Airborne Night Drone

Airborne Night Drone BLAZE SWAT MACLANE Guía del usuario Tablas de contenido Antes de...........................................................
Author:  Pablo Blanco Vera

2 downloads 155 Views 3MB Size

Recommend Stories


DELTA DRONE USER GUIDE
DELTA DRONE USER GUIDE /kaiserbaas Tag us & share the love. Need help? www.kaiserbaas.com/support For the full Kaiser Baas product range visit www.

EQUINOX 2x28 night vision
EQUINOX™ 2x28 night vision MONOCULAR Instruction manual Model #: 260228 Lit. #: 98-2043/03-13 ENGLISH 3-10 Français 11-18 Español 19-26 Deutsc

DISSENY I CONSTRUCCIÓ D UN DRONE ÍNDEX
DISSENY I CONSTRUCCIÓ D’UN DRONE ÍNDEX 1-Introducció ...............................................................................................

Night PTZ Internet Camera
Megapixel Wireless N Day/Night PTZ Internet Camera TV-IP672WI  Quick Installation Guide (1) TV-IP672WI (V1.0R) / 04.30.2012 1. Before You Start Pa

ANNUAL VARIATIONS OF CASTANEA AIRBORNE POLLEN AT THIRTEEN SPANISH SITES
Polen 10:49-56(1999) ANNUAL VARIATIONS OF CASTANEA AIRBORNE POLLEN AT THIRTEEN SPANISH SITES Iglesias, I.1; Jato, V.1; Aira, M.J.2; Sbai, L.3;Valenci

Story Transcript

Airborne Night Drone

BLAZE

SWAT

MACLANE

Guía del usuario

Tablas de contenido Antes de.......................................................................................................................................................4 comenzar Cargar la batería Descargar la aplicación Encender el MiniDrone Compatibilidad Conectar un smartphone

...........................................................................................................................................................................................................4 ...........................................................................................................................................................................................................5 ...........................................................................................................................................................................................................5 ...........................................................................................................................................................................................................5 ...........................................................................................................................................................................................................5

Pilotaje .......................................................................................................................................................7 Descripción de la pantalla de pilotaje Flat trim Despegue Controlar el MiniDrone en vuelo Acrobacias preprogramadas Efectos luminosos Aterrizaje Batería Fotos Recuperar o eliminar fotos Vídeos

...........................................................................................................................................................................................................8 ...........................................................................................................................................................................................................9 ...........................................................................................................................................................................................................9 ...........................................................................................................................................................................................................9 ...........................................................................................................................................................................................................11 ...........................................................................................................................................................................................................12 ...........................................................................................................................................................................................................12 ...........................................................................................................................................................................................................12 ...........................................................................................................................................................................................................13 ...........................................................................................................................................................................................................13 ...........................................................................................................................................................................................................13

Ajustes .......................................................................................................................................................15 Altitud máx Inclinación máx Modo zurdo Parámetros de pilotaje Grabación automática Velocidad vertical máx Velocidad de giro máx. Protecciones Cortocircuito Parámetros de carga Nombre de red Versiones

...........................................................................................................................................................................................................15 ...........................................................................................................................................................................................................15 ...........................................................................................................................................................................................................15 ...........................................................................................................................................................................................................15 ...........................................................................................................................................................................................................16 ...........................................................................................................................................................................................................16 ...........................................................................................................................................................................................................16 ...........................................................................................................................................................................................................16 ...........................................................................................................................................................................................................16 ...........................................................................................................................................................................................................17 ...........................................................................................................................................................................................................17 ...........................................................................................................................................................................................................17

Actualización .......................................................................................................................................................18

Información General .......................................................................................................................................................19 Precauciones de utilización y mantenimiento Accesorios y piezas de repuesto Batería Garantía Modificaciones Cómo reciclar este producto Declaración de conformidad Marcas registradas Aviso de privacidad

...........................................................................................................................................................................................................19 ...........................................................................................................................................................................................................19 ...........................................................................................................................................................................................................20 ...........................................................................................................................................................................................................20 ...........................................................................................................................................................................................................20 ...........................................................................................................................................................................................................21 ...........................................................................................................................................................................................................21 ...........................................................................................................................................................................................................21 ...........................................................................................................................................................................................................22

Antes de comenzar

Cargar la batería 1. Inserte la batería en la ranura indicada (fotos A y B). El pequeño triángulo indica la cara superior de la batería. La punta del triángulo

indica

el

sentido

de

inserción de la batería.

2. Conecte el MiniDrone (fotos C y D):

·

Con un cargador con una potencia mínima de 2,4 A, el tiempo de carga de la batería es de aproximadamente 25 minutos.

·

Con un ordenador y el cable USB, el tiempo de carga de la batería es de aproximadamente 1 hora y 30 minutos.

Para extraer la batería, levante la pestaña en la parte superior deslícela hacia atrás.

4

Antes de comenzar

de

la

batería

y

Descargar la aplicación Conéctese a la App StoreSM o a Google PlayTM

y descargue la aplicación gratuita

FreeFlight3.

Encender el MiniDrone Inserte la batería en la ranura o

pulse el botón On/Off

situado debajo del MiniDrone. Después, plana

coloque

para

que

el este

MiniDrone pueda

sobre

una

completar

superficie

la

fase

de

inicialización. Los ojos del MiniDrone primero

estarán

de

color

rojo,

luego naranja y por último verde.

Compatibilidad Para utilizar el MiniDrone, se necesita un smartphone o una tableta compatible con

Bluetooth

®

4.0.

Para más información, consulte la página de compatibilidad en nuestra página web.

Conectar un smartphone Bluetooth Low Energy, por lo que no aparecerá en la lista periféricos Bluetooth mostrada en su smartphone. Solamente podrá ®

El MiniDrone utiliza clásica de

®

verlo y conectarse con la aplicación FreeFlight3.

1. Active la función

Bluetooth® en su smartphone.

2. Inicie la aplicación FreeFlight3. 3. Pulse en

para ver la lista de MiniDrones situados

a

proximidad

de

su

smartphone. >

La

conexión

se

establecerá

automáticamente

entre

el

smartphone

y

el

MiniDrone. Aparece una ventana emergente de "Envío de estado" y luego "Conectado".

Antes de comenzar

5

> El icono > El icono

indica cuál es el MiniDrone actualmente conectado. indica el estado de la conexión

Bluetooth

®

entre su smartphone

y el MiniDrone. El número de barras encendidas será proporcional a la calidad de la señal. Si su

smartphone

no

se

conecta

nombre de su MiniDrone en la lista.

6

Antes de comenzar

automáticamente

al

MiniDrone,

pulse

en

el

Pilotaje

1. Inicie la aplicación FreeFlight3. > Aparecerá la pantalla de inicio.

Vuelo libre Filmar mi dron

2. Pulse en

para pilotar el MiniDrone en modo

para pilotar el MiniDrone en modo

permite filmar el MiniDrone con su

smartphone

Mando

Normal

. Pulse en

. El modo

mientras

información sobre los modos de pilotaje, consulte la

pilota.

sección

Mando

Para

Control

más del

MiniDrone en vuelo. > Aparecerá la pantalla de pilotaje.

Una

ventana

emergente

le

pedirá

que

elija

el

modo de pilotaje del MiniDrone:

·

MiniDrone con las protecciones;

·

MiniDrone sin las protecciones.

Pilotaje

7

Descripción de la pantalla de pilotaje

N.° Descripción

N.° Descripción

1

Volver a la pantalla anterior

7

Foto

2

Ajustes

8

Joystick izquierdo

3

Flat trim

9

Joystick derecho (acelerómetro)

4

Parada de emergencia

10

Efectos luminosos

5

Despegue lanzado

11

Despegue (Ta e off)/Aterrizaje

k

(Landing)

6

8

Pilotaje

Acrobacias preprogramadas

12

Nivel de batería

Flat trim Antes de cada despegue (sobre todo tras un choque o una caída), asegúrese de que el MiniDrone está colocado sobre una superficie llana y pulse

.

Despegue Coloque

el

MiniDrone

obstáculos, y pulse

sobre

Take Off

una

superficie

llana

y

seca,

en

una

zona

sin

.

> El MiniDrone despega y se estabiliza a un metro del suelo.

El MiniDrone también puede despegar sujetándolo con la mano. Para ello:

1. Pulse

.

> Los indicadores del MiniDrone parpadean rápidamente en verde y rojo. 2. Lance el MiniDrone hacia delante, hacia arriba, o retire la mano para dejarlo caer. > Los motores de las hélices del MiniDrone arrancan automáticamente y el MiniDrone se estabiliza.

Controlar el MiniDrone en vuelo Los

desplazamientos

seleccionado:

dependen

Mando Normal ,

o

de

los

Experto

parámetros . El modo

del

modo

Normal

de

pilotaje

está seleccionado

por defecto. Para modificar el modo de pilotaje, consulte la sección Parámetros de pilotaje.

Pilotaje

9

Normal Joystick izquierdo

Joystick derecho (acelerómetro)

· ·

Pulse en

o

atrás para dirigir el MiniDrone hacia delante o hacia atrás.

izquierda. Pulse

k e incline el

smartphone hacia delante o hacia

para hacer girar el

MiniDrone hacia la derecha o la

·

Pulse el joystic

· o en

para hacer subir o

Incline el smartphone a la izquierda o a la derecha para dirigir el

bajar el MiniDrone.

MiniDrone hacia la izquierda o hacia la derecha.

Experto Joystick izquierdo

·

Pulse en

o

para hacer girar el

Joystick derecho

·

Deslice del

MiniDrone hacia la derecha o la

un

joystic

k

dedo

desde

hasta

el

o

centro para

realizar un cuarto de vuelta hacia la

izquierda.

izquierda o hacia la derecha.

· ·

Pulse

o en

para hacer subir o

Mantenga pulsado el botón central e

realizar

MiniDrone.

Pilotaje

Deslice del

incline el smartphone para dirigir el

10

·

bajar el MiniDrone.

un

joystic

k

dedo

desde

hasta

media

vuelta

el

o

centro para

hacia

izquierda o hacia la derecha.

la

Mando Joystick izquierdo

·

Pulse en

o

Joystick derecho

para hacer girar el

·

hacia arriba o hacia

delante o hacia atrás.

izquierda. Pulse

k

abajo para dirigir el MiniDrone hacia

MiniDrone hacia la derecha o la

·

Deslice el joystic

· o en

para hacer subir o

Deslice el joystic hacia

bajar el MiniDrone.

la

k

hacia la derecha o

izquierda

para

dirigir

el

MiniDrone hacia la derecha o hacia la izquierda.

El modo

Mando

le permite filmar el MiniDrone con la cámara del smartphone

mientras pilota.

Para ello, pulse

. Los vídeos se guardan automáticamente en la galería de la

aplicación FreeFlight3.

Para dejar de grabar, pulse de nuevo en

.

Acrobacias preprogramadas 1. Pulse

en

el

icono

preprogramadas.

looping

No

hay

ninguna

para

ver

acrobacia

la

lista

de

seleccionada

acrobacias de

forma

predeterminada.

looping atrás

looping adelante

looping izquierda

looping derecha

Pilotaje

11

ninguna figura

2. Pulse en la acrobacia deseada.

> El icono se visualiza en lugar de 3. Toque

2

veces

la

pantalla

de

. su

smartphone

para

realizar

la

acrobacia

seleccionada. 4. Pulse de nuevo en el icono de la acrobacia para modificarla.

Efectos luminosos Pulse en

para ver la lista de efectos luminosos de los faros del MiniDrone.

Mueva el cursor situado en el centro de la pantalla hacia arriba o hacia abajo para aumentar o disminuir la luminosidad de los faros.

Pulse en

para activar la intermitencia en los faros.

Pulse en

para variar la intensidad de la luz en continuo.

Pulse en

para cerrar la lista de efectos luminosos.

Aterrizaje Pulse Pulse

Aterrizaje Emergencia

para detener el MiniDrone. únicamente en caso de emergencia.

Aterrizaje

es suficiente en

la mayoría de casos.

Batería El icono

indica el nivel de batería del MiniDrone.

La autonomía

del

MiniDrone

es

de

unos

siete

minutos

con

las

protecciones

puestas y de unos nueve minutos si se utiliza sin las protecciones. Cuando queda poca batería, el indicador es de color rojo.

Cuando se esté agotando la batería,

haga volver el MiniDrone hacia usted o haga aterrizar el MiniDrone.

12

Pilotaje

Fotos Pulse la tecla

para tomar una foto con la cámara vertical del MiniDrone. La foto

se guarda en la memoria del MiniDrone. Se pueden guardar centenares de fotos en la memoria interna del MiniDrone. Cuando la memoria está llena, un mensaje de alerta indica que no

se pueden

hacer fotos.

Recuperar o eliminar fotos Para

recuperar

o

eliminar

fotos,

su

smartphone

debe

estar

conectado

al

MiniDrone. 1. Ver el menú contextual. Para ello:

·

Si la pantalla de pilotaje está abierta, pulse en

·

Si la pantalla principal está abierta, pulse en

2. Pulse

Memoria interna

y luego en

.

.

.

> Aparece la lista de fotos guardadas en la memoria del MiniDrone. 3. Seleccione uno o varios archivos. 4. Pulse en

Eliminar Transferir o

.

> Los archivos se transfieren a la galería del FreeFlight3 y a la memoria de su smartphone.

También las puede recuperar o eliminar conectando el MiniDrone a su ordenador con el cable USB. Para ello, la batería del MiniDrone debe estar instalada. Una vez conectado,

el

continuación

MiniDrone

puede

aparece

realizar

las

en

su

ordenador

operaciones

de

como

copia

de

dispositivo archivos

USB.

desde

A su

ordenador.

Vídeos Puede filmar el MiniDrone con su smartphone mientras lo pilota. Para ello debe activar el modo de pilotaje

Mando

. Para más información, consulte la sección

Parámetros de pilotaje.

Para grabar un vídeo,

pulse

en

.

El

icono

parpadea

durante

la

grabación.

Pilotaje

13

Encuadre el MiniDrone con su smartphone.

Para dejar de grabar vídeo, pulse en

. El icono cambiará a

Los vídeos se guardan automáticamente en la galería memoria de su teléfono. Para abrir la galería: 1. Abra la pantalla principal de FreeFlight3. 2. Pulse en

14

Pilotaje

, y luego en

Galería

.

del

. FreeFlight3

y

en

la

Ajustes

Pulse en

para acceder al menú de ajustes del MiniDrone.

En cualquier momento puede pulsar

para volver a los parámetros de fábrica.

Altitud máx La opción

Altitud máx.

MiniDrone.

Cuando

el

permite limitar la altitud máxima que puede alcanzar el MiniDrone

esté

a

punto

de

superar

ese

límite,

bajará

automáticamente hasta quedar a la altura seleccionada.

Inclinación máx La opción

Inclinación máx.

permite definir el ángulo de inclinación máxima que

podrá adoptar el MiniDrone en sus desplazamientos. Si este valor es alto, el cabeceo del MiniDrone será mayor. Si este valor es bajo, el cabeceo del MiniDrone será menor. Este ajuste influye en la aceleración. Si el cabeceo es importante, el MiniDrone tomará velocidad más rápidamente y será más sensible a los mandos.

Modo zurdo La opción

Mandos invertidos

permite invertir los controles en el smartphone.

Parámetros de pilotaje Las opciones

Experto Normal Mando ,

y

permiten elegir el modo de pilotaje. Para

más información sobre los modos de pilotaje, consulte la sección Control de vuelo de la guía.

Ajustes

15

Grabación automática La opción

Grab. Auto

Mando Take off

únicamente se encuentra disponible en modo

Permite iniciar la grabación de vídeo automáticamente al pulsar

.

. Para

más información sobre la grabación de vídeo, consulte la sección Vídeo.

Velocidad vertical máx La

opción

Velocidad vertical máx.

permite

definir

la

velocidad

de

desplazamiento hacia arriba y hacia abajo del MiniDrone cuando pulsa las teclas o

.

Velocidad de giro máx. La opción

Velocidad de giro máx.

permite definir la velocidad de giro máxima

del MiniDrone cuando pulsa las teclas

o

.

Protecciones Active

la

opción

Protección

cuando

haya

instalado las protecciones en el MiniDrone.

Cortocircuito La

opción

Cortocircuito

permite

apagar

los

motores

en

caso

de

impacto

prolongado en las hélices del MiniDrone. Esta opción, desactivada por defecto, debe tener prioridad en caso de un piloto novato.

16

Ajustes

Parámetros de carga La pantalla

Parámetros de carga

permite ver el último tipo de carga utilizada y el

nivel de carga de la batería del MiniDrone.

Nombre de red La opción

Nombre de red

permite modificar el nombre

Bluetooth

®

con el que el

MiniDrone será visto por el smartphone con la aplicación FreeFlight3. El cambio de nombre no será efectivo hasta que se reinicie el MiniDrone. El nombre de red del MiniDrone solo puede contener letras, números y guiones bajos. Su longitud no debe exceder los 32 caracteres.

Versiones En la pantalla

Datos generales

podrá ver:

·

el número de versión de la aplicación FreeFlight3 instalada en su smartphone;

·

el número de versión del firmware instalado en su MiniDrone;

·

la versión de hardware de su MiniDrone.

Ajustes

17

Actualización

Pulse

en

Actualizaciones

para

comprobar

si

hay

actualizaciones

de

software

disponibles para el MiniDrone.

Existen 2 métodos para actualizar el MiniDrone:

·

por USB, descargando el archivo de actualización en nuestra página web. Este método requiere un ordenador. Asegúrese de que la batería del MiniDrone está instalada y completamente cargada antes de realizar la actualización por USB,

·

18

desde la aplicación FreeFlight3, pulsando en

Actualización

Actualizaciones

.

Información General

Precauciones de utilización y mantenimiento El MiniDrone no es apto para menores de 14 años. El MiniDrone es un aeromodelo diseñado con fines recreativos y de ocio. El piloto debe, en todo momento, mantener el contacto visual con el MiniDrone y controlar su trayectoria. El MiniDrone se debe utilizar siguiendo

la normativa vigente de

aviación civil de su país. Los lugares de uso deben adaptarse a su evolución para garantizar permanentemente la seguridad

de

las

personas,

los

animales

y

los

bienes materiales. Utilizar el MiniDrone en algunos lugares públicos (por ejemplo en estaciones, aeropuertos, etc.) o en la vía pública, puede no estar permitido. Para utilizar el MiniDrone en interiores, instale las protecciones para no dañar el MiniDrone en caso de colisión con otros objetos. Durante el vuelo, las hélices del MiniDrone pueden causar daños a personas u objetos.

No

toque el MiniDrone durante el vuelo. Espere a que el movimiento de

las hélices cese completamente antes de manipular MiniDrone. Utilice únicamente los accesorios especificados por el fabricante. Si

entrara

arena

o

polvo

en

el

MiniDrone,

este

podría

dejar

de

funcionar

correctamente de forma irreversible.

No

utilice

el

MiniDrone

con

malas

condiciones

meteorológicas

(lluvia,

fuerte

viento o nieve) o cuando las condiciones de visibilidad sean insuficientes (noche). Mantenga el MiniDrone alejado de líneas de alta tensión, edificios u otras zonas potencialmente peligrosas.

No utilice este

dispositivo cerca de líquidos.

No

coloque el MiniDrone en el agua

o sobre una superficie húmeda, esto podría causar daños irreversibles. Evite someter al MiniDrone a cambios de altitud demasiado bruscos.

No deje el MiniDrone al sol.

Accesorios y piezas de repuesto Los accesorios y piezas de repuesto están disponibles en las tiendas distribuidoras de Parrot o en nuestro sitio web store.parrot.com.

Información General

19

Batería El incumplimiento de las instrucciones podría dañar permanentemente la batería y lo que la rodea, además de causar lesiones corporales. Utilice siempre un cargador de baterías LiPo.

No

cargue nunca la batería a través de un cable de descarga.

No

realice nunca una carga a régimen lento, o por debajo de 2,5 V. La temperatura de la batería nunca debe superar los

60 °C (140 °F). No desmonte

del cuerpo, ni perfore las pilas de la batería.

No

ni altere el cableado

́

sitúe nunca la bateria sobre

materiales combustibles ni la deje sin vigilancia durante la carga. Cargue siempre la batería en un lugar seguro a prueba de incendios. Compruebe siempre que la tensión de salida del cargador corresponde al voltaje de la batería. Mantenga siempre fuera del alcance de los niños. El uso inadecuado de la batería puede derivar en un incendio, una explosión u otros daños. Los

bornes

de

la

batería

no

deben

ser

cortocircuitados.

El

producto

solamente debe ser conectado a un equipo de Clase II que lleve el símbolo correspondiente.

Garantía Si

desea

conocer

las

condiciones

de

la

garantía,

consulte

las

condiciones

generales de venta del distribuidor donde haya comprado el MiniDrone.

Modificaciones Las explicaciones y especificaciones contenidas en este manual son meramente informativas y pueden ser modificadas sin previo aviso. Se consideran correctas en el momento de enviar la publicación a imprenta. Este manual se ha redactado con el máximo cuidado, con el fin de proporcionarle una información precisa. Sin embargo,

Parrot

no

asume

responsabilidad

alguna

por

las

consecuencias

derivadas de los errores u omisiones que pueda haber en el manual, ni por los daños o pérdidas accidentales de Información general 17 datos que se produzcan como consecuencia directa o indirecta del uso de la información aquí contenida. Parrot se reserva el derecho a modificar o mejorar el diseño del producto o el manual de

20

Información General

usuario

sin

restricciones

y

sin

la

obligación

de

notificárselo

a

los

usuarios. En aras de actualizar y mejorar nuestros productos, es posible que el producto que usted haya adquirido sea ligeramente distinto al modelo que se describe en este manual. En tal caso, tiene a su disposición una versión reciente de este manual en formato

electrónico

en

la

página

web

de

más

Parrot:

www.parrot.com.

Cómo reciclar este producto El símbolo en el producto

y su documentación indica que no

se debe

eliminar al final de su vida útil con los residuos domésticos. La eliminación incontrolada de residuos puede perjudicar el medio ambiente, sepárelos de

otro

tipo

de

residuos

y

recíclelos

particulares a ponerse en contacto

de

forma

responsable.

Se

invita

a

con el distribuidor que le haya vendido

los el

producto o a informarse en su ayuntamiento para saber dónde y cómo pueden reciclarlo.

Declaración de conformidad Parrot

SA

de

174

quai

de

Jemmapes,

75010

París,

Francia,

declara

bajo

su

responsabilidad que el producto descrito en esta guía de usuario cumple con las

N

normas técnicas E

9-17,

30148

N300328,

E

N71-1,

E

N71-2,

E

N62115

E

según

999/5

directivas establecidas para los equipos de radio, telecomunicaciones (1

R & TTE), y la directiva sobre seguridad general (2001/95 / CE : www.parrot.com/fr/ce/?airborne-night-drone

las

/ CE

Marcas registradas Parrot, Parrot MiniDrones y el logotipo de Parrot, son marcas de PA

RROT SA.

App Store es una marca de servicio de Apple Inc. Google Play es una marca comercial de Google Inc. Las

marcas

registradas

y

logotipos

de

Bluetooth®

son

marcas

registradas

propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por Parrot SA se realiza bajo licencia. Todas las demás marcas comerciales mencionadas en esta guía están protegidas y son propiedad de sus respectivos dueños.

Información General

21

Aviso de privacidad Guardar

y

publicar

la

imagen

de

una

persona

sin

su

consentimiento

puede

constituir un atentado contra su vida privada y es susceptible de comprometer su responsabilidad. Solicite autorización antes de filmar personas, especialmente, si desea conservar sus grabaciones y/o publicarlas en Internet.

No

difunda imágenes

denigrantes

la

dignidad

persona.

22

Información General

que

puedan

comprometer

la

reputación

o

de

una

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.