Acción Regulatoria: La concentración de un contaminante que, si se excede, provoca un tratamiento u otros requerimientos que un sistema de agua debe de seguir.

Page 4

NA: not applicable ND: not detectable at testing limit NR: not required NL: notification level

• • • •

• • •

PRIMARY STANDARDS – Mandatory Health-Related Standards

NS: no standard NTU: nephelometric turbidity units – a measure of suspended material in water pCi/L: picocuries per liter (a measure of radiation) ppt: parts per trillion, or nanograms per liter (ng/L)

ppb: parts per billion, or micrograms per liter (ug/L) ppm: parts per million, or milligrams per liter (mg/L) umho/cm: micromhos per centimeter

(0)

NA NA 0.5

MCL

5

50 15 20

ND – 6.4 ND – 3.2 ND

0 4.8 ND ND

0

IMPORTED WATER RANGE AVERAGE

NR ND – 10.6 ND – 10.4

0 – 1% NR 2.9 3.12

0

GROUNDWATER RANGE AVERAGE

Erosion of natural deposits

Decay of natural and manmade deposits

Naturally present in the environment

TYPICAL SOURCE OF CONTAMINANT

Page 5

PHG IMPORTED WATER GROUNDWATER TYPICAL SOURCE OF CONTAMINANT PARAMETER MCL (MCLG) RANGE AVERAGE RANGE AVERAGE INORGANIC CHEMICALS Aluminum (ppm) 1 0.6 ND – 0.012 ND ND – 0.011 0.006 Erosion of natural deposits; residue from some surface water treatment processes Arsenic (ppb) 50 4.0 ND ND ND – 3.2 0.39 Erosion of natural deposits; runoff from orchards, glass and electronics production wastes Barium (ppm) 1 2 ND – 0.01 ND ND – 0.18 0.018 Oil and metal refineries discharges; natural deposits erosion Fluoride (ppm) 2 1 0.15 – 0.22 0.19 ND – 0.56 0.33 Erosion of natural deposits; discharge from fertilizer and aluminum factories Runoff and leaching from fertilizer use; leaching from septic tanks and sewage; erosion of Nitrate (as NO3 ppm) 45 45 ND – 3.7 2.3 ND – 36.7 11.0 natural deposits Nitrate and Nitrite (as N ppm) 10 10 ND – 0.8 0.5 ND – 8.3 2.5 SPECIAL EDUCATIONAL STATEMENT REGARDING NITRATE: Infants below the age of six months who drink water containing nitrate in excess of the MCL may quickly become seriously ill and, if untreated, may die because high nitrate levels can interfere with the capacity of the infant’s blood to carry oxygen. Symptoms include shortness of breath and blueness of the skin. High nitrate levels may also affect the oxygen-carrying ability of the blood of pregnant woman.

PARAMETER MICROBIOLOGICAL Total Coliform Bacteria (%) RADIOLOGICALS Gross Beta activity (pCi/L) Gross Alpha activity (pCi/L) Uranium (pCi/L)

PHG (MCLG)

PHG IMPORTED WATER GROUNDWATER TYPICAL SOURCE OF CONTAMINANT PARAMETER MCL (MCLG) HIGHEST % Less Than 0.3 RANGE AVERAGE CLARITY Combined Filter Effluent Less than 0.3 NTU in Turbidity (NTU) 95% of all samples NA 0.06 100% NR NR Soil runoff Turbidity: Is a measure of the cloudiness of the water. It is monitored in our imported water source because it is a good indicator of the effectiveness of the filtration system.

• • • •

Additional abbreviations used below:

WATER QUALITY DATA (January through December 2005)

ND

ND

ND

ND

ND

0.23

90 PERCENTILE

th

0

0

GROUNDWATER # OF SITES ABOVE THE AL

57

57

# OF SITES SAMPLED

Internal corrosion of household plumbing systems; erosion of natural deposits; leaching from wood preservatives Internal corrosion of household plumbing systems; erosion of natural deposits; discharges from industrial manufacturers

TYPICAL SOURCE OF CONTAMINANT

Corrosivity (SI) Foaming Agents (ppb) Odor, Threshold (units) Spec. Conductance (µmho/cm) Sulfate (ppm) Total Dissolved Solids (ppm) Turbidity (NTU)

PARAMETER Aluminum (ppb) Chloride (ppm) Color (units)

Non-corrosive 500 3 1600 500 1000 5

MCL 200 500 15

NA NA NA NA NA NA NA

PHG (MCLG) 600 NA NA

0.15 – 0.39 ND 2 734 – 871 151 – 202 426 – 528 0.05 – 0.07

0.27 ND 2 792 171 468 0.06

IMPORTED WATER RANGE AVERAGE ND - 123 ND 76 – 85 77 1-2 2

Page 6

Non-corrosive ND - 0.04 ND 433 – 1230 44 – 143 246 – 805 0.2 – 2.0

Non-corrosive ND ND 665 84.5 406 0.44

GROUNDWATER RANGE AVERAGE ND – 110 6.11 18.1 – 154 50.3 ND – 3 0.58

TYPICAL SOURCE OF CONTAMINANT Erosion of natural deposits; residual from some surface water treatment processes Runoff/leaching from natural deposits; seawater influence Naturally-occurring organic materials Natural or industrially-influenced balance of hydrogen, carbon and oxygen in the water; affected by temperature and other factors Municipal and industrial waste discharges Natural occurring organic materials Substances that form ions when in water, seawater influence Runoff/leaching from natural deposits, seawater influence Runoff/leaching from natural deposits Soil runoff

SECONDARY STANDARDS – Aesthetic Standards (non-health related)

DISINFECTION BY-PRODUCTS, DISINFECTANT RESIDUALS – Values are for the distribution system based on annual running average PHG IMPORTED WATER GROUNDWATER OR SYSTEM TYPICAL SOURCE OF CONTAMINANT PARAMETER MCL MCLG [MRDL] [MRDLG] RANGE AVERAGE RANGE AVERAGE Total Trihalomethanes (four) 80 NA 11 - 85 61 19.5 – 49.6 31.8 By-product of drinking water chlorination (ppb) Haloacitic Acids (Five) (ppb) 60 NA 4.9 - 42 27 6.9 – 19.7 12.4 By-product of drinking water chlorination Total Chlorine Residual (ppm) [4] [4] 1.5 – 2.8 2.4 0.89 – 1.25 1.16 Drinking water disinfectant added for treatment SPECIAL EDUCATIONAL STATEMENT REGARDING NITRATE: Some people who use water containing trihalomethanes in excess of the MCL over many years may experience liver, kidney, or central nervous system problems, and may have an increased risk of getting cancer.

PHG PARAMETER MCL (MCLG) INORGANIC CHEMICALS (continue) Copper (ppm) AL=1.3 0.17 Lead (ppb) AL=15 2

IMPORTED WATER RANGE AVERAGE

WATER QUALITY DATA (January through December 2005)

MCL NS

NS NS

NL = 10 NS NS NS NS NS NL = 50

NS NS

NA NS NS NS NS TT NS

ND – 8.0 8.1 – 8.2 3.5 – 4.1 ND 73 – 90 1.8 – 3.2 3.2 – 3.4

9.9 – 12.6 18.5 – 23

8.2 3.8 ND 82 2.4 3.3

11.0 20.5

IMPORTED WATER RANGE AVERAGE 83 - 101 91 130 - 200 160 NR NR 39 – 53 45 ND ND 176 – 225 197

ND 7.7 – 8.3 1.3 – 2.9 305 – 529 32.3 – 69.7 NR ND – 5.4

6.3 – 23.5 6.9 – 27.6

PHG (MCLG) NS

IMPORTED WATER RANGE AVERAGE ND – 4.1 ND

GROUNDWATER RANGE AVERAGE ND ND

TYPICAL SOURCE OF CONTAMINANT Industrial waste discharge

ND 8.09 1.93 407.7 45.0 NR 1.07

13.2 13.5

GROUNDWATER RANGE AVERAGE 144 - 252 172 ND - 0.22 0.01 ND – 0.42 0.11 32.4 – 128.0 71.5 ND – 2.1 1.0 112 – 418 234

ADDITIONAL PRAMETERS MAY BE OF INTEREST TO OUR CUSTOMERS

PHG (MCLG) NS NL = 1000 NS NS NS NS

MCL NS NS NS NS NS NS

Page 7

20% Post-consumer Waste

Radon: Radon is a radioactive gas that you can't see, taste, or smell. It is found throughout the U.S. Radon can move through the ground and into a home through cracks and holes in the foundation. Radon can build up in high levels in all types of homes. Radon can also get into indoor air when released from tap water from showering, washing dishes, and other household activities. Compared to radon entering the home through soil, radon entering the home through tap water will in most cases be a small source of radon in indoor air. Radon is a known human carcinogen. Breathing air containing radon can lead to lung cancer. Drinking water containing radon may also cause increased risk of stomach cancer. If you are concerned about radon in your home, test the air in your home. Testing is inexpensive and easy. Fix your home if the level of radon in your air is 4 picocuries per liter of air (pCi/L) or higher. There are simple ways to fix a radon problem that aren't too costly. For additional information, call your State radon program or call EPA's Radon Hotline (1-800-SOS-RADON).

PARAMETER Perchlorate (ppb)

PARAMETER Alkalinity (ppm) Boron (ppb) Bromide (ppm) Calcium (ppm) Chromium VI (ppb) Total Hardness (ppm) Total Hardness (Grains per gallon) Magnesium (ppm) N-Nitrosodimethylamine (NDMA) (ppt) pH (pH units) Potassium (ppm) Radon (pCi/L) Sodium (ppm) TOC (ppm) Vanadium (ppb)

UNREGULATED PARAMETERS THAT MAY BE OF INTEREST TO OUR CUSTOMERS

WATER QUALITY DATA (January through December 2005)

CITY OF SANTA ANA PUBLIC WORKS AGENCY M-85 220 S. DAISY AVENUE P. O. BOX 1988 SANTA ANA, CA 92702

Presorted Standard U.S. Postage

PAID Permit No. 1340 Santa Ana, CA

2005 WATER QUALITY REPORT

≉≉≉≉ 2005 REPORTE DE CALIDAD DEL AGUA

Chi tiết nầy thật quan trọng. Xin nhờ người dịch cho quý vị.

Mahalaga ang impormasyong ito. Mangyaring ipasalin ito. Daimntawv tshaj tawn no muaj lus tseemceeb txog koj cov dej jaus. Tshab txhais nws, los yog tham nrog tej tug neeg uas totaub txog nws.

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.