7.0 HORSEPOWER 2900 PSI 2.3 GPM

Owner's Manua_ ® 7.0 HORSEPOWER 2900 PSI 2.3 GPM HOURS: Mort. - Fri. 8 a.m. to 5 p.m. (CT) PRECAUCtON CAUTION Before using this product, read th

0 downloads 154 Views 13MB Size

Recommend Stories


WOG (PSI)
ÍNDICE: Fig. M300 - Válvula esfera de latón forjado 300 WOG Pág. 1 Fig. M400 - Válvula esfera de latón forjado 400 WOG Pág. 2 Fig. 10 - Válvula

Story Transcript

Owner's

Manua_ ®

7.0 HORSEPOWER 2900 PSI 2.3 GPM

HOURS:

Mort. - Fri. 8 a.m. to 5 p.m. (CT)

PRECAUCtON

CAUTION Before using this product, read this

Antes de utilizar el producto, lea este

manual and follow all Safety Rules and

manual y siga todas las Reglas de

Operating instructions.

Seguridad e Instrucciones de Uso.

Sears,

Roebuck

Visit our Craftsman Part No. 19633gGS

and Co., Hoffman website:

Draft I (0517/2005)

Estates,

wv_w.craftsman.com

_L 60179

U.S.A.

, , , ° , .

Safety Assembly Operation Maintenance Parts Espa_o_

WARRANTY

....................................

SAFETY RULES

FEATURES AND CONTROLS ASSEMBLY OPERATION

2

...............................

2-4

......................

5

STORAGE

REPLACEMENT

...................................

6-8

EMISSION

.................................

9-13

ESPAIqOL

SPECIFICATIONS MAINTENANCE

...............................

14

..............................

..................................

TROUBLESHOOTING

HOW

19-20

............................ PARTS

CONTROL

21

.......................

WARRANTY

22-29 ..............

30-31

...................................

TO ORDER

PARTS

32-55

................

BACK

PAGE

15-18

UM_TED WARRANTY

ON CRAFTSMAN

PRESSURE

WASHER

For one year from the date of purchase, when this Craftsman pressure washer is maintained and operated according to the instructions in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. if this washer is used for commercial purposes, this warranty applies for only 90 days from the date of purchase, if this pressure washer is used for rental purposes, this warranty applies for only 30 days after date of purchase. This warranty does not cover: • Expendable items such as spark plugs or air filters, which become worn during normal use. •

Repairs necessary because of operator abuse or negligence, including damage resulting from no water being supplied to pump or failure to maintain the equipment according to the instructions contained in the owner's manual.

Warranty service is available by returning the pressure washer to the nearest Sears service center or dealer in the United States. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights, which vary from state to state.

Sears,

Roebuck

and Co., Dept. 817WA,

Hoffman

Estates,

_L 60179

This is the safety alert symbol, it is used to alert you to potential petsonat injury hazards. Obey aH safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death. _- !-JJl familiar Read thiswith manual become your carefully pressure and washer. Know its applications, its limitations, and any hazards involved. The safety alert symbol (,&) is used with a signal word (DANGER, CAUTION, WARNING), a pictorial and/or a safety message to alert you to hazards. DANGER indicates a hazard which, if not avoided, wifl result in death or serious injury. WARNING indicates a hazard which, if not avoided, cou/d result in death or serious injury. CAUTION indicates a hazard which, if not avoided, might result in minor or moderate injury. CAUTION, when used without the alert symbol, indicates a situation that could result in equipment damage. Follow safety messages to avoid or reduce the risk of injury or death.

@ Sears, Roebuck and Co.

Hazard

Toxic

Slippery

Symbols

Fumes

Surface

Fire

Moving

and Meanings

Hazardous

Chemical

Fal!

Flying

Shock

Fluid Injection

Exp!osion

Parts

Electrical

Objects

Hot Surface

Kickback

,&

WARNING The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm.

WARNING

Fresh which

Start TM fuel cap is designed contains fuel stabilizer.

If SWALLOWED, induce

call physician

vomiting.

If inhaled,

of eye or skin contact, Operate

pressure

washer

ONLY

Store

outdoors.

Keep exhaust gas from entering a confined windows, doors, ventilation intakes or other DO NOT operate enclosure. Use a respirator that vapors

pressure or mask

washer

inside

whenever

there

In the case

or

mask will provide harmful vapors.

packed

to fresh

flush with water

cartridges

DO NOT air. In case

for 15 minutes.

in a coo!, dry, well ventilated

of an emergency,

immediately information.

is a chance

contact

and cal! 1o800o424o9300

_Fuel stabilizer

may be inhaled.

Read all instructions

immediately.

remove

area. Keep open cartridge in fue! cap, and fue! cap closed on fuel tank when not in use.

area through openings.

any building

unopened

to hold a cartridge

contains:

2,6-di-tret-butylpheno{

a physician for material

(128-39-2)

and

safety

aliphatic

petroleum distillate (64742-47-8) with mask so you are certain

necessary

protection

against

inhaling

WARNING

WARNING

WHEN

ADDING

OR DRAINING

FUEL

Turn pressure washer OFF and let it cool at least 2 minutes before removing fuel cap. Loosen cap slowly relieve

pressure

to

in tank.

Fill or drain fuel tank outdoors. DO NOT Keep

spray

nozzle

between

8 to 24 inches

cleaning

surface.

Operate

this unit on a stable area should

drainage surfaces.

to reduce

Be extremely

Firmly

grasp

pressure

from

overfill

tank. Allow

surface.

have adequate

possibility

careful

DO NOT slopes

and

or any other

Ensure

gun with

spray to avoid

both hands

DO NOT

unstable

injury

when

if gun kicks

using

plug, muffler,

crank engine

VHEN OPERATING

back.

,

DO NOT

or equipment

spray flammable

TRANSPORTING

* Disconnect When starting engine, pull cord slowly until resistance is felt and then pull rapidly to avoid kickback. If engine starts and fails to continue to run or if increased trigger

on spray

gun.

plug removed. before

starting

EQUIPMENT

Transport/repair valve OFF.

pull attempts,

are

at angle

which

causes

fuel to spill.

WHEN

starting

with spark

until it evaporates

* Do not tip engine

is felt during

fue! cap and air cleaner

engine.

high

WARNING

resistance

or smoke.

EQUIPMENT

If fuel spills, wait spray

pilot lights,

sources.

light a cigarette

spark

for fuel expansion.

open flames,

in place.

washer

relatively

ignition

VHEN STARTING

of falls due to slippery

if you must use pressure

scaffolding

space

Keep fue! away from sparks, heat, and other

Cleaning

from a ladder, location.

away

squeeze

WHEN

with fuel tank

spark

STORING

liquids. OR REPAIRBNG EMPTY

EQUIPMENT or with fuel shutoff

plug wire.

FUEL

OR EQUIPMENT

WITH

FUEL

IN

TANK Store

away from furnaces,

dryers

or other

ignition

source

appliances because

stoves,

water

that have pilot

heaters,

clothes

light or other

they can ignite fue! vapors.

WARNING

WARNING

Keep water spray away from electric electric shock may result.

wiring

or fatal

WARNING NEVER DO NOT NEVER

aim spray gun at people, allow repair

CHILDREN

animals

to operate

high pressure

hose.

or plants.

pressure

Replace

Keep high pressure hose connected gun while system is pressurized.

washer.

it.

to pump

and spray

* Always wear eye protection when in vicinity of equipment in use.

Squeeze trigger on spray gun to relieve trapped pressure, every time you stop engine. Engage trigger lock on spray gun.

using equipment

or when

CAUTION

WARNING • DO NOT tamper • DO NOT

with governed

operate

pressure

speed.

washer

above

rated

pressure.

CAUTION m

DO NOT Allow

touch

equipment

hot surfaces. to cool

before

touching.

The pressure washer must be at least 5 feet from structures having combustible walls and/or other combustible materials.

• DO NOT

secure

• DO NOT running.

leave

spray spray

• NEVER use a spray lock or trigger guard

Keep at least 3 feet of clearance on all sides of pressure washer for adequate cooling, maintenance and servicing.

WARNING

gun unattended

while

machine

is

gun which does not have a trigger in place and in working order.

• Always be certain spray are correctly attached.

gun,

nozzles

and accessories

CAUTION

In the State of California a spark arrester is required by law (Section 4442 of the California Public Resources Code). Other states may have similar laws. Federal laws apply on federal lands. If you equip the muffler with a spark arrester, it must be maintained in effective working order.

gun in open position.

• DO NOT point spray point) nozzle. NEVER

gun at glass when

using

MAX (pin

aim spray gun at plants.

CAUTION

• DO NOT wear may be caught

loose clothing, jewelry or anything in starter or other rotating parts.

• Tie up long hair and

remove

that

jewelry.

WARNING

* If you have questions contact Sears. NEVER

operate

without

protective

DO NOT

by-pass

about

intended

units with broken housing

use, ask dealer

or missing

parts,

or or

or covers.

any safety

device

on this machine.

Before starting pressure washer in cold weather, check all parts of the equipment to be sure ice has not formed there. NEVER move machine by pulling Use handle provided on unit. WHEN ADJUSTING OR MAKmNG PRESSURE WASHER

REPAIRS

TO YOUR

Disconnect the spark plug wire from the spark plug and place the wire where it cannot contact spark plug. WHEN

TESTING

Use approved DO NOT

check

FOR spark

ENGINE

SPARK

plug tester.

for spark with spark

plug removed.

on high pressure

hose.

Check fuel system for leaks or signs of deterioration, such as chafed or spongy hose, loose or missing clamps, or damaged tank or cap. Correct all defects before operating pressure washer. , This equipment is designed to be used with Sears authorized parts ONLY. If equipment is used with parts that DO NOT comply with minimum specifications, user assumes al! risks and liabilities.

KNOW YOUR PRESSURE

WASHER

Read this owner's manual and safety rules before operating your cleaning system, Compare the illustrations with your cleaning system to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Spray Gun

Chemical Reservoirs

Nozzle Extension with Quick Connect

ProjectPro

TM

Nozzles

High Pressure Hose

Recoil Starter Hose Reel Fuel Tank Air Filter Choke Lever _ Throttle Lever

Oil Fill Cap/Dipstick

High Pressure Outlet Water inlet Air Filter -- Protects engine by filtering dust and debris out of intake air. Automatic Cool Down System -- Cycles water through pump when water reaches 125°-155°F. Warm water will discharge from pump onto ground. This system prevents internal pump damage. Chemical Reservoirs = Used to provide detergent or other chemicals to the low pressure water stream. Choke Lever -- Prepares a cold engine for starting. Dial-A-Cleaner TM Selector Knob (not shown) = Selects any one of three chemicals or the clean water system rinse. Fuel Tank -- Fill tank with regular unleaded fuel. Always leave room for fuel expansion. High Pressure Hose -- Connect one end to the water pump and the other end to the spray gun. High Pressure Outlet -- To connect high pressure hose.

Pump equipped with Automatic Cool Down System Hose Reel -- Used for storing hose while unit is not in use. Hose must be detached from pump and spray gun before storage. Nozzle Extension with Quick Connect -- Allows you to switch between four different spray nozzles. Oil Fill Cap/Dipstick -- Check and fill engine with oil here. See page 7 for oil recommendations and filling instructions. ProjectPro TM Nozzles -- Detergent, Max, General, and Delicate Nozzle: for various cleaning applications. Pump -- Develops high pressure. Recoil Starter -- Use for starting the engine manually. Spray Gun -- Controls the application of water onto cleaning surface with trigger device. Includes trigger lock. Throttle Lever--Sets engine in starting mode for recoil starter and stops a running engine. Water Inlet -- Connect garden hose here.

Yourcleaningsystemrequiressomeassemblyandis readyforuseonlyafterit hasbeenproperlyserviced withtherecommended oil andfuel. If you haveanyproblemswith the assemblyof your pressurewasher,pleasecallthe pressure washerhelplineat 1-800-222-3136. iMPORTANT: Anyattemptto runtheenginebeforeit hasbeenservicedwiththe recommended oilwinresult

3. 4. 5. 6. 7. 8.

in an engine failure.

Attach

REMOVE PRESSURE FROM CARTON 1.

1.

WASHER

3.

Remove spray gun, nozzle extension, and engine oil from fillers.

4.

RoN cleaning system out open end of carton.

5.

Check carton for additional loose parts.

CARTON

I

\

CONTENTS

Accessory Tray Hose Reel Components High Pressure Hose Spray Gun Nozzle Extension with Quick Connect Fitting and Tip Holder Oil Bottle

Align Holes

• •

Owner's Registration Card Bag containing 4 multi-colored nozzles

• •

Fresh Start TM Fuel Cartridge Handle Fastening Hardware Kit (which includes): • Carriage Bolts (2) • Plastic Knobs (2) • Tree Clips (4)

Become pressure on page pressure

CLEANING

Handle/

NOTE: It may be necessary to move the handle supports from side to side in order to align the handle so it will slide over the handle supports. 2.

Insert carriage bolts through holes from outside of unit and attach plastic knob from inside of unit. Tighten by hand.

3.

Place accessory tray over holes on handle (viewing from front of unit). Push tree clips into holes until they sit flat against accessory tray.

TM

familiar with each piece before assembling the washer. Identify all contents with the iNustration 5. If any parts are missing or damaged, call the washer helpNne at 1o800o222o3136.

ASSEMBLING

'

_,_/'/>

¢i

Parts Bag (which includes the following): • Owner's Manual ProjectPro

Handle

// Supports /

Check aN contents. If any parts are missing or damaged, can the pressure washer helpNne at 1-800-222-3136. Main Unit with Chemical Reservoir Assembly Handle

SYSTEM

Your Craftsman cleaning system will need assembly before operation: 1. Attach handle to main unit. 2.

Place handle assembly onto handle supports connected to main unit. Make sure holes in handle

Slice two corners at the end of carton from top to bottom so the panel can be folded down flat. Remove hose reel box, fillers, and parts bag shipped with cleaning system.



Handle

align with holes on handle supports.

2.



Add oil to engine crankcase. Add fuel to fuel tank. Connect high pressure hose to spray gun and pump. Connect water supply to pump. Attach nozzle extension to spray gun. Select/attach quick connect nozzle to nozzle extension.

Attach hose reel to handle as shown on page 5 according to instruction sheet included with hose reel.

/

/

.... // t .

Insert multi-colored ProjectPro TM nozzles and other supplied accessories in spaces provided in accessory tray. See "How to Use Accessory Tray".

Attach

Hose Reel

Attach hose reel to handle as shown on page 5 according to instruction sheet included with hose reel. NOTE: There may be small tube adapters included with the hose reel kit that is not used on this model. IMPORTANT: You must take the hose off the reel when operating your pressure washer. The reel is for hose storage purposes only.

Add Engine OH IMPORTANT: Any attempt to crank or start the engine before it has been properly serviced with the recommended oil will result in an engine failure.

NOTE: This gasoline engine is certified to operate on gasoline. Exhaust Emission Control System: EM (Engine Modifications). 1.

Use clean, fresh, regular UNLEADED fuel with a minimum of 85 octane with equipment. DO NOT use fuel which contains Methanol. DO NOT mix oil with fuel.

NOTE: When adding oil to the engine crankcase, use only high quality detergent oil rated with API service classification SF, SG, SH, SJ or higher. DO NOT use special additives. 1. Choose a viscosity according to table below.

Lo

STARTING

TEMPERATURE

RANGE

ANTICIPATED

BEFORE

NEXT

2.

Clean area around fuel fill cap, remove cap.

3.

Slowly add regular unleaded fuel to fuel tank. Be careful not to overfill. Allow about 1.5" of tank space for fuel expansion, as shown here.

4.

Install fuel cap and wipe up any spilled fuel.

OIL CHANGE

* The use of multi-viscosity oils (5W-30, 10W-30, etc.) in temperatures above 40°F (4°C) will result in higher than normal oil consumption. When using a multiviscosity oil, check oil more frequently. ** if using SAE 30 oil in temperatures below 40°F (4°C), it will result in hard starting and possible engine bore damage due to inadequate lubrication. 2.

Place pressure washer on a level surface and clean area around oil fill.

3.

Remove oil dipstick and wipe dipstick with clean cloth. Replace and tighten dipstick. Remove and and check oil level.

4.

Slowly pour oil into oil fill opening. Pause to permit oil to settle. Fill to "Full" mark on dipstick. DO NOT OVERFILL. Remove dipstick and check oil level.

Fuel

CAUTRON! AIcohoFblended fuels (called gasohol, ethanol or methanol) can attract moisture, which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. To avoid engine problems, the fuel system should be emptied before storage of 30 days or longer. Drain the fuel tank, start the engine and let it run until the fuel lines and carburetor are empty. Use fresh fuel next season. See "Storage" on pages 19-20 for additional information. NEVER use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank as permanent damage may occur. Fresh Start

TM

Fuel Cap

Adding fuel preserver helps keep fuel fresh and carburetors clean for easier starting, all season long. This new fuel cap automatically drips concentrated fuel oreserver into your fuel tank. NOTE: You may not need to use aJJthe supplied oil 5. Replace and tighten dipstick. NOTE: Check oil often during engine break-in.

Add Fuel

WARNING • If SWALLOWED, • In case

call physician

of emergency,

contact

and call 1-800-424-9300 WHEN

ADDING

•*Fuel

FUEL

petroleum

Turn pressure washer OFF and let it cool at least 2 minutes before removing fuel cap. Loosen cap slowly relieve pressure in tank. Fill or drain fuel tank outdoors. DO NOT

overfill

tank. Allow

space

Keep fuel away from sparks, open heat, and other ignition sources. DO NOT

light a cigarette

stabilizer

or smoke.

for fuel expansion. flames,

pilot lights,

to

contains:

for material

2,6-dFtret-butylphenol

distillate (64742-47-8)

immediately. a physician safety (128-39-2)

immediately information. and

aliphatic

1.

Place cartridge into fuel cap.

Inspect inlet screen. DO NOT use if damaged; clean if dirty.

2.

Push to "snap" cartridge into place.

3.

Remove tab to expose membrane.

IMPORTANT: DO NOT remove the silver foil seal on the opposite side. 4.

4.

Before connecting garden hose to water inlet, inspect inlet screen. Clean screen if it contains debris or have it replaced if damaged. DO NOT run pressure washer if inlet screen is damaged.

5.

Run water through garden hose for 30 seconds to flush it of debris. Turn off water.

IMPORTANT: DO NOT siphon standing water for the water supply. Use ONLY cold water (less than 100°F). 6.

Reinstall fuel cap on fuel tank.

Connect garden hose (not to exceed 50 feet in length) to water inlet. Tighten by hand.

CAUTION

f

Damage to equipment resulting instruction will void warranty.

Jr

. .

Periodically check the cartridge to ensure there is still fuel stabilizer inside, if it is empty, remove cartridge and replace.

Connect

Hose and Water

Supply

from failure

to follow

this

Turn ON water and squeeze trigger on spray gun to purge pump system of air and impurities.

WARNING

to Pump

IMPORTANT: To avoid pump damage, you must assemble the nozzle extension to the spray gun and attach all hoses before you start the engine. 1. Uncoil high pressure hose and attach one end of hose to base of spray gun. Tighten by hand.

Always

wear

or in vicinity

eye protection of where

when

equipment

using

Before starting the pressure washer, wearing adequate eye protection.

CHECKLIST

BEFORE

this equipment

is in use. be sure you are

STARTING

Review the unit to ensure you have performed all of the following:

2.

Remove and discard shipping caps from pump inlet and outlet.

3.

Attach other end of high pressure hose to high pressure outlet on pump. Tighten by hand.

1.

Make sure handle is in place and secure.

2.

Check that oil has been added to proper level in engine crankcase.

3.

Add proper fuel to fuel tank.

4.

Check for proper hose connections (high pressure and water supply) and that there are no kinks, cuts, or damage to the high pressure hose.

5.

Provide proper water supply (not to exceed 100°F).

6.

Be sure to read "Safety Rules" and "Operation" sections before using the cleaning system.

HOW "TO USE YOUR CLEANING SYSTEM

To Start Your C_eaning

To start your engine-powered cleaning system for the first time, follow these instructions step-by-step. This information also applies whenever you start the engine after you have let the pressure washer sit idle for at least a day. 1. Place pressure washer near an outside water source capable of supplying water at a flow rate greater than 3.7 gallons per minute and no Jess than 20 PSI at pressure washer end of garden hose.

if you have any problems operating your pressure washer, please caJJthe pressure washer heJpline at 1-800-222-3136.

Pressure

Washer

Location

Pressure Washer Clearance

WARNING

Operate

pressure

washer

ONLY

outdoors,

Keep exhaust gas from entering a confined windows, doors, ventilation intakes or other DO NOT operate enclosure,

pressure

washer

inside

area through openings,

any building

2.

Check that high pressure hose is tightly connected to spray gun and pump. See "Assembling Your Pressure Washer" for illustrations.

3.

Make sure unit is in a level position.

4.

Connect garden hose to water inlet on pressure washer pump. Turn ON water.

or

The pressure washer must be at least 5 ft. (152 cm) from structures having combustible walls and/or other combustible materials. Leave at least 3 ft. (92 cm) aJJ around pressure washer including overhead, for adequate cooling, maintenance and servicing. Place pressure washer in a weJJventilated area, which wiJJallow for removaJ of deadly exhaust gas. DO NOT place pressure washer where exhaust gas could accumulate and enter inside or be drawn into a potentially occupied building. Ensure exhaust gas is kept away from any windows, doors, ventilation intakes or other openings that can allow exhaust gas to collect in a confined area. Prevailing winds and air currents should be taken into consideration when positioning pressure washer.

CAUTION

• Damage to equipment will result from failure to follow this instruction. 5.

Squeeze trigger on gun to purge air and impurities.

pump system

of

6.

Attach hand.

gun. Tighten

by

.

8.

Typical Pressure Washer Shown

Exhaust Port

System

nozzle

extension

to spray

Choose ProjectPro TM nozzle you want to use, pull back on collar of nozzle extension, insert nozzle and release collar. Tug on nozzle to make sure it is securely in place. See "How to Use ProjectPro TM Nozzle System".

Engage trigger lock to spray gun trigger.

Trigger Lock

9. Movethrottleleverto"Fast"position,shownhere asa rabbit.

How to Stop Your

C_eaning

System

1.

Let engine idle for two minutes.

2.

Move throttle lever on engine to "Stop" position.

DO NOT stop engine position.

10.Movechokeleverto"Choke"position. NOTE:Fora warmengine,besurethechokeleveris in the"Run"position. 11.Grasphandleandpullrecoilstarterlightlyuntilyou feelsomeresistance, thenpullbriskly.

wAR.a.G

3.

slowly. starter.

Squeeze trigger on spray gun to relieve trapped pressure in hose to avoid injury.

WARNING

]

Keep

high pressure

gun while Squeeze

system trigger

hose connected

to pump

DO NOT let rope

4.

on spray

gun to relieve

Rotate the Dial-A-Cleaner the OFF position

5.

TM

trapped Engage

selector

to prevent chemicat

trigger

knob to leakage.

Engage trigger lock on spray gun when not in use.

How to Use Accessory

14. if engine fires, but does not continue to run, squeeze trigger on spray gun to relieve internal pump pressure. Move choke lever to "Run" position, and repeat steps 11 through 13.

and spray

is pressurized.

pressure, every time you stop engine. lock on spray gun.

13. When engine starts, slowly move choke lever to "Run" position as engine warms, if engine falters, move choke lever to "Choke" position, then to "Run" position.

IMPORTANT: "Run" position

fire or engine

NOTE: A small amount of water will squirt out when 3ressure is released.

When starting engine, pull cord slowly until resistance is felt and then pull rapidly to avoid kickback. If engine starts and fails to continue to run or if increased resistance is felt during starting pull attempts, squeeze trigger on spray gun. 2. Return recoil starter "snap back" against

by moving choke lever to "Choke" CAUTION damage could occur.

Backfire,

Tray

The unit is equipped with an accessory tray with places to store your ProjectPro TM nozzles, spray gun and nozzle extension. NOTE: The extra hole in the tray is for storing a utility brush. The extra clip in the tray is for storing a turbo nozzle. The brush and turbo nozzle are NOT included with your pressure washer. You can buy these items as optional accessories.

If engine floods, place choke lever in and crank until engine starts.

NOTE: Always keep the throttle lever in the "Fast" oosition when operating the pressure washer.

1.

Place nozzle extension through hole on accessory tray, as shown.

In the State of California a spark attester is required by law (Section 4442 of the California Public Resources Code). Other

2.

Place spray gun through hole on accessory tray on right side of unit.

states may have similar laws. Federal laws apply on federal lands, if you equip the muffler with a spark attester, it must be maintained in effective working order.

3.

Insert multi=colored ProjectPro TM nozzles in spaces provided in accessory tray.

DO NOT touch hot surfaces. Allow

equipment

to cool before

touching.

The pressure washer must be at least 5 feet from structures having combustible walls and/or other combustible materials. Keep at least 3 feet of clearance on all sides of pressure washer for adequate cooling, maintenance and servicing.

10

How to Use ProjectPro

Nozzle

TM

For general rinsing (medium pressure and medium flow), ideal for most all purpose cleaning such as home siding, brick patios, wood decks, driveways and sidewalks, garage floors, etc., select orange general ProjectPro TM nozzle.

System

The quick-connect on the nozzle extension allows you to switch between four different ProjectPro TM system nozzles. The ProjectPro TM nozzles vary the pressure and spray pattern as shown.

Low

Pressure Black Use to apply detergent

High Pressure

For maximum rinsing (higher pressure and lower flow), for stubborn or hard to reach surface such as second story surfaces, paint removal oil stains, rust removal or other stubborn substances (tar, gum, grease, wax, etc.), select red max ProjectPro TM nozzle.

i \

J

Delicate 40 ° Yellow 2350 PSI 2.7 GPM

General 15 ° Orange 2800 PSI 2.5 GPM

Max 0 ° Red 2900 PSI 2.3 GPM

Foi!ow these instructions to change ProjectPro

TM

no711es:

1.

Engage trigger lock on spray gun.

l

cAuTmO.

1

° NEVER exchange ProjectPro TM nozzles without locking the trigger lock on the trigger. • DO NOT twist ProiectPro TM nozzles while spraying. 2.

Pull back collar on quick-connect and pull current ProjectPro TM nozzle off. Store ProjectPro TM nozzles in holder provided on the accessory tray.

3.

Select •

desired

ProjectPro

TM

To apply detergent, applies project specific cleaners to help break down stubborn dirt and grime on a variety of surfaces, select black ProjectPro TM cleaning detergent nozzle.

nozzle:

For delicate rinse (lower pressure and higher flow), for gentle cleaning of cars/trucks, boats, RV's, patio furniture, lawn equipment, etc., select yellow delicate ProjectPro TM nozzle.

11

4.

Pull back on collar, insert selected ProjectPro TM nozzle and release collar. Tug on ProjectPro TM nozzle to make sure it is securely in place.

5.

For most effective cleaning, keep ProjectPro TM nozzle from 8 to 24 inches away from cleaning surface, if you get the nozzle too close, you may damage the cleaning surface.

6.

DO NOT get closer than 6 inches when cleaning tires.

Cleaning

and AppRying

Detergent

Pressure

IMPORTANT: Use detergents designed specifically for pressure washers. Household detergents could damage the pump.

Washer

Rinsing

After detergent is applied, scour the surface and rinse it clean as follows:

Up to three (3) different solutions can be carried with the cleaning system at one time. To apply detergent follow these steps: 1. Prepare detergent solution as required by manufacturer. Fill chemical reservoir(s) with prepared solution as needed. Label tanks with provided tank labels. Pour detergent into one of the tanks labeled A, B, C.

1.

Apply trigger lock to spray gun.

2.

Remove black ProjectPro TM cleaning detergent nozzle from nozzle extension.

3.

Select and install desired ProjectPro described in "How to Use ProjectPro System".

4.

TM

TM

nozzle, as Nozzle

Keep spray gun a safe distance from spray surface.

WARNING System Rinse Reservoir Keep spray nozzle between 8 to 24 inches away from cleaning surface. Operate this unit on a stable surface.

2.

Rotate the DialoAoCleaner

TM

Be extremely careful if you must use the pressure washer from a ladder, scaffolding or any other relatively unstable location.

selector knob to letter

Firmly grasp spray gun with both hands when using high pressure spray to avoid injury if gun kicks back.

corresponding to desired reservoir. NOTE: Each chemical reservoir holds two quarts. 3. Make sure black ProjectPro TM cleaning detergent nozzle is installed. NOTE: Detergent cannot be applied with the high pressure nozzles (Yellow, Orange or Red). 4. Make sure garden hose is connected to water inlet and water supply is turned on. Check that high pressure hose is connected to spray gun and pump; start engine.

i

to a dry surface,

portion of area to be washed using long, even, overlapping 6.

Allow detergent before washing prevent surface detergent to dry

starting

and work strokes.

.

Start at top of area to be rinsed, working down with same overlapping strokes used for cleaning.

After

Every

Use

2.

Before disconnecting water supply, start your cleaning system.

3.

Make sure black ProjectPro nozzle is installed.

4.

Rotate the DialoA-Cleaner TM selector knob to letter corresponding to System Rinse tank. As clean rinse water is drawn through the system, continue the flow until no detergent foam is observed. Rotate the D{al-A-Cleaner TM selector knob to the OFF position when finished to prevent chernica_ leakage.

at lower

upward,

to soak in between 3-5 minutes and rinsing. Reapply as needed from drying. DO NOT allow on (prevents streaking).

System

It is imperative that the detergent dispensing system be rinsed after each use to prevent clogging or leaks: 1. Fill System Rinse reservoir with clean water.

CAUTION

Apply detergent

Apply a high pressure spray to a small area and then check the surface for damage. If no damage, proceed to step 6.

Rinse

• Starting the engine without all the hoses connected and without the water turned ON will damage the pump. • Damage to equipment resulting from failure to follow this instruction will void warranty. 5.

.

5. to

12

TM

cleaning detergent

How to Use the Hose Reel

Tips

Your cleaning system is equipped with a hose reel designed to store the hose when unit is not in use. See "Prepare Unit for Storage" for long term storage of more than 30 days.



OF wax.

After each use: 1.

Disconnect hose from spray gun and high pressure outlet on pump.

2.

Drain water from hose.

3.

Slide one end of hose into hole on hose reel. Turn hose reel with handle to coil hose onto reel.

NEVER use garden hose inlet to siphon detergent



if you hold the spray nozzle too far away from the object being cleaned, washing will not be as effective.



Always store the cleaning system with the Dial-ACleaner TM selector knob in the OFF position.

Automatic Cool Down System (Thermal ReLief} if you run the engine on your pressure washer for 3-5 minutes without pressing the trigger on the spray gun, circulating water in the pump can reach temperatures above 125°F. The system engages to cool the pump by discharging the warm water onto the ground.

IMPORTANT: DO NOT use your cleaning system with the hose coiled onto the hose reel. The hose reel is for storage purposes only.

13

ENGINE TECHNICAL

INFORMATION

PRODUCT

SPECIFICATIONS

This is a single cylinder, overhead valve (OHV), air cooled engine, it is a low emissions engine.

Pressure

in the State of California, Model Series 120000 engines are certified by the California Air Resources Board to meet emissions standards for 125 hours. Such certification does not grant the purchaser, owner or operator of this engine any additional warranties with respect to the performance or operational life of this engine. The engine is warranted solely according to the product and emissions warranties stated elsewhere in this manual.

Max Outlet Pressure ......... Max Flow Rate ............. Chemical Mix ...............

2,900 PSI 2.7 GPM Use as directed

Water Supply Temperature .... Shipping Weight ............

Not to exceed 100°F 74 Ibs.

Power

Engine

Washer

Specifications

Specifications

Rated Horsepower ............ Bore ....................... Stroke ...................... Displacement ................ Spark Plug Long Life Platinum .........

Ratings

The power ratings for an individual engine model are initially developed by starting with SAE (Society of Automotive Engineers) code J1940 (Small Engine Power & Torque Rating Procedure) (Revision 200205). Given both the wide array of products on which our engines are placed, and the variety of environmental issues applicable to operating the equipment, it may be that the engine you have purchased will not develop the rated horsepower when used in a piece of power equipment (actual "on-site" power). This difference is due to a variety of factors including, but not limited to, the following: differences in altitude, temperature, barometric pressure, humidity, fuel, engine lubrication, maximum governed engine speed, individual engine to engine variability, design of the particular piece of power equipment, the manner in which the engine is operated, engine run-in to reduce friction and clean out of combustion chambers, adjustments to the valves and carburetor, and other factors. The power ratings may also be adjusted based on comparisons to other similar engines utilized in similar applications, and will therefore not necessarily match the values derived using the foregoing codes.

7 at 3600 rpm 2.69 in. (68mm) 2.04 in. (52mm) 11.58 in. (190 cc) Champion RC12PYP

Resistor ................. Set Gap To: ............... Armature Air Gap: ............

Champion RC12YC 0.020inch (0.50mm) 0.006o0.0!4 in. (0.15-0.36mm) Valve clearance with valve springs installed and piston 1/4 in. (6 mm) past top dead center (check when engine is cold). intake ...................... 0.004°0.006 in. (0.10o0.15 ram) Exhaust .................... 0.004-0.008 in. (0.10-0.20 ram) Fuel Capacity ................ 1.6 Quarts Oil Capacity ................. 22 Ounces Oil Type: Above 40 ° F ............... SAE 30 Below 40 ° F ............... SAE 5W-30 or 10W-30 NOTE: For practical operation, the horsepower loading should not exceed 85% of rated horsepower. Engine power will decrease 3-1/2% for each 1,000 feet (300 meters) above sea level and 1% for each 10° F (5.6 ° C) above 77 ° F (25 ° C). It should operate satisfactorily at an angle up to 15 °.

14

OWNER'S

RESPONSIBIUTIES

Follow the hourly or calendar intervals, whichever occurs first. More frequent service is required when operating in adverse conditions noted below. _,IABNTENANCE SCHEDULE FtLL tN DATES AS YOU COMPLETE

REGULAR

SERVICE

DATES

SERVICE SERVICE

MAtNTENANCE

Before

TASK

1Each PRESSURE Check/clean

WASHER water inlet screen

Check high pressure

Use

Every 25

Every 50 I Every 100

Hours or

Hours or

Hours or

Yearly

Year y

Yearly

DATES

x_ x

hose

Check chemical tanks and fiEters

x

Check spray gun and assembly for Eeaks

x

Purge pump of air and contaminants

x

x

Change pump o;I

See Storage on pages 19-20

Prepare pump for storage below 32°F ENGINE X

Check oil level Clean debris

X

Change engine oil

X2

Service air cleaner

Xs X

Service spark plug X

Service spark arrester

X2

Clean coo_ing system Prepare for storage

Clean if clogged.

If unit is to remain idle for longer than 30 days.

Replace

if perforated

or torn.

Change oil after the first (5) operating hours and every 50 hours or yearly thereafter. Change

sooner

when operating

under dirty or dusty conditions.

Reptace more often under dirty or dusty conditions.

GENERAL

RECOMMENDATIONS

BEFORE

Regular maintenance will improve the performance and extend the life of the pressure washer. See any authorized Sears dealer for service. The pressure washer warranty does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value from the warranty, the operator must maintain pressure washer as instructed in this manual including proper storage as detailed in "Storage" on pages 19-20. Some adjustments will need to be made periodically to properly maintain your pressure washer.

EACH USE

1. 2.

Check engine oil level. Clean debris.

3. 4.

Check water inlet screen for damage. Check in-line filter for debris.

5.

Check high pressure hose for leaks.

6.

Check chemical tanks and filters for damage.

7.

Check gun and nozzle extension assembly for leaks.

8.

Purge pump of air and contaminants.

All service and adjustments should be made at least once each season. Follow the requirements in the "Maintenance Schedule" chart above.

PRESSURE WASHER MAINTENANCE

NOTE: Once a year you should clean or replace the spark plug and replace the air filter. A new spark plug and clean air filter assure proper fuel-air mixture and help your engine run better and last longer.

Daily or before use, clean accumulated debris from cleaning system. Keep linkage, spring and controls clean. Keep area around and behind muffler free from any combustible debris.

EM SSION

Cleaning system parts should be kept clean to reduce the risk of overheating and ignition of accumulated debris.

Cban

CONTROL

Maintenance, replacement or repair of the emission control devices and systems may be performed by any non-road engine repair establishment or individual.

15

Debris

CAUTION



DO NOT insert any objects

through

.

cooling

slots.



Use a damp cloth to wipe exterior surfaces clean.



Use a soft bristle brush to loosen caked on dirt, oil, etc.



Use a vacuum cleaner to pick up loose dirt and debris.



Use low pressure air (not to exceed 25 psi) to blow away dirt. Inspect cooling air slots and openings on the pressure washer. These openings must be kept clean and unobstructed.

Check

and Clean Inlet

High Pressure

Hose

1

WARNING

• NEVER

repair

• Replacement pressure

high pressure hose rating

rating

hose,

MUST

Replace

exceed

Place in-line filter screen into threaded end of nozzle extension. Direction does not matter. Push screen in with eraser end of pencil until it rests flat at bottom of opening. Take care to not bend screen.

3.

Place o-dng into recess. Push o-ring snugly against in-line filter screen.

4.

Assemble nozzle extension to spray gun, as described earlier in manual.

A pulsing sensation felt while squeezing the spray gun trigger may be caused by excessive pump pressure. The principal cause of excessive pump pressure is a nozzle clogged or restricted with foreign materials, such as dirt, etc. To correct the problem, immediately clean the nozzle following these instructions: 1. Shut off engine and turn off water supply.

High pressure hoses can develop leaks from wear, kinking, or abuse. Inspect hose before each use. Check for cuts, leaks, abrasions, bulging of cover, or damage or movement of couplings. If any of these conditions exist, replace hose immediately.

I

2.

NozzLe Maintenance

Screen

Examine garden hose inlet screen. Clean if it is clogged or replace if it is torn.

Check

Detach spray gun and nozzle extension from high pressure hose. Detach nozzle extension from spray gun and remove o-dng and screen from nozzle extension. Flush screen, spray gun, and nozzle extension with clean water to clear debris.

2.

Remove nozzle from end of nozzle extension.

3.

Remove inqine filter from other end of nozzle extension.

4.

Use a small paper clip to free any foreign material clogging or restricting nozzle.

it,

Use wire here

maximum

of unit.

debris,

Check

Chemical

Reservoirs

Check Gun and Nozzle Extension Examine hose connection to spray gun and make sure it is secure. Test trigger by pressing it and making sure it springs back into place when you release it. Put safety latch in UP position and test trigger. You should not be able to press trigger. Replace spray gun immediately if it fails any of these tests.

In-Line

Filter

Refer to the illustration and service the inqine filter if it becomes clogged, as follows:

f

5.

Using a garden hose, remove additional debris by back flushing water through nozzle extension. Back flush between 30 to 60 seconds.

6.

Reinstall nozzle and inqine filter into nozzle extension.

7.

Reconnect nozzle extension to spray gun.

8.

Reconnect water supply, turn on water, and start engine.

9.

Test pressure washer by operating with each quick connect nozzle.

Tank covers should snap cleanly onto tank. Ensure chemical labels correctly identify tank contents. Ensure that the System Rinse tank is filled with clean water. Ensure that DiaFA-Cleaner TM selector knob rotates freely between each position. Examine the tanks and replace if the filter is clogged.

Check

(/._>_,,Ll_\ )]J

toremove

O-Ring

Maintenance

Purchase an O-Ring Repair Kit at your local Sears or by calling 1-800-366-PART or online at www.sears.com. It is not included with the pressure washer. This kit includes replacement o-rings, rubber washer and water inlet filter. Refer to the instruction sheet provided in the kit to service your unit's o-rings.

Nozzle Extension O-ring

16

Pump Maintenance

Checking

Changing Pump OH

Oil level should be checked prior to each use or at least every 8 hours of operation. Keep oil level maintained.

Change oil every 50 hours or once yearly, whichever occurs first.

Changing

NOTE: You must purchase an approved bottle of pump oil by calling 1-800-366-PART or online at www.sears.com.

Oil

Change engine oil after the first 5 hours and every 50 hours thereafter, if you are using your pressure washer under extremely dirty or dusty conditions, or in extremely hot weather, change oil more often.

Change pump oi! as follows: 1. Drain engine oil and fuel from pressure washer. 2.

Oi_ Leve_

CAUTION

Use a 8mm allen wrench to remove black pump oil cap between high pressure outlet and garden hose inlet. .... p d\

Used motor oil has been shown to cause skin cancer in certain laboratory animals, Thoroughly wash exposed areas with soap and water.

9

KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN. DON'T POLLUTE. CONSERVE RESOURCES. RETURN USED OIL TO COLLECTION CENTERS.

Oil Cap

\

.

4.

.

6.

Change oit while engine is still warm from running, as follows: 1.

Drain fuel tank by running pressure washer until fuel tank is empty.

2.

Disconnect spark plug wire and keep it away from spark plug.

Tilt pressure washer to drain oil into an approved container until it drips slowly from pump.

3.

Clean area around oil fill, remove oil fill cap/dipstick. Wipe dipstick clean.

Tilt pressure washer in opposite direction and empty premeasured pump oil bottle into same opening (a small funnel may be helpful).

4.

Tip your pressure washer to drain oil from oil fill into a suitable container making sure you tip your unit away from spark plug and air cleaner. When crankcase is empty, return pressure washer to upright position.

5.

Wipe dipstick clean, insert it into oil fill hole and tighten securely, remove dipstick. Add recommended oil up to "Full" mark on dipstick. Pour slowly. Wipe dipstick clean each time oil level is checked. DO NOT overfill.

6.

Install oil fill plug and dipstick, tighten securely.

7.

Wipe up any remaining oil.

8.

Reconnect spark plug wire to spark plug.

Install black pump oil cap and tighten firmly. Set pressure washer in upright position. Add fuel and engine oil.

ENGINE MAINTENANCE

WHEN ADJUSTING OR MAKING PRESSURE WASHER Disconnect place WHEN

the spark plug wire from

the wire where TESTING

Use approved DO NOT

REPAIRS

check

FOR spark

it cannot

contact

ENGINE

SPARK

Service

TO YOUR

the spark

Your engine will not run properly and may be damaged if you run it with a dirty air cleaner.

plug and

spark plug.

Service the air cleaner once every 25 hours of operation or once each year, whichever comes first. Service more often if operating under dirty or dusty conditions. Replacements are available at your local Sears service center.

plug tester.

for spark with spark

Air CReaner

plug removed,

17

To service the air cleaner, follow these steps: 1. Loosen two screws and lift off cover.

Two Screws

_

....

Spark Arrester

Your engine is not factory-equipped with a spark arrester. In some areas, it is illegal to operate an engine without a spark arrester. Check local laws and regulations. A spark arrester is available from your nearest Sears service center. If you need to order a spark arrester, please call 1-800-366-PART.

Cover

The spark arrester must be serviced every 50 hours to keep it functioning as designed.

Cartridge Base .

_

If the engine has been running, the muffler will be very hot. Allow the muffler to cool before servicing the spark arrester.

I_

2.

Carefully remove air cleaner from base.

3.

Install clean (or new) air cleaner in base. Air cleaner must fit securely in base.

4.

Place cover over air cleaner and tighten screws.

Service

WARN NG

NOTE: You can purchase new air filter elements by calling 1-800-366-PART.

Service

Spark

Pmug

DO NOT touch

Service the spark plug every 100 hours of operation or yearly, whichever occurs first. 1. Clean area around spark plug. 2.

Remove and inspect spark plug.

3.

Replace spark plug if electrodes are worn, or if insulator is cracked or chipped.

4.

For replacement use either the standard resistor spark plug, Champion RC12YC or the long life platinum spark plug, Champion RC12PYP.

5.

Allow

The pressure

to coo! before

washer

touching.

must be at least

structures having combustible combustible materials.

walls

5 feet from

and/or

other

Keep at least 3 feet of clearance on all sides of pressure washer for adequate cooling, maintenance and servicing. in the State of California (Section

Other states federal

may have similar

lands.

spark inspection. Remove

if screen

Air Coo_ing

laws.

in effective

arrester

is

is required

Public Resources

If you equip the muffler

it must be maintained

Check electrode gap with wire feeler gauge and set gap at 0.020 inches (0.50mm), if necessary.

a spark arrester

4442 of the California

Replace

6.

hot surfaces.

equipment

Federal

laws apply

on

with a spark arrester,

working

screen

by law

Code).

for

order.

cleaning

and

damaged.

System

Over time debris may accumulate in cylinder cooling fins and cannot be observed without partial engine disassembly. For this reason, we recommend you have an authorized Sears service dealer clean the cooling system per recommended intervals (see "Maintenance Schedule" on page 15). Equally important is to keep top of engine free from debris. See "Clean Debris".

Install spark plug, tighten securely.

NOTE: You can purchase a new spark plug by calling 1-800-366-PART.

Carburetor if you think your carburetor needs adjusting, see your nearest Sears service center. Engine performance may be affected at altitudes above 3000 feet. For operation at higher elevations, contact your nearest Sears service center.

18

AFTER EACH USE

WINTER

Water should not remain in the unit for long periods of time. Sediments or minerals can deposit on pump parts and "freeze" pump action. FolJow these procedures after every use: 1. Flush chemical system by selecting system rinse tank and run pressure washer with black detergent nozzle. Flush for one minute or until detergent is cleared from system. 2.

CAUTION * Failure

Disconnect spark plug wire from spark plug.

4.

Empty pump of all pumped liquids by pulling recoil handle about 6 times. This should remove most

* Freeze

Rotate the Dial-A-Cleaner OFF position.

6.

Coil high pressure hose and inspect it for damage. Cuts in hose or fraying could result in leaks and loss of pressure. Should any damage be found, replace hose. DO NOT attempt to repair a damaged hose. Replace hose with genuine Craftsman part.

7.

TM

selector knob to the

2.

Disconnect hose from spray gun and high pressure outlet on pump. Drain water from hose, gun, and nozzle extension and wipe off hose with a rag.

8.

Slide one end of hose into hole on hose reel. Turn hose reel with handle to coil hose onto reel.

9.

Reconnect spark plug wire to spark plug.

WARNING

WHEN STORING FUEL OR EQUIPMENT WiTH FUEL IN TANK Store away from furnaces, stoves, water heaters, clothes dryers or other appliances that have pilot light or other ignition source because they can ignite fuel vapors. WHEN DRAINBNGFUEL Turn pressure washer OFF and let it cool at least 2 minutes before removing fuel cap. Loosen cap slowly to relieve pressure in tank. Drain fuel tank outdoors. fuel away from sparks, open flames, and other ignition sources. DO NOT light a cigarette or smoke.

damage

damage

your pump

unit inoperable. is not covered

under

warranty.

a.

Disconnect hose connected to chemical inject fitting on pump. Place end of hose into suitable container.

b.

Move selector knob to Tank A and open that tank's cover. Gravity should shortly empty tank contents into container.

c.

When tank is empty, repeat step (b) for tanks B and C, using different container for each chemical.

d.

Reconnect hose to chemical inject fitting on pump. Add 0.5 quart of clean fresh water to each tank and close tank's covers.

Flush chemical system by selecting a tank and run pressure washer with with black detergent nozzle. Flush until each tank is empty, then switch selector knob to next tank. The last tank to be emptied must be the System Rinse tank.

3.

Shut off engine and let it cool, then remove high pressure and garden hoses. Disconnect spark plug wire from spark plug.

4.

Empty pump of alJ pumped liquids by pulling recoil handle about 6 times. This should remove most liquid in pump.

5.

Use pump saver, avaiJable at Sears retail item 71-74403, to treat pump. This minimizes freeze damage and lubricates pistons and seals.

6.

If pump saver is not available, connect a 3-foot section of garden hose to water inlet adapter. Pour RV-antifreeze (antifreeze without alcohol) into hose. PulJ recoil handle twice. Disconnect 3foot hose.

10. Store system in a clean, dry area.

Keep heat,

your

To protect the unit from freezing temperatures: 1. Empty alJ chemical reservoirs as follows:

liquid inpump. 5.

to do so will permanently

and render

Shut off engine and let it cool, then remove aJJ hoses.

3.

STORAGE

pilot lights,

19

LONG TERM STORAGE

Protect

if you do not plan to use the pressure washer for more than 30 days, you must prepare the engine and pump for long term storage.

To protect the pump use Sears pump saver to prevent freeze damage and lubricate pistons and seals.

Pump

NOTE: Sears pump saver, item number 71-74403, is available as an optional accessory. [t is not included with the pressure washer.

it is important to prevent gum deposits from forming in essential fuel system parts such as the carburetor, fuel filter, fuel hose or tank during storage. Also, experience indicates that alcohol-blended fuels (called gasohol, ethanol or methanol) can attract moisture, which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage.

CAUTION * Failure to do so will permanently and render your unit inoperable, * Freeze

Protect

damage



Add fuel additive following manufacturer's instructions.



Make sure you have water supply to pump inlet connected and turned ON.



Run the engine outdoors for several minutes to be sure that treated fuel has replaced the untreated fuel in the carburetor.

,_

Always

If fuel additive is not used, remove all fuel from tank and run engine until it stops from lack of fuel.

warranty.

Oil

Oil Cylinder

wear

CAUTION

eye protection

when

using

PumpSaver.

1.

Attach hose on pump saver can to pump inlet.

2.

Push in can top to dispense pump saver.

3.

When pump saver fluid begins to exit pump outlet, the pump is protected.

4.

Remove pump saver from pump inlet.

OTHER

While engine is still warm, drain oil from crankcase. Refill with recommended grade. See "Changing Oil" on page 17.



under

To use the pump saver:

if adding a fuel additive, fill the fuel tank with fresh fuel. If only partially filled, air in the tank will promote fuel deterioration during storage. Engine and fue[ can be stored up to 24 months with additive.



is not covered

your pump

Fuel System

Fuel Additive:

Change

damage



DO NOT store fuel from one season to another.



If possible, store your unit indoors and cover it to give protection from dust and dirt. BE SURE TO EMPTY THE FUEL TANK.

WARN[NG

Bore

Remove spark plug. Squirt about 1/2 ounce of dean engine oil into the cylinder. Cover spark plug hole with rag. Pull recoil handle slowly to distribute oil. Avoid spray from spark plug hole.

DO NOT washer,

Instal[ spark plug. DO NOT connect spark plug wire.

the cover

place

Let equipment

2O

a storage

cover

over a hot pressure

cool for a sufficient

on the equipment.

time before

placing

Problem

Pump has following problems: failure to produce pressure, erratic pressure, chattering, loss of pressure, low water volume.

Cause

Correction

1.

Low pressure nozzle installed.

1.

Replace nozzle with high pressure nozzle.

2.

Water inlet is blocked.

2.

Clear inlet.

3.

inadequate water supply.

3.

Provide adequate water flow.

4.

inlet hose is kinked or leaking.

4.

Straighten inlet hose, patch leak.

5.

Clogged inlet hose strainer.

5.

Check and clean inlet hose strainer.

6.

Water supply is over 100°F.

6.

Provide cooler water supply.

7.

High pressure hose is blocked or leaks.

7.

Clear blocks in high pressure hose or replace hose.

8.

Gun leaks.

8.

Replace gun.

9.

Nozzle is obstructed.

9.

Clean nozzle.

10. Pump is faulty.

10. Contact Sears service facility.

1.

Detergent line is collapsed or kinked.

1.

Repair or replace detergent line.

Chemical tank filter is clogged.

2.

Replace tank.

3.

Inqine filter is dirty.

3.

See "Check In=Line Filter".

4.

High pressure spray tip installed.

4.

Replace spray tip with low pressure spray tip.

Dial=a=Cleaner TM knob is in off position.

5.

Rotate knob for desired chemical.

.

Detergent spray.

falls to mix with

.

Engine runs good at noqoad but "bogs" when load is added.

Engine witl not start; or starts and runs rough.

Engine speed is too slow.

Move throttle control to FAST position. If engine still "bogs down", contact Sears service facility.

1.

Dirty air cleaner.

1.

Clean or replace air cleaner.

2.

Out of gasoline.

2.

Fill fuel tank.

3.

Stale gasoline.

3.

Drain gas tank; fill with fresh fuel.

4.

Spark plug wire not connected to spark plug.

4.

Connect wire to spark plug.

5.

Bad spark plug.

5.

Replace spark plug.

6.

Water in gasoline.

6.

Drain gas tank; fill with fresh fuel.

7.

Overchoking.

7.

Open choke fully and crank engine.

8.

Excessively rich fuel mixture.

8.

Contact Sears service facility.

Engine shuts down during operation.

Out of gasoline.

Fill fuel tank.

Engine lacks power.

Dirty air filter.

Replace air filter.

Choke is opened too soon.

Move choke to halfway position until engine runs smoothly.

Engine "hunts"

or falters.

21

CRAFTSMAN 2900 PSI Cleaning Main Unit m E×ploded View

85

System

580.752810

% \

22

CRAFTSMAN 2900 PSI C_eaning Main Unit m Parts List Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

21 22 23 24 25 26 27 28 900

System

580.752810

Part # Description 196948GS ASSY, Base M194122GS HANDLE 196949GS ASSY, Billboard w/Clips 195964GS Clip, Tree 195189GS ASSY, Chemical Tank 195026GS WIREFORM 192131GS KIT, Pump Mounting Hardware 192133GS KIT, Engine Mounting Hardware B2203GS KIT, Handle Connector 30809GS GROMMET 192050GS E-RiNG 194298GS VALVE, Thermal Relief 192961GS LABEL TAGS, 1 sheet Chemical Tank 192149GS KIT, Concentrate, 3 Bottle 194063GS KIT, Knob, 4-Way Valve 194064GS KIT, Subassy, Valve 4-way 194627GS KIT, Wireform Hardware B3577HGS HOSE, Subassy.(cut to length) AI040JGS HOSE, Chemical 18" 192310GS KIT, Vibration Mount 195889GS KIT, Nozzles 195851ZZGS NOZZLE, QC, Black 195842AAGS NOZZLE, QC, Red 195842XG S NOZZLE, QC, Orange 195842RGS NOZZLE, QC, Yellow 194076GS KIT, Caps, Chemical Containers 192648GS ASSY, Hose Reel 192199GS ASSY, Extension, w/Nozzle Holder B3263GS GUN 196138GS HOSE 23139DGS KEY 194059GS ASSY, Pump (see pages 24-25) 196439GS KIT, Wheel NSP ENGINE (129612-0114-E1)

Items Not Hlustrated Part # Description AB3061BGS OIL BOTTLE 196338GS MANUAL, Owners 194256GS KIT, Tag Warning 195454GS AXLE, 1/2" 87815GS GOGGLES Optiona{ Accessories Not Illustrated 5097D Fresh Start Cartridge 7175187GS Garden Hose Quick Connect 7175197GS Accessory Quick Connect 7175199GS Rotating Brush Kit 190249GS 25' Replacement Hose 7175116GS O Ring Repair Kit 7174400 G S Turbo Nozzle 100513GS 25' Extension Hose 7174402GS Hose Reel 7174403GS Pump Saver 7174300 G S House Wash Concentrate (makes 4 gallons) 7174301GS Deck Wash Concentrate (makes 2 gallons) 7174302 G S Vehicle/Boat Wash Concentrate (makes 4 gallons) 7174303GS Degreaser Concentrate (makes 4 gallons) 7174307GS Mold/Mildew Concentrate (makes 2 gallons)

23

CRAFTSMAN 2900 PSi C_eaning Pump m Exploded View

System

580.752810

L j°

½

½ 0

L/

0

0

½ o o

0

24

CRAFTSMAN 2900 PSI C_eaning Pump m Parts List Item 19 28 45 62 76 77 A B C D E F G H J K L

Part # 190571GS 190574GS 190578GS 190581GS 194298GS 190585GS 190594GS 190588GS 190589GS 193808GS 193806GS 190592GS 190593GS 193807GS 189971GS 193971GS 193972GS

System

580.752810

Description CAP, Oil MANIFOLD PIN CAP, 1/8 THERMAL RELIEF OIL BOTTLE (not shown) KIT. UNLOADER KIT. WATER iNLET, ANODIZED KIT. OUTLET, ANODIZED KIT. HEAD BRASS KIT. CHECK VALVES KIT. INLET CHECK KIT. CHEMICAL iNJECTiON KIT. SEAL SET KIT. CHEMICAL HOSE KIT. PIPE FITTING KIT. UNLOADER SEAT

NOTE: items A - L are service kits and include all parts shown within the box.

25

ENGINE,

7 HP, Briggs

and Stratton,

129612 - E×p[oded

View

51A 10221_ 51

993

35

238O _

1029

830

635 _ 914_ 615 O 404 @

914A_

_1022

30(_

sos 307

616

27o 24 [_

1095 VALVE GASKET SET IO22

883 868(_ i 163_

7_

51A 51 _

993

26

ENGINE,

7 HP, Briggs

and Stratton,

129612 - E×p[oded

View

843

365

_9

9 _, 137__ 188

276

_76z _

%

259 @

443 967

883_ 445

_1.2_

163

190_

842

977 CARBURETOR

670

137 51A 334

GASKET SET 276 633 @ 633A @

524

27

ENGINE,

7 HP, Briggs

and Stratton,

129612 - E×p[oded

65

121 CARBURETOR

58 55

View

OVERHAUL KIT

592 ®

I04_

276_ 633_ 459_ 121_

o_ 51

60 633A

689 _>

Q

456 597

1210

127( _

51A_

L_ _ _

]63 #I

137

356

3o5 37

? 78

592 ®

358 ENGINE GASKET SET 332

BBB

324

883

51

12

163_

842 51A 524

28

1005 __

ENGINE, Item 1 2 3 4 5 7 8 9 10 1! 11A 12 13 15 16 20 22 23 24 25 26 27 28 29 32 32A 33 34 35 36 37 40 43 45 46 51 51A 55 58 60 65 78 95 97 104 108 109 117 118 121 125 127 130 133 134 137 163 187 188 190 192 202 209 222 227 238 259 276 287 300 304 305 306 307 324 332

Part# 697893 399269 299819 498983 695276 695166 495786 699833 691125 691260 692937 692232 691137 691680 691457 399781 691092 790116 222698 790359 694168 790360 692786 691866 499423 499424 691664 695759 499642 499641 691304 691304 694086 692194 691997 690977 694039 692668 892799 691421 691921 281434 690837 691108 691636 499682 691242 691182 499681 694250 498667 692703 698055 894468 691203 398187 398188 693981 691894 691050 691147 690940 694543 691303 691290 692618 690783 691300 691189 271716 690940 697590 499676 691108 691232 690345 695161 690662

7 HP, Briggs

and Stratton,

129612 - Pa_s

Description Cylinder Assembly Kit-Bushing/Seal (Magneto Side) £ SeaI-Oi! (Magneto Side) Sump-Engine Head-Cylinder £ 1 Gasket-Cylinder Head Breather Assembly £ Gasket-Breather Screw (Breather Assembly) Tube-Breather Tube-Breather £ Gasket-Crankcase Screw (Cylinder Head) Plug-Oil Drain Crankshaft £ SeaFOi! (PTO Side) Screw (Engine Sump) Flywheel Key-Flywheel Piston Assembly (Standard) Piston Assembly (.020" Oversize) Ring Set (Standard) Ring Set (.020" Oversize) Lock-Piston Pin Pin-Piston Rod-Connecting Screw (Connecting Rod) Screw(Connecting Rod) Valve-Exhaust Valveqntake Spring-Valve (Intake) Spring-Valve (Exhaust) Guard-Flywheel Retainer-Valve Slinger-Governor/Oil Tappet-Valve Camshaft £ :!t:1" Gasketqntake £ $1" Gasketqntake Housing-Rewind Starter Rope-Starter (Cut to Required Length) Grip-Starter Rope Screw (Rewind Starter) Screw (Flywheel Guard) Screw (Throttle Valve) Shaft-Throttle Pin-Float Hinge Valve-Choke Shaft-Choke Jet-Main (Standard) Jet-Main (High Altitude) Kit-Carburetor Overhaul Carburetor Plug-Welch Valve-Throttle Float-Carburetor Kit-Needle/Seat $ Gasket-F!oat Bowl £ :1;1" Gasket-Air Cleaner Line-Fuel (Cut to Required Length) Screw (Control Bracket) Screw (Fuel Tank) Bal!-Rocker Arm Link-Mechanical Governor Spring-Governor Bracket-Control Lever-Governor Control Cap-Valve Bracket-Casing Clamp $ Washer-Sealing Screw (Dipstick Tube) Muffler Housing-Blower Screw (Blower Housing) Shield-Cylinder Screw (Cylinder Shield) Screen/Cup Assembly Nut (Flywheel)

ftem 333 334 337 356 358 363 365 404 425 443 445 456 459 505 523 524 525 562 584 585 592 597 601 608 613 613A 615 616 619 621 633 633A 635 670 684 689 692 718 741 830 832 836 836A 842 843 847 851 868 883 886 914 914A

Part# 802574 691061 692051 692390 694090 19069 691136 690272 690244 690255 697029 692299 281505 691251 499621 692296 495265 691119 697734 691879 690800 691696 95162 497680 691108 691140 690340 698801 691108 692310 693867 691321 66538 692294 690345 691855 690572 690959 790345 694544 691466 691147 697551 691031 691884 692047 493880 692044 691893 696268 691108 691127

921 957 966 967 968 969 972 975 977 993 1005 1022 1023 1026 1029 1034 1059 1095 1102 1210 1211

699633 699985 690243 273356 691342 691138 699374 493640 692704 694088 691346 691890 499624 692045 691230 691343 692311 694091 691255 498144 498144

£ $ 1"-

29

List

Included Included Included Included

in in in in

Description Armature-Magneto Screw (Magneto Armature) Plug-Spark Wire-Stop Gasket Set-Engine Puller-Flywheel Screw (Carburetor) Washer (Governor Crank) Screw (Air Cleaner Cover) Screw (Air Cleaner Primer Base) Filter-Air Cleaner Cartridge Retainer-Spring Plate-Pawl Friction Nut (Governor Control Lever) Dipstick £ SeaI-O Ring (Dipstick) Dipstick Tube Bolt (Governor Control Lever) Cover-Breather Passage £ Gasket-Breather Passage Nut (Rewind Starter) Screw (Pawl Friction Plate) Clamp-Hose Starter-Rewind Screw (Muffler) Screw (Muffler) Retainer-Governor Shaft Crank-Governor Screw (Cylinder Head Plate) Switch-Stop $ Seal-Choke/Throttle Shaft $ Seal-Choke/Throttle Shaft Boot-Spark Plug Spacer-Fuel Tank Screw (Breather Passage Cover) Spring-Friction Spring-Detent Pro-Locating Gear-Timing Stud-Rocker Arm Guard-Muffler Screw (Muffler Guard) Screw (Muffler Guard) £ SeaI-O Ring (Dipstick Tube) Lever-Sleeve Dipstick/Tube Assembly Terminal-Spark Plug £ 1" Seal-Valve £ 1" Gasket-Exhaust Gasket Kit-Cylinder Head/Plate Screw (Rocker Cover) Screw (Rocker Cover)(Assemble # 2 Positions) Cover, Blower Housing Cap-Fue! Tank Base-Air Cleaner Primer Filter-Pre Cleaner Cover-Air Cleaner Screw (Blower Housing Cover) Tank-Fue! Bowl-Float Gasket Set-Carburetor £ 1" Gasket-Cylinder Head Plate Fan-Flywheel £ 1" Gasket-Rocker Cover Cover-Rocker Rod-Push Rocker Arm Guide-Push Rod Kit-Screw/Washer Gasket SetWalve Pilot-Guide Pulley/Spring Assembly (Pulley) Pulley/Spring Assembly (Spring) Engine Gasket Set, Item # 358 Carburetor Overhaul Kit, Item # 121 Carburetor Gasket Set, Item # 977 Valve Gasket Set, Item # 1095

in #1 and

Sears, Roebuck and

Co., U.S.A. (Sears), the California Air Resources Board the United States Environmenta_ Protection Agency (U.S.EPA)

(CARB)

and

Emission Contro_ System Warranty Statement (Owner's Defect Warranty Rights and Obligations) EMiSSiON CONTROL WARRANTY COVERAGE iS APPLICABLE TO CERTIFIED ENGINES PURCHASED iN CALIFORNIA iN 1995 AND THEREAFTER WHICH ARE USED IN CALIFORNIA, AND TO CERTiFiED MODEL YEAR 1997 AND LATER ENGINES WHICH ARE PURCHASED AND USED ELSEWHERE IN THE UNITED STATES

(AND AFTER

California Statement

JANUARY

1, 2001

and U.S. EPA Emission Your Warranty Rights

a.

Carburetor b.

iN CANADA). c.

d.

Emission

The 1995 and later small off-road two years. If any emission-related defective, the part will be repaired Owner's

Warranty

engines are warranted for part on your engine is or replaced by Sears.

Warranty Responsibilities

4.

As the small off-road engine owner, you should however be aware that Sears may deny you warranty coverage if your small off-road engine or a part has failed due to abuse, neglect, improper maintenance or unapproved modifications.

5.

Controt

Defects provisions Warranty

1.

Emission

Warranted

Warranty

and

Provisions

relative to your Coverage.

Parts

6.

Coverage under this warranty extends only to the parts listed below (the emission control systems parts) to the extent these parts were present on the engine purchased. In the USA and Canada, maintenance information.

a 24-hour

hotline,

1-800-469-4663,

Catalytic Exhaust

converter manifold

system

system

Miscellaneous

or pulse

valve

Used

in Above

Items

Length

position,

Systems

time sensitive

valves

and assemblies

of Coverage

No Charge

Claims and Coverage Excmusions Warranty claims shaw be flied in accordance with the provisions of the Sears Warranty Policy. Warranty coverage shall be excluded for failures of Warranted Parts which are not origina! Sears parts or because of abuse, neglect or improper maintenance as set forth in the Sears Engine Warranty Policy. Sears is not liable to cover failures of Warranted Parts caused by the use of add-on, non-original, or modified parts. Maintenance Any Warranted Part which is not scheduled for replacement as required maintenance or which is scheduled only for regular inspection to the effect of "repair or replace as necessary" shall be warranted as to defects for the warranty period. Any Warranted Part which is scheduled for replacement as required maintenance shall be warranted as to defects only for the period of time up to the first scheduled replacement for that part. Any replacement part that is equivalent in performance and durability may be used in the performance of any maintenance or repairs. The owner is responsible for the performance of all required maintenance, as defined in this owner's manual.

You are responsible for presenting your small off-road engine to an approved Sears Service Center as soon as a problem exists. The warranty repairs should be completed in a reasonable amount of time, not to exceed 30 days.

The following are specific Emission Control Defects

System

Repair or replacement of any Warranted Part will be performed at no charge to the owner, including diagnostic labor which leads to the determination that a Warranted Part is defective, if the diagnostic work is performed at an approved Sears Service Center.

As the small off-road engine owner, you are responsible for the performance of the required maintenance listed in this owner's manual. Sears recommends that you retain al! your receipts covering maintenance on your sma]! off-road engine, but Sears cannot deny warranty solely for the lack of receipts or for your failure to ensure the performance of al! scheduled maintenance.

Sears

ignition

Catalyst

Sears warrants to the initial owner and each subsequent owner that the Warranted Parts shall be free from defects in materials and workmanship which caused the failure of the Warranted Parts for a period of two years from the date the engine is delivered to a retail purchaser.

Coverage

if you have any questions regarding your warranty rights responsibilities, you should contact a Sears Service Representative at 1-800-469-4663.

Magneto

Connectors 2.

3. Defects

System

Vacuum, temperature, and switches

condition exists, Sears will repair your at no cost to you including diagnosis,

Controt

System

plug(s)

Air injection e.

parts

manifold

Ignition Spark

system

and internal

Fue! Pump Air Induction Air cleaner Intake

Control Warranty and Obligations

Your emission control system may include parts such as the carburetor or fuel-injection system, the ignition system, and catalytic converter. Also included may be hoses, belts, connectors and other emission related assemblies.

Sears

System

Cold start enrichment

The California Air Resources Board (CARB), U.S.EPA and Sears are pleased to explain the Emission Control System Warranty on your model year 2000 and later small off-road engine (SORE). in California, new small off-road engines must be designed, built and equipped to meet the State's stringent anti-smog standards. Elsewhere in the United States, new non-road, spark-ignition engines certified for mode] year 1997 and later, must meet similar standards set forth by the U.S.EPA. Sears must warrant the emission control system on your engine for the periods of time listed below, provided there has been no abuse, neglect, or improper maintenance of your small off-road engine.

Where a warrantable small off-road engine parts and labor.

Fuel Metering

Consequential

Coverage

Coverage hereunder shall extend to the failure of any engine components caused by the failure of any Warranty Part still under warranty. has a menu

3O

of pre-recorded

messages

offering

you product

Emissions

Durability

Information Engines

On Your

that are certified

Resources display

Board

and Air index

Engine

Emissions

to meet

(CARB)

information

Period

the California

Tier 2 Emission

regarding

Labe_

Air must

Durability

Period

and Air Index. The engine manufacturer makes this information available to the consumer on emission labels. The Emissions hours of actual accordance

compliant,

with the Operating

The following Moderate:

categories Engine

125 hours

assuming

maintenance

& Maintenance

engine

Compliance

Label

July

1,2000

(USEPA)

2 emission

meet

Phase

Federal

hours

Engine

for 250 hours

of actual

is certified engine

running

Below

time.

Engine is certified to be emission of actual engine running time.

For example, 20 to 25 hours Durability would

hdex

displayed

lawn

of an engine

compliant

mower

for

is used

the Emissions

with an intermediate

rating

to 10 to 12 years. is a calculated

level of emissions Air Index,

walkobehind

per year. Therefore,

Period

equate

The Air

a typical

number

for a specific

the cleaner in graphical

engine

the engine. form

describing family.

the relative The lower

This information

on the emissions

labe! indicates the engine

requirements. Category'

C = 250 hours,

C = 125 hours,

of

shown

For engines

B = 500 hours

to on

the number

has been

For engines

2 certified

referred

to

less than

B = 250

of 225 cc or more, and A = 1000

of this engine

is 190 cc.

compliant typically

Extended: 500 hours

emission

For phase Period

to

Agency

hours.

This engine has a moderate rating with and Air Index of 3. The EPA Emissions compliance period is Category C. The

for

time.

to be emission

for which

will be certified Protection

standards.

and A = 500 hours.

diplacement Intermediate:

engines

Compliance

Compliance

hours

On Engine

Environmental

the Emissions

225 cc displacement,

in

Sears

States

operating

Instructions.

compliant

certain

meet the United

Category

to be emission

running

Emissions

the Emissions

are used:

is certified

of actual

proper

Period

engines,

Durability Period describes the number of running time for which the engine is certified

to be emissions

Compliance

After

Standards

the Emissions

Emissions

the

is

label.

31

is a generic found

representation

on a certified

of the emission

engine.

label

GARANTIA

....................................

INSTRUCCIONES CARACTERiSTICAS MONTAJE

Y CONTROLES

siempre

acuerdo

de la fecha

y cuando

35

de compra,

GARANTIA

40-45

COMO

es usada

DE DAINOS

ORDENAR

51-52

REPUESTOS

DEL CONTROL

de presi6n

LAVADORA

reparara,

a presi6n

en el manual

para fines

lavadora

Sears

lavadora

suministradas

lavadora

Si esta m&quina de compra.

Esta garantia

REPARACION

36-39

47°50

.......................... ............

DE EMISIONES

PARTES

......

53

.......

PAGINA

54°55

POSTERIOR

46

esta m&quina

a las instrucciones maquina

............................

ALMACENAMIENTO

L_M_TADA DE LA MAQU_NA

un aSo a partir

compra. la fecha

...............

...........................

GARANT_A Durante

MANTENIMIENTO

32-34

................................

ESPECIFICACIONES

Siesta

..............

..................................

OPERACION

obra,

32

DE SEGURIDAD

sin cargo

Craftsman

DE PRESTON CRAFTSMAN

alguno,

haya sido

cualquier

mantenida

defecto

en material

y puesta

y mano

en funcionamiento

de de

de! propietario.

comerciales, es usada

la garantia

para alquiler,

se aplicara la garantia

tan solo por 90 dias se aplicar&

tan solo

a partir

de la fecha

por 30 dias

de

despues

de

no cubre:

Elementos

perecederos

Reparaciones suministro

como

necesarias de agua

bujias

debido

a la bomba

o filtros

a! abuso

de aire,

los cuales

o negligencia

o pot no mantener

se desgastan

del operador,

el equipo

con el uso normal.

incluyendo

de acuerdo

alas

da_os

ocasionados

instrucciones

contenidas

por la ausencia

de

en el manual

de!

propietario. El servicio de garantia se hace efectivo mas cercano en los Estados Unidos. Esta garantia le proporciona estado a estado.

Sears,

derechos

Lea este fondo

manual

m&quina

de seguridad,

posibles

minuciosamente

sus

lavadora

de presi6n

usted tambien

Es usado

lesiones

puede

tener

Hoffman

para indiearle

de todos

al centro

otros

derechos,

Estates,

situaciones

los reensajes

de servicio

los cuales

Sears

varian

de

IL 60179

con peligros

de seguridad

o distribuidor

poteneiates

que aparecen

de

despues

de

o muerte.

y conozca

y el funcionamiento

tavadora

aplicaciones,

especificos;

Siga las instrucciones

para evitar

las partes

la m&quina

and Co., Dept. 817WA,

de alerta

para el personal.

este simbolo

legales

Roebuck

Este es el simbolo lesion

devolviendo

Simbolos

a

de Peligro

y Significados

de su

a presi6n.

Conozca

limitaeiones

y los

sus peligros

involucrados. Gases T6xicos El simbolo palabra

de alerta

(PELIGRO,

mensaje

de seguridad

PELIGRO

PRECAUCION),

o una ilustraci6n,

para alertar!o

situaci6n indica

muerte

o una herida

el cual,

si no se evita,

grave. evita,

causar

equipo.

indica

cuando

una situaci6n

de heridas

un riesgo,

que podria

Et_ctrica

un acerca

causar&

Superficies

la

Resbalosas

Caer

Inyecci6n Liquida

Explosi6n

Superficie Caliente

un riesgo

o una herida

el cual, si no se o moderadas.

el simbolo

resultar

de seguridad

e inclusive

indica

la muerte

menores

se usa sin

Siga los mensajes

los riesgos

causar

Descarga

existir.

ADVERTENCIA

puede

heridas

que pueda

e! cual, si no se evita,

grave.

PRECAUTION puede

PRECAUCI6N, indica

de peligro

un riesgo

Petigroso

es usado con una

ADVERTENCIA,

por escrito

de cualquier

(_)

Quimico

Fuego

de alerta,

en el da_o

del

para evitar o reducir

la muerte.

Partes en Movimiento

32

Objetos Voladores

Contragolpe

PELJGRO E[ escape dei motor de este producto contiene eiementos qu[micos reconocidos en ei Estado de California pot producir c&ncer, defectos de nacimiento u otros dagos de tipo reproduetivo.

ADVERTENCIA

/////_

La tapa de combustible FreshStart TM esta disefiada para sostener un cartucho et cuat contiene et estabitizador de combustible. EN CASO DE SER tNGERtDO, Itame un medico inmedJatamente. No induzca el v6mito. En caso de inhataci6n salir at aire libre. En caso de contacto con los ojos o con la piel, tavar abundantemente con agua durante 15 minutos.

Opere et lavadora de presi6n SOLAMENTE

Almacene los cartuchos sin abrir en un area fresca, seca y bien ventitada. Mantenga et cartucho abierto en la tapa de combustible, y ta tapa de combustible cerrada en el tanque de combustible cuando no est6 en uso.

al aire tibre.

AsegQrese de que tos gases de escape no puedan entrar por ventanas, puertas, tomas de aire de ventilaci6n u otras aberturas en un espacio cerrado en et que puedan acumutarse.

En caso de la emergencia, contacte a un medico inmediatamente y llama 1-800-424-9300 para la informaci6n material de ta seguridad. _EIestabilizador de combustible contiene 2,6-di-tert-butilfeno{ (128-39-2) y desti{ado de petr61eoalifatico (64742-47-8).

NO opere et lavadora de presi6n dentro de un edificio o lugar cerrado. Utilice un respirador o mascara siempre que exista ta posibitidad de inhalar vapores. Lea todas tas instrucciones de ta mascara para asegurarse de que le brindara la protecci6n necesaria contra la inhalaci6n de vapores nocivos.

ADVERTENCJA

CUANDO ANADA DEPOS_TO

COMBUSTIBLE

O VACiE

EL

Apague el lavadora de presi6n (posici6n OFF) y d6jelo enfriar al menos por 2 minutos antes de remover la tapa de la combustible. Afloje la tapa tentamente para dejar que ta presi6n salga det tanque. Llene o vacie et dep6sito de combustible

Mantenga la boquilta de rociado de 8 a 24 pulgadas de ta superficie de limpieza. Sea extremadamente cuidadoso si usa la maquina lavadora a presi6n desde una escatera, andamio o cualquier superficie relativamente inestable.

Mantenga ta combustible alejada de chispas, llamas abiertas, pilotos, cator y otras fuentes de ignici6n.

El area de limpieza debera tener inctinaciones y drenajes adecuados para disminuir la posibilidad de caidas debido a superficies resbalosas. Opere y atmacene esta unidad sobre una superficie

a ta intempede.

NO Ilene demasiado et tanque. Permita al menos espacio para ta expansi6n det combustible.

NO encienda un cigarrillo o fume. ;UANDO PONGA EN FUNCIONAM_ENTO

EL EQUmPO

Compruebe que la bujia, el sitenciador, el tap6n del dep6sito de combustible y el fittro de aire estan instalados.

estable.

Sujete la pistola de ta hidrotavadora firmemente con ambas manos cuando utilice et rociado a alta presi6n. De esta manera evitara lesiones producidas por el posible golpe de la pistola hacia atras.

NO arranque el motor sin la bujia instatada. Si se ha derramado combustible, antes de arrancar el motor. ;UANDO

ADVERTENCiA

OPERE

espere a que se evapore

EL EQUIPO

NO incline et motor o el equipo, de tal manera que la combustible se pueda derramar. • NO rocie liquidos inflamables. CUANDO TRANSPORTE O REPARE

EL EQUIPO

• Transporte o repare et equipo con el tanque de combustible vacio, o con ta valvuta para apagar el combustible, apagada (posici6n OFF). • Desconecte el cable de la bujia. CUANDO ALMAC_=NE O GUARDI= COMBUSTIBLE EN EL TANQUE

Cuando arranque el motor, tire lentamente del cable hasta sentir una resistencia y, a continuaci6n, tire rapidamente de 6t para evitar su retroceso.

_=L _=QUmPO CON

Almacene alejado de catderas, estufas, catentadores de agua, secadoras de ropa u otros aparatos electrodomesticos que posean pilotos u otras fuentes de ignici6n, porque ellos pueden encender los vapores de ta combustible.

Si el motor arranca y deja de funcionar o si la resistencia aumenta al tirar del cable en intentos sucesivos de arranque, apriete el gatilto de la pistola rociadora.

33

Mantenga el chorro del agua alejado de atambrados electricos, de Io contrado podrian ocumr descargas el6ctricas fatales.

NUNCA apunte la pistola a ta gente, animales o ptantas. NO permita en ningOn momento que NINOS operen la maquina lavadora a presi6n. NUNCA repare la manguera de alta presi6n. Remplacela. Siempre use protecci6n para los ojos cuando utilice este equipo o cuando est_ cerca de donde se est6 usando et equipo.

Mantenga conectada la manguera a ta maquina o a la pistola de rociado cuando el sistema este presurizado. Siempre que pare el motor, apriete el gatitlo de la pistola rociadora para descargar la presi6n. Active et seguro det gatillo de la pistola rociadora.

ADVERTENCIA

NO juegue con partes que puedan aumentar o disminuir la velocidad de mando. NO opere ta maquina tavadora a presi6n con un valor de presi6n superior a su ctasificaci6n de presi6n.

NO toque tas superficies calientes.

NO asegure la pistota de rociado en la posici6n (open = abierto).

Permita que et equipo se enfde antes de tocarlo.

NO abandone la pistola de rociado cuando la maquina est6 en funcionamiento.

Et lavadora a presi6n debe estar situado a un minimo de 152 cm (5 pies) de toda estructura con muros combustibles otras materias combustibles.

NUNCA utilice una pistola de rociado que no tenga un seguro para gatitto o protecci6n para gatilto en su tugar yen buenas condiciones.

y/o

Mantenga un minimo de 92 cm (3 pies) atrededor de ta carcasa del tavadora a presi6n, para facititar la ventilaci6n y el mantenimiento det lavadora a presi6n.

Siempre asegQrese de que la pistola de rociado, boquittas y accesorios est6n conectados correctamente.

En el estado de California es obtigatodo, segQn ta ley, et uso de apagachispas (Secci6n 4442 det C6digo de Recursos PL_blicosde California). Otros estados pueden tenet leyes similares. Las leyes federales se aptican en tierras federales. Si equipa el silenciador con un apagachispas, este debera set mantenido en buenas condiciones de trabajo. Usted puede ordenar et apagachispas a trav6s de su distribuidor de servicio autorizado Sears.

PRECAUCtON

NO didja la pistola rociadora hacia un cristal cuando utilice ta boquitta MAX (punta de alfiter). NUNCA apunte ta pistola a plantas.

PRECAUCION • NO use ropa suelta, joyas o etementos que puedan quedar atrapados en el arranque o en otras partes rotatorias.

Si usted tiene atguna pregunta acerca de tas finalidades de uso del generador, pregQntete a su concesionario o contacte a Sears.

• Ate para arriba et pelo largo y quite ta ]oyeria.

NUNCA deberan ser operadas tas unidades con partes rotas o ausentes, o sin ta caja o cubiertas de protecci6n. NO eluda ningQn dispositivo

de seguddad de esta maquina.

Antes de poner en marcha ta maquina lavadora a presi6n en ctima frio, revise todas tas partes del equipo y asegQrese de que no se haya formado hielo sobre elias. NUNCA mueva la maquina hatando la manguera de atta presi6n. Utilice la manija que viene con ta unidad. CUANDO MAQUINA

AJUSTE O HAGA REPARAC!ONES LAVADORA DE PRESI6N

Revise que et sistema de combustible no presente fugas o signos de deterioro, como mangueras desgastadas o porosas, sujetadores flojos o ausentes, tapa o tanque daF_ados. Corrija todos los defectos antes de operar la maquina lavadora a presi6n.

A SU

Siempre desconecte el alambre de la bujia y col6queto donde no pueda entrar en contacto con ta bujia. CUANDO PRU_=B _:: LA BUJiA D_=L MOTOR Utilice un comprobador NO comprueba

El equipo de alta presi6n esta dise_ado para ser utilizado UNICAMENTE con las partes autorizadas Sears. Si utiliza este equipo con partes que no cumptan con las especificaciones minimas, el usuario asume todos los riesgos y responsabilidades.

de bujias homologado.

la chispa sin la bujia instalada.

34

CONOZCA Lea e[ manual Compare ajustes.

SU MAQUtNA de[ propietario

las i!ustraciones Guarde

y [as reg[as

con su sistema

este manua!

S[STEMA

DE LiMP[EZA

de seguridad

de limpieza

para referencias Pistola

antes

de porter

para familiarizarse

en marcha

su sistema

con !as ubicaciones

de [impieza.

de los diferentes

de Rociado

Recipientes Quimicos

y

Extension para Boquillas con Conexion Rapida Boquilias

para

Manguera

Arrancador

controles

futuras.

ProjectPro

TM

de AIta Presion

de Retroceso

Carrete de la Manguera

Tanque

del Combustible

Filtro de Aire

Perilla

Tapa de! Dep6sito de[ Aceite

de[ Cebador

Palanca de Contro! de la Valvula de Regulaci6n

Toma

de AIta Presion

Entrada

Bomba equipado con Automatico se Enfria Sistema

de Agua

Arrancador de Retroceso manualmente.

= Usado

para arrancar

el motor

Pa[anca de Control de [a V&[vu[a de Regu[aci6n el motor en modo de arranque para el arrancador retroceso y detiene el motor en funcionamiento.

Autom&tico se Enfria Sistema - Los ciclos regan por bomba cuando agua alcanza 125°o155°F. Entibiar agua descargara de la bomba en el suelo. Este sistema previene el daffo interno de bomba. Bomba

= Desarrolla

alta presion

Perii[a

de productos para distintas

de Agua

= Conexion

para la manguera

Extensi6n para Boqui[[as con Conexi6n permite usar cuatro boquillas diferentes.

FHtro de Aire - El elemento de filtro tipo seco cantidad de suciedad y polvo que se introduce

Recipientes detergente presion. Tanque regular

de jardin.

R_pida

para arranque

de motores

Pistola de Rociado = Controla la aplicaci6n de agua la superficie de limpieza con e! gati!lo. Incluye cerrojo seguridad.

Carrete de Ba Manguera - Usado para almacenar la manguera cuando la unidad no esta siendo usada. La manguera debera set desconectada de la bombay la pistoIa antes de almacenarla. Entrada

= Usada

frios.

Peri[[a Se[ectora Dia[oAoC[eaner TM (no mostrado) = Selecciona cualquiera de los tres quimicos o el enjuague sistema de agua limpia.

de agua.

Boquilias ProjectPro TM !nyecci6n detergentes, Max, Genera!, y Suave aplicaciones de limpieza.

de[ Cebador

= Co!oca de

= Le

Tapa aqu[.

limita la en e! motor.

35

sobre de

para Qu[micos = Usado para proporcionar u otros quimicos a la corriente de agua de baja

de[ Combustibme = Llene el tanque con gasolina sin contenido de plomo en este punto.

de[ Dep6sito de[ Aceite = LIene el motor Vea la p&gina 37 para las recomendaciones

Toma de Alta alta presion.

Manguera de A[ta Presi6n = Conecte un extremo a la pistola de rociado y el otto extremo a la toma de alta presi6n.

de!

Presi6n

= Conexi6n

con aceite del aceite.

para la manguera

de

Su sistema

de limpieza

lista para ser usado depositado Si tiene

requiere

e! combustible prob[emas a presi6n,

m&quina

mavadora

mMPORTANTE:

despues

y e! aceite

con

lavadora

de cierto ensamble

Onicamente

e[ ensamb[e

Cualquier

de Ba

de hacer

e! aceite

funcionar

recomendado

el

2.

pueda

ser doblado

hacia

Conecte

manubrio

a unidad

2.

Conecte

la carrete

de la manguera

mostrado

A

Abra la caja y corte dos esquinas opuestas a la manija guia de la parte superior a la inferior de tal forma que el panel

1.

resultar&

RETIRE LA MAQUmNA LAVADORA PRESTON DE LA CAJA 1.

abajo.

Retire la caja del carrete de la manguera, material de relleno y la bolsa de repuestos enviada con el sistema

4. 5.

Retire pistola aspersora, extension para motor de material de re!leno. Saque

el sistema

de limpieza

de boquilla

incluy6

con carrete

A_ada

aceite

4.

A_ada

gasolina

5.

Conecte bomba.

manguera

6.

Conecte

el suministro

7.

Conecte

boquilla

8.

Selecto/conecta

Conecte

y aceite

1.

partes

Revise maquina

La unidad productos

de la caja.

o esta da_ada,

lavadora

Si alguna

orificios

de las partes de ayuda

de la

de! deposito

la extension rapido

manubrio dei carrete

e! manubrio

rociadora.

boquilla

sobre

los soportes

a la unidad

principal.

en el manubrio

en los soportes

esten

de! mismo

a la extension

del mismo

que

AsegOrese

de

alineados

con los

manubrio.

Manubrio

\

Tal vez sera necesario

mover

los soportes

de un lado a otro para alinear

manera que pueda manubrio.

de la manguera

2. con conector

rapido

y soporte

deslizarse

sobre

del

el manubrio

los soportes

de tal

del mismo

(incluye

los elementos

Manual

del operador

Tarjeta

de la matricula

Bolsa con 4 boquillas multico!ores Cartucho

de conexiones

de combustible para la manubrio

Pernos

del Soporte

Perilla

Plastica

Pinzas

de arbol

con cada

parte

descritos

a

rapidas

para mejorar (incluye

e! arranque

Io siguiente):

(2)

(2) (4) antes

de ensamblar

la

maquina lavadora a presi6n. Compare el contenido con la ilustracion de la pagina 35. Si alguna de la partes no esta o se encuentra lavadora

daSada, a presi6n

Ilame a la linea

Inserte e! perno dei soporte a traves de los orificios desde fuera de la unidad y sujete una perilla de plastico desde el interior manualmente.

para motor

Bolsa de partes continuaci6n)

de la maquina

al pistola

de alta presion

Extensi6n de la boquilla para puntas

presente

y a

Soportes de! Manubrio NOTA:

Familiaricese

rociadora

a bomba.

conecta

de

accesoria

Piezas

de agua

a pistola

Alinear Orificios

no

de rociado

Aceite

a alta presi6n

a! 1o800o222o3136.

con conjunto

Los componentes

Pistola

de combustible.

e_ Manubrio

Coloque

que los orificios

sueltas

Ilame a la linea

a presi6n

principal quimicos

La manguera

de la manguera.

al tanque

ya estan adheridos

Manubrio Bandeja

como

DE LA CAJA

el contenido

esta presente

a manubrio

35 segOn hoja de instrucci6n

a] motor.

/

CONTENIDO

principal.

de la boquilla.

de la caja.

Revise la caja para ver si existen adicionales.

en la pagina

3.

de limpieza. 3.

DE

Usted debera Ilevar a cabo los siguientes procedimientos antes de poner en funcionamiento su sistema de limpieza:

de su m_quina

al 1o800o222o3136.

intento

motor sin haber depositado en falla de! mismo.

DEL SlSTEMA

recomendado.

mlame a la minea de ayuda a presi6n

MONTAJE

y estar&

de haber

de ayuda

al 1o800o222o3136.

36

de la misma

unidad.

Apriete

3.

Coloque

la bandeja

de accesorios

sobre

los orificios

del

3.

asa (vista desde la parte delantera de la unidad). Presione las pinzas de arbol para introducirlas en los orificios hasta accesorios.

que queden

a nivel con la bandeja

Quite

la varilla

de nivel de aceite

y limpiela

con un trapo

limpio. Vueiva a colocarla y ajOstela en su posici6n. S&quela de nuevo y compruebe el nive! de aceite.

de

4.

Vierta

lentamente

aceite

en la abertura

de lienado.

Haga pausas para permitir que e! aceite se deposite. Llene hasta la marca "Full" (lleno) de la varilla de nivel.

i

NO AINADA

ACEITE

compruebe

e! nive! de aceite.

EN EXCESO.

Saque

la varilla

y

LLENO

..../ 4.

Inserte

las boquillas

de los accesorios la bandeja Bandeja

de colores

ProjectPro

en los espacios

de accesorios.

y e! resto

TM

correspondientes

Consulte

"Como

NOTA: Usted suministrado.

de

5.

Vuelva

NOTA:

Conecte

del Carretel la carrete

mostrado con carrete NOTA:

haber

de manga

IMPORTANTE: teniendo

ferreteda

enro!lada

incluida

lavadora

e! aceite

todo

el aceite

y ajOstela

en su posici6n.

frecuentemente

durante

e!

Gasolina

Este motor

gasolina.

con el juego

escape:

Sistema

esta certificado de control

EM (Modificaciones

para funcionar

de emisiones

con

de gases

de

de! motor).

ADVERTENCIA

a presi6n

en el carrete.

utilizar

de! motor.

Agregue

incluy6

que no se usa en este modelo.

NO use la maquina

El carrete

es

para su almacenamiento.

Agregue

Aceite

IMPORTANTE: antes

recomendado NOTA:

como

hoja de instruccion

NOTA:

alguna

la manguera

Onicamente

el motor

a manubrio

35 segOn

a co!ocada

Revise

despegue

de la manguera.

Puede

de carrete

de Manguera

de la manguera

en la pagina

necesitar

Usar la

de Accesorios".

Montaje

no puede

de Motor

Cualquier

intento

de hacer

de que se haya depositado puede

Cuando

resultar

agregue

o arrancar CUANDO

en falla del motor.

aceite al compartimiento

utilice Onicamente

aceite detergente

con la clasificaci6n

API de servicio

NO use aditivos

especiales.

1.

una viscosidad

Seleccione

girar

el aceite

designado

SF, SG, SH, SJ o superior. de acuerdo

COMBUSTIBLE

Apague et lavadora a presiOn (posici6n OFF) y d6jeto enfriar al menos pot 2 minutos antes de remover la tapa de la combustible. Afloje la tapa tentamente para dejar que ta presi6n salga del tanque.

del motor,

de alta calidad,

ANADA

Llene et dep6sito de combustible

a ta intemperie.

NO Ilene demasiado et tanque. Permita al menos espacio para ta expansi6n det combustible.

a la tabla

siguiente.

Mantenga ta combustible alejada de chispas, llamas abiertas, pilotos, cator y otras fuentes de ignici6n. NO encienda un cigarrillo o fume. 1.

Utilice gasolina normal minimo de 85 octanos. contenga

Temperaturas * El uso de aceites multigrado temperaturas

mayores

de Uso Esperadas

a los 40°F (4°C) ocasionar&

revise con mayor frecuencia ** Si utiliza 40°F

aceite

(4°C),

ocasionar&

incluso que se desbieie lubricaci6n interna. 2.

SitOe el lavadora

un consumo

el nivel de aceite del motor.

que el arranque e! motor

a presion

limpie la zona de alrededor aceite.

debido

inferiores

e

a su inadecuada

en una superficie del tapon

a los

sea m&s dificil

plana

de Ilenado

aceite

2.

Limpie el area alrededor de la tapa combustible, retire la tapa.

3.

Agregue

lentamente

gasolina

con combustible. de Ilenado

regular

aproximadamente 1.5" por debajo del cuello del tubo de Ilenado.

utilice un aceite multigrado,

SAE 30 en temperaturas

ni mezcle

"SIN

tanque de combustible. Use un embudo se derrame. Llene el tanque lentamente

(5Wo30, 10W-30, etc.) en

de aceite mayor al normal. Cuando

metano!

sin p!omo, limpia y nueva con un NO utilice combustible que

y

de

37

del

PLOMO"

para evitar hasta

de la parte

al que

la cima

4.

Instale

la tapa del tanque

gasolina

iPRECAUCION!

Los combustibles

(gasoho!,

etanol

provocar

la separaci6n

o metanol)

almacenamiento.

atraer

y formacion

y el motor

cuando

&cidos

pueden

durante

vaya

30 dias o mas. Vacie y dejelo

combustible

funcionar

nuevo

al respecto,

p&ginas

51-52_

NUNCA

utilice

carburadores

nuevo

y

de

IMPORTANTE:

durante

4.

arranque

Vuelva

NO retire a co!ocar

el cierre

el tap6n

plateado

del otro lado.

de combustible

en el

dep6sito.

de

Utilice Para obtener

"Almacenamiento"

mas

en la

para motores

de combustible,

para

Mejorar

o

ya que podfian

el Arranque

de combustible

e! arranque

conservante

a!

el circuito

el circuito

vacios.

limpiadores

en buen estado

tap6n

la membrana

permanentes.

El uso de conservante combustible

daSar

la unidad

temporada.

consulte

productos

para dejar

el

que los conductos

queden

la pr6xima

de Combustible

que facilita

Retire la lengOeta descubierto.

de alcohol

de combustible,

hasta

en el deposito

dafios

vacie

a almacenar

y e! carburador

informaci6n

Tap6n

3.

el almacenamiento.

el dep6sito

combustible

provocar

la

la humedad

de &cidos durante

evitar este tipo de problemas,

combustible el motor

y limpie

con mezcla

pueden

Los gases

de combustible Para

de combustible

que se haya derramado.

y limpia

en todas

de combustible concentrado

mantiene

los carburadores,

las estaciones

gotea

Compruebe asegurarse

el !o

peri6dicamente el cartucho para de que siga conteniendo estabilizador

combustible.

dei a_o. El

Si esta vacio,

cambie

el cartucho

de pot uno

nuevo,

automaticamente

en e! dep6sito

de combustible.

PELIGRO

Conecte la Manguera Agua a la Bomba

y el Suministro

IMPORTANT_=:

armar

Usted

boquillas

y conectar

arranque

al motor.

motor

sin tener

suministro 1.

agua

la extension

las mangueras

La bomba

todas

Desenrrolle

debera

todas

resultara

las mangueras

antes

de para

de dade

da_ada

si arranca

conectadas

y e!

e!

abierto. la manguera

extremo

de la manguera

rociado.

Apriete

de alta presion

y conecte

a la base de la pistola

un

de

con la mano.

EN CASO DE SER INGERIDO, Ilame un medico inmediatamente. En caso de la emergencia, contacte a un m6dico inmediatamente y llama 1-800-424-9300 para la informaci6n material de la seguridad. *_EI estabilizador de combustible contiene 2,6-di4ert-buti_fenol (128-39-2) y destilado de petroleo alifatico (64742-47-8) Introduzca

el cartucho

en el tapon. 2.

Retire bomba

,/

2.

Presione

hasta

que el cartucho

/

encaje

en su posici6n.

38

y deseche antes

todos

de conectar

los tapones

de transporte

las mangueras.

de la

3.

Conecte

el otro extremo

a la salida

de la manguera

de alta presi6n

de alta presi6n

de la bomba.

Apriete

6.

Conecte

con la

la manguera

la Iongitud)

mano.

Inspeccione

de jardin

a la entrada

(no exceder

del agua.

Apriete

50 pies en con la mano.

PRECAUCION

la

reji!la de entrada. NO la use siesta daBada, limpiela si se encuentra sucia. • El da_o a la lavadora a presi6n, resuttado de ta desatenci6n esta precauci6n, no sera cubierto por la garantia. 7.

4.

Antes

de que conecte

entrada Limpie siesta

de agua,

la manguera

inspeccione

de jardin

e! colador

'O'" si la colador

de la entrada

NO haga funcionar [a m_quina [avadora et colador de la entrada est_ da_ado. 5.

Haga

cotter

jardin

pot 30 segundos

el agua

que se encuentre IMPORTANTE: abastecimiento

a traves

a la

en ella.

Hace NO agua de agua.

Desconecte

a presi6n

cualquier

SOLO

si

Antes de dade arranque a ta maquina tavadora a presi6n, aseg0rese de usar protecci6n adecuada para los ojos.

de su escombro

LISTA DE REVtStON PREVIA AL ARRANQUE DEL MOTOR

el agua.

de parar de siphon

Use agua

Siempre use protecci6n para los ojos cuando utilice este equipo o cuando este cerca de donde se est6 usando et equipo.

se da_ado.

de la manguera

para limpiar

ABRA el suministo del agua y abra la valvula de suministro para purgar la sistema de bomba de aire y impureza.

de la entrada.

e! colador si tiene residuos o solicite su remplazo daBado, Refierase a la seccion 'Mantenimiento

de los Anillos

a

para el

fda (menos

que

Revise

100°F).

la unidad

siguientes 1.

Revise

para asegurarse

que ha Ilevado

a cabo

los

procedimientos: que los sujetadores

de! carrete

de la manguera

esten apretados. 2.

Revise que haya sido depositado aceite y este a! nivel correcto en la caja de! cig0e_al de! motor.

3.

Deposite la gasolina combustible.

4.

Revise

que todas

(alta presion

adecuada

las conexiones

y suministro

Proporcione exceda

6.

esten apretadas

dobleces,

de agua

cortes

adecuado

o da_o

(que no

los 100°F).

Aseg0rese y "Operacion"

39

el suministro

del

de las mangueras

de agua)

correctamente y que no existan de la manguera de alta presi6n. 5.

en el tanque

de leer las secciones antes

'Reglas

de usar el sistema

de Seguridad" de limpieza.

COMO USAR SU StSTEMA

DE

Para Porter en Marcha Limpieza Para darle

Si tiene problemas lavadora

a presion,

maquina

lavadora

Ubicaci6n

con el funcionamiento pot favor a presi6n

de su maquina

Ilame a la linea

de ayuda

motor de la

al motor

a Presi6n

presion Espacio

Libre

A[rededor

de[ Lavadora

1.

a Presi6n

ADVERTENCIA

despues fuera

la maquina

cercana

a una suministro

AsegOrese de que los gases de escape no puedan entrar por ventanas, puertas, tomas de aire de ventitaci6n u otras aberturas en un espacio cerrado en et que puedan acumutarse.

3. 4.

NO opere et lavadora de presi6n dentro de un edificio o lugar cerrado. debe

estar

situado

152 cm (5 pies) de toda estructura y/o otras

materias

combustibles.

92 cm (3 pies) alrededor parte

superior,

del lavadora

en una zona

de los gases

incluido

de

estar ocupado.

escape

no puedan

aire de ventilacion

AsegQrese

bien ventilada mortales.

de que los gases

por ventanas,

u otras

aberturas

en el que puedan acumularse. Tenga y las corriente de aire preponderantes ubicaci6n

del lavadora

la manguera con la mane.

capaz

de

de 3.7 ga!ones

por

de! jardin. se encuentre

a la pistola de rociado de Su Maquina este

a Presion'.

nivelada.

de jardin Abra

y a la

Lavadora

a la entrada

el suministro

del agua. de agua.

a

y el mantenimiento

de escape

entrar

Conecte

mayor

de alta presi6n

que la unidad

Aprietela

en un area

exterior

• Et daF_oa ta tavadora a presi6n, resultado de la desatenci6n esta precauci6n, no sera cubierto por la garantia.

la

puertas,

el disparador

que No

6.

Acopie

el sistema

la boqui!la

Aprietela

en la pistola

para purgar

de extensi6n

a la pistola

aspersora.

manualmente.

de

cerrado

en cuenta los vientos cuando elija la

Elija la boquilla

ProjectPro

TM

que desee

usar, tire hacia

atras del anillo del pro!ongador de la boquilla, inserte boqui!la y suelte el anillo. Tire de la boquilla para

a presion. /

comprobar

/

que esta bien montada.

usar el sistema

8.

Fije e! pestillo

de boquillas

de seguridad

Consulte

Tipica Lavadora a Presi6n Mostrada

al disparador

de la pistola

Cerrojo de Seguridad

de! Escape

4O

'C6mo

ProjectProTM'L

aspersora.

Salida

de aire

de bombeo.

de

tomas

en un espacio

Presione

e impurezas

instale e! lavadora a presion en lugares en los que los gases de escape se puedan acumular o entrar en un edificio que pueda

a presion

a

PRECAUCt0N

5.

a presion

la eiiminaci6n

firmemente

AsegQrese

lavadora un dia.

que 20 PSI en el fin de arandela

de la manga

Vea "Armado

la maquina

combustibles

un minimo

a presi6n,

la ventilaci6n

a

de

a presi6n.

SitOe e! lavadora permita

con muros Mantenga

del lavadora

para facilitar

a un minimo

a

paso

por Io menos de agua

Revise que la manguera bomba.

al aire fibre.

dejado

lavadora

en no menos

conectada

a presi6n

movido

instrucciones

agua a un volumen

de presion 2.

de haberlo

Coloque

minuto

El lavadora

de limpieza

estas

de funcionamiento

abastecer

Opere et lavadora de presi6n SOLAMENTE

a su sistema vez, siga

de

paso. Esta informaci6n acerca de la puesta en marcha inicial tambien es valida para cuando vaya a darle arranque

a! 1o800o222o3136.

del Lavadora

arranque

por primera

e_ Sistema

la

9.

Mueva

el control

"Rapido" conejo.

V&lvula

de la valvula

("Fast"),

de admisi6n

que se distingue

a la posici6n

con la figura

ADVERTENCIA

de un

de Regulaci6n \ \ \,

Palanca

\

Estranguladora NO toque las superficies

10.

Mueva

la palanca

del ahogador

a la posici6n

Permita que el equipo se enfrie antes de tocado.

asegOrese

El lavadora a presiOn debe estar situado a un minimo de 152 cm (5 pies) de toda estructura con muros combustibles otras materias combustibles.

("Choke"). NOTA:

En el caso de que el motor

de que la palanca "En marcha" 11.

der ahogador

este caliente,

se encuentre

en la posici6n

halela

del Despues

En et estado de California es obligatorio, segQn la tey, el uso de apagachispas (SecciOn 4442 del C6digo de Recursos PQblicos de California). Otros estados pueden tener leyes similares. Las teyes federates se aplican en tierras federales. Si equipa et silenciador con un apagachispas, este debera ser mantenido en buenas condiciones de trabajo. Usted puede ordenar el apagachispas a trav6s de su distribuidor de servicio autorizado Sears.

rapidamente.

ADVERTENCIA

C6mo

la cuerda 13.

de arranque

regrese

lentamente.

bruscamente

Cuando

arranque

el motor,

paranca

estranguladora

("Run").

Si e! motor

mueva

Espere

Mueva la palanca

mueva

14.

Si los fuegos

de motor,

repite

los pasos

a la posici6n

3.

"En marcha"

Apriete

e[ gati[[o

descargar [esiones.

"En marcha"

"Stop"

de [a pistola

la presi6n

NOTA:

Observara

elimine

la presi6n.

rociadora

para

de [a manguera

una peque_a

cantidad

a fin

de evitar

de agua cuando

y

correr,

presione el disparador en la pistola para aliviar presi6n interna de bomba. Mueva la palanca estranguladora

que

la palanca

pero no continOa

descanse.

de control a la posici6n

NO coloque la patanca estranguladora en la posicion "Choke" para parar et motor. El motor podria petardear, incendiarse o da5arse.

ra

estranguladora a la posici6n "Ahogado" ("Choke"), despues a la posici6n "En marcha" ("Run").

que el motor

de Limpieza

("Parado").

de! arrancador.

lentamente

a la posicion falla,

NO permita

en contra

su Sistema

1.

Si el motor arranca y deja de funcionar o si ta resistencia aumenta al tirar del cabte en intentos sucesivos de arranque, apriete el gatitto de la pistola rociadora. Jale la cuerda

Detener

2. Cuando arranque el motor, tire lentamente de! cable hasta sentir una resistencia y, a continuaci6n, tire rapidamente de 6t para evitar su retrooeso.

12.

y/o

Mantenga un minimo de 92 cm (3 pies) alrededor de la carcasa det lavadora a presi6n, para facititar la ventitacidn y et mantenimiento del lavadora a presi0n.

("Run").

Sujete la manija y hale ligeramente la manija arranque hasta que sienta cierta resistencia.

catientes.

"Ahogado"

la

("Run"),

y

11 por 13.

IMPORTANTE: Si el motor se desborda, coloque la paianca estranguladora en la posici6n "Run" e intente arrancarlo hasta conseguirlo. NOTA: Siempre mantenga la control de valvula de regulaci6n en el "R&pido" ('Fast") posicione cuando la arandela de la presion.

Mantenga conectada ta manguera a la maquina o a la pistola de rociado cuando el sistema est6 presurizado. Siempre que pare el motor, apdete el gatillo de ta pistola rociadora para descargar la presi6n. Active el seguro del gatitto de la pistola rociadora.

operar

4.

Mueva posici6n

5.

41

maperiHa OFF

selectora

para evitar

Active el seguro del gati!lo cuando no la utilice.

DiaI-AoCmeaner [a fuga

TM

a ma

de[ quimico.

de la pistola

rociadora

UtHizaci6n La unidad

de [a Bandeja

est& equipada

con habit&cu!os pro!ongador

con una bandeja

para guardar

de la boquilla

NOTA:

El orificio

adicional

cepillo.

La pinza

adicional

una boquilla cepillo como 1.

turbo.

accesorios Pase

turbo

de accesorios

rociadora,

el

y las boquillas

ProjectPro

de la bandeja

permite

de la bandeja Puede

permite

a presion adquirir

C6mo Usar e[ Sistema ProjectPro TM El conector

guardar

rapido de! pro!ongador

la boquilla

y montar

de la boquilla

una de las cuatro

permite

diferentes

incluye el sistema ProjectPro TM. Las boquillas ProjectPro var[an el presi6n y patron de rociado como se muestra.

un

guardar

NO incluye estos

cambiar

TM.

de Boqui[[as

que TM

el

elementos

_ly

La Presi6n

Baja

opcionales,

e! prolongador

bandeja

la pistola

La limpiadora

ni la boquilla

de Accesorios

de la boquilla

de accesorios

por el orificio

de la

Negra

segQn se indica. Usada aplicar

para

qu[micos

T[pica Lavadora a Pres[on Mostrada

La Presi6n

2.

3.

Coloque

la pistola

derecha

de la bandeja

rociadora

en el orificio

situado

a la

de accesorios.

Suave

General

Max

40 ° Amarillo 2350 PS!

15 ° Naranja 2800 PSI

0 ° Roja 2900 PSI

2.7 GPM

2.5 GPM

2.3 GPM

Inserte las boquillas de colores ProjectPro TM y e! resto de los accesorios en los espacios correspondientes de

Para cambiar instrucciones:

la bandeja

1.

de accesorios.

A[ta

Co[oque

Bas boqui[[as e! pestillo

ProjectPro

de seguridad

42

TM

siga

de la pistola

NUNCA intercambie boquilla ProjectPro el cerrojo de seguridad del gatitlo. NO tuerza boquilta ProjectPro

TM,

TM

al rociar.

estas de rociado.

sin haber asegurado

2.

Desplace

hacia

atras

el ani!lo

de las boquillas ProjectPro ProjectPro TM en el soporte 3.

Elija la boquilla Para

ProjectPro

un enjuagado

caudal),

del conector

y tire

Para

suave

(baja

eliminaci6n eliminaci6n

barcos,

presion

suave

y mayor

de madera,

garaje,

etc., seleccione

naranja

exteriores, entradas,

seleccione

la

de jardin,

rebelde boquilla

Para un enjuagado general (media presion y medio caudal), idoneo para la mayoda de las limpiezas, revestimientos

(alta

la boquilla

Para aplicar

suelos

potencia

para superficies rebeldes o superficies de plantas altas,

de pintura, manchas de aceite, de 6xido u otras sustancias dificiles

productos

especificos

como

de maxima

(alquitran, resina, grasa, cera, etc.), boquilla ProjectPro TM roja de max.

de

RVs, muebles

cortacespedes, etc, seleccione ProjectPro TM amarilla de suave.

un enjuagado

presion y bajo caudal), de difici! acceso, como

que desee:

TM

para una limpieza

coches/camiones,

rapido

Guarde las boquillas de la bandeja de accesorios.

TM.

patios

aceras,

la boqui!la

detergente

que ayuden

o limpiadores

a descomponer

la suciedad

en distintas superficies, seleccione de detergente ProjectPro TM negra.

la

de ladrillo, sue!os

de

ProjectPro

TM

de general.

4.

5.

Desplace

hacia atras

el anillo,

ProjectPro

TM

elegida

ProjectPro

TM

para comprobar

Para una limpieza de rociado

y suelte

inserte e! anillo.

la boqui!la Tire de la boqui!la

que esta bien montada.

mas efectiva,

de 8 a 24 pulgadas

mantenga

limpieza. Si coloca la boquilla muy cerca, la superficie que esta limpiando. 6.

NO coloque este limpiando

43

la boquilla Ilantas.

a menos

la boquilla

de la superficie podria

de 6 pulgadas

de dagar

cuando

Limpieza

y Aplicaci6n

IMPORTANTE:

Utilice

especificamente detergentes Se pueden sistema

tener

1.

lavadoras

daBar

al mismo

tiempo.

los siguientes

pasos:

la soluci6n

del fabricante

quimica

del quimico,

Despues a presi6n.

Los

soluciones

Para aplicar

de haber

en el el

este

limpia

1.

Coloque

2.

Retire

de la Superficie

aplicado

de la siguiente e! cerrojo

la boquilla

e! detergente,

y despues

lave la superficie

enjuaguela

hasta que

manera:

de seguridad

a la pistola

de detergente

negra

de rociado.

dei pro!ongador

de la boquilla.

siguiendo

las instrucciones

Llene el recipiente(s)

3.

del

quimico con la soluci6n preparada. Co!oque !os r6tulos suministrados en los tanques correspondientes, 4. Vierta

y Enjuague

con agua a alta presion

la bomba.

hasta tres (3) diferentes

siga

Prepare

Lavado

dise_ados

m&quinas

podrian

de limpieza

detergente,

detergentes

para

caseros

de_ Detergente

el quimico en uno de !os tanques marcado con la letra A, B, C,

Seleccione e instale la boquilla de alta presion deseada conforme a las instrucciones de la seccion 'C6mo Usar e! Sistema

de Boquillas

Mantenga

la pistola

ProjectPro

de rociado

del area que planea

_M',

a una distancia

segura

rociar.

ADVERTENCJA Recipiente para Enjuague del Sistema

Mantenga ta boquitla de rociado de 8 a 24 putgadas de la superficie de timpieza. Opere y almacene esta unidad sobre una supedicie NOTAS: 2.

Cada

dep6sito

Gire la perilla

tiene

selectora

una capacidad

la letra que corresponda 3.

AsegOrese ProjectPro

NOTA: 4.

(Amarilla,

AsegOrese la entrada presi6n bomba.

a! recipiente

TM

y co!6quela

que desea

en

usar.

Sujete la pistota de la hidrolavadora firmemente con ambas manos cuando utilice el rociado a atta presi6n. De esta manera evitara tesiones producidas por et posibIe gotpe de ta pistola hacia atras.

de que la boquilla de detergente TM negra est& montada.

NO se puede

alta presi6n

de 1,9 litros.

DialoAoCleaner

aplicar

detergente

Naranja Revise

este conectada Dele arranque

I

de

5.

y Roja).

que la manguera del agua.

con las boquillas

de jardin

este conectada

que la manguera

a la pistola al motor.

a

Aplique

un rociado

de alta presi6n

y luego

compruebe

si se ha producido

daSo. Si no aprecia

de alta

de rociado

6.

y a la

Comience

dirigiendose

movimientos

PRECAUCtON

Enjuague

• Arrancar el motor sin tener todas tas mangueras conectadas y sin el suministro de agua ABERTO (ON) causara el daho de ta bomba.

el detergente

sobre

comenzando

en la parte

hacia

utilizando

arriba,

la superficie

inferior

largos,

Permita

parejos

que el detergente

penetre

y

de 3 a 5 minutos

antes de enjuagar. Vuelva a aplicar cuando sea necesario para evitar que la superficie se seque. permita

que el detergente

detergente manohas.

se seque,

se seque.

la superficie

Si permite

podria

quedar

fugas:

Llene el recipiente

Antes

con los mismos

que utiliz6

Despu_s

de cada

para la limpieza.

de Carla Uso

dispensador

de quimicos

uso para evitar

para Enjuague

de desconectar

funcionamiento

superpuestos. 6.

o que presente

en el paso 6.

del area que va a abajo

que el sistema

despues

2.

seca,

deJ area y dirigiendose

movimientos

hacia

zona

algOn tipo de

del Sistema

que se tape con agua

limpia.

El daho a la lavadora a presi6n, resuttado de ta desatencJ6n a esta precauci6n, no sera cubierto por ta garantia. Aplique

superior

e_ Sistema

a una pequel_a

continOe

superpuestos

sea enjuagado 1.

dafios,

en la parte

enjuagar,

Es muy importante

5.

estabte.

Sea extremadamente cuidadoso si usa la maquina tavadora a presi6n desde una escalera, andamio o cualquier superficie relativamente inestabte.

NO que el con

44

el suministro

el sistema

de agua,

de limpieza.

ponga

en

3.

AsegOrese

de que la puntas

instalada 4.

Coloque

en la extensi6n la perilla

de rociado

selectora

que corresponda

negra

NUNCA

Dial-A-Cleaner

al tanque

de Enjuague

en la letra

TM

del Sistema.

medida que el agua de enjuague limpia circula sistema, permita que dicha circulaci6n continue que deje de observar 5.

Sugerencias

este

para boqui!las,

espuma

succionar

A

Si tiene

por el hasta

superficie efectiva,

de detergente.

Mueva [a perH[a se[ectora Dia[oAoC[eaner posici6n OFF cuando termine para evitar

Siempre

a [a la fuga

Usar el Carrete

La limpiadora

a presi6n

selectora

de

manguera

dise_ado

se utiliza

la unidad.

Unidad

Despu_s

la manguera

la salida 2.

Vacie

3.

Deslice

cuando

no

"Preparaci6n

para periodos

de la

prolongados

uso:

la manguera

de alta presi6n

el agua

de la pistola

un extremo

de rociado

y de

de la bomba.

del interior

de la manguera,

de la manguera

en el interior

del

orificio del carretel de manguera. Gire el carretel de manguera con e! asa para enro!lar la manguera en e! carrete!.

IMPORTANTE: manguera

NO USE la limpiadora

enro!lada

en el carretel

de manguera s61o debe almacenamiento.

usarse

a presion

de manguera,

con fines

de rociado

que est& limpiando,

almacene

de ]ardin

para

el sistema

demasiado

lejos de la

la limpieza

no ser& tan

Dial-A-Cleaner

TM

de limpieza

en la posici6n

con la perilla 'OFF",

Autom_tico

El agua que circula dentro de la bomba puede alcanzar temperaturas entre los 125°-155°F si hace funcionar el motor de su m&quina lavadora a presion de 3 a 5 minutos sin oprimir el gati!lo de la pistola de rociado. El sistema de enfriamiento autom&tico se activa a esta temperatura y enfria la bomba descargando agua caliente en e! piso, evitando asi el daSo interno de la bomba,

de

(de mas de 30 dias).

de cada

Desconecte

con un carrete!

el apartado

para el Almacenamiento"

de almacenamiento

1.

para guardar Consulte

la boquilla

de la manguera o cera,

Sistema de Enfriamiento (Alivio T6rmico)

de la Manguera

esta equipada

detergente

TM

quimicos.

C6mo

use la entrada

con la El carrete!

de

45

INFORMACION

Tg:CNICA

SOBRE EL

ESPECIFICACtONES PRODUCTO

MOTOR El motor

es de uno cilindros,

refrigerado En e! Estado

de California,

hart obtenido

la certificacion

Board

(Consejo

cumplimiento

de recursos

del motor

las emisiones

Espec!f!caciones

ninguna

emisiones

atafien

de

durante

para el comprador,

garanfia

y a la vida

de potencia

establecen

en primer

(Procedimiento pequet'ios

adicional

Oti! del motor.

exclusivamente

automoci6n).

nominal

nuestros

ambientales

que pueden

que ha adquiddo nominal

cuando

real "in situ").

a los siguientes

factores:

de un modelo

maximo

Mezcla

de quimicos

de agua y a

Peso

2002-05)

Sociedad

de la SAE (Society

motores

que no coincidira obtienen

al aplicar

...........................

el

con un aparato se debe, de altitud,

Carrera

.......................

Platino

7 a 3600

.............

rpm

68 mm (2,69

pulgadas)

52 mm (2,04

pulgadas)

190 cc (11,58

pulgadas)

de las valvulas nominal

en aplicaciones

.......................

Separacion

Entrehierro

otros,

Champion

Duracion

........

a: ........

del inducido:

0.020

pulgadas

.................

Holgura pist6n

de la valvula

pot Io

que se

(comprobar

0,15o0,36

de valvula pasado

con el motor

.......... ........... de Gasolina

Capacidad

de Aceite

mm

instalados

e! punto

y

muerto

en frio)

0,10-0,15

mm (0,004-0,006

0,10-0,20

mm (0,004-0,008

pulgadas) pulgadas)

....................

1.6 Cuartos

..............

0.65 litros

(22 onzas)

de Aceite

Sobre

40°F

Debajo

NOTA:

partir angu!o

SAE 30

..................

un mejor

superar

de! motor (1.000

...............................

40°F

Para

no debe

46

pulgadas)

Capacidad

Tipo

mencionados.

con muelles

de 6 mm (0,25

Escape

se

con otros

con los valores

(0.50ram)

pulgadas)

y el

similares,

RC12PYP

(0,006-0,014

las tambien

RC12YC

Champion

temperatura,

de las comparaciones

los codigos

......................

................

de Larga

Calibrar

mecanico entre

y limpiar

de potencia

necesariamente

del Motor

de camisa

Resistor:

su

la fricci6n

ajustes

utilizados

74 Ibs.

Bujia

a su funcionamiento,

diferencias

of

de factores

Esta diferencia

para reducir

en funci6n

similares

los 100°F

que

no Ilegar a desarro!lar

se utilice

etc. Los valores

ajustar

Que no exceda

Diametro

Desplazamiento

de

de productos

y la multitud afectar

se

y par de

de ingenieros

variedad

puede

de motor

Admision

puede

Use segOn instrucciones

.....................

de Fuerza

superior

carburador,

PSI

2.7 GPM

............

Cabal!os

rodaje

de combusti6n,

2,900

del suministro

que Embarca

entre distintos motores del mismo modelo, disefio del equipo mecanico utilizado, manera de hacer funcionar el motor, camaras

...................

............................

en Io

presi6n barometrica, humedad, combustible, lubricaci6n del motor, ve!ocidad maxima controlada del motor, variaciones

de! motor

maxima

Lavadora

J1940

de potencia

la amplia

motores

de salida

Caudal

Temperatura

Las

al producto

con el codigo

Revision

Dada

Presion

Especificaciones

lugar

Engineers,

de la M_quina

en este manual.

de valoraci6n

motores,

Automotive

(potencia

sobre

Nominal

Los valores

potencia

120000

Air Resources

de aire de California)

que se declaran

Potencia

de la serie

no supone

o el usuario

al rendimiento

garantias

motor

(OHV),

a 'res on

del California

Esta certificaci6n

el propietario

utilizan

en cabeza

los motores

de la normativa

125 horas. relativo

de valvulas

por aire y de baja emisi6n.

DEL

SAE 5W-30

funcionamiento,

se reducira

pies) de altitud

un 3,5%

por cada

15 °.

nominal.

de potencia La potencia

300 metros

y un 1% por cada 5,6 °C (10 °F) a

de 25 °C (77 °C). Funcionara de hasta

la carga

el 85% de la potencia

o 10W-30

satisfactoriamente

en un

RESPONSABILIDADES Siga el programa de servicio

DEL PROPtETARtO

de mantenimiento

con mayor

segOn e! nOmero

frecuencia

cuando

opere

CALENDARIO DE MANTENIMIENTO ANOTE LAS FECHAS CONFORME

de horas

la unidad

o seg0n

e! calendario,

en las condiciones

adversas

!o que suceda descritas

primero.

Se requiere

a continuaci6n.

INTERVALO DE OPERACION POR NORA

CUMPLA CON EL SERVICIO NORMAL

FECNAS DE SERVICIO Antes de Cada Use

TAREA DE MANTENIMIENTO LAVADORA A PRESK)N

Cada 25 Cada 50 Cada 100 Horas o a A_o Horas o a Afio Horas o al Afio

X_

Revise/limpieel filtro de laentradade agua Revise la manguera de atta presi6n

X

Rev{se la manguera del detergente

X

Revise la pistola aspersora y verFique que no haya fugas en el ensamblaje

X

Purguela bomba de aire y de contaminantes

X

Cambio del aceite de la bomba

X

Prepare Eabomba para almacenarla a menos de 32°F

Vea "AImacenamiento" en Eapaginas

Motor VerFicar el nivel de aceite

X

Limpie Eesresidues

X

Cambiar el aceite del motor

X2

Servicio al filtro de aire Serv{cio

51-52

X_

a la bujia

X

Serv{cio al sistema de la bujia

X

Limpie el sistema de refrigeracion

X_

Prepar almacenamiento

Si la unidad permanecera sin use por mas de 30 dias.

2

Limpiar si esta obstruido Rempiazar si esta perforado o rote Cambiar el aceite despucs de las primeras (5) horas y despucs cada 50 horas.

3

Hacer el cambio de aceite con mayor frecuencia cuando trabaje en condiciones de mucha suciedad o polvo. Remplazar mas a menude baje condiciones de suciedad o polvo.

RECOMENDACIONES

GENERALES

El mantenimiento

el rendimiento

peri6dico

mejorara

de la maquina

lavadora

a presion

NO cubre

el operador

deber&

mantener

la lavadora

Algunos

ajustes

mantener Todos

en la paginas tendran

los servicios

una vez en cada estaci6n. "Programa NOTA: bujia Iimpio

Una vez al a_a,

y le ayuda

hacerse

descrita

usted debera

una mezcla

a su motor

lavadora

deber&n

y e! filtro de aire. Una bujia garantizan

peri6dicamente

para

de la tabla

anteriormente. limpiar

nueva

o remplazar

y un filtro de aire

mejor

y a tener

establecimiento

reparacion

de motores

a individuo

del motor.

3.

Revise

si existen

dados

en e! colador

de la entrada

de

4.

Revise

si existen

da6os

en el filtro en linea.

5.

Revise

si existen

da_os

en los filtros

y tanques

de

6.

Revise siexisten daF_os en los filtros de quimicos.

7.

Revise siexisten fugas en e!conjunto de la extensi6n para boquiIlasy pistola,

8.

EIimine elaire y los contaminantes de la bomba.

adecuada

Limpie

una vida

especializado

en la

que no sean de automocion

puede

_os Residuos

Limpie a diario, acumulados en conexiones, los combustible de de! mismo.

DE EMlSIONES

Cualquier

los residuos.

MANTEN MtENTO DE LA MAQUmNA LAVADORA A PRESION

la

Otil mas pro!ongada.

CONTROL

e! hive! de aceite

Limpie

por Io menos

de combustible-aire

a funcionar

Revise

agua.

a presion.

Siga las instrucciones

de Mantenimiento"

1.

quimicos,

su maquina

y ajustes

DE CADA

2.

51-52.

que hacerse

adecuadamente

USO

de

presi6n tal y como se indica en e! manual, incluyendo su adecuado almacenamiento, como se describe en la seccion "Almacenamiento"

ANTES

los

elementos que han sido sujetos a abuso o negligencia por parte del operador. Para hacer valida la cobertura total de la garantia,

la sustituci6n y la reparaci6n de control de emisiones.

y

prolongara lavida Otildel lavadora a presi6n,Acuda a un distribuidor autarizado de Sears para reparar la unidad. La garantia

encargarse del mantenimiento, de los dispositivos y sistemas

47

o antes de cada usa, los residuas el lavadora a presi6n. Mantenga limpias las muelles y los mandos. Limpie todo resto de la zona que rodea al silenciador y de detras

Revise

Mantenga limpios los componentes del lavadora a presion para reducir el riesgo de sobrecalentamiento e ignicion de los residuos acumulados.

e_ Fi_tro en Linea

Consulte

la ilustracion

si se tapa siguiendo

y suministre estos

servicio

a! filtro en linea

pasos:

Filtro

• NO inserte cualquier objeto a trav6s de las ranuras de enfriamiento. Utilice un trapo exteriores.

hOmedo

para limpiar

Extension

las superficies

1.

Retire

para boquillas la pistola

manguera Puede usar un cepillo suciedad endurecida, Puede

de cerdas suaves aceite, etc.

usar una m&quina

suciedad Puede

y residuos

aspiradora

para retirar

la

usar aire a baja presion

(que no exceda

los 25 psi)

2.

Coloque

el Co_ador

de Entrada

el colador

3.

el colador de entrada de la manguera de ]ardin. si est& tapado o remplacelo si est& roto.

la Manguera

Tenga

Co!oque

e! anillo

anillo 'o' hasta filtro en linea. 4.

de AIta Presi6n

gatillo

condiciones,

la manguera

Si siente

inmediatamente.

La causa

la boquilla el motor

Quite

cuando posici6n oprimir

y asegurandose

Io suelte.

Coloque

UP y pruebe el gatillo.

cualquiera

el gatillo.

Remplace

de estas

Usted

la pistola

se tales

siguientes:

de agua.

de la extension

de la

del otro fin de la

Use e! pequeSo

sujeta

material

que este tapando

extrafio

los residues.

papeles

/[_/-_.%L_./

para liberar

cualquier

la boquilla.

///

yy/

/

Usando

una manguera

desecho

adicional,

boqui!la.

Haga

de jardin,

poniendo

agua

remueva

cualquier

en la extension

de la

esto de 30 a 60 segundos.

y el gatillo

de seguridad no debe

de la

la boquilla

el suministro

de! extremo

el

por la

de boquilla.

Use el alambre

para

de que se devuelve el cerro]o

principal

siga las instrucciones

el en el filtro de la linea

extensi6n

5.

oprimi6ndolo

de apretar

que sea causada

con materiales extraSos, el problema, limpie

y apague

la boquilla

Revise _a Pisto_a y _a Extensi6n BoquiHas

Pruebe

puede

encuentra atascada o tapada como tierra, etc. Para corregir

aqui para eliminar/\\

a la pistola

al momento

es cuando

Ileno con agua limpia. AsegOrese que la perilla selectora Dia!-A-Cleaner TM gire sin problemas entre posiciones. Examine los tanques y remplace si e! filtro esta tapado.

estado.

pulsante

en la bomba

3.

Las cubiertas de los tanques deben ajustar firmemente en e! tanque. AsegOrese que los r6tulos de los quimicos identifiquen correctamente el contenido del tanque. AsegOrese que ei tanque de Enjuague de! Sistema este

de la manguera

de!

de _a BoquiHa

en la bomba.

de _os Quimicos

de que este en buen

el

el colador

a la pistola de rociado en este manual.

excesiva

Remueva

Empuje

contra

excesiva

4.

la conexi6n

respectiva.

ajustado

presion

Apague

de un de la

boqui!la.

• Remplacela con una manguera que cumpta con la capacidad minima de presi6n de su maquina lavadora a presiSn.

cerciorese

'o'en la ranura

presi6n

1.

en el fondo

de no doblar el colador.

que quede

una sensaci6n

2.

con rosca

no importa.

con el borrador

rociadora,

• NUNCA repare la manguera de alta presidn. Remplacela.

Examine

presion

pot completo

de la pistola

inmediatamente

_os Recipientes

cuidado

Mantenirniento

1

Revise

ejerciendo

de y

para eliminar

Su direcci6n

Conecte la extensi6n para boquillas de la manera descrita anteriormente

Las mangueras de alta presi6n pueden desarrollar fugas debido a! desgaste, dobleces o abuso. Revise la manguera antes de cada uso. Revise si existen cortes, fugas, abrasiones, levantamiento de la cubierta, da_o o movimiento de los acoplamientos. Si existe cualquiera de estas remplace

limpia

pistola

del filtro en linea en el extremo

para boquillas.

abertura.

para

'o' y e! colador

Lave el colador,

con agua

lapiz hasta que se asiente

y L[rnpie

Revise

el colador

de la

la extension

y retire e! anillo

para boquillas.

de la extension

despejadas.

Examine Limpie!o

Coloque

para boquillas

Retire

extensi6n para boquillas toda clase de residuos.

para eliminar la suciedad. Inspeccione las ranuras para aire de enfriamiento y la apertura del lavadora a presi6n. Estas aperturas deber&n mantenerse limpias y

Revise

de la pistola

la extensi6n

para eliminar

y la extensi6n

de alta presion.

boquillas

sueltos.

en linea

a su sitio en la

ser capaz

inmediatamente

de

si falla

6.

pruebas.

48

Instale de nuevo extensi6n.

la boquilla

y en el filtro enolinea

en la

7.

Conecte pistola

8.

Conecte agua,

9.

de nuevo

la extensi6n

de nuevo

e! suministro

y encienda

Pruebe

de la boqui!la

MANTENtMtENTO

a la

el lavador

con el lavador

de agua,

a presion

el

al hacer funcionar

de conexiones

rapidas

con cada

que viene

a presion.

Mantenimiento

de los Anillos

Compre una O-Juego de Reparacion locales o Ilamando IoS00o366opART www.sears.com.

prenda

e! motor.

una de las boquilla

No se incluye

presi6m

Este juego

arandela

de caucho

incluye

'O'

con la arandela

los anillos

CUANDO

O,

Refi6rase

AJUSTE O HAGA REPARACIONES LAVADORA DE PRESl6N

a la

PRUEBE

para

NO comprueba

Revisi6n

el aceite antes.

de la bomba cada

50 horas

al menos aceite.

o una vez al a_o, Io que

Cambie

1.

el aceite

Vacie

el aceite

limpiadora 2.

como

del motor

a continuaci6n:

y e! combustible

de la

el aceite

condiciones

de la bomba

la entrada

para extraer

que hay entre

de la manguera

el tapon

la salida

negro

del motor

despues

o anualmente,

su maquina de extrema

demasiado

Have allen

ser revisado

de operaci6n.

antes

de cada

Conserve

uso o

e! nivel del

de Aceite

esta utilizando

a presion.

Use una 8mm aceite

se indica

debera

cada 5 horas

y cada 50 horas, Cambie

MOTOR

de[ Nivel de[ Aceite

Cambio

NOTA: Debe adquirir una bote!la de aceite para la bomba Ilamando al IoS00o366opART o en linea en www.sears.com.

DEL

de bujias homotogado.

la chispa sin la buj[a instalada.

El nive! de! aceite

Cambie suceda

LA BUJiA

Utitice un comprobador

de la Bomba

de[ aceite

A SU

• Siempre desconecte et atambre de ta bujia y col6quelo donde no pueda entrar en contacto con la bujia.

de la

del reemplazo

y filtro de cala de agua.

Mantenimiento

CUANDO MAQUINA

de Anillo en sus Sears o en linea en

hoja de la instrucci6n proporcionada en el juego atender a su unidad'los anillos de s O.

Cambio

DEL MOTOR

rociadora.

caliente,

de las primeras

5 horas

a partir de ese momento.

lavadora

suciedad

a presi6n o polvo,

haga el cambio

Si

bajo

o en un clima

de aceite

cada 25 horas.

de

de presion

y

de riego. El aceite usado det motor ha sido mostrado al cancer de la piel de la causa en ciertos animales del laboratorio. Comptetamente

Tap6n de Aceite

MANTENGA FUERA DE ALCANCE DE NINOS. NO CONTAMINE. CONSERVE los RECURSOS. VUELVA ACEITE USADO A [a COLECCION CENTRA. Cambie e[ aceite funcionamiento,

\ ....

3.

.

......

Incline

la limpiadora

vaciar

completamente

en un recipiente 4.

5.

6.

1.

/

a presi6n la bomba

hacia

un lado para que

de aceite,

y vierta

2.

este

negro

de aceite

con e[ motor ca[iente despu_s como se indica a continuaci6n:

e! tanque

de! combustible

lavadora

Desconecte

a presi6n

alambre

haciendo

hasta

de bujia

de[

funcionar

que el tanque

y Io mantiene

la

este

lejos de!

bujia.

homologado.

utilizar para clio un embudo

Instale el tap6n firmemente.

Drene maquina vacio.

3.

Incline la limpiadora a presi6n hacia el lado contrario y Ilene la bomba con el aceite recomendado a traves del mismo orificio (puede

lavado expuso areas con el jab6n y el agua.

peque_o).

de la bombay

Coloque la limpiadora de presi6n en su posici6n (de pie). ABada combustible y aceite de motor.

4.

apri6telo

Limpie

el area alrededor

aceite,

retire

Limpie

la varilla

Incline

su maquina

aceite

a traves

adecuado

normal

este vacia, presi6n

de la abertura

para !lenado

de medici6n/tapa

de

del aceite.

de medicion. lavadora

de! orificio

asegurandose

lado opuesto

5.

la varilla

de la bujia. vuelva

en posicion

a presi6n

para drenar

de Ilenado de inclinar Cuando

a co!ocar

el

en un recipiente la unidad

la caja

la m&quina

hacia

el

de[ cigOeffal lavadora

a

vertical.

Limpie

la vari!la de medici6n,

Ilenado

y aprietela

firmemente;

ins6rtela

en e! orificio de

despu6s,

vuelva a retirar la

varilla de medici6n. Deposite el aceite recomendado hasta la marca "Full" de la varilla de medici6n. Deposite el aceite

49

6.

lentamente. Limpie la varilla de medicion cada vez que revise el nive! del aceite. NO Ilene excesivamente.

NOTA: Puede adquirir 1oS00o366opART.

Instale

Carburador

el tap6n

medici6n, 7.

Limpie

8.

Conecte

de nuevo

alambre

no funcionara

servicio

de bujia

de operacion

primero.

Suministre funciona

servicio

daBarse

mas frecuentemente de mucha

resultar

Servicio

afectado

a altitudes

pot encima

o

comprar obtener

en su centro

de aire,

siga

de

mayores, p6ngase mas cercano.

del Apagachispas

El motor de su unidad no viene equipado de fabrica con un apagachispas. En ciertas areas, es ilegal operar motores que no tengan apagachispas. Revise las leyes y regulaciones locales. Si necesita apagachispas, !o puede

si la

suciedad

disponibles

al depurador

y levante

telef6nico

si

de aire sucio.

de aire una vez cada

bajo condiciones

dos tornillos

al nOmero

3000 pies, Para operaciones a elevaciones en contacto con el centro de servicio Sears

o una vez por a_o, !o que suceda

Para suministrar servicio siguientes pasos: Afloje

motor podria

y puede

con un depurador

polvo. Los repuestos se encuentran de servicio local Sears.

1.

al bujia.

de Aire

al depurador

25 horas

de

bujia

Si usted cree que su carburador necesita ajuste, visite su centro de servicio Sears mas cercano. El funcionamiento de!

adecuadamente

Io hace funcionar

Suministre

y la varilla

de aceite.

del Depurador

Su motor

unidad

de Ilenado

firmemente.

los residuos

Servicio usted

del orificio

apriete

nuevos

en su centro de servicio Sears mas cercano. e! nOmero de parte Ilame al Io800o366oPART.

Para

Debera suministrarle servicio al apagachispas cada 50 horas para conservarlo en buenas condiciones de funcionamiento,

los

Si el motor

lejos cubierta.

ha estado

funcionando,

el silenciador

bastante caliente. Deje que el silenciador )oder darle servicio al apagachispas.

estara

se enfrie

para

ADVERTENCIA

Cubierta

Dos Tornillos Cartucho

2.

Retire

3.

Instale limpie (o nuevo) limpiador de aire en la base. limpiador aereo debe quedar seguramente en base.

4.

La cubierta del lugar los tornillos.

NOTA: nuevos

cuidadosamente

aire limpiador

sobre

de la base.

limpiador

Remplace 1.

Limpie

2.

Retire

3.

Para chispa

El lavadora a presi6n debe estar situado a un minimo de 152 cm (5 pies) de toda estructura con muros combustibles otras materias combustibles.

anualmente

el area alrededor

En et estado de California es obligatodo, segQn la tey, el uso de apagachispas (Secci6n 4442 del C6digo de Recursos PQbticos de California). Otros estados pueden tener leyes similares. Las teyes federates se aplican en tierras federales. Si equipa et sitenciador con un apagachispas, este debera ser mantenido en buenas condiciones de trabajo. Usted puede ordenar el apagachispas a traves de su distribuidor de servicio autorizado Sears.

y revise

o cada 100 horas de operaci6n. de la bujia

y retirela.

la bujia.

el uso del reemplazo de reostato,

largo de la chispa RC12PYP.

o el bujia

e! Champion de platino

uniforme

RC12YC

de la

o e! bujia

Retire

de vida, el Champion

la panta!la

Revise

la separaci6n

del electrodo

alambre y ajuste la separacion (0.50 mm), si es necesario.

con un calibrador

a 0.020

Sistema

pulgadas

la pantalla

Con el tiempo,

encargue

se pueden

autorizado

intervalos

recomendados

importante

\

Consulte la bujia

y aprietela

firmemente.

5O

la seccion

Sears

(consulte

en la pagina "Limpie

mientras

Recomendamos

de refrigeraci6n

de servicio

que no se acumulen

en las aletas

inadvertidos

el motor.

dei sistema

distribuidor

residuos

y pasar

parcialmente

la limpieza

de Aire

acumular

del cilindro

de Mantenimiento"

Instale

e

si esta da_ada.

de Refrigeraci6n

se desmonte

5.

para limpieza

de

de refrigeraci6n

/

del apagachispas

inspeccion. Remplace

4.

y/o

Mantenga un minimo de 92 cm (3 pies) alrededor de la carcasa det lavadora a presi6n, para facititar la ventilaci6n y et mantenimiento del lavadora a presi6n.

de! filtro de aire

_a Bujia

la bujia

catientes.

Permita que e! equipo se enfrie antes de tocado.

de aire y aprieta

Usted puede comprar los elementos Ilamando al 1oS00o366oPART.

Remplace

NO toque las superficies El

siguiendo

la seccion

que a un los

"Calendario

46)_ Es igualmente residuos

los Residuos".

en el motor.

no

DESPUES

DE CADA USO

No deber&

agua

haber

en la unidad

tiempo. Los sedimentos en partes de la bomba a cabo estos 1.

de en]uague

de quimicos

Apague e! motor las mangueras.

3.

Desconecte

4.

Saque

todos

evacuar

6.

y dejelo

los liquidos

retire

selectora

halando

1.

la manila

Esto debera

TM

a.

pueden

algOn dafio,

remplace

manga

y p6rdida

presi6n en la bomba. fusil, y de la extensi6n

de presion.

la manguera.

da_ada. genuina.

de! fusil del rocio

AImacene

a conectar la unidad

Mueva

la

c.

y salida

del para

d.

Vuelva

2.

este vac[o,

A y abra la se

de[ tanque

repita

en e!

e! paso (b) para

un recipiente

la manguera

de quimicos

diferente

a! adaptador

de la bomba.

limpia a cada tanque

Enjuague

el sistema

ba]a presion.

de quimicos

4. CON

EN EL TANQUE

En]uague

despues

tanque.

3.

mueva

A_ada

y cierre

de 0.5 litros

las cubiertas

seleccionando

El Oltimo tanque de En]uague

Apague

el motor

mangas

altas

alambre

de la bujia.

5.

selectora

que se debe vaciar

y permita

de presi6n

un protector

refrescar, y ]ardin.

de bomba,

lubrica 6.

alcohol)

Mantenga la combustible atejada de chispas, llamas abiertas, pilotos, calor y otras fuentes de ignici6n.

Vierta

51

los pistones

como

anticongelante

en la manguera.

dos veces.

NO encienda un cigarritto o fume.

es el

quita el

en la bomba, hasta seis veces. de los liquidos

disponible

en Sears

con

para cuidar la bomba. el congelamiento y los empaques.

Si el protector de bomba no esta disponible, conecte un tramo de 3 pies de manguera de jardin a la entrada de agua.

a ta intemperie.

tanto

entonces

Desconecte

parte

e! nOmero de catalogo 71-74403, Aqu61 protege a la unidad contra

Apague el tavadora de presi6n (posici6n OFF) y d6jelo enfriar al menos por 2 minutos antes de remover ta tapa de ta combustible. Afloje la tapa lentamente para dejar que ta presi6n satga del tanque.

este

al siguiente

del Sistema.

Vacie todos los liquidos presentes halando la manecilla de retroceso

Utilice

un

la maquina lavadora negra en el modo de

hasta que cada tanque la perilla

Esto deberia remover la mayor presentes en la bomba.

Atmacene atejado de calderas, estufas, calentadores de agua, secadoras de ropa u otros aparatos etectrodomesticos que posean pilotos u otras fuentes de igniciOn, porque ettos pueden encender tos vapores de la combustible. CUANDO VACiE EL DEPOSITO DE COMBUSTIBLE

Vacie el dep6sito de combustible

adecuado.

de gravedad

el contenido

tanque y ponga en funcionamiento a presi6n con la punta de rociado

tanque

COMBUSTIBLE

a! Tanque

de

e!

de los tanques.

y seca.

EL EQUIPO

Coloque

en un recipiente

B y C, utilizando

a conectar

inyecci6n

a la bujia.

O GUARDE

al adaptador

para cada quimico.

alta de

ADVERTENCIA

ALMACENE

e! tanque

de agua

en una area limpia

conectada

La fuerza

de vaciar

de la siguiente

de la bomba.

selectora

de! tanque.

Cuando

vacio,

CUANDO

la perilla

los tanque

DesagOe agua de la manga, de boquilla. Use un harapo

el alambre

de

recipiente.

NO

Remplace

la manguera de quimicos

encargara

Si

de quimicos

de la manguera

cubierta

Pase un extremo de la manguera por el orificio del carrete de la manguera. Haga girar e! carrete con la manija para enrollar la manguera en el carrete. Vuelva

Desconecte

b.

la manga.

10.

de [as temperaturas

los recipientes

inyecci6n

misma

9.

[a unidad

Vacie todos manera:

a la posici6n

la manguera de alta presi6n para vet si presenta Los cortes en la manguera o e! desgaste de la

quitar

proteger

extremo

fugas

por

todas

de la bomba.

Dial-A-Cleaner

ocasionar

la unidad

conge[amiento:

6 veces.

del liquido

ta bombay

• La garantia no cubre el da_o de la unidad ocasionado congelamiento.

Revise daSos.

Desconecte

• Si no Io hace, da_ara permanentemente no podra funcionar.

o

de! sistema.

despues

de la bomba

intente reparar una manguera manguera con la parte Sears

8.

la

de la bu]ia.

aproximadamente

Gire la perilla OFF.

el tanque

funcionar

el quimico

enfriar,

PRECAUCI0N

Para

la mayoria

encuentra

7.

seleccionando

PARA

INVJERNO

de

a presion con la punta de rociado de baja presi6n. Lave por un minuto

el alambre

de retroceso

periodos

de cada uso:

y haciendo

que se haya eliminado

2.

5.

despues

del sistema

maquina lavadora negra en el modo hasta

por largos

de minerales se pueden depositar y "congelar" su funcionamiento. Lleve

procedimientos

Lave el sistema

ALMACENAMtENTO

Desconecte

RV (anticongelante Jale la manila

despues

sin

de arranque

la manguera

de 3 pies.

ALMACENAMIENTO Si usted

no planea

usar la maquina

mas de 30 dias,

debera

almacenamiento

pro!ongado.

Es importante las partes

PROLONGADO

evitar

preparar

la formaci6n

esenciales

lavadora el motor

a presi6n

de goma

del combustible

alcohol

indica

que los combustibles

(llamados

la humedad,

gasoho!,

etanol

en

tales

con mezclas

o metano!)

Io que Ileva a la separaci6n

acidos durante el almacenamiento. dafiar e! sistema del combustible

PRECAUCI6N

pueden

y formaci6n

de atraer • Si no Io hace, da_ar4_ permanentemente no podr4_ funcionar.

de

La gasolina acida puede de un motor durante el

Aditivo

el Sistema para

la unidad

At uso el salvador

de Combustible

por

de bomba:

Combustible:

Si va a usar aditivo combustible

para combustible,

con gasolina

fresca.

!lene el tanque

Si el tanque

motor y el combustible 24 meses con aditivo.

pueden

ser almacenados

Deposite el aditivo para combustible instrucciones del fabricante. AsegOrese

de tener

conectado

de agua a la entrada

de

esta

parcialmente Ileno, el aire de! tanque va a promover deterioro del combustible durante el almacenamiento.

Ponga

ta bombay

• La garantia no cubre el dar_o de ta unidad ocasionado congelamiento.

almacenamiento.

Proteja

a

NOTA: El protector de la bomba, nOmero de item Sears nOmero 71-74403, estan disponible s61o como un accesorio opcional. NO es incluido con la arandela de la presi6n.

como carburador, filtro del combustible, manguera o tanque de! combustible durante el almacenamiento. Tambien, la experiencia

de la Bomba

A protege al salvador de bomba de uso de bomba Sears previene congelar el da_o y lubrica embo!os y sellos.

por

para un

de dep6sitos

de! sistema

Protecci6n

Siempre protecci6n de ojo de use cuando se usa bomba salvador.

ei El

siguiendo

y ABIERTO

e! motor

descubierta por varios minutos gasolina tratada ha remplazado carburador.

pot fa]ta de combustible.

Cambio

de Aceite

2.

El empuj6n salvador.

3.

Cuando liquido de salvador de bomba comienza a la sa]ida de la bomba de la salida, la bomba es protegida.

4.

Quite

el suministro

bomba

en puede

de bomba

puede

la cima a distribuye

a la

bomba

salvador

de la ca]a de bomba.

NO almacene

gasolina

de una estaci6n

Si es posible,

almacene

en un area

OTROS

para asegurarse de que la la gasolina no tratada de!

Si no usa aditivo para combustible, retire todo el combustible del tanque y haga funcionar el motor se detenga

Conecte manga en el salvador cala de la bomba.

las

de la bomba.

en funcionamiento

1.

hasta

hasta

su unidad

a otra.

en un recinto

cerrado

y cObrala para protegerla del polvo y la suciedad. ASEGURESE DE VACIAR EL TANQUE DEL

que

COMBUSTIBLE

Con e! motor cig(Je5al.

recomendado.

Aceite

todavia

Vuelva

caliente,

Vea "Cambio

de Aceite"

la bujia.

aceite

limpio para motor

orificio

de la bujia

Instale

Rocie

Interior

Retire

rociado

e! aceite

con e! grado

e_ Di_metro

retroceso

drene

a Ilenar!o

lentamente del orificio

la bujia.

en la pagina

dentro

49.

de_ Cilindro

aproximadamente

con un trapo.

de la caja de!

de aceite

del cilindro.

Cubra el

Hale la manija

para distribuir

NO coloque una cubierta encima de un tavadora de presi6n caliente.

1/2 onza de

el aceite.

Deje que la unidad se enfrie to suficientemente coloque ta cubierta.

de Evite el

de la bujia.

NO conecte

e! alambre

de la bujia.

52

antes de que le

Prob[ema

La bomba

presenta

siguientes produce

no

produce

errada,

p_rdida

de presi6n,

cuando funciona

traqueteo,

coneota

bien

no tiene cargas, "maJ" cuando una

pero se

de baja

1.

Cambie boquilla

La entrada

de agua

esta bloqueada,

2,

Limpie

3.

Suministro

4,

La manguera de entrada esta doblada o presenta fugas.

de agua

inadecuado.

3,

Proporcione

4.

Estire la manguera de entrada, un parche en la fuga.

5.

El colador de la manguera esta tapado,

5,

Revise y limpie el colador manguera de entrada.

6.

El suministro de agua encima de los 100°F.

6.

Proporcione

7.

La manguera de alta presi6n bloqueada o presenta fugas.

7.

Retire las obstrucciones de salida.

8,

La pistola

fugas.

8.

Remplace

9,

La boquilla

esta obstruida.

9,

Limpie

10.

Bomba

10.

Pongase en contacto servicio Sears.

1.

La linea detergente esta doblada,

1,

Repare o remplace detergente,

2,

El filtro del tanque esta tapado.

2,

Remplace

3.

Sucio

3.

Vea "Cheque

4.

Esta usando alta presi6n.

4.

Use la punta (negra),

5.

La perilla Dial-a-Cleaner posici6n de apagado

5.

Gire la perilla que desea,

presenta

de entrada

esta por

esta

defectuosa.

se ha obstruido

se apaga

durante

[a

o

de los qu[micos

en el filtro de la linea.

La velocidad lenta.

la punta

de! motor

de rociado

TM

de

esta en la

es demasiado

Mueva

la boqui!la a una de las tres de aIta presi6n. la entrada, flujo

de agua adecuado.

suministro

coloque

de la

de agua

mas fria.

de la manguera

la pistola,

la boquilla. con el centro

la linea

de

del

el tanque.

En e! Filtro de rociado

el control

de la Linea". de baja presion

a la posici6n

de la valvula

del quimico

de regulacion

la posici6n FAST (RAPIDO). Si el motor continua funcionando mal, pongase en contacto con el centro de servicio Sears,

carga.

E[ motor no arranca; o arranca y funciona real.

_=[ motor

2,

bajo

de agua.

funciona

Esta usando la boquilla presi6n (negra)_

una

E[ detergente no se mezc[a con e[ rociado.

E[ motor

1.

los

probJemas: presi6n,

presi6n voJumen

SoJuci6n

Causa

1.

Depurador

de aire sucio.

1,

Limpie

2, 3.

Sin gasolina,

2_

Llene el tanque

Gasolina

3.

Drene el tanque de gasolina; combustible fresco.

4.

El alambre conectado

4,

Conecte

5,

Bujia

6.

Agua

mala.

5.

Remplace

en la gasolina,

6.

Drene el tanque de gasolina; combustible fresco.

Ilenelo

7.

Estrangulaci6n

7,

Abra el cebador girar e! motor.

y haga

8.

Mezcla de combustible rica.

8.

P6ngase en contacto servicio Sears.

vieja,

de la bujia a la bujia.

no esta

excesiva,

demasiado

o remplace

el depurador

de combustible.

el alambre

Sin gasolina.

Llene e! tanque

Filtro de aire sucio.

Remplace

de aire,

Ilene!o con

a la bujia,

la buj[a,

por completo

con el centro

con

de

de combustible.

operaci6n. E[ motor

no tiene

E[ motor

intenta

o su funcionamiento

fuerza, estabiJizarse

Cebador

ab[erto

demasiado

r&pido

Mueva

el filtro de aire,

el cebador

hasta que el motor

no es

constante.

53

a la posici6n funcione

intermedia

normalmente,

a

Sears, California,

Roebuck

and

CARB,

Co.,

por sus

U.S.A.

siglas

(Sears),

California

Air

en ingles)

y United

States

Ambiental Declaraci6n (derechos LA COBERTURA

DE LA GARANTiA

de EE.UU.,

DE CONTROL

pot

del sistema

del propietario

DE EMtSJONES

Declaraci6n de garantia EE.UU. y California,

UNJDOS

sobre

(Y A PARTIR

el control

DEL

10 DE ENERO

de emisiones

SE

defectos

Los motores pequefios para exteriores modelos 1995 y posteriores una garantia de dos afios. Si aiguna parte de su motor relacionada las emisiones est8 defectuosa, Sears la reparara o sustituir& Responsabilidades

del propietario

b

c.

d

Partes

y partes

partes

hayan estado

para arranque

en frio.

internas.

de combustible.

Sistema

de inducci6n

de aire.

Cotector

de entrada.

Sistema

de ignici6n.

Sistema

de ignici6n

Sistema

catalizador.

pot magneto

catalftico.

de inyecci6n

Distintos

elementos

de age o v_lvula utilizados

V_lvulas e interruptores detecci6n de tiempo. Conectores 2.

Vigencia

pot impulsos.

en los sistemas

de vacio,

temperatura,

anteriores posici6n

y de

y conjuntos.

de la eobertura

Sears garantiza al propietario inicial y a cada propietario subsiguiente que las partes garantizadas estar&n libres de defectos en material yen mano de obra, que ocasionen fallas de las partes garantizadas durante un per[odo de dos ados a partir de la fecha en que et motor sea entregado al comprador minorista 3.

de

NO habr_

cargos

La reparaci6n o reempiazo de cualquier parte garantizada se reaiizar_ sin cargo alguno para el propietario, incluyendo la mano de obra de diagn6stico que derive en la determinaci6n de que una parte garantizada esta defectuosa_ si la labor de diagn6stico se realiza en un Centro de servicio Sears aprobado.

tienen con

5.

contra

defectos

de cobertura

Mantenimiento

por el periodo de la garantfa. Cuaiquier parte garantizada cuyo reemplazo est& programado como mantenimiento requerido tendr& solamente una garantia contra defectos Onicamente pot el periodo hasta el primer reemplazo programado para esa parte. Se podr_

con un

utilizar cualquier parte de repuesto que tenga un rendimiento y durabilidad equivalentes, al realizar cualquier actividad de mantenimiento o reparaci6n El propietario es responsable de realizar todo el mantenimiento requerido, segOn se define en este

en el control

manual 6.

del propietario.

Cobertura

consiguiente

La cobertura bajo la presente se ampliar_ a Ja faila de cuaiquier componente del motor provocada pot un desperfecto en cualquier parte garantizada que siga gozando de la cobertura de la garantia.

La cobertura bajo esta garantia incluye solamente aquellas partes que se enumeran a continuaei6n (las partes del sistema de control con una Jinea de emergencia de productos.

y exclusiones

Cuaiquier parte garantizada cuyo reemplazo no est_ programado como mantenimiento requerido o que est_ programada Onicamente para inspecci6n frecuente con el fin de "reparar o reemplazar conforme sea necesario", estar& garantizada en cuanto a defectos

de 30 dias.

de Sears

Reclamos

Los reclamos vinculados con la garantia se presentaran conforme a las disposiciones de la P6iiza de garantJa de Sears. La cobertura de la garantia se excluir& para aquellas failas de partes garantizadas que no sean partes originales de Sears o debido a abuso, descuido o mantenimiento incorrecto_ segQn se estabtece en la P61iza de garantfa de motores de Sears. Sears no es responsabte pot la cobertura de falias de partes garantizadas ocasionadas pot el uso de partes adicionales, no originales o modificadas.

garantizadas

En EE.UU. y Canada contamos informaci6n sobre mantenimiento

de enriquecimiento

Bomba

Sistema e

Las siguientes son disposiciones especfficas retacionadas con Ja cobertura de la garantfa contra defectos en el control de emisiones. 1

que dichas

para la garantia

Si tiene atguna pregunta con respecto a sus derechos y responsabilidades para la garantfa, p6ngase en contacto representante de servicio Sears al 1-800-469-4663. de la garant_a

defectos)

CoJector de escape

Usted es responsable de presentar su motor pequedo para exteriores a un Centro de servicio Sears aprobado tan pronto como se presente et problema. Las reparaciones bajo garanga deberan coneluirse en un

Disposiciones de emisiones

contra

en la medida

Convertidor

Como propietario del motor pequedo para exteriores, usted siempre debe tener en cuenta que Sears podr_ negar la cobertura de la garantfa si su motor pequedo para exteriores o una parte del mismo presenta failas debido a abuso, descuido, mantenimiento incorrecto o modificaciones no aprobadas

que no exceder&

de

Bujias.

4.

razonable,

e! Aire

de Protecci6n

Filtro de aire.

Como propietario del motor pequedo para exteriores, usted es responsable de realizar las actividades de mantenimiento requeridas que se indican en este manual dei propietario. Sears recomienda que conserve todos los recibos que cubran el mantenimiento de su motor pequedo para exteriores, pero Sears no puede negar la garantfa solamente pot la faita de recibos ni pot su imposibilidad de garantizar la realizaci6n de todas las actividades de mantenimiento programadas.

per[odo

sobre

(Agencia

de emisiones

Carburador

de ta EPA de

en el control

Agency

en ingJ&s).

Sistema

Cuando exista una condici6n que pueda ser cubierta por la garantJa, Sears reparar& el motor pequeSo para exteriores sin costo aiguno, incluyendo et diagndstico, las partes de repuesto y la mano de obra. contra

sigJas

de control

DE

Su sistema de control de emisiones podra inciuir partes como el carburador o el sistema de inyecci6n de combustible, el sistema de ignici6n y el convertidor catalitico. Tambi6n se pueden incluir mangueras, correas, conectores y otros componentes reJacionados con {as emisiones

de Sears

de Recursos

presentes en el motor adquirido. a Sistema de medici6n de combustible

deben disedar, construir y equipar para cumplir con las estrictas normas del estado contra eI smog. En otras regiones de Estados Unidos, los nuevos motores para interiores de ignici6n pot chispa certificados para modelos ado 1997 y posteriores deben cumplir con normas similares establecidas pot la EPA de EE.UU. Sears debe garantizar el sistema de control de emisiones de su motor para los periodos indicados a continuaci6n, siempre y cuando no se haya abusado, descuidado o dado mantenimiento incorrecto al motor pequedo para exteriores.

de la garantia

sus

de emisiones)

El California Air Resources Board (CARB), la EPA de EE.UU. y Sears se complacen en explicar la Garantfa para el sistema de control de emisiones para motores pequefios para extedores (SORE) mode{os ado 2000 y posteriores. ER California, los nuevos motores pequedos para exteriores se

Cobertura emisiones

(Consejo Protection

para la garantia

APLICA A LOS MOTORES CERTIFtCADOS ADQUtRIDOS EN CALIFORNIA EN 1995 Y POSTERtORMENTE, QUE SE UTILICEN EN CALIFORNIA, Y A MOTORES CERTIFtCADOS MODELO 1997 Y POSTERIORES QUE SEAN ADQUtRJDOS Y UTILIZADOS EN OTRA REGION DE ESTADOS 2001, EN CANADA)

Board

Environmental

EPA,

de garantia

y obligaciones

Resources

las 24 horas (1-800-469-466%

54

que ofrece

un menO de mensajes

pregrabados

con

Jnformaci6n Sobre emPeriodo de Durabilidad de mas Emisiones y e_ indice de Aire en _a Etiqueta de Emisiones de_ Motor

Periodo de Cump_imiento de _a Normativa de Emisiones en ia Etiqueta de CumpHmiento de Emisiones dem Motor

Los motores con certificaci6n de cumplimiento de la normativa sobre emisiones de nivel 2 del California Air

con la certificacion de cumplimiento de la fase 2 de las normas sobre emisiones de la United States Environmental

Resources

Board

(CARB)

deben

mostrar

informaci6n

Desde

sobre

el periodo de durabilidad de las emisiones y el indice de aire. El fabricante de! motor ofrece esta informaci6n al consumidor

mediante

El Per[odo

de DurabHidad

n0mero

de horas

funcionar detallan utilizan

las cuales

las normas

las operaciones

en las instrucciones las siguientes

Moderado: normativa

sobre

indica

emisiones,

e!

Se

la

la

la

real. un cortacesped

20 y 25 horas al aSo. Por tanto, el Periodo de las Emisiones de un motor con

clasificaci6n

intermedia de Aire

Cuanto

menor

Esta informacion de emisiones,

con operario

equivaldria

de una gama

es el indice se presenta

de Aire,

a pie se suele

a 10-12

es un valor calculado

de emisiones

federales

C = 250 horas,

A continuaci6n la etiqueta

utilizar entre DurabiHdad

gr&fica

el nivel

de motores.

mas limpio

en forma

de

afios,

que indica

concreta

cuentan

de

de los motores

de cumplimiento

sobre

emisiones.

de 225 cc, Categoria Para

de la

y A = 1000 horas.

es moderado,

es el motor. en la etiqueta

55

con un indice

de la normativa

una representaci6n tipica

B =

de 225 cc o mas,

de cumplimiento

se muestra

de emisiones

Para

C = 125 horas,

motores

B = 500 horas

de este motor

de aire de 3. El periodo

Por ejemplo,

Sears

estadounidense

). En e! caso

sobre emisiones de la EPA es de categoria tiene una cilindrada de 190 cc.

ProJongado: El motor esta certificado para cumplir normativa sobre emisiones durante 500 horas de

relativo

de menos

La clasificacion

real.

funcionamiento

Agencia

motores

de fase 2, el periodo

horas y A = 500 horas,

Categoria

categorias:

Intermedio: El motor esta certificado para cumplir normativa sobre emisiones durante 250 horas de

El indice

250

real.

funcionamiento

(USEPA,

los requisitos

motores

que se

para cumplir 125 horas de

del medioambiente

cumplir

siempre

de uso y mantenimiento,

Agency

protecci6n

algunos

normativa sobre emisiones que figura en la etiqueta de cumplimiento de emisiones indica el nOmero de horas de funcionamiento durante las cuales el motor ha demostrado

puede

de mantenimiento

El motor esta certificado sobre emisiones durante

funcionamiento

el motor

Protection

con certificaci6n

de emisiones.

de [as Emisiones

durante

cumpliendo

que se realicen

etiquetas

el 1 de julio de 2000,

de un motor

C. El motor

generica certificado.

de

Your Home For repair-inyour home-of aH major brand appliances lawn and garden equipment,or heatingand coolingsystems, no matter who made it, no matter who sold it! For,the replacement parts, accessories and owner s manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters. 1-800-4-MYoHOME Call anytime,

®

(1-8004694663)

day or night (U.S.A.

www,sears,com

and Canada)

www.sears.ca

Home For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment, and electronics, call or go on-line for the location of your nearest Sears 1?rts R?air 800 &488 1222Center. Call anytime,

day or night (U.S.A. only)

www,sears°com

To purchase a protection agreement (U.S.A.) or maintenanc: agreement (Canada)on : pro:hot ?rviced by Sears: 1 800 827 8855 (U.S.A.) 1 800 381 8885 (Canada)

Parspedir servicio dereparaci6n

AuCanada pourservice enfran ais:

a domiciRio, y pars ordenar piezas:

1.800.LE.FOYERMC

1-888-S UoHOGAR sM

(1°800°533°6937) _w.sears.ca

(1-888W84-6427)

® Registered

Trademark

/ TMTrademark

/ SMService

Mark of Sears, Roebuck

and Co.

® Mama Registrada / TM Marca de F_brica / SM Marca de Servicio de Sears, Roebuck Mc Marque de commerce / MD Marque d6posCe de Sears, Roebuck and Co.

and Co. © Sears, Roebuck

and Co,

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.