Cadenas y accesorios Chaînes et accessoires

Kettenfabrik Unna Cadenas y accesorios Chaînes et accessoires ISO 9001 : 2008 ISO 14001 Kettenfabrik Unna fue constituida en 1921 como filial de U
Author:  Esther Herrero Rey

1 downloads 41 Views 6MB Size

Recommend Stories


TUYAUX ET ACCESSOIRES
TUBOS Y ACCESORIOS TUYAUX ET ACCESSOIRES PIPES AND FITTINGS DE DE POLIPROPILENO POLIPROPILENO COPOLÍMERO COPOLÍMERO POLYPROPYLÈNE COPOLYMÈRE COPOLY

accessori accessories accessoires accesorios ACCESSORI ACCESSORIES ACCESSOIRES ACCESORIOS Listino prezzi Price list Tarifa de precios Tarif
ACCESORIOS TARIF ACCESSORIES TARIFA DE PRECIOS PRICE LIST ACCESSORI Via Campagna, 36 LISTINO PREZZI Arredamenti Tre O accessories accessoires

Cadenas
Ejercicios # Papallona. Corda. Cadenes

Desplante con cadenas y con contratrabes. Desplante con cadenas
Procedimientos Constructivos Desplante con cadenas Cadena de desplante es una trabe que sirve para distribuir las cargas verticales y ayudar a la est

Story Transcript

Kettenfabrik Unna

Cadenas y accesorios Chaînes et accessoires

ISO 9001 : 2008 ISO 14001

Kettenfabrik Unna fue constituida en 1921 como filial de Union Sils van de Loo & Co., Fröndenberg. En 1925, ambos apoderados generales adquirieron la empresa en el marco de una compra de participaciones por parte de los directivos. En 1928, uno de los apoderados vendió su participación al otro apoderado, el comerciante Friedrich Jasper. La empresa es desde esa época una empresa al 100 % familiar. En 1949, la segunda generación accedió al mando a través de Dr. Manfred Jasper. En 1991 le sucedió la tercera generación con Dr. Ingo Jasper. La sede de Kettenfabrik Unna se encuentra desde hace más de 30 años en el polígono industrial de Unna. La última ampliación se llevó a cabo en 1999/2000 – con la construcción de otra nave de 1.300 m². Cadenas y accesorios son exportados en las ejecuciones más diversas al mundo entero. La calidad ha sido siempre una de las filosofías principales de Kettenfabrik Unna. Una filosofía plasmada por una serie de homologaciones por diferentes organismos en Alemania y el extranjero. La última certificación de calidad obtenida es el certificado ISO 9001 : 2000. Kettenfabrik Unna cuenta con una gama completa de productos, tanto en el sector de las cadenas de acero redondo como en el de las cadenas articuladas de acero. Este último fue iniciado en 1990, experimentando desde entonces una expansión continua. Kettenfabrik Unna vende sus productos a una gran variedad de ramos industriales en muchos países del mundo – el nombre Kettenfabrik Unna es sinónimo de calidad a nivel internacional. Kettenfabrik Unna dispone de todas las plataformas de comunicación modernas. La société Kettenfabrik Unna a été créée en 1921 comme filiale de l’Union Sils van de Loo & Co., Fröndenberg. En 1925, les deux fondés de pouvoir de la société ont repris l’entreprise dans le cadre d’un RES (rachat de l’entreprise par ses salaries). En 1928, l’un des deux fondés de pouvoir, le commercial Friedrich Jasper, a racheté les parts de son associé. Depuis, l’entreprise est une entreprise familiale. En 1949, avec Dr. Manfred Jasper, c’est l’arrivée de la deuxième génération. En 1991, c’est la troisième génération qui entre dans l’entreprise, avec l’arrivée de Dr. Ingo Jasper. Depuis plus de trente ans, le siège de la Kettenfabrik Unna est installé dans la zone industrielle d’Unna. Le dernier agrandissement a eu lieu en 1999/2000 – la surface a été augmentée de 1.300m². Les chaînes et accessoires sont livrés dans des versions des plus variées. La qualité fait partie des préoccupations depuis l’existence de l’entreprise. Ceci a conduit vers des approbations délivrées par différentes institutions et sociétés d’homologation sur le secteur national et international et abouti, en 2002, à la certification ISO 9001:2000. La société Kettenfabrik Unna propose une gamme complète dans le domaine de l’acier rond ainsi que dans celui des chaînes articulées en acier. Les chaînes articulées en acier ont été lancées en 1990 et depuis, elles sont continuellement améliorées. La société Kettenfabrik Unna fournit presque toutes les branches dans de nombreux pays du monde et, à l’international, son nom est synonyme de qualité. La société Kettenfabrik Unna dispose de tous les moyens modernes de communication.

Contáctenos – estamos desde hace más de 90 años a su disposición. Contactez-nous – nous sommes à votre disposition depuis plus de 90 ans. Visite también nuestra web: www.ketten.com Visitez également notre site Internet : www.ketten.com

2

Índice Contenu

Página Page Cadenas de acero redondo Chaînes en acier rond

5

Ruedas para cadenas Barbotins

23

Cadenas inoxidables Chaînes inoxydables

41

Eslingas de cadena clase 8 Chaînes d’élingage grade 8

71

Cadenas y accesorios grado 10 Chaînes et accessoires grade 10

89

Componentes para elevadores de cadena con cangilones Composants pour chaînes à godets

103

Poleas para cadenas de estructura segmentada Poulies à chaîne segmentées

109

Cadenas transportadoras KU y accesorios Chaînes de transport et accessoires KU

119

Cadenas para hornos rotatorios Chaînes d’élingage pour fours rotatifs

137

Cadenas protectoras de neumáticos Chaînes de protection pour pneus

143

Cadenas articuladas de acero Chaînes articulées en acier

153

Serán de aplicación nuestras Condiciones Generales de Venta. Solicite un nuevo ejemplar en caso necesario. S’appliquent nos conditions générales de vente. En cas de besoin, merci de demander un autre exemplaire. Número 02/2011. Modificaciones de naturaleza técnica y erratas reservadas. Edition 02/2011. Sous réserve de modifications techniques et d’erreurs d’impression.

3

Instrucciones para el uso de cadenas de acero redondo Consignes concernant l’utilisation de chaînes en acier rond

Instrucciones para el uso de cadenas de acero redondo A continuación se exponen algunas instrucciones generales para el uso de cadenas de acero redondo. Éstas no sustituyen, sin embargo, las instrucciones de montaje, mantenimiento y/o uso aplicables a las cadenas respectivas, ni pretenden ser exhaustivas. - Use cadenas de acero redondo para aplicaciones de elevación de cargas tan sólo cuando las cadenas tengan un paso de t≤3 d y estén ensayadas según DIN 685. La correspondiente ficha de control del fabricante debe estar disponible - No exponga las cadenas a influjos de naturaleza química (excepción: cadenas de materiales adecuados) - No efectúe nunca trabajos de soldadura en cadenas o partes templadas - No efectúe nunca trabajos de soldadura en cadenas o partes de las clases 3 – 10 - Tenga en cuenta la reducción de la capacidad de carga producida en ángulos de extensión - Tenga en cuenta la reducción de la capacidad de carga producida en caso de temperaturas de menos de 0°C y más de 100°C - No exponga cadenas de la clase 3 o superiores a un calentamiento superior a 400°C - No exponga cadenas del grado 100 a un calentamiento superior a 200°C - No exponga los eslabones a esfuerzos de torsión - Controle periódicamente si existen deformaciones, fisuras, muescas y otros daños en cadenas utilizadas en aplicaciones de elevación de cargas. Retire inmediatamente de la circulación las cadenas deterioradas. El intervalo entre los controles respectivos depende de las características operativas, no debiendo superar en ningún caso 1 año. - Las modificaciones de la superficie alteran las características mecánicas - En caso de aplicación con ruedas, una marcha perfecta puede asegurarse únicamente cuando las cadenas han sido calibradas a las ruedas Observe también las indicaciones provistas en la página 9.

Consignes concernant l’utilisation de chaînes en acier rond Veuillez trouver, ci-dessous, quelques consignes concernant l’utilisation de chaînes en acier rond. Celles-ci ne remplacent pas les notices de montage, d’entretien et/ou d’utilisation qui s’appliquent aux différentes chaînes. Les consignes suivantes ne sont pas à considérer comme complètes. - Utilisation de chaînes en acier rond pour soulever des charges, uniquement si les chaînes disposent d’un pas de chaîne de t≤3 d et si elles ont été testées suivant DIN 685. L’existence d’un certificat d’usine est indispensable. - Ne pas exposer les chaînes à des produits chimiques (exception : chaînes en matériaux adaptés) - Ne jamais souder sur des chaînes/composants trempés - Ne jamais souder sur des chaînes/composants de grade 3-10 - Veiller à la perte en terme de force portante en cas d’angles d’écartement - Veiller à la perte en terme de force portante en cas de températures 100° C - Pour les chaînes à partir de grade 3, pas d’échauffement supérieur à 400° C - Ne pas soumettre les maillons de la chaîne à des contraintes de flexion - Les chaînes utilisées pour soulever des charges doivent être vérifiées régulièrement par l’utilisateur sur des déformations, fissures, entailles et autres endommagements éventuels. Les chaînes endommagées sont immédiatement à mettre hors service. Les intervalles entre les contrôles dépendent des conditions d’utilisation, mais ils sont de 12 mois au maximum. - Les changements au niveau des surfaces modifient les propriétés mécaniques. - Lorsque les chaînes passent sur des roues, un parfait fonctionnement ne peut être garanti que si les chaînes sont parfaitement calibrées sur les roues. Merci d’appliquer également les consignes page 9.

4

Kettenfabrik Unna

Cadenas de acero redondo Chaînes en acier rond

90∞

d b2

b1 t

ISO 9001 : 2008 ISO 14001

t

l=nxt

Índice Contenu

Página Page Sumario Résumé

7

Cadenas de elevación de acero redondo Levage avec des chaînes en acier rond

9

Cadenas ensayadas DIN 763 y DIN 766 Chaînes homologuées DIN 763 et DIN 766

10

Cadenas ensayadas DIN 762 y DIN 764 Chaînes homologuées DIN 762 et DIN 764

11

Cadenas ensayadas DIN 32891, DIN 5683, DIN 82056 Chaînes homologuées DIN 32891, DIN 5683, DIN 82056

12

Cadenas no ensayadas DIN 5685 Chaînes non homologuées DIN 5685

13

Cadenas anudadas DIN 5686 Chaînes nouées DIN 5686

14

Cadenas para esparcidores de abono DIN 32895, juntas de cadena para esparcidores de abono DIN 32896 Chaînes de distribution d’engrais DIN 32895, faux maillons pour chaînes de distribution d’engrais DIN 32896

15

Cadenas patentadas DIN 5279, cadenas de bolas DIN 5280 Chaînettes DIN 5279, chaînes à billes DIN 5280

16

Cadenas de acero redondo para sistemas de transporte continuo en la industria minera DIN 22252 Chaînes en acier rond pour convoyeurs continus dans l’activité minière DIN 22252

17

Eslingas de cadena EN 818-2-8 Chaînes d’élingage EN 818-2-8

18

Cadenas para aparatos elevadores EN 818-7, electrogalvanizadas Chaînes pour engins de levage EN 818-7, galvanisées

19

Cadenas para pesca Chaînes pour la pêche

20

Cadenas con contrete para anclas Câble de chaîne à étais

21

Instrucciones para el uso de cadenas de acero redondo Consignes concernant l’utilisation de chaînes en acier rond

22

Estas cadenas están disponibles también en ejecución inoxidable; otras cadenas a solicitud Ces chaînes existent également en version inoxydable, autres versions sur demande

Se remite a nuestros catálogos Ruedas para Cadenas, Cadenas Inoxidables y Ácidorresistentes y Cadenas y Accesorios Clase 8. Veuillez également consulter nos catalogues Barbotins, Chaînes résistantes à la corrosion et aux acides, Chaînes et accessoires grade 8.

A

LH

LHS

LHG LHGS

LG

LGG

LP

LK

LKG

S

VH

LS

LSG

A

LH

LHS

LHG LHGS

LG

LGG

LP

LK

LKG

S

VH

LS

LSG

d b2

b1 t

t

l=nxt

Serán de aplicación nuestras Condiciones Generales de Venta. Solicite un nuevo ejemplar en caso necesario. S’appliquent nos conditions générales de vente. En cas de besoin, merci de demander un autre exemplaire.

6

Sumario Résumé

Cadenas de acero redondo, clase 2 Chaînes en acier rond, grade 2

Cadenas de acero redondo, clase 3 Chaînes en acier rond, grade 3 d

DIN 766

d

DIN 32891

b

b t

t

Grosor Paso Ancho nominal interior exterior Diam.nom. Pas de Largeur chaîne interior exterior d t b1 min. b2 max. 4 5 6 7 8 9 10 11 13 14 16 18 20 23 26 28 30 32 36 40 42

16,0 18,5 18,5 22,0 24,0 27,0 28,0 31,0 36,0 41,0 45,0 50,0 56,0 64,0 73,0 78,0 84,0 90,0 101,0 112,0 118,0

4,8 6,0 7,2 8,4 9,6 10,8 12,0 13,2 15,6 16,8 19,2 21,6 24,0 27,6 31,2 33,6 36,0 38,4 43,2 48,0 50,0

Peso Poids kg/m

13,6 17,0 20,4 23,8 27,2 30,6 36,0 40,0 47,0 50,0 58,0 65,0 72,0 83,0 94,0 101,0 108,0 115,0 130,0 144,0 151,0

0,32 0,50 0,80 1,10 1,40 1,80 2,30 2,70 3,90 4,40 5,80 7,40 9,00 12,00 15,00 18,00 20,00 23,00 29,00 35,00 40,00

Capacidad Fuerzade Fuerzade Grosor Paso Ancho de carga ensayo rotura nominal interior exterior Capacité Force Force Diam.nom. Pas de Largeur de charge d’essai àlarupture chaîne interior exterior kg kN min. kN min. d t b1 min. b2 max. 200 320 400 630 800 1.000 1.250 1.600 2.000 2.500 3.200 4.000 5.000 6.300 8.000 10.000 11.200 12.500 16.000 20.000 22.400

5 8 10 16 20 25 32 40 50 63 80 100 125 160 200 250 280 320 400 500 560

8,0 12,5 16,0 25,0 32,0 40,0 50,0 63,0 80,0 100,0 125,0 160,0 200,0 250,0 320,0 400,0 450,0 500,0 630,0 800,0 900,0

6 8 10 13 16 18 20 23 26 32 36 40 45

Cadenas de acero redondo, clase 3 Chaînes en acier rond, grade 3

8,0 10,8 13,5 17,5 21,5 24,3 27,0 31,0 35,0 43,2 48,5 54,0 61,0

13 16 18 20 23 26 28 33 36 39 45

78 96 108 120 138 156 168 198 216 234 270

44 54 60 67 77 87 94 112 122 132 152

t

Poids kg

kg/m

0,226 0,422 0,598 0,820 1,250 1,800 2,260 3,700 4,800 6,100 9,370

2,90 4,40 5,50 6,80 9,00 11,60 13,40 18,70 22,20 26,10 34,70

0,8 1,4 2,2 3,8 5,7 7,3 9,0 12,0 15,2 23,0 29,0 36,0 45,5

320 630 1.000 1.600 2.500 3.200 4.000 5.000 6.300 10.000 12.500 16.000 20.000

6,3 12,5 20,0 32,0 50,0 63,0 80,0 100,0 125,0 200,0 250,0 320,0 400,0

12,5 25,0 40,0 63,0 100,0 125,0 160,0 200,0 250,0 400,0 500,0 630,0 800,0

b

t

Peso

kg/m

d

DIN 5685 b

Grosor Paso Ancho nominal Diam.nom. Pas de Largeur chaîne d t b

21,6 28,8 36,0 46,8 57,6 64,8 72,0 82,8 93,6 115,0 130,0 144,0 162,0

Poids

Capacidad Fuerza deFuerza de de carga ensayo rotura Capacité Force Force de charge d’essai àlarupture kg kN min. kN min.

Cadenas de acero redondo sin requisitos de calidad Chaînes en acier rond, sans exigences de qualité

d

DIN 82056

18 24 30 39 48 54 60 69 78 96 108 120 135

Peso

Capacidad Fuerzade Fuerzade Grosor Paso Ancho de carga ensayo rotura nominal Capacité Force Force Diam.nom. Pas de Largeur de charge d’essai àlarupture chaîne kg kN kN min. d t b 1.000 1.600 2.000 2.500 3.200 4.000 5.000 6.300 8.000 10.000 12.500

20 32 40 50 63 80 100 125 160 200 250

63 100 125 160 200 250 300 400 500 560 760

Peso Poids kg/m

Límite de Fuerza de Descripción deformación rotura comercial Limite de Force Désignation déformation àlarupture courante kg kN

2

12 22

8

0,07 0,06

0,50

1,25

A cortas/court C largas/long

2,5

14 24

10

0,11 0,10

0,75

2,00

A cortas/court C largas/long

3

16 26

12

0,165 0,15

1,12

2,80

A cortas/court C largas/long

3,5

18 28

14

0,225 0,20

1,50

3,85

A cortas/court C largas/long

4,0

19 32

16

0,30 0,27

2,00

5,00

A cortas/court C largas/long

4,5

20 34

18

0,395 0,35

2,50

6,30

A cortas/court C largas/long

5,0

21 35

20

0,50 0,43

3,15

7,75

A cortas/court C largas/long

6,0

24 42

24

0,73 0,63

4,50

11,50

A cortas/court C largas/long

7,0

28 49

28

1,00 0,86

6,00

15,00

A cortas/court C largas/long

8,0

32 52

32

1,30 1,10

8,00

20,00

A cortas/court C largas/long

10,0

40 65

40

2,05 1,75

12,50

31,00

A cortas/court C largas/long

13,0

52 82

52

3,45 2,95

21,20

53,00

A cortas/court C largas/long

7

Sumario Résumé

Cadenas de acero redondo para sistemas de transporte continuo, clases 2y3 Chaînes en acier rond pour convoyeurs continus, grade 2 et 3 d DIN 762

Cadenas de acero redondo, de eslabón largo Chaînes en acier rond à maillons longs d

DIN 763

b

b t

t

Grosor Paso Ancho Peso nominal exterior Diam.nom. Pas d.c.Largeurext Poids

Fuerza de tracción Force de traction kN Max. GK 2 GK 3

Fuerza de Grosor Paso Ancho rotura nominal Force à la rupture Diam. nom. Pas d.c. Largeur kN min. GK 2 GK 3 d t b

Peso Poids

d

t

b max.

kg/m

10

50

36,0

1,8

8,0

10

40

50

4

32

16

0,27

100

2,5

6,3

13

65

46,8

3,1

12,5

16

63

80

5

35

20

0,43

160

4,0

10,0

16

80

57,6

4,7

20,0

25

100

125

6

42

24

0,63

200

5,0

12,5

18

90

65,0

6,0

25,0

32

125

160

7

49

28

0,86

300

7,5

19,0

20

100

72,0

7,4

32

40

160

200

8

52

32

1,10

400

10,0

25,0

10

65

40

1,75

630

16,0

40,0

13

82

52

2,95

1.000

25,0

63,0

16

100

64

4,45

1.600

40,0

100,0

Cadenas de acero para sistemas de transporte continuo, clases 2 y 3 Chaînes en acier rond pour convoyeurs continus, grade 2 et 3

Cadenas de acero redondo para fijación de señales marítimas (cadenas para boyas) Round link chains for buoy mooring (buoy chains) DIN 5683

d

DIN 764

kg/m

Capacidad Fuerza de Fuerza de de carga ensayo rotura Capacité Force Force de charge d’essai à la rupture kg kN kN min.

b b

d

t

t

Grosor Paso Ancho Peso nominal exterior Diam.nom. Pas d.c.Largeurext Poids

Fuerza de tracción Force de traction kN Max. GK 2 GK 3

Fuerza de Grosor Paso Ancho Peso rotura nominal Force à la rupture Diam.nom. Pas d.c. Largeur Poids kN min. GK 2 GK 3 d t b kg/m

Fuerza de tracción Force de traction kN GK 1 GK 2

Fuerza de rotura Forceàlarupture kN GK 1 GK 2

d

t

b max.

kg/m

10

35

36

2,0

10

12,5

40

50

16

144

88

4,3

15,0

32,2

75,0

13

45

47

3,5

16

21,2

63

85

18

162

99

5,5

18,3

40,7

91,5

203,5

16

56

58

5,2

25

32,0

100

125

20

180

110

6,8

22,8

50,3

114,0

251,5

18

63

65

6,5

32

40,0

125

160

23

207

127

8,9

30,0

66,5

150,0

332,5

20

70

72

8,2

40

50,0

160

200

26

234

143

11,4

38,4

85,0

192,0

425,0

23

80

83

11,0

50

67,0

200

265

30

270

165

15,2

51,0

113,0

255,0

565,0

26

91

94

14,0

63

85,0

250

340

33

297

181

18,3

61,8

136,8

309,0

684,0

28

98

101

16,5

75

100,0

300

400

36

324

198

21,9

75,0

163,0

375,0

815,0

30

105

108

19,0

85

112,0

340

450

39

351

214

25,7

90,0

191,0

450,0

955,0

33

115

119

22,5

100

132,0

400

530

36

126

130

26,5

125

160,0

500

630

39

136

140

31,0

140

190,0

560

750

42

147

151

36,0

170

224,0

680

900

Cadenas con contrete para anclas Câbles de chaîne à étais

161,0

Mole/Volume t = 4 x d b = 3,6 x d

b

t l

Grosor nom. U1 U2 U3 Diam.nom. Ensayo Rotura Ensayo Rotura Ensayo Rotura C.d’essai C.àlarupture C.d’essai C.àlarupture C.d’essai C.àlarupture d kN kN kN kN kN kN

Peso Poids

kg/m

Grosor nom. Diam.nom.

d

U1

U2

U3

Peso Poids

Ensayo Rotura Ensayo Rotura Ensayo Rotura C.d’essai C.àlarupture C.d’essai C.àlarupture C.d’essai C.àlarupture kN kN kN kN kN kN kg/m

12,5

46,1

65,7

65,7

92,2

92,2

132,0

3,5

30

257,0

368,0

368,0

514,0

514,0

735,0

20,3

14,0

57,9

82,4

82,4

116,0

116,0

165,0

4,4

32

291,0

417,0

417,0

583,0

583,0

833,0

23,1

16,0

75,5

107,0

107,0

150,0

150,0

216,0

5,8

34

328,0

468,0

468,0

655,0

655,0

937,0

26,1

17,5

89,2

127,0

127,0

179,0

179,0

256,0

6,9

36

366,0

523,0

523,0

732,0

732,0

1.050,0

29,3

19,0

105,0

150,0

150,0

211,0

211,0

301,0

8,1

38

406,0

581,0

581,0

812,0

812,0

1.160,0

32,6

20,5

123,0

175,0

175,0

244,0

244,0

349,0

9,5

40

448,0

640,0

640,0

896,0

896,0

1.280,0

36,2

22,0

140,0

200,0

200,0

280,0

280,0

401,0

10,0

42

492,0

703,0

703,0

981,0

981,0

1.400,0

39,9

24,0

167,0

237,0

237,0

332,0

332,0

476,0

13,0

44

538,0

769,0

769,0

1.080,0

1.080,0

1.540,0

43,8

26,0

194,0

278,0

278,0

389,0

389,0

556,0

15,3

46

585,0

837,0

837,0

1.170,0

1.170,0

1.680,0

47,8

28,0

225,0

321,0

321,0

449,0

449,0

642,0

17,7

48

635,0

908,0

908,0

1.270,0

1.270,0

1.810,0

52,1

8

Cadenas de elevación de acero redondo Levage avec des chaînes en acier rond

Cadenas de elevación de acero redondo En cadenas de acero redondo, se distingue entre cadenas ensayadas, no ensayadas y calibradas. Las cadenas ensayadas han sido sometidas a una fuerza comprendida entre la capacidad de carga y la fuerza de rotura mínima durante la fabricación. Aplicando la fuerza de ensayo a la cadena, se asegura que ésta no se alargue o rompa en caso de uso conforme. Si la cadena es sometida a una fuerza superior a la fuerza de ensayo durante el uso, se produce una deformación plástica, que debe alcanzar por lo menos un 15 % hasta la ruptura (no aplicable a las cadenas templadas). El usuario puede comprobar así visualmente si la cadena está sobrecargada. Las cadenas ensayadas son aptas para elevar cargas. Las cadenas calibradas están ensayadas y cuentan con tolerancias estrechas, adecuándose para el uso con ruedas para cadenas. Las cadenas ensayadas, por ejemplo según DIN 763 o DIN 766, son aptas para elevar cargas. Sin embargo, las cadenas DIN 763 están holomogadas tan sólo para las suspensiones estáticas, no debiendo utilizarse por lo tanto como medios de absorción de carga, medios portantes o eslingas de cadena a efectos de la norma DIN 15003 en combinación con grúas o aparatos de elevación, o sea para procesos de elevación dinámica de toda clase. Las cadenas DIN 766 están homologadas para todos los procesos de elevación, incluyendo los dinámicos. Las cadenas DIN 5685 sin ensayo de carga no deben utilizarse como medios de absorción de carga, medios portantes o eslingas de cadena a efectos de la norma DIN 15003 en combinación con grúas o aparatos de elevación, o sea para procesos de elevación de toda clase. Las cadenas no están ensayadas en cuanto a resistencia a efectos de la norma DIN 5685-3. No obstante, esta norma contempla en los anexos respectivos de sus tres partes una cargabilidad aritmética, estática. La responsabilidad por el uso estático de dichas cadenas, por ejemplo para colgar cuerpos de alumbrado, macetas colgantes u otros objetos similares corresponderá exclusivamente al usuario. Para las cadenas ensayadas puede expedirse una ficha de control a efectos de la norma 10204 3.1 B. Fabricamos cadenas de diversos materiales: acero ordinario, acero de aleación, acero inoxidable, acero refractario, acero amagnético, acero resistente al desgaste, etc, en las superficies negro natural, pulida, galvanizada por inmersión en caliente, electrogalvanizada, blacoat, protecoat, plastificada y bituminada.

Levage avec des chaînes en acier rond Dans le cadre des chaînes en acier rond, nous distinguons entre des versions non testées, testées et calibrées. Les chaînes testées ont, pendant la fabrication, connu une force qui se situe entre la capacité de charge et la force minimale à la rupture. La chaîne chargée de la force d’essai permet de garantir que cette dernière ne se rallonge, ni se casse lorsqu’elle est utilisée de manière appropriée. Si, pendant l’utilisation, la chaîne reçoit une charge supérieure à la force d’essai, elle subit une déformation plastique qui, jusqu’à la rupture, doit être d’au moins 15 % (ceci ne s’applique pas aux chaînes trempées). Ceci représente une possibilité de contrôle visuel à l’utilisateur en cas de surcharge de la chaîne. Les chaînes testées sont adaptées au levage de charges. Les chaînes calibrées sont testées à tolérance étroite et conviennent à une utilisation avec des barbotins. Les chaînes testées, par ex. suivant DIN 763 ou DIN 766, sont adaptées au levage de charges. Mais les chaînes suivant DIN 763 ne sont approuvées que pour les suspensions statiques, c’est-à-dire, elles ne doivent pas être employées comme accessoire de levage, ni comme moyen d’élingage ou comme élément de suspension des charges dans le sens de DIN 15003 en rapport avec des grues ou des engins de levage, donc, elles ne doivent pas être utilisées pour des opérations de levage dynamiques de tout genre. Les chaînes suivant DIN 766 sont approuvées pour tout type d’opération de levage, même dynamiques. Les chaînes suivant DIN 5685 non testées sous contrainte ne doivent pas être employées comme accessoire de levage, ni comme moyen d’élingage ou comme élément de suspension des charges dans le sens de DIN 15003 en rapport avec des grues ou des engins de levage, donc, elles ne doivent pas être utilisées pour des opérations de levage dynamiques de tout genre. Les chaînes ne sont pas testées sur leur résistance dans le sens de DIN 685-3. Par contre, DIN 5685 prévoit, dans les 3 parties des annexes respectives, une capacité de charge statique calculée. Dans le cas où ces chaînes seront pourvues d’une charge statique, par ex. comme suspension de corps d’éclairage, de pots de fleurs ou d’objets similaires, toute la responsabilité incombe à l’utilisateur. Pour les chaînes testées, un certificat d’usine suivant EN 10204 3.1 B peut être fourni. Nous livrons les chaînes dans différentes finitions : acier normal, acier allié, acier inoxydable, résistant à la chaleur, amagnétique, résistant à l’usure, etc. Dans des coloris de surface noir naturel, métal blanc, galvanisé à chaud, galvanisé par électrolyse, blacoat, protecoat, plastifié, bituminé.

9

Cadenas ensayadas DIN 763 y DIN 766 Chaînes testées DIN 763 et DIN 766

d b1

b2 t

t

l=nxt

DIN 763 d mm

Tolerancia Tol. adm. mm

t mm

Tolerancia Tol. adm. mm

b1 min. mm

b2 max. mm

Peso Poids kg/100 m

Capacidad carga Charge adm. kg

Fuerza ensayo Fuerza rotura Force d’essai Force à la rupture kN kN

4

± 0,20

32,0

± 1,0

7,2

16,8

27

100

2,5

6,3

5

± 0,25

35,0

± 1,1

9,0

21,0

43

160

4,0

10,0

6

± 0,30

42,0

± 1,3

10,8

25,2

63

200

5,0

12,5

7

± 0,35

49,0

± 1,5

12,6

29,4

86

300

7,5

19,0

8

± 0,40

52,0

± 1,6

14,4

33,6

110

400

10,0

25,0

10

± 0,50

65,0

± 2,0

18,0

42,0

175

630

16,0

40,0

13

± 0,65

82,0

± 2,5

23,4

54,6

295

1.000

25,0

63,0

16

± 0,80

100,0

± 3,0

28,8

67,2

445

1.600

40,0

100,0

d b1

b2 t

t

l=nxt

DIN 766 d mm

Tolerancia Tol. adm. mm

t mm

Tolerancia Tol. adm. mm

b1 min. mm

b2 max. mm

Peso Poids kg/100 m

4

± 0,2

16,0

+0,3/-0,2

4,8

13,6

32

200

5

8,0

3

5

± 0,2

18,5

+0,4/-0,2

6,0

17,0

50

320

8

12,5

4

6

± 0,2

18,5

+0,4/-0,2

7,2

20,4

80

400

10

16,0

5

7

± 0,3

22,0

+0,4/-0,2

8,4

23,8

110

630

16

25,0

6

8

± 0,3

24,0

+0,4/-0,2

9,6

27,2

140

800

20

32,0

7

10

± 0,4

28,0

+0,5/-0,3

12,0

36,0

230

1.250

32

50,0

8

13

± 0,5

36,0

+0,6/-0,3

15,6

47,0

390

2.000

50

80,0

11

16

± 0,6

45,0

+0,8/-0,4

19,2

58,0

580

3.200

80

125,0

13

18

± 0,9

50,0

+0,8/-0,4

21,6

65,0

740

4.000

100

160,0

15

20

± 1,0

56,0

+1,0/-0,5

24,0

72,0

900

5.000

125

200,0

16

23

± 1,2

64,0

+1,1/-0,5

27,6

83,0

1.200

6.300

160

250,0

19

26

± 1,3

73,0

+1,2/-0,6

31,2

94,0

1.500

8.000

200

320,0

22

28

± 1,4

78,0

+1,3/-0,6

33,6

101,0

1.800

10.000

250

400,0

23

30

± 1,5

84,0

+1,4/-0,7

36,0

108,0

2.000

11.200

280

450,0

24

32

± 1,6

90,0

+1,5/-0,7

38,4

115,0

2.300

12.500

320

500,0

26

36

± 1,8

101,0

+1,7/-0,8

43,2

130,0

2.900

16.000

400

630,0

29

40

± 2,0

112,0

+1,9/-0,8

48,0

144,0

3.500

20.000

500

800,0

32

42

± 2,1

118,0

+2,0/-1,0

50,0

151,0

4.000

22.400

560

900.0

34

10

Capacidad carga Fuerza ensayo Fuerza rotura Charge adm. Force d’essai Force à la rupture kg kN kN

Flexión Flexion f min.

Cadenas ensayadas DIN 762 y DIN 764 Chaînes testées DIN 762 et DIN 764

d b

1

b2 t

t

l=nxt

DIN 762 Fuerza de tracción kN Force de traction en kN GK2 GK3

Fuerza de rotura kN Force à la rupture en kN GK2 GK3

d mm

t mm

b2 max. mm

kg/m

10

50

36,0

1,80

8

10

40

50

13

65

46,8

3,10

12,5

16

63

80

16

80

57,6

4,70

20

25

100

125

18

90

65,0

6,00

25

32

125

160

20

100

72,0

7,40

32

40

160

200

d mm

t mm

b2 max. mm

kg/m

10

35

36

2,00

10

12,5

13

45

47

3,50

16

21,2

63

85

16

56

58

5,20

25

32

100

125

18

63

65

6,50

32

40

125

160

20

70

72

8,20

40

50

160

200

23

80

83

11,00

50

67

200

265

26

91

94

14,00

63

85

250

340

28

98

101

16,50

75

100

300

400

30

105

108

19,00

85

112

340

450

33

115

119

22,50

100

132

400

530

36

126

130

26,50

125

160

500

630

39

136

140

31,00

140

190

560

750

42

147

151

36,00

170

224

680

900

DIN 764 Fuerza de tracción kN Force de traction en kN GK2 GK3

Fuerza de rotura kN Force à la rupture en kN GK2 GK3 40

50

Se remite a nuestro catálogo Componentes para Elevadores de Cadena de Cangilones. Veuillez également consulter notre catalogue Eléments de construction pour élévateurs à chaînes.

11

Cadenas ensayadas DIN 32891, DIN 5683, DIN 82056 Chaînes testées DIN 32891, DIN 5683, DIN 82056

d b1

b2 t

DIN 32891-2

t

l=nxt

Ancho Largeur b1 min.

b2 max.

kg/m

Capacidad de carga Capacité de charge kg

18

8,00

21,60

0,80

320

6

13

24

10,80

28,80

1,40

630

13

25

10

30

13,50

36,00

2,20

1.000

20

40

13

39

17,50

46,80

3,80

1.600

32

63

16

48

21,50

57,60

5,70

2.500

50

100

18

54

24,30

64,80

7,30

3.200

63

125

20

60

27,00

72,00

9,00

4.000

80

160

23

69

31,00

82,80

12,00

5.000

100

200

26

78

35,00

93,60

15,20

6.300

125

250

32

96

43,20

115,00

23,00

10.000

200

400

36

108

48,50

130,00

29,00

12.500

250

500

40

120

54,00

144,00

36,00

16.000

320

630

45

135

61,00

162,00

45,50

20.000

400

800

d

t

6 8

Fuerza de ensayo Force d’essai kN

Fuerza de rotura Force à la rupture kN

d b2

b1

DIN 5683

t

t

l=nxt

Fuerza de ensayo kN Force d’essai en kN GK1 GK2

Fuerza de rotura kN Force à la rupture en kN GK1 GK2

d

t

b2

kg/m min.

16

144

88

4,30

15,0

32,2

75,0

161,0

18

162

99

5,50

18,3

40,7

91,5

203,5

20

180

110

6,80

22,8

50,3

114,0

251,5

23

207

127

8,90

30,0

66,5

150,0

332,5

26

234

143

11,40

38,4

85,0

192,0

425,0

30

270

165

15,20

51,0

113,0

255,0

565,0

33

297

181

18,30

61,8

136,8

309,0

684,0

36

324

198

21,90

75,0

163,0

375,0

815,0

39

351

214

25,70

90,0

191,0

450,0

955,0

d b1

DIN 82056

b2 t

t

l=nxt

Ancho Width

12

d

t

b2

kg/Glied

kg/m

Capacidad de carga Working load kg

Fuerza de ensayo Proof load kN

Fuerza de rotura Breaking load kN

13

78

44,0

0,226

2,90

1.000

20

63

16

96

54,0

0,422

4,40

1.600

32

100

18

108

60,0

0,598

5,50

2.000

40

125

20

120

67,0

0,820

6,80

2.500

50

160

23

138

77,0

1,250

9,00

3.200

63

200

26

156

87,0

1,800

11,60

4.000

80

250

28

168

94,0

2,260

13,40

5.000

100

300

33

198

112,0

3,700

18,70

6.300

125

400

36

216

122,0

4,800

22,20

8.000

160

500

39

234

132,0

6,100

26,10

10.000

200

560

45

270

152,0

9,370

34,70

12.500

250

760

Cadenas no ensayadas DIN 5685 Chaînes non testées DIN 5685

d b1

b2 t

t

DIN 5685 - 1

l=nxt

Cadenas de eslabón largo / Chaînes à maillons allongés d mm

Tolerancia Tol. adm. mm

t mm

Tolerancia Tol. adm. kg/m

b1 min. mm

Peso Poids kg/100m

Cargabilidad Capacité de charge kg max.

2,0

± 0,1

22

± 1,1

3,5

6

20

2,5

± 0,1

24

± 1,2

4,5

10

30

3,0

± 0,2

26

± 1,3

5,5

14

40

3,5

± 0,2

28

± 1,4

6,0

20

60

4,0

± 0,2

32

± 1,6

7,0

26

80

5,0

± 0,3

35

± 1,8

9,0

42

125

6,0

± 0,3

42

± 2,1

11,0

61

160

7,0

± 0,4

49

± 2,5

12,0

82

220

8,0

± 0,4

52

± 2,6

14,0

110

320

10,0

± 0,5

65

± 3,3

18,0

170

500

13,0

± 0,7

82

± 4,1

23,0

290

800

d b1

DIN 5685 - 2

b2 t

t

l=nxt

Cadenas de eslabón semilargo / Chaînes à maillons semi allongés d mm

Tolerancia Tol. adm. mm

t mm

Tolerancia Tol. adm. kg/m

b1 min. mm

Peso Poids kg/100m

Cargabilidad Capacité de charge kg max.

2,0

± 0,1

12

± 0,6

3,5

7

20

2,5

± 0,1

14

± 0,7

4,5

11

30

3,0

± 0,2

16

± 0,8

5,5

17

40

3,5

± 0,2

18

± 0,9

6,0

23

60

4,0

± 0,2

19

± 1,0

7,0

30

80

5,0

± 0,3

21

± 1,1

9,0

50

125

6,0

± 0,3

24

± 1,2

11,0

73

160

7,0

± 0,4

28

± 1,4

12,0

99

220

8,0

± 0,4

32

± 1,6

14,0

130

320

10,0

± 0,5

40

± 2,0

18,0

200

500

13,0

± 0,7

52

± 2,6

23,0

340

800

d b1

DIN 5685 - 3

Cadenas de eslabón corto / Chaînes à maillons courts

b2 t

t

l=nxt

d mm

Tolerancia Tol. adm. mm

t mm

Tolerancia Tol. adm. kg/m

b1 min. mm

Peso Poids kg/100m

Cargabilidad Capacité de charge kg max.

4,0

± 0,2

16,0

± 0,8

5,5

31

80

5,0

± 0,3

18,5

± 0,9

7,0

51

125

6,0

± 0,3

18,5

± 0,9

8,0

78

160

7,0

± 0,4

22,0

± 1,1

9,5

110

220

8,0

± 0,4

24,0

± 1,2

11,0

140

320

10,0

± 0,5

28,0

± 1,4

14,0

230

500

13,0

± 0,7

36,0

± 1,8

18,0

390

800

16,0

± 0,8

45,0

± 2,3

22,0

580

1.250

13

Cadenas anudadas DIN 5686 Chaînes nouées DIN 5686

t

b

d

DIN 5686

d

Grosor nominal Diam.nom. Tolerancias/Tolerances

t

Paso Pas de chaîne Tolerancias/Tolerances

Ancho Largeur b min.

Peso Poids kg/100m

1,0

± 0,1

14

±1

4,5

2

1,2

± 0,1

17

±1

5,5

3

1,4

± 0,1

20

±1

6,5

4

1,6

± 0,1

22

±2

7,0

5

1,8

± 0,1

25

±2

8,0

7

2,0

± 0,1

28

±2

9,0

8

2,2

± 0,1

31

±2

10,0

10

2,5

± 0,1

35

±2

11,0

14

2,8

± 0,1

39

±3

13,0

16

3,1

± 0,2

40

±3

14,0

20

3,4

± 0,2

44

±3

15,0

25

3,8

± 0,2

46

±3

17,0

32

4,2

± 0,2

50

±4

19,0

40

4,6

± 0,2

55

±4

21,0

46

5,0

± 0,3

60

±4

23,0

53

5,5

± 0,3

66

±5

25,0

65

Visto que la descripción comercial de estas cadenas está todavía parcialmente en uso con los números de identificación antiguos, se presenta una comparación en la siguiente tabla. Puisque l’ancienne référence courante de ces chaînes avec l’ancien N° identifiant est encore utilisée dans certains cas, veuillez vous reporter au tableau comparatif ci-dessous.

Descripción DIN según grosor nominal d Réf. DIN suivant diamètre nominal d

1,0

Número de identificación comercial antiguo Ancien N° identifiant

K10 K12 K14 K16 K20 K22 K25 K27 K30 K32 K35 K40 K45 K50 K55 K60

1,2 1,4

1,6

1,8

2,0

2,2

2,5

2,8

3,1

3,4

3,8

4,2

4,6

5,0

5,5

Cuando no se especifica la superficie, las cadenas son entregadas electrogalvanizadas, pero pueden suministrarse también pulidas o galvanizadas por inmersión en caliente. En cas de non spécification de la surface, les chaînes sont livrées galvanisées par électrolyse, mais elles peuvent également être livrées en version métal blanc ou galvanisées à chaud.

14

Cadenas para esparcidores de abono DIN 32895, juntas de cadena para esparcidores de abono DIN 32896 Chaînes de distribution d’engrais DIN 32895, faux maillons pour chaînes de distribution d’engrais DIN 32896

d b1

b2 t

Grosor nominal Diam.nom.

Paso Pas de chaîne

d Tolerancia Tol. adm.

t Tolerancia Tol. adm.

Ancho Largeur interior exterior int. ext. b1 b2 min.

max.

t

Longitud calibrada Longueur de réf.

Peso Poids

kg/m Tolerancia Tol. adm.

Fuerza tracción Force de de traction kN

Fuerza ensayo Force d’essai kN

Fuerza rotura Force à la rupture kN

Flexión Flexion

max.

min.

min.

min.

f

8

± 0,3

31

+ 0,5

-0,3

10,4

28

341

+ 1,5 - 0,8

1,3

18

45

71

7

9

± 0,4

31

+ 0,5 - 0,3

11,7

31,5

341

+ 1,5 - 0,8

1,7

22,4

56

90

7

10

± 0,4

31

+ 0,5 - 0,3

12,5

34,0

341

+ 1,5 - 0,8

2,2

28,0

71

112

8

10

± 0,4

35

+ 0,6 - 0,3

12,5

34,0

385

+ 1,7 - 0,9

2,1

28,0

71

112

8

11

± 0,4

35

+ 0,6 - 0,3

13,8

37,4

385

+ 1,7 - 0,9

2,7

33,5

85

132

9

12

± 0,5

36

+ 0,6 - 0,3

15,0

40,8

396

+ 1,8 - 0,9

3,2

40,0

100

160

10

13

± 0,5

45

+ 0,8 - 0,3

16,3

44,2

495

+ 2,2 - 1,1

3,5

47,5

118

190

11

t1

t1

r1

r1

b1

b1 d2

r2 d2

b2 d1

b2 d1 t2

A1

A2

t2

Tipo de estribo Forme d’étrier

Tipo U Forme U

d1 Tamaño nominal Diam.nom. d

t1

t2

r1

r2

Tolerancia Tol. adm.

Tolerancia Tol. adm.

b1

d2

b2

Tipo/Forme

Tipo/Forme A1

A2

Tolerancia Tol. adm.

Tolerancia Tol. adm.

A1

A2

8 x 31

8

± 0,3

31

- 0,4

17

39

± 0,2

5,0

+ 0,3

6,0

42

28,5

3,4

5

9 x 31

9

± 0,4

31

- 0,5

19

40

± 0,3

5,5

+ 0,4

6,0

44

32,0

4,5

5

10 x 31

10

± 0,4

31

- 0,5

21

41

± 0,3

5,5

+ 0,4

7,0

49

35,0

4,5

5

10 x 35

10

± 0,4

35

- 0,5

21

45

± 0,3

6,0

+ 0,5

7,5

49

35,0

4,5

5

11 x 35

11

± 0,4

35

- 0,5

23

46

± 0,3

6,0

+ 0,5

7,5

54

39,0

4,5

6

12 x 36

12

± 0,5

36

- 0,6

25

48

± 0,4

6,5

+ 0,5

8,0

59

42,5

5,5

6

13 x 45

13

± 0,5

45

- 0,6

27

58

± 0,4

7,0

+ 0,6

8,5

64

46,5

5,5

7

15

Cadenas patentadas DIN 5279, cadenas de bolas DIN 5280 Chaînettes DIN 5279, chaînes à billes DIN 5280

b1 b2

b1 b2 s1

t1

s1

t1

Forma B Forme B

Forma A Forme A

DIN 5279 Cadenas patentadas / Chaînettes Grosor nominal Diam.nom. s1 t1

b1

b2

Peso/Poids Acero Latón Acier Laiton 7,85 kg/dm3 8,5 kg/dm3 kg/100m kg/100m

Grosor nominal Diameter s1 t1

b1

b2

Peso/Poids Acero Latón Acier Laiton 7,85 kg/dm3 8,5 kg/dm3 kg/100m kg/100m

0,3

10

4,5

2,4

1,2

1,3

0,4

12

5,0

2,4

1,9

2,1

0,4

14

5,0

2,4

1,8

2,0

0,6

16

7,0

3,0

3,8

4,1

0,5

15

5,5

2,5

2,6

2,8

0,5

18

6,5

3,5

2,8

3,1

0,6

17

6,0

3,2

3,1

3,4

0,8

19

7,0

3,4

4,8

5,3

1,0

21

8,0

4,0

6,5

7,0

1,2

22

9,5

4,2

9,5

10,5

d

t

Forma A: Bolas con costura / billes avec ligne de fusion Forma B: Bolas sin costura / billes sans ligne de fusion

DIN 5280 Cadenas de bolas / Chaînes à billes Forma Forme

A

B

d

t

Peso/Poids (8,5 kg/dm3) kg/1000m

2,0

2,6

12

2,2

2,8

13

2,5

3,2

18

2,8

3,4

22

3,2

4,0

25

3,6

4,5

32

4,0

5,0

37

4,5

5,5

47

3,2

4,0

25

3,6

4,5

32

4,5

5,5

47

Material: generalmente latón pulido, niquelado o cromado. Matériaux laiton, surface métal blanc, nickelée ou chromée.

16

Cadenas de acero redondo para sistemas de transporte continuo en la industria minera DIN 22252 Chaînes en acier rond pour convoyeurs continus dans l’activité minière DIN 22252

d b

1

b2 t

t

l=nxt

DIN 22252 d mm

Tolerancia Tol. adm. mm

t mm

Tolerancia Tol. adm. mm

b1 min. mm

b2 max. mm

Peso Poids kg/m

14

± 0,4

50,0

± 0,5

17

48

4,0

250,0

± 1,0

18

± 0,5

64,0

± 0,6

21

60

6,6

320,0

± 1,0

19

± 0,6

64,5

± 0,6

22

63

7,6

322,5

± 1,0

22

± 0,7

86,0

± 0,9

26

73

9,5

430,0

± 1,0

24

± 0,7

86,0

± 0,9

28

79

11,6

430,0

± 1,0

24

± 0,7

87,5

± 0,9

28

79

11,5

437,5

± 1,0

26

± 0,8

92,0

± 0,9

30

85

13,7

460,0

± 1,0

30

± 0,9

108,0

± 1,1

34

97

18,0

540,0

± 1,2

34

± 1,0

126,0

± 1,3

38

109

22,7

630,0

± 1,3

38

± 1,1

137,0

± 1,4

42

121

29,0

685,0

± 1,4

42

± 1,1

146,0

± 1,5

48

137

36,5

730,0

± 1,5

Fuerza ensayo

Clase 1 / Grade 1 Alargamiento Alargamiento fuerza rotura ensayo Force Allongement avec Allongement load force d’essai à la rupture kN min. % max. % min. Fuerza rotura

Flexión

Fuerza ensayo

Flexion f min.

Force load kN

Longitud calibrada Tolerancia Longueur de réf. Tol. adm. 5 x t, mm mm

Clase 2 / Grade 2 Alargamiento Alargamiento fuerza rotura ensayo Force Allongement avecAllongement load force d’essai à la rupture kN min. % max. % min. Fuerza rotura

Flexión

Fuerza matriz

Flexion f min.

Force de service kN max.

d mm

t mm

Force load kN

14

50,0

154

194

1,4

14

14

185

246

1,6

14

14

154

18

64,0

254

321

1,4

14

18

305

407

1,6

14

18

254

19

64,5

283

357

1,4

14

19

340

454

1,6

14

19

283

22

86,0

456

608

1,6

14

22

380

24

86,0

543

724

1,6

14

24

452

24

87,5

543

724

1,6

14

24

452

26

92,0

637

850

1,6

14

26

531

30

108,0

848

1.130

1,6

14

30

707

34

126,0

1.090

1.450

1,6

14

34

907

38

137,0

1.360

1.820

1,6

14

38

1.130

42

146,0

1.660

2.220

1,6

14

42

1.380

Se remite a nuestro catálogo Ramales de Cadenas y Accesorios. Veuillez également consulter notre catalogue Torons de chaînes et accessoires.

17

Eslingas de cadena EN 818-2-8 Chaînes d’élingage EN 818-2-8

d b

1

b2 t

t

l=nxt

EN 818-2-8 Ancho Largeur

Capacidad de carga Fuerza de ensayo Fuerza de rotura Capacité de charge Force d’essai Force à la rupture to kN kN

d

t

b1 min.

b2 max.

kg/m

4

12

5,2

14,8

0,35

5

15

6,5

18,5

0,5

0,80

19,60

31,40

6

18

7,80

22,20

0,80

1,12

28,30

45,20

7

21

9,10

25,90

1,10

1,50

38,50

61,60

8

24

10,40

29,60

1,40

2,00

50,30

80,40

10

30

13,00

37,00

2,20

3,15

78,50

126,00

13

39

16,90

48,10

3,80

5,30

133,00

212,00

16

48

20,80

59,20

5,70

8,00

201,00

322,00

18

54

23,40

66,60

7,30

10,00

254,00

407,00

19

57

24,70

70,30

8,10

11,20

284,00

454,00

20

60

26,00

74,00

9,00

12,50

314,00

503,00

22

66

28,60

81,40

10,90

15,00

380,00

608,00

23

69

29,90

85,10

12,00

16,00

415,00

665,00

25

75

32,50

92,50

14,10

20,00

491,00

785,00

26

78

33,80

96,20

15,20

21,20

531,00

849,00

28

84

36,40

104,00

17,60

25,00

616,00

985,00

32

96

41,60

118,00

23,00

31,50

804,00

1.290,00

36

108

46,80

133,00

29,00

40,00

1.020,00

1.630,00

40

120

52,00

148,00

36,00

50,00

1.260,00

2.010,00

0,50

12,60

Capacidades de carga admitidas con cadenas a temperaturas de Capacités de charge à des températures de chaîne de - 40°C a + 200°C

+ 200°C a + 300°C

+ 300°C a + 400°C

100%

90%

75%

Se remite a nuestro catálogo Cadenas y Accesorios Clase 8. Veuillez également consulter notre catalogue Chaînes et accessoires.

18

20,10

Cadenas para aparatos elevadores EN 818-7, electrogalvanizadas Chaînes pour engins de levage EN 818-7, galvanisées par électrolyse

d b

1

b2 t

t

l=nxt

Cadenas para aparatos elevadores EN 818-7, electrogalvanizadas Chaînes pour engins de levage EN 818-7, galvanisées par électrolyse d mm

Tolerancia Paso Tolerancia* Tol. adm. Pas de chaîne Tol. adm.* mm mm mm

b1 min.

b2 max.

mm

mm

Peso Poids kg/m

Capacidad carga kg Capacité de charge en kg T DAT DT

4

± 0,2

12

0,25

4,8

13,6

0,35

500

400

5

± 0,2

15

0,30

6,0

17,0

0,54

800

630

6

± 0,2

18

0,35

7,2

20,4

0,80

1.100

900

7

± 0,3

21

0,40

8,4

23,8

1,10

1.500

1.200

8

± 0,3

24

0,50

9,6

27,2

1,40

2.000

250

Fuerza de ensayo Fuerza de rotura Force d’essai Force à la rupture kN kN 12,6

20,1

400

19,6

31,4

560

28,3

45,2

750

38,5

61,6

1.600

1.000

50,3

80,4

9

± 0,4

27

0,50

10,8

30,6

1,80

2.500

2.000

1.250

63,6

102,0

10

± 0,4

30

0,60

12,0

34,0

2,20

3.200

2.500

1.600

78,5

126,0

11

± 0,4

31

0,60

13,2

37,4

2,70

3.800

3.000

1.900

95,0

152,0

12

± 0,5

36

0,70

14,4

40,8

3,10

4.500

3.600

2.200

113,0

181,0

13

± 0,5

39

0,80

15,6

44,2

3,70

5.300

4.200

2.600

133,0

212,0

14

± 0,6

42

0,80

16,8

47,6

4,30

6.000

5.000

3.000

154,0

246,0

16

± 0,6

48

0,90

19,2

54,4

5,60

8.000

6.300

4.000

201,0

322,0

18

± 0,9

54

1,00

21,6

61,2

7,00

10.000

8.000

5.000

254,0

407,0

20

± 1,0

60

1,20

24,0

68,0

8,70

12.500

10.000

6.300

314,0

503,0

22

± 1,1

66

1,30

26,4

74,8

10,50

15.000

12.500

7.500

380,0

608,0

* generalmente + 2/3 und - 1/3 * généralement + 2/3 and - 1/3

T DAT DT -

templadas y revenidas templadas superficialmente templadas superficialmente, con mayor dureza superficial y profundidad de cementación que DAT

T DAT DT -

traité trempe de surface trempe de surface, dureté de la surface et profondeur de trempe plus importantes que pour DT

Límites de temperatura Limites de température Ejecución Version

Límite superior °C Limite supérieure en °C

Límite inferior °C Limite inférieure en °C kg

T

200

-40

DAT

200

-20

DT

200

-10

19

Cadenas para pesca Chaînes pour la pêche

d w t

t

Cadenas para arrastre de redes con dimensiones según DIN 22252 o similares, templadas y revenidas, material 21 Mn Si 5, resistencia 440 HV, alargamiento de rotura 8%, sin torsión, ensayadas, calibradas, negro natural Chaînes d’entraînement de filets à maillons longs, dimensions suivant DIN 22252 ou similaires, traitées, matériau 21 Mn Si 5, dureté 440 VH, allongement à la rupture 8 %, exemptes de torsion, testées, calibrées, noir naturel Diámetro Diamètre d mm

Paso Pas de chaîne t mm

Ancho interior Largeur intérieure w mm

Peso Poids

Fuerza de rotura Force à la rupture

kg per m

kN

11

64,0

18

2,1

140

13

80,0

22

2,9

240

16

66,0

22

4,8

322

18

90,0

22

5,8

410

19

76,0

24

6,9

454

22

86,0

24

9,2

610

24

87,5

26

11,5

720

26

92,0

28

13,7

850

30

108,0

36

18,0

1.130

d w t

t

Cadenas para arrastre de redes, templadas y revenidas, material acero al manganeso o similar, dureza superficial 380 HB, alargamiento de rotura 10%, ensayadas, negro natural Chaînes à maillons courts, traitées, matériau acier au manganèse ou similaire, dureté de la surface 380 HB, allongement à la rupture 10 %, testées, noir naturel10%, tested, self coloured

20

Diámetro Diamètre d mm

Paso Pas de chaîne t mm

Ancho interior Largeur intérieure w mm

Peso Poids

Fuerza de rotura Force à la rupture

kg per m

kN

10

28

13

2,3

126

11

31

13

2,7

140

12

33

16

3,3

166

13

36

17

3,9

240

14

42

20

4,3

310

16

45

22

5,8

322

18

50

26

7,4

410

19

64

24

7,6

454

20

56

26

9,0

500

22

56

25

11,6

610

22

86

26

9,5

610

23

64

32

12,0

664

24

75

29

12,6

720

26

80

38

14,8

850

26

92

29

14,0

850

30

108

36

18,0

1.130

Cadenas con contrete para anclas Câbles de chaîne à étais

3.6xd

4xd

d

6xd

d 12,5 14,0 16,0 17,5 19,0 20,5 22,0 24,0 26,0 28,0 30,0 32,0 34,0 36,0 38,0 40,0 42,0 44,0 46,0 48,0 50,0 52,0 54,0 56,0 58,0 60,0 62,0 64,0 66,0 68,0 70,0 73,0 76,0 78,0 81,0 84,0 87,0 90,0 92,0 95,0 97,0 100,0 102,0 105,0 107,0 111,0 114,0 117,0 120,0 122,0

U1 Fuerza ensayo Fuerza rotura Force d’essai Force à la rupture kN kN 46,1 65,7 57,9 82,4 75,5 107,0 89,2 127,0 105,0 150,0 123,0 175,0 140,0 200,0 167,0 237,0 194,0 278,0 225,0 321,0 257,0 368,0 291,0 417,0 328,0 468,0 366,0 523,0 406,0 581,0 448,0 640,0 492,0 703,0 538,0 769,0 585,0 837,0 635,0 908,0 686,0 981,0 739,0 1.060,0 794,0 1.140,0 851,0 1.220,0 909,0 1.290,0 969,0 1.380,0 1.030,0 1.470,0 1.100,0 1.560,0 1.160,0 1.660,0 1.230,0 1.750,0 1.290,0 1.840,0 1.390,0 1.999,0 1.500,0 2.150,0 1.580,0 2.260,0 1.690,0 2.410,0 1.800,0 2.580,0 1.920,0 2.750,0 2.050.0 2.920,0 2.130,0 3.040,0 2.260,0 3.230,0 2.340,0 3.340,0 2.470,0 3.530,0 2.560,0 3.660,0 2.700,0 3.850,0 2.790,0 3.980,0 2.970,0 4.250,0 3.110,0 4.440,0 3.260,0 4.650,0 3.400,0 4.850,0 3.500,0 5.000,0

U2 Fuerza ensayo Force d’essai kN 65,7 82,4 107,0 127,0 150,0 175,0 200,0 237,0 278,0 321,0 368,0 417,0 468,0 523,0 581,0 640,0 703,0 769,0 837,0 908,0 981,0 1.060,0 1.140,0 1.220,0 1.290,0 1.380,0 1.470,0 1.560,0 1.660,0 1.750,0 1.840,0 1.999,0 2.150,0 2.260,0 2.410,0 2.580,0 2.750,0 2.920,0 3.040,0 3.230,0 3.340,0 3.530,0 3.660,0 3.850,0 3.980,0 4.250,0 4.440,0 4.650,0 4.850,0 5.000,0

Fuerza rotura Fuerza ensayo Force à la rupture Force d’essai kN kN 92,2 92,2 116,0 116,0 150,0 150,0 179,0 179,0 211,0 211,0 244,0 244,0 280,0 280,0 332,0 332,0 389,0 389,0 449,0 449,0 514,0 514,0 583,0 583,0 655,0 655,0 732,0 732,0 812,0 812,0 896,0 896,0 981,0 981,0 1.080,0 1.080,0 1.170,0 1.170,0 1.270,0 1.270,0 1.370,0 1.370,0 1,480,0 1.480,0 1.590,0 1.590,0 1.710,0 1.710,0 1.810,0 1.810,0 1.940,0 1.940,0 2.060,0 2.060,0 2.190,0 2.190,0 2.310,0 2.310,0 2.450,0 2.450,0 2.580,0 2.580,0 2.790,0 2.790,0 3.010,0 3.010,0 3.160,0 3.160,0 3.380,0 3.380,0 3.610,0 3.610,0 3.850,0 3.850,0 4.090,0 4.090,0 4.260,0 4.260,0 4.410,0 4.510,0 4.680,0 4.680,0 4.940,0 4.940,0 5.120,0 5.120,0 5.390,0 5.390,0 5.570,0 5.570,0 5.940,0 5.940,0 6.230,0 6.230,0 6.510,0 6.510,0 6.810,0 6.810,0 7.000,0 7.000,0

U3

U4 Fuerza rotura Fuerza ensayo Fuerza rotura Force à la rupture Force d’essai Force à la rupture kN kN kN 132,0 – – 165,0 – – 216,0 – – 256,0 – – 301,0 – – 349,0 – – 401,0 – – 476,0 – – 556,0 – – 642,0 – – 735,0 – – 833,0 – – 937,0 – – 1.050,0 – – 1.160,0 – – 1.280,0 – – 1.400,0 – – 1.540,0 – – 1.680,0 – – 1.810,0 – – 1.960,0 2.160,0 2.740,0 2.110,0 2.330,0 2.960,0 2.270,0 2.500,0 3.170,0 2.430,0 2.680,0 3.400,0 2.600,0 2.860,0 3.630,0 2.770,0 3.050,0 3.870,0 2.940,0 3.240,0 4.120,0 3.130,0 3.440,0 4.370,0 3.300,0 3.640,0 4.630,0 3.500,0 3.850,0 4.890,0 3.690,0 4.060,0 5.160,0 3.990,0 4.390,0 5.580,0 4.300,0 4.730,0 6.010,0 4.500,0 4.960,0 6.300,0 4.820,0 5.320,0 6.750,0 5.160,0 5.680,0 7.220,0 5.500,0 6.060,0 7.690,0 5.840,0 6.440,0 8.180,0 6.080,0 6.700,0 8.510,0 6.440,0 7.100,0 9.010,0 6.690,0 7.370,0 9.360,0 7.060,0 7.780,0 9.880,0 7.320,0 8.050,0 10.230,0 7.700,0 8.480,0 10.770,0 7.960,0 8.760,0 11.130,0 8.480,0 9.350,0 11.870,0 8.890,0 9.790,0 12.440,0 9.300,0 10.240,0 13.010,0 9.720,0 10.700,0 13.590,0 9.990,0 11.010,0 13.980,0

Peso Poids kg/m 3,5 4,4 5,8 6,9 8,1 9,5 10,9 13,0 15,3 17,7 20,3 23,1 26,1 29,3 32,6 36,2 39,9 43,8 47,8 52,1 56,5 61,1 66,1 71,2 76,4 81,7 87,3 93,4 99,3 105,4 111,7 121,5 131,7 138,7 149,6 161,6 173,3 185,5 194,2 207,1 215,9 229,5 238,8 253,6 263,3 283,4 298,9 315,5 331,9 343,1

Se remite a nuestro catálogo Cadenas con Contrete para Anclas/Veuillez également consulter notre catalogue Câbles de chaîne à étais

21

Instrucciones para el uso de cadenas de acero redondo Consignes concernant l’utilisation de chaînes en acier rond

Instrucciones para el uso de cadenas de acero redondo A continuación se exponen algunas instrucciones generales para el uso de cadenas de acero redondo. Éstas no sustituyen, sin embargo, las instrucciones de montaje, mantenimiento y/o uso aplicables a las cadenas respectivas, ni pretenden ser exhaustivas. - Use cadenas de acero redondo para aplicaciones de elevación de cargas tan sólo cuando las cadenas tengan un paso de t≤3 d y estén ensayadas según DIN 685. La correspondiente ficha de control del fabricante debe estar disponible - No exponga las cadenas a influjos de naturaleza química (excepción: cadenas de materiales adecuados) - No efectúe nunca trabajos de soldadura en cadenas o partes templadas - No efectúe nunca trabajos de soldadura en cadenas o partes de las clases 3 -10 - Tenga en cuenta la reducción de la capacidad de carga producida en ángulos de extensión - Tenga en cuenta la reducción de la capacidad de carga producida en caso de temperaturas de menos de 0°C y más de 100°C - No exponga cadenas de la clase 3 o superiores a un calentamiento superior a 400°C - No exponga cadenas del grado 100 a un calentamiento superior a 200°C - No exponga los eslabones a esfuerzos de torsión - Controle periódicamente si existen deformaciones, fisuras, muescas y otros daños en cadenas utilizadas en aplicaciones de elevación de cargas. Retire inmediatamente de la circulación las cadenas deterioradas. El intervalo entre los controles respectivos depende de las características operativas, no debiendo superar en ningún caso 1 año. - Las modificaciones de la superficie alteran las características mecánicas - En caso de aplicación con ruedas, una marcha perfecta puede asegurarse únicamente cuando las cadenas han sido calibradas a las ruedas Observe también las indicaciones provistas en la página 9.

Consignes concernant l’utilisation de chaînes en acier rond Veuillez trouver, ci-dessous, quelques consignes concernant l’utilisation de chaînes en acier rond. Celles-ci ne remplacent pas les notices de montage, d’entretien et/ou d’utilisation qui s’appliquent aux différentes chaînes. Les consignes suivantes ne sont pas à considérer comme complètes. - Utilisation de chaînes en acier rond pour soulever des charges, uniquement si les chaînes disposent d’un pas de chaîne de t≤3 d et si elles ont été testées suivant DIN 685. L’existence d’un certificat d’usine est exigée. - Ne pas exposer aux produits chimiques (exception : chaînes en matériaux adaptés) - Ne jamais souder sur des chaînes/composants trempés - Ne jamais souder sur des chaînes/composants de grade 3 -10 - Veiller à la perte en terme de force portante en cas d’angles d’écartement - Veiller à la perte en terme de force portante en cas de températures < 0° C et > 100° C - Pour les chaînes à partir de grade 3, pas d’échauffement supérieur à 400° C - Ne pas soumettre les maillons de la chaîne à des contraintes de flexion - Les chaînes utilisées pour soulever des charges doivent être vérifiées régulièrement par l’utilisateur sur des déformations, fissures, entailles et autres endommagements éventuels. Les chaînes endommagées sont immédiatement à mettre hors service. Les intervalles entre les contrôles dépendent des conditions d’utilisation, mais ils sont de 12 mois au maximum. - Les changements au niveau des surfaces modifient les propriétés mécaniques - Lorsque les chaînes passent sur des roues, un parfait fonctionnement ne peut être garanti que si les chaînes sont parfaitement calibrées sur les roues Merci d’appliquer également les consignes de page 9.

22

Kettenfabrik Unna

Ruedas para cadenas Barbotins

ISO 9001 : 2008 ISO 14001

Índice Contenu

Página Page Sumario de cadenas Résumé des chaînes

25- 26

Ruedas para cadenas Barbotins

27

Ejecución Types

28

Geometría de la rueda para cadenas Géométrie du barbotin

29

Cociente S Ratio S

30

Modelos Modèles

31- 40

90∞

d b2

b1 t

t

l=nxt

Se remite a nuestros catálogos Cadenas de Acero Redondo, Cadenas Inoxidables y Ácidorresistentes y Ruedas Segmentadas. Veuillez également consulter nos catalogues Chaînes en acier rond, Chaînes résistantes à la corrosion et aux acides et Poulies à chaînes segmentées.

Serán de aplicación nuestras Condiciones Generales de Venta. Solicite un nuevo ejemplar en caso necesario. S’appliquent nos conditions générales de vente. En cas de besoin, merci de demander un autre exemplaire.

24

Übersicht Overview

Cadenas de acero redondo, clase 2 Chaînes en acier rond, grade 2

Cadenas de acero redondo, clase 3 Chaînes en acier rond, grade 3 d

DIN 766

d

DIN 32891

b

b t

t

Grosor Paso Ancho nominal interior exterior Diam.nom. Pas de Largeur chaîne interior exterior d t b1 min. b2 max. 4 5 6 7 8 9 10 11 13 14 16 18 20 23 26 28 30 32 36 40 42

16,0 18,5 18,5 22,0 24,0 27,0 28,0 31,0 36,0 41,0 45,0 50,0 56,0 64,0 73,0 78,0 84,0 90,0 101,0 112,0 118,0

4,8 6,0 7,2 8,4 9,6 10,8 12,0 13,2 15,6 16,8 19,2 21,6 24,0 27,6 31,2 33,6 36,0 38,4 43,2 48,0 50,0

Peso Poids kg/m

13,6 17,0 20,4 23,8 27,2 30,6 36,0 40,0 47,0 50,0 58,0 65,0 72,0 83,0 94,0 101,0 108,0 115,0 130,0 144,0 151,0

0,32 0,50 0,80 1,10 1,40 1,80 2,30 2,70 3,90 4,40 5,80 7,40 9,00 12,00 15,00 18,00 20,00 23,00 29,00 35,00 40,00

Capacidad Fuerzade Fuerzade Grosor Paso Ancho de carga ensayo rotura nominal interior exterior Capacité Force Force Diam.nom. Pas de Largeur de charge d’essai àlarupture chaîne interior exterior kg kN min. kN min. d t b1 min. b2 max. 200 320 400 630 800 1.000 1.250 1.600 2.000 2.500 3.200 4.000 5.000 6.300 8.000 10.000 11.200 12.500 16.000 20.000 22.400

5 8 10 16 20 25 32 40 50 63 80 100 125 160 200 250 280 320 400 500 560

8,0 12,5 16,0 25,0 32,0 40,0 50,0 63,0 80,0 100,0 125,0 160,0 200,0 250,0 320,0 400,0 450,0 500,0 630,0 800,0 900,0

6 8 10 13 16 18 20 23 26 32 36 40 45

Cadenas de acero redondo, clase 3 Chaînes en acier rond, grade 3

8,0 10,8 13,5 17,5 21,5 24,3 27,0 31,0 35,0 43,2 48,5 54,0 61,0

13 16 18 20 23 26 28 33 36 39 45

78 96 108 120 138 156 168 198 216 234 270

44 54 60 67 77 87 94 112 122 132 152

t

Poids kg

kg/m

0,226 0,422 0,598 0,820 1,250 1,800 2,260 3,700 4,800 6,100 9,370

2,90 4,40 5,50 6,80 9,00 11,60 13,40 18,70 22,20 26,10 34,70

0,8 1,4 2,2 3,8 5,7 7,3 9,0 12,0 15,2 23,0 29,0 36,0 45,5

320 630 1.000 1.600 2.500 3.200 4.000 5.000 6.300 10.000 12.500 16.000 20.000

6,3 12,5 20,0 32,0 50,0 63,0 80,0 100,0 125,0 200,0 250,0 320,0 400,0

12,5 25,0 40,0 63,0 100,0 125,0 160,0 200,0 250,0 400,0 500,0 630,0 800,0

b

t

Peso

kg/m

d

DIN 5685 b

Grosor Paso Ancho nominal Diam.nom. Pas de Largeur chaîne d t b

21,6 28,8 36,0 46,8 57,6 64,8 72,0 82,8 93,6 115,0 130,0 144,0 162,0

Poids

Capacidad Fuerza deFuerza de de carga ensayo rotura Capacité Force Force de charge d’essai àlarupture kg kN min. kN min.

Cadenas de acero redondo sin requisitos de calidad Chaînes en acier rond, sans exigences de qualité

d

DIN 82056

18 24 30 39 48 54 60 69 78 96 108 120 135

Peso

Capacidad Fuerzade Fuerzade Grosor Paso Ancho de carga ensayo rotura nominal Capacité Force Force Diam.nom. Pas de Largeur de charge d’essai àlarupture chaîne kg kN kN min. d t b 1.000 1.600 2.000 2.500 3.200 4.000 5.000 6.300 8.000 10.000 12.500

20 32 40 50 63 80 100 125 160 200 250

63 100 125 160 200 250 300 400 500 560 760

Peso Poids kg/m

Límite de Fuerza de Descripción deformación rotura comercial Limite de Force Désignation déformation àlarupture courante kg kN

2

12 22

8

0,07 0,06

0,50

1,25

A cortas/court C largas/long

2,5

14 24

10

0,11 0,10

0,75

2,00

A cortas/court C largas/long

3

16 26

12

0,165 0,15

1,12

2,80

A cortas/court C largas/long

3,5

18 28

14

0,225 0,20

1,50

3,85

A cortas/court C largas/long

4,0

19 32

16

0,30 0,27

2,00

5,00

A cortas/court C largas/long

4,5

20 34

18

0,395 0,35

2,50

6,30

A cortas/court C largas/long

5,0

21 35

20

0,50 0,43

3,15

7,75

A cortas/court C largas/long

6,0

24 42

24

0,73 0,63

4,50

11,50

A cortas/court C largas/long

7,0

28 49

28

1,00 0,86

6,00

15,00

A cortas/court C largas/long

8,0

32 52

32

1,30 1,10

8,00

20,00

A cortas/court C largas/long

10,0

40 65

40

2,05 1,75

12,50

31,00

A cortas/court C largas/long

13,0

52 82

52

3,45 2,95

21,20

53,00

A cortas/court C largas/long

25

Übersicht Overview

Cadenas de acero redondo para sistemas de transporte continuo, clases 2y3 Chaînes en acier rond pour convoyeurs continus, grade 2 et 3 d DIN 762

Cadenas de acero redondo, de eslabón largo Chaînes en acier rond à maillons longs d

DIN 763

b

b t

t

Grosor Paso Ancho Peso nominal exterior Diam.nom. Pas d.c.Largeurext Poids

Fuerza de tracción Force de traction kN Max. GK 2 GK 3

Fuerza de Grosor Paso Ancho rotura nominal Force à la rupture Diam. nom. Pas d.c. Largeur kN min. GK 2 GK 3 d t b

Peso Poids

d

t

b max.

kg/m

10

50

36,0

1,8

8,0

10

40

50

4

32

16

0,27

100

2,5

6,3

13

65

46,8

3,1

12,5

16

63

80

5

35

20

0,43

160

4,0

10,0

16

80

57,6

4,7

20,0

25

100

125

6

42

24

0,63

200

5,0

12,5

18

90

65,0

6,0

25,0

32

125

160

7

49

28

0,86

300

7,5

19,0

20

100

72,0

7,4

32

40

160

200

8

52

32

1,10

400

10,0

25,0

10

65

40

1,75

630

16,0

40,0

13

82

52

2,95

1.000

25,0

63,0

16

100

64

4,45

1.600

40,0

100,0

Cadenas de acero para sistemas de transporte continuo, clases 2 y 3 Chaînes en acier rond pour convoyeurs continus, grade 2 et 3

Cadenas de acero redondo para fijación de señales marítimas (cadenas para boyas) Round link chains for buoy mooring (buoy chains) DIN 5683

d

DIN 764

kg/m

Capacidad Fuerza de Fuerza de de carga ensayo rotura Capacité Force Force de charge d’essai à la rupture kg kN kN min.

b b

d

t

t

Grosor Paso Ancho Peso nominal exterior Diam.nom. Pas d.c.Largeurext Poids

Fuerza de tracción Force de traction kN Max. GK 2 GK 3

Fuerza de Grosor Paso Ancho Peso rotura nominal Force à la rupture Diam.nom. Pas d.c. Largeur Poids kN min. GK 2 GK 3 d t b kg/m

Fuerza de tracción Force de traction kN GK 1 GK 2

Fuerza de rotura Forceàlarupture kN GK 1 GK 2

d

t

b max.

kg/m

10

35

36

2,0

10

12,5

40

50

16

144

88

4,3

15,0

32,2

75,0

13

45

47

3,5

16

21,2

63

85

18

162

99

5,5

18,3

40,7

91,5

203,5

16

56

58

5,2

25

32,0

100

125

20

180

110

6,8

22,8

50,3

114,0

251,5

18

63

65

6,5

32

40,0

125

160

23

207

127

8,9

30,0

66,5

150,0

332,5

20

70

72

8,2

40

50,0

160

200

26

234

143

11,4

38,4

85,0

192,0

425,0

23

80

83

11,0

50

67,0

200

265

30

270

165

15,2

51,0

113,0

255,0

565,0

26

91

94

14,0

63

85,0

250

340

33

297

181

18,3

61,8

136,8

309,0

684,0

28

98

101

16,5

75

100,0

300

400

36

324

198

21,9

75,0

163,0

375,0

815,0

30

105

108

19,0

85

112,0

340

450

39

351

214

25,7

90,0

191,0

450,0

955,0

33

115

119

22,5

100

132,0

400

530

36

126

130

26,5

125

160,0

500

630

39

136

140

31,0

140

190,0

560

750

42

147

151

36,0

170

224,0

680

900

Cadenas con contrete para anclas Câbles de chaîne à étais

161,0

Mole/Volume t = 4 x d b = 3,6 x d

b

t l

Grosor nom. U1 U2 U3 Diam.nom. Ensayo Rotura Ensayo Rotura Ensayo Rotura C.d’essai C.àlarupture C.d’essai C.àlarupture C.d’essai C.àlarupture d kN kN kN kN kN kN

Peso Poids

kg/m

Grosor nom. Diam.nom.

d

U1

U2

U3

Peso Poids

Ensayo Rotura Ensayo Rotura Ensayo Rotura C.d’essai C.àlarupture C.d’essai C.àlarupture C.d’essai C.àlarupture kN kN kN kN kN kN kg/m

12,5

46,1

65,7

65,7

92,2

92,2

132,0

3,5

30

257,0

368,0

368,0

514,0

514,0

735,0

20,3

14,0

57,9

82,4

82,4

116,0

116,0

165,0

4,4

32

291,0

417,0

417,0

583,0

583,0

833,0

23,1

16,0

75,5

107,0

107,0

150,0

150,0

216,0

5,8

34

328,0

468,0

468,0

655,0

655,0

937,0

26,1

17,5

89,2

127,0

127,0

179,0

179,0

256,0

6,9

36

366,0

523,0

523,0

732,0

732,0

1.050,0

29,3

19,0

105,0

150,0

150,0

211,0

211,0

301,0

8,1

38

406,0

581,0

581,0

812,0

812,0

1.160,0

32,6

20,5

123,0

175,0

175,0

244,0

244,0

349,0

9,5

40

448,0

640,0

640,0

896,0

896,0

1.280,0

36,2

22,0

140,0

200,0

200,0

280,0

280,0

401,0

10,0

42

492,0

703,0

703,0

981,0

981,0

1.400,0

39,9

24,0

167,0

237,0

237,0

332,0

332,0

476,0

13,0

44

538,0

769,0

769,0

1.080,0

1.080,0

1.540,0

43,8

26,0

194,0

278,0

278,0

389,0

389,0

556,0

15,3

46

585,0

837,0

837,0

1.170,0

1.170,0

1.680,0

47,8

28,0

225,0

321,0

321,0

449,0

449,0

642,0

17,7

48

635,0

908,0

908,0

1.270,0

1.270,0

1.810,0

52,1

26

Ruedas para cadenas Barbotins

Con cadenas de acero redondo suelen utilizarse también ruedas. Para cambiar meramente el sentido de movimiento de la cadena, pueden emplearse ruedas no dentadas como poleas de inversión. Sin embargo, si hace falta transmitir fuerzas tangenciales, se pueden utilizar prácticamente sólo ruedas dentadas. Las ruedas son fundidas o fabricadas a base de acero, empleándose diversos materiales en función de la aplicación prevista. Generalmente se utilizan fundiciones grises con o sin aditivos, fundiciones esferoidales o fundiciones de acero con posible añadimiento de aleantes. Los aceros inoxidables de baja a alta aleación pueden ser entonces: refractarios, amagnéticos y/o inoxidables. A solicitud pueden templarse los dientes. Un uso eficaz de las ruedas se logrará solamente cuando sean compatibles con las cadenas. La cadena ha de adaptarse siempre a la rueda, y no al revés. Una interacción perfecta entre cadena y rueda puede garantizarse, de este modo, tan sólo si se facilita la rueda para calibrado al fabricante de la cadena. No obstante, no se puede descartar ultimativamente que deba recalibrarse eventualmente la cadena en casos extremos de los grupos de tolerancias. La reposición de ruedas sin cambiar también las cadenas en una instalación en servicio debería anunciarse imperativamente al fabricante de las ruedas, a fin de poder ensayar mediante una rueda de prueba si la instalación también funcionará perfectamente con las nuevas ruedas. Para comprobar la interacción perfecta entre rueda y cadena, se debería guiar siempre la cadena bajo carga a través de una rueda accionada. En cambio no resulta suficiente colocar la cadena sin carga y suelta en la rueda. En caso de aplicación de ruedas de fundición en una instalación, deberían tenerse desde el principio en cuenta para los materiales respectivos las tolerancias generales para piezas de fundición según DIN. Se trata principalmente de las siguientes normas: ・para piezas brutas de hierro fundido con grafito laminar la DIN 1686 ・para piezas brutas de hierro fundido con grafito esférico la DIN 1685 ・para piezas brutas de fundición de acero la DIN 1683 Como las piezas de fundición no están mecanizadas, pueden producirse, no obstante, divergencias diminutas con respecto a la medida nominal del paso. Por ello, debería fabricarse primero una rueda de prueba antes de fundir un mayor número de ejemplares, de modo a ajustar su paso con la cadena prevista. Sólo si los resultados son satisfactorios deberían fabricarse entonces las demás ruedas. Siempre que resulta aconsejable o conveniente realizar primero ruedas de prueba, éstas se fabrican a cargo del cliente. ¡Una vez aceptada por el cliente la rueda de prueba, no se aceptarán más reclamaciones resultantes de errores de modelación! Cuando sea necesario realizar un nuevo modelo, los gastos correspondientes se cobrarán sólo proporcionalmente, permaneciendo el modelo por lo demás en propiedad nuestra. A continuación figura un resumen de los modelos disponibles. Lo anterior se aplica asimismo a las ruedas de acero, las cuales suelen mecanizarse de una pieza. Cuando hay que fabricar pequeñas series y no se dispone de un modelo de fundición, resulta más económico elegir ruedas de acero. Aquí puede realizarse cualquier ejecución. L’utilisation de chaînes en acier rond nécessite également l’utilisation de barbotins. Si il s’agit de simplement changer le sens du déplacement de la chaîne, sont alors employés des barbotins non dentés comme poulie de renvoie. Mais lorsqu’il s’agit de transférer des forces périphériques, il n’y a pratiquement que les barbotins dentés qui peuvent remplir cette fonction. Les barbotins sont coulés en fonte ou réalisés en acier, en sachant qu’un choix entre différents matériaux s’impose en fonction des contraintes de chaque cas individuel. Il s’agit essentiellement de fonte grise, de fonte grise avec additifs, de fonte à graphite sphéroïdal ou de fonte d’acier avec la possibilité d’ajouter des composants d’alliage. Les aciers inox pourvus d’un alliage léger ou élevé peuvent être : résistants à la chaleur, amagnétiques et/ou non corrosifs. Les dents peuvent être trempées sur demande. Une utilisation à succès de barbotins ne peut être obtenue que si la chaîne et le barbotin sont parfaitement calibrés l’un par rapport à l’autre. Pour ce faire, c’est toujours la chaîne qui doit être adaptée au barbotin. Un fonctionnement parfaitement coordonné entre chaîne et barbotin ne peut donc être garanti que si le barbotin est mis à disposition du fabricant de la chaîne, afin qu’il puisse réaliser un calibrage parfait. Mais il n’est malheureusement pas possible d’exclure à 100 % que les cas extrêmes des groupes de tolérance rendent éventuellement un recalibrage de la chaîne nécessaire. Si, dans une installation existante, les barbotins doivent être remplacés sans changer la chaîne, ceci doit être impérativement signalé au fabricant du barbotin, afin de pouvoir vérifier avec un barbotin d’essai, si par la suite, l’installation tournera toujours parfaitement avec les barbotins de remplacement. Pour la vérification du parfait calibrage barbotin/chaîne, la chaîne qui supportera un poids doit être passée sur un barbotin et ce dernier doit être impérativement mis en fonctionnement. Un simple positionnement libre, sans charge, de la chaîne sur le barbotin est insuffisant en tant qu’essai. Si, dans une installation, vous souhaitez utiliser des barbotins en fonte, il est important de respecter, dès le départ, les tolérances pour dimensions libres des pièces coulées suivant DIN concernant les matériaux en question. Il s’agit essentiellement de : - pour pièces en fonte brute en fonte de moulage à graphite lamellaire - pour pièces en fonte brute en fonte de moulage à graphite nodulaire - pour pièces en fonte brute en fonte d’acier

DIN 1986 DIN 1685 DIN 1683

Comme les coulées sont des pièces moulées, il est possible qu’il y ait des variations minimes par rapport à la dimension de référence du pas. Pour cette raison, il est conseillé de réaliser une roue d’essai avant la coulée d’un nombre plus important de barbotins, afin de vérifier son pas en l’adaptant sur la chaîne prévue. Seulement après un résultat jugé correct vous pouvez procéder à la coulée des autres barbotins. Lorsque la coulée de roues d’essai semble conseillée ou nécessaire, celle-ci sera toujours à la charge du client. Une fois la coulée d’essai approuvée par le client, des réclamations dues à des défauts de modèle ne pourront plus être acceptées ! Lorsque la réalisation d’un nouveau modèle s’avère nécessaire, les frais respectifs sont appliqués au prorata, en sachant que le modèle restera notre propriété. Un résumé des modèles existants est joint en annexe. La règle citée ci-dessus s’applique également aux barbotins en acier qui normalement sont fabriqués dans la masse. En cas de petites séries et sans l’existence d’un modèle en fonte, la solution de barbotins en acier est à préférer pour des raisons de coût. Il est possible de réaliser toutes les versions.

27

Ejecución Versions

Las ruedas pueden tener tres diseños diferentes: En terme de démoulage, ces barbotins sont classés suivant trois différents types :

1. Rueda maciza (todos los modelos VM) Este diseño suele aplicarse con fuerzas grandes y diámetros relativamente pequeños. 1. Roue pleine (tous les modèles VM) Cette version est utilisée de préférence dans le cadre de forces importantes et de diamètres relativement faibles.

2. Rueda de disco (todos los modelos VB) Este diseño suele aplicarse con diámetros más grandes y fuerzas relativamente grandes. 2. Roue à disque (tous les modèles VB) Cette version est utilisée de préférence dans le cadre de diamètres plus importants et de forces d’attaque relativement élevées.

3. Rueda de radios (todos los modelos SP) Este diseño suele aplicarse con diámetros grandes para reducir las masas inertes. 3. Roue à rayons (tous les modèles SP) Cette version est utilisée de préférence dans le cadre de diamètres importants pour la réduction des masses inertes.

Estos tres diseños están disponibles todavía en varias ejecuciones especiales, por ejemplo: De ces trois démoulages existent encore différentes versions spécifiques ; voici quelques exemples :

1. Ruedas dentadas con escotes entre todos los dientes 1. Roues dentées avec creux entre toutes les dents en un lado en ambos lados

=a =b

sur un côté sur les deux côtés

=a =b

2. Ruedas no dentadas 2. Roues non dentées sin pestaña con pestaña en un solo lado

=f =g

sans jante avec jante sur un côté

=f =g

3. Modelos especiales 3. Versions spécifiques

28

=c =c

Geometría de la rueda para cadenas Géométrie du barbotin

Las ruedas para cadenas se definen a través de

Les barbotins sont décrits par

- el diámetro de la cadena (d)

- le diamètre de la chaîne (d)

- el paso de la cadena (t)

- le pas de la chaîne (t)

- el número de dientes (Z)

- le nombre de dents (Z)

- el diámetro primitivo (DT)

- le diamètre primitif (DT)

- el diámetro exterior (D)

- le diamètre extérieur (D)

- el ancho de la rueda (Bc)

- la largeur de la roue (BK)

- el ancho del cubo (BN)

- la largeur du moyeu (BN)

- el diámetro del cubo (DN)

- le diamètre du moyeu (DN)

En la rueda para cadenas: Pour le barbotin s’applique :

Z Z

= =

número de dientes nombre de dents

S S

= =

cociente ratio

La segunda expresión puede desdeñarse para la aplicación práctica.

Dans la pratique, la deuxième indication peut être négligée.

El error en la aplicación de la fórmula abreviada se reducirá, cuanto mayor sea el paso t en relación con el grosor nominal d de la cadena y cuanto mayor sea el número de dientes Z.

L’erreur dans l’application de la formule abrégée est d’autant plus limitée, plus le pas t est important par rapport au diamètre d de la chaîne et plus le nombre de dents Z est important.

O sea

Cela signifie

Lo que significa para la elección de la rueda: Il en résulte donc pour le choix d’un barbotin:

29

Cociente S Ratio S

El número de dientes Z, el diámetro primitivo Dt y el paso t se encuentran en una relación definida por el cociente S: Le nombre de dents Z, le diamètre primitif Dt et le pas t de la chaîne sont donc dans une relation exprimée par le ratio S :

Dt t S

= = =

Z 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38

30

t/S Dt x S t / Dt

o/ou o/ou

S 0,50000 0,38268 0,30902 0,25882 0,22252 0,19509 0,17365 0,15643 0,14231 0,13053 0,12054 0,11196 0,10453 0,09802 0,09227 0,08716 0,08258 0,07846 0,07473 0,07134 0,06824 0,06540 0,06279 0,06038 0,05814 0,05607 0,05414 0,05234 0,05065 0,04907 0,04758 0,04618 0,04486 0,04362 0,04244 0,04132

Z 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74

S 0,04027 0,03926 0,03830 0,03739 0,03652 0,03569 0,03490 0,03414 0,03341 0,03272 0,03205 0,03141 0,03080 0,03020 0,02963 0,02908 0,02856 0,02805 0,02755 0,02708 0,02662 0,02618 0,02575 0,02533 0,02493 0,02454 0,02416 0,02380 0,02344 0,02310 0,02276 0,02244 0,02212 0,02181 0,02152 0,02123

Z 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 – –

S 0,02094 0,02067 0,02040 0,02014 0,01988 0,01963 0,01939 0,01915 0,01892 0,01870 0,01848 0,01826 0,01805 0,01785 0,01765 0,01745 0,01726 0,01707 0,01689 0,01671 0,01653 0,01636 0,01619 0,01603 0,01587 0,01571 0,01555 0,01540 0,01525 0,01510 0,01496 0,01482 0,01468 0,01454 – –

DIN 766/EN 818-7 DIN 766/EN 818-7

DIN 766 + EN 818-7 * Modelo Modèle No

Typ

Cadena Chaîne So.

d

N° dientes ø primitivo ø exterior Nombre de dents Cercle primitif ø extérieur t

Z

DT

D

Ancho Largeur

ø cubo ø moyeu

Ancho cubo Largeur moyeu

Peso Poids

b

DN

BN

kg

1

G

4

16

4

41

56

23

40

30

0,3

2

VM

4

16

5

52

70

23

30

30

0,5

4

VM

4

16

7

72

90

23

35

30

0,8

5

VM

4

16

8

82

100

25

35

30

1,0

6

G

4

16

12

122

140

23

50

40

1,5

7

G

4

16

15

153

165

23

50

40

2,4

8

G

4

16

18

183

200

23

50

40

2,6

14

VM

5

18,5

5

60

90

30

35

35

1,0

15

VM

5

18,5

6

71

100

32

35

40

1,5

2157

VM

5

18,5

9

107

130

32

50

40

3,0

18

VB

5

18,5

9

107

130

32

50

40

2,1

19

VM

5

18,5

10

118

150

34

50

40

3,2

5

18,5

10

118

140

34

50

40

2,6

5

18,5

10

118

140

34

50

40

1,8

20

VB

2750

VB

21

VM

5

18,5

11

130

150

34

50

40

3,3

25

VB

5

18,5

12

142

165

32

50

40

2,5

26

VM

5

18,5

13

153

180

30

50

45

4,2

27

VB

5

18,5

13

153

180

35

60

45

3,1

28

VB

5

18,5

14

165

182

30

60

45

3,4

32

SP

5

18,5

15

177

200

32

45

50

3,1

33

VB

5

18,5

16

189

210

31

50

45

3,4

34

VB

5

18,5

17

201

220

32

60

45

4,5

35

VB

5

18,5

18

212

234

35

60

45

5,0

36

SP

5

18,5

18

212

234

30

60

45

4,8

37

VB

5

18,5

19

224

250

32

60

45

5,5

a

38

VB

5

18,5

20

236

250

33

50

50

5,9

39

SP

5

18,5

20

236

250

33

50

50

5,4

41

VB

5

18,5

22

259

285

32

65

50

6,0

43

VB

5

18,5

24

283

300

30

55

50

6,8

44

SP

5

18,5

24

283

300

30

55

50

6,0

49

SP

5

18,5

29

342

370

35

70

55

10,5

50

SP

5

18,5

30

353

375

30

65

50

9,5

53

SP

5

18,5

33

389

405

35

80

50

14,3

54

Sp

5

18,5

34

401

425

32

75

50

12,8

58

SP

5

18,5

38

448

475

35

70

60

14,0

60

SP

5

18,5

40

471

504

35

80

60

17,0

62

SP

5

18,5

42

495

520

34

80

60

20,0

71

SP

5

18,5

51

601

625

37

90

90

25,0

78

SP

5

18,5

58

683

700

36

135

65

35,0

79

G

5

18,5

60

707

732

38

100

90

30,0

81

SP

5

18,5

65

766

810

38

110

70

41,0

86

SP

6

18,5

4

48

60

32

30

35

0,5

87

VM

6

18,5

5

60

75

35

30

40

0,9

88

VM

6

18,5

6

71

95

32

35

40

1,2

89

VM

6

18,5

6

71

100

32

40

40

1,3

90

VM

6

18,5

7

83

110

32

40

40

1,8

91

VM

6

18,5

8

95

120

38

45

40

2,2

2501

VB

6

18,5

8

95

115

32

60

50

1,8

* 4 mm de diámetro sólo DIN 766 / * Diamètre 4 mm uniquement DIN 766

31

DIN 766/EN 818-7 DIN 766/EN 818-7

DIN 766 + E N 8 1 8 - 7 Modelo Modèle No

Typ

92 93

Cadena Chaîne So.

N° dientes ø primitivo ø exterior Nombre de dents Cercle primitif ø extérieur

d

t

VM

6

VM

6

2292

VB

94 2452

Ancho Largeur

ø cubo ø moyeu

Ancho cubo Largeur moyeu

Peso Poids

Z

DT

D

b

DN

BN

kg

18,5

9

107

130

32

50

40

2,6

18,5

10

118

150

34

60

40

3,0

6

18,5

10

118

150

34

50

40

2,3

VB

6

18,5

11

130

150

34

50

40

2,4

VM

6

18,5

11

130

150

34

50

40

3,5

97

VB

6

18,5

13

153

180

33

60

45

4,0

2400

VM

6

18,5

13

153

180

36

50

45

4,7

99

VM

6

18,5

14

165

180

35

45

45

5,5

102

SP

6

18,5

15

177

200

32

45

45

3,5

103

VB

6

18,5

15

177

200

32

50

45

3,7

104

VB

6

18,5

16

189

205

34

50

45

4,2

105

VB

6

18,5

17

201

220

32

60

50

9,0

106

SP

6

18,5

17

201

220

32

45

40

4,1

107

VB

6

18,5

18

212

240

32

60

45

4,7

2386

SP

6

18,5

18

212

240

32

50

45

5,0

2532

VM

6

18,5

19

224

250

32

90

50

10,0

108

VB

6

18,5

19

224

250

32

60

45

2715

VM

6

18,5

20

236

250

32

2454

VB

6

18,5

20

236

250

32

50

50

6,0

111

SP

6

18,5

21

248

275

34

70

60

6,2

112

SP

6

18,5

22

259

285

34

60

50

7,0

2270

VB

6

18,5

22

259

285

34

60

50

7,0

114

VB

6

18,5

24

283

300

36

55

50

6,3

115

SP

6

18,5

24

283

300

30

55

50

5,5

117

SP

6

18,5

25

295

320

34

60

50

8,2 9,0

c

sin cubo/s.moyeu sin cubo/s.moyeu

5,2 11,0

118

SP

6

18,5

26

306

330

35

70

50

2271

VB

6

18,5

26

306

330

35

80

50

8,0

119

VB

6

18,5

27

318

335

35

70

25

10,0

120

SP

6

18,5

28

330

350

32

55

50

6,5

121

VB

6

18,5

28

330

350

34

60

50

9,5

124

SP

6

18,5

31

365

408

35

75

55

12,0

125

SP

6

18,5

31

365

400

34

60

55

8,0

2272

VB

6

18,5

32

377

408

35

125

55

10,4

127

SP

6

18,5

33

389

410

35

80

55

14,5

128

SP

6

18,5

34

401

425

35

80

55

13,5

129

SP

6

18,5

35

412

445

33

70

55

12,8

130

SP

6

18,5

36

424

450

33

80

50

12,5

133

SP

6

18,5

38

448

475

35

80

50

17,0

137

SP

6

18,5

41

483

525

34

80

50

21,0

139

SP

6

18,5

43

507

550

34

80

60

21,0

141

SP

6

18,5

45

530

550

38

80

60

22,0

145

SP

6

18,5

48

566

600

38

80

60

24,0

147

SP

6

18,5

50

589

610

38

80

60

24,0

149

SP

6

18,5

52

613

630

38

80

60

24,0

150

SP

6

18,5

53

624

650

37

80

60

28,0 30,0

79

G

5

18,5

60

707

732

38

100

90

152

SP

6

18,5

65

648

678

40

85

60

29,0

159

SP

6

18,5

6

766

812

38

90

65

38,0

32

DIN 766/EN 818-7 DIN 766/EN 818-7

DIN 766 + EN 818-7 Modelo Modèle No

Typ

165 166

Cadena Chaîne So.

N° dientes ø primitivo ø exterior Nombre de dents Cercle primitif ø extérieur

Ancho Largeur

ø cubo ø moyeu

Ancho cubo Largeur moyeu

Peso Poids

d

t

Z

DT

D

b

DN

BN

kg

VM

7

22,0

5

71

100

42

50

55

1,7

VM

7

22,0

6

85

105

42

50

55

2,0

169

VM

7

22,0

9

127

158

37

70

55

4,2

1652

G

7

22,0

10

140

157

38

80

60

4,0

171

VB

7

22,0

11

155

185

41

70

55

5,5

1653

G

7

22,0

12

168

190

38

80

65

4,5

173

VB

7

22,0

13

183

215

40

70

55

6,4

174

VB

7

22,0

14

196

220

42

80

55

6,8

176

VB

7

22,0

16

224

260

40

80

55

8,0

178

SP

7

22,0

18

252

285

42

80

55

8,3

1654

G

7

22,0

22

308

340

40

80

60

10,0

216

VM

8

24,0

4

63

85

48

45

60

1,4

217

VM

8

24,0

5

78

110

50

55

60

2,4

218

VM

8

24,0

6

93

120

42

55

60

2,8

219

G

8

24,0

7

107

117

45

80

65

3,4

220

VM

8

24,0

8

123

148

48

80

70

5,4

221

VM

8

24,0

9

138

168

47

60

60

6,0

222

VM

8

24,0

10

153

185

45

80

65

7,0

223

VM

8

24,0

11

169

200

44

80

60

9,0

224

VB

8

24,0

12

184

220

46

80

60

7,0

225

VB

8

24,0

13

199

240

48

80

60

8,0

227

VB

8

24,0

14

214

240

48

80

60

9,0

2429

VM

8

24,0

15

230

260

50

170

60

17,8

229

VB

8

24,0

15

230

275

42

80

60

11,0

230

VB

8

24,0

16

245

280

50

80

60

12,0

2204

VB

8

24,0

16

245

260

45

100

22+38

9,8

231

VB

8

24,0

17

260

285

45

80

60

9,5

232

VB

8

24,0

18

275

295

46

80

60

12,0

236

VB

8

24,0

21

321

342

45

80

60

17,0

237

G

8

24,0

20

306

345

48

90

70

13,0

238

SP

8

24,0

23

352

375

44

80

60

12,0

240

SP

8

24,0

24

367

398

45

80

70

15,0

c

242

VB

8

24,0

26

397

430

45

80

70

25,0

243

SP

8

24,0

27

413

445

45

80

70

22,5

244

SP

8

24,0

28

428

450

48

90

70

24,0

246

SP

8

24,0

30

459

500

41

90

70

23,0

248

SP

8

24

32

489

536

46

90

70

25,0

250

SP

8

24

34

520

560

46

90

80

28,0

251

SP

8

24

35

535

570

46

90

80

29,0

252

SP

8

24

36

550

580

47

100

80

31,0

254

SP

8

24

38

581

605

48

100

80

33,0

266

VM

9/9,5

27

5

87

120

45

60

60

2,5

267

VM

9/9,5

27

6

104

135

55

60

65

3,8

2658

VM

9/9,5

27

6

104

115

56

80

57

4,0

2643

VM

9/9,5

27

7

121

135

54

270

VM

9/9,5

27

8

138

160

47

273

VB

9/9,5

27

10

173

205

50

80

70

6,5

274

G

9

27

12

206

250

52

80

65

8,0

a

ambilateral/des2côtés enrasado/à fleur 65

65

4,0 5,5

33

DIN 766/EN 818-7 DIN 766/EN 818-7

DIN 766 + E N 8 1 8 - 7 Modelo Modèle No

Typ

277 279

Cadena Chaîne

Ancho Largeur

ø cubo ø moyeu

Ancho cubo Largeur moyeu

Peso Poids

d

t

Z

DT

D

b

DN

BN

kg

VB

9/9,5

27

14

241

285

53

80

70

13,0

VB

9/9,5

27

16

275

310

54

80

70

15,0

292

VM

10

28

5

91

125

56

60

65

3,0

293

VM

10

28

6

108

120

49

60

60

3,5

294

VM

10

28

7

126

150

50

60

60

5,5

295

VM

10

28

8

144

180

54

70

60

7,5

296

VM

10

28

9

161

185

50

70

60

7,0

297

VM

10

28

10

179

190

54

70

70

10,0

298

VB

10

28

11

197

240

60

80

70

11,5

299

VM

10

28

12

215

240

58

80

70

12,0

300

VB

10

28

13

232

265

60

80

70

12,5

301

VB

10

28

14

250

285

60

80

70

14,0

2707

VM

10

28

14

250

285

60

160

70

25,0

2598

VM

10

28

15

268

298

70

165

70

28,0

302

VB

10

28

15

268

298

54

80

70

13,0

303

VB

10

28

16

286

320

60

80

70

17,0

2203

VB

10

28

21

375

395

52

90

80

22,0

307

SP

10

28

24

428

464

60

100

80

30,0

310

SP

10

28

32

571

603

55

120

80

43,0

311

VM

11

31

4

81

105

55

60

60

2,0

312

VM

11

31

5

100

115

50

60

60

3,0

313

VM

11

31

6

120

145

55

70

65

5,0

314

G

11

31

7

138

165

56

90

70

6,5

315

VM

11

31

8

159

205

60

80

70

9,0

316

VM

11

31

9

179

207

60

80

70

11,0

317

G

11

31

10

197

240

56

90

70

9,0

318

VM

11

31

11

218

250

60

80

70

16,3

319

VB

11

31

12

238

260

60

80

70

13,0

2731

VB

11

31

14

277

312

60

120

70

16,0

321

VB

11

31

15

297

330

63

90

75

18,0

322

G

11

31

16

316

346

56

90

75

18,0

323

G

11

31

18

356

390

56

90

75

19,0

333

SP

11

31

30

592

610

55

110

100

44,0

343

VM

13

36

5

116

150

70

80

80

6,0

2845

VM

13

36

6

139

175

70

115

75

7,5

345

VM

13

36

6

139

170

66

80

90

8,0

347

VM

13

36

7

162

205

70

100

90

13,0

346

VM

13

36

8

185

220

70

90

90

14,0

348

VM

13

36

9

207

250

74

90

95

18,0

2567

VB

13

36

9

207

250

74

90

90

14,0

350

VB

13

36

10

230

270

70

90

90

15,0

351

VB

13

36

11

253

295

74

120

90

19,0

2592

VM

13

36

11

253

295

74

120

80

28,0

352

VB

13

36

12

276

315

72

353

G

13

36

14

321

370

355

VB

13

36

15

344

400

358

VM

13

36

17

390

450

75

120

90

33,0

360

SP

13

36

20

459

490

72

120

90

42,0

34

So.

N° dientes ø primitivo ø exterior Nombre de dents Cercle primitif ø extérieur

a

a

70

100

90

19,0

100

80

24,0

110

90

31,0

DIN 766/EN 818-7 DIN 766/EN 818-7

DIN 766 + EN 818-7* Modelo Modèle No

Typ

363 365

Cadena Chaîne So.

N° dientes ø primitivo ø exterior Nombre de dents Cercle primitif ø extérieur

Ancho Largeur

ø cubo ø moyeu

Ancho cubo Largeur moyeu

Peso Poids

d

t

Z

DT

D

b

DN

BN

kg

SP

13

36

23

528

545

72

120

100

57,0

SP

13

36

25

573

612

72

120

100

60,0

367

SP

13

36

28

642

660

68

140

110

64,0

2488

VM

14

41

6

158

210

70

90

90

11,0

2377

VB

14

41

8

210

240

70

90

80

13,0

372

VM

16

45

4

118

150

80

75

90

7,0

373

VM

16

45

5

146

175

84

85

90

10,0

2447

VB

16

45

5

146

184

80

64/60

132

11,0

375

VM

c

16

45

6

174

220

79

100

90

14,0

376

VM

16

45

7

202

235

84

100

95

19,0

377

VM

16

45

8

231

282

84

100

95

27,0

378

VM

16

45

9

259

300

85

100

95

32,0

380

VB

16

45

10

288

340

84

100

100

31,0

381

VB

16

45

11

316

350

84

110

100

32,0

382

VB

16

45

12

345

375

84

110

100

38,0

2828

VM

16

45

12

345

395

100

220

230

116,0

385

VB

16

45

14

402

436

84

120

100

48,0

393

SP

16

45

20

574

612

90

150

120

73,0

395

SP

16

45

22

631

695

84

150

120

85,0

396

SP

16

45

25

717

770

100

150

120

150,0

399

VM

18

50

4

131

178

90

80

100

9,0

401

VM

18

50

6

193

260

100

100

110

22,0 25,0

402

VM

18

50

6

193

250

90

110

110

2468

VB

18

50

8

256

310

90

120

95

28,0

404

VM

18

50

8

256

310

90

120

110

40,0

2549

VB

18

50

9

288

340

88

120

110

32,0

408

SP

18

50

14

447

496

86

140

110

53,0

2437

VB

18

50

15

478

550

84

140

110

60,0

414

VM

20

56

5

181

220

104

100

110

19,0

415

G

20

56

6

214

285

100

140

110

24,0

416

VM

20

56

7

252

315

103

120

120

35,0

418

VM

20

56

8

287

350

100

120

120

45,0

420

VB

20

56

10

358

405

104

130

120

54,0

426

VM

23

64

5

207

270

114

120

130

28,0

427

VM

23

64

6

247

275

128

130

140

39,0

428

G

23

64

8

326

390

120

160

130

48,0

1556

VB

23

64

9

369

420

130

200

120

78,0

430

VB

23

64

10

409

512

125

150

140

94,0

435

VM

30

84

6

325

410

143

150

160

85,0

436

VM

30

64

6

325

410

160

150

180

96,0

2768

VB

30

84

7

377

450

145

150

200

86,0

439

VM

33

92

6

355

430

150

140

170

103,0

440

VM

33

92

7

413

500

160

160

180

144,0

2412

VB

36

101

8

518

610

175

220

200

209,0

* A partir de 20 mm de diámetro sólo DIN 766 / * A partir de diamètre 20mm, uniquement DIN 766

35

DIN 762, DIN 764 DIN 762, DIN 764

DIN 762 Modelo Modèle No

Typ

556 557

Cadena Chaîne

Ancho Largeur

ø cubo ø moyeu

Ancho cubo Largeur moyeu

Peso Poids

d

t

Z

DT

D

b

DN

BN

kg

VM

10

50

6

193

230

63

70

75

16,0

VB

10

50

7

225

245

54

70

70

11,0

558

VB

10

50

8

256

290

58

80

75

15,0

2663

VM

10

50

10

320

340

34

110

80

16,0

572

VB

13

65

9

374

410

70

100

90

37,0

2381

VB

16

80

5

259

300

84

110

90

22,0

2841

VB

16

80

6

309

350

84

150

85

32,0

2341

VB

16

80

7

360

395

78

120

100

40,0

588

VM

18

90

5

291

350

100

120

110

42,0

2561

VM

20

100

5

324

370

100

150

110

56,0

20

100

7

449

505

110

160

120

84,0

20

100

7

449

505

100

-

-

58,0

Ancho Largeur

ø cubo ø moyeu

Ancho cubo Largeur moyeu

Peso Poids

590

VB

2637

VM

So.

N° dientes ø primitivo ø exterior Nombre de dents Cercle primitif ø extérieur

c

c

DIN 764 Modelo Modèle No

Typ

2165 443

Cadena Chaîne So.

N° dientes ø primitivo ø exterior Nombre de dents Cercle primitif ø extérieur

d

t

Z

DT

D

b

DN

BN

kg

VM

10

35

5

113

130

50

60

60

3,5

VM

10

35

6

135

160

58

80

70

6,8

444

VM

10

35

7

157

195

60

80

70

10,0

2733

VM

b

10

35

8

179

212

30 + 20

80

70

9,0

10

35

8

179

212

60

80

70

11,0

a

10

35

8

179

205

53

110

60

9,0

445

VM

2847

VM

446

VM

10

35

9

202

240

60

80

70

15,0

447

VB

10

35

10

224

260

60

80

70

14,0

448

VM

10

35

12

268

298

54

80

65

22,0

449

VB

10

35

12

268

302

60

80

70

17,0

450

VB

10

35

13

290

320

60

80

70

18,0

451

G

10

35

14

314

350

55

100

75

17,0

452

VB

10

35

16

357

380

52

90

70

19,0

453

G

10

35

18

401

435

55

100

75

24,0

454

SP

10

35

20

446

490

55

100

70

26,0

455

G

10

35

27

602

630

55

120

75

37,0

36

DIN 764 DIN 764

DIN 764 Modelo Modèle No

Typ

456

VM

2267

Cadena Chaîne

N° dientes ø primitivo ø exterior Nombre de dents Cercle primitif ø extérieur t

Z

DT

D

Ancho Largeur

ø cubo ø moyeu

Ancho cubo Largeur moyeu

Peso Poids

b

DN

BN

kg

So.

d 13

45

5

146

180

70

80

80

9,0

VM

a

13

45

5

146

190

70

80

80

8,0

2418

VM

b

13

45

6

174

205

35+18

100

80

9,0

459

VM

a

13

45

7

202

240

45

105

55

7,0

461

VB

13

45

8

231

270

70

90

80

14,0

2455

VB

b

13

45

9

259

296

37+25

120

100

18,0

2467

VM

b

13

45

9

259

296

74

180

110

23,0

463

VB

13

45

10

288

320

72

100

85

25,0

464

G

13

45

11

315

358

76

120

90

23,0

467

VB

13

45

12

345

380

74

120

90

31,0

468

G

13

45

14

401

445

76

120

90

36,0

469

G

13

45

18

516

540

76

120

90

41,0

2541

VB

13

45

16

459

490

36+18

130

90

34,0

483

VM

b

16

56

5

181

215

86

95

100

14,0

484

VM

16

56

6

216

260

86

100

100

21,0

485

VB

16

56

7

252

300

84

100

95

20,0

2417

VB

b

16

56

8

287

325

42+23

100

100

19,0

16

56

9

322

370

84

110

100

31,0

c

16

56

9

322

360

42+34

110

105+25

27,0

487

VB

2624

VB

488

VB

16

56

10

358

400

83

110

100

37,0

489

G

16

56

11

392

440

84

120

100

40,0

490

G

16

56

12

428

475

84

120

100

42,0

494

SP

16

65

14

500

545

84

130

110

63,0

2422

VB

16

56

14

500

535

42+20

150

42+78

53,0

2423

G

16

56

15

535

580

150

100

57,0

2424

G

16

56

16

570

610

140

100

59,0

511

VM

18

63

5

204

250

95

110

110

22,0

512

VM

18

63

6

243

295

95

110

110

32,0

2399

VM

18

63

6

243

275

95

150

110

28,0

513

VM

18

63

7

283

330

95

120

110

45,0

2600

VM

18

63

8

323

375

90

200

130

54,0

2375

VM

b

18

63

9

363

395

72

215

85

46,0

2735

VB

b

18

63

9

363

420

45+27

160

110

39,0

2603

VB

a

18

63

10

403

425

80

180

100

47,0

517

SP

18

63

11

443

500

87

130

110

50,0

521

SP

18

63

14

563

620

100

130

120

80,0

533

VM

2208

VB

536

b

b

20

70

7

315

370

100

120

120

58,0

20

70

9

815

880

105/80

200

140

170,0

VB

20

70

10

447

505

110

130

130

78,0

c

540

SP

20

70

14

625

645

100

140

120

90,0

2219

SP

20

70

20

892

950

105

280

120

173,0

2757

VM

23

80

5

259

298

107

180

130

43,0

2227

VM

23

80

6

309

365

110

130

120

56,0

2810

VM

23

80

6

309

330

75

175

105

32,0

2601

VB

23

80

7

360

420

114

160

120

56,0

550

SP

28

98

12

751

830

138

225

180

210,0

c

37

DIN 763, DIN 22252 DIN 763, DIN 22252

DIN 763 Modelo Modèle

Cadena Chaîne

N° dientes ø primitivo ø exterior Nombre de dents Cercle primitif ø extérieur

Ancho Largeur

ø cubo ø moyeu

Ancho cubo Largeur moyeu

Peso Poids

No

Typ

So.

d

t

Z

DT

D

b

DN

BN

kg

591

VM

b

6

42

5

136

160

19 +11

65

45

4,0

2576

VB

a/c

6

42

9

242

250

24

50/90

25 asym.

5,0

2253

SP

6

42

10

268

300

38

60

45

7,5 6,5

593

VB

7

49

6

185

210

46

70

60

2469

VB

8

52

5

175

205

50

80

60

7,0

2146

VM

8

52

6

209

240

50

90

99 asym.

14,0

2553

VB

8

52

9

311

340

56

80

55

15,0

2756

VB

13

82

5

265

300

83

100

90

22,0

2333

VB

13

82

7

369

400

70

120

85

28,0

2800

VB

13

82

7

369

400

70

170

80

35,0

Ancho Largeur

ø cubo ø moyeu

Ancho cubo Largeur moyeu

Peso Poids

a

b

DIN 22252 Modelo Modèle

Cadena Chaîne

No

Typ

So.

2583

VM

2583

VM

a/b/c

2710

VM

1207

VM

2770

VB

2827

VB

2795

VM

2304

VB

2435

VB

2342

N° dientes ø primitivo ø exterior Nombre de dents Cercle primitif ø extérieur

d

t

Z

DT

D

b

DN

BN

kg

14

50

5

162

183

62

100

70

9,0

14

50

5

162

183

62

100

70

9,0

c

14

50

6

193

210

48

110

82

9,5

a

14

50

6

193

224

74

130

100

14,0

14

50

7

225

270

34 + 20

130

70

14,0

c

14

50

8

256

270

40

110

50

14,0

b

14

50

8

256

290

38,5 + 24

130

47 + 40

28,0

14

50

10

320

360

75

120

85

29,0

14

50

10

320

346

56

-

-

44,0

VB

14

50

12

383

454

72

80

80

44,0

1390

VM

18

64

5

207

250

90

130

100

22,0

2794

VM

18

64

6

247

300

95

240

120

45,0

2683

VM

18

64

7

288

330

90

200

120

50,0

2725

VM

18

64

8

328

350

74

140

80

48,0 33,0

c

2481

VB

18

64

8

328

365

48 + 28

150

100

2372

VM

18

64

9

369

400

96

136

175 asym.

63,0

1412

VB

18

64

9

369

420

108

115

120

60,0

1475

VM

20

64

6

247

298

105

110

125

32,0

2476

VM

22

86

8

441

500

110

260

180

143,0

2423

VB

22

86

8

441

480

70

-

-

70,0

2838

VM

26

92

8

472

530

135

280

140

167,0

38

b

c

Ruedas no dentadas para cadenas de eslabones redondos Barbotins non dentés pour chaînes à maillons ronds

Ruedas no dentadas para cadenas de eslabones redondos Barbotins non dentés pour chaînes à maillons ronds Modelo Modèle No

Typ

2363 2649

Cadena Chaîne So.

ø primitivo Cercle primitif

ø exterior ø extérieur

Ancho Largeur

ø cubo ø moyeu

Ancho cubo Largeur moyeu

Peso Poids

d

t

DT

D

b

DN

BN

kg

VM

5

-

48

60

32

30

40

0,5

VM

5

-

60

90

30

35

35

0,8

1620

VB

5

-

177

203

30

55

40

3,6

2348

VB

5

-

306

330

34

70

50

9,0

1630

VM

6

-

130

150

34

50

40

3,0

1635

VM

6

-

177

203

30

60

45

6,1

1640

SP

6

-

236

250

32

50

50

5,8

2523

VM

7

-

83

115

42

80

100

4,0

1669

VM

8

-

79

100

45

55

60

2,4

1671

VM

8

-

107

130

45

65

55

3,5

1672

VM

8

-

123

152

48

80

70

5,3

1676

VM

8

-

150

180

45

80

60

6,5

1680

VB

8

-

200

227

45

80

55

8,0

1684

VB

8

-

246

280

50

80

60

11,5

1691

SP

8

-

408

444

45

90

60

18,5

1693

SP

8

-

458

500

46

100

60

17,0

1713

VB

9/9,5

-

172

205

50

80

70

7,5

1721

VM

10

-

98

136

56

60

65

4,0

1722

G

10

35

100

120

55

80

70

3,0

1723

VM

10

-

120

150

55

60

65

4,5

1724

VM

10

-

124

155

53

60

65

4,7

1725

VM

10

-

150

208

62

70

70

9,0

1727

VM

10

-

179

190/169

54

70

65

9,0

1730

VM

10

-

197

240

60

85

70

15,0

1735

VB

10

-

249

285

53

90

65

11,3

1736

VB

10

-

262

302

60

90

70

15,4

1737

VB

10

-

282

318

60

90

70

16,0

1738

VB

10

-

313

344

50

80

70

18,0

1741

VB

10

-

357

380

52

90

70

18,0

1742

VB

10

-

370

395

52

100

70

22,0

1743

SP

10

-

388

420

58

100

60

28,0

1747

SP

10

-

446

490

55

100

70

27,0

1760

VM

11

-

140

175

55

80

65

6,5

1766

VB

11

-

277

312

60

90

70

16,0

1796

VM

13

-

92

130

70

70

80

4,5

1797

VM

13

-

124

150

70

75

80

6,0

1800

VM

13

-

146

190

70

80

80

8,4

1803

VM

13

-

166

212

75

90

85

13,0

1804

VM

13

-

180

220

70

100

80

13,0

1806

VM

13

-

200

230

70

100

80

15,5

1808

VM

13

-

207

240

74

100

85

18,0

1810

VB

13

-

230

270

70

100

80

13,4

1811

VM

13

-

245

285

70

100

80

25,0

1815

VB

13

-

250

282

63

100

75

13,0

1819

VB

13

-

288

330

72

100

85

23,0

1824

VB

13

-

345

380

70

100

85

27,0

1826

VB

13

-

360

395

70

120

85

26,0

1827

SP

13

-

368

410

72

110

85

27,0

g

39

Ruedas no dentadas para cadenas de eslabones redondos Barbotins non dentés pour chaînes à maillons ronds

Ruedas no dentadas para cadenas de eslabones redondos Barbotins non dentés pour chaînes à maillons ronds Modelo Modèle No

Typ

1831 1832

Cadena Chaîne So.

ø primitivo Cercle primitif

ø exterior ø extérieur

Ancho Largeur

ø cubo ø moyeu

Ancho cubo Largeur moyeu

Peso Poids

d

t

DT

D

b

DN

BN

kg

SP

13

-

402

440

75

115

90

37,0

SP

13

-

414

445

67

110

85

32,0

1834

SP

13

-

424

475

72

120

90

34,0

1836

SP

13

-

459

490

72

120

90

39,0

1846

SP

13

-

513

500

46

95

80

30,0

1847

SP

13

-

513

540

72

120

95

50,0

1855

SP

13

-

597

620

72

130

100

50,0

f

1871

VB

14

-

189

210

60

80

70

10,0

1877

SP

14

-

455

490

72

120

100

56,0

1902

VM

16

-

203

235

84

90

90

18,0

1907

VB

16

-

250

310

85

100

95

20,0

1913

VB

16

-

322

370

84

100

90

28,0

1914

VB

16

-

325

350

84

100

100

30,0

1927

VB

16

-

405

420

84

115

105

44,0

1930

VB

16

-

427

465

85

120

100

45,0

1932

SP

16

-

457

480

95

120

110

63,0

1934

SP

16

-

460

500

88

120

100

48,0

1936

SP

16

-

465

490

87

120

100

54,0

2493

VB

16

-

500

545/484

45+35

150

80asym.

61,0

1946

SP

16

-

500

550

84

120

700

61,0

1962

SP

16

-

607

650

80

130

100

70,0

1963

SP

16

-

612

670

80

130

100

65,0

1970

SP

16

-

713

750

100

150

120

128,0

1986

VM

18

-

225

280

90

110

100

25,0

1987

VM

18

-

243

295

95

110

110

30,0

1990

VM

18

-

281

330

95

120

120

40,0

1995

VB

18

-

324

380

90

120

100

40,0

1998

VB

18

-

363

420

90

120

110

36,0

1999

VB

g

18

-

368

350

70

120

80

31,0

2003

VB

g

18

-

403

425/385

80

120

100

40,0

2021

SP

18

-

632

710

88

130

120

102,0

2045

VM

20

-

226

260

105

120

120

31,0

2047

G

20

70

250

310

110

140

120

23,0

2052

SP

20

-

386

460

110

130

120

58,0

g

2053

VB

20

-

403

465

100

130

120

48,0

2067

SP

20

-

622

645

100

140

130

90,0

2070

SP

20

-

700

740

100

160

120

117,0

2071

G

20

70

713

750

110

160

120

90,0

2074

SP

20

-

803

870

105

160

130

139,0

2095

VM

23

-

243

280

107

100

130

31

2102

SP

23

-

613

670

105

150

130

98,0

2134

VM

39

-

750

820

190

220

205

176,0

40

Kettenfabrik Unna

Cadenas inoxidables y ácidorresistentes Chaînes résistantes à la corrosion et aux acides

d b2

b1 t

ISO 9001 : 2008 ISO 14001

t

l=nxt

Índice / Contenu

1. Corrosión / Corrosion

Página/Page 43

2. Materiales / Matériaux 2.1 2.2 2.3

Análisis / Analyses Propiedades mecánicas / Propriétés mécaniques Resistencias / Résistances

45 45 46

3. Cadenas inoxidables / Chaînes résistantes à la corrosion 3.1 3.2

Cadenas inoxidables con ensayo de carga/Ch. résistantes à la corrosion avec test de résistance 47 Cadenas inoxidables sin ensayo de carga/Ch. résistantes à la corrosion sans test de résistance 48

4. Ruedas para cadenas / Barbotins

49

5. Accesorios / Accessoires 5.1 5.1.1 5.1.2 5.1.3 5.2 5.2.1 5.2.2 5.2.3 5.3 5.4 5.5

Conectores / Maillons d’assemblage Eslabones de cierre rápido con orificio grande / Maillons à fermeture rapide, grande ouverture 50 Conectores de dos piezas / Maillons d’assemblage, deux pièces 50 51 Conectores de una sola pieza / Maillons d’assemblage, une pièce Grilletes / Manilles Grilletes rectos / Manille droite 52 52 Grilletes curvos / Manille courbée Grilletes largos / Manille longue 52 Cáncamos roscados fijos / Vis à anneau de levage 53 53 Cáncamos soldables / Ecrous à anneau Asignación cadenas - accesorios / Attribution chaînes – Accessoires 53

6. Sistema modular inoxidable / Système modulaire inoxydable 6.1 6.2 6.3

Descripción / Description Componentes / Composants Capacidades de carga / Capacités de charge

54 55 58

7. Talleres de galvanización / Ateliers de galvanisation 7.1 7.2 7.3

Descripción / Description Capacidades de carga / Capacités de charge Cadenas Armco / Chaînes en fer Armco

59/63 60/64 67

8. Cadenas inoxidables de acero redondo de uso marino / Ch. maritimes en acier rond résistantes à la corrosion 8.1 8.2

Descripción / Description Tabla de asignación cadenas - anclas / Tableau des attributions Chaînes – Ancres

68 68

9. Cadenas de rodillos DIN 8187/DIN 8188 / Chaînes à rouleaux DIN 8187 / DIN 8188

69

10. Aditivos de soldadura / Matériaux d’apport

70

42

Corrosión Corrosion

El mecanismo de autorreparación de acero inoxidable Le mécanisme d’autoréparation de l’acier inox

Acero inoxidable existe en más de 100 variedades diferentes. Para las condiciones de corrosión más dispares están así disponibles aceros inoxidables dotados de una cualidad especial: su superficie esautorregenerativa. En consecuencia de los elementos aleantes, en la superficie se forma una llamada capa pasiva. Inclusocuando se daña la superficie de acero inoxidable, esta capa transparente, de sólo unos pocos estratos de átomos de espesor, logra regenerarse automáticamente bajos los efectos del oxígeno proveniente del aire o agua. Esta capa pasiva constituye la razón principal, de que el acero inoxidable no requiera un tratamiento anticorrosivo y pueda parecer aún casi nuevo al cabo de varias décadas.

L’acier inox existe dans plus d’une centaine de variantes. Il y a donc à disposition, des aciers non oxydables adaptés aux différentes charges et répondant aux conditions corrosives les plus variées. Ces aciers présentent une propriété toute particulière : ils disposent d’une surface « auto cicatrisante ». Compte tenu des éléments d’alliage, une couche, appelée la couche passive, se forme sur la surface. Même si la surface en acier inox est endommagée, cette couche transparente qui ne représente que quelques couches atomiques, s’auto- répare sous l’influence de l’oxygène en provenance de l’air ou de l’eau. C’est grâce à la couche passive que l’acier inox ne nécessite aucune autre protection anti-corrosion et que cette protection peut rester pratiquement intacte, même après plusieurs dizaines d’années.

Fuente/Source: Informationsstelle Edelstahl Rostfrei

43

Corrosión Corrosion

Corrosión

Corrosion

La corrosión es la reacción química y electroquímica de metales con el entorno, afectando las propiedades del material. Existen esencialmente tres tipos distintos de corrosión:La corrosión superficial afecta uniformemente a la superficie entera, pero puede crear al mismo tiempo cavidades si progresa irregularmente. Detectarla tempranamente es posible. La corrosión por picaduras se desarrolla, por el contrario, a través de cavidades locales crateriformes o puntuales que socavan la superficie. La corrosión por fisuras representa finalmente el tipo más peligroso de corrosión, siendo igual de difícil de detectar que la corrosión por picaduras. En caso de solicitación mecánica, se producen aumentos de la tensión en razón del efecto entallador de las puntas de las fisuras, pudiendo conducir, en interacción con las reducciones de sección producto de las fisuras mismas, a una sobrecarga y ruptura de la pieza. Este problema afecta particularmente a las cadenas, ya que éstas se ven sometidas a un fuerte esfuerzo mecánico. Los aceros no aleados o de baja aleación habituales carecen prácticamente de resistencia en un entorno corrosivo. Una concentración de cromo por encima del límite de resistencia, o sea de un mínimo de 12%, causa, en entornos oxidantes, la formación de una película de óxido densa, dura, adhesiva y muy fina (aprox. 5µ) sobre la superficie de acero: el acero se pasiva, es decir, se vuelve resistente a los medios oxidantes. Elementos aleantes adicionales como el níquel (aumento de la resistencia al choque en la probeta entallada), molibdeno (reducción de la propensión a la formación de picaduras) o titanio (estabilización con respecto a la corrosión intercristalina) incrementan la resistencia a la corrosión, facilitan la maquinación, aumentan la solidez y mejoran el comportamiento térmico. En los aceros inoxidables, se distingue fundamentalmente entre aceros ferríticos, aceros martensíticos, aceros austeníticos y aceros austenítico-ferríticos. Debido a su mejor soldabilidad y conformabilidad en frío, en la fabricación de cadenas se aplican solamente aceros para cadenas austeníticos, compuestos de 16 - 26% de cromo, 3,5 - 32% de níquel y hasta un 7% de molibdeno. Entre losaceros austeníticos más conocidos figuran las variedades X 5 CrNiMo 17 12 2 (1.4401), X 2 CrNiMo 17 13 2 (1.4404) y X 6 CrNiMoTi 17 12 2 (1.4571). La resistencia a la tracción deestos aceros asciende aproximadamente a 500 - 800 N/mm2.Su resistencia al choque en la probeta entallada sigue siendo enormemente alta bajo un frío extremo. Estos aceros no se oxidan tampoco a temperaturas más altas. Las cadenas inoxidables se prestan por ello particularmente bien para la industria alimenticia, la industria química, la industria farmacéutica, la industria textil, la industria recicladora, la refrigeración, etc. Los procesos descritos arriba se aplican a la corrosión por oxígeno, cuya forma más conocida es la oxidación de hierro y acero. Además existe también la corrosión por hidrógeno. Ésta es sólo de interés en soluciones ácidas (pH 10 % à un endroit quelconque ; pour les éléments de suspension, intermédiaires, de transition et d’extrémité = > 15 %. e) Coupures, entailles, rainures, amorces de rupture, corrosion importante, changement de couleur dû à la chaleur, influences chimiques, éléments tordus ou tortillés ou autres défauts. f) Pour les crochets autobloquants suivant DIN EN 1677-3, l’espace à la pointe du crochet doit être vérifié suivant le tableau suivant. Diamètre nominal Espace

6 à 10 4mm

11 à 14 5mm

16 et 18 6mm

19 jusqu’à 26 7mm

En cas de dépassement de ces valeurs, le mécanisme de verrouillage doit être remplacé ou le crochet doit être mis hors service. La manière de procéder en cas de justificatif incomplet d’identité dépend des facteurs : avec/sans tampon d’essai ; avec/sans certificat d’essai : avec/sans étiquette. Pour clarifier le problème, merci de nous contacter. 2.3 Remise en état Si, dans le cadre des chaînes d’élingage, un maillon à l’intérieur d’un brin de chaîne doit être remplacé, tout le brin devrait être échangé. La remise en état de chaînes d’élingage soudées ne peut être effectuée que par le fabricant. Les pièces individuelles rompues, visiblement déformées, fortement corrodées ou présentant des dépôts qui ne peuvent pas être enlevés, doivent être échangées ou remplacées. Pour les chaînes d’élingage sur lesquelles, pendant les réparations, des soudages ont été effectués, chaque brin de chaîne concerné doit être soumis à un traitement thermique conforme au composant, suivi d’un essai de charge avec la capacité de charge x2 et testé avant toute nouvelle remise en service. Par contre, si pendant l’intervention un nouvel élément mécanique d’assemblage a été remplacé, l’essai sous contrainte est superflu, à condition que l’élément d’assemblage a déjà été testé par le fabricant suivant les normes correspondantes. 2.4 Enregistrement Une utilisation et un entretien des chaînes d’élingage en conformité avec les règlements nécessitent des enregistrements adéquats comprenant l’historique de la chaîne d’élingage et les données des essais et réparations. Après chaque vérification, l’état de la chaîne d’élingage doit être enregistré. Les résultats de chaque essai sous contrainte devraient également être enregistrés. A chaque réparation de la chaîne d’élingage, la cause de la réparation ainsi que tous les détails s’y référant doivent également être enregistrés. Les enregistrements doivent être conservés pendant toute la durée de vie de la chaîne.

Pour obtenir un exemplaire complet de cette fiche d’information destinée à l’utilisateur, merci d’aller sur Internet (www.ketten.com) ou de nous contacter.

86

Cadenas para aparatos elevadores EN 818-7 Hoist chains EN 818-7

8

d b2 b1 t

t

l=nxt

ø cadena Diam. chaîne mm

Tol. Tol.adm. mm

Paso Pas mm

Tol.* Tol.adm. mm

b1 min.

b2 max.

mm

mm

Peso Poids kg/m

4

± 0,2

12

0,25

4,8

13,6

0,35

500

400

250

12,6

20,1

5

± 0,2

15

0,3

6,0

17,0

0,54

800

630

400

19,6

31,4

6

± 0,2

18

0,35

7,2

20,4

0,80

1.100

900

560

28,3

45,2

7

± 0,3

21

0,4

8,4

23,8

1,10

1.500

1.200

750

38,5

61,6

8

± 0,3

24

0,5

9,6

27,2

1,40

2.000

1.600

1.000

50,3

80,4

9

± 0,4

27

0,5

10,8

30,6

1,80

2.500

2.000

1.250

63,6

102

10

± 0,4

30

0,6

12,0

34,0

2,20

3.200

2.500

1.600

78,5

126

11

± 0,4

31

0,6

13,2

37,4

2,70

3.800

3.000

1.900

95

152

12

± 0,5

36

0,7

14,4

40,8

3,10

4.500

3.600

2.200

113

181

13

± 0,5

39

0,8

15,6

44,2

3,70

5.300

4.200

2.600

133

212

14

± 0,6

42

0,8

16,8

47,6

4,30

6.000

5.000

3.000

154

246

16

± 0,6

48

0,9

19,2

54,4

5,60

8.000

6.300

4.000

201

322

18

± 0,9

54

1,0

21,6

61,2

7,00

10.000

8.000

5.000

254

407

20

± 1,0

60

1,2

24,0

68,0

8,70

12.500

10.000

6.300

314

503

22

± 1,1

66

1,3

26,4

74,8

15.000 12.500

7.500

380

608

10,5

Capacidad carga kg Cap. de charge en kg T DAT DT

Fuerza ensayo Fuerza rotura Force d’essai Forceàlarupture kN kN

* generalmente + 2/3 und - 1/3 / en principe + 2/3 and - 1/3

T - templadas y revenidas DAT - templadas superficialmente DT - templadas superficialmente, con mayor dureza superficial y profundidad de cementación que DAT T DAT DT -

traité trempe superficielle trempe superficielle, mais avec une trempe superficielle et une profondeur de trempe plus importantes que DAT

Límites de temperatura/ Limites de température Ejecución Version

Límite superior °C Limite supérieure °C

Límite inferior °C Limite inférieure °C

T

200

- 40

DAT

200

- 20

DT

200

- 10

87

Cadenas EN 818-2, capacidades de carga Chaînes EN 818-2, capacités de charge

8

Artículo Article

Tamaño nominal Diam.nom.

Capacidad de carga Capacité de charge

Peso Poids

mm

kg

kg/m

d

t

b

6-8 7-8 8-8 10 - 8 13 - 8 16 - 8 18 - 8 20 - 8 22 - 8 26 - 8 32 - 8

1.120 1.500 2.000 3.150 5.300 8.000 10.000 12.500 15.000 21.200 31.500

0,80 1,10 1,40 2,20 3,80 5,70 7,30 9,00 10,90 15,20 23,00

6 7 8 10 13 16 18 20 22 26 32

18 21 24 30 39 48 54 60 66 78 96

21 24 28 35 46 57 64 70 78 91 115

Cadena EN 818-2 Chaîne EN 818-2 b d t

1

2

3

0° - 45°

11

12

4

45° - 60°

13

5

0° - 45°

14

6

0° - 45°

16

0° - 25°



7

45° - 60°

15

Cadenas

Capacidad de carga en to/Capacité de charge en t

Chaînes

6

7

8

10

13

1

1,12

1,50

2,00

3,15

2

1,60

2,12

2,80

4,25

3

1,12

1,50

2,00

4

2,36

3,15

5

1,70

6

2,36

7 8

Dimensiones en mm Dimensions en mm

8

10

45° - 60°

0° - 45°

17

25° - 45°

9

18

45° - 60°

45° - 60°

19

0° - 45°

45° - 60°

Grosor nominal en mm/Diamètre nominal en mm

16

18

20

22

26

28

32

36

40

45

50

56

5,30

8,00

10,00

12,50

15,00

21,20

25,00

31,50

40,00

50,00

7,50

11,20

14,00

17,00

21,20

30,00

33,50

45,00

56,00

71,00

63,00

80,00

100,00

90,00

112,00

140,00

3,15

5,30

8,00

10,00

12,50

15,00

21,20

25,00

31,50

40,00

50,00

63,00

80,00

100,00

4,25

6,70

11,20

17,00

21,20

26,50

31,50

45,00

50,00

67,00

85,00

106,00 132,00 168,00

212,00

2,25

3,00

4,75

8,00

11,80

15,00

19,00

22,40

31,50

37,50

47,50

60,00

75,00

120,00

150,00

3,15

4,25

6,70

11,20

17,00

21,20

26,50

31,50

45,00

50,00

67,00

85,00

106,00 132,00 168,00

212,00

1,70

2,25

3,00

4,75

8,00

11,80

15,00

19,00

22,40

31,50

37,50

47,50

60,00

75,00

95,00

120,00

150,00

0,90

1,25

1,60

2,50

4,25

6,30

8,00

10,00

11,80

17,00

20,00

25,00

31,50

40,00

50,00

64,00

80,00

95,00

9

1,25

1,70

2,24

3,55

6,00

9,00

11,20

14,00

17,00

23,60

28,00

35,50

45,00

56,00

71,00

89,60

112,00

10

0,90

1,25

1,60

2,50

4,25

6,30

8,00

10,00

11,80

17,00

20,00

25,00

31,50

40,00

50,00

64,00

80,00

11

1,80

2,50

3,15

5,00

8,50

12,50

16,00

20,00

23,60

33,50

40,00

50,00

63,00

80,00

100,00 128,00

160,00

12

2,24

3,00

4,00

6,30

10,60

16,00

20,00

25,00

30,00

42,40

50,00

63,00

80,00

100,00 126,00 160,00

200,00

13

4,48

6,00

8,00

12,60

21,20

32,00

40,00

50,00

60,00

84,80

100,00

126,00

140,00 200,00 252,00 320,00

400,00

14

1,80

2,50

3,15

5,00

8,50

12,50

16,00

20,00

23,60

33,50

40,00

50,00

63,00

80,00

100,00 128,00

160,00

15

1,60

2,24

2,80

4,50

7,50

11,20

15,00

18,00

22,40

30,00

35,50

47,50

60,00

71,00

90,00

116,00

145,00

16

1,25

1,70

2,24

3,55

6,00

9,00

11,20

14,00

17,00

23,60

28,00

35,50

45,00

56,00

71,00

89,60

112,00

17

0,90

1,25

1,60

2,50

4,25

6,30

8,00

10,00

11,80

17,00

20,00

25,00

31,50

40,00

50,00

64,00

80,00

18

1,90

2,50

3,35

5,30

9,00

13,20

17,00

21,20

25,00

35,50

42,50

53,00

67,00

85,00

106,00 136,00

170,00

19

1,32

1,80

2,36

3,75

6,30

9,50

12,50

15,00

18,00

25,00

30,00

37,50

47,50

60,00

75,00

120,00

Capacidades de carga admitidas con cadenas a temperaturas de Capacités de charge autorisées à des températures de la chaîne de

88

- 40°C a + 200°C

+ 200°C a + 300°C

+ 300°C a + 400°C

100%

90%

75%

96,00

Kettenfabrik Unna

Cadenas y accesorios grado 10 Chaînes et accessoires grade 10

A

ISO 9001 : 2008 ISO 14001

LH

LHS

LHG LHGS

LG

LGG

LP

LK

LKG

S

VH

LS

LSG

Índice Contenu

10

Página Page Capacidades de carga Capacités de charge

91

Pesos Poids

92

Cadenas prEN 818-2, capacidades de carga Chaînes prEN 818-2, capacités de charge

93

Cadenas prEN 818-2 Chaînes prEN 818-2

94

Anillas de suspensión grado 10 Eléments de suspension et maillons de tête

95

Ganchos de ojo, ganchos de conexión directa y ganchos de seguridad Crochets à œil, crochets de tête à fourche et crochets de sécurité

96

Ganchos giratorios, conectores, ganchos acortadores Crochets à tourbillon, éléments de couplage, crochets de raccourcissement

97

Seguros, placas de identificación Loquet de sécurité, étiquettes d’identification

98

Información para usuarios / Instrucciones para el uso de eslingas de cadena Information pour l’utilisation / Mode d’emploi pour chaînes d’élingage

A

LH

LHS

LHG

LHGS

LG

LGG

LP

LK

LKG

99-102

S

VH

LS

LSG

Serán de aplicación nuestras Condiciones Generales de Venta. Solicite un nuevo ejemplar en caso necesario. S’appliquent nos conditions générales de vente. En cas de besoin, merci de demander un autre exemplaire.

90

Capacidades de carga Capacités de charge

Las cadenas y accesorios grado 10 tienen una capacidad de carga un 25% superior a la de las cadenas y accesorios de la clase 8. Así pueden utilizarse diámetros más pequeños. Sin embargo, el material grado 100 puede sustituir sólo parcialmente al material clase 8 en el rango de hasta 16 mm. Véase a este efecto la tabla abajo, en la que se comparan las capacidades de carga de la clase 8 y el grado 10 para las eslingas más corrientes (1-4 ramales con distintos ángulos de extensión). Si la carga a levantar con una eslinga de un ramal asciende por ejemplo a 2.400 kg, puede emplearse una cadena de 10 mm de la clase 8 o una cadena de 8 mm del grado 10. Los pesos correspondientes para una cadena de un metro de longitud figuran en la tabla de la página siguiente, en este caso 4,32 kg en la clase 8 y 2,73 kg en el grado 10. El ahorro de peso obtenido asciende aprox. a 37%. Los pesos indicados pueden variar ligeramente a raíz de las tolerancias dimensionales admitidas. 1

2

3

0° - 45°

4

45° - 60°

Cadenas

Capacidad de carga en kg

Chaînes

Capacité de charge en kg

5

0° - 45°

0° - 45°

45° - 60°

45° - 60°

6 / GK 8

1.120

1.600

1.120

2.360

1.700

6 / GK 10

1.400

1.960

1.400

2.940

2.100

7 / GK 8

1.500

2.120

1.500

3.150

2.250

7 / GK 10

1.900

2.660

1.900

3.990

2.850

8 / GK 8

2.000

2.800

2.000

4.250

3.000

8 / GK 10

2.500

3.500

2.500

5.250

3.750

10 / GK 8

3.150

4.250

3.150

6.700

4.750

10 / GK 10

4.000

5.600

4.000

8.400

6.000

13 / GK 8

5.300

7.500

5.300

11.200

8.000

13 / GK 10

6.700

9.380

6.700

14.070

10.050

16 / GK 8

8.000

11.200

8.000

17.000

11.800

16 / GK 10

10.000

14.000

10.000

21.000

15.000

18 / GK 8

10.000

14.000

10.000

21.200

15.000

18 / GK 10

12.500

17.500

12.500

26.250

18.750

19 / GK 8

10.000

14.000

10.000

21.200

15.000

19 / GK 10

14.000

19.600

14.000

29.400

21.000

20 / GK 8

12.500

17.000

12.500

26.500

19.000

20 / GK 10

16.000

22.400

16.000

33.600

24.000

22 / GK 8

15.000

21.200

15.000

31.500

22.400

22 / GK 10

19.000

26.600

19.000

39.900

28.500

26 / GK 8

21.200

30.000

21.200

45.000

31.500

26 / GK 10

26.500

37.100

26.500

55.650

39.750

Les chaînes et accessoires de grade 10 présentent une capacité de charge supérieure à celle de grade 8. Ceci permet d’utiliser des diamètres plus petits. Par contre, jusqu’à 16mm, le grade 10 ne peut remplacer le grade 8 que dans certains domaines particuliers. Le tableau ci-dessous permet une meilleure illustration. Il compare les capacités de charge des versions de suspension les plus courantes (1-4 brins avec des angles d’écartement différents) en grade 8 et grade 10. Si, par ex., la charge à soulever avec une chaîne d’un seul brin est de 2.400kg, il est possible d’utiliser une chaîne de 10mm en grade 8 ou de 8mm en grade 10. Pour un jeu de chaînes d’une longueur d’un mètre résultent les poids correspondants du tableau de la page suivante ; dans ce cas, 4,32kg en grade 8 et 2,73kg en grade 10. Le gain en terme de poids est d’env. 37%. Les poids indiqués peuvent légèrement varier en fonction des tolérances dimensionnelles autorisées.

91

10

Cadenas prEN 818-2, capacidades de carga Chaînes prEN818-2, capacités de charge

10

Artículo Article

Tamaño nominal Diam.nom.

Capacidad de carga Capacité de charge

Peso Poids

mm

kg

kg/m

d

t

b

6 7 8 10 13 16 18 19 20 22 23 26

1.400 1.900 2.500 4.000 6.700 10.000 12.500 14.000 16.000 19.000 20.000 26.500

0,80 1,10 1,40 2,20 3,80 5,70 7,30 8,00 9,00 10,90 11,80 15,20

6 7 8 10 13 16 18 20 20 22 23 26

18 21 24 30 39 48 54 60 60 66 69 78

21 24 28 35 46 57 64 70 70 78 82 91

Cadena prEN 818-2 Chaîne prEN 818-2 b d t

1

2

3

0° - 45°

11

12

4

5

45° - 60°

13

0° - 45°

14

6

0° - 45°

16

0° - 25°

0° WLL

7

45° - 60°

15

Dimensiones en mm Dimensions en mm

8

10

45° - 60°

17

25° - 45°

9

0° - 45°

18

45° - 60°

45° - 60°

19

0° - 45°

45° - 60°

Grosor nominal en mm/Diamètre nominal en mm

en kg

6

7

8

10

13

16

18

19

20

22

23

26

1

1.400

1.900

2.500

4.000

6.700

10.000

12.500

14.000

16.000

19.000

20.000

26.500

2

1.960

2.660

3.500

5.600

9.380

14.000

17.500

19.600

22.400

26.600

28.000

37.100

3

1.400

1.900

2.500

4.000

6.700

10.000

12.500

14.000

16.000

19.000

20.000

26.500

4

2.940

3.990

5.250

8.400

14.070

21.000

26.250

29.400

33.600

39.900

42.000

55.650

5

2.100

2.850

3.750

6.000

10.050

15.000

18.750

21.000

24.000

28.500

30.000

39.750

6

2.940

3.990

5.250

8.400

14.070

21.000

26.250

29.400

33.600

39.900

42.000

55.650

7

2.100

2.850

3.750

6.000

10.050

15.000

18.750

21.000

24.000

28.500

30.000

39.750

8

1.120

1.520

2.000

3.200

5.360

8.000

10.000

11.200

12.800

15.200

16.000

21.200

9

1.568

2.128

2.800

4.480

7.504

11.200

14.000

15.680

17.920

21.280

22.400

29.680

10

1.120

1.520

2.000

3.200

5.360

8.000

10.000

11.200

12.800

15.200

16.000

21.200

11

2.240

3.040

4.000

6.400

10.720

16.000

20.000

22.400

25.600

30.400

32.000

42.400

12

2.800

3.800

5.000

8.000

13.400

20.000

25.000

28.000

32.000

38.000

40.000

53.000

13

5.600

7.600

10.000

16.000

26.800

40.000

50.000

56.000

64.000

76.000

80.000

106.000

14

2.240

3.040

4.000

6.400

10.720

16.000

20.000

22.400

25.600

30.400

32.000

42.400

15

2.030

2.755

3.625

5.800

9.715

14.500

18.125

20.300

23.200

27.550

29.000

38.425

16

1.568

2.128

2.800

4.480

7.504

11.200

14.000

15.680

17.920

21.280

22.400

29.680

17

1.120

1.520

2.000

3.200

5.360

8.000

10.000

11.200

12.800

15.200

16.000

21.200

18

2.380

3.230

4.250

6.800

11.390

17.000

21.250

23.800

27.200

32.300

34.000

45.050

19

1.680

2.280

3.000

4.800

8.040

12.000

15.000

16.800

19.200

22.800

24.000

31.800

Capacidades de carga admitidas con cadenas a temperaturas de Capacités de charge autorisées à des températures de la chaîne de - 20°C

92

+ 200°C

100%

Cadenas prEN 818-2, capacidades de carga Chaînes prEN818-2, capacités de charge

Artículo Article

Tamaño nominal Diam.nom.

Cadena prEN 818-2 Chaîne prEN 818-2 b d t

Artículo Article

Cadena prEN 818-2 Chaîne prEN 818-2 b d t

Diámetro sold. Diam. soudages

mm

Diámetro mat. Epaisseur mat. Tolerancia Tolérance mm

Dimensiones mm Dimensions en mm Paso/Pas

Ancho interior Largeur int.

Ancho exterior Largeur ext.

max. mm

t min.

min. mm

max. mm

t

t max.

6

± 0,24

6,6

18

7

± 0,28

7,7

21

18,5

17,5

7,8

22,2

21,6

20,4

9,1

8

± 0,32

8,8

25,9

24

24,7

23,3

10,4

10

± 0,40

29,6

11,0

30

30,9

29,1

13,0

37,0

13 16

± 0,52

14,3

39

40,2

37,8

16,9

48,1

± 0,64

17,6

48

49,4

46,6

20,8

59,2

18

± 0,90

19,8

54

55,6

52,4

23,4

66,6

19

± 1,00

20,9

57

58,7

55,3

24,7

70,3

20

± 1,00

22,0

60

61,8

58,2

26,0

74,0

22

± 1,10

24,2

66

68,0

64,0

28,6

81,4

23

± 1,20

25,3

69

71,1

66,9

29,9

85,1

26

± 1,30

28,6

78

80,3

75,7

33,8

96,2

Tamaño nominal Diam.nom.

Capacidad carga Capacité de charge

Fuerza de ensayo Force d’essai

Fuerza de rotura Force à la rupture

Flexión Flexion

mm

to

kN

kN

mm

6

1,40

35,3

56,5

4,0

7

1,90

48,1

77,0

5,6

8

2,50

62,8

101,0

6,4

10

4,00

98,2

157,0

8,0

13

6,70

166,0

265,0

10,0

16

10,00

251,0

402,0

13,0

18

12,50

318,0

509,0

14,0

19

14,00

354,0

567,0

15,0

20

16,00

393,0

628,0

16,0

22

19,00

475,0

760,0

18,0

23

20,00

519,0

831,0

18,0

26

26,50

664,0

1.060,0

21,0

Las cadenas prEN 818-2 grado 10 se suministran siempre del mismo color que los accesorios: azul. Les chaînes prEN 818-2 grade 10 sont toujours livrées dans le même coloris que les accessoires : bleu

93

10

Anillas de suspensión grado 10 Maillons de suspension et maillons de tête grade 10

10

Artículo Article

Tamaño nominal Diam.nom.

Anilla suspensión un ramal con/sin cara plana Maillon A pour chaîne 1 brin avec/sans méplat

Capacidad de carga Capacité de charge

Peso Poids

Dimensiones en mm Dimensions en mm

kg

kg/pce

d

6 - 10

1.400

0,34

7 - 10

1.900

0,34

8 - 10

2.500

10 - 10

4.000

t

b

13

90

50

13

110

60

0,55

16

110

60

0,82

18

135

75

b d

13 - 10

6.700

1,50

22

160

90

16 - 10

10.000

2,40

26

180

100

19/20 - 10

14.000

4,00

32

200

110

22 - 10

19.000

6,20

36

250

140

Tamaño nominal Diam.nom.

Capacidad de carga Capacité de charge (< 45°) kg

Peso Poids kg/pce

d

t

b

6 - 10

1.960

0,34

13

110

60

7 - 10

2.660

0,55

16

110

60

8 - 10

3.500

0,82

18

135

75

10 - 10

5.600

1,50

22

160

90

13 - 10

9.400

2,40

26

180

100

16 - 10

14.000

4,00

32

200

110

19/20 - 10

20.000

6,20

36

250

140

22 - 10

26.500

12,80

45

320

175

Tamaño nominal Diam.nom.

Capacidad de carga Capacité de charge (< 45°) kg

Peso Poids kg/pce

d

t

b

d1

t1

b1

6 - 10

2.940

1,16

18

135

75

13

54

25

7 - 10

4.000

1,16

18

135

75

13

54

25

t

KUN 3.81, type A 1

Artículo Article

Anilla suspensión dos ramales con/sin cara plana Maillon de suspension pour chaînes 2 brins avec/sans méplat

b d

t

Dimensiones en mm Dimensions en mm

KUN 3.81, type A 2

Artículo Article

Anilla suspensión triple tres/cuatro ramales con/sin cara plana Maillon de tête en 3 parties avec/sans méplat

b

d

t

Dimensiones en mm Dimensions en mm

8 - 10

5.250

2,22

22

160

90

16

69

34

10 - 10

8.000

3,36

26

180

100

18

83

39

13 - 10

14.000

6,02

32

200

110

23

115

51

16 - 10

21.000

9,95

36

260

140

26

138

68

d1 t1 b1 KUN 3.82, type KG

94

19/20 - 10

33.600

23,90

50

340

190

36

163

76

22 - 10

46.200

27,10

50

340

190

40

175

89

Anillas de suspensión especiales clase 10 Ensembles spéciaux à maillon maître degré 10

Artículo Article

Tamaño nominal Diam.nom.

Aufhängung für Einstrangketten ohne Flachstelle Special master link assemblies for 1strand chain/without flat part b d

t d1

Capacidad de carga Capacité de charge

Peso Poids

kg

kg/pce

Dimensiones en mm Dimensions en mm d

t

b

d1

t1

b1

8 - 10

2.500

3,90

22

350

190

16

70

34

10 - 10

4.000

5,90

26

350

190

20

85

40

13 - 10

6.700

9,80

32

350

190

22

100

50

16 - 10

10.000

13,40

36

350

190

22

100

50

Tamaño nominal Diam.nom.

Capacidad de carga Capacité de charge

Peso Poids

kg

kg/pce

t1 b1 KUN 3.82, type KGS

Artículo Article

Aufhängung für Zweistrangketten ohne Flachstelle Special master link assemblies for 2strand chain/without flat part b d

t d1

Dimensiones en mm Dimensions en mm d

t

b

d1

t1

b1

8 - 10

3.500

4,10

22

350

190

16

70

34

10 - 10

5.600

6,30

26

350

190

20

85

40

13 - 10

9.400

10,40

32

350

190

22

100

50

16 - 10

14.000

15,40

36

350

190

22

100

50

t1 b1 KUN 3.82, type KGS

Artículo Article

*alle Tragfähigkeiten bei Spreizwinkeln bis max. 45°/*all working loads by angle of spread up to max. 45°

Tamaño nominal Diam.nom.

Capacidad de carga Capacité de charge

Peso Poids

kg

kg/pce

6 - 10

1.400

7 - 10

1.900

8 - 10 10 - 10

Dimensiones en mm Dimensions en mm d

t

b

0,65

8,0

99,5

53

1,10

10,0

120

64

2.500

1,10

9,8

119

63

4.000

1,65

12,5

130

76

13 - 10

6.700

3,75

16,7

166

89

16 - 10

10.000

5,70

18,3

198

100

Weitmaulhakenm.Gabelkopf Foundry hooks with clevis

d

g t

KUN 3.89, type LGG

95

10

Ganchos de ojo, ganchos de conexión directa y ganchos de seguridad Crochets à œil, crochets de tête à fourche et crochets de sécurité

10

Artículo Article

Tamaño nominal Diam.nom.

Capacidad de carga Capacité de charge

Peso Poids

Dimensiones en mm Dimensions en mm

kg

kg/pce

d

t

g

Gancho de ojo Crochets à œil

6 - 10

1.400

0,25

20,5

84

19

d

7/8 - 10

2.500

0,50

25

106

25

10 - 10

4.000

0,97

33

130

31

13 - 10

6.700

1,90

43

164

39

16 - 10

10.000

3,30

50

184

45

19/20 - 10

14.000

5,95

54

205

53

22 - 10

19.000

7,87

59

225

60

Tamaño nominal Diam.nom.

Capacidad de carga Capacité de charge

Peso Poids

kg

kg/pce

d

t

g

6 - 10

1.400

0,55

7,5

69

20

7 - 10

1.900

0,55

9

96

25

8 - 10

2.500

0,80

10

95

26

10 - 10

4.000

1,00

13

110

31

13 - 10

6.700

1,70

16

136

40

16 - 10

10.000

3,20

20

155

45

19/20 - 10

14.000

6,26

24

183

52

KUN 3.84, type LHG/LHGS

22 - 10

19.000

8,76

27

212

61

Artículo Article

Tamaño nominal Diam.nom.

Capacidad de carga Capacité de charge

Peso Poids

kg

kg/pce

d

t

g

g t

KUN 3.83, type LH/LHS

Artículo Article

Gancho de conexión directa Crochets de tête à fourche

d

Dimensiones en mm Dimensions en mm

g t

Gancho de seguridad de ojo Crochets de sécurité avec anneau

d

t g

Dimensiones en mm Dimensions en mm

6 - 10

1.400

0,96

21

110

33

7/8 - 10

2.500

0,96

26

136

40

10 - 10

4.000

1,65

34

169

51

13 - 10

6.700

3,25

40

206

60

16 - 10

10.000

6,10

50

249

68

Tamaño nominal Diam.nom.

Capacidad de carga Capacité de charge

Peso Poids

kg

kg/pce

d

t

g

6 - 10

1.400

0,95

8

94

32

7 - 10

1.900

0,95

10

125

40

KUN 3.85, type LS

Artículo Article

G. de seguridad de conexión directa C. de sécurité avec tête à fourche

d

g

t

KUN 3.86, type LSG

96

Dimensiones en mm Dimensions en mm

8 - 10

2.500

0,95

10

124

40

10 - 10

4.000

1,60

13

146

50

13 - 10

6.700

3,20

16

184

59

16 - 10

10.000

6,00

20

216

68

Ganchos giratorios, conectores, ganchos acortadores Crochets à tourbillon, éléments de couplage, crochets de raccourcissement

Artículo Article

Tamaño nominal Diam.nom.

Conector Eléments de couplage

b

Capacidad de carga Capacité de charge

Peso Poids

kg

kg/pce

d

t

b

6 - 10

1.400

0,14

8

44

13

7 - 10

1.900

0,14

10

51

17

10

Dimensiones en mm Dimensions en mm

8 - 10

2.500

0,20

11

61

18

10 - 10

4.000

0,35

13

71

23

13 - 10

6.700

0,74

19

89

28

16 - 10

10.000

1,16

21

102

32

19/20 - 10

14.000

2,45

29

115

41

22 - 10

19.000

3,21

29

135

48

Tamaño nominal Diam.nom.

Capacidad de carga Capacité de charge

Peso Poids

kg

kg/pce

d

t

g

6 - 10

1.400

0,40

12

52

8

7/8 - 10

2.500

0,40

17

69

10

10 - 10

4.000

0,88

22

86

13

13 - 10

6.700

1,95

25

110

16

16 - 10

10.000

3,20

32

129

19

19/20 - 10

14.000

8,00

42

186

28

KUN 3.87, type LP

22 - 10

19.000

10,80

46

205

30

Artículo Article

Tamaño nominal Diam.nom.

Capacidad de carga Capacité de charge

Peso Poids

kg

kg/pce

d

t

g

6 - 10

1.400

0,44

8

49

8

7 - 10

1.900

0,44

10

65

10

8 - 10

2.500

0,44

10

65

10

10 - 10

4.000

0,96

13

80

13

13 - 10

6.700

2,10

16

105

16

d

t

KUN 3.88, type VH

Artículo Article

Gancho acortador de ojo Crochets de raccourcissement avec anneau

d g t

Gancho acortador de conexión directa Crochets de raccourcissement avec fourche

d g t

Dimensiones en mm Dimensions en mm

Dimensiones en mm Dimensions en mm

16 - 10

10.000

3,40

19

112

18

19/20 - 10

14.000

8,70

24

161

28

KUN 3.87, type LPG

22 - 10

19.000

11,00

27

177

30

Artículo Article

Tamaño nominal Diam.nom.

Capacidad de carga Capacité de charge

Peso Poids

kg

kg/pce

d

t

g

6 - 10

1.400

0,21

8,0

45

8,0

7 - 10

1.900

0,48

9,5

56

9,5

Verkürzungsklaue mit Gabelkopf + Sicherung Shortening claw with clevis d

t

g

KUN 3.87, type LKGS

Dimensiones en mm Dimensions en mm

8 - 10

2.500

0,48

9,5

56

9,5

10 - 10

4.000

1,12

12,0

78

12,0

13 - 10

6.700

1,83

15,5

90

15,5

16 - 10

10.000

2,83

21,0

106

19,0

97

Seguros, placas de identificación Loquets de sécurité, étiquettes d’identification

10

Artículo Article

Tamaño nominal Diamètre nominal (los seguros grado 8 y grado 10 no son intercambiables) (Les loquets de sécurité grade 8 et grade 10 ne son pas échangeables)

Seguro para gancho con pasador y resorte

LH/LHG 6 - 10 LH/LHG 7/8 - 10 LH/LHG 10 - 10 LH/LHG 13 - 10 LH/LHG 16 - 10 LH/LHG 19/20 - 10 LH/LHG 22 - 10

Loquet de sécurité pour crochet, avec axe et ressort

Artículo Article

Placa de identificación Etiquettes d’identification

Para todos los diámetros de cadena Pour tous les diamètres de chaîne

uno o varios ramales un ou plusieurs brins

Se remite a nuestros catálogos Cadenas de Acero Redondo Clase 2, Ruedas para Cadenas, Cadenas Inoxidables y Ácidorresistentes y Cadenas y Accesorios Clase 8. Merci de consulter également nos catalogues Chaînes en acier rond grade 2, Barbotins, Chaînes résistantes à la corrosion et aux acides, Chaînes et accessoires grade 8.

90∞

A

d

d b2

b1 t

98

t

b

b2

1

t

l=nxt

t

l=nxt

LH

LHS

LHG LHGS

LG

LGG

LP

LK

LKG

S

VH

LS

LSG

Información para usuarios / Instrucciones para el uso de eslingas de cadena

1. Elección y aplicación de eslingas de cadena 1.1 Antes de utilizar una eslinga de cadena de la clase 10, asegúrese de que esté debidamente montada e identificada. Monte únicamente componentes adecuados a la cadena. Someta la cadena a una inspección visual y compruebe su funcionalidad antes de usarla. No utilice la eslinga de cadena cuando sus componentes presenten daños. Cualquier eslinga de cadena destinada al uso ha de estar provista de una placa de identificación a efectos de la Directiva 2006/42/CE, que deberá contener como mínimo los siguientes datos: 1. 2. 3. 4. 5.

Dimensiones de la cadena y número de ramales Capacidad de carga máxima de la eslinga de cadena bajo contemplación del posible ángulo de inclinación Datos del fabricante Marca CE y año de fabricación Los certificados de ensayo tienen que estar disponibles (declaración de conformidad, certificado de recepción según EN 10204 3.1, etc.)

1.2 Principios de aplicación Esta prohibido permanecer debajo de cargas suspendidas. No someta a las eslingas de cadena a cargas superiores a la capacidad de carga admitida. Observe los ángulos de inclinación admitidos y utilice en su caso cadenas provistas de una mayor capacidad de carga. No cargue nunca cadenas retorcidas, elimine primero el retorcimiento antes de cargarlas. No utilice cadenas anudadas. Proteja a las cadenas por medio de los dispositivos adecuados contra las cargas afiladas. No exponga los eslabones a esfuerzos de torsión. Utilice únicamente los componentes previstos a este efecto para acortar las cadenas (por ejemplo acortadores, ganchos acortadores). Cuelgue el gancho de carga en el anillo de suspensión y cierre el gancho de seguridad cuando transporte las cadenas sin carga. El eslabón de suspensión de una eslinga de cadena tiene que estar móvil en el gancho de grúa del equipo elevador. Use en su caso un eslabón de suspensión especial. No cuelgue el eslabón de suspensión de la eslinga de cadena de la punta del gancho del aparato elevador. Cargue los ganchos de carga en la base del gancho, nunca en el lateral, la parte trasera o la punta. Se prohíbe cargar el gancho a través de aristas afiladas. Repare o reponga inmediatamente ganchos y gatillos de seguridad deteriorados. 1.3 Tipos de eslingas Levante la carga de manera que no se produzcan daños en la misma o la eslinga de cadena. Las eslingas de cadena pueden levantar la carga de diferentes maneras: 1.3.1 Directamente con anillos de carga soldables Gancho y anillos de carga soldables tienen que coincidir. La carga ha de descansar en la base del gancho. Está prohibido cargar la punta del gancho. Si hay varios ramales de cadena, los ganchos deben apuntar hacia el exterior. 1.3.2 De forma envolvente En este método, se pasa un ramal de la eslinga a través o debajo de la carga y se cuelga el elemento de eslinga a la cadena. En este método, la capacidad de carga está limitada a un 80 % de la capacidad de carga especificada. Si usa dos o más ramales de cadena para envolver la carga, preste atención a no exponer la carga a un par de torsión y no superar un ángulo de inclinación máximo de 60°. 1.3.3 De forma colgante En este método se pasa un ramal de la eslinga a través o debajo de la carga y se cuelga directamente del gancho de grúa. En general, en este tipo de amarre se utilizan dos eslingas de cadena en pares. 1.4 Centro de gravedad Observe los siguientes puntos para levantar la carga sin que ésta se tuerza o vuelque: 1.4.1 en eslingas de cadena de un solo ramal y cadenas de anillas, el anillo de carga soldable debería estar situado verticalmente encima del centro de gravedad de la carga 1.4.2 en eslingas de cadena de dos ramales, los anillos de carga soldables deberían estar situados a ambos lados y encima del centro de gravedad de la carga 1.4.3 en eslingas de cadena de tres y cuatro ramales, los anillos de carga soldables deberían estar distribuidos uniformemente a un mismo nivel alrededor del centro de gravedad de la carga. Esta distribución debería ser preferiblemente uniforme, y los anillos de carga soldables deberían estar situados encima del centro de gravedad de la carga. El centro de gravedad de la carga ha de estar situado siempre exactamente en el centro de la misma. Cuando se usan eslingas de cadena de varios ramales, los anillos de carga soldables y el tipo de cadena deberían elegirse de tal manera, que los ángulos de inclinación de los ramales se encuentren dentro del margen especificado. Todos los ángulos de inclinación deberían ser de preferencia iguales. Ángulos de inclinación de más de 15° son más seguros, ya que la carga cuelga más establemente. El gancho de carga, al que está colgado la eslinga, debería estar situado directamente encima del centro de gravedad de la carga. 1.5 Simetría del esfuerzo En eslingas de cadena de tres y cuatro ramales, se consideran portantes como máximo 3 ramales. Además han de cumplirse los siguientes requisitos: 1. El centro de gravedad debe estar situado exactamente en el centro de la carga 2. Todos los ramales de la eslinga de cadena deben tener el mismo ángulo de inclinación 3. Si se usan tres ramales, cada uno de ellos debe estar dispuesto en un ángulo de 120° con respecto a los demás ramales Un esfuerzo asímetrico se producirá, por ejemplo, cuando existan diferentes ángulos de inclinación o se desconozca el centro de gravedad de la carga. La capacidad de carga de la eslinga de cadena ha de reducirse entonces a la capacidad de carga de una eslinga de cadena de dos ramales del mismo diámetro con el máximo ángulo de inclinación admitido. Si los diferentes ramales de eslingas de cadena de varios ramales presentan ángulos de inclinación diferentes, el mayor esfuerzo se produce en el ramal con el menor ángulo de inclinación. En casos extremos, un sólo ramal colgado verticalmente soporta toda la carga. 1.6 Uso en caso de influjos ambientales 1.6.1 Efectos de la temperatura Las temperaturas tienen los siguientes efectos sobre las eslingas de cadena de la clase 8:

Temperatura

Capacidad de carga

< -40°C -40 – +200°C +200 – +300°C +300 - +400°C > +400°C

0% 100% 90% 75% 0%

99

10

Información para usuarios / Instrucciones para el uso de eslingas de cadena

10

1.6.2 Influjos de naturaleza química Las eslingas de cadena de la clase 10 no deberían exponerse a influjos de naturaleza química (especialmente a ácidos, etc.). De lo contrario pueden pueden fragilizarse o romperse. Está prohibido galvanizar las eslingas de cadena por inmersión en caliente o someterlas a cualquier otro tipo de tratamiento galvanizante sin autorización del fabricante. No está permitido usar eslingas de cadena de la clase 10 en talleres de galvanización. 1.6.3 Otros influjos En otros casos concretos, se debería consultar al fabricante, sobre todo si las cadenas están expuestas a altas temperaturas además de a influjos de naturaleza química. No está permitido realizar soldaduras en eslingas de cadena de la clase 10. 1.7 Alta solicitación dinámica En casos particulares, por ejemplo en plantas automatizadas de alto ritmo y secuencias de movimiento y procesos de transporte repetitivos, puede producirse una fuerte solicitación dinámica, Como los componentes son adecuados solamente para frecuencias de ciclos de carga de hasta 20.000, no se puede descartar que se produzcan varias alternaciones de carga en un proceso de elevación. Una fuerte solicitación dinámica con altos coeficientes de carga y altas frecuencias de ciclos de carga puede llegar a dañar los productos. En estos casos, se requiere una reducción de la tensión de carga, por ejemplo como en el grupo propulsor 1Bm (M3 según DIN EN 818-7), mediante aplicación de un mayor grosor o tamaño nominal.

2. Mantenimiento 2.1 Inspecciones periódicas y extraordinarias Las eslingas de cadena en uso han de ser sometidas en intervalos regulares, como mínimo una vez al año, a inspecciones visuales y controles por un experto responsable de conformidad con lo previsto en la norma UVV BGR 500 (antigua norma VBG 9a). Limpie minuiciosamente la eslinga de cadena previamente a la inspección, de modo que esté libre de aceite, suciedad y corrosión. Se admite cualquier método de limpieza que no afecte el material base. Evite procedimientos de limpieza que puedan causar una fragilización por hidrógeno, un sobrecalentamiento, una abrasión o una deformación del material, o que puedan cubrir fisuras o daños superficiales. Como máximo al cabo de tres años, se deberá someter a las eslingas de cadena a un ensayo de esfuerzo o a un proceso de control de fisuras seguido de una inspección visual. El ensayo de esfuerzo se realiza al doble de la capacidad de carga. 2.2 Necesidad de inspección/recambio Retire la eslinga de cadena inmediatamente de la circulación para su inspección y reparación cuando aparezcan los siguientes defectos: a) La eslinga de cadena carece de identificación o ésta es ilegible, o sea faltan datos relativos a la identidad o la capacidad de carga (WLL); b) deformación de los eslabones de suspensión, eslabones intermedios, eslabones transitorios, eslabones terminales y otros eslabones. Existe una deformación plástica de la cadena, cuando la longitud exterior de un eslabón es superior a un 3 % de la dimensión nominal exterior (equivale a un aumento de más de 5 % de la dimensión de paso); c) indicios de “ensanchamiento” de los ganchos u otras deformaciones en el elemento de eslinga (el agrandamiento de la apertura del gancho no debe ser superior a un 10 % del valor nominal, o debe impedir que pueda desengancharse el seguro del gancho). En la base del gancho ha de comprobarse en particular si existen muescas. En ganchos de cierre automático debería mantenerse la suavidad de marcha del mecanismo de bloqueo; d) desgaste, disminución del grosor de los eslabones en más de un 10 % en cualquier punto, en eslabones de suspensión, eslabones intermedios, eslabones transitorios, eslabones terminales en más de un 15 %; e) cortes, muescas, estrías, fisuras incipientes, corrosión excesiva, coloración térmica, influjos de naturaleza química, eslabones deformados o retorcidos u otros defectos; f) en ganchos de bloqueo automático según DIN EN 1677-3, la grieta en la punta del gancho debe controlarse por medio de la siguiente tabla. Tamaño nominal Ancho de la grieta

6 a 10 4 mm

11 a 14 5 mm

16 y 18 6 mm

19 a 26 7 mm

Si se rebasan los valores especificados en la tabla, hay que cambiar el mecanismo de bloqueo o retirar el gancho de la circulación. El procedimiento a seguir en caso de identificación incompleta depende de los factores: con/sin sello de inspección; con/sin certificado de ensayo; con/sin placa de identificación. Consúltenos en caso necesario. 2.3 Reparación Reponga el ramal entero cuando haga falta cambiar un eslabón en un ramal. Eslingas de cadena soldadas pueden ser reparadas únicamente por el fabricante. Componentes rotos, visiblemente deformados, fuertemente corroídos o dotados de incrustaciones no eliminables deberán ser cambiados o repuestos. En cadenas, en las que se hayan realizado soldaduras durante la reparación, cada ramal reparado deberá ser sometido a un tratamiento térmico adecuado, seguido de un ensayo de carga al doble de la capacidad de carga y una inspección antes de su reutilización. Si la reparación se lleva, no obstante, a cabo incorporando un conector mecánico, puede renunciarse al ensayo de carga, siempre que el fabricante haya ensayado ya el conector de conformidad con la normativa correspondiente. 2.4 Registros Para el uso y mantenimiento reglamentario de las eslingas de cadena se requieren registros, en los que figure la historia continua de la eslinga de cadena y los datos de las inspecciones y reparaciones. Después de cada inspección deberá anotarse el estado de la eslinga de cadena. Además deberían registrarse los resultados de todos los ensayos de carga. En toda reparación de la eslinga de cadena deberá anotarse el motivo y los detalles de la misma. Los registros se conservarán durante el conjunto de la vida útil de la cadena.

Consúltenos para obtener un ejemplar completo de la presente información de usuario, o descárguelo en Internet (www.ketten.com).

100

Information pour l’utilisateur / Mode d’emploi

1. Choix / Utilisation de chaînes d’élingage Avant la mise en service Une chaîne d’élingage de grade 10 doit être montée et identifiée correctement. Seuls des composants adaptés ne doivent être intégrés dans la chaîne. Avant l’utilisation, la chaîne d’élingage doit être vérifiée sur des défauts visibles et sur son bon fonctionnement. Une chaîne d’élingage avec des composants endommagés ne doit plus être utilisée. Chaque chaîne d’élingage mise en service doit être identifiée dans le sens de la directive CE des machines 2006/42/CE, annexe II A et ce, par une étiquette d’identification comportant les indications minimales suivantes : 1. 2. 3. 4. 5.

Dimensions de la chaîne et nombre de brins Capacité maximale de charge de la chaîne d’élingage, avec prise en compte de l’angle d’inclinaison possible Identification du fabricant Symbole CE et année de fabrication Le certificat d’essai doit pouvoir être présenté (déclaration de conformité, certificat d’approbation EN 10204 3.1 etc.)

1.2 Consignes principales concernant l’utilisation Il est interdit de rester sous des charges suspendues. Ne jamais dépasser la capacité maximale de charge autorisée des chaînes d’élingages. Respecter les angles d’inclinaison autorisés, utiliser, le cas échéant, des chaînes avec des capacités de charge supérieures. Ne jamais charger une chaîne entortillée ; remettre celle-ci droite avant de la charger. Ne jamais utiliser des chaînes nouées. Protéger les chaînes contre les charges à arêtes vives et ne pas exposer les maillons de la chaîne à des efforts de flexion. Les raccourcissements de chaînes ne sont permis qu’avec des composants prévus à cet effet (par ex. griffes de raccourcissement, crochets de raccourcissement). Pendant le transport à vide, accrocher les crochets de suspension des chaînes d’élingage dans l’anneau de suspension et fermer le loquet de sécurité. Le maillon de suspension d’une chaîne d’élingage doit bouger librement dans le crochet de grue de l’engin de levage. Utiliser éventuellement un maillon spécifique de suspension. Le maillon de suspension de la chaîne d’élingage ne doit jamais être accroché sur la pointe du crochet de l’engin de levage. Les crochets de suspension doivent être chargés au niveau du fond, jamais latéralement, ni à l’arrière, ni sur la pointe. Le passage des charges sur des arêtes vives est interdit. 1.3 Types d’élingage Elinguer la charge de manière à éviter tout endommagement de la charge ou de la chaîne d’élingage. Les chaînes d’élingage peuvent être élinguées de différentes manières à la charge : 1.3.1 Elingage direct avec des points d’élingage Les crochets et points d’élingage doivent être compatibles. La charge doit reposer dans le fond du crochet. Une charge sur la pointe du crochet est interdite. En cas de chaînes d’élingage à plusieurs brins, les crochets doivent être orientés vers l’extérieur. 1.3.2 Elingage attaché (nœud coulant) Dans ce cas, un brin de l’engin de levage est passé à travers ou sous la charge et la pièce d’élingage est accrochée à la chaîne. En utilisant le nœud coulant, la capacité de charge est limitée à 80 % de la capacité de charge indiquée. Si deux ou plusieurs brins de chaîne sont utilisés dans le nœud coulant, veiller à ce que le nœud coulant n’exerce pas de couple sur la charge et qu’un angle max. d’inclinaison de 60° puisse être réglé (nœud coulant parallèle). 1.3.3 Elingage couché (suspension) Dans ce cas, un brin de la chaîne d’élingage est passé à travers ou sous la charge et accroché dans le crochet de la grue. En général, ce type d’élingage est utilisé en paire, avec deux chaînes d’élingage. 1.4 Centre de gravité Pour soulever la charge sans que celle-ci ne s’entortille ou se renverse, respecter les points suivants : 1.4.1 Pour les chaînes d’élingage à un brin et les anneaux de suspension, le point d’élingage devrait se situer verticalement au-dessus du centre de gravité de la charge. 1.4.2 Pour les chaînes d’élingage à deux brins, les points d’élingage devraient se situer au-dessus et de chaque côté du centre de gravité de la charge. 1.4.3 Pour les chaînes d’élingage à trois et quatre brins, les points d’élingage devraient être répartis uniformément, sur le même niveau, tout autour du centre de gravité de la charge. De préférence, cette répartition devrait être uniforme et les points d’élingage devraient se situer au-dessus du centre de gravité de la charge. Le centre de gravité de la charge doit toujours être placé exactement au centre de la charge. En utilisant des chaînes d’élingage à plusieurs brins, les points d’élingage et le type de chaîne devraient être choisis de manière à ce que les angles d’inclinaison éventuels des brins de chaîne se situent dans la zone de l’identification donnée. De préférence, tous les angles d’inclinaison devraient être identiques. Les angles d’inclinaison supérieurs à 15° sont plus sûrs, car la suspension de la charge est stable. Le crochet de suspension sur lequel l’élingue est accrochée devrait se trouver directement au-dessus du milieu du centre de gravité de la charge. 1.5 Symétrie de la charge Pour les chaînes d’élingage à trois ou quatre brins, trois brins au maximum sont à considérer comme porteurs. Par ailleurs, les conditions suivantes sont à remplir : 1. Le centre de gravité de la charge doit se situer exactement au milieu de la charge. 2. Tous les brins de la chaîne d’élingage doivent présenter le même angle d’inclinaison. 3. Pour l’utilisation de trois brins de chaîne, les brins individuels doivent être orientés dans le même angle de 120° l’un par rapport à l’autre. Une charge asymétrique peut se produire, par ex., avec différents angles d’inclinaison ou, lorsque le centre de gravité de la charge n’est pas bien connu. La capacité de charge de la chaîne d’élingage doit alors être réduite à la capacité de charge d’une chaîne d’élingage à deux brins du même diamètre, avec angle max. d’inclinaison autorisé. Si, dans le cadre de chaînes d’élingage à plusieurs brins, les brins individuels présentent des angles d’inclinaison différents, le brin individuel présentant l’angle d’inclinaison le plus petit supportera alors la charge la plus lourde. Dans le cas extrême, un brin individuel vertical supportera la totalité de la charge. 1.6 Utilisation avec influences environnementales 1.6.1 Influences thermiques Les températures agissent sur les chaînes d’élingage grade 8 comme suit :

Température Capacité de charge < -40°C 0% -40 – +200°C 100% +200 – +300°C 90% +300 - +400°C 75% > +400°C 0%

101

10

Information pour l’utilisateur / Mode d’emploi

10

1.6.2 Influences chimiques Les chaînes d’élingage de grade 10 ne doivent pas être exposées à des produits chimiques (tout particulièrement des acides etc). Ceci peut entraîner une fragilisation, voire même une formation de fissures. Sans autorisation du fabricant, les chaînes d’élingage ne peuvent pas être galvanisées à chaud, ni être soumises à un traitement de galvanisation quelconque. Les chaînes d’élingage de grade 10 ne peuvent pas être utilisées dans les ateliers de galvanisation. 1.6.3 Autres influences Dans les autres cas d’utilisation, il est conseillé de consulter le fabricant, tout particulièrement, lorsque des températures élevées ajoutées aux influences chimiques agissent sur les chaînes d’élingage. Il est interdit de souder sur des chaînes d’élingage de grade 10. 1.7 Sollicitation dynamique importante Dans certains cas, par ex. dans le cadre des installations de production automatisées à des cycles élevés et des mouvements et processus de transport répétitifs, une sollicitation dynamique importante peut se produire. Comme les composants ne sont conçus que pour des fréquences de cycles allant jusqu’à 20.000, nous sommes tenus à attirer votre attention sur le fait, que lors d’un processus de levage plusieurs cycles de charge peuvent se produire. Il existe le risque d’endommagement des produits dû à une sollicitation dynamique importante avec des coefficients et des fréquences de cycles élevés. Pour ces cas, la réduction de la tension portante, par ex. en fonction du groupe mécanique d’entraînement 1Bm (M3 suivant DIN EN 8187) l’application d’un diamètre nominal ou d’un calibre nominal plus important peut s’avérer nécessaire.

2. Entretien 2.1 Vérifications régulières et extraordinaires Les chaînes d’élingage en cours d'utilisation sont à vérifier suivant UW BGR 500 (anciennement VGB 9a) à des intervalles réguliers - au moins une fois par an - par un spécialiste responsable. Avant le contrôle, la chaîne d’élingage doit être nettoyée soigneusement ; elle doit être exempte d’huile, de salissures et de corrosion. Peut être appliquée toute méthode de nettoyage qui n’attaque pas le matériau de base. Sont à éviter, les méthodes qui risquent de provoquer une fragilisation par l’hydrogène, une surchauffe, une attaque ou une déformation du matériau ou qui cachent des fissures ou dommages superficiels. Après trois ans au plus tard, les chaînes d’élingage doivent être soumises à une charge d’essai ou à un essai de fissuration, suivi d’un contrôle visuel. L’essai de charge est à effectuer avec la capacité de charge x 2. 2.2 Nécessité de contrôle / nécessité de remplacement La chaîne d’élingage devrait immédiatement être retirée du service et soumise à un contrôle, lorsque les défauts suivants apparaissent : a) Identification de la chaîne d’élingage non lisible ou manquante, c’est-à-dire, identité et/ou capacité de charge (WLL). b) Déformation des éléments de suspension, intermédiaires, de transition, d’extrémité et d’autres maillons de la chaîne. Il s’agit d’une déformation plastique de la chaîne, lorsque la longueur extérieure d’un maillon dépasse de 3 % la dimension extérieure nominale (ceci correspond à une augmentation du pas de plus de 5 %). c) Signes d’une « distension » de crochets ou autres types de déformation dans la pièce d’élingage. (L’agrandissement de l’ouverture de la mâchoire ne doit pas dépasser 10 % de la valeur nominale ou il doit se présenter de manière à ce que le loquet de sécurité du crochet ne puisse se décliqueter). Vérifier surtout le fond du crochet sur des entailles éventuelles. Pour les crochets autobloquants, contrôler le bon fonctionnement du mécanisme de verrouillage. d) Usure, diminution de l’épaisseur du maillon > 10 % à un endroit quelconque ; pour les éléments de suspension, intermédiaires, de transition et d’extrémité = > 15 %. e) Coupures, entailles, rainures, amorces de rupture, corrosion importante, changement de couleur dû à la chaleur, influences chimiques, éléments tordus ou tortillés ou autres défauts. f) Pour les crochets autobloquants suivant DIN EN 1677-3, l’espace à la pointe du crochet doit être vérifié suivant le tableau suivant. Diamètre nominal Espace

6 à 10 4mm

11 à 14 5mm

16 et 18 6mm

19 jusqu’à 26 7mm

En cas de dépassement de ces valeurs, le mécanisme de verrouillage doit être remplacé ou le crochet doit être mis hors service. La manière de procéder en cas de justificatif incomplet d’identité dépend des facteurs : avec/sans tampon d’essai ; avec/sans certificat d’essai : avec/sans étiquette. Pour clarifier le problème, merci de nous contacter. 2.3 Remise en état Si, dans le cadre des chaînes d’élingage, un maillon à l’intérieur d’un brin de chaîne doit être remplacé, tout le brin devrait être échangé. La remise en état de chaînes d’élingage soudées ne peut être effectuée que par le fabricant. Les pièces individuelles rompues, visiblement déformées, fortement corrodées ou présentant des dépôts qui ne peuvent pas être enlevés, doivent être échangées ou remplacées. Pour les chaînes d’élingage sur lesquelles, pendant les réparations, des soudages ont été effectués, chaque brin de chaîne concerné doit être soumis à un traitement thermique conforme au composant, suivi d’un essai de charge avec la capacité de charge x2 et testé avant toute nouvelle remise en service. Par contre, si pendant l’intervention un nouvel élément mécanique d’assemblage a été remplacé, l’essai sous contrainte est superflu, à condition que l’élément d’assemblage a déjà été testé par le fabricant suivant les normes correspondantes. 2.4 Enregistrement Une utilisation et un entretien des chaînes d’élingage en conformité avec les règlements nécessitent des enregistrements adéquats comprenant l’historique de la chaîne d’élingage et les données des essais et réparations. Après chaque vérification, l’état de la chaîne d’élingage doit être enregistré. Les résultats de chaque essai sous contrainte devraient également être enregistrés. A chaque réparation de la chaîne d’élingage, la cause de la réparation ainsi que tous les détails s’y référant doivent également être enregistrés. Les enregistrements doivent être conservés pendant toute la durée de vie de la chaîne.

Pour obtenir un exemplaire complet de cette fiche d’information destinée à l’utilisateur, merci d’aller sur Internet (www.ketten.com) ou de nous contacter.

102

Kettenfabrik Unna

Componentes para elevadores de cadena con cangilones Eléments de construction pour chaînes à godets Extremos de cadena Estribos para cadena Cangilones Extrémités de chaîne Etriers de chaîne Godets d’élévateur

ISO 9001 : 2008 ISO 14001

Índice Contenu

Página Page Esquema de un elevador de cadena de cangilones con componentes KU Schéma d’une chaîne à godets Parámetros tecnológicos KU 4 y KU 5 Caractéristiques techniques KU 4 et KU 5

105

Extremos de cadena KU en calidades KU 4 y KU 5 según DIN 764/766 Extrémités de chaînes, qualités KU 4 et KU 5 suivant DIN 764/766

106

Estribos de cadena KU en calidades KU 4 y KU 5 según DIN 5699/745 Etriers de chaînes, qualités KU 4 et KU 5 suivant DIN 5699/745

107

Cangilones de elevador Godet d’élévateur Poleas segmentadas para elevadores de cangilones Poulies à chaîne segmentées pour godets d’élévateur

108

Las poleas para cadenas de estructura segmentada figuran a partir de la página 109. Poulies à chaîne segmentées à partir de page 109.

Los transportadores horizontales y verticales con ramales de cadenas figuran a partir de la página 120. Convoyeurs horizontaux et verticaux avec brins de chaînes à partir de page 120.

104

Esquema de un elevador de cadena de cangilones con componentes KU Schéma d’une chaîne à godets avec composants KU

Cangilón

ø círculo de referencia

Distancia entre ejes entre-axes

Godet

Diamètre primitif

Cadena correspondiente Número de eslabones con dimensiones según DIN 764 Grosor nominal x Paso Chaîne correspondante avec dimensions suivant DIN 764 diamètre nominal x pas

Nombre de maillons

Estribo para cadena correspon. DIN 5699/745 Etrier de chaîne correspondant suivant DIN 5699/745 dentado dentée

no dentado non dentée

b/mm x a/mm

mm

mm x mm

n1)

mm

mm

160 x 160

500

10 x 35

9

35

45

200 x 160

500

13 x 45

9

45

56

250 x 200

630

16 x 56

9

56

63

315 x 200

630

18 x 63

9

63

70

400 x 224

710

20 x 70

7

70

80

500 x 250

800

23 x 80

7

80

91

630 x 280

900

26 x 91

7

91

105

800 x 315

1000

30 x 105

7

105

126

1000 x 355

1250

36 x 126

7

126

136

1400 x 425

1400/1500

42 x 147

7

147

147

1600 x 450

1500

42 x 147

7

147

147

ATENCIÓN! Al dimensionar los elevadores de cangilones, la solicitación de cada ramal no debería ser superior a 1/10 de la carga de rotura de la cadena (factor de seguridad 1 : 10).

1) Para menores y mayores capacidades pueden emplearse también extremos de cadena con otros números de eslabones y pasos. 1) Pour des rendements inférieurs et supérieurs, il est également possible d’utiliser des extrémités de chaîne avec d’autres nombres de maillons et d’autres pas.

Attention ! Lors du dimensionnement des godets, la charge du brin de chaîne individuel ne devrait pas dépasser 1/10 de la force à la rupture de la chaîne (facteur de sécurité 1:10).

Parámetros tecnológicos KU 4 y KU 5 Caractéristiques techniques KU 4 et KU 5

Extremos de cadena / Extrémités de chaîne Calidades KU Qualités KU

Estribos de cadena / Etriers de chaîne

KU 4

KU 5

KU 4

KU 5

125

150

125

2404)

250

3703)

280

4004)

240-360

300-360

> 600

> 600

Tensión de ensayo N/mm2 Tension d’essai N/mm2

Tensión de rotura N/mm2 Tension à la rupture N/mm2

Dureza superficial en el lomo del estribo Dureté surface du dos de l’ancrage

Dureza superficial HV 30 en la articulación

8001)

8001)

0,1

0,1

0,062)

0,062)

0,1

0,1

Acero al manganeso

Acero inox. aleado al cromo-níquel

Acero temple y revenido en granulación fina

Acero inox. aleado al cromo-molibdeno

Acier au manganèse

Acier inox allié au nickel chrome

Acier de traitement à grain fin

Acier inox allié au chrome - molybdène

Dureté surface HV30 dans l’articulation

Profundidad de carburación HTÄ 0,1d ± 0,01d Profondeur de cémentation HTÄ

Espesor de la cementación EHT/RhT d min 550 HV Profondeur de trempe EHT.RhT

Material Matière 1)

± 5%

2)

≥ 30 mm ø 0,05d 550 HV

3)

≥ 30 mm ø tolerancia 20% ≥ 30 mm ø Tolérance 20%

4)

en función del lote -10% posible; Dépendant de la charge -10 % possible

105

Extremos de cadena en calidades KU 4 y KU 5 según DIN 764/766* Extrémités de chaîne, qualités KU 4 et KU 5 suivant DIN 764/766* * La aplicación de cadenas DIN 766 en elevadores de cadena de cangilones está reglamentada en la DIN 5698-1. * L'utilisation de chaînes DIN 766 dans des chaînes à godets est normalisée dans DIN 5698.1

KU 4 Extremos de cadena de acero redondo altamente resistentes al desgaste, marcados KU 4, fabricación según DIN 764 / 766, a base de acero al manganeso especial para cadenas resistente al envejecimiento y la corrosión, agrupados en pares de igual longitud. Dureza superficial superior a 800 HV medida a 0,25 mm debajo de la superficie. Profundidad de carburación HTÄ 0,1d ± 0,01d, profundidad de cementación EHT a 0,06d superior a 550 HV hasta 28 mm-ø, a partir de 30 mm-ø 0,05d superior a 550 HV. Tensión de ensayo 125 N/mm2, tensión de rotura 250 N/mm2. Extrémités de chaîne en acier rond très résistantes à l’usure, gravées KU 4, fabriquées suivant DIN 764 / 766 en acier spécial au manganèse résistant au vieillissement, liées par paires de longueur identique. Dureté de la surface supérieure à 800 HV, mesurée à 0,25mm en dessous de la surface, profondeur de cémentation HTÄ 0,1d ± 0,01d. Profondeur de trempe EHT à 0,06d supérieure à 550 HV jusqu’à 28mm Ø, à partir de 30mm Ø 0,05d supérieure à 550 HV. Tension d’essai 125 N/mm², tension à la rupture 250 N/mm².

KU 5 Extremos de cadena de acero redondo altamente resistentes al desgaste, marcados KU 5, fabricación según DIN 764 / 766, a base de acero inoxidable de aleación cromo-níquel resistente al envejecimiento y la corrosión, agrupados en pares de igual longitud. Dureza superficial superior a 800 HV medida a 0,25 mm debajo de la superficie. Profundidad de carburación HTÄ 0,1d ± 0,01d. Profundidad de cementación EHT a 0,06d superior a 550 HV hasta 28 mm-ø, a partir de 30 mm-ø 0,05d superior a 550 HV. Tensión de ensayo 150 N/mm2, tensión de rotura 300 N/mm2. Extrémités de chaîne en acier rond très résistantes à l’usure, gravées KU 5, fabriquées suivant DIN 764 / 766 en acier inox allié au nickel-chrome résistant au vieillissement et à la corrosion, liées par paires de longueur identique. Dureté de la surface supérieure à 800 HV, mesurée à 0,25mm en dessous de la surface, profondeur de cémentation HTÄ 0,1d ± 0,01d. Profondeur de trempe EHT à 0,06d supérieure à 550 HV jusqu’à 28mm Ø, à partir de 30mm Ø 0,05d supérieure à 550 HV. Tension d’essai 150 N/mm², tension à la rupture 300 N/mm². d b2

b1 t

t

l=nxt

DIN 764 Grosor nominal Ø nom.

Paso

d/mm

t/mm

10 13 16 18 20 23 26 30 36 39 42

35 45 56 63 70 80 91 105 126 136 147

Grosor nominal Ø nom.

Paso

d/mm

t/mm

10 13 16 18 20 23 26 30 36 39 42

28 36 45 50 56 64 73 84 101 109 118

Pas

Ancho exterior Larg. ext. b/mm ~ 34 44 54 60 67 77 87 101 122 132 142

KU 4 N° de Peso por eslabones extremo Nombre Poids par maillons extrém. chaîne

Fuerza ensayo Force d’essai

Fuerza rotura Force à la rupture

Fuerza tracción Force à la traction

Fuerza ensayo Force d’essai

Fuerza rotura Force à la rupture

n

kg

kN

kN

kN

kN

kN

kN

9 9 9 9 7 7 7 7 7 7 7

0,66 1,5 2,7 3,8 4,2 6,2 9,0 14,5 24,0 29,5 38,0

10 16 25 32 40 50 63 85 125 140 170

20 32 50 63 80 100 126 170 250 280 340

40 64 100 126 160 200 252 340 500 560 680

12 20 30 38 48 60 76 102 150 168 204

24 40 60 76 96 120 151 204 300 336 408

58 98 148 188 232 307 392 523 753 884 1.025

Fuerza tracción Force à la traction

Fuerza ensayo Force d’essai

Fuerza rotura Force à la rupture

Fuerza tracción Force à la traction

Fuerza ensayo Force d’essai

Fuerza rotura Force à la rupture

DIN 766

Pas

Ancho exterior Larg. ext. b/mm ~ 34 44 54 60 67 77 87 101 122 132 142

KU 5

Fuerza tracción Force à la traction

KU 4 N° de Peso por eslabones extremo Nombre Poids par maillons extrém. chaîne

KU 5

n

kg

kN

kN

kN

kN

kN

kN

11 11 11 9 9 9 7 7 7 7 7

0,72 1,5 2,9 3,3 4,6 7,0 7,7 12,0 21,0 26,0 33,0

10 16 25 32 40 50 63 85 125 140 170

20 32 50 63 80 100 126 170 250 280 340

40 64 100 126 160 200 252 340 500 560 680

12 20 30 38 48 60 76 102 150 168 204

24 40 60 76 96 120 151 204 300 336 408

58 98 148 188 232 307 392 523 753 884 1.025

Extremos de cadena con otros números de eslabones disponibles parcialmente franco almacén. Agrupados en pares de igual longitud, tolerancia de emparejamiento 0,55% Clase de tolerancia A: ruedas dentadas; clase de tolerancia B: poleas para cadenas no dentadas Extrémités de chaînes avec d’autres nombres de maillons livrables. Longueurs identiques reliées par paires, tolérance d’appariement 0,55 %. Classe de tolérance A : roues dentées : classe de tolérance B : poulies à chaîne non dentées

106

Estribos para cadena KU en calidades KU 4 y KU 5 según DIN 5699/745 Etriers de chaîne KU, qualités KU 4 et KU 5 suivant DIN 5699/745 KU 4 Estribos para cadena altamente resistentes al desgaste, marcados KU 4, fabricados según DIN 745 / 5699, a base de acero para temple y revenido en granulación fina resistente al envejecimiento, maquinados en las superficies de contacto, bulones ajustados, templados y revenidos a una resistencia a la tracción de 800 - 1.200 N/mm2 medida en el lomo del estribo, templados por inducción en las superficies de contacto de las cadenas, dureza superficial superior a 600 HV medida a 0,25 mm debajo de la superficie, profundidad de cementación Rht 0,1d mín. 550 HV5 + 0,03d referida al valor d1, tensión de ensayo 125 N/mm2, tensión de rotura 280 N/mm2. Etriers de chaîne très résistants à l’usure, gravés KU 4, fabriqués suivant DIN 745 / 5699 en acier de traitement à grain fin résistant au vieillissement, traité au niveau des surfaces de contact, écart pivot dressé, traité pour une résistance à la traction de 800 – 1.200 N/mm² mesurée sur le dos de l’étrier, surfaces de contact avec la chaîne pourvues d’une trempe inductive, dureté de la surface supérieure à 600 HV, mesurée à 0,25mm en dessous de la surface, profondeur de trempe Rht 0,1d min. 550 HV5 + 0,03d rapporté à d¹, tension d’essai 125N/mm², tension à la rupture 280 N/mm².

KU 5 Estribos para cadena altamente resistentes al desgaste, marcados KU 5, fabricados según DIN 745 / 5699, a base de acero con aleación de cromo-molibdeno resistente al envejecimiento y la corrosión, maquinados en las superficies de contacto, bulones ajustados, templados y revenidos a una resistencia a la tracción de 1.000 - 1.200 N/mm2 medida en el lomo del estribo, templados por inducción en las superficies de contacto de las cadenas, dureza superficial superior a 600 HV medida a 0,25 mm debajo de la superficie, profundidad de cementación Rht 0,1d mín. 550 HV5 + 0,03d referida al valor d1, tensión de ensayo 240 N/mm2, tensión de rotura 400 N/mm2. Etriers de chaîne très résistants à l’usure, gravés KU 5, fabriqués suivant DIN 745 / 5699 en acier inox allié au chrome-molybdène résistant au vieillissement et à la corrosion, traité au niveau des surfaces de contact, écart pivot dressé, traité pour une résistance à la traction de 1.000 – 1.200 N/mm², mesurée sur le dos de l’étrier, surfaces de contact avec la chaîne pourvues d’une trempe inductive, dureté de la surface supérieure à 600 HV, mesurée à 0,25mm en dessous de la surface, profondeur de trempe Rht 0,1d min. 550 HV5 + 0,03d rapporté à d¹, tension d’essai 240 N/mm², tension à la rupture 400 N/mm². Material/Matériau/matière Paso Pas mm

Placa de distancia Plaque de distance

DIN 5699

DIN 745

t

l

b

s

d

ca. kg

35 451) 452) 561) 562) 63 70 80 91 105 126 136 1471) 1472)

65 75 75 95 95 110 120 130 150 165 200 220 220 230

30 30 30 40 40 40 50 50 60 60 70 80 70 80

5 5 5 6 6 6 6 6 8 8 10 12 10 12

10,5 10,5 13 13 15 17 21 21 25 25 31 37 31 37

7 8 8 17 17 20 25 28 50 56 100 146 110 153

1)

sólo/uniquement DIN 745

KU 4

t

a

b

c

d1

d2

DIN 5699

Peso kg/udes Poids kg/pièce

35 45 56 63 70 80 91 105 126 136 147

23 28 34 37 42 47 52 60 71 76 81

59 75 92 105 116 132 149 173 206 224 241

8 8 10 10 12 12 14 14 18 22 22

10 13 16 18 20 23 26 30 36 39 42

12 15 18 21 23 26 29 34 40 44 47

M M M M M M M M M M M

10 12 14 16 20 20 24 24 30 36 36

DIN 745

Dimensiones en mm Dim. en mm

d3

45 56 63 70 80 91 105 126 147

20 25 30 34 37 43 50 59 68

73 92 105 116 132 149 173 206 239

11,5 15 18 20 23 26 30 36 42

14 18 21 23 26 29 34 40 46

M M M M M M M M M

Fuerza tracción Force tract.

KU 5

Fuerza ensayo Force essai

Fuerza rotura Force rupt.

Fuerza tracción Force tract.

St 60-2 Peso/100 udes Poids/100 p.

Fuerza ensayo Force essai

Fuerza1) rotura Force rupt. 1)

2)

sólo/uniquement DIN 5699

Extremos de cadena correspondientes según Extrém. corresp. suivant DIN 764 + 766 DIN 764 para poleas lisas para ruedas dentadas pr.roul. lisses pr. roul. dent. Grosor nominal Grosor nominal Ø nom. Ø nom. d d

h

l

ca.

kN

kN

kN

kN

kN

kN

43 53 64 71 80 89 99 114 134 146 157

25 30 35 40 45 45 55 55 65 75 75

0,14 0,26 0,42 0,65 1,00 1,22 1,86 2,50 4,40 6,35 7,30

10 16 25 32 40 50 63 85 125 140 170

20 32 50 64 80 100 126 170 250 280 340

53 86 127 167 203 264 332 450 635 757 871

18 30 48 60 75 98 126 166 240 280 320

36 60 96 120 150 196 252 332 480 560 640

62 106 160 200 250 330 420 560 810 950 1100

– 10 13 16 18 20 23 26 30 33/36/39 36/39/42

10 13 16 18 20 23 26 30 36 39 42

10 40 25 12 50 32 16 60 40 20 68 45 20 74 45 24 86 55 24 100 55 30 118 70 30 136 70

0,17 0,36 0,60 0,90 1,13 1,83 2,40 4,00 5,65

16 25 32 40 50 63 85 125 170

32 50 64 80 100 126 170 250 340

76 112 142 176 230 300 395 570 775

30 48 60 75 98 126 166 240 320

60 96 120 150 196 252 332 480 640

102 155 194 242 320 406 542 782 1060

10 13 16 18 20 23 26 30 36/39/42

13 16 18 20 23 26 30 36 42

1)

Pares de apriete / Couples de serrage (in Nm) M 10 Tuercas hexagonales según DIN 555, 5.5; Ecrous à six pans suivant DIN 555, 5.5 30 Tuercas hexagonales según EN 24032, 8.8; Ecrous à six pans suivant EN 24032, 8.8 51 T. de seguridad totalmente de acero seg. DIN 980V, Contre-écrous tout acier suivant DIN 980V 55 Tuercas nyloc, Ecrous Nyloc 51

en función del lote -10% posible; dépendant de la charge -10 % possible

M 12 52 89 95 89

M 14 83 140 149 140

M 16 127 213 225 213

M 20 245 420 439 420

M 24 420 725 752 725

M 30 847 1451 1487 1451

M 36 1480 2531 2575 2531

107

Cangilón de elevador, soldado, según DIN o especificación del cliente Godets d’élévateur, soudés, suivant DIN ou spécification du client

Ejecución/ Type A=sin refuerzo del borde sans renforcement du bord

Dimensiones según DIN 15233 y 15234 Dimensions suivant DIN 15233 et 15234 Cangilón Godet

B=con refuerzo del borde delantero avec renforcement du bord avant

DIN

1)

h2 mm

l

kg

h1 mm

h2 mm

l

kg

160 x 160 x 3

180

71

1,2

2,6

200

106

1,9

2,83

200 x 160 x 3

180

71

1,5

3,3

200

106

2,4

3,55

250 x 200 x 4

224

90

3,0

6,4

250

132

4,6

7,0

315 x 200 x 4

224

90

3,75

7,5

250

132

5,8

8,3

400 x 224 x 4

250

100

5,9

9,8

280

150

9,4

11,2

500 x 250 x 5

280

112

9,3

17

315

170

14,9

18,8

630 x 280 x 5

315

125

14,6

23

355

190

23,5

25,8

1)

800 x 315 x 6

355

140

23,3

38

400

212

37,3

42

400

160

37,6

53

450

236

58,3

58

1250 x 400 x 6

450

180

59,4

73

500

265

92,0

78

1400 x 425 x 8

545

282

117,0

128

1600 x 450 x 8

575

300

150,0

145

Peso unitario aprox. kg en la ejecución C perforado según DIN 15236 Parte 4 Poids/pièce env. kg en version C, perforé suivant DIN 15236 partie 4

Ruedas para cadenas con dentado interior y en bolsillos Barbotins avec denture intérieure ou denture à poches

108

ca.

1000 x 355 x 6

Se remite a nuestro catálogo Cadenas para la Industria de Materiales de Construcción. Merci de consulter également notre catalogue Chaînes pour l’industrie des matériaux de construction.

A solicitud/ Optional

1)

h1 mm

1)

ca.

15234

b/mm x a/mm x s/mm

C=con refuerzo trilateral del borde avec renforcement de trois bords

A solicitud con ángulo de apoyo soldado Borde disponible también con dientes rascadores Cangilón disponible también con refuerzos de la pared trasera Sur demande, avec équerre d’appui soudée Godets aussi livrables équipés de griffes de raclage Godets aussi livrables avec renforcement arrière

DIN 15233

Kettenfabrik Unna

Poleas para cadenas de estructura segmentada Poulies à chaîne segmentée

ISO 9001 : 2008 ISO 14001

Índice Contenu

Página Page

110

Esquema de un elevador de cadena de cangilones con componentes KU. Schéma d’une chaîne à godets avec composants KU.

112

Poleas para cadenas segmentadas con cubo de fundición gris sin ranuras de descarga para cangilones con sujeción trasera. Para estribos para cadena según DIN 745 y DIN 5699. Poulies à chaîne avec moyeu en fonte grise, sans fentes de décharge pour godets avec fixation côté paroi arrière. Pour étriers de chaîne suivant DIN 745 et DIN 5699.

113

Poleas para cadenas segmentadas con cubo de acero y ranuras de descarga para cangilones con sujeción trasera. Para estribos para cadena según DIN 745 y DIN 5699. Poulies à chaîne segmentée avec moyeu en acier et fentes de décharge pour godets avec fixation côté paroi arrière. Pour étriers de chaîne suivant DIN 745 et DIN 5699.

113

Poleas para cadenas segmentadas con cubo de fundición gris sin ranuras de descarga para cangilones con sujeción lateral. Para estribos para cadena según DIN 745, en ejecución especial también según DIN 5699. Poulies à chaînes segmentée avec moyeu en fonte grise, sans fentes de déchargement pour godets avec fixation côté paroi latérale. Pour étriers de chaîne suivant DIN 745, en version spécifique aussi suivant DIN 5699.

114

Poleas para cadenas segmentadas con cubo de acero y ranuras de descarga para cangilones con sujeción lateral. Para estribos para cadena según DIN 745, en ejecución especial también según DIN 5699. Poulies à chaîne segmentée avec moyeu en acier et fentes de déchargement pour godets avec fixation côté paroi latérale. Pour étriers de chaîne suivant DIN 745, en version spécifique aussi suivant DIN 5699.

114

Poleas para cadenas segmentadas con cubo de acero y ranuras de descarga o con cubo de fundición gris sin ranuras de descarga para cangilones con sujeción trasera o lateral para uso con estribos para cadena según DIN 5699. En caso de sujecióntrasera también según DIN 745. Poulies à chaîne segmentée avec moyeu en acier et fentes de déchargement ou avec moyeux en fonte sans fentes de déchargement pour godets avec fixation côté paroi arrière ou paroi latérale en utilisant des étriers de chaîne suivant DIN 5699. En cas de fixation côté paroi arrière, aussi suivant DIN 745.

115

Poleas para cadenas segmentadas con cubo de acero y ranuras de descarga para cangilones con sujeción trasera o lateral en tamaños especiales. Para estribos para cadena según DIN 745 y DIN 5699. Poulies à chaîne segmentée avec moyeu en acier et fentes de déchargement pour godets avec fixation côté paroi arrière ou paroi latérale dans des dimensions spécifiques. Pour étriers de chaîne suivant DIN 745 et DIN 5699.

116

Poleas para cadenas de una sola pieza a base de fundición gris con ranuras de descarga para cangilones con sujeción trasera o lateral. Para estribos para cadena según DIN 745 y DIN 5699. Poulies à chaîne d’une seule pièce en fonte grise avec fentes de déchargement pour godets avec fixation côté paroi arrière ou paroi latérale. Pour étriers de chaîne suivant DIN 748 et DIN 5699.

117

Poleas para cadenas de una sola pieza a base de fundición gris con ranuras de descarga para cangilones con sujeción trasera o lateral. Para estribos para cadena según DIN 745 y DIN 5699. Poulies à chaîne d’une seule pièce en fonte grise avec fentes de déchargement pour godets avec fixation côté paroi arrière ou latérale. Pour étriers de chaîne suivant DIN 745 et DIN 5699.

117

Poleas para cadenas segmentadas no dentadas con cubo de acero dividido y coronas. Poulies à chaîne segmentée, non dentées, avec moyeu divisé en acier et anneau d’épaulement.

118

Poleas para cadenas de estructura segmentada Poulies à chaîne segmentée

Poleas para elevadores de cangilones Gracias a su estructura conveniente y sólida, las poleas segmentadas para transporte de graneles de granulación gruesa y fina demuestran desde hace muchos años su eficacia en todos los sectores industriales, siendo empleadas principalmente en las industrias del cemento, la cal, el yeso y la piedra, pero también en canteras de áridos y en el sector carbonífero. Fabricamos poleas para cadenas en todos los tamaños corrientes de 400 a 1500 mm de diámetro. Como las poleas están sometidas a un fuerte desgaste y su sustitución suele requerir mucho tiempo, están desarrolladas en estructura segmentada. Los segmentos son fijados con tornillos a los cubos. Los elementos de sujeción necesarios (tornillos, tuercas, etc.) también pueden suministrarse. A fin de evitar la incrustación de material adherente, todos los cubos de acero así como las poleas de una sola pieza de fundición gris están dotados de ranuras de descarga. Los cubos de acero están disponibles también en versión dividida. Todos los segmentos están disponibles en acero, a solicitud también con pestañas, asimismo para cubos ya en uso. También se pueden suministrar otras ejecuciones con dimensiones alternativas según los planos o especificaciones del cliente. La longitud del cubo deberá acordarse entre el fabricante del elevador de cangilones y nosotros cuando el taladro supere la medida de la longitud del cubo. Ventajas: •

Segmentos a base de fundición dura altamente resistente al desgaste, asegurando así una vida útil considerablemente más larga.



Los segmentos pueden cambiarse en escaso tiempo, al no hacer falta desmontar los cubos y ejes.



Minimización de los tiempos de parada más largos.



Minimización del almacenamiento de recambios.



Fabricamos también ruedas motrices con dentado interior y en bolsillos así como coronas dentadas recambiables según sus especificaciones, con las poleas de inversión adecuadas a base de acero.

Poulies à chaîne pour godets Pour le transport de matières en vrac de granulométrie fine ou grossière, les poulies à chaîne segmentée ont, grâce à leur conception pratique et robuste, fait leurs preuves dans tous les secteurs de l’industrie depuis de nombreuses années. Les poulies à chaînes sont en majorité utilisées dans l’industrie du ciment, du calcaire, du plâtre et de la pierre, mais aussi dans les sablières et gravières ainsi que dans le domaine du charbon. Nous installons les poulies à chaînes dans toutes les dimensions courantes de 400 jusqu’à 1500mm de diamètre. Comme les poulies à chaînes sont soumises à une usure importante et comme leur remplacement nécessite beaucoup de temps, nous les avons développé en conception segmentée. Les segments sont fixés à l’aide de vis sur les moyeux des poulies à chaînes. Les éléments de fixation (vis, écrous etc.) peuvent être fournis. Pour éviter une adhérence des matières à colmatage facile, tous les moyeux en acier ainsi que les poulies à chaîne d’une seule pièce en fonte grise sont pourvus de fentes de déchargement. Les moyeux en acier peuvent également être livrés en version divisée. Tous les segments sont en acier et, sur demande, également livrables avec rebords, même pour des moyeux de roues existants. D’autres versions avec d’autres dimensions sont livrables suivant vos dessins ou souhaits. La longueur du moyeu doit être mise au point entre le fabricant du godet et nous, si la perforation dépasse la longueur du moyeu. Avantages : •

Segments en fonte trempée ultra résistant à l’usure, d’où durée de vie accrue.



Remplacement des segments en un temps record, car démontage superflu des moyeux et arbres.



Pas de temps d’arrêt prolongés.



Minimisation du stock de pièces détachées.



Nous fabriquons également des barbotins avec denture intérieure ou denture à poches avec des couronnes dentées échangeables suivant vos indications, avec des poulies de renvoi adaptées en acier.

111

Esquema de un elevador de cadena de cangilones con componentes KU Schéma d’une chaîne à godets avec composants KU

Poleas para cadenas Chain wheels Cangilón

ø círculo Cadena correspondiente con dimensiones según DIN 764 de referencia Grosor nominal x Paso

Distancia entre ejes

Godets

b/mm x a/mm

Estribo para cadena correspondiente según DIN 5699/745 no dentado

Ø cercle primitif

Chaîne correspondante avec dimensions suivant DIN 764 diamètre nominal x pas

Etrier de chaîne correspondant suivant DIN 5699/745 non denté non denté

mm

mm x mm

mm

160 x 160

500

10 x 35

45

200 x 160

500

13 x 45

56

250 x 200

630

16 x 56

63

315 x 200

630

18 x 63

70

400 x 224

710

20 x 70

80

500 x 250

800

23 x 80

91

630 x 280

900

26 x 91

105

800 x 315

1.000

30 x 105

126

1000 x 355

1.250

36 x 126

136

1400 x 425

1.400/1.500

42 x 147

147

1600 x 450

1.500/1.600

42 x 147

147

Calidades KU de los extremos de cadena y estribos para cadena pertinentes Qualités KU des extrémités de chaîne et étriers de chaîne correspondants

Parámetros tecnológicos KU 4 y KU 5 Caractéristiques techniques KU 4 et KU 5 Extremos de cadena / Extrémités de chaîne Calidades KU Qualités KU

Tensión de ensayo N/mm2 Tension d’essai N/mm2

Tensión de rotura N/mm2 Tension à la rupture N/mm2

KU 4

KU 5

KU 4

KU 5

125

150

125

2403)

250

300

280

4003)

240-360

300-360

> 600

> 600

Dureza superficial en el lomo del estribo Dureté surface du dos de l’ancrage

Dureza superficial HV 30 en la articulación Dureté surface HV30 dans l’articulation

Profundidad de carburación HTÄ 0,1d ± 0,01d

Estribos de cadena / Etriers de chaîne

8001)

8001)

0,1

0,1

0,062)

0,062)

0,1

0,1

Acero al manganeso

Acero inox. aleado al cromo-níquel

Acero temple y revenido en granulación fina

Acero inox. aleado al cromo-molibdeno

Acier au manganèse

Acier inox allié au nickel chrome

Acier de traitement à grain fin

Acier inox allié au chrome - molybdène

Profondeur de cémentation HTÄ

Espesor de la cementación EHT/RhT bei d min 550 HV Profondeur de trempe EHT.RhT

Material Matière 1)

± 5%

112

2)

a partir 30 mm-ø 0,05d 550 HV

3)

en función del lote -10% posible ; dépendant de la charge -10% possible

Poleas para cadenas de estructura segmentada Poulies à chaîne segmentée

Poleas para cadenas segmentadas con cubo de fundición gris sin ranuras de descarga para cangilones con sujeción trasera. Para estribos para cadena según DIN 745 y DIN 5699. Poulies à chaîne segmentée avec moyeu en fonte grise, sans fentes de déchargement pour godets avec fixation côté paroi arrière. Pour étriers de chaîne suivant DIN 745 et DIN 5699.

Poleas para cadenas segmentadas con cubo de acero y ranuras de descarga para cangilones con sujeción trasera. Para estribos para cadena según DIN 745 y DIN 5699. Poulies à chaîne avec moyeu en acier et fentes de déchargement pour godets avec fixation côté paroi arrière. Pour étriers de chaîne suivant DIN 745 et DIN 5699.

Denominación del segmento KS Désignation du segment KS

Fig. 1

Fig. 2

ø círculoderef. ø cadenas Øcercleprimitif Ø chaîne A

B

C

D

E

Peso aprox. kg/Poids env. kg Cubo fund. Cubo acero Moyeu fonte Moyeu acier

Modelo n° Modèle N°

N° segmentos por rueda Peso unitario aprox. kg Nbre. de segments/roue Poids unit. env. kg

500

13

18

52

90

100

62

54

KS-500-4-13

8

4,2

500

16

22

62

100

100

62

54

KS-500-4-16

8

4,3

500

20

28

80

118

100

70

60

KS-500-4-20

8

5,3

630

16

22

62

120

160

135

120

KS-630-6-16

12

5,7

630

20

28

80

130

160

140

125

KS-630-6-20

12

5,9

630

23

30

90

140

160

145

130

KS-630-6-23

12

6,6

710

16

22

62

130

160

195

175

KS-710-6-16

12

9,8

710

20

28

80

130

160

200

180

KS-710-6-20

12

7,7

710

23

30

90

140

160

200

180

KS-710-6-23-A

12

8,9

710

26

34

114

164

160

220

200

KS-710-6-26

12

10,5

800

16

22

96

132

160

260

240

KSE-800-6-23-1

12

11,6

800

23

30

90

140

160

265

245

KS-800-6-23

12

10,4

800

26

34

110

160

160

270

250

KS-800-6-26

12

11,1

900

23

30

95

145

190

340

325

KS-900-8-23

16

9,0

900

26

34

110

170

190

350

335

KS-900-8-26

16

10,4

900

30

40

116

176

190

360

345

KS-900-8-26

16

10,4

1.000

23

30

104

140

200

430

415

KS-1.000-8-23

16

12,5

1.000

26

36

120

180

200

445

430

KS-1.000-8-30

16

12,8

1.000

30

40

125

185

200

450

435

KS-1.000-8-30

16

12,8

1.250

30

40

125

185

220

710

700

KS-1.250-8-30

16

17,5

1.250

36

46

135

200

220

740

730

KS-1.250-8-36

16

20,6

113

Poleas para cadenas de estructura segmentada Poulies à chaîne segmentée

Poleas para cadenas segmentadas con cubo de fundición gris sin ranuras de descarga para cangilones con sujeción lateral. Para estribos para cadena según DIN 745. Poulies à chaîne segmentée avec moyeu en fonte grise sans fentes de déchargement pour godets avec fixation côté paroi latérale. Pour étriers de chaîne suivant DIN 745.

Poleas para cadenas segmentadas con cubo de fundición gris y ranuras de descarga para cangilones con sujeción lateral. Para estribos para cadena según DIN 745. Poulies à chaîne segmentée avec moyeu en acier et fentes de déchargement pour godets avec fixation côté paroi latérale. Pour étriers de chaîne suivant DIN 745.

Denominación del segmento KSE Désignation du segment KSE

Fig. 1 ø círculoderef. ø cadenas Øcercleprimitif Ø chaîne A

Fig. 2

B

E

G

H

J

K

L

Peso aprox. kg/Poids env. kg Cubo fund. Cubo acero Moyeu fonte Moyeu acier

Modelo n° Modèle N°

N°segmentos por rueda Pesounitarioapr.kg Nbre. de segments/roue Poids unit. env. kg

500

13

17

100

50

50

23

27

42

56

50

KSE-500-4-13-2 KSE-500-4-13-1

4/4

2,7 4,3

500

16

20

100

50

50

28

33

47

58

52

KSE-500-4-16-2-AS KSE-500-4-16-1-AS

4/4

2,9 4,6

500

20

25

100

50

50

33

39

58

62

56

KSE-500-4-20-3 KS-500-4-20

4/4

3,3 5,3

630

16

20

160 69,5 90,5 28

32

47

130

115

KSE-630-6-16-1 KSE-630-6-16-2

6/6

4,0 6,7

630

20

26

160

80

80

35

47

62

135

120

KSE-630-6-20-2 KSE-630-6-20-1

6/6

3,9 7,0

630

23

30

160

80

80

40

50

70

140

125

KSE-630-6-23-2 KSE-630-6-23-1

6/6

5,0 7,6

630

26

32

160

80

80

45

55

80

145

130

KSE-630-6-26-2 KSE-630-6-26-1

6/6

4,8 7,9

710

16

21

160

70

90

32

45

65

185

165

KSE-710-6-20-2 KSE-710-6-20-1

6/6

5,7 9,4

710

20

26

160

70

90

35

47

67

190

170

KSE-710-6-20-2 KSE-710-6-20-1

6/6

5,7 9,4

710

23

30

160

70

90

40

52

70

190

170

KSE-710-6-23-3 KSE-710-6-23-1

6/6

6,0 9,4

710

26

32

160

80

80

45

55

80

200

180

KSE-710-6-26 KS-710-6-26

6/6

7,1 10,5

710

30

36

160

80

80

50

65

80

205

185

KSE-710-6-30-2 KSE-710-6-30-1

6/6

7,4 10,5

800

23

30

160

70

90

40

52

70

245

225

KSE-800-6-23-2 KSE-800-6-23-1

6/6

8,25 11,6

800

30

36

160

80

80

50

65

80

260

240

KSE-800-6-30-1 KSE-800-6-30-2

6/6

9,4 13,5

900

16

20

190 84,5 105,5 28

32

47

310

290

KSE-900-8-16-1 KSE-900-8-16-2

8/8

6,8 9,8

900

20

26

190 90,5 99,5 35

47

67

315

300

KSE-900-8-20-2 KSE-900-8-20-1

8/8

6,6 10,8

900

26

32

190

95

45

54

84

325

310

KSE-900-8-26 KS-900-8-26

8/8

7,5 10,4

1.000

20

26

200 100 100

32

50

68

350

330

KSE-1.000-8-20 KS-1.000-8-23

8/8

7,0 12,5

1.000

23

30

200 100 100

40

52

70

370

350

KSE-1.000-8-23 KS-1.000-8-23

8/8

9,25 12,5

1.000

26

32

200 100 100

45

58

88

390

375

KSE-1.000-8-26 KS-1.000-8-30

8/8

8,7 12,8

1.000

30

36

200 100 100

53

65

80

415

395

KSE-1.000-8-30-2 KSE-1.000-8-30-1

8/8

11,6 14,3

1.250

26

32

220 110 110

46

62

92

630

620

KSE-1.250-8-26-1 KS-1.250-8-30

8/8

13,7 17,5

1.250

30

36

220 110 110

53

65

80

650

640

KSE-1.250-8-30-1 KSE-1.250-8-30-2

8/8

15,4 21,8

114

95

Poleas para cadenas de estructura segmentada Poulies à chaîne segmentée

Poleas para cadenas segmentadas con cubo de acero y ranuras de descarga o con cubo de fundición gris sin ranuras de descarga para cangilones con sujeción trasera o lateral para uso con estribos para cadena según DIN 5699. Poulies à chaîne segmentée avec moyeu en acier et fentes de déchargement ou moyeu en fonte sans fentes de déchargement pour godets avec fixation côté arrière ou latérale en utilisant des étriers de chaîne suivant DIN 5699.

Denominación del segmento SUR Désignation du segment SUR

ø círculoderef. ø cadenas Øcercleprimitif Ø chaîne A

B

C

D

E

J

K

Peso aprox. kg/Poids env. kg Cubo fund. Cubo acero Moyeu fonte Moyeu acier

Modelo n° Modèle N°

N°segmentos por rueda Nbre. de segments/roue

Pesounitarioapr.kg Poids unit. env. kg

400

16

22

62

66

100

34

66



38

SUR-400-6-16

12

1,6

500

13

18

56

60

100

31

59

54

48

SUR-500-6-13

12

2,2

500

16

22

62

66

100

34

66

56

50

SUR-500-6-16

12

2,4

500

20

28

74

80

100

44

70

60

54

SUR-500-6-20

12

2,9

630

16

22

62

66

160

34

66

110

95

SUR-630-6-16

12

4,3

630

20

28

74

80

160

44

81

120

105

SUR-630-6-20

12

4,7

710

20

28

74

80

160

44

81

175

155

SUR-710-6-20

12

6,5

710

23

30

84

90

160

49

86

190

170

SUR-710-6-23

12

8,4

800

23

30

84

90

160

49

86

232

210

SUR-800-6-23

12

9,1

800

26

34

94

100 160

54

91

250

228

SUR-800-6-26

12

10,2

900

26

34

94

100 190

54

91

285

270

SUR-900-8-26

16

8,6

900

30

40

114 120 190

63

102

325

310

SUR-900-8-30

16

10,4

1.000

30

40

114 120 200

63

102

400

380

SUR-1.000-8-30

16

12,2

1.000

36

46

129 135 200

68

106

430

410

SUR-1.000-8-36

16

13,6

1.250

30

40

114 120 220

63

102

650

635

SUR-1.250-8-30

16

18,5

1.250

36

46

129 135 220

68

106

665

650

SUR-1.250-8-36

16

20,5

1.250

39/42

46

139 145 220

73

112

710

695

SUR-1.250-8-39/42

16

21,8

1.400

36

46

129 135 240

68

106



770

SUR-1.400-9-36

18

19,2

1.400

39/42

46

139 145 240

73

112



850

SUR-1.400-9-39/42

18

20,1

1.500

36

46

129 135 240

68

106



920

SUR-1.500-9-36

18

22,8

1.500

39/42

46

139 145 240

73

112



980

SUR-1.500-9-39/42

18

26,1

1.600

36

46

129 135 260

68

106



1.080

SUR-1.600-10-36

20

24,0

1.600

39/42

46

139 145 260

73

112



1.150

SUR-1.600-10-39/42

20

26,5

115

Poleas para cadenas de estructura segmentada Poulies à chaîne segmentée

Poleas para cadenas segmentadas con cubo de acero y ranuras de descarga para cangilones con sujeción trasera o lateral en tamaños especiales. Poulies à chaîne segmentée avec moyeu en acier et fentes de déchargement pour godets avec fixation côté paroi arrière ou latérale en dimensions spécifiques.

Denominación del segmento KS-S Désignation du segment KS-S

ø círculoderef. ø cadenas Øcercleprimitif Ø chaîne A

B

E

J

K

L

Peso aprox. kg Poids env. kg

Modelo n° Modèle N°

N°segmentos por rueda Nbre. de segments/roue

Pesounitarioapr.kg Poids unit. env. kg

400

13

18

100

23,5

23,5

40

29

KS-400-6-13

12

1,02

400

16

22

100

28

28

47

33

KS-400-6-16-1 KS-400-6-16-2

6 6

1,27 1,27

630

16

20

160

28

42

72

115

KSE-630-6-16-1 KSE-630-6-16-3

6 6

4,00 4,70

626

36

40

160

55

55

92

195

KS-626-4-36

8

12,00

710

36

40

180

55

55

92

240

KS-710-5-36

10

10,80

800

26

30

160

52

46

85

210

KS-800-6-26-AS

12

9,00

800

36

40

160

60

56

95

280

KS-800-6-36

12

11,00

900

36

40

200

60

56

95

310

KS-900-8-36

16

10,00

900

42

50

200

75

75

106

355

KS-900-7-42

14

16,30

1.250

30

40

220

58

54

100

520

KS-1.250-9-30

18

13,40

1.250

36

40

220

63

56

100

530

KS-1.250-36

16

16,00

1.250

39

50

220

80

80

100

600

KS-1.250-8-39

16

20,00

1.250

42

50

220

75

75

100

660

KS-1.250-8-42

16

21,10

1.400

36

42

240

68

62

110

770

KS-1.400-9-36

18

17,60

1.500

36

46

240

73

73

115

940

KS-1.500-9-36

18

25,80

1.500

39

50

240

75

75

120

960

KS-1.500-9-36

18

25,80

116

Poleas para cadenas de una sola pieza Poulies à chaîne d’une seule pièce

Poleas para cadenas de una sola pieza a base de fundición gris con ranuras de descarga para cangilones con sujeción trasera o lateral. Para uso con estribo para cadenas según DIN 5699. Poulies à chaîne d’une seule pièce en fonte grise avec fentes de déchargement pour godets avec fixation côté paroi arrière ou latérale. Pour l’utilisation d’étriers de chaîne suivant DIN 5699. Los agujeros se perforan sólo en caso de aplicación de una corona. Les trous ne sont réalisés qu’en utilisant un anneau d’épaulement.

Poleas para cadenas de una sola pieza a base de fundición gris con ranuras de descarga para cangilones con sujeción trasera o lateral. Para uso con estribo para cadenas según DIN 745 y DIN 5699. Poulies à chaîne d’une seule pièce en fonte grise avec fentes de déchargement pour godets avec fixation côté paroi arrière ou latérale. Pour l’utilisation d’étriers de chaîne suivant DIN 745 et DIN 5699.

„I”=Número de agujeros nombre de trous

Fig.1

Fig.2

ø círculoderef. ø cadenas Øcercleprimitif Ø chaîne A

B

C

D

13

18

50

400

16

22

60

500

13

19/17

56/55

500

16

22

630

16

22

630

20

710 710

Peso aprox. kg Poids env. kg Fig.1 Fig.2

E

F

G

H

I

70

80

420









30

90

100

420









32

56/90

100

525

367

18

4

38

48

56/60

56/90

100

525

367

18

4

37

48

62/60

66/110

160

660

480

18

8

75

95

24/20

62/80

66/130

160

660

480

18

8

75

115

20

28

80

84/130

160

750

530

18

8

125

150

23

30

80

84

160



530

18

8

120



800

23

30

90

90/140

160

840

600

18

8

150

200

800

26

34

110

140

160

840









200

900

26

34

100/110

110/170

190

960

680

18

8

220

290

900

30

40

100

110

190



680

18

8

215



1.000

30

40

114/120

120/180

200

1.050

760

18

8

300

370

1.250

30

40

120

190

220

1.285









530

1.250

36

46

124/135

130/190

220

1.285

980

22

10

420

530

1.400

36

46

134

140

240



1.120

22

12

580



1.500

36

46

134

140

240



1.180

22

12

700



1.600

36

46

134

140

260



1.300

22

12

850



1.600

39/42

46

140

140

260



1.300

22

12

850



400

117

Poleas para cadenas segmentadas no dentadas con cubo de acero dividido Poulies à chaîne segmentée, non dentées, avec moyeu divisé

Ejemplos Poleas para cadenas segmentadas no dentadas con cubo de acero dividido Exemples Poulies à chaîne segmentée non dentées avec moyeu séparé en acier

ø círculo de ref. Ø cercle primitif A

ø cadenas Ø chaîne

630

N° de segmentos Nbre. de segments

Peso aprox. kg Poids env. kg

D

16

22

66

160

12

115

630

20

28

80

160

12

125

710

20

28

80

160

12

175

800

23

30

90

160

12

240

900

26

34

100

190

16

325

900

30

40

120

190

16

365

1.000

30

40

120

200

16

445

1.000

36

46

135

200

16

475

1.250

30

40

120

220

16

725

1.250

36

46

135

220

16

740

1.400

36

46

135

240

18

870

1.400

39/42

46

145

240

18

950

1.500

36

46

135

240

18

1.025

1.500

39/42

46

145

240

18

1.085

1.600

36

46

135

260

20

1.190

1.600

39/42

46

145

260

20

1.260

Poleas para cadenas segmentadas no dentadas con coronas Poulies à chaîne segmentée non dentées avec anneaux d’épaulement

ø círculo de ref. Ø cercle primitif

ø cadenas Ø chaîne

Cubo de fundición gris Moyeu en fonte grise

ø círculo de referencia ø Cercle primitif

C

ø círculo de referencia ø Cercle primitif

B

Cubo de acero Moyeu en acier

Ancho cangilón Largeur godet A

B

C

D

E

F

G

500

13

160

320

370

650

46

6

100

30

500

16

200

320

370

650

53

6

125

37,5

630

16

250

400

460

840

65

8

160

45

630

16

315

400

460

840

77

8

200

57,5

710

20

400

420

500

980

95

8

250

75

800

23

500

500

580

1.100

115

10

315

92,5

900

26

630

460

530

1.250

140

12

400

115

1.000

30

800

550

620

1.380

180

12

500

150

1.250

36

1.000

750

820

1.700

215

15

630

185

Otras dimensiones a solicitud. Autres dimensions sur demande.

118

Kettenfabrik Unna

Cadenas transportadoras KU y accesorios Chaînes de transport et accessoires KU

ISO 9001 : 2008 ISO 14001

Índice Contenu

Página Page

120

Calidad Qualité

121

Ramales de cadena KU con dimensiones según DIN 22252 y según norma de fabricación Parámetros tecnológicos de KU 350 E14, KU 400 E9, KU 250 E14 y KU 250 E9 Brins de chaînes KU aux dimensions suivant DIN 22252 et suivant standard usine Paramètres technologiques de KU 350 E14, KU 400 E9, KU 250 E14 et KU 250 E9

123

Juntas de cadena KU para elevadores de cangilones y rascadoras Faux maillons KU pour transporteurs à godets et convoyeurs à racloirs

1247

Arrastradores, juntas de estribo Taquets, étriers de Galle

125

Soportes para rascadora, pernos roscados, soportes para cangilones Fixations racleurs, boulons filetés, fixations godets

126

Ruedas motrices (estructura segmentada) Roues d’entraînement (segmentées)

127

Esquema de un elevador de cadena de cangilones con componentes KU Schéma d’une chaîne à godets avec composants KU

128

Extremos de cadena KU en calidades KU 4 y KU 5 según DIN 764/766 Extrémités de chaîne KU dans les qualités KU 4 et KU 5 suivant DIN 764/766

129

Estribos para cadena KU en calidades KU 4 y KU 5 según DIN 5699/745 Etriers de chaîne KU dans les qualités KU 4 et KU 5 suivant DIN 5699/745

130

Poleas para cadenas de estructura segmentada Poulies à chaîne segmentées

131

Poleas para cadenas de una sola pieza Poulies à chaîne d’une seule pièce

135

Poleas para cadenas segmentadas no dentadas con cubo de acero dividido Poulies à chaîne segmentées, non dentées, avec moyeu divisé en acier

136

Calidad Qualité

121

Calidad Qualité

A fin de lograr una vida de servicio lo más larga posible de las cadenas se templan los aceros para resistir al máximo el desgaste. En virtud del procesamiento, las cadenas obtienen una elevada dureza superficial a la vez que una elevada resistencia al granulado del material y fuerza de rotura. Gracias a su compatibilidad, las cadenas y accesorios obtenidos por nuestros clientes garantizan una alta fiabilidad operacional así como una larga vida útil. Pour optimiser la durée de vie des chaînes, les aciers utilisés pour leur réalisation sont des aciers trempés, extrêmement résistants à l’usure. Grâce au traitement, les chaînes disposent d’une surface extrêmement dure et, en même temps, d’une très grande force à la rupture et d’un noyau d’une grande ténacité. Ceci permet d’obtenir une résistance maximale à la fatigue. Nos clients reçoivent des chaînes et accessoires qui, grâce à leur compatibilité, garantissent une grande fiabilité de fonctionnement et une longue durée de vie.

Muestra metalográfica Muestra metalográfica transversal Muestra metalográfica Muestra metalográfica longitudinal transversal de un eslabón de la calidad longitudinal de un eslabón de la calidad de un eslabón sin templar KU 400E9 de un eslabón sin templar KU 350E14 Coupe transversale d’un (Profundidad de carburación Coupe longitudinale d’un maillon (Profundidad de carburación maillon de chaîne non trempé E9=0,09 x d) de chaîne non trempé E14=0,14 x d) Coupe transversale d’un maillon Coupe longitudinale d’un maillon de chaîne en qualité KU 400E9 de chaîne en qualité KU 350E14 (profondeur de cémentation (profondeur de cémentation E9=0,09 x d) E14=0,14 x d)

Curvas de variación de la dureza en la articulación Courbes de la modification de la dureté dans l’articulation

Dureza superficial en la articulación 800 HV10 min. Dureté de la surface dans l’articulation 800 HV10 min.

800

KU

KU

4 E1

0 E1

600

Profundidad de cementación EHT 550HV3 según DIN 50190 T1 Pénétration de la trempe EHT 550HV3 suivant DIN 50190 T1

0 35

0 40

700

KU

Dureza del núcleo KU 210 + 250 Dureté du noyau KU 210 + 250

21

0

0 E9

200

Dureza del núcleo KU 350 + 400 Dureté du noyau KU 350 + 400

25

400 350 300

KU

Dureza HV Trempe HV

500

E1

4

HTA E10

100

HTA E14

0 0

1

2

3

4

5

6

7

Distancia del borde en % del grosor nominal Distance du bord en % du diamètre nominal

122

8

9

10

11

12

13

14

15

Ramales de cadena KU con dimensiones según DIN 22252 y según norma de fabricación, parámetros tecnológicos Brins de chaînes KU aux dimensions suivant DIN 22252 et suivant standard usine, paramètres technologiques

Calidades KU Qualités KU

Tensión de ensayo Tension d’essai N/mm2

Tensión de rotura Tension à la rupture N/mm2

Dureza superficial Dureté de la surface HV 30 en articulación

KU 350 E14 KU 400 E 9 KU 210 E14 KU 250 E9

210 240 105 125

3501) 4001) 210 250

8002) 8002) 800 800

1)

En función del lote/en fonction de la charge -10% posible Possibilité -10%

2)

± 5%

3)

30 mm ø = 0,12 d 34 mm ø = 0,11 d

4)

Profundidad carburación Espesor cementación Profondeur de cémentation Profondeur de trempe HTÄ d ± 0,01d EHT con d min 550 HV 0,143) 0,095) 0,14 0,09

30 mm ø = 0,08 d 34 mm ø = 0,07 d

5)

0,094) 0,056) 0,09 0,05

30 mm ø - 34 mm ø = 0,085 d

6)

30 mm ø - 34 mm ø = 0,045 d

Dimensiones de los ramales de cadena KU Dimensions des brins de chaînes KU Grosor nominal

Paso Pas de chaîne t/mm

Ancho interior mín. Largeur int. min. mm

Ancho exterior máx. Largeur ext. max. mm

Diamètre nominal d/mm 14 16 19 22 26 30 34

Peso

ca. kg

50 64 75 86 100 120 136

16,3 20 22 26 31 36 39

47 55 63 74 87 102 113

4,1 5,2 7,6 9,8 13,5 17,8 23,8

Poids

Longitudes de los ramales de cadena KU Longueurs des brins de chaînes KU Grosor nominal x Paso Número de Diamètre nominal x eslabones3) pas de chaîne Nombre de maillons3) (mm) n 14 x 50 16 x 64 19 x 75 22 x 86 26 x 100 30 x 120 34 x 136 1) 1)

Fuerza de ensayo Force d’essai

Longitudes ramal Longueurs des brins mm

Peso por ramal Poids par brin de chaînes ca. kg

KU 400 E 9

KU 350 E14

KU 250 E9

KU 210 E14

PK1) KN

MBK2) KN

PK1) KN

MBK2) KN

PK1) MBK2) KN KN

PK1) KN

MBK2) KN

19.750 10.176 10.425 10.234 8.300 5.640 5.304

81 53 79 100 112 100 126

74 96 135 182 255 339 425

120 160 227 304 425 566 710

65 84 117 160 222 297 375

110 140 198 266 370 494 635

39 50 71 95 128 171 250

32 42 60 80 110 148 190

64 84 120 160 220 296 380

395 159 139 119 83 47 39 2) 2)

Fuerza de rotura mínima Force min. à la rupture

3) 3)

78 100 142 190 255 342 500

mayor longitud disponible por razones de dureza dépendant de la trempe, le brin de chaînes le plus long livrable

Las longitudes indicadas constituyen sólo ejemplos; a solicitud están disponibles otras longitudes. Les indications concernant les longueurs des brins de chaînes sont des exemples standard. D’autres longueurs sur demande.

Tolerancias de longitud Tolerancia: +0,40% / -0,15% = 0,55% máx. La tolerancia de emparejamiento de los ramales asciende hasta un grosor nominal de 26 mm a 0,5 mm por metro de longitud, a un grosor nominal de más de 26 mm a 1,0 mm por metro de longitud.

Tolérances en terme de longueur Tolérance : +0,40% / -0,15% = 0,55% max. La tolérance d’appariement des brins de chaînes va jusqu’à 26mm de diamètre nominal inclus, 0,5mm par mètre de longueur, supérieur à 26mm de diamètre nominal, 1,0mm par mètre de longueur.

123

Juntas de cadena KU para elevadores de cangilones y rascadoras Faux maillons KU pour transporteurs à godets et convoyeurs à racloirs

Los parámetros tecnológicos corresponden a los de los ramales de cadena KU Paramètres technologiques suivant les brins de chaînes KU

Tipo Type

Dimensiones en mm Dimensions en mm

t

14 x 50 16 x 64 19 x 75

bi

d

ba

d

t

bi

ba

14 16 19

50 64 75

16 20 22

46 54 65

Pasador Peso Goupille Poids pin* D x L e aprox. kg/ud. 4 x 14 5 x 16 5 x 20

0,25 0,40 0,65

*según DIN 1481 *suivant DIN 1481

Los ramales de cadena KU se unen mediante juntas de cadena KU y se cierran para formar un bucle. Preste atención a un montaje correcto de las juntas para cadena. La junta para cadena puede emplearse como conector vertical u horizontal en función del lugar de aplicación (elevador de cangilones con sujeción trasera o con poleas de una garganta). Les brins de chaînes KU sont reliés en continu par des goupilles KU. Veiller à ce que les goupilles soient montées correctement. La goupille peut être utilisée comme maillon d’assemblage vertical ou horizontal. Pour cela, la situation d’utilisation est décisive (transporteur à godets avec fixation des godets côté paroi arrière ou avec des rouleaux de contrainte.

El recorrido de la cadena a través de ruedas motrices con dentado interior KU puede ser sólo vertical. Mouvement de la chaîne via des roues d’entraînement KU avec denture intérieure, uniquement vertical.

c

a

t

b

d

Grosor nominal x Paso Diamètre nominal x pas de chaîne (mm) 22 26 30 34

x x x x

86 100 120 136

Dimensiones en mm Dimensions en mm

Peso Poids

a

b

c

aprox. kg/ud.

58 62 70 82

74 87 105 117

27 30 36 40

1,7 2,2 3,0 4,7

Los ramales de cadena KU se unen mediante juntas de cadena KU y se cierran para formar un bucle. Les brins de chaînes KU sont reliés en continu par des goupilles KU.

Preste atención a un montaje correcto de las juntas para cadena. La junta para cadena puede emplearse sólo como conector vertical. Veiller à ce que les goupilles soient montées correctement. La goupille ne peut être utilisée que comme maillon d’assemblage vertical.

124

Arrastradores, juntas de estribo Taquets, étriers de Galle

Arrastrador para condiciones de operación pesadas en transportadores de cadena de 2 ramales Taquets pour des conditions d’utilisation difficiles dans des transporteurs à deux brins de chaînes

Grosor nominal x Paso Diamètre nominal x pas de chaîne (mm) 14 16 19 22 26 30

Zona de soldadura

Los arrastradores enchufables KU pueden suministrarse a solicitud también con placa testera, incluyendo taladros de rosca. Sur demande, les taquets embrochables KU peuvent également être livrés avec plaque porte-nez, taraudages inclus.

x x x x x x

50 64 75 86 100 120

Dimensiones en mm

Peso

Dimensions en mm in mm b c d

Poids

a 110 135 156 182 214 252

16 19 21 25 30 35

25 30 36 40 45 50

50 59 69 80 92 110

e

aprox. kg/ud.

73 83 100 115 135 160

0,5 0,8 1,2 2,0 3,3 5,3

Aditivos de soldadura: MAG: DIN 8559/SG3, E: DIN 1913 E 5154B 10 o similares. Métaux d’apport: MAG: DIN 8559/SG3, E: DIN 1913 E 5154B 10 ou similaire.

Arrastrador de brida cuadrado con inserto para transportadores de 1 y 2 ramales Taquet de bride carré avec pièce d’insertion pour transporteurs avec un et deux brins de chaînes

Grosor nominal x Paso Diamètre nominal x pas de chaîne (mm) a

Dimensiones en mm

Peso

Dimensions en mm in mm b c d e

Poids ø

aprox. kg/ud.

14 x 50 16 x 64 19 x 75 22 x 86 26 x 100

39 51 61 70 80

47 57 70 79 93

24,5 28,5 33,5 38,5 43,0

3 4 5 5 6

15,5 20,0 22,5 26,0 30,0

13,5 17,5 22,0 22,0 26,0

30 x 120

100

105

52,5

7

37,0 32,0

1,4 1,9

A solicitud se ofrece material de acoplamiento. Les éléments de vissage sont proposés sur demande.

Arrastrador soldado Taquets soudés

Grosor nominal x Paso Diamètre nominal x pas de chaîne (mm) a

a d

e

b

18 x 64 19 x 75 22 x 86

c (tief) (pro- ø (deep) fundo)

Dimensiones en mm

Peso

Dimensions en mm in mm b c d e

Poids ø

36 46 46

18 18 18

127 134 139

31 20 20

37 40 40

68 75 80

ca. kg/Stck.

Junta de estribo KBL norma KU 4.05 Etrier de Galle KBL standard KU 4.05

t b

f e f

a

k

l g

d

c

j

i

h

Cadena pertinente Chaîne correspondante DIN 764 - 10 x 35 DIN 764 - 13 x 45 DIN 764 - 20 x 70

Material: CK 45 DIN 17200 Ejecución: forjada en estampa, desbarbada, perforada Ejemplo de pedido: Junta de estribo para cadena 20 DIN 764 = KUN 4.05 KBL 20 x 70 Matériau : CK 45 DIN 17200 Version : estampée, ébavurée, perforée Exemple de commande : Etrier de Galle pour chaîne 20 DIN 764 = KUN 4.05 KBL 20 x 70

t

a

b

c

d

Dimensiones en mm Dimensions en mm e f g

35 45 70

82 100 145

55 71 110

14 18 27

10 13 20

12 15 22

10 12 20

22 28 35

h

i

j

k

l

Peso total Poids total aprox. kg/ud.

40 50 63

30 35 40

12 15 20

30 34 65

8,5 12,5 17

0,25 0,50 1,30

Otras dimensiones a solicitud. Autres dimensions sur demande.

Las juntas de estribo KBL son templadas y revenidas así como templadas por inducción en las superficies de contacto de las cadenas. Les étriers de Galle KBL sont alliés et trempés par induction au niveau des surfaces de contact avec la chaîne.

125

Soportes para rascadora, pernos roscados, soportes para cangilones Fixations des racleurs, boulons filetés, fixations des godets

Soporte para rascadora como parte atornillada con ruedas para cadenas KU con dentado en bolsillos Fixation du racleur sous forme de pièce vissée, avec barbotins KU à denture à poches

Grosor nominal x Paso Diamètre nominal x pas de chaîne (mm) 14 16 19 22

a d

x x x x

50 64 75 86

a

50 56 65 75

Dimensiones en mm

Peso

Dimensions en mm in mm b c d e

Poids

75 82 82 105

51 55 55 75

20 28 35 40

aprox. kg/ud.

13 17 17 21

0,35 0,60 1,00 1,60

A base de acero aleado al manganeso templado por cementación. Otras dimensiones a solicitud. Fabriqués en acier au manganèse allié, cémentés. Autres dimensions sur demande.

c b

Pernos roscados en combinación con ramales largos. Distancias entre cangilones y diámetros de los pernos según las especificaciones del cliente. Se pueden continuar usando los cangilones y las ruedas motrices y de inversión ya en funcionamiento.

Boulons filetés A utiliser avec des brins de chaînes d’une grande longueur. Distance entre les godets et diamètre du boulon en fonction de la demande du client. Les godets, roues d’entraînement et poulies de renvoi existants peuvent être réutilisés. ba max. l M t1

d

t

Grosor nominal x Paso Diamètre nominal x pas de chaîne (mm) 22 x 86

Dimensiones en mm

t

Dimensions en mm in mm l

M

91

55

24

Soporte para cangilón de 2 eslabones para ramales de cadena KU 350, KU 400 y KU 250, KU 210. Con ruedas motrices dentadas y poleas de inversión con coronas para elevadores de cangilones de alta capacidad. Bridas soldadas KU a base de C45, taladros templados por inducción. Pernos a base de acero de cementación aleado al MnCr con manguitos de sujeción.

Fixation du godet à 2 maillons Pour brins de chaînes KU 350, KU 400 et KU 250, KU 210. Avec des roues d’entraînement dentées et poulies de renvoi avec anneau d’épaulement, pour transporteurs à godets de haut rendement. KU-Schweißlaschen en C45, perforations trempées par induction. Boulon en acier cémenté allié MnCr, avec douilles de serrage de sûreté.

Set compuesto de:

Kit composé de:

4 bridas soldadas con taladro grande 4 bridas soldadas con taladro pequeño 2 pernos de fijación planos con 2 manguitos de sujeción respectivos 2 pernos de fijación redondos con 2 manguitos de sujeción respectivos

4 4 2 2

126

étriers à souder avec grande perforation étriers à souder avec petite perforation axes embrochables plats avec 2 douilles de serrage chacun axes embrochables ronds avec 2 douilles de serrage chacun

Ruedas motrices (estructura segmentada) Roues d’entraînement (segmentées)

Ruedas para cadenas segmentadas con dentado exterior Barbotins segmentés avec denture extérieure Ruedas para cadenas segmentadas con dentado exterior con segmentos de dientes recambiables. Material estándar 42 CrMo 4 (otros materiales posibles en función de la aplicación). Superficies de apoyo de los dientes templadas por inducción. Cubos de acero en construcción soldada. Cualquier número de dientes y clase de cubo posible. Maquinadas listas para la instalación. Barbotins segmentés avec denture extérieure, avec segments dentés interchangeables. Matériau standard 42 CrMo 4 (autres matériaux possibles en fonction de l’utilisation). Surfaces de contact des dents trempées par induction. Moyeux en acier soudé. Tous les nombres de dents et tous les guidages de moyeu sont possibles. Traités, prêts à être montés.

Aros dentados Poulies à denture extérieure

Aros dentados para cuerpos de rueda ya en funcionamiento en construcción soldada, a base de material 42 CrMo 4. Superficies de apoyo de los dientes templadas por inducción. Cualquier número de dientes posible. Poulies à denture extérieure pour corps de roue soudés existants, en matériau 42 CrMo 4, surfaces de contact des dents trempées par induction. Tous les nombres de dents sont possibles.

Ruedas de una sola pieza Barbotins en une seule pièce

Ruedas de una sola pieza para propulsión e inversión. A base de acero en construcción soldada, maquinadas y templadas por cementación – altamente resistentes al desgaste. Cualquier clase de cubo posible. Roues en une seule pièce, pour l’entraînement et le renvoi. En acier soudé, traité et cémenté – très résistant à l’usure. Toutes les versions de moyeu sont possibles.

Ruedas para cadenas segmentadas con dentado interior Barbotins segmentés avec denture intérieure Ruedas para cadenas segmentadas con dentado interior con segmentos de dientes recambiables. Material estándar 42 CrMo 4, otros materiales posibles en función de la aplicación. Superficies de apoyo de los dientes templadas por inducción. Cubos de acero en construcción soldada. Cualquier número de dientes y clase de cubo posible. Maquinadas listas para la instalación. A solicitud con contrapolea. Barbotins segmentés à denture intérieure, avec segments dentés interchangeables. Matériau standard 42 CrMo 4, autres matériaux possibles suivant application. Surfaces de contact des dents trempées par induction. Moyeux en acier soudé. Tous les nombres de dents et toutes les versions de moyeu sont possibles. Traités, prêts à être montés. Avec contre-poulie sur demande.

127

Esquema de un elevador de cangilones con componentes KU Schéma d’une chaîne à godets avec des composants KU

Cangilón

ø círculo de referencia

Godet

Ø cercle primitif

Cadena correspondiente con dimensiones según DIN 764 Grosor nominal x Paso

Número de eslabones

Estribo para cadena correspondiente según DIN 5699/745

Chaîne correspondante aux dimensions suivant DIN 764 diamètre nominal x pas de chaîne

Nombre de maillons

Associated chain shackle as per DIN 5699/745

Distancia entre ejes Empattement

dentado toothed

no dentado non toothed

b/mm x a/mm

mm

mm x mm

n1)

mm

mm

160 x 160

500

10 x 35

9

35

45

200 x 160

500

13 x 45

9

45

56

250 x 200

630

16 x 56

9

56

63

315 x 200

630

18 x 63

9

63

70

400 x 224

710

20 x 70

7

70

80

500 x 250

800

23 x 80

7

80

91

630 x 280

900

26 x 91

7

91

105

800 x 315

1000

30 x 105

7

105

126

1000 x 355

1250

36 x 126

7

126

136

1400 x 425

1400/1500

42 x 147

7

147

147

1600 x 450

1500

42 x 147

7

147

147

ATENCIÓN! Al dimensionar los elevadores de cangilones, la solicitación de cada ramal no debería ser superior a 1/10 de la carga de rotura de la cadena (factor de seguridad 1 : 10). ATTENTION ! Lors de la définition des transporteurs à godets, la charge du brin individuel ne doit pas dépasser 1/10 de la force à la rupture de la chaîne (facteur de sécurité 1 : 10).

1)

Para menores y mayores capacidades pueden emplearse también extremos de cadena con otros números de eslabones y pasos.

1)

Pour des rendements plus ou moins importants, il est possible d’utiliser des extrémités de chaîne avec d’autres nombres de maillons et d’autres pas de chaîne.

Parámetros tecnológicos KU 4 y KU 5 Paramètres technologiques KU 4 et KU 5 Extremos de cadena / Extrémités de chaîne Calidades KU Qualités KU

Tensión de ensayo N/mm2 Tension d’essai N/mm2

Tensión de rotura N/mm2 Tension à la rupture N/mm2

Estribos de cadena / Etriers de chaîne

KU 4

KU 5

KU 4

KU 5

125

150

125

2404)

250

3703)

280

4004)

240-360

300-360

> 600

> 600

Dureza superficial en el lomo del estribo Dureté de la surface dans le dos de l’étrier HB

Dureza superficial HV 30 en la articulación

8001)

8001)

0,1

0,1

0,062)

0,062)

0,1

0,1

Acero al manganeso

Acero inox. aleado al cromo-níquel

Acero temple y revenido en granulación fina

Acero inox. aleado al cromo-molibdeno

Acier au manganèse

Acier inox allié au nickel-chrome

Acier de traitement à grain fin

Acier inox allié au chrome-molybdène

Dureté de la surface HV 30 dans l’articulation

Profundidad de carburación HTÄ 0,1d ± 0,01d Profondeur de cémentation HTÄ

Espesor de la cementación EHT bei d min 550 HV Profondeur de trempe EHT/RhT à d min 550 HV

Material Matériel 1)

± 5%

128

2)

≥ 30 mm ø 0,05d 550 HV

3)

≥ 30 mm ø tolerancia 20% ≥ 30 mm ø tolérance 20%

4)

en función del lote -10% posible; en fonction de la charge, possibilité -10%

Extremos de cadena en calidades KU 4 y KU 5 según DIN 764/766* Extrémités de chaîne KU dans les qualités KU 4 et KU 5 suivant DIN 764/766* * La aplicación de cadenas DIN 766 en elevadores de cadena de cangilones está reglamentada en la DIN 5698-1. * L’utilisation de chaînes conformes à DIN 766 sur des chaînes à godets est normalisée dans DIN 5698-1.

KU 4 Extremos de cadena de acero redondo altamente resistentes al desgaste, marcados KU 4, fabricación según DIN 764 / 766, a base de acero al manganeso especial para cadenas resistente al envejecimiento y la corrosión, agrupados en pares de igual longitud. Dureza superficial superior a 800 HV medida a 0,25 mm debajo de la superficie. Profundidad de carburación HTÄ 0,1d ± 0,01d, espesor de cementación EHT a 0,06d superior a 550 HV hasta 28 mm-ø, a partir de 30 mm-ø 0,05d superior a 550 HV. Tensión de ensayo 125 N/mm2 , tensión de rotura 250 N/mm2 Extrémités de chaîne en acier rond, estampées KU 4, fabriquées suivant DIN 764 / 766, fabriquées en acier spécial au manganèse résistant au vieillissement, rassemblées par paires de longueur égale. Dureté de la surface supérieure à 800 HV mesurée à 0,25 mm sous la surface. Profondeur de cémentation HTÄ 0,1d ± 0,01d. Profondeur de trempe EHT à 0,06d supérieure à 550 HV jusqu’à Ø 28 mm, à partir de Ø 30 mm 0,05d supérieur à 550 HV. Tension d’essai 125 N/mm2, tension à la rupture 250 N/mm2

KU 5 Extremos de cadena de acero redondo altamente resistentes al desgaste, marcados KU 5, fabricación según DIN 764 / 766, a base de acero inoxidable de aleación cromo-níquel resistente al envejecimiento y la corrosión, agrupados en pares de igual longitud. Dureza superficial superior a 800 HV medida a 0,25 mm debajo de la superficie. Profundidad de carburación HTÄ 0,1d ± 0,01d. Espesor de cementación EHT a 0,06d superior a 550 HV hasta 28 mm-ø, a partir de 30 mm-ø 0,05d superior a 550 HV. Tensión de ensayo 150 N/mm2, tensión de rotura 300 N/mm2 Extrémités de chaîne en acier rond, estampées KU 5, fabriquées suivant DIN 764 / 766, fabriquées en acier inox allié au nickel-chrome, résistant au vieillissement et à la corrosion, rassemblées par paires de longueur égale. Dureté de la surface supérieure à 800 HV mesurée à 0,25 mm sous la surface. Profondeur de cémentation HTÄ 0,1d ± 0,01d. Profondeur de trempe EHT à 0,06d supérieure à 550 HV jusqu’à Ø 28 mm, à partir de Ø 30 mm 0,05d supérieur à 550 HV. Tension d’essai 150 N/mm2, tension à la rupture 300 N/mm2 d b2

b1 t

t

l=nxt

DIN 764 Grosor nominal Diam. nominal

Paso

Ancho exterior Pas de Largeur chaîne ext.

d/mm

t/mm

10 13 16 18 20 23 26 30 36 39 42

35 45 56 63 70 80 91 105 126 136 147

Grosor nominal Diam. nominal

Paso

KU 4 Peso por extremo Poids par extrémité

Fuerza tracción Force de traction

Fuerza ensayo Force d’essai

Fuerza rotura Force à la rupture

Fuerza tracción Force de traction

Fuerza ensayo Force d’essai

Fuerza rotura Force à la rupture

n

kg

kN

kN

kN

kN

kN

kN

9 9 9 9 7 7 7 7 7 7 7

0,66 1,5 2,7 3,8 4,2 6,2 9,0 14,5 24,0 29,5 38,0

10 16 25 32 40 50 63 85 125 140 170

20 32 50 63 80 100 126 170 250 280 340

40 64 100 126 160 200 252 340 500 560 680

12 20 30 38 48 60 76 102 150 168 204

24 40 60 76 96 120 151 204 300 336 408

58 98 148 188 232 307 392 523 753 884 1.025

N° de eslabones Nombre de maillons

Peso por extremo Poids par extrémité

Fuerza tracción Force de traction

Fuerza ensayo Force d’essai

Fuerza rotura Force à la rupture

Fuerza tracción Force de traction

Fuerza ensayo Force d’essai

Fuerza rotura Force à la rupture

n

kg

kN

kN

kN

kN

kN

kN

11 11 11 9 9 9 7 7 7 7 7

0,72 1,5 2,9 3,3 4,6 7,0 7,7 12,0 21,0 26,0 33,0

10 16 25 32 40 50 63 85 125 140 170

20 32 50 63 80 100 126 170 250 280 340

40 64 100 126 160 200 252 340 500 560 680

12 20 30 38 48 60 76 102 150 168 204

24 40 60 76 96 120 151 204 300 336 408

58 98 148 188 232 307 392 523 753 884 1.025

b/mm ~ 34 44 54 60 67 77 87 101 122 132 142

DIN 766 Ancho exterior Pas de Largeur chaîne ext.

d/mm

t/mm

10 13 16 18 20 23 26 30 36 39 42

28 36 45 50 56 64 73 84 101 109 118

b/mm ~ 34 44 54 60 67 77 87 101 122 132 142

KU 5

N° de eslabones Nombre de maillons

KU 4

KU 5

Extremos de cadena con otros números de eslabones disponibles parcialmente franco almacén. Agrupados en pares de igual longitud, tolerancia de emparejamiento 0,55%. Clase de tolerancia A: ruedas dentadas; clase de tolerancia B: poleas para cadenas no dentadas Certaines extrémités de chaîne avec d’autres nombres de maillons sont livrables à partir du stock. Rassemblées par paires de longueurs égales. Tolérance d’appariement 0,55%.Classe de tolérance A : barbotins dentés ; Classe de tolérance B : poulies à chaîne non dentées

129

Estribos para cadena KU en calidades KU 4 y KU 5 según DIN 5699/745 Etriers de chaîne KU dans les qualités KU 4 et KU 5 suivant DIN 5699/745

KU 4 Estribos para cadena altamente resistentes al desgaste, marcados KU 4, fabricados según DIN 745 / 5699, a base de acero para temple y revenido en granulación fina resistente al envejecimiento, maquinados en las superficies de contacto, bulones ajustados, templados y revenidos a una resistencia a la tracción de 800 - 1.200 N/mm2 medida en el lomo del estribo, templados por inducción en las superficies de contacto de las cadenas, dureza superficial superior a 600 HV medida a 0,25 mm debajo de la superficie, profundidad de cementación Rht 0,1d mín. 550 HV5 + 0,03d referida al valor d1, tensión de ensayo 125 N/mm2 , tensión de rotura 280 N/mm2 Etriers de chaîne extrêmement résistants à l’usure, estampés KU 4, fabriqués suivant DIN 745 / 5699, en acier de traitement à grain fin, résistant au vieillissement, traité au niveau des surfaces de contact, entre axes ajusté, traités pour une résistance à la traction de 800 - 1.200 N/mm2 mesurée sur le dos de l’étrier, durcis par induction au niveau des surfaces de contact avec la chaîne, dureté de la surface supérieure à 600 HV mesurée à 0,25mm sous la surface, profondeur de trempe Rht 0,1d min. 550 HV5 + 0,03d par rapport à la dimension d1, tension d’essai 125 N/mm2, tension à la rupture 280 N/mm2

KU 5 Estribos para cadena altamente resistentes al desgaste, marcados KU 5, fabricados según DIN 745 / 5699, a base de acero con aleación de cromomolibdeno resistente al envejecimiento y la corrosión, maquinados en las superficies de contacto, bulones ajustados, templados y revenidos a una resistencia a la tracción de 1.000 - 1.200 N/mm2 medida en el lomo del estribo, templados por inducción en las superficies de contacto de las cadenas, dureza superficial superior a 600 HV medida a 0,25 mm debajo de la superficie, profundidad de cementación Rht 0,1d mín. 550 HV5 + 0,03d referida al valor d1, tensión de ensayo 240 N/mm2 , tensión de rotura 400 N/mm2 Etriers de chaîne extrêmement résistants à l’usure, estampés KU 5, fabriqués suivant DIN 745 / 5699 en acier inox allié au chrome-molybdène, résistant au vieillissement et à la corrosion, traité au niveau des surfaces de contact, entre axes ajusté, traité pour une résistance à la traction de 1.000 - 1.200 N/mm2, mesuré sur le dos de l’étrier, trempé par induction au niveau des surfaces de contact avec la chaîne, dureté de la surface supérieure à 600 HV mesurée à 0,25mm sous la surface, profondeur de trempe Rht 0,1d min. 550 HV5 + 0,03d par rapport à la dimension d1, tension d’essai 240 N/mm2, tension à la rupture 400 N/mm2 Material/Matériau Paso Pas de chaîne mm

Placa de distancia Entretoise

DIN 5699

DIN 745

t

l

b

s

d

ca. kg

35 451) 452) 561) 562) 63 70 80 91 105 126 136 1471) 1472)

65 75 75 95 95 110 120 130 150 165 200 220 220 230

30 30 30 40 40 40 50 50 60 60 70 80 70 80

5 5 5 6 6 6 6 6 8 8 10 12 10 12

10,5 10,5 13 13 15 17 21 21 25 25 31 37 31 37

7 8 8 17 17 20 25 28 50 56 100 146 110 153

1)

sólo/uniquement DIN 745

KU 4

t

a

b

c

d1

d2

DIN 5699

35 45 56 63 70 80 91 105 126 136 147

23 28 34 37 42 47 52 60 71 76 81

59 75 92 105 116 132 149 173 206 224 241

8 8 10 10 12 12 14 14 18 22 22

10 13 16 18 20 23 26 30 36 39 42

12 15 18 21 23 26 29 34 40 44 47

M M M M M M M M M M M

10 12 14 16 20 20 24 24 30 36 36

45 56 63 70 80 91 105 126 147

20 25 30 34 37 43 50 59 68

73 92 105 116 132 149 173 206 239

11,5 15 18 20 23 26 30 36 42

14 18 21 23 26 29 34 40 46

M M M M M M M M M

d3

Fuerza Fuerza Fuerza1) tracción ensayo rotura Force Force Force de traction d’essai à la rupture 1)

2)

sólo/uniquement DIN 5699

Ext. de cadena correspondientes según Extrémités de chaîne correspondantes suivant DIN 764 + 766 para poleas lisas pour poulies lisses Grosor nominal diam. nominal

DIN 764 para ruedas dentadas pour poulies dentées Grosor nominal diam. nominal

h

l

ca.

kN

kN

kN

kN

kN

kN

d

d

43 53 64 71 80 89 99 114 134 146 157

25 30 35 40 45 45 55 55 65 75 75

0,14 0,26 0,42 0,65 1,00 1,22 1,86 2,50 4,40 6,35 7,30

10 16 25 32 40 50 63 85 125 140 170

20 32 50 64 80 100 126 170 250 280 340

53 86 127 167 203 264 332 450 635 757 871

18 30 48 60 75 98 126 166 240 280 320

36 60 96 120 150 196 252 332 480 560 640

62 106 160 200 250 330 420 560 810 950 1100

– 10 13 16 18 20 23 26 30 33/36/39 36/39/42

10 13 16 18 20 23 26 30 36 39 42

10 40 25 12 50 32 16 60 40 20 68 45 20 74 45 24 86 55 24 100 55 30 118 70 30 136 70

0,17 0,36 0,60 0,90 1,13 1,83 2,40 4,00 5,65

16 25 32 40 50 63 85 125 170

32 50 64 80 100 126 170 250 340

76 112 142 176 230 300 395 570 775

30 48 60 75 98 126 166 240 320

60 96 120 150 196 252 332 480 640

102 155 194 242 320 406 542 782 1060

10 13 16 18 20 23 26 30 36/39/42

13 16 18 20 23 26 30 36 42

1)

Pares de apriete / Couples de serrage (in Nm) M 10 Tuercas hexagonales según DIN 555, 5.5; Ecrous à six pans suivant DIN 555, 5.5 30 Tuercas hexagonales según EN 24032, 8.8; Ecrous à six pans suivant EN 24032, 8.8 51 Tuercas de seguridad totalmente de acero según DIN 980V, Contre-écrous en acier plein suivant 55 Tuercas nyloc, Ecrous Nyloc 51

130

KU 5

Peso Fuerza Fuerza Fuerza kg/ud. tracción ensayo rotura Poids Force Force Force kg / pièce de traction d’essai à la rupture

DIN 745

Dimensiones en mm Dimensions en mm

St 60-2 Peso/100 udes Poids/100 pièces

en función del lote -10% posible; en fonction de la charge, possibilité -10% M 12 52 89 95 89

M 14 83 140 149 140

M 16 127 213 225 213

M 20 245 420 439 420

M 24 420 725 752 725

M 30 847 1451 1487 1451

M 36 1480 2531 2575 2531

Poleas para cadenas de estructura segmentada Poulies à chaîne segmentées

Poleas para cadenas segmentadas con cubo de fundición gris sin ranuras de descarga para cangilones con sujeción trasera. Para estribos para cadena según DIN 745 y DIN 5699. Poulies à chaîne segmentées avec moyeu en fonte grise, sans fentes de décharge pour godets avec fixation côté paroi arrière. Pour étriers de chaîne suivant DIN 745 et DIN 5699.

Poleas para cadenas segmentadas con cubo de acero y ranuras de descarga para cangilones con sujeción trasera. Para estribos para cadena según DIN 745 y DIN 5699. Poulies à chaîne segmentées avec moyeu en acier et fentes de décharge pour godets avec fixation côté paroi arrière. Pour étriers de chaîne suivant DIN 745 et DIN 5699.

Denominación del segmento KS Désignation du segment KS

Fig. 1

Fig. 2

ø círculo de ref. ø cercle primitif A

ø cadenas ø chaîne

500 500

B

C

13

18

16

22

500

20

630

Peso aprox. kg/Poids env. kg Cubo acero Cubo fund. moyeu acier moyeu fonte

N° segmentos por rueda Peso unitario aprox. kg Nombre de segm. par poulie Poids/pièce env. kg

D

E

52

90

100

62

54

8

4,2

62

100

100

62

54

8

4,3

28

80

118

100

70

60

8

5,3

16

22

62

120

160

135

120

12

5,7

630

20

28

80

130

160

140

125

12

5,9

630

23

30

90

140

160

145

130

12

6,6

710

16

22

62

130

160

195

175

12

9,8

710

20

28

80

130

160

200

180

12

7,7

710

23

30

90

140

160

200

180

12

8,9

710

26

34

114

164

160

220

200

12

10,5

800

16

22

96

132

160

260

240

12

11,6

800

23

30

90

140

160

265

245

12

10,4

800

26

34

110

160

160

270

250

12

11,1

900

23

30

95

145

190

340

325

16

9,0

900

26

34

110

170

190

350

335

16

10,4

900

30

40

116

176

190

360

345

16

10,4

1.000

23

30

104

140

200

430

415

16

12,5

1.000

26

36

120

180

200

445

430

16

12,8

1.000

30

40

125

185

200

450

435

16

12,8

1.250

30

40

125

185

220

710

700

16

17,5

1.250

36

46

135

200

220

740

730

16

20,6

131

Poleas para cadenas de estructura segmentada Poulies à chaîne segmentées

Poleas para cadenas segmentadas con cubo de fundición gris sin ranuras de descarga para cangilones con sujeción lateral. Para estribos para cadena según DIN 745. Poulies à chaîne segmentées avec moyeu en acier et fentes de décharge pour godets avec fixation côté paroi latérale. Pour étriers de chaîne suivant DIN 745.

Poleas para cadenas segmentadas con cubo de acero y ranuras de descarga para cangilones con sujeción lateral. Para estribos para cadena según DIN 745. Poulies à chaîne segmentées avec moyeu en fonte grise, sans fentes de décharge pour godets avec fixation côté paroi latérale. Pour étriers de chaîne suivant DIN 745.

Denominación del segmento KSE Désignation du segment KSE

Fig. 2

Fig. 1 ø círculo de ref. ø cercle primitif A

ø cadenas ø chaîne

500

Peso aprox. kg/Poids env. kg Cubo acero Cubo fund. moyeu acier moyeu fonte

Peso unitario N° segmentos por rueda Nombre de segm. par aprox. kg poulie Poids/pièce env. kg

B

E

G

H

J

K

L

13

17

100

50

50

23

27

42

56

50

4/4

500

16

20

100

50

50

28

33

47

58

52

4/4

500

20

25

100

50

50

33

39

58

62

56

4/4

630

16

20

160 69,5 90,5

28

32

47

130

115

6/6

630

20

26

160

80

80

35

47

62

135

120

6/6

630

23

30

160

80

80

40

50

70

140

125

6/6

630

26

32

160

80

80

45

55

80

145

130

6/6

710

16

21

160

70

90

32

45

65

185

165

6/6

710

20

26

160

70

90

35

47

67

190

170

6/6

710

23

30

160

70

90

40

52

70

190

170

6/6

710

26

32

160

80

80

45

55

80

200

180

6/6

710

30

36

160

80

80

50

65

80

205

185

6/6

800

23

30

160

70

90

40

52

70

245

225

6/6

800

30

36

160

80

80

50

65

80

260

240

6/6

900

16

20

190 84,5 105,5

28

32

47

310

290

8/8

900

20

26

190 90,5 99,5

35

47

67

315

300

8/8

900

26

32

190

95

95

45

54

84

325

310

8/8

1.000

20

26

200

100

100

32

50

68

350

330

8/8

1.000

23

30

200

100

100

40

52

70

370

350

8/8

1.000

26

32

200

100

100

45

58

88

390

375

8/8

1.000

30

36

200

100

100

53

65

80

415

395

8/8

1.250

26

32

220

110

110

46

62

92

630

620

8/8

1.250

30

36

220

110

110

53

65

80

650

640

8/8

132

2,7 4,3 2,9 4,6 3,3 5,3 4,0 6,7 3,9 7,0 5,0 7,6 4,8 7,9 5,7 9,4 5,7 9,4 6,0 9,4 7,1 10,5 7,4 10,5 8,25 11,6 9,4 13,5 6,8 9,8 6,6 10,8 7,5 10,4 7,0 12,5 9,25 12,5 8,7 12,8 11,6 14,3 13,7 17,5 15,4 21,8

Poleas para cadenas de estructura segmentada Poulies à chaîne segmentées

Poleas para cadenas segmentadas con cubo de acero y ranuras de descarga o con cubo de fundición gris sin ranuras de descarga para cangilones con sujeción trasera o lateral para uso con estribos para cadena según DIN 5699. Poulies à chaîne segmentées avec moyeu en acier et fentes de décharge ou avec moyeu en fonte grise sans fentes de décharge pour godets avec fixation côté paroi arrière ou côté paroi latérale en utilisant des étriers de chaîne suivant DIN 5699.

Denominación del segmento SUR Désignation du segment SUR

ø círculo de ref. ø cercle primitif A

ø cadenas ø chaîne

400 500

Peso aprox. kg/Poids env. kg Cubo acero Cubo fund. moyeu fonte moyeu acier

N° segmentos por rueda Peso unitario aprox. kg Nombre de segm. par Poids/pièce env. kg poulie

B

C

D

E

J

K

16

22

62

66

100

34

66



38

12

1,6

13

18

56

60

100

31

59

54

48

12

2,2

500

16

22

62

66

100

34

66

56

50

12

2,4

500

20

28

74

80

100

44

70

60

54

12

2,9

630

16

22

62

66

160

34

66

110

95

12

4,3

630

20

28

74

80

160

44

81

120

105

12

4,7

710

20

28

74

80

160

44

81

175

155

12

6,5

710

23

30

84

90

160

49

86

190

170

12

8,4

800

23

30

84

90

160

49

86

232

210

12

9,1

800

26

34

94

100

160

54

91

250

228

12

10,2

900

26

34

94

100

190

54

91

285

270

16

8,6

900

30

40

114

120

190

63

102

325

310

16

10,4

1.000

30

40

114

120

200

63

102

400

380

16

12,2

1.000

36

46

129

135

200

68

106

430

410

16

13,6

1.250

30

40

114

120

220

63

102

650

635

16

18,5

1.250

36

46

129

135

220

68

106

665

650

16

20,5

1.250

39/42

46

139

145

220

73

112

710

695

16

21,8

1.400

36

46

129

135

240

68

106



770

18

19,2

1.400

39/42

46

139

145

240

73

112



850

18

20,1

1.500

36

46

129

135

240

68

106



920

18

22,8

1.500

39/42

46

139

145

240

73

112



980

18

26,1

1.600

36

46

129

135

260

68

106



1.080

20

24,0

1.600

39/42

46

139

145

260

73

112



1.150

20

26,5

133

Poleas para cadenas de estructura segmentada Poulies à chaîne segmentées

Poleas para cadenas segmentadas con cubo de acero y ranuras de descarga para cangilones con sujeción trasera o lateral en tamaños especiales. Poulies à chaîne segmentées avec moyeu en acier et fentes de décharge pour godets avec fixation côté paroi arrière ou côté paroi latérale dans des tailles spéciales.

Denominación del segmento KS-S Désignation du segment KS-S

ø círculo de ref. ø cercle primitif A

ø cadenas ø chaîne

400

Peso aprox. kg Poids env. kg

N° segmentos por rueda Nombre de segments par poulie

Peso unitario aprox. kg Poids/pièce env. kg

B

E

J

K

L

13

18

100

23,5

23,5

40

29

12

1,02

400

16

22

100

28

28

47

33

6 6

1,27 1,27

630

16

20

160

28

42

72

115

6 6

4,00 4,70

626

36

40

160

55

55

92

195

8

12,00

710

36

40

180

55

55

92

240

10

10,80

800

26

30

160

52

46

85

210

12

9,00

800

36

40

160

60

56

95

280

12

11,00

900

36

40

200

60

56

95

310

16

10,00

900

42

50

200

75

75

106

355

14

16,30

1.250

30

40

220

58

54

100

520

18

13,40

1.250

36

40

220

63

56

100

530

16

16,00

1.250

39

50

220

80

80

100

600

16

20,00

1.250

42

50

220

75

75

100

660

16

21,10

1.400

36

42

240

68

62

110

770

18

17,60

1.500

36

46

240

73

73

115

940

18

25,80

1.500

39

50

240

75

75

120

960

18

25,80

* Primera denominación para segmentos interiores / * Première désignation pour segments intérieurs

134

Poleas para cadenas de una sola pieza Poulies à chaîne d’une seule pièce

Poleas para cadenas de una sola pieza a base de fundición gris con ranuras de descarga para cangilones con sujeción trasera o lateral. Para uso con estribo para cadenas según DIN 5699. Poulies à chaîne d’une seule pièce en fonte grise, avec fentes de décharge pour godets avec fixation côté paroi arrière ou côté paroi latérale. Pour l’utilisation d’étriers de chaîne suivant DIN 5699. Los agujeros se perforan sólo en caso de aplicación de una corona. Les trous ne sont percés qu’en cas d’utilisation d’un anneau d’épaulement.

Poleas para cadenas de una sola pieza a base de fundición gris con ranuras de descarga para cangilones con sujeción trasera o lateral. Para uso con estribo para cadenas según DIN 745 y DIN 5699. Poulies à chaîne d’une seule pièce en fonte grise, avec fentes de décharge pour fixation côté paroi arrière ou côté paroi latérale. Pour étriers de chaîne suivant DIN 745 et DIN 5699.

Número de agujeros Nombre de trous

Fig. 1

Fig. 2

ø círculo de ref. ø cadenas ø cercle prim. ø chaîne A

B

C

D

E

F

G

H

I

Peso aprox. kg Poids env. kg Fig.1 Fig.2

400

13

18

50

70

80

420









30

400

16

22

60

90

100

420









32

500

13

19/17

56/55

56/90

100

525

367

18

4

38

48

500

16

22

56/60

56/90

100

525

367

18

4

37

48

630

16

22

62/60

66/110

160

660

480

18

8

75

95

630

20

24/20

62/80

66/130

160

660

480

18

8

75

115

710

20

28

80

84/130

160

750

530

18

8

125

150

710

23

30

80

84

160



530

18

8

120



800

23

30

90

90/140

160

840

600

18

8

150

200

800

26

34

110

140

160

840









200

900

26

34

100/110

110/170

190

960

680

18

8

220

290

900

30

40

100

110

190



680

18

8

215



1.000

30

40

114/120

120/180

200

1.050

760

18

8

300

370

1.250

30

40

120

190

220

1.285









530

1.250

36

46

124/135

130/190

220

1.285

980

22

10

420

530

1.400

36

46

134

140

240



1.120

22

12

580



1.500

36

46

134

140

240



1.180

22

12

700



1.600

36

46

134

140

260



1.300

22

12

850



1.600

39/42

46

140

140

260



1.300

22

12

850



135

Poleas para cadenas segmentadas no dentadas con cubo de acero dividido Poulies à chaîne segmentées, non dentées, avec moyeu divisé en acier

Ejemplos Poleas para cadenas segmentadas no dentadas con cubo de acero dividido Exemples Poulies à chaîne segmentées, non dentées, avec moyeu divisé en acier

ø círculo de ref. ø cercle primitif A

ø cadenas ø chaîne

630

N° de segmentos Nombre de segments

Peso aprox. kg Poids env. kg

B

C

D

16

22

66

160

12

115

630

20

28

80

160

12

125

710

20

28

80

160

12

175

800

23

30

90

160

12

240

900

26

34

100

190

16

325

40

120

190

16

365

30

40

120

200

16

445

1.000

36

46

135

200

16

475

1.250

30

40

120

220

16

725

1.250

36

46

135

220

16

740

1.400

36

46

135

240

18

870

1.400

39/42

46

145

240

18

950

1.500

36

46

135

240

18

1.025

1.500

39/42

46

145

240

18

1.085

1.600

36

46

135

260

20

1.190

1.600

39/42

46

145

260

20

1.260

Poleas para cadenas segmentadas no dentadas con coronas Poulies à chaîne segmentées non dentées avec anneau d’épaulement

ø círculo de ref. ø cercle primitif

ø cadenas ø chaîne

Cubo de fundición gris Moyeu en fonte grise

ø círculo de referencia ø Cercle primitif

30

ø círculo de referencia ø Cercle primitif

900 1.000

Cubo de acero Moyeu en acier

Ancho cangilón Largeur du godet A

B

C

D

E

F

G

500

13

160

320

370

650

46

6

100

30

500

16

200

320

370

650

53

6

125

37,5

630

16

250

400

460

840

65

8

160

45

630

16

315

400

460

840

77

8

200

57,5

710

20

400

420

500

980

95

8

250

75

800

23

500

500

580

1.100

115

10

315

92,5

900

26

630

460

530

1.250

140

12

400

115

1.000

30

800

550

620

1.380

180

12

500

150

1.250

36

1.000

750

820

1.700

215

15

630

185

Otras dimensiones a solicitud. Autres dimensions sur demande.

136

Kettenfabrik Unna

Rotary Kiln Chains Cadenas para hornos rotativos

ISO 9001 : 2008 ISO 14001

Índice Contenu Page Página Rotary kiln chains Cadenas para hornos rotativos

139

Accessories Accessorios

140

Specification of Materials Especificación de los materiales

142

Chains in the following executions: round or oval mild steel / ferrite / austenite ferrite-austenite hardened / not hardened Curtain chains Spiral curtain chains Z-curtain chains Garland chains Spiral garlands

Cadenas en las siguientes ejecuciones: redondas u ovaladas acero blando / ferrita / austenita ferrita-austenita templadas / no templadas cadenas de cortina cadenas de cortina en espiral cadenas de cortina Z cadenas de guirnaldas guirnaldas en espiral

All accessories (cast or forged) are available

Todos los accesorios están disponibles fundidos o forjados

The chain system is one of the dominating systems in the kiln. It can: reduce energy increase kiln output reduce dust

El sistema de cadenas es uno de los sistemas de mayor uso en hornos, ya que puede: ahorrar energía aumentar el rendimiento del horno reducir la generación de polvo

Due to the complexity of the sytem we recommend to check the same by our experts in order to increase efficiency. With an optimized system operating times of more than 8.000 hours per year or 25.000 hours totally can be achieved.

En virtud de la complejidad del sistema, recomendamos su verificación por nuestros expertos con el fin de aumentar la eficiencia. Con un sistema optimizado se pueden obtener tiempos de operación de más de 8.000 horas anuales o 25.000 horas totales.

138

Chains Cadenas

Diameter Diámetro d

Pitch Paso t

Weight per ring Peso por anillo

Weight Peso

Surface area Area superficial

mm

inch

mm

inch

kg

lbs

kg/m

lbs/100 ft

cm2/m

ft2/ft

16

70

2 3/4 4 2 9/16 2 3/4

0,43

0,95

6,14

413

1.940

0,637

0,74

1,63

7,40

497

2.096

0,688

0,65

1,43

10,00

672

2.423

0,795

0,63

1,39

9,00

605

2.384

0,782

3 2 9/16 2 3/4

0,67

1,48

8,82

592

2.344

0,769

0,67

1,48

10,31

693

2.581

0,847

0,70

1,54

10,00

672

2.538

0,833

3 3 1/8 4

0,75

1,65

9,90

665

2.493

0,818

0,78

1,72

9,75

655

2.467

0,810

0,93

2,05

9,30

625

2.369

0,777

3 3 1/8 4

0,93

2,05

12,24

822

2.800

0,919

0,97

2,14

12,13

815

2.768

0,908

1,14

2,51

11,40

766

2.649

0,869

2,25

13,42

902

2.957

0,970

1,07

2,36

13,38

899

2.923

0,959

100

3 3 1/8 4

1,02

23

5/ 8 5/ 8 3/ 4 3/ 4 3/ 4 3/ 4 3/ 4 3/ 4 3/ 4 3/ 4 7/ 8 7/ 8 7/ 8 7/ 8 7/ 8 7/ 8

25

1

76

25

1

80

25

1

89

25

1 1 1/8 1 1/8 1 3/16 1 1/4

100

18 19 19 19 20 20 20 20 20 22 22 22 23 23

28 28 30 32

100 65 70 76 65 70 76 80 100 76 80 100 76 80

1,14

2,51

11,40

765

2.792

0,916

3 3 1/8 3 1/2

1,23

2,71

16,18

1.088

3.279

1,076

1,30

2,87

16,12

1.083

3.238

1,062

1,40

3,09

15,73

1.057

3.160

1,037

1,52

3,35

15,20

1.021

3.084

1,012

1,82

4,01

20,45

1.374

3.633

1,192

100

4 3 1/2 4

1,95

4,30

19,50

1.310

3.537

1,161

100

4

2,28

5,03

22,80

1.532

3.849

1,263

100

4

2,65

5,84

26,50

1.781

4.169

1,368

89

Diameter Diámetro d

Pitch Paso t

Outside width Ancho exterior

mm

inch

mm

inch

16

5/ 8 5/ 8 3/ 4 3/ 4 7/ 8 1

56

1 1 1/8 1 3/16

91

2 13/64 2 15/32 2 3/4 3 1/8 3 1/8 3 19/32 3 19/32 3 7/8 4 5/32

18 20 20 23 25 26 28 30

63 70 80 80 91

98 105

Weight per link Peso por eslabón

Weight Peso

Surface area Area superficial

mm

inch

kg

lbs

kg/m

lbs/100 ft

cm2/m

ft2/ft

54

2 1/8 2 3/8 2 5/8

0,292

0,644

5,20

350,0

1.682

0,522

0,410

0,914

6,50

440,0

1.884

0,618

0,573

1,263

8,20

549,0

2.097

0,688

3 1/8 3 1/32 3 1/2 3 1/2

0,730

1,600

9,13

612,6

2.467

0,808

4 4 5/32

60 67 80 77 89 89 101 106

Tolerances: +/- 6% Other dimensions and larger end links are available on request.

0,864

1,905

10,80

728,0

2.417

0,793

1,170

2,580

12,87

866,0

2.633

0,864

1,273

2,806

14,00

941,0

2.725

0,894

1,617

3,565

16,50

1.109,0

3.010

0,988

1,995

4,400

19,00

1.277,0

3.202

1,051

Tolerancias: +/- 6% Otras dimensiones y eslabones finales más anchos a solicitud del cliente.

Las cadenas de anillos redondos son generalmente preferidas a las cadenas Generally, round rings are preferred to oval links, as the round rings de eslabones ovalados, ya que los anillos redondos tienen una superficie más have a larger surface and a longer life time due to the equal wear. ancha y una mayor durabilidad en virtud de su desgaste uniforme.

139

Specification of materials Especificación de los materiales The correct choice of the material is a main criteria for the efficiency of the kiln. Especially important for the selection of the materials are: Temperature, type of firing and type of gases. All given analysis correspond to DIN. There can be deviations in the chains we deliver. Carbon and alloy steels For the section below 500°C. In case of higher wear, alloy steels are recommended. These steels can be heat treated in order to obtain a harder surface and therefore, lower wear. Ferritic steels These steels fit best to sulphurous gases, but do not suit for nitriding and for carburizing conditions. Austenitic steels They are most suitable to carburizing conditions, but unsuitable for gases with more than 1% sulphur. Austenitic-manganese steels Combines the advantages of the both mentioned steels, these steels are suitable for sulphur containing gases with carburizing conditions.

Material Number

Symbol

US Standard

Chemical composition

Other

Número de material

Símbolo

Norma EEUU

Composición química

Otros

C

Si

Mn

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.