Arranque Rápido Quick Start

PIANO DIGITAL INTELIGENTE Arranque Rápido Quick Start ¡Gracias y enhorabuena por haber elegido el KF-7 Piano Digital Inteligente de Roland! Score Di

3 downloads 138 Views 981KB Size

Recommend Stories


Quick Start User Guide
Quick Start User Guide Rev. 13.09.01 User Manual/Manual de Uso EN Read this manual before powering or installing the device, follow the safety pr

MOTOROLA TZ700. Quick Start Guide
MOTOROLA TZ700 Quick Start Guide Congratulations Your MOTOROLA TZ700 BluetoothTM Car Kit allows you to make and receive calls and play music from y

BV1001M. Quick Start Guide
Quick Start Guide VEYRON BV1001T/BV1001M Ultra-Compact 2,000-Watt Class-D Bass Amplifier with Tube/MOSFET Preamp, Optical Compressor and DYNAMIZER Te

QUICK START CARD 2W902R-SP
QUICK START CARD 8102REUCL000800 // FT-2W902R Guide REV1 2W902R-SP Tap the Lock Button to lock your doors and/or arm your vehicle. Hold this button

QUICK START GUIDE NV U83T. Quick Start Guide. Quick Start Guide. Guide de Démarrage Rapide. Guía Rápida para Comenzar
QUICK START GUIDE NV–U83T Quick Start Guide US Guide de Démarrage Rapide FR Guía Rápida para Comenzar ES © 2008 Sony Corporation Printed in Tha

Story Transcript

PIANO DIGITAL INTELIGENTE

Arranque Rápido Quick Start ¡Gracias y enhorabuena por haber elegido el KF-7 Piano Digital Inteligente de Roland!

Score Display Select/Listen to a Song El KF-7 dispone de 170 canciones en memoria. Use este botón para seleccionar una canción.

La partitura de la canción seleccionada se muestra en pantalla Puede mostrar las partituras de las canciones en la memoria del KF-7 además de canciones en diskette.

Session Partner Puede tocar junto con acompañamiento. Las continuidades de acordes salen automáticamente .

P. 8

P. 6

P. 18

Song Stylist Select Various Tones

Disfrute de tocar canciones con un arreglo distinto,

Music Assistant

Puede seleccionar

incluyendo los estilos rock y

Use la prestación

Tones recomendados de

jazz .

Acompañamiento Automático

la biblioteca de sonidos

para añadir acompañamientos a

del KF-7.

P. 16

sus canciones favoritas.

P. 14

P. 10

Cómo Utilizar Este Manual El Manual del Usuario del KF-7 consiste en dos volúmenes, Arranque Rápido y el Manual del Usuario en si. Debe empezar leyendo “Antes de Empezar a Tocar” del Manual del Usuario. En este apartado se explica cómo conectar el cable de alimentación del KF-7 y cómo encender el instrumento. Una vez encendido el KF-7, proceda a leer el Arranque Rápido (este manual). Probando los distintos procedimientos mientras lee el Arranque Rápido, podrá aprender fácilmente a tocar con e KF-7 y sacar provecho de sus funciones principales (en especial los procedimiento que emplean los “botones principales”). En el Manual del Usuario explicamos procedimientos, desde el funcionamiento básico hasta procedimientos para aplicaciones especiales (por ejemplo, el uso del KF-7 para acompañamiento y la creación de canciones) que le ayudarán a dominar las diversas funciones del KF-7.

Copyright © 2002 ROLAND CORPORATION Todos los derechos quedan reservados. No puede reproducir ninguna parte de esta publicación de ninguna forma sin el permiso por escrito de ROLAND CORPORATION.

Contenidos Contents Acerca de la Pantalla de Piano ......................................................3 Acerca de la Plantilla de Teclas......................................................3

Un Recorrido Rápido por el KF-7...........................................4 Hacer Sonar los Sonidos Wonderland ...................................5 El Botón [Select/Listen to a Song] ..........................................6 El Botón [Score Display] .......................................................8 El Botón [Music Assistant] (1) ..............................................10 El Botón [Music Assistant] (2) ..............................................12 El Botón [Select Various Tones] ..........................................14 El Botón [Song Stylist] ........................................................16 El Botón [Session Partner] .................................................18

.

2

Acerca de la Pantalla Piano Al encender el KF-7, se muestra la pantalla “Piano.” fig.Q_piano.j

Al presionar este botón, cambiará el tone de piano.

Al presionar la tapa del piano, deslizando el

Al presionar este botón modificará los ajustes de ejecución del piano. Para más información, vea “Modificar los Ajustes para la función One-Touch Piano” en el Manual del Usuario.

dedo para cerrar o abrirla, el timbre del piano cambiará.

Mientras se muestra esta pantalla, puede modificar los ajustes que afectan a las ejecuciones de piano realizadas en el KF-7. Aunque la pantalla cambia cuando se presionan los botones para llevar a cabo las diversas operaciones y ajustes, puede hacer que se vuelva a ver la pantalla Piano cuando desee presionando el botón One Touch Program [Piano] y así hacer que suene el piano otra vez. fig.Q_panel_piano

Pulse el botón One Touch Program [Piano] para activar la pantalla de Piano.

Para más información sobre el tema vea “Utilizar el Teclado Como Piano (One-Touch Piano)” en el Manual del Usuario.

Acerca de la Plantilla de Teclas Utilice la plantilla de teclas incluido en este manual al especificar los acordes para el Acompañamiento Automático en el KF-7. Para más información sobre cómo tocar con el Acompañamiento Automático, vea “El Botón [Music Assistant] (1)” (pg. 10). Coloque la plantilla tal como se indica en la siguiente figura. fig.panel

Colcación de la Plantilla de Teclas

3

Un Recorrido Rápido por el KF-7 El “Recorrido Rápido” proporciona ejemplos gráficos de las prestaciones especiales del KF-7, sus características y principales funciones de ejecución. Presione la pantalla para escuchar las canciones de autodemostración.

1

Haga que se muestre la pantalla “Recorrido Rápido”.

Mantenga pulsado [Game] y pulse [Part Balance].

2

Pulse la categoría que corresponde al tipo de demo que desee escuchar. fig.Q_demo.e

Efectué los ajustes para el demo automático. Para información más detallada, vea "Empezar Hace que salga de la pantalla Recorrido Rápido.

Automáticamente el Recorrido Rápido".

Al presionar este botón, el demo seguirá sonando automáticamente. Puede ver todos los demos con esta función.

Ahora, vamos a ver qué obtenemos presionando . Puede escuchar los demos en y .

3

4

4

Presione para volver a la pantalla Recorrido Rápido. Pruebe las otras categorías. Presione en la pantalla Recorrido Rápido para terminar el recorrido.

Esto le devuelve a la pantalla Recorrido Rápido

Muestra la pantalla que

Muestra la

Muestra la

se utiliza para escuchar

página

página

los demos.

anterior.

siguiente

Tocar con la Prestación Wonderland “Wonderland” es un mundo de sonidos placenteros en el que Vd. puede escuchar una selección de instrumentos, escuchar ejecuciones y utilizar juegos con tan sólo presionar la pantalla.

1

Hacer que se muestre la pantalla Wonderland. fig.Q_wonder.j

Pulse [Wonderland] .

2

Presione el ítem que desee que suene. fig.Q_demo.e

Hace que salga de la pantalla Wonderland.

Las ejecuciones emplean distintos tipos de instrumentos de percusión.

Suenan canciones infantiles.

3 4

Las ejecuciones emplean varios sonidos instrumentales. Puede conectar un micrófono al KF-7 y modificar el sonido de su voz.



Suenan distintos efectos especiales.

Hay seis juegos distintos incluyendo juegos para mejorar el oído y el sentido de ritmo.

Presione para volver a la pantalla Wonderland. Presione en la pantalla Wonderland para salir. Referencia Al conectar un micrófono al KF-7, consulte “Conectar un Micrófono” en el Manual del Usuario

5

[El Botón [Select/Listen to a Song] Pulse este botón para seleccionar canciones. Las más de 170 canciones internas del KF-7 están organizadas por estilo musical o género. Además, puede archivar sus canciones favoritas en la categoría “Favorites”. Guardar canciones en “Favorites” hace que sea más cómodo tocar las canciones que está practicando y las que escucha con frecuencia.

1 2

Pulse el botón [Select/Listen to a Song]. Presione la pantalla para seleccionar un género.

Puede seleccionar canciones por genero.

Para salir de la pantalla de Selección de Canciones.

Ahora, presione . fig.Q_song2.e

Muestra el genero de la canción seleccionada.

Presione aquí para cambiar de genero.

La canción actual se identifica como Gira la página en la

Número 0.

lista de canciones. Le devuelve a la Presione aquí para la

pantalla de Selección

reproducción continua de todas

del Genero.

las canciones en el genero. Sirve para guardar

Reproduce las canciones

canciones en

Aquí se muestra

aleatoriamente de forma

“Favorites.”

información acerca

continua.

de la canción

3

6

Seleccione la canción que desee escuchar, y presione sobre el nombre de la canción en cuestión.

[El Botón [Select/Listen to a Song]

4

Escuche la canción. Presione <

>.

fig.Q_song3.j

Si se muestra la letra, presione para volver a la pantalla de selección de canciones.

5

Para detener la canción, presione <

>.

fig.Q_song4.j

Uso Avanzado del KF-7 Hacer que se muestre las Partituras de las Canciones → “Botón [Score Display]” p. 8) Reproducir Canciones con Arreglos Distintos → Botón “[Song Stylist]” (p. 16)

Al escuchar las Canciones en Diskettes Introduzca el diskette que contenga la canción que desee reproducir en la unidad de disco del KF-7. Pulse el botón [Select/Listen to a Song] y seleccione “Disk” como género; ahora puede seleccionar las canciones del diskette.

Referencia Para más información sobre cómo reproducir canciones, vea “Reproducir una Canción” en el Manual del Usuario. Para información más detallada sobre “Favorites,” vea “Registrar sus Canciones Favoritas (Favorites)” en el Manual del Usuario. Para información más detallada sobre en la pantalla de Selección de Canciones, vea “Guardar Canciones” en el Manual del Usuario. Para información más detallada sobre en la pantalla de Selección de Canciones, vea “Usar Claves para Buscar Canciones (Song Search)” en el Manual del Usuario.

7

Botón [Score Display] Puede hacer que se muestren las partituras no sólo de las canciones internas sino también de las canciones grabadas y las que se encuentran en diskettes. Algunas canciones también incluyen información de digitación y de acordes en la pantalla. Esta información no sólo resulta útil para el estudio del piano sino también para cuando desea ver los acordes mientras suena el acompañamiento de las canciones.

1 2

Pulse [Select/Listen to a Song] para seleccionar la canción deseada (p. 6). Pulse [Score Display]. fig.Q_score.j

Tempo Nombre de la Canción Beat Número de Compás Bouncing Ball La bola botante muestra la nota que suena en ese momento. Ayuda a seguir la partitura y desarrollar el sentido de Ajustes para la visualización de la partitura Selecciona la parte para la partitura mostrada.

Salir de la pantalla de Partituras.

ritmo. Touch the Notes Al presionar una nota en la pantalla, suena esa nota. Al arrastrar el dedo por la partitura, suena la sección que ha trazado con el dedo.

Zoom para ampliar compases individuales . También puede mostrar los nombres de las notas.

Replay Al presionar , el pedal izquierdo funciona como “Replay.” Al pisar el pedal durante la reproducción de la canción, la reproducción se detiene y cuando deja de pisarlo, la reproducción Muestra la partitura y el teclado.

8

se reanudará desde el principio de ese

Permite comprobar las teclas

compás. Al pisar el pedal repetidamente,

pulsadas para las notas que

la reproducción se rebobina.

Activa la pantalla del Tutor Para

suenan.

más información, vea el Manual

En el KR-5, se muestra el

del Usuario.

teclado.

Botón [Score Display]

3

Ahora reproduzca la canción. Pulse [ (Play/Stop)]. fig.Q_panel5-1

Pulse [ (Play/Stop) para reproducir la canci n. P lselo otra vez para detenerla. Pulse [ (Reset)] button para volver al principio de la canci n.

Cambie el tempo con los botones Tempo [-] [+].

Lo que se muestra en la pantalla sigue la progresión de la canción.

4

Para detener la canción, pulse otra vez [

(Play/Stop)].

Uso Avanzado del KF-7 Practicar Canciones→ “Practicar Canciones con la función Practice” Manual del Usuario. Mostrar la Partitura en una Pantalla Grande → “Conectar una Pantalla Externa” Manual del Usuario.

Al hacer que se muestren las partituras de interpretaciones grabadas: Después de grabar su interpretación, pulse [Score Display]. Para información más detallada sobre cómo grabar, vea “Capítulo 4 Grabar y Guardar una Interpretación” en el Manual del Usuario.

Referencia Para información más detallada sobre la pantalla de Partituras, vea “Hacer que se Muestre la Partitura” en el Manual del Usuario. Para información más detallada sobre en la pantalla de partituras, vea “Ajustes Detallados en la Pantalla de Partituras” en el Manual del Usuario.

9

El Botón [Music Assistant] (1) ¿Qué es el Acompañamiento Automático? El Acompañamiento Automático es una función que permite añadir acompañamiento utilizando una variedad de sonidos instrumentales como batería, guitarra y trompeta, simplemente tocando acordes.

Vamos a tocar una canción utilizando el Acompañamiento Automático.

1 2

Pulse [Music Assistant]. Presione el nombre de canción para seleccionar la canción deseada. fig.Q_accomp.j

Aquí se muestran las páginas

Presione sobre el

de la lista de canciones.

nombre de la canción que desee que suene.

Al cambiar de preset,

Gira las páginas

cambiará de estilo de

en la lista de canciones.

acompañamiento, tone de la mano derecha, entre otros

Presione aquí para

ajustes.

mostrar la partitura.

Salir de la pantalla

Se muestra el nombre del acorde

Asistente Musical.

que suena en ese momento.

Búsqueda de nombres de canción usando palabras clave e iniciales.

Vamos a seleccionar “Annie Laurie.” Los ajustes óptimos para la canción seleccionada son automáticos. Si selecciona una canción que tenga el símbolo

3

, no puede hacer que se muestre su partitura.

Ahora haga que se muestre la partitura. Presione <

>.

Canciones que no tengan el símbolo Aunque no puede hacer que se muestren las partituras de las canciones que tengan el símbolo , tócalas mientras lee esquemas de acordes o partituras comerciales. Una vez pueda tocar los acordes con la mano izquierda, utilice la función “Diversión” del botón “[Music Assistant] (2)” (p. 12).

10

El Botón [Music Assistant] (1) fig.Q_accomp2.j

Tempo

Tipo de Compás Nombre de Canción Número de Compás

Al cambiar de preset, cambiará también de estilo

Se muestra el nombre del

de acompañamiento, de tone

acorde que suena en ese

de la mano derecha, entre

momento.

otros ajustes. Le devuelve a la

Enmudece el sonido

Selección de

en la parte de

Canciones .

melodía.

Desplaza hacia atrás la posición.

Avanza la posición.

Vuelve al principio de la Inicia y detiene la reproducción. canción.

4

Aumenta el número de compases mostrados.

Empiece a tocar. Toque el acorde G en el teclado. Arranca el acompañamiento. El primer acorde es “G.” Toque la tecla “G” de la plantilla de teclas. Fíjese en el cifrado del acorde mostrado en la partitura y toque el acorde con la mano izquierda. Si el tempo del acompañamiento es demasiado rápido o dificil, pruebe un tempo más lento.

Toque la tecla G

Especificar Acordes Al utilizar el Acompañamiento Automático, el teclado se divide en dos secciones, izquierda y derecha y se asigna una función distinta a cada sección. El acompañamiento se inicia y los acordes se cambian en la sección de la izquierda. La sección a la derecha se utiliza para tocar melodías. La plantilla de teclas incluida (p. 3) hace que sea fácil saber qué teclas se han de utilizar para especificar los acordes. Al especificar acordes, vea la plantilla de teclas.

Teclas utilizadas para especificar acordes

11

Botón [Music Assistant] (2) Función Diversión 1

5

Pulse los botones Fill In en los puntos en que < > y < > están indicados. Las frases añadidas en los puntos de la canción donde hay cambios se denomina “rellenos”. Pulse Fill In [To Original] cuando aparezca < [To Variation] cuando se muestre <

> y Fill In

> para añadir más

diversión al acompañamiento. fig.Q_panel6-1

Cambie el tempo con los botonesTempo [-] [+]

6

Pulse [Intro/Ending] cuando se muestra < >. Al pulsar [Intro/Ending], una vez ejecutado el final, el acompañamiento se detendrá.

Función de Diversión 2

Ahora, pruebe de cambiar de preset. Al cambiar de preset, cambiará el Tone de la mano derecha y el acompañamiento y el aire general de toda la canción quedará transformado. Algunos presets también añaden armonía a los sonidos que suenan en la mano derecha, basándose en los acordes que se toquen en la parte de la mano izquierda.

Es hora de ocuparse de la melodía!

Toque la melodía con la mano derecha. Al presionar , se enmudece la parte de la melodía. Cuando domine un poco más el acompañamiento de la mano izquierda, enmudezca la parte de la melodía y tóquela Vd. mismo.

12

Botón [Music Assistant] (2) Al utilizar la prestación de melodía con las siguientes canciones, cambie el punto que divide el teclado en dos secciones (el punto divisorio) a , o a algún otro punto localizado a la izquierda de . Para detalles, vea “Cambiar el Punto Divisorio del teclado” en el Manual del Usuario. Puede especificar acordes con las teclas a la izquierda del punto divisorio.

Hallelujah!

Little Brown Jug

Mondschein

Más Técnicas de Pedal! Asignando diferentes funciones a los pedales, podrá entonces pisarlos mientras toca en el teclado para añadir variación al acompañamiento. Las siguientes funciones son algunas de las opciones disponibles. Para más acerca de cómo asignar las funciones, vea “Asignar Funciones a los Pedales y los Pads” en el Manual del Usuario. 1. La Función N.C. (Sin Acorde) Cuando aparece “N.C.” en la pantalla de las partituras, pise el pedal al que “No Chord” esté asignada. Suena sólo la parte de percusión del acompañamiento. La próxima vez que especifique un acorde en el teclado, se cancelará la función No Chord y sonarán todas las partes del acompañamiento. 2. La Función Leading Bass (Especificar Acordes con Bajo Independiente) Se muestran los acordes con bajo independiente como “C/G” con forma de fracción. La letra que forma el denominador del acorde con bajo independiente indica la nota más grave. Al especificar este tipo de acorde, primero asigne la función “Leading Bass” al pedal. Por ejemplo, el acorde “C/G” en el teclado significaría un acorde de “C” con “G” como nota más grave. Al mismo tiempo, pise el pedal al que la función leading bass haya sido asignada.

Al presionar en la pantalla para una canción que suene con Acompañamiento Automático, podrá entonces buscar los nombres de las canciones por palabra clave o inicial. El procedimiento es el mismo que para la función “Style Search.” Vea “Utilizar Palabras Clave par Buscar Estilos Musicales (Búsqueda de Estilos)” en el Manual del Usuario.

Referencia Para más detalles acerca del Acompañamiento Automático, vea “Capítulo 2 Acompañamiento Automático” en el Manual del Usuario. Para más información acerca de la digitación de acordes, vea la “Lista de Acordes” en el Manual del Usuario.

13

El Botón [Select Various Tones] El KF-7 dispone de más de 600 sonidos internos. Naturalmente, entre estos sonidos se encuentran varios pianos, pero también puede tocar con sonidos de instrumentos de metal, de viento y de instrumentos electrónicos además de una variedad de otros tones, inclusive sonidos que no son instrumentales. Pulse este botón para seleccionar los tones recomendados.

1 2

Pulse [Select Various Tones]. Presione sobre el tone que desee utilizar para tocar. fig.Q_tone.j

Presione sobre el tone que desee escuchar. Salir de la pantalla Select Various Tones.

Los tones están organizados en siete grupos. ===ts_3





Selecciónelos para tocar con sonidos de órgano.

Selecciónelos para tocar con sonidos de distintos instrumentos de percusión. Suena un instrumento distinto en cada tecla.



Los tones cambian en relación a la fuerza con que se pulsa la tecla.

14



Estos Tones cambian cuando se pisa el pedal izquierdo.



Producen efectos especiales. Suena un efecto distinto en cada tecla.





Permite tocar con un tone en el lado derecho y otro en el izquierdo.

Permite tocar con dos tones superpuestos.

El Botón [Select Various Tones] Ahora presione sobre . fig.Q_tone1.j

Cambia la rapidez del efecto Rotary.

Presione Sirve para volver a la

Sirve para volver a la pantalla Organ

Aquí se muestra

aquí para una descripción del seleccionar Tone. otros Tones.

pantalla Select Various Tones.

Al seleccionar Jazz Organ, podrá crear el Tone de órgano que desee con el footage. Vea "Qué es Footage?".

¿Qué es el Efecto Rotary? Añade un efecto que produce un sonido similar al que se produce utilizando un altavoz giratorio (tipo “Leslie”). Cambiar la rapidez aumenta y baja la rapidez del efecto de rotación.

¿Qué es Footage? Un dispositivo utilizado para combinar distintas frecuencias para crear un sonido deseado recibe el nombre de “Footage.” Los números expuestos originalmente se referían al tamaño de los tubos del órgano de iglesia. Al reducir a la mitad el tubo, se produce una nota que suena una octava más alta y al doblar su extensión se produce una nota una octava más alta. Esto significa que con un valor base de , produciría una nota una octava más grave y una nota dos octavas más alta. Haga pruebas presionando distintos iconos para cambiar de tone hasta encontrar uno que le guste. * Si todos los iconos están desactivados (con el fondo negro

Puede utilizar el botón de Percusión Al presionar

o

), al tocar en el teclado, éste no sonará.

para modificar el tone cuando suena.

el tiempo del acento será más corto.

Referencia Para más información acerca de los Tones de ejecución del teclado, vea “Tocar con Distintos Tones (Botones Tone) en el Manual del Usuario.

15

El Botón [Song Stylist] Puede escuchar a distintos arreglos de las canciones que seleccione con el botón [Select/Listen to a Song]. Por ejemplo, puede escuchar temas de jazz arreglados para rock o una canción pop arreglado para sonar como un tema de country.

1 2

Pulse [Select/Listen to a Song] para seleccionar la canción deseada (p. 6). Pulse [Song Stylist]. fig.Q_arrange.j

Nombre de la Canción Número de Compás Tempo Tipo de Compás

Sirve para salir de la pantalla Song Stylist.

Enmudece la parte de la melodía.

Ir hacia atrás Ir hacia delante en la reproducción. en la reproducción. Presione aquí para que se muestre la partitura. Volver al principio de la canción.

3

Inicia/detiene la reproducción.

Empiece a tocar. Presione <

>.

Al presionar el nombre del género en la pantalla, cambiará el arreglo de la canción. Puede cambiar el arreglo utilizando los Estilos Musicales del KF-7 con los botones Music Style. Al seleccionar un Tone con los botones Tone, cambiará el Tone en la melodía.

16

El Botón [Song Stylist] fig.Q_panel7-1

Cambie el tempo con los botones Tempo [-] [+].

4

Al seleccionar un Estilo

Al seleccionar un Tone

Musical con los botones

con los botones Tone,

Music Style, cambiar el

Cambiar el sonido de

tipo de arreglo.

instrumento.

Para detener la canción, presione <

>.

Cambiar el Arreglo de Canciones Propias Puede cambiar el arreglo de las canciones que haya grabado con la función de grabación “Chord Sequencer (secuenciador de acordes)” del KF-7 utilizando el botón [Song Stylist]. Para información más detallada, vea “Componer un Acompañamiento Entrando Acordes (Chord Sequencer).”

Referencia Para más información acerca del Acompañamiento Automático, vea “Capítulo 2 Acompañamiento Automático” en el Manual del Usuario. Para más información acerca de los Estilos Musicales, vea “Seleccionar Estilos Musicales (Botones Music Style)” en el Manual del Usuario. Para más sobre la selección de Tones, vea “Tocar con una Variedad de Tones (Botones Tone)” en el Manual del Usuario.

17

El Botón [Session Partner] Puede hacer que los “músicos de su banda” (es decir los patrones de ejecución) toquen el acompañamiento y en cualquier combinación. Vd. mismo decidirá exactamente la manera en que sonarán automáticamente los acordes. ¡Disfrute de las sesiones que Vd. mismo crea!

1

Pulse [Session Partner]. Empiece a tocar.

2

Presione sobre el “músico de la banda” que toque el patrón de ejecución que desee cambiar. fig.Q_session.e

Se muestra el patrón de ejecución tocado por el "músico" que acaba de presionar. Presione para seleccionar el patrón. Aquí se indica la continuidad de acordes. Sirve para salir dela pantalla Session Partner

Presiónelo para Cada vez que presione este botón, alternará entre los patrones Variation y Original.

cerrar la ventana.

Presiónelo para dar les un respiro a los "músicos" (parar el patrón).

Presiónelo para hacer que los patrones suenen aleatoriamente.

Se muestra la continuidad de acordes seleccionada en ese momento. Presione para seleccionar la continuidad deseada. Al presionar este botón, sonará el final y se detendrá el acompañamiento. Al presionar , sonará una introducción seguido por el acompañamiento.

Presiónelo para

Sirve para alternar entre

cerrar esta ventana.

continuidades de acordes

automáticas y especificadas Presiónelo para hacer hacer que la por el usuario. continuidad. suene aleatoriamente

18

Teclas utilizadas para especificar acordes

El Botón [Session Partner] 3

Presione . Puede utilizar la prestación “Harmony” para que sus interpretaciones sean más emocionantes. Utilice “Harmony” para añadir armonía a sus melodías, basada en los acordes del acompañamiento. Cambie de tipo para cambiar el instrumento que suene en la melodía y para cambiar la manera en que se añaden las armonías. fig.Q_session2.e

Sirve para

Presione para

desactivar las

seleccionar el

armonías.

tipo de Armonía.

Presione aquí para cerrar la ventana.

4

Presione para detener la ejecución.

Referencia Para más información sobre el Acompañamiento Automático, vea el apartado “Capítulo 2 Acompañamiento Automático” en el Manual del Usuario. Para información más detallada sobre la función Harmony, vea “Añadir Armonía a la Parte de la Mano Derecha (Melody Intelligence)” en el Manual del Usuario. Para información más detallada sobre la digitación de acordes, vea la “Lista de Acordes” en el Manual del Usuario.

19

C C /D D

Plantilla de Teclas

D /E

Recortar y utilizar

E F F /G G G /A A A /B B C C /D D D /E E F F 02904656

’02-5-A1E1-21N

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.