Story Transcript
Academy of Excellence
Newsletter
August/agosto
MONDAY
TUESDAY
WEDNESDAY
THURSDAY
FRIDAY
LUNES
MARTES
MIERCOLES
JUEVES
VIERNES
3
4
5
6
7
13
14
20
21
First day of School Early Release 1:00 10 Tiendita Kinder
11
12
Padres Activos Meeting at 5:30
Early Release 1:00 17
18
19
Tutoring Begins Tiendita Level I
Tutoring/ Tutoría
No Tutoring/
Tutoring/ Tutoría
No Tutoría
Tutoring/ Tutoría
Early Release 1:00
Tutoring/ Tutoría
22
23
24
25
26
Tiendita Level II
Tutoring/ Tutoría
Tutoring/ Tutoría
No Tutoring/
No Tutoría Early Release 1:00
29 Tiendita Level III
30 September’s transportation payment DUE
Tutoring/ Tutoría Tutoring/ Tutoría
Early Release 1:00
Tutoring/ Tutoría
Tutoring/ Tutoría
Green School... Our school recycles and saves resources. Please return this sheet with your information and most importantly with your e-mail address. From now on, we will send the newsletter via e-mail to reduce paper waste!
Nuestra escuela recicla y ahorra recursos. Por favor devuelva esta hoja con su información y más importante, con su correo electrónico. A partir de ahora enviaremos el periódico escolar por correo electrónico para reducer el desperdicio de
Child’s Name/ Nombre del estudiante: ______________________________________
Parent’s Name/ Nombre del padre: _________________________________________
Grade/ Grado: ________________
E-mail address/ Correo electrónico: _________________________________________________________________
Academy Of Excellence
Newsletter
August/agosto 2015
WELCOME . BIENVENIDOS
Transportation... Para el nuevo ciclo escolar 2015-2016 habrá un cobro de $5.00 mensual por familia por el uso de transportación. Fechas para sus pagos: JUL 15– para agosto
DIC 18– para enero
AGO 31– para septiembre
ENE 29– para febrero
SEP 30– para octubre
FEB 29– para marzo
OCT 30- para noviembre
MAR 31– para abril
NOV 30– para diciembre
ABR 29– para mayo
For our new school year 2015-2016 there will be a $5.00 per month/ family van usage fee. Due dates for you payments: JUL 15– for August
DEC 18– for January
AUG 31– for September
JAN 29– for February
SEPT 30– for October
FEB 29– for March
OCT 30– for November
MAR 31– for April
NOV 30– for December
APR 29– for May
Nurse’s Corner Please check your child for lice/nits. If your child has lice/nits please have them treated and contact the school’s nurse clerk for policy procedures. Please check your child often. We will be doing lice checks every other Friday. The next one will be August 14th, 2015. Those students who are found with lice/nits will be sent home and must be checked upon their return on Monday August 17th, 2015.
Por favor asegúrese que su hijo/a no tenga piojos/liendres. Si su hijo/a tiene piojos o liendres pónganle tratamiento y comuníquese con la enfermera para que le indique los procedimientos a seguir. Por favor revise a su hijo/a seguido. Estaremos haciendo revisión de piojos cada dos viernes. La siguiente revisión será el día 14 de agosto del 2015. Los estudiantes que fueron encontrados con piojos/liendres serán regresados a casa y serán revisados al regresar el lunes 17 de agosto del 2015.
Vaccines... Please make sure your child has vaccines/ boosters he/she may need by now or else he/she will not be able to attend classes. ***Students who will be 12 years old this year must have received “Tdap” & “Meningococcal” vaccines prior to the beginning of school. Thank you! Por favor asegúrese que su hijo/a haya recibido las vacunas que necesita para empezar clases. ***Los alumnos que cumplirán 12 años este ciclo deben de haber recibido las vacunas “Tdap” y “Meningococcal” antes del inicio de clases. ¡Gracias!
Homework... TIEMPOS PARA LA TAREA DIARIA Homework Time Expectations:
Daily Reading Time as part of the homework time
Kindergarten:
1 hour seat time
20 minutes
First Grade:
1 hour and 15 minutes seat time
30 minutes
Second Grade:
1 hour and 30 minutes seat time
40 minutes
Third Grade:
1 hour and 45 minutes seat time
50 minutes
Fourth Grade:
2 hours seat time
1 hour
Fifth Grade:
2 hours and 15 minutes seat time
1 hour
Sixth Grade:
2 hours and 30 minutes seat time
1 hour
Seventh Grade:
2 hours and 45 minutes seat time
1 hour
Eighth Grade:
2 hours and 45 minutes seat time
1 hour
*Students will periodically be assigned special projects throughout the year that may require additional time. These projects will be given a reasonable amount of time in which to complete these projects. Periódicamente los alumnos serán asignados proyectos especiales en el transcurso del año que requerirán de más tiempo que el aquí especificado. Estos proyectos serán asignados con el suficiente tiempo para ser realizados exitosamente.
Padres Activos... Parents welcome to our 2015-2016 school year! We are glad to announce that we will choose our parent council for this year at our next Padres Activos meeting. The objective of this parent council is to work in partnership with the school to create a collaborative school environment inclusive of all parents and children. We will choose a representative for each level, a secretary, a treasurer, and a president. We will discuss further details at the meeting. Thank you!
¡Padres de familia bienvenidos a nuestro ciclo escolar 2015 -2016! Nos complace mencionar que elegiremos nuestro consejo de padres para este año en nuestra próxima reunión de Padres Activos. El objetivo de este consejo de padres es trabajar en colaboración con la escuela para crear un ambiente colaborativo e inclusivo de, todos los padres y niños. Elegiremos un representante para cada nivel, un secretario, un tesorero, y un presidente. Discutiremos más detalles el día de la reunión. ¡Gracias!
Our first Padres Activos meeting will be Tuesday August 11th at 5:30 P.M. Nuestra primera junta de padres activos será el día martes 11 de mayo a las 5:30 P.M.
News from the Classroom... Kindergarten ¡Bienvenidos padres y alumnos! Este nuevo ciclo escolar comienza y con toda la emoción para trabajar. Es muy importante la comunicación entre casa y escuela para asegurar el éxito en los estudiantes. La lectura diaria será asignada como tarea desde el primer día de clases. A nuestro salón le toca vender en la tiendita por lo que se le solicitan donaciones de los siguientes productos: nachos, queso para nachos, galletas de avena, granolas, palomitas sin grasa, fruta fresca, gelatinas, jugos 100% natural, fruit rolls, te, yogurt, paletas de hielo tipo bullets, nieve y desechables. Estos productos están autorizados por la escuela y son los que se pueden vender. Recuerde registrar su recibo de compra para que les cuente como horas de servicio. ¡Gracias! This new school year is starting with lots of excitement to work. Communication between home and school is very important to help students succeed. Reading will be assigned as daily homework as of the 1 st day of school. Our classroom is having the tiendita this week and we are asking for your donations of the following products: chips and cheese for nachos, oatmeal cookies, granola bars, non-fat popcorn, fresh fruit, jello, 100% natural juices box, fruit rolls, tea, yogurt, popsicles(bullets), ice cream and paper plates, forks, spoons and napkins. These products are authorized by the school. Remember to turn in your purchase tickets to get service hours. Thank you!
- Ms. Adria
Level I: 1st & 2nd Deseamos darle la más cordial bienvenida a todos los padres de familia y estudiantes al ciclo escolar 2015-2016. Invitamos a todos nuestros estudiantes a poner todo su esfuerzo para lograr las metas y objetivos en este nuevo ciclo. El primer nivel tendrá a cargo “La tiendita” del día 10 al 14 de agosto. Incluimos una lista de los artículos que pueden ser donados: Nachos, tostitos, queso, pudding, pepihuates, palomitas de maiz (skinny girl), caprisun, galletas de avena, granolas, fruta fresca, gelatina, galletas de arroz, jugo 100% natural, frui rolls, hi-chews, te, yogurt, puré de manzana, paletas de hielo (bullets), v8, tajín, útiles escolares, pizza, burritos y nieve. ¡Gracias! Ms. Letty Mada and Ms. Cassidy Raeber would like to send a warm welcome to all of our students and their families. This year we have excellent hands-on lessons in Language Arts, Science, Math and Ceramics/Art. We need your support at home to help start your child's day with good hygiene. Each day they should arrive with a clean uniform, combed hair, trimmed nails and brushed teeth. We will send home a homework table for Language Arts every two weeks. Please help your child practice their spelling, reading, and vocabulary in both languages. We look forward to getting to know each of our students and their families throughout the year.
- Ms. Letty & Ms. Cassidy
Level II: 3rd & 4th Las maestras del Nivel ll, Mrs. Ascencio y Mrs. Fimbres les damos la bienvenida a este nuevo ciclo escolar. Es muy emocionante para todos comenzar un nuevo proyecto académico y los invitamos a ser parte de éste apoyando a sus hijos a través de su experiencia de aprendizaje. En el Nivel ll se desarrollan muchas habilidades a un límite más exigente. Sin esfuerzo no hay aprendizaje. Permítales a sus hijos enfrentar retos. Mrs. Ascencio and Mrs. Fimbres Level ll teachers, welcome you to the new school year. It is an exciting time to start in this new academic endeavor. We invite you to be part of your child’s learning experience through your support. In level II, students develop and acquire new skills at a more challenging level. Please allow your child to face new challenges and set higher goals. - Ms. Lourdes & Ms. Norma
News from the Classroom... Level III: 5th & 6th Estimados Padres, las maestras de Nivel III , Mrs. Prado y Mrs. Murrieta nos es muy grato darles la MAS CORDIAL bienvenida a este nuevo ciclo escolar 2015-2016, donde no solo está lleno de retos y desafíos, SINO TAMBIEN de una gran expectativa de lograr los estándares académicos de cada una de las materias. Mrs. Prado estará trabajando con Español L1-L2, Matemáticas 5 y Ciencias. Mrs. Murrieta estará trabajando con Language Arts L1-L2, Matemáticas 6 y Ciencias. Formaremos un buen equipo en beneficio de nuestros alumnos y llevarlos a su máximo aprendizaje! Dear parents, Level III teachers, Mrs. Prado and Mrs. Murrieta welcome you to this new school year, 20152016. This year will not only be full of challenges but also of great expectations to meet the academic standards for each of the subjects. Mrs. Prado will be teaching Spanish L-1 /L2, Math 5, and Science. Mrs. Murrieta will be teaching Language Arts L1/L2, Math 6, and Science. We look forward to becoming a good team in benefit of our students and take them to their greatest learning potential! - Mrs. Ana Laura & Mrs. Mireya
Level IV: 7th & 8th Nivel IV les da la bienvenida a todos sus nuevos y antiguos estudiantes al ciclo escolar 15-16. Este año traerá una gran cantidad de oportunidades para aprender y crecer a medida que comenzamos en nuestra nueva escuela. Este año la maestra Lidia Vidal será parte del equipo del nivel IV y estará impartiendo escritura y lectura en ambos idiomas inglés y español. La maestra Ismari García continuará con la ciencia y las matemáticas de este año. ¡Miremos hacia adelante a un gran año! Level IV would like to welcome all its new and returning students to the 15-16 school year. This year will bring a lot of opportunities to learn and grow as we start out at our new school. This year Ms. Lidia Vidal will be part of the Level IV team and will be teaching language arts in both English and Spanish. Ms. Ismari Garcia will continue with science and math. Let's look forward to a great year!
- Ms. Ismari & Ms. Lidia
Teacher’s In-Service Week Stacey, Barnett
08/10
Brianna, Cota
08/15
Angel, Cruz
08/02
Jesus, Cruz
08/02
Ana, Delgadillo
08/06
Arielle, Fierro
08/04
Camila, Insunza
08/08
Rene, Insunza
08/26
Pedro, Ortega
08/20
Luis, Portillo
08/01
Axel, Preciado
08/26
Javier, Quezada
08/13
Valentina, Robles
08/30
Alejandro, Vergara
08/21
Emmanuel, Zubiate 08/30 Ms. Carolina Haros
08/28
Ms. Lidia Vidal
08/03
Sales and Services... Electrician/ Electricista
Ricos Tamales
Contact/ Contacto: Francisco Murrieta
Contact/ Contacto: Martha E. Martinez
Tel #: (520) 313-6881
Tel #: (520) 223-0958
Emy Cleaning Services (Business or residential) Contact/ Contacto: Elvia Tanory
EMS (Water damage, mold remediation) Contact/ Contacto: Oscar Pasos Tell #: (520) 761-7904
Tel #: (520) 281-9344
Iron Works/ Trabajos de Herrería Contact/ Contacto: Marco A. Ramos
SONICS OUTLET Contact/ Contacto: Ivan Reyna
Tel #: (520) 954-7068 Free Quotes!
Tel #: (520) 285– 6950
¡Presupuestos gratis!
Santa Cruz Auto Glass Contact/ Contacto: Jorge D. Guayante Jr. Tel #: (520) 394-4321
If you would like to have an advertisement or announcement of sale in our school’s newsletter, please contact Miss Deborah for more information! ¡Si usted desea publicar algún anuncio de servicio o venta en nuestro periódico escolar, favor de contactar a la Srta. Deborah para más información! Resume information for all employees will provide instruction to pupils are available to all parents and guardians of students enrolled in the school . A.R.S § 15-183 (F) Información de los empleados que proporcionan instrucción a los alumnus están disponibles para todos los padres y tutores de alumnos inscritos en la escuela.