2008: Escuela nacional de circo, Rio de Janeiro, Brasil:

es el fruto del encuentro de dos personas fuera de lo común, determinadas y complementarias. Loïse Haenni nació en Australia y creció en Suiza. Se gra

3 downloads 272 Views 2MB Size

Recommend Stories


PAQUETE DE LA COPA MUNDIAL 2014 EN RIO DE JANEIRO PARA FANATICOS Rio de Janeiro, Brasil: Junio 12-29
PAQUETE DE LA COPA MUNDIAL 2014 EN RIO DE JANEIRO PARA FANATICOS Rio de Janeiro, Brasil: Junio 12- 29 La diferencia de Roadtrips: Los mejores hoteles

CARTA DE RIO DE JANEIRO
CARTA DE RIO DE JANEIRO Reunidos en la Ciudad de Rio de Janeiro, Brasil, en los días 18, 19 y 20 de septiembre de 2006, los dirigentes o representante

Carta de Rio de Janeiro
4ª CUMBRE MUNDIAL DE LOS MEDIOS PARA NIÑOS Y ADOLESCENTES Carta de Rio de Janeiro Declaración de los Profesionales El mundo – y los medios de comuni

Story Transcript

es el fruto del encuentro de dos personas fuera de lo común, determinadas y complementarias. Loïse Haenni nació en Australia y creció en Suiza. Se graduó en Antropología antes de empezar su formación circense en Buenos Aires. De origen polaca-israeli, Oren Schreiber nació y creció en Tel Aviv. Después de vivir varios años en Asia, se graduó como profesor de Yoga antes de dirigirse hacia la acrobacia aérea en Madrid. De horizontes distintos, Loïse y Oren se conocieron en Brasil en la Escuela Nacional de Circo de Rio de Janeiro en 2008. Desde entonces empezaron una formación internacional entre Buenos Aires, Barcelona, Moscú y Bruselas. Maestros en portés aéreo dinámico, Loïse y Oren trabajaron años para investigar y desarrollar juntos técnicas nuevas. Son conocidos por haber adaptado la técnica de cuadro fijo a las telas, desafiando los límites del portés aéreo y abriendo una nueva vertiente en las artes circenses. Ni tradicional ni contemporáneo, debe su estilo original a esa técnica, pero también a su capacidad de combinar circo poético con teatro clásico y de transmitir sentimientos a través del lenguaje corporal de manera a la vez sencilla y refinada.

2014: Creación de “Circus” con Darek Skibinski, A3teatr, Policzna, Polonia 2013: Clases con Yuri Sakalov & Vyacheslav Kukushkin, Escuela superior de Artes Circenses (ESAC), Bruselas, Bélgica 2012: Clases en la Escuela Nacional de Artes Circenses (GUCEI), Moscú, Rusia 2011: Creación de “Rêves d’été” con MioeOlivia, Chapitombolo, Monale, Italia 2010: Entrenamientos y clases en La central del circ, Barcelona, España 2009: Entrenamientos y creación en el Circo criollo, Buenos Aires, Argentina 2008: Taller técnico en la Escuela Nacional de Circo (ENC), Rio de Janeiro, Brasil

2008: Escuela nacional de circo, Rio de Janeiro, Brasil: www.funarte.gov.br/circo

FOTO Léticia Hérion

FOTO Małgorzata Klemens

« Dos almas gemelas se encuentran, deseando seguir autónomas pero pertenecen una a la otra. La contradicción conduce a enredos de alto nivel acrobático en la cuerda, las telas y, el suelo todo parece tan fácil y es tan difícil. AMOR versus GRAVEDAD » - Berner Zeitung, Agosto 2012 –

FOTO Małgorzata Klemens

FOTO Enrico Auxilia

.

FOTOS Arquivos de la compañia

es un espectáculo concebido tanto para el teatro como parar la calle. Para los eventos al exterior, se monta una estructura de carbón de 8m. Adaptado a todo publico, narra una historia de amor en cuatro números aéreos principales y mano a mano. Duración: 50 min Dirección artística: MiloeOlivia Género: circo poético – teatro clásico

FOTO Mirco Zamprogno

FOTO Roberto Toniolo

FOTOS Schwarzenburg

es un espectáculo de excepción. Tanto por el extraordinario nivel técnico de los dos artistas que por la intensidad con la cual interpretan sus personajes. Un melodrama intenso que mezcla con sutileza el circo con el teatro, técnicas sorprendentes y poesía. » M. Scotton Trailer 1 “Rêves d‘été”: Trailer 2 « Rêves d’été » : Clip “Mano a Mano” (parte del espectáculo): Clip “Duo Silk” (parte del espectáculo): Clip “Tango Vertical” (parte del espectáculo):

https://vimeo.com/66449864 http://www.youtube.com/watch?v=uJtvqM_U5mM https://vimeo.com/66451401 http://vimeo.com/67284232 http://vimeo.com/67231724

FOTOS Enrico Auxilia

NN

FOTO Arquivo de la compañia

ANEXO: A) ASSOCIACION NOMBRE : PRESIDENTE: NUMERO FISCAL: ARTISTAS: DIRECCIÓN: C.P. POBLACIÓN: PAIS, PROVINCIA: E-MAIL: PAGINA WEB: DIFUSORA

circoPitanga Benoît Zuber SH/6:1:/VC-01417-2013-0002 Loïse HAENNI & Oren SCHREIBER Rue de Monderessy 3 3973 Venthône Suisse - Valais [email protected] [email protected] www.circoPitanga.com Aireaire, Isabel (Tel: 0034 62 05 43 668)

B) FICHA ARTISTICA – Rêves d’été TÍTULO: IDEA ORIGINAL: REGIA: COREOGRAFIA: GENERO: TÉCNICAS:

VESTUARIO: SCENOGRAFIA DURATA: PÚBLICO: FRANJA HORARIA: TIPO: TEXTO: FECHA DE ESTRENO PERSONAL EN GIRA:

Rêves d’été – “Sueños de verano” circoPitanga MiloeOlivia Loïse HAENNI & Oren SCHREIBER Circo – Teatro poético - Dúo estático en cuerda lisa - Dúo dinámico en telas - Mano a mano, Verticales - Solo aéreo (cuerda y telas) BillyBoy* Momo Bitz & Jean-Pierre Lestrade 50 minútos Tudo publico Noche / final de la tarde Estático No (mudo) 19.12.2011 Dos personas y dos perritas

C) FICHA TÉCNICA PARA LA CALLE La estructura usada para el espectáculo es un trepé negro de 8 metros de altura. Construido en fibra de carbón, elegante, sencillo y liviano, se monta fácilmente en 15 min. Autónomo, no necesita ningún tipo de anclaje en el terreno, que sea parque o plaza histórica. PERO: el terreno debe ser PLANO y SIN INCLINACION (max 3%) Tiempo para el (des-)montaje completo de la escena: A) sin luces: 90 min, B) con luces: 150 min.

La escena está compuesta principalmente por: una puerta, una cama, un sofá, dos mesas, una silla, alfombras y un perchero. Somos totalmente independientes al nivel de luces y sonido y ofrecemos también bancos y alfombras para la comodidad del público. Necesitamos: -

-

Espacio en el suelo de 10m² con una altura de 8.20m Acceso hasta el lugar del espectáculo con la furgoneta para carga/descarga Corriente eléctrica (9KW), 32 amper Actuar no antes del final de la tarde por razones de seguridad: el espectáculo es físico y el verano caliente, los portes aéreos pueden ser peligrosos con demasiado sudor Evitar disturbio luminoso o sonoro durante el espectáculo Mínimo 3 voluntarios del festival presentes durante el espectáculo Un lugar fresco y tranquilo con altura de 5m para entrenar 2h

Les nuisances musicales et lumineuses à proximité doivent être évitées pendant le spectacle.

Palacio Anaya, Salamanca, España, verano 2010

Münsterplatz, Berna, Suiza 2012

FOTO Arquivo de la compañia

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.