2016-ES

ORL 138 2.0 03/2016-ES Fundas estériles para los rinofaringolaringoscopios flexibles de KARL STORZ Las fundas estériles pueden utilizarse para expl

6 downloads 316 Views 284KB Size

Recommend Stories

No stories

Story Transcript

ORL 138 2.0 03/2016-ES

Fundas estériles para los rinofaringolaringoscopios flexibles de KARL STORZ

Las fundas estériles pueden utilizarse para exploraciones endoscópicas de las vías respiratorias superiores, las cuerdas vocales y/o las fosas nasales con el rinofaringolaringoscopio flexible. Protegen los endoscopios flexibles y, mediante un sistema innovador, garantizan que las imágenes mantengan el nivel de calidad habitual de KARL STORZ. Las fundas estériles se colocan fácilmente en los endoscopios flexibles, de modo que pueden utilizarse en el mínimo plazo de tiempo posible y volver a extraerse a continuación. Con la ayuda de una jeringa convencional se genera el vacío, fijando la ventana óptica de la funda al extremo distal. De esta manera se asegura una óptima calidad de imagen y se aumenta además la seguridad del paciente, ya que es posible detectar de inmediato los eventuales problemas de estanqueidad. Si el vacío se mantiene una vez terminada la exploración, la estanqueidad está garantizada. La funda protege los endoscopios flexibles de los productos químicos que pudieran corroer el material, alargando así la vida útil de los instrumentos. La funda sin látex para endoscopios flexibles constituye, por tanto, una perfecta solución estéril desechable que permite preservar completamente su extraordinaria calidad de imagen.

La excelente calidad de imagen también queda garantizada con la funda estéril

Sin funda

Con funda estéril

© KARL STORZ 96052122 HNO 138 2.0 03/2016/EW

La comparación de la calidad de reproducción muestra que la funda estéril no conlleva ningún tipo de merma en la calidad de imagen del rinofaringolaringofibroscopio flexible.

2

La funda garantiza la esterilidad del instrumento para cada paciente en el mínimo plazo de tiempo – para mayor movilidad y flexibilidad en el día a día

Óptima visión y funcionalidad gracias al innovador sistema de vacío.

Mayor seguridad para el paciente mediante la sencilla comprobación de la estanqueidad. Si el vacío se mantiene una vez terminada la exploración, la estanqueidad está garantizada.

© KARL STORZ 96052122 HNO 138 2.0 03/2016/EW

Al poder utilizarse y desecharse fácilmente, las fundas estériles contribuyen a aumentar la movilidad y la flexibilidad. Los videorrinolaringoscopios adquieren mayor movilidad aún para su uso diario en la consulta privada, en el ambulatorio o junto a la cama del paciente.

La funda estéril no altera ni la manejabilidad ni la funcionalidad del endoscopio flexible.

3

Ejemplo de aplicación de las fundas estériles en el fibroscopio

1. Colocación de la funda: Abrir el embalaje y, con ayuda de la vaina de protección, colocar la funda estéril por encima del endoscopio. La lente de la funda debe quedar fija en el extremo distal del endoscopio. Conservar el embalaje; ya que puede precisarse para desechar la funda.

2. Generar el vacío: Colocar la vaina de modo que la válvula de retención quede al lado derecho o izquierdo. Introducir una jeringa convencional en la válvula y aspirar aprox. 5 ml de aire para generar el vacío.

3. Exploración: Tan pronto el paciente está preparado para la exploración, retirar la vaina de protección.

jeringa, inyectar 5 ml de aire. Colocar el embalaje sobre la funda. Soltar con cuidado la conexión proximal de la funda.

5. Eliminación: Extraer con cuidado la funda y desecharla de acuerdo con las directrices correspondientes sobre productos desechables utilizados.

4

© KARL STORZ 96052122 HNO 138 2.0 03/2016/EW

4. Extracción de la funda tras la exploración: Con ayuda de la

© KARL STORZ 96052122 HNO 138 2.0 03/2016/EW

Fundas

135003

Funda, para un solo uso, envase de 10 unidades, para utilizar con jeringuillas corrientes para generar el vacío, para utilizar con el rinolaringofibroscopio 11101 RP2

135004

Ídem, para el videorrinolaringoscopio CMOS 11101 CM y los videorrinolaringoscopios CCD 11101 VP / 11101 VN

11101 RP

Rinofaringolaringofibroscopio, modelo para la consulta Acodamiento arriba/abajo 180°/90° Dirección visual 0° Ángulo de abertura 70° Diámetro del extremo distal 3,5 mm Longitud útil 30 cm

Los siguientes accesorios están incluidos en el suministro: 27677 R 11025 E 13242 XL

Maletín Tapón compensador de presión, para la fuga de gas durante la esterilización por gas y por plasma Tester de estanqueidad, con pera y manómetro

5

11101 CMM Videorrinolaringoscopio CMOS con monitor Dirección visual 0° Ángulo de abertura 85° Longitud útil 30 cm Diámetro exterior 3,7 mm Acodamiento arriba/abajo 140°/140° Los siguientes accesorios están incluidos en el suministro:

11101 VP

Videorrinolaringoscopio CCD, PAL Dirección visual 0° Ángulo de abertura 85° Acodamiento arriba/abajo 140°/140° Diámetro exterior 3,7 mm Longitud útil 30 cm Para utilizar con IMAGE1, TELECAM SL II, TELECAM DX II, TELE PACK y TELE PACK X

Los siguientes accesorios están incluidos en el suministro: 27677 VC Maletín 13242 XL Tester de estanqueidad, con pera y manómetro Tapón compensador de presión, para la fuga de gas 11025 E durante la esterilización por gas y por plasma 11101 VN

6

Ídem, NTSC

© KARL STORZ 96052122 HNO 138 2.0 03/2016/EW

11101 CMK KIT Videorrinolaringoscopio CMOS 8403 ZX Monitor C-MAC® para endoscopios CMOS

© KARL STORZ 96052122 HNO 138 2.0 03/2016/EW

Notas

Antes de realizar una intervención quirúrgica, se recomienda verificar si ha elegido el producto idóneo.

7

www.karlstorz.com

96052122 ORL 138 2.0 03/2016/EW-ES

KARL STORZ GmbH & Co. KG Mittelstraße 8, 78532 Tuttlingen, Alemania Postbox 230, 78503 Tuttlingen, Alemania Teléfono: +49 (0)7461 708-0 Fax: +49 (0)7461 708-105 E-Mail: [email protected]

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.