Digital Video Software Windows Version 11

Digital Video Software Instruction Manual Mode d’emploi Manual de Instrucciones Windows Version 11 E F Es LEA MINUCIOSAMENTE ANTES DE USAR Co

1 downloads 172 Views 4MB Size

Recommend Stories


Digital Video Camera Recorder
3-081-302-22 (1) Digital Video Camera Recorder DCR-DVD100E/DVD200E Digital Video Camera Recorder Manual de instrucciones Antes de utilizar la unidad

Digital Video Camera Recorder
3-089-914-32 (1) Manual de instrucciones [ES] / Manual de instruções [PT] Digital Video Camera Recorder Manual de instrucciones Antes de utilizar la

Digital Video Cassette Recorder
3-862-391-15 (2) Digital Video Cassette Recorder Operating Instructions Before operating the unit, please read this manual thoroughly, and retain it

Demo Version - Winnovative Software Components
SISTEMA DE GESTION ACADEMICA PERIODO LECTIVO: MARZO2016-AGOSTO2016 HORARIO DE ASIGNATURAS OFERTADAS Usuario: HENRY GUAMAN Fecha: 11-feb-2016 17:00

Demo Version - Winnovative Software Components
SISTEMA DE GESTION ACADEMICA PERIODO LECTIVO: MARZO2016-AGOSTO2016 HORARIO DE ASIGNATURAS OFERTADAS Usuario: HENRY GUAMAN Fecha: 11-feb-2016 16:56

Digital HD Video Camera Recorder
4-271-154-11(1) Digital HD Video Camera Recorder US/ES Additional information on this product and answers to frequently asked questions can be foun

Story Transcript

Digital Video Software Instruction Manual

Mode d’emploi

Manual de Instrucciones

Windows

Version 11

E

F

Es

LEA MINUCIOSAMENTE ANTES DE USAR Contrato de Licencia de Software de Canon IMPORTANTE: LEA ESTE CONTRATO ANTES DE USAR EL SOFTWARE QUE VIENE EN EL CDROM DE ESTA CAJA. AL USAR EL SOFTWARE, SE COMPROMETE A REGIRSE POR LOS TÉRMINOS DE ESTE CONTRATO. El presente es un contrato de licencia (el “Contrato”) celebrado entre usted y Canon Inc. (“Canon”). SI NO ESTÁ DE ACUERDO CON LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DEL PRESENTE CONTRATO, NO USE EL PROGRAMA DE SOFTWARE QUE VIENE EN EL CD-ROM (INCLUIDOS TODOS LOS DATOS DE SONIDOS E IMÁGENES) Y EL MANUAL DEL USUARIO QUE TIENE ESTA CAJA (EN CONJUNTO, EL “SOFTWARE”) Y DEVUELVA ENSEGUIDA EL SOFTWARE AL ESTABLECIMIENTO DONDE LO COMPRÓ PARA OBTENER EL CORRESPONDIENTE REEMBOLSO. En atención al derecho de usar el SOFTWARE, se compromete a regirse por los términos y condiciones del presente Contrato. 1. LICENCIA: Canon le otorga el derecho personal pero no exclusivo de usar el SOFTWARE en una sola computadora únicamente. Podrá transferir físicamente el SOFTWARE de una computadora a otra siempre que use el SOFTWARE en una sola computadora por vez. No instalará ni usará el SOFTWARE en una red, varias CPU, varios sitios conectados ni en ninguna otra configuración de hardware en que el SOFTWARE esté accesible para más de una CPU o más de un usuario. Con respecto a los datos de sonidos e imágenes (los “Datos”) que tiene el Software, y que se descargarán al correspondiente producto de cámara digital de Canon, Canon le otorga una licencia personal, pero no exclusiva, para usar los Datos en una sola cámara digital de Canon únicamente. NO CEDERÁ, OTORGARÁ UNA SUBLICENCIA, ALQUILARÁ, ARRENDARÁ, ENTREGARÁ EN PRÉSTAMO, TRANSFERIRÁ NI USARÁ DE NINGUNA OTRA MANERA O TRANSFERIRÁ, COPIARÁ, TRADUCIRÁ, CONVERTIRÁ A OTRO LENGUAJE DE PROGRAMACIÓN, ALTERARÁ, MODIFICARÁ, DESCOMPILARÁ O DESARMARÁ EL SOFTWARE, TANTO EN FORMA COMPLETA COMO PARCIAL, SALVO POR LO EXPRESAMENTE DISPUESTO EN EL PRESENTE CONTRATO. 2. COPIA DE SEGURIDAD O RESERVA: Podrá efectuar una copia del SOFTWARE solamente con fines de seguridad o reserva, o bien copiar el SOFTWARE en algún mecanismo de almacenamiento permanente (por ejemplo, un disco duro) de su computadora y guardará el original con fines de seguridad. Cualquier otra copia del SOFTWARE constituye una violación del presente Contrato. Deberá reproducir e incluir la declaración de derechos de autor (copyright) en la copia de seguridad. 3. ASISTENCIA TÉCNICA Y ACTUALIZACIONES: Ni Canon ni sus subsidiarias, representantes o distribuidores tendrán la responsabilidad de prestar servicios de mantenimiento o asistencia técnica para el uso del SOFTWARE. No habrá actualizaciones, correcciones ni asistencia técnica disponible para el SOFTWARE.

2

4. GARANTÍA LIMITADA Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD: Usted tiene la responsabilidad de elegir, mantener y combinar los componentes del hardware y software de su sistema de computación. Por lo tanto, Canon no garantiza el servicio ininterrumpido ni la corrección de errores, ni que las funciones o el funcionamiento del SOFTWARE responderán a sus necesidades. LA LICENCIA DEL SOFTWARE SE OTORGA “TAL CUAL” Y SIN GARANTÍA O CONDICIÓN DE NINGÚN TIPO. El CD-ROM que contiene el SOFTWARE está garantizado solamente contra materiales defectuosos, en condiciones de uso normal, durante un periodo de noventa (90) días después de la compra efectuada a un representante autorizado de Canon, según conste en su recibo de compra. El único remedio para un CD-ROM defectuoso será su reemplazo, sin cargo alguno, cuando usted lo devuelva por cuenta propia al establecimiento donde lo compró y se compruebe que está defectuoso mediante una inspección. El nuevo CD-ROM estará garantizado durante el resto del periodo de garantía original de noventa (90) días del CD-ROM defectuoso. La garantía limitada no corresponde si la falla del CD-ROM es consecuencia de algún accidente, abuso o aplicación errónea del SOFTWARE y no se extenderá a persona alguna que no sea el usuario original del SOFTWARE. SALVO POR LO ESPECÍFICAMENTE ESTIPULADO EN EL PRESENTE PÁRRAFO 4, CANON, LAS SUBSIDIARIAS DE CANON, LOS DISTRIBUIDORES Y REPRESENTANTES RECHAZAN TODA GARANTÍA O CONDICIÓN, TANTO EXPRESA COMO IMPLÍCITA, LO CUAL INCLUYE TODA GARANTÍA O CONDICIÓN DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA ALGÚN FIN ESPECÍFICO, CON RESPECTO AL SOFTWARE. NI CANON NI NINGUNA DE SUS SUBSIDIARIAS, DISTRIBUIDORES O REPRESENTANTES TIENEN RESPONSABILIDAD ALGUNA POR DAÑOS Y PERJUICIOS DE CUALQUIER TIPO Y OCASIONADOS DE CUALQUIERA MANERA, INCLUIDOS, ENTRE OTROS, LAS PÉRDIDAS O DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS O INCIDENTALES, INCLUIDO EL LUCRO CESANTE, LOS GASTOS O INCONVENIENTES DE CUALQUIER TIPO QUE FUERAN OCASIONADOS POR EL SOFTWARE Y EL USO DEL MISMO, O QUE SE DERIVARAN DE ELLO.

Es

NI CANON NI NINGUNA DE SUS SUBSIDIARIAS, DISTRIBUIDORES O REPRESENTANTES TENDRÁN OBLIGACIÓN ALGUNA DE INDEMNIZARLE POR ALGUNA DEMANDA O JUICIO ENTABLADO POR TERCEROS, EN EL QUE SE ALEGUE QUE EL SOFTWARE O EL USO DEL MISMO INFRINGE CUALQUIER PROPIEDAD INTELECTUAL DE DICHOS TERCEROS. ALGUNOS ESTADOS, PROVINCIAS O JURISDICCIONES LEGALES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS NI LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN DE RESPONSABILIDADES POR DAÑOS O PERJUICIOS INCIDENTALES O INDIRECTOS, O BIEN POR LESIONES PERSONALES O MUERTE QUE SEAN CONSECUENCIA DE LA NEGLIGENCIA DEL VENDEDOR; POR LO TANTO, ES PROBABLE QUE LOS DESCARGOS DE RESPONSABILIDADES Y EXCLUSIONES PRECEDENTES NO CORRESPONDAN EN SU CASO. 5. VIGENCIA: El presente Contrato entrará en vigencia en el momento en que use el SOFTWARE y seguirá vigente hasta el vencimiento de todos los derechos de autor (copyright) en el SOFTWARE, salvo que se los dé por terminados en forma anticipada. Podrá dar por terminado el presente Contrato mediante la destrucción del SOFTWARE. El presente Contrato terminará también, sin previo aviso, si no cumple con cualquiera de los términos del presente Contrato y deberá devolver enseguida el SOFTWARE. Además, Canon podrá hacer cumplir otros derechos legales que tenga.

3

LEA MINUCIOSAMENTE ANTES DE USAR

4

6. NOTIFICACIÓN DE DERECHOS RESTRINGIDOS DEL GOBIERNO DE LOS EE.UU.: El SOFTWARE es un “elemento comercial”, según la definición que tal término tiene en 48 C.F.R. 2.101 (octubre de 1995), que consiste en “software comercial para computadoras” y “documentación del software comercial para computadoras”, según la definición que tales términos tienen en 48 C.F.R. 12.212 (septiembre de 1995). En congruencia con lo dispuesto en 48 C.F.R. 12.212 y 48 C.F.R. 227.7202-1 a 227.72024 (junio de 1995), todos los Usuarios Finales del Gobierno de los EE.UU. adquirirán el SOFTWARE con aquellos derechos que se indican en el presente únicamente. El fabricante es Canon Inc./30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokio 146-8501, Japón. 7. RESTRICCIONES DE EXPORTACIÓN: Se compromete a cumplir todas las leyes de exportación, así como las restricciones y reglamentaciones del país que corresponda, y a no exportar ni volver a exportar, ya sea directa o indirectamente, el SOFTWARE en violación de cualquiera de dichas leyes y restricciones y reglamentaciones, o sin todas las aprobaciones necesarias. 8. DIVISIBILIDAD: En el caso de que alguna disposición del presente Contrato fuera declarada ilegal por algún tribunal o juzgado de jurisdicción competente, dicha disposición será nula con respecto a la jurisdicción de dicho tribunal o juzgado y todas las demás disposiciones del presente Contrato seguirán teniendo plena vigencia. 9. LEY DE APLICACIÓN: Los términos del presente Contrato, en la medida de lo relativo a compras del Software en los Estados Unidos de América, se regirán e interpretarán en todos sus aspectos de acuerdo con las leyes y reglamentaciones del Estado de Nueva York, sin referencia alguna a los principios de elección del derecho aplicable. Los términos del presente Contrato, en lo relativo a las compras del Software en Canadá, se regirán por las leyes de la Provincia de Ontario. 10.DERECHOS DE PROPIEDAD: Todos los derechos sobre el SOFTWARE, incluidos, entre otros, los derechos de autor (copyright) y derechos de secreto comercial, pertenecen a Canon, sus empresas afiliadas y terceros otorgantes de licencias. El uso del SOFTWARE está sujeto a las leyes de los Estados Unidos, Canadá y demás leyes aplicables de copyright y marcas registradas, y ninguna parte del presente Contrato constituye una renuncia de los derechos de Canon, sus empresas afiliadas y terceros otorgantes de licencias en virtud de tales leyes. Usted solamente posee el CD-ROM en que está almacenado el Software. Salvo que se disponga expresamente en el presente, Canon no le transfiere ni otorga por el presente licencia o derecho alguno, ya sea expresa o implícitamente, por cualquier propiedad intelectual de Canon. Lo expresado en el Párrafo 1 no será interpretado como una concesión de derechos de propiedad que se otorga a Canon con respecto a las imágenes, los gráficos o el texto que usted guarde en relación con el Software. No podrá modificar, quitar o suprimir ninguna o todas las declaraciones de copyright (i) que se encuentren en el Software, incluida cualquier copia del mismo, y (ii) que se encuentren en el CD-ROM original y en el medio que corresponda a la copia de seguridad realizada según lo indicado en la Sección 2 anterior. 11.RECONOCIMIENTO: AL USAR EL SOFTWARE RECONOCE HABER LEÍDO Y ENTENDIDO EL PRESENTE CONTRATO Y QUE SE COMPROMETE A REGIRSE POR SUS TÉRMINOS Y CONDICIONES. ADEMÁS ESTÁ DE ACUERDO CON QUE EL PRESENTE CONTRATO ES LA DECLARACIÓN COMPLETA Y EXCLUSIVA DE LO ACORDADO ENTRE USTED Y CANON EN RELACIÓN CON EL OBJETO DEL PRESENTE Y QUE REEMPLAZA A TODAS LAS PROPUESTAS O ACUERDOS PREVIOS, YA SEAN VERBALES O ESCRITOS, Y A CUALQUIER OTRA COMUNICACIÓN ENTRE LAS PARTES EN RELACIÓN CON EL OBJETO DEL PRESENTE. NINGUNA MODIFICACIÓN DEL PRESENTE CONTRATO SERÁ EFECTIVA A MENOS QUE ESTÉ FIRMADA POR ALGÚN DIRECTIVO DEBIDAMENTE AUTORIZADO DE CANON.

Índice LEA MINUCIOSAMENTE ANTES DE USAR ............................................................ 2 Contrato de Licencia de Software de Canon ....................................................... 2 Lea esta sección antes de empezar ...................................................................... 7 Comprobación de los accesorios suministrados ................................................... 8 Requisitos del sistema .......................................................................................... 9 Qué se puede hacer con el software ................................................................. 11 Instalación del Software del vídeo digital ........................................................ 12 Conexión de la videocámara a un ordenador .................................................. 17 Descarga de imágenes (ZoomBrowser EX) ........................................................ 19 Inicio de ZoomBrowser EX ................................................................................. 20 Utilización del ordenador para descargar imágenes ........................................... 22 Utilización de la videocámara para descargar imágenes (Función de transferencia directa) ...................................................................... 24 Utilización de un lector/escritor de tarjetas PC ................................................... 25 Otras funciones de ZoomBrowser EX ................................................................ 27 Ventana Camera Window ................................................................................. 27 Ventana Descargar ajustes ................................................................................ 28 Ventana Ajustes de la cámara ........................................................................... 28 Ventana Principal .............................................................................................. 29 Ventana Visor de imágenes ............................................................................... 32 Reproducción de películas de una tarjeta de memoria ................................... 33 Edición de películas (MovieEdit Task) ................................................................ 35 Exportación de películas (MovieExport Task) .................................................... 39 Ejecución de una sesión de diapositivas ............................................................ 42 Búsqueda de imágenes ...................................................................................... 44 Búsqueda de imágenes ..................................................................................... 44 Ajuste de parámetros para futuras búsquedas ................................................... 47 Adición de sonido a una imagen ....................................................................... 49 Adición de sonido a una imagen ....................................................................... 49 Reproducción del sonido ................................................................................... 49 Adjuntar imágenes fijas a los mensajes de correo electrónico ........................ 50 Impresión de imágenes fijas (PhotoRecord) ..................................................... 53 Selección del Modo de impresión y el Número de copias (Ajustes de impresión DPOF) ............................................................................. 56 Fusión de imágenes panorámicas (PhotoStitch) ............................................... 58 Exportación de imágenes ................................................................................... 61 Adición de imágenes fijas de su ordenador a la tarjeta de memoria ............. 64 Añadir imágenes fijas a la tarjeta de memoria ................................................... 64 Añadir imágenes de muestra a la tarjeta de memoria ........................................ 66 Almacenamiento de imágenes en discos CD-R/RW Disks (Windows XP solamente) ................................................................................... 69

Es

5

Índice Personalización de su videocámara con los Mis ajustes de cámara ................. Guardado de Ajustes de Mi Cámara en la videocámara ..................................... Ventana My Camera ......................................................................................... Adición de imágenes fijas a la ventana My Camera ........................................... Creación de un archivo de sonido original en la ventana My Camera ................. Ajustes de descarga automática ........................................................................ Desinstalación del software ............................................................................... Desinstalación de ZoomBrowser EX ................................................................... Desinstalación del controlador TWAIN o el controlador WIA .............................. Solución de problemas .......................................................................................

6

72 72 74 75 76 79 82 82 83 84

Lea esta sección antes de empezar Aspectos legales • A pesar de que no se han escatimado esfuerzos para garantizar que la información de esta guía sea precisa y completa, Canon no se hace responsable de los errores u omisiones que pudiera haber. Canon se reserva el derecho a cambiar en cualquier momento y sin previo aviso las especificaciones del hardware y software aquí descritos. • Queda prohibida la reproducción, transmisión, transcripción, almacenamiento en sistemas de consulta y traducción a cualquier idioma, en cualquier forma y por cualquier medio, sin la previa autorización escrita de Canon. • Canon no asume ninguna responsabilidad por los daños ocasionados por datos defectuosos o perdidos debido a una operación errónea o a un mal funcionamiento de la videocámara, el software, las tarjetas de memoria (tarjetas Multimedia o tarjetas de memoria SD), los ordenadores o los dispositivos periféricos, o al uso de tarjetas de memoria no formateadas con una videocámara Canon.

Es

Reconocimiento de marcas comerciales • Canon es marca registrada de Canon Inc. • QuickTime es marca registrada Apple Computer Inc. • Microsoft® y Windows® son marcas registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en EE.UU. y otros países. • Es posible que otros nombres y productos no mencionados anteriormente también sean marcas registradas o marcas comerciales de sus empresas respectivas. Copyright © Canon Inc. 2004 Todos los derechos reservados. Precautiones de seguridad No reproduzca los CD-ROM suministrados en un reproductor de CD que no admita CD-ROM de datos. Reproducir los CD-ROM en un reproductor de CD (reproductor de música) puede dañar los altavoces. También es posible sufrir pérdidas de audición si se escuchan con auriculares los sonidos altos de un CDROM de datos al reproducirlo en un reproductor de CD de música.

7

Lea esta sección antes de empezar

Comprobación de los accesorios suministrados Utilice los accesorios siguientes para descargar imágenes grabadas de una tarjeta de memoria a su ordenador. • Cable USB IFC-300PCU

• DIGITAL VIDEO SOLUTION DISK For Windows

En las explicaciones de este manual se utilizan principalmente pantallas de Windows XP.

8

Requisitos del sistema Instale el software en un ordenador que cumpla los siguientes requisitos mínimos. Sistema operativo:

❍ La interfaz USB sólo la admiten aquellos ordenadores que tienen preinstalado Windows 98/Windows Me/Windows 2000/Windows XP y que tienen puertos USB integrados. ❍ La operación apropiada no se garantizará con un ordenador de CPU doble ni con un ordenador montado por el usuario.

Es

Windows

Windows 98 (Primera o Segunda edición) Windows Me Windows 2000 Windows XP (Home Edition o Professional) * No se garantiza el funcionamiento adecuado con un sistema operativo (OS) que haya sido actualizado desde una versión anterior. Modelo de ordenador: Ordenadores que tengan uno de los sistemas operativos anteriores preinstalado y puertos USB incorporados. CPU: Windows 98/Windows Me/Windows 2000: Pentium a 150 MHz o superior Windows XP: Pentium a 300 MHz o superior Para todos los sistemas operativos de arriba: Se recomienda Pentium 500 MHz o mejor (para editar películas) RAM: Windows 98/Windows Me/Windows 2000: 64 MB o más Windows XP: 128 MB o más Para todos los sistemas operativos de arriba: Se recomiendan 128 MB o más (para editar películas) Interfaz: USB: sólo sistemas que tengan preinstalado Windows 98/ Windows Me/ Windows 2000/ Windows XP y que tengan puertos USB integrados Espacio libre de disco duro: • Utilidades de Canon – ZoomBrowser EX:200 MB o más (Incluido el programa de impresión PhotoRecord) – PhotoStitch: 40 MB o más • Controlador Canon DV TWAIN: 25 MB o más • Controlador Canon DV WIA: 25 MB o más Pantalla: 800 × 600 píxeles/High Color (16 bit) o superior, 1024 × 768 píxeles o superior recomendado

9

Requisitos del sistema ❍ La operación apropiada no se garantizará con ningún sistema particular, incluso aunque satisfaga los requisitos indicados arriba. ❍ Se requiere un controlador de CD-ROM para la instalación del software. ❍ No es posible garantizar la buena marcha de todas las operaciones que se pueden llevar a cabo con una conexión a una placa USB 2.0 compatible.

10

Qué se puede hacer con el software En este tema se describen los componentes principales de los programas de software que encontrará en el DIGITAL VIDEO SOLUTION DISK For Windows. ■ Controlador TWAIN ( 14) El controlador TWAIN es el software controlador para Windows 98 y Windows 2000 requerido para descargar imágenes de una tarjeta de memoria a un ordenador.

■ ZoomBrowser EX ( 19) • Descarga de imágenes de una tarjeta de memoria a su ordenador. • Categorización, organización, y búsqueda de grandes volúmenes de imágenes. • Creación de mensajes adjuntados a correo desde imágenes fijas. (Su software de correo electrónico tendrá que estar habilitado como cliente MAPI.) • Exportación de imágenes. • Almacenamiento de imágenes en discos CD-R/RW (Windows XP solamente).

Es

Windows

■ Controlador WIA ( 14) El controlador WIA es el software controlador para Windows Me requerido para descargar imágenes de una tarjeta de memoria a un ordenador.

■ MovieEdit Task ( 35) • Vinculación de imágenes. • Inserción de texto y música de fondo, y adición de efectos. ■ MovieExport Task ( 39) Cambio del tamaño o el formato de archivo de las películas seleccionadas y almacenamiento de las mismas como nuevos archivos. ■ PhotoRecord ( 53) • Disposición e impresión de imágenes fijas. • Impresión de índices. • Creación de álbumes de imágenes fijas. ■ PhotoStitch ( 58) Fusión de imágenes panorámicas. Este manual de instrucciones le muestra cómo instalar el software, sus principales componentes y su funcionamiento. Si desea instrucciones más detalladas sobre el funcionamiento, consulte el menú de Ayuda de cada programa de software.

11

Instalación del Software del vídeo digital ❍ Cerciórese de instalar el Software del vídeo digital antes de conectar la videocámara al ordenador. ❍ Los usuarios de Windows 2000 y Windows XP deberán iniciar la sesión como administrador para instalar programas. Usuarios de Windows XP: Su videocámara digital está equipada con el protocolo estándar de transferencia de imágenes (PTP). Este protocolo le permitirá descargar imágenes conectando simplemente la videocámara a un ordenador con el cable USB (el software como [Asistente para escáneres y cámaras] se iniciará automáticamente). Sin embargo, tenga en cuenta que existen varias limitaciones en la descarga de imágenes con este método. Para evitar estos problemas, instale ZoomBrowser EX para descargar imágenes. ❍ Es posible que tenga que esperar algunos minutos desde la conexión de la videocámara hasta que pueda descargar imágenes. ❍ Las imágenes protegidas en la videocámara pueden perder este ajuste después de haberse descargado al ordenador.

1.

Compruebe que no haya ninguna videocámara conectada al ordenador. Si hay una videocámara conectada al ordenador, el software no podrá instalarse normalmente. Si hay una videocámara conectada, desconecte el cable USB del ordenador.

12

2.

Cierre todos los programa en ejecución.

3.

Coloque el disco DIGITAL VIDEO SOLUTION DISK For Windows en la unidad de CD-ROM del ordenador. • Se abrirá automáticamente la pantalla del instalador. • Si no aparece automáticamente la pantalla del instalador, realice el procedimiento siguiente para mostrarla. Windows 98/Windows Me/Windows 2000: 1. Haga doble clic en el icono [Mi PC]. 2. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la unidad de CD-ROM y seleccione [Abrir]. 3. Haga doble clic en el icono [Setup.exe]. Windows XP: 1. Seleccione [Mi PC] en el menú [Inicio]. 2. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la unidad de CD-ROM y seleccione [Abrir]. 3. Haga doble clic en el icono [Setup.exe]. En función de cuál sea la configuración de su ordenador, es posible que no le muestre la extensión “.exe”.

4.

Seleccione su idioma.

5.

Haga clic en Software del vídeo digital [Instalar]. Con respecto a los detalles sobre el software del DV Network, consulte el Manual de instrucciones del DV Network software. Panel de instalación

Si aparece el diálogo siguiente, haga clic en [Reinicie] para reiniciar el ordenador. Después de haber reiniciado el ordenador, la instalación continuará automáticamente.

Windows

Es

13

Instalación del Software del vídeo digital

6.

Haga clic en [Siguiente].

7.

Seleccione [Instalación simple] y haga clic en [Siguiente]. Para instalar individualmente el software, seleccione [Instalación personalizada]. Cuando haya seleccionado [Instalación personalizada], seleccione un controlador USB. (Windows XP: Se utilizará el controlador USB suministrado con el sistema operativo Windows. Usted no necesitará instalar un controlador USB.) - Windows 98/Windows 2000: Controlador Canon DV TWAIN Driver - Windows Me: Controlador Canon DV WIA Driver

14

8

Seleccione su país/región y haga clic en [Siguiente].

9.

Lea el contrato de licencia y haga clic en [Sí].

10. Compruebe la configuración de la instalación y haga clic en [Siguiente]. • Dará comienzo la instalación. • Si aparece el mensaje “Firma digital no encontrada”, haga clic en [Sí].

• Cuando aparezca la siguiente ventana, haga clic en [Aceptar]. Esta ventana aparece únicamente si ha instalado los controladores TWAIN o WIA.

Windows

Es

11. Cuando haya terminado la instalación, seleccione [Sí, deseo reiniciar el equipo ahora.] y haga clic en [Finalizar].

15

Instalación del Software del vídeo digital

12. Cuando el ordenador se haya reiniciado y aparezca la pantalla habitual del escritorio, extraiga el DIGITAL VIDEO SOLUTION DISK For Windows de la unidad de CD-ROM. ❍ Cuando finalice la instalación, extraiga el DIGITAL VIDEO SOLUTION DISK For Windows antes de conectar la videocámara al ordenador. ❍ Windows 98/Windows Me/Windows 2000: En este punto, en su ordenador solamente se han copiado los archivos para el controlador TWAIN o WIA. Para descargar imágenes a través de la conexión USB, finalice la instalación del controlador TWAIN o el controlador WIA.

16

Conexión de la videocámara a un ordenador

Es

Windows

❍ Antes de conectar la videocámara a un ordenador, cerciórese de que esté alimentada con el adaptador de alimentación. ❍ Cerciórese de instalar el Software del vídeo digital antes de conectar la videocámara al ordenador. ❍ Conecte el cable USB directamente a uno de los puertos USB principales del ordenador. La interfaz puede no funcionar correctamente si la videocámara está conectada a través de un distribuidor USB. ❍ La conexión puede no funcionar correctamente si está utilizando otros dispositivos USB, excluyendo un ratón o teclado USB, al mismo tiempo. Cuando ocurra esto, desconecte los demás dispositivos del ordenador y pruebe a reconectar la videocámara. ❍ No conecte dos o mas videocamaras al ordenador. Las videocamaras podrian no funcionar normalmente. ❍ No permita que el ordenador entre en el modo de espera (reposar) mientras la videocámara esté conectada a través de la interfaz USB. Cuando suceda esto, no desconecte nunca el cable USB. Trate de reactivar el ordenador con la videocámara conectada. Algunos ordenadores no se reactivarán adecuadamente si desconecta la videocámara en el modo de espera. Con respecto al modo de espera, consulte el manual de instrucciones de su ordenador. ❍ Consulte el manual de su ordenador para saber la localización de los puertos USB. ❍ Con respeto a las instrucciones sobre la conexión, consulte el manual de instrucciones de su videocámara.

1.

Inserte una tarjeta de memoria que contenga imágenes en la videocámara.

2.

Conecte el adaptador de alimentación a la videocámara.

3.

Gire el selector POWER hacia PLAY (VCR) y ponga el selector TAPE/CARD en CARD. Espere hasta que el indicador de acceso a la tarjeta deje de parpadear.

4.

Conecte el cable USB suministrado al puerto USB del ordenador y al terminal USB de la videocámara. • La primera vez que conecte la videocámara al ordenador: - Se iniciará la instalación del controlador DV TWAIN Driver (Windows 98/ Windows 2000) o DV WIA Driver (Windows Me). - Si aparece el mensaje “Firma digital no encontrada”, haga clic en [Sí]. - Después de cierto tiempo aparecerá un mensaje, como “Se ha encontrado hardware nuevo”, y el controlador se instalará automáticamente. - Si se le indica que reinicie el ordenador, hágalo.

17

Conexión de la videocámara a un ordenador • Windows 98/Windows 2000/Windows XP: Aparecerá una ventana que le permitirá iniciar un programa de aplicación. Windows Me: Se iniciará el Asistente para escáner y cámara. Para cerrar el asistente, haga clic en [Cancelar]. • Con respecto a las instrucciones sobre cómo iniciar ZoomBrowser EX y descargar imágenes al ordenador, consulte Descarga de imágenes ( 19).

Terminal USB de la videocámara

Cable USB

Extremo para la videocámara

Extremo para el ordenador

Puerto USB del ordenador

18

Descarga de imágenes (ZoomBrowser EX)

Es

Windows

❍ Tenga en cuenta las precauciones siguientes cuando esté parpadeando el indicador de acceso a la tarjeta de la videocámara (la videocámara estará leyendo o escribiendo de o en la tarjeta de memoria). Si no lo hiciese así, la tarjeta de memoria podría corromperse. • No abra la cubierta de la tarjeta de memoria, no extraiga la tarjeta de memoria, ni desconecte el cable USB. • No desconecte la alimentación de la videocámara ni del ordenador. • No cambie la posición del selector POWER ni la del selector TAPE/ CARD. ❍ Las imágenes grabadas en la tarjeta de memoria o descargadas al disco duro son archivos de datos originales importantes. Cree una copia del archivo antes de trabajar en él con su ordenador. ❍ Pala los usuarios de Windows XP : • No gire la imagen en los visualizadores de imágenes [Visor de imágenes y fax de Windows] ni en la vista del explorador. Si lo hace, quedará modificado el formato de archivo de la imagen original y ya no será posible verla en ZoomBrowser EX ni en la videocámara. • No será posible descargar un archivo de película que sobrepase 210 MB. • Si aparece la ventana Servidor ocupado al conectar la videocámara al ordenador, haga clic en [Reintentar].

❍ Usted no podrá conectar la videocámara a un ordenador si la tarjeta de memoria contiene más de 1800 imágenes. Para obtener el máximo rendimiento, le recomendamos que mantenga el número de imágenes de la tarjeta de memoria a menos de 100 cuando vaya a descargar imágenes en el ordenador. Con respecto a las instrucciones sobre cómo conectar un lector/escritor de tarjetas PC, consulte Utilización de un lector/escritor de tarjeteas PC ( 25).

19

Descarga de imágenes (ZoomBrowser EX) Inicio de ZoomBrowser EX

1.

Conecte la videocámara al ordenador (

17).

Si la ventana Camera Window está abierta, ciérrela.

2.

Seleccione [Canon CameraWindow] y haga clic en [Aceptar].

• Windows XP: Si la ventana no aparece, o si no aparece “CONECTAR PC” en la pantalla de la videocámara, haga clic en el menú [Inicio] de Windows, y seleccione [Todos los Programas], [Canon Utilities], [CameraWindow], y [CameraWindow Ajustar el inicio automático]. • Windows 2000: Si [Canon CameraWindow] no está en la lista, haga clic en el menú [Inicio] de Windows, y seleccione [Programas], [Canon Utilities], [CameraWindow], y [CameraWindow Ajustar el inicio automático]. • Windows Me: Si no aparece la ventana, haga clic en el menú [Inicio] de Windows, y seleccione [Programas], [Canon Utilities], [CameraWindow], y [CameraWindow Ajustar el inicio automático]. • Si ha conectado al mismo tiempo una videocámara y un lector de tarjetas PC, aparecerá un diálogo que le permitirá seleccionar el modelo de videocámara. Confirme que se haya visualizado [Canon Camera] o el nombre del modelo de su videocámara, y haga clic en [Aceptar].

20

Haga clic en [Ajustar].

Es • En la barra de tareas aparecerá el icono de [CameraWindow (Launcher)]. • Windows Me: Si aparece el diálogo siguiente, haga clic en [Aceptar]. Para cambiar los ajustes, tendrá que reiniciar el ordenador.

Windows

3.

21

Descarga de imágenes (ZoomBrowser EX) • Se abrirá la ventana [CameraWindow - Descargar imágenes].

- [Iniciar la descarga de imágenes]: Se iniciará ZoomBrowser EX. Se abrirá la ventana Camera Window y las imágenes se descargarán en el ordenador. Con respecto a los detalles, consulte Descarga automática ( 22). - [Enumerar imágenes]: Se iniciará ZoomBrowser EX. Se abrirá la ventana Camera Window, y las imágenes de la videocámara se visualizarán como vistas en miniatura (imágenes pequeñas). Con respecto a los detalles, consulte Descarga de imágenes desde la ventana Camera Window ( 23). - [Examinar imágenes con ZoomBrowser EX]: Se iniciará ZoomBrowser EX, y se abrirá la Ventana Principal. • La próxima vez que conecte la videocámara al ordenador, ZoomBrowser EX se iniciará automáticamente, y se abrirá la ventana [CameraWindow Descargar imágenes].

Utilización del ordenador para descargar imágenes Usted podrá seleccionar un método de descarga en la ventana [CameraWindow - Descargar imágenes].

Descarga automática Haga clic en [Iniciar la descarga de imágenes] de la ventana [CameraWindow - Descargar imágenes]. Con respecto a las instrucciones sobre cómo realizar los ajustes de descarga automática, consulte Ajustes de descarga automática ( 79).

22

Descarga de imágenes desde la ventana Camera Window

1.

Haga clic en [Enumerar imágenes] de la ventana [CameraWindow - Descargar imágenes]. Se iniciará ZoomBrowser EX, y se abrirá la ventana Camera Window.

2.

En la ventana Camera Window, seleccione la imagen que desee descargar y haga clic en [Descargar imagen].

Es

Windows

• Alrededor de la imagen seleccionada aparecerá un marco anaranjado. • Puede seleccionar todas las imágenes que desee haciendo clic en cada una de ellas. Para anular una selección, vuelva a hacer clic.

3.

En la ventana Descargar ajustes, compruebe los valores y 28). haga clic en [Aceptar] (

23

Descarga de imágenes (ZoomBrowser EX) Se cerrará la ventana Camera Window y se abrirá la Ventana Principal. En esta ventana estarán las imágenes descargadas.

Utilización de la videocámara para descargar imágenes (Función de transferencia directa) Si su videocámara soporta la función de transferencia directa, podrá utilizarla para descargar imágenes. Cuando haya realizado los pasos 1 a 3 de Inicio de ZoomBrowser EX ( 20), en la pantalla de la videocámara aparecerá el menú de transferencia directa y el botón (imprimir/compartir) se encenderá cada vez que conecte la videocámara al ordenador.

Seleccione la opción de transferencia en la pantalla de la videocámara, y presione el botón . • Con respecto a cómo ajustar y utilizar su videocámara para transferir imágenes, consulte el manual de instrucciones de la misma. • Con respecto a las instrucciones sobre cómo cambiar la carpeta de destino y el nombre de la misma, consulte el paso 4 de Ajustes de descarga automática ( 79). • El botón no podrá utilizarse cuando no esté encendido. • Usted podrá determinar la acción que se realizará para la transferencia directa. Haga clic con el botón derecho en el icono [CameraWindow (Launcher)] de la barra de tareas y seleccione una acción del menú visualizado. - [Mostrar imágenes en modo de pantalla completa]: Visualizará las imágenes descargadas en el modo de pantalla completa. - [Iniciar ZoomBrowser EX]: Iniciará ZoomBrowser EX después de la descarga de imágenes. - [Mostrar ventana]: Cuando conecte la videocámara al ordenador, aparecerá la ventana [Camera Window - Descargar imágenes].

24

Utilización de un lector/escritor de tarjetas PC Las operaciones básicas de ZoomBrowser EX son iguales que cuando haya conectado la videocámara al ordenador. Para abrir la ventana Camera Window, realice el procedimiento siguiente. Con respecto a las instrucciones sobre cómo conectar el lector/escritor de tarjetas PC, consulte su manual.

Inserte una tarjeta de memoria que contenga imágenes grabadas con la videocámara en el lector.

2.

Windows 98/Windows Me/Windows 2000: Haga doble clic en el icono [ZoomBrowser EX] del escritorio.

Windows XP: cuando aparezca una ventana en la que poder seleccionar un programa de aplicación de inicio, seleccione [Descargar/Ver Imágenes usar ZoomBrowser EX] y haga clic en [Aceptar].

Es

Windows

1.

Se iniciará ZoomBrowser EX y se abrirá la ventana [CameraWindow Descargar imágenes]. Vaya al paso 5.

3.

Haga clic en [Cámara y tarjeta de memoria].

25

Descarga de imágenes (ZoomBrowser EX)

4.

Haga clic en [Navegar y descargar imágenes]. Si hay múltiples lectores de tarjetas PC cargados con tarjetas de memoria conectados, o si la videocámara y un lector de tarjetas PC están conectados, aparecerá un diálogo de selección antes de que se abra la ventana [CameraWindow – Descargar imágenes]. Seleccione el dispositivo que desee utilizar y haga clic en [Aceptar].

5.

Seleccione el método de descarga. • [Iniciar la descarga de imágenes]: Se iniciará ZoomBrowser EX. Se abrirá la ventana Camera Window y las imágenes se descargarán en el ordenador. Con respecto a las instrucciones sobre cómo realizar los ajustes de descarga automática, consulte Ajustes de descarga automática ( 79). • [Enumerar imágenes]: Se iniciará ZoomBrowser EX. Se abrirá la ventana Camera Window, y las imágenes de la videocámara se visualizarán como vistas en miniatura (imágenes pequeñas). • [Examinar imágenes con ZoomBrowser EX]: Se iniciará ZoomBrowser EX, y se abrirá la Ventana Principal.

26

Otras funciones de ZoomBrowser EX Ventana Camera Window Cuando conecta una videocámara al ordenador, se abre la ventana Camera Window. Las imágenes se visualizarán como vistas en miniatura (imágenes pequeñas). Las películas se visualizarán con la primera escena como una imagen fija indicada con un icono de película. Cuando seleccione una imagen, se activarán los botones. Miniatura Indica que se ha realizado la descarga en un ordenador.

Las imágenes fijas se visualizarán en tamaño reducido.

Windows

Es

Área de tareas

Área de tareas [Descargar imagen]: [Imprimir]: [Ver diapositivas]: [Conectar a Internet]:

Barra de herramientas

Icono de película

Descarga las imágenes seleccionadas al ordenador. Imprime las imágenes fijas seleccionadas. Opciones del menú: Impresión de diseño e Impresión de hoja de contacto. Inicia la serie de diapositivas después de que las imágenes fijas se hayan descargado en el ordenador. Adjunta las imágenes fijas seleccionadas a un mensaje de correo electrónico.

Barra de herramientas [Ajustar]: Ajusta los valores de configuración de la conexión y de la videocámara. Opciones del menú: Reconexión, Ajustes de la cámara, Diapositiva*/DPOF, Añadir imágenes y Mi Cámara. (*La función Diapositiva no podrá utilizarse.) [Seleccionar]: Selecciona imágenes. Opciones del menú: Seleccionar todo, Seleccionar nuevo, Seleccionar marca de impresión, Seleccionar marca de envío, Seleccionar marca de serie de diapositivas e Invertir selección. [Anular selección]: Deselecciona imágenes. [Girar]: Gira imágenes fijas. Opciones del menú: 90 grados a la izquierda, 90 grados a la derecha y 180 grados. [Eliminar]: Borra las imágenes seleccionadas. [Propiedades]: Muestra información sobre la imagen (por ejemplo, la fecha/hora de la captura, tamaño de la imagen). [Ayuda]: Muestra temas de ayuda.

27

Otras funciones de ZoomBrowser EX Ventana Descargar ajustes La siguiente ventana se abre cuando selecciona una tarea en el Área de tareas de la ventana Camera Window. Seleccione la carpeta en la que desee descargar y guardar la imagen fija. Si lo que quiere es crear una nueva carpeta, seleccione [Crear nueva carpeta] así como el parámetro que desea que le dé nombre a la carpeta. Si deja esta casilla sin marca de verificación, a las imágenes se les asignarán nombres en la forma de “IMG_XXXX.JPG”. Si coloca una marca de verificación en esta casilla, podrá designar un prefijo de archivo. Las imágenes adquirirán el nombre de “prefijo de archivo + XXXX.JPG”.

Ventana Ajustes de la cámara Con la videocámara conectada, en la ventana Ajustes de la cámara puede ajustar la fecha, la hora y los valores del propietario a través del ordenador. Usted también podrá comprobar la carga de la batería y la capacidad de la tarjeta de memoria, y formatear la tarjeta de memoria. 1. En la ventana Camera Window, haga clic en el botón [Ajustar] y seleccione [Ajustes de la cámara] en el menú. 2. Compruebe o modifique la configuración. Para cerrar la ventana, haga clic en [Aceptar]. Escriba aquí el nombre del propietario de la videocámara (hasta 31 caracteres). Ajuste aquí la fecha y la hora. Haga clic en este botón para sincronizar la videocámara con los ajustes de fecha y hora del ordenador. Compruebe aquí el estado de la alimentación. Compruebe aquí la memoria libre de la tarjeta. Haga clic en este botón para formatear la tarjeta de memoria en la videocámara.

28

Ventana Principal En la Ventana Principal de ZoomBrowser EX hay varios botones y un área de imágenes. En esta sección se describen los nombres y funciones de los diversos componentes de la ventana. Para ocultar esta área, basta con hacer clic en . Para volver a mostrarla, vuelva a hacer clic en . Barra de herramientas

Windows

Es

Área de tareas

Área de carpetas Aquí se pueden seleccionar las carpetas de imágenes. Al igual que en el Explorador de Windows, puede visualizar el contenido de las carpetas.

Área del explorador Aquí aparecen las imágenes que contiene la carpeta seleccionada.

Área de tareas (Menú principal) [Cámara y tarjeta de memoria]:Utilice esto para hacer que se visualice la ventana Camera Window, descargar imágenes, o cambiar los ajustes de Mi cámara. Opciones del menú: Nevegar y descargar imágenes, Cargar imágenes y Ajustes Mi cámara. [Imprimir]: Imprime las imágenes fijas seleccionadas. Opciones del menú: Impresión de diseño e Impresión de hoja de contacto. [Ver y modificar]: Utilice esto para contemplar o editar imágenes. Opciones del menú: Ver como serie de diapositivas, Exportar imágenes, Editar imagen, Unir fotos, Editar película, Buscar, Exportar filmaciones y Copia de seguridad en CD. [Internet]: Adjunta las imágenes fijas seleccionadas a un mensaje de correo electrónico.

29

Otras funciones de ZoomBrowser EX Barra de herramientas [Ver Modo]:

Selecciona el modo de visualización.Optiones del ménu: Mode de desplazamiento, Modo de zoom, Modo Vista previa. Modo de desplazamiento: Aquí aparecen las imágenes de la carpeta seleccionada en tamaño grande para poder visualizarlas mejor. Cuando hay más imágenes de las que puede albergar el Área del explorador, aparece a la derecha de la misma una barra de desplazamiento. Si ha creado una carpeta dentro de la carpeta seleccionada, la carpeta creada se muestra mediante un icono. Modo de zoom: Si ha creado una carpeta dentro de otra carpeta, las imágenes se mostrarán dentro de la carpeta secundaria. Si selecciona la lupa (+ o -) y hace clic en una carpeta o imagen del Área del explorador, cambiará el tamaño de la imagen o el nivel de la carpeta. Otra posibilidad es hacer doble clic en un espacio vacío del Área del explorador o en la pestaña de un nombre de carpeta. Modo Vista previa: Visualiza una imagen de tamaño grande. Usted podrá revisar el nombre del archivo, el comentario, el histograma, y la información sobre la imagen. Seleccione la imagen que desee revisar de la parte inferior de la Ventana Principal, o haciendo clic en [Anterior] o [Siguiente]. [Tamaño miniatura]: Mediante esta función se selecciona el tamaño en que aparecerán las imágenes en el Área del explorador. Opciones del menú: 80 × 80, 160 × 160 y Número de columna. Sólo puede seleccionarse si se halla en [Modo de desplazamiento]. [Ver imagen]: Muestra una imagen fija en la ventana Visor o abre una ventana de reproducción de películas.

30

Muestra información sobre la imagen (por ejemplo, la fecha/hora de la captura, tamaño de la imagen). Si se selecciona una imagen en el Área del explorador mientras está abierta la ventana Propiedades, ésta mostrará automáticamente la información relativa a la imagen seleccionada.

Puede cambiar el nombre del archivo o introducir un comentario. Haga clic aquí para marcar la imagen como favorita. Se abrirá la ventana Ver/Modificar palabras clave. Usted podrá marcar la imagen como favorita y añadirle una contraseña.

Es

Windows

[Propiedades]:

Utilice este botón para pasar de una imagen a otra cuando seleccione más de una imagen.

[Girar]: [Eliminar]:

Gira las imágenes fijas seleccionadas. Borra las imágenes seleccionadas.

31

Otras funciones de ZoomBrowser EX Ventana Visor de imágenes La ventana Visor de imágenes aparece haciendo doble clic en una imagen fija o seleccionando una imagen fija y haciendo clic en [Ver imagen].

Zoom Aquí puede ajustar el nivel de zoom.

Color, Brillo y Contraste Puede ajustar el color, el brillo y el contraste utilizando el control deslizante correspondiente.

Recortar Usted podrá extraer una parte de la imagen fija. 1. Haga clic en la imagen fija y arrastre para formar un marco rectangular. Usted podrá mover o cambiar el tamaño del marco. 2. Haga clic en este botón para extraer el área contenida en este marco. Aparecerá la parte extraída de la imagen fija.

32

Reproducción de películas de una tarjeta de memoria En la ventana Camera Window y en la Ventana Principal, las películas aparecen representadas por el icono de película ( ) junto a una imagen fija de la primera escena de cada una de ellas. Si hace doble clic en la imagen miniaturizada de la Ventana Principal, se iniciará QuickTime Player y podrá ver la película.

1.

En la Ventana Principal, haga doble clic en las imágenes miniaturizadas que llevan el icono (película). Se iniciará QuickTime Player.

Es

Windows

❍ Si en su ordenador no está instalado QuickTime 3.0 u otra versión posterior, instale QuickTime desde el disco DIGITAL VIDEO SOLUTION DISK. Inserte el disco en la unidad de CD-ROM y haga clic en QuickTime [Instalar] del panel del instalador. ❍ No haga doble clic en un archivo de películas (extensión .AVI) del Explorador de Windows ya que de ese modo se inicia Windows Media Player que podría no ser compatible con este tipo de archivo. Para reproducir las películas, haga doble clic en las imágenes que llevan el icono de película y se encuentran en el área del explorador de la Ventana Principal.

33

Reproducción de películas de una tarjeta de memoria

2.

Haga clic en el botón e (reproducir) de QuickTime Player. La película se reproducirá.

34

Edición de películas (MovieEdit Task) Usted podrá vincular imágenes, insertar texto y música de fondo, y añadir efectos. Usted también podrá cambiar el tamaño de las películas seleccionadas y almacenarlas como nuevos archivos. Para editar películas se requiere QuickTime 5.0 o de versión posterior. Si todavía no está instalado en su ordenador, instálelo desde el disco DIGITAL VIDEO SOLUTION DISK For Windows. Inserte el disco en la unidad de CD-ROM y haga clic en QuickTime [Instalar] del panel del instalador.

Haga clic en [Ver y modificar] de la Ventana Principal.

2.

Haga clic en [Editar película].

Es

Windows

1.

35

Edición de películas (MovieEdit Task)

3.

Seleccione las imágenes y haga clic en [Ordenar]. Usted podrá seleccionar múltiples imágenes o una carpeta para incluir todas las imágenes de dicha carpeta.

4.

Disponga las imágenes y haga clic en [Aplicar efecto]. Para cambiar el orden de las imágenes, seleccione una imagen del área del guion grafico y haga clic en [Mover a la izquierda] o [Mover a la derecha].

Reproduce la pelicula que esta editandose.

Área del guion grafico Visualiza las vistas en miniatura de las imagenes seleccionadas. Las imagenes se vincularan de izquierda a derecha.

Casilla Transition Box Visualiza el simbolo del efecto de transicion entre las imagenes vinculadas.

36

5.

Aplique efectos a las imágenes y haga clic en [Ajustar sonido].

Es

Windows

Cuando haya seleccionado [Aplicar efectos a la imagen], podrá utilizar las funciones siguientes. - [Efecto de texto]: Abre la ventana [Adjustes de efecto de texto]. Usted podrá introducir texto, cambiar la fuente y comprobar el efecto. - [Efecto de filtro]: Abre la ventana [Adjustes de efecto de filtro]. Usted podrá ajustar el tipo de efecto de filtro, el punto de comienzo y el de finalización, y comprobar el efecto. - [Efecto de transición]: Abre la ventana [Adjustes de efecto de transición]. Usted podrá ajustar el tipo de efecto de transición y el tiempo de visualización, y comprobar el efecto. Para ajustar un efecto de transición, tendrá que seleccionar una casilla de transición del área del guion grafico.

6.

Ajuste el audio y haga clic en [Guardar]. Cuando haya seleccionado [Ajuste el sonido], podrá utilizar las funciones siguientes. - [Añadir sonido]: Abre la ventana [Añadir sonido]. Usted podrá añadir un archivo MP3 o WAV como música de fondo. - [Ajustes avanzados]: Abre la ventana [Ajustes avanzados de sonido]. Usted podrá ajustar el nivel de audio de una película o de un archivo de audio y aplicarle activadores de fundidos. Para realizar los ajustes avanzados de audio, tendrá que seleccionar una película o un archivo de audio que haya añadido.

37

Edición de películas (MovieEdit Task)

7.

Haga clic en [Guardar]. Las películas se almacenarán como archivos AVI en formato Motion JPEG.

Carpeta de destino

8.

38

Haga clic en [Salir].

Exportación de películas (MovieExport Task) Usted podrá cambiar el tamaño o el formato de archivo de las películas seleccionadas, y guardarlas como nuevos archivos. ❍ Para exportar películas se requiere QuickTime 5.0 o de versión posterior. Si todavía no está instalado en su ordenador, instálelo desde el disco DIGITAL VIDEO SOLUTION DISK For Windows. Inserte el disco en la unidad de CD-ROM y haga clic en QuickTime [Instalar] del panel del instalador. ❍ No podrán seleccionarse imágenes fijas. Con respecto a las instrucciones sobre cómo exportar imágenes fijas, consulte Exportación de imágenes ( 61).

Haga clic en [Ver y modificar] de la Ventana Principal.

2.

Haga clic en [Exporter filmaciones].

Es

Windows

1.

39

Exportación de películas (MovieExport Task)

3.

Seleccione una película y haga clic en [Seleccionar el formato para guardar]. Usted podrá seleccionar múltiples imágenes o una carpeta para incluir todas las imágenes de dicha carpeta.

40

4.

Seleccione un formato de archivo y haga clic en [Ajustar formato para guardar].

5.

Especifique los ajustes de exportación y haga clic en [Especifique el nombre de archivo para guardar].

Especifique el nombre de archivo y haga clic en [Iniciar exportación]. En cada caso, especifique la carpeta de destino y el nombre de archivo de la película que desee exportar.

Es

Carpeta de destino

Aparecerá la Ventana Principal.

Windows

6.

41

Ejecución de una sesión de diapositivas Las imágenes fijas seleccionadas se pueden visualizar como si se tratara de una sesión de diapositivas. Las películas no se pueden seleccionar para una sesión de este tipo.

42

1.

Haga clic en [Ver y modificar] en la Ventana Principal.

2.

Haga clic en [Ver como serie de diapositivas].

3.

Seleccione las imágenes y haga clic en [Configuración de serie de diapositivas].

4.

Seleccione los ajustes de serie de diapositivas.

Es

Windows

• [Tamaño de imagen]: Mediante esta función se selecciona el tamaño de las imágenes fijas. • [Información de la imagen]: Gracias a esta función, podrá visualizar los datos de la imagen como, por ejemplo, el nombre del archivo o el título. • [Avanzar a la siguiente diapositiva]: Puede seleccionar el modo de avance manual o automático. Si selecciona “Cada 3 segundos”, puede seleccionar el intervalo de imágenes (de 1 a 120 segundos) en el control de la parte inferior. • [Bucle]: Puede detener la sesión de diapositivas cuando se visualice la última imagen o seleccionar una sesión ininterrumpida. • [Efecto]: Seleccione el efecto de transición para pasar de una diapositiva a otra. Para ver el efecto, se puede marcar la casilla correspondiente en la ventana de vista previa.

5.

Haga clic en [Iniciar serie de diapositivas]. Haga clic en situado en la parte inferior derecha de la pantalla para poner fin a la sesión de diapositivas.

43

Búsqueda de imágenes Usted podrá buscar las imágenes marcadas como favoritas o mediante la fecha de modificación, la fecha de toma, o palabras clave. Usted podrá marcar imágenes como Favoritas ( 47) y añadir palabras clave ( 47).

Búsqueda de imágenes

44

1.

Haga clic en [Ver y modificar] en la Ventana Principal.

2.

Seleccione la carpeta en la que desee buscar la imagen y haga clic en [Buscar].

3.

Especifique las condiciones de búsqueda. • Coloque una marca de verificación al lado del parámetro que desee utilizar. • Si ha seleccionado [Fecha de modificación] o [Fecha de la fotografía], determine el margen de fechas. Si ha seleccionado [Palabras clave], elija las palabras clave.

Windows

Es

Al hacer clic aquí, se ocultarán los detalles de los parámetros de búsqueda.

4.

Haga clic en [Iniciar búsqueda].

Se visualizarán las imágenes que cumplan las condiciones.

45

Búsqueda de imágenes

5.

Haga clic en [Finalizar]. Para cambiar los parámetros de búsqueda y realizar otra búsqueda, haga clic en [Especificar condiciones de búsqueda] y repita los pasos 3-4.

Las imágenes del resultado de la búsqueda se visualizarán en la carpeta [Resultados de la búsqueda]. Usted podrá imprimir o copiar estas imágenes en otra carpeta. Las imágenes permanecerán en esta carpeta hasta que cierre ZoomBrowser EX o realice otra búsqueda.

46

Ajuste de parámetros para futuras búsquedas

1.

Seleccione una imagen en el área del explorador.

2.

Seleccione [Ver/Modificar palabras clave] del menú [Herramientas].

3.

Ponga una marca de verificación al lado de [Fotografía favorita], o la palabra clave que desee utilizar y haga clic en [Aceptar].

Windows

Es

Haga clic aquí para marcar la foto como favorita. Coloque una marca de verificación al lado de la palabra clave que desee utilizar.

Para añadir una nueva palabra clave, escríbala en el cu adro y haga clic en [+].

47

Búsqueda de imágenes En las imágenes marcadas como favoritas se visualizará el símbolo mostrado abajo. Símbolo de favoritas

Usted podrá añadir y borrar palabras clave. Abra la ventana Gestionar palabras clave seleccionando [Gestionar palabras clave] del menú [Herramientas].

48

Adición de sonido a una imagen Usted podrá añadir sonido a una imagen. El archivo de sonido tendrá que estar en formato WAVE (extensión “.wav”) o en formato MIDI (extensión “.mid” o “.midi”). El sonido no puede reproducirse en la videocámara.

Adición de sonido a una imagen En la Ventana Principal, elija una imagen y seleccione [Agregar/Suprimir sonido] del menú [Editar]. Aparecerá la ventana Sonido.

2.

Haga clic en [Agregar].

Es

Windows

1.

Aparecerá una ventana que le permitirá seleccionar un archivo.

3.

Seleccione el archivo de sonido y haga clic en [Abrir].

4.

Haga clic en [Aceptar]. • En la imagen aparecerá . • El archivo de sonido se copiará en la misma carpeta que la imagen. Para suprimir el sonido de una imagen, seleccione [Suprimir] en la ventana Sonido del paso 2. desaparecerá, y el archivo de sonido copiado se borrará.

Reproducción del sonido En la Ventana Principal, elija la imagen con sonido adjuntado y seleccione [Reproducir sonido] del menú [Editar]. Aparecerá la ventana Reproducir sonido y el sonido se reproducirá.

49

Adjuntar imágenes fijas a los mensajes de correo electrónico Las imágenes fijas pueden adjuntarse a los mensajes de correo electrónico. Para utilizar esta función, el software de correo electrónico deberá estar habilitado como cliente MAPI. Si desea más información al respecto, consulte el manual de instrucciones del software de correo electrónico.

50

1.

Haga clic en [Internet] en la Ventana Principal.

2.

Haga clic en [Imágenes de correo electrónico].

3.

Seleccione las imágenes fijas que desee enviar y haga clic en [Cambiar tamaño de imagen]. Usted podrá seleccionar múltiples imágenes fijas haciendo continuamente clic en ellas. Para deseleccionar, vuelva a hacer clic en la imagen fija.

4.

Seleccione el tamaño y la calidad de la imagen y haga clic en [Enviar o Guardar]. • Si desea enviar la imagen fija sin cambios, seleccione [Enviar imágenes sin cambios]. Normalmente seleccione [Cambiar tamaño y comprimir imágenes en formato JPEG]. • [Cambiar tamaño de imagen]: Seleccione el porcentaje de reducción de la imagen fija original. • [Calidad de la imagen]: Cuanto menor sea la calidad de la imagen, más tosca será la imagen fija, y más pequeño el tamaño del archivo. • Si pulsa [Aplicar] podrá ver el tamaño del archivo tras la compresión en [Tamaño total de las imágenes modificadas]. • Usted podrá comprobar la imagen fija comprimida presionando [Ver imágenes].

Windows

Es

51

Adjuntar imágenes fijas a los mensajes de correo electrónico

5.

Seleccione enviar las imágenes fijas por correo electrónico o almacenarlas en una carpeta y haga clic en [Finalizar]. • Si selecciona [Cree un nuevo mensaje de correo electrónico], su software de correo electrónico se iniciará, y las imágenes fijas seleccionadas aparecerán adjuntadas en la ventanilla de mensajes. Introduzca la dirección, el asunto, y sus comentarios, y envíe el mensaje. Si el software de correo electrónico no es compatible con MAPI, no se iniciará automáticamente. En este caso, seleccione [Guarde las imágenes en una carpeta...]. • Si ha seleccionado [Guarde las imágenes en una carpeta...], haga clic en [Examinar] y seleccione la carpeta de destino. Inicie su software de correo electrónico y adjunte la imagen fija almacenada a un mensaje.

52

Impresión de imágenes fijas (PhotoRecord) PhotoRecord es un programa de impresión. Puede utilizar este programa para preparar las imágenes fijas para su impresión. Asimismo, puede crear álbumes originales y guardarlos en su ordenador. Las películas no se pueden imprimir. ❍ No abra la cubierta de la tarjeta de memoria, no desconecte el cable USB, ni desconecte la alimentación de la videograbadora mientras estén transfiriéndose datos a la impresora (cuando el indicador de acceso a la tarjeta de la videocámara esté parpadeando). Si lo hace, podría dañar los datos almacenados en la tarjeta de memoria. ❍ Si utiliza una impresora en red y el nombre de la impresora (incluida la ruta de red) supera los 31 caracteres, puede que no sea posible imprimir con PhotoRecord. Cuando suceda esto, haga clic en el icono [Imprimir] de [Panel de control] de Windows y cambie el nombre de la impresora, limitando su longitud a no más de 31 caracteres.

Haga clic en [Imprimir] en la Ventana Principal.

2.

Haga clic en [Impresión de diseño].

Windows

1.

Es

Cuando desee imprimir un índice, seleccione [Impresión de hoja de contacto].

53

Impresión de imágenes fijas (PhotoRecord)

3.

Seleccione la imagen fija que desee imprimir y haga clic en [Seleccione las leyendas que desee imprimir]. Puede seleccionar todas las imágenes que desee haciendo clic en cada una de ellas. Para anular una selección, vuelva a hacer clic.

4.

Seleccione los datos de la imagen que desee incluir en la impresión y haga clic en [Abrir impresión de diseño]. • Se iniciará PhotoRecord. • Active las casillas de los datos que desee incluir en la impresión. • Si desea añadir un comentario, seleccione la imagen fija e introduzca el comentario en la ventana Propiedades haciendo clic en (Props.).

54

5.

Haga clic en [Seleccionar impresora & Tipo de álbum] y seleccione el tipo de impresora y de álbum. Seleccione la impresora.

Seleccione el tipo de álbum.

6.

Windows

Es

Haga clic en [Seleccionar papel] y seleccione el tipo de medio, el tamaño del papel, y la orientación de la página. • Si hace clic en [Decorar álbum], podrá cambiar el tema (un diseño consistente para el fondo, marcos de fotos, y marcos de texto), o ajustar individualmente los elementos de diseño. Cuando ajuste individualmente los elementos de diseño, cerciórese de seleccionar la página de destino. • Si hace clic en [Agregar títulos & Pies de fotos], podrá añadir títulos u texto, y cambiar la fuente, el tamaño de la fuente, la justificación, y el color. Cerciórese de seleccionar la página de destino cuando haya realizado estos cambios.

Ajuste el tipo y la orientación del papel.

55

Impresión de imágenes fijas (PhotoRecord)

7.

Haga clic en [Imprimir], confirme el número de copias y otros ajustes de impresión, y vuelva a hacer clic en [Impresión]. Comenzará la Impresión.

PhotoRecord realizará automáticamente la corrección de imágenes tomadas con videocámaras compatibles con Exif 2.2 e incluso otras imágenes, ofreciendo impresiones de gran calidad.

Selección del Modo de impresión y el Número de copias (Ajustes de impresión DPOF) Se puede seleccionar la imagen y el número de copias para que se impriman automáticamente en una impresora compatible con DPOF*. Asimismo, también es posible seleccionar los valores de configuración DPOF en la videocámara. * Digital Print Order Format Cuando utilice una tarjeta de memoria SD, asegúrese de que la pestaña de protección esté en posición de grabación.

1.

En la ventana Camera Window, haga clic en [Ajustar] y seleccione [Diapositiva/DPOF] en el menú. Se abrirá la ventana Editar diapositiva/DPOF.

56

2.

Seleccione la imagen fija que desee imprimir y el número de copias. • [Impresión normal]: se imprime el número de copias especificado de las imágenes seleccionadas. Para seleccionar el número de copias, utilice las flechas que se encuentran al lado de las casillas, debajo de la imagen. • [Impresión índice] y la opción [Títulos] del menú [Edición] (impresión de la fecha y el número de archivo) no están disponibles con la videocámara.

3.

Haga clic en [Guardar en cámara]. Los ajustes de impresión DPOF se guardarán en la tarjeta de memoria.

Windows

Es

La ventana Editar diapositiva/DPOF permite realizar ajustes a hasta 998 imágenes fijas. En algunas videocámaras, los ajustes de impresión DPOF están limitados a un máximo de 200 imágenes fijas. En estos casos, se borran los ajustes de impresión DPOF de la a partir de la imagen 201.

57

Fusión de imágenes panorámicas (PhotoStitch) Usted podrá fusionar una serie de imágenes fijas superpuestas para componer una imagen panorámica sin costuras. PhotoStitch organiza automáticamente las imágenes fijas grabadas con el modo Ayuda de Stitch de la videocámara en su orden y orientación correctos, lo que permite fusionarlas fácilmente. Consulte el manual de instrucciones de la videocámara para aprender cómo grabar en el modo Ayuda de Stitch. A continuación, se describen los pasos que hay que seguir para fusionar imágenes fijas grabadas con la videocámara en el modo Ayuda de Stitch. Las imágenes fijas grabadas en modo Ayuda de Stitch con convertidor para gran angular o tele no se pueden fusionar correctamente.

1.

Haga clic en la flecha de la ventana Camera Window. Imágenes fijas grabadas con el modo de Ayuda de Stitch de la videocámara.

2.

En la ventana de confirmación, haga clic en [Aceptar]. Se iniciará PhotoStitch.

58

3.

Ordene las imágenes y haga clic en [2. Fusionar]. Las instrucciones de operación se visualizarán en la sección superior de la ventana.

4.

Haga clic en [Iniciar].

Windows

Es

59

Fusión de imágenes panorámicas (PhotoStitch)

5.

Seleccione [3. Guardar] y, a continuación, haga clic en [Guardar]. • Seleccione la carpeta de destino, introduzca el nombre de archivo y haga clic en [Guardar]. • En la ventana ¿Desea visualizar la imagen guardada?, haga clic en [Sí]. Se abrirá la ventana Visor y podrá visualizar la imagen fusionada. • Para salir de PhotoStitch, desde el menú [Archivo], seleccione [Salir].

❍ Usted podrá grabar los alrededores en 360 grados, y fusionarlos juntos más tarde para formar un cilindro de 360 grados. (En [1. Selección y orden], seleccione [Ordenar] y [360 grados].) Almacenando esta imagen fusionada en formato QuickTime VR, podrá obtener una vista virtual de los alrededores accionando el ratón. Para esto, tendrá que tener instalado QuickTime en su ordenador. Si no está instalado, instálelo desde el disco DIGITAL VIDEO SOLUTION DISK For Windows. Inserte el disco en la unidad de CD-ROM y haga clic en QuickTime [Instalar] del panel del instalador. ❍ Con respecto a los detalles, consulte el menú Ayuda de PhotoStitch.

60

Exportación de imágenes Usted podrá cambiar el tamaño, la resolución, o el formato de archivo de las imágenes fijas seleccionadas y almacenarlas como nuevos archivos, o exportarlas para utilizarlas como protector de pantalla o tapiz. Usted también podrá exportar información de una película o imagen fija seleccionada a un archivo de texto, o copiar y cambiar el nombre de películas e imágenes fijas.

1.

Haga clic en [Ver y modificar] de la Ventana Principal.

2.

Haga clic en [Exportar imágenes].

3.

Seleccione las imágenes y haga clic en [Seleccionar tipo de exportación].

Windows

Es

Usted podrá seleccionar múltiples imágenes o una carpeta para incluir todas las imágenes de la misma. (Seleccione una sola imagen si desea utilizarla como tapiz.)

61

Exportación de imágenes

4.

Seleccione el tipo de exportación y haga clic en [Especificar los ajustes de exportación]. • [Editar imágenes y volver a guardar]: Convierte imágenes fijas en otro tipo de formato de archivo, cambia su tamaño, y las almacena como archivos nuevos. Usted podrá seleccionar el formato de archivo entre JPEG, TIFF, y BMP. También podrá especificar un prefijo para añadir a las imágenes fijas exportadas. • [Exportar las propiedades de filmación de la imagen]: Exporta la información sobre la imagen seleccionada a un archivo de texto. • [Exportar imágenes como protector de pantalla]: Almacena imágenes fijas como protector de pantalla. • [Exportar imagen como papel tapiz]: Almacena imágenes fijas como tapiz de Windows. • [Copiar imágenes y cambiar el nombre]: Copia y cambia el nombre de las imágenes seleccionadas. Usted también podrá especificar un prefijo para añadir a las imágenes exportadas.

62

Especifique los ajustes de exportación y haga clic en [Finalizar]. • Las opciones para los ajustes de exportación variarán de acuerdo con el tipo de exportación. Siga las instrucciones visualizadas en la ventana. • En cada caso, especifique la carpeta de destino y el nombre de archivo para las imágenes que desee exportar.

Es

Windows

5.

Carpeta de destino

La información sobre las imágenes se almacenará junto con las imágenes cuando seleccione [Editar imágenes y volver a guardar] y las imágenes se almacenarán en formato JPEG, o cuando seleccione [Copiar imágenes y cambiar el nombre].

63

Adición de imágenes fijas de su ordenador a la tarjeta de memoria Usted podrá añadir imágenes fijas (JPEG) desde el ordenador a una tarjeta de memoria. También se pueden añadir imágenes de muestra para mezcla en tarjeta desde el DIGITAL VIDEO SOLUTION DISK For Windows.

Añadir imágenes fijas a la tarjeta de memoria

1.

Haga clic en [Cámara y tarjeta de memoria] en la Ventana Principal.

2.

Haga clic en [Cargar imágenes]. Si ya ha seleccionado una imagen, vaya al paso 4.

64

3.

Seleccione las imágenes fijas que desee añadir y haga clic en [Abrir Camera Window]. Usted podrá seleccionar múltiples imágenes fijas haciendo continuamente clic en ellas. Para deseleccionar, vuelva a hacer clic en la imagen fija.

4.

En la ventana Añadir imagen, seleccione el tamaño de la imagen y haga clic en [Añadir]. • Las imágenes fijas seleccionadas se grabarán en la tarjeta de memoria. • Cuando finalice la grabación, las imágenes fijas aparecerán en la ventana Camera Window.

Windows

Es

65

Adición de imágenes fijas de su ordenador a la tarjeta de memoria

Añadir imágenes de muestra a la tarjeta de memoria También se pueden añadir a la tarjeta de memoria imágenes de muestra para mezcla en tarjeta. El DIGITAL VIDEO SOLUTION DISK For Windows incluye 4 imágenes para CARD CHROMA y CARD ANIMATION, y 2 para CARD LUMINANCE y CAMERA CHROMA.

1.

Inserte DIGITAL VIDEO SOLUTION DISK For Windows en la unidad para CD-ROM del ordenador. Si aparece el panel del instalador, haga clic en [Salir] cerrarlo.

66

2.

Haga clic en [Cámara y tarjeta de memoria].

3.

Haga clic en [Cargar imágenes].

4.

En el Área de carpetas de la Ventana Principal, seleccione el icono de CD-ROM y, a continuación, [DVC CARD IMAGE]. En el área del explorador aparecerán imágenes de muestra para las carpetas CAMERA CHROMA, CARD ANIMATION, CARD CHROMA, y CARD LUMINANCE.

5.

Seleccione las imágenes de muestra que desee añadir y haga clic en [Abrir Camera Window]. Puede seleccionar todas las imágenes que desee haciendo clic en cada una de ellas. Para anular una selección, vuelva a hacer clic.

Windows

Es

67

Adición de imágenes fijas de su ordenador a la tarjeta de memoria

6.

En la ventana Añadir imagen, haga clic en [Añadir]. • Las imágenes seleccionadas se grabarán en la tarjeta de memoria. • Una vez concluida la operación, podrá ver las imágenes de muestra en la ventana Camera Window.

68

Almacenamiento de imágenes en discos CD-R/RW Disks (Windows XP solamente) Usted podrá copiar y almacenar imágenes en discos CD-R y CD-RW. La información sobre las tomas se copiará junto con las imágenes. Esta función solamente podrá utilizarse en un ordenador que posea unidad de discos CD-R/RW como equipo estándar.

1.

Coloque un disco CD-R/RW en la unidad de discos CD-ROM.

2.

Si aparece la ventana siguiente, haga clic en [Cancelar].

Windows

Es

3.

Haga clic en [Ver y modificar] de la Ventana Principal.

69

Almacenamiento de imágenes en discos CD-R/RW Disks (Windows XP solamente)

70

4.

Haga clic en [Copia de seguridad en CD].

5.

Seleccione las carpetas o las imágenes que desee almacenar y haga clic en [Especificar los ajustes de la copia de seguridad].

Realice los ajustes de copia de seguridad y haga clic en [Iniciar copia de seguridad].

Es

Cuando finalice la copia, el disco saldrá expulsado de la unidad. Usted podrá añadir imágenes a un disco a CD-R/RW que ya contenga imágenes.

Windows

6.

71

Personalización de su videocámara con los Mis ajustes de cámara La imagen de inicio, el sonido de inicio, el sonido del obturador, el sonido de operación, y el sonido del temporizador se denominan Mis ajustes de cámara. ZoomBrowser EX ya contiene varios Mis ajustes de cámara, que podrán seleccionarse en juegos de temas o individualmente. El tema “Animal”, por ejemplo, se caracteriza por un animal en la imagen de inicio y sonidos de animales en cada archivo de sonido. Todos los archivos comenzarán por la misma palabra (p. ej., “Animal”, “Baseball”). Usted podrá utilizar Mis ajustes de cámara pregrabados, añadir imágenes fijas a la ventana My Camera ( 75), o crear archivos de sonido originales ( 76). Tenga en cuenta las precauciones siguientes cuando salve Mis ajustes de cámara en la videocámara. • No abra la cubierta de la tarjeta de memoria, ni extraiga la tarjeta de memoria. • No desconecte el cable USB. • No desconecte la alimentación de la videocámara ni del ordenador. • No cambie la posición de los selectores POWER ni TAPE/CARD.

Guardado de Ajustes de Mi Cámara en la videocámara

1.

En la Ventana Principal, haga clic en [Cámara y tarjeta de memoria] y después en [Ajustes Mi Cámara]. Aparecerá la ventana My Camera (

2.

74).

En la ventana My Camera, seleccione el juego de tema que desee guardar en la lista de [Mi PC] de la videocámara. • Para cambiar individualmente los ajustes, seleccione la ficha [Definir individualmente] y después seleccione el tipo de ajuste en la lista [Tipo de datos]. • Cuando seleccione un juego de temas aparecera una ventana y se reproducira el sonido de activacion, de operacion, del temporizador y del obturador.

72

3.

Seleccione el ajuste que desee reemplazar en la lista de [Cámara] y haga clic en [Guardar en cámara].

Windows

Es

4.

En la ventana de confirmación, haga clic en [Aceptar]. • El ajuste seleccionado reemplazará al antiguo y aparecerá en la lista de [Cámara]. • Si desea utilizar este ajuste en la videocámara, cambie Ajustes de Mi cámara en la propia videocámara. Con respecto a los detalles, consulte el Manual de instrucciones de la videocámara.

Usted también podrá hacer que se visualice la ventana My Camera desde la ventana Camera Window haciendo clic en [Ajustar] y seleccionando [Mi Cámara] del menú visualizado.

73

Personalización de su videocámara con los Mis ajustes de cámara Ventana My Camera Para ajustes individuales. Para ajuste en juegos de temas.

Selecciona el tipo de Ajustes de Mi Cámara.

Visualiza Mis ajustes de cámara almacenados en el ordenador.

Visualiza Ajustes de Mi Cámara.

Reproduce el ajuste de sonido seleccionado en la lista de [Cámara]. Borra un ajuste de la lista de [Cámara]. Salva el ajuste del ordenador en la videocámara.

Añade un archivo de imagen a la lista de [Mi PC]. Reproduce el ajuste de sonido seleccionado en la lista de [Mi PC].

74

Borra un ajuste de la lista de [Mi PC].

Salva el ajuste de la videocámara en el ordenador.

Adición de imágenes fijas a la ventana My Camera Para utilizar imágenes fijas grabadas con su videocámara, tendrá que descargarlas al ordenador antes de poder añadirlas a la ventana My Camera.

1.

En la ventana My Camera, haga clic en la ficha [Definir individualmente], seleccione [Imagen de inicio] en la lista de [Tipo de datos], y haga clic en [Añadir archivo]. Aparecerá la ventana de apertura de archivos.

Windows

Es

2.

Seleccione el archivo de imágenes fijas (JPEG) que desee añadir y haga clic en [Abrir]. El archivo seleccionado aparecerá en la lista de [Mi PC]. Usted podrá guardar ahora el archivo nuevamente añadido en la videocámara utilizando los procedimientos descritos en Guardado de Ajustes de Mi cámara en la videocámara ( 72). Para borrar un ajuste, seleccione el archivo y haga clic en el botón [Eliminar] situado debajo de la lista de [Mi PC].

75

Personalización de su videocámara con los Mis ajustes de cámara

Creación de un archivo de sonido original en la ventana My Camera ❍ Para reproducir el sonido necesitará QuickTime. Si QuickTime no está instalado en su ordenador, instálelo desde el disco DIGITAL VIDEO SOLUTION DISK For Windows. Inserte el disco en la unidad de CDROM y haga clic en QuickTime [Instalar] del panel del instalador. ❍ Usted tendrá que conectar un micrófono al ordenador.

1.

En la Ventana Principal, seleccione [Crear un sonido de Mi cámara] del menú [Cámara]. Aparecerá la ventana My Camera Sound Maker.

76

2.

Haga clic en la ficha del tipo de sonido que desee crear y después en [Grabar].

3.

Para comenzar la grabación, haga clic en el botón [Iniciar].

4.

Para parar la grabación, haga clic en el botón [Detener] y después en el botón [Cerrar]. La grabación se parará automáticamente después de 30 segundos.

Es Edite los datos de sonido de acuerdo con los límites de tiempo. • Seleccione el tipo de sonido haciendo clic en el botón [Formato de sonido]. • Ajuste la duración de la grabación de acuerdo con los límites de tiempo moviendo los mandos azul y rojo y haciendo clic en el botón [Cortar].

Windows

5.

• En la tabla siguiente se muestran las duraciones estándar para los sonidos de Mi Cámara. Tipo de sonido Sonido de inicio

Duración en segundos 11,025 kHz 1,0 seg. o menos

8,000 kHz 1,3 seg. o menos

Sonido del obturador

0,3 seg. o menos

0,4 seg. o menos

Sonido de operación

0,3 seg. o menos

0,4 seg. o menos

Sonido del temporizador

2,0 seg. o menos

2,0 seg. o menos

77

Personalización de su videocámara con los Mis ajustes de cámara

6.

Haga clic en en la ficha [Guardar], compruebe si el archivo de sonido se creó, y haga clic en [Guardar].

7.

Introduzca un nombre de archivo y haga clic en [Aceptar]. • El archivo de sonido creado aparecerá en la lista [Mi PC]. • Usted podrá guardar ahora el archivo de sonido nuevamente creado en la videocámara utilizando los procedimientos descritos en Guardado de Ajustes de Mi cámara en la videocámara ( 72).

8.

78

Haga clic en Maker.

para cerrar la ventana My Camera Sound

Ajustes de descarga automática Usted podrá determinar la acción a ejecutarse cuando inicie ZoomBrowser EX. Cuando ajuste ZoomBrowser EX para descargar automáticamente imágenes de la videocámara cuando se inicie, especifique los ajustes de descarga.

1.

En la Ventana Principal, seleccione [Ajuste de descarga automática] del menú [Cámara].

Es Seleccione [Descargar autom. imag...] y haga clic en [Seleccionar tipo de imagen]. Si desea inhabilitar la descarga automática, seleccione [No descargar automáticamente las imágenes...], y haga clic en [Se ha completado la configuración].

Windows

2.

79

Ajustes de descarga automática

80

3.

Seleccione el tipo de imagen que desee descargar y haga clic en [Guardar en].

4.

Seleccione la carpeta de destino en la que desee almacenarla imagen y haga clic en [Establecar acción].

Determine la acción a ejecutarse después de que se hayan descargado las imágenes y haga clic en [Se ha completado la configuración]. Le permitirá hacer que se visualice la carpeta en la que se hayan almacenado las imágenes después de haberlas descargado.

Es

Windows

5.

Le permitirá realizar en sucesión uno de los procesos siguientes. • Impresión de diseño • Impresión de hoja de contacto • Ver como serie de diapositivas • Enviar por correo electrónico

81

Desinstalación del software Desinstale el software cuando desee eliminarlo del ordenador o cuando sea necesaria una reinstalación para restaurar archivos dañados. Para poder desinstalar el controlador, los usuarios de Windows 2000 y Windows XP deben registrarse primero como Administradores.

Desinstalación de ZoomBrowser EX

1.

Haga clic en el menú [Inicio] de Windows y seleccione [Todos los Programas], [Canon Utilities], [ZoomBrowser EX] y [Desinstalar ZoomBrowser EX]. La utilidad de desintalación se iniciara y quitará ZoomBrowser EX.

❍ Desinstale todos los programas de [Canon Utilities] cuando haya desinstalado ZoomBrowser EX. ❍ PhotoRecord y PhotoStitch se eliminan también siguiendo este procedimiento. ❍ Remote Capture Task y RAW Image Task se utilizan en cámaras digitales Canon. La videocámara no soporta estos programas.

82

Desinstalación del controlador TWAIN o el controlador WIA Los usuarios de Windows XP no necesitarán desinstalar el controlador.

1.

Conecte la videocámara al ordenador (

2.

Si aparece una ventana para seleccionar un programa de aplicación o el Asistente para escáner y cámara, haga clic en [Cancelar]. Si ZoomBrwoser EX está iniciado, ciérrelo.

3.

Haga clic en el menú [Inicio] de Windows y seleccione [Configuración] y [Panel de control].

4.

Haga doble clic en el icono [Escáneres y cámaras].

17).

5.

Windows 98/Windows 2000: 1. Borre [Canon Camera] de la lista [Propiedades de escáneres y cámaras]. 2. Para cerrar la ventana, haga clic en [Aceptar]. 3. Haga clic en el menú [Inicio] de Windows y seleccione [Programas], [Canon Utilities], [DV TWAIN Driver x.x] y [Desinstalar TWAIN Driver]. En lugar de “x.x” aparecerá un número de versión.

Windows

Si no encuentra el icono [Escáneres y Cámaras], consulte desinstalación del controlador TWAIN Driver/ WIA Driver ( 85).

Es

Windows Me: 1. Borre el icono de la videocámara de la carpeta [Escáneres y cámaras]. 2. Para cerrar la ventana, haga clic en [Aceptar]. 3. Haga clic en el menú [Inicio] y seleccione [Programas], [Canon Utilities], [Camera DV WIA Driver x.x] y [Desinstalar WIA Driver]. En lugar de “x.x” aparecerá un número de versión.

6.

Cuando aparezca la ventana Confirmar eliminación de archivos, haga clic en [Aceptar]. Se iniciará el proceso de desinstalación.

7.

En la ventana Mantenimiento finalizado, haga clic en [Finalizar].

83

Solución de problemas Conexión ? La videocámara no se reconoce al conectarla al ordenador. ➜ El ordenador no es compatible con la interfaz USB. El ordenador no es compatible con la interfaz USB o no está de acuerdo con los requisitos siguientes. Adquiera el sistema necesario para usar la interfaz USB. Requisitos: Puerto USB incorporado en un sistema preinstalado con Windows 98 (First o Second Edition), Windows Me, Windows 2000, o Windows XP. ➜ No hay tarjeta de memoria en la videocámara. Inserte una en la videocámara. ➜ La videocámara no está ajustada al modo correcto. Gire el selector POWER hacia PLAY (VCR) y ponga el selector TAPE/CARD en CARD. ➜ La videocámara no está correctamente conectada al ordenador. Consulte Conexión de la videocámara a un ordenador ( 17) y compruebe la conexión. Compruebe si está utilizando el cable correcto y si los conectores están en buen estado. ➜ Si tiene problemas de operación, desconecte el cable USB de la videocámara y del ordenador y termine la conexión. Reinicie el ordenador y después vuelva a conectar la videocámara. ➜ El controlador TWAIN/WIA no está bien instalado. Desinstale en primer lugar el controlador TWAIN/WIA, y vuelva a instalarlo desde el DIGITAL VIDEO SOLUTION DISK For Windows (desactive las casillas de los demás programas cuando le pidan que seleccione los programas).

Operación de ZoomBrowser EX ? No es posible descargar imágenes. ➜ La videocámara no está ajustada al modo correcto. Gire el selector POWER hacia PLAY (VCR) y ponga el selector TAPE/CARD en CARD.

? Las carpetas y archivos de imágenes no aparecen en ZoomBrowser EX. ➜ Las imágenes, carpetas y archivos que contenga ZoomBrowser EX pueden ser distintos si ha copiado o trasladado un archivo de imágenes mediante Windows o lo ha editado con otro programa. Haga clic en el menú [Ver] y seleccione [Actualizar carpeta actual].

84

Instalación del controlador ? No es posible instalar correctamente el controlador TWAIN, controlador WIA. ➜ ¿Tiene instalado el sistema un puerto USB incorporado, y vino preinstalado con Windows 98 (Primera o Segunda edición), Windows Me o Windows 2000? ➜ La videocámara no está correctamente conectada al ordenador. Consulte Conexión de la videocámara a un ordenador ( 17) y compruebe la conexión. Compruebe si está utilizando el cable correcto y si los conectores están en buen estado.

Es

➜ Si el problema no está mencionado arriba, es posible que Windows no haya reconocido el controlador TWAIN Driver/WIA Driver. Desinstale y vuelva a instalar el controlador.

Desinstalación del controlador TWAIN Driver/WIA Driver

Windows

➜ ¿Está utilizando el adaptador de alimentación de CA para alimentar la videocámara?

Si tiene problemas al desinstalar el controlador, utilice los procedimientos siguientes para desinstalarlo. La carpeta [Inf] contiene numerosos archivos que son críticos para la operación del ordenador. Tenga mucho cuidado de no borrar archivos erróneos. Si borra un archivo erróneo, es posible que no pueda volver a reiniciar Windows. Utilice también los procedimientos indicados a continuación en las circunstancias siguientes. ❍ Si no encuentra el icono [Escáneres y Cámaras] en el [Panel de control] ni en [Impresoras y otro hardware]. ❍ Si [Canon Camera] o el nombre del modelo de su videocámara no aparece en [Propiedades de escáneres y cámaras] o [Escáneres y cámaras]. ❍ Si conecta su videocámara a un ordenador a través del cable USB antes de haber instalado el Software del vídeo digital.

85

Solución de problemas Windows 98/Windows Me Deje la videocámara conectada al ordenador.

1.

Haga clic en el menú [Inicio] de Windows y seleccione [Configuración] y [Panel de control].

2.

Haga doble clic en el icono [Sistema]. Aparecerá el diálogo [Propiedades de Sistema].

3.

Haga clic en la ficha [Administrador de dispositivos].

4.

Si [Canon Camera] aparece debajo de las categorías [Otros dispositivos] y/o [Dispositivos de imágenes]. 1. Seleccione [Canon Camera] y haga clic en [Quitar]. 2. En el diálogo de confirmación, haga clic en [Aceptar]. 3. Haga clic en [Aceptar] para cerrar el diálogo [Propiedades de Sistema].

5.

Haga doble clic en el icono [Mi PC] del escritorio de Windows, seguido por la unidad [C:] y las carpetas [Windows] e [Inf]. Si la carpeta [Inf] no está visible en la carpeta [Windows] 1. Windows 98: haga clic en [Ver] y seleccione [Opciones de carpeta]. Windows Me: haga clic en el menú [Herramientas] y seleccione [Opciones de carpeta]. 2. Haga clic en la pestaña [Ver]. 3. Windows 98: en la sección [Archivos ocultos] seleccione [Mostrar todos los archivos]. Windows Me: en la sección [Archivos ocultos], seleccione [Mostrar archivos y carpetas ocultos]. 4. Haga clic en [Aceptar]. Esto hará que la carpeta [Inf] y los archivos de la carpeta [Inf] sean visibles.

6.

Busque y borre los archivos [Drvdata.bin] y [Drvidx.bin].

7.

En la carpeta [Inf], haga clic en la carpeta [Other] para abrirla.

8.

Busque y borre el archivo [CAP_xxx.inf]. • xxx representa números. • Si este archivo no está en la carpeta [Other], no será necesario eliminar nada.

86

Windows 2000 Deje la videocámara conectada al ordenador.

Haga clic en el menú [Inicio] de Windows y seleccione [Configuración] y [Panel de control].

2.

Haga doble clic en el icono [Sistema].

3.

Haga clic en la ficha [Hardware].

4.

Haga clic en el botón [Administrador de dispositivos].

5.

Si [Canon Camera] o el nombre del modelo de su videocámara aparece debajo de las categorías [Otros dispositivos] y/o [Dispositivos de imágenes], utilice los procedimientos siguientes para borrarlo. 1. Seleccione [Canon Camera] o el nombre del modelo de la videocámara, haga clic en el botón del ratón y seleccione [Eliminar]. 2. En el diálogo de confirmación, haga clic en [Aceptar]. 3. Haga clic en [Aceptar] para cerrar el diálogo [Propiedades de sistema]. Quite todas las copias de [Canon Camera] o el nombre del modelo de su videocámara que aparezca en las categorías [Otros dispositivos] y/o [Dispositivos de imágenes], o que aparezca más de una vez en una categoría.

6.

Es

Windows

1.

Haga doble clic en el icono [Mi PC] del escritorio, seguido por la unidad [C:], y las carpetas [Winnt] e [Inf]. Si la carpeta [Inf] no está visible en la carpeta [Winnt] Utilice los procedimientos para hacer que se muestren todos los archivos y carpetas. 1. Haga clic en el menú [Herramientas] y seleccione [Opciones de carpeta]. 2. Haga clic en la ficha [Ver]. 3. En la sección [Configuración avanzada], ajuste la categoría [Archivos y carpetas ocultos] a [Mostrar todos los archivos y carpetas ocultos]. Si está seleccionado [Ocultar las extensiones de archivo para tipos de archivo conocidos], quite la marca de verificación. 4. Haga clic en [Aceptar] para cerrar el diálogo. Esto hará que la carpeta [Inf] y los archivos de la carpeta [Inf] sean visibles.

87

Solución de problemas

7.

Busque el archivo para iniciar videocámaras digitales Canon que comience por con [Oem*]. • En lugar del asterisco (*) de arriba aparecerá un número, “0” o “1”. Usted encontrará también otro archivo denominado [Oem*.pnf], que tiene el mismo número que el archivo [Oem*.inf]. Los dos componen un juego. • Puede haber muchos archivos que comiencen por “Oem”. • Si hace doble clic en un archivo [OEM*.inf], se iniciará el programa del bloc de notas de Windows, y se mostrará el contenido del archivo. Haga clic en cada archivo [Oem*.inf] hasta encontrar el que contenga “*** Canon Camera Driver Setup File***”. Cuando encuentre el archivo correcto, anote su nombre y cierre la ventana del Bloc de notas.

8.

Borre el juego de archivos [Oem*]. Borre todos los archivos [Oem*.inf] y [Oem*.pnf], teniendo cuidado de borrar los archivos correctos.

Si estaba utilizando ZoomBrowser EX Version 2 o 3 (En este manual se explica la versión 4) ? Los títulos y comentarios añadidos utilizando una versión anterior a ZoomBrowser EX version 4 no aparecerán en ZoomBrowser EX 4 o posterior. ➜ Los títulos y comentarios añadidos utilizando una versión anterior a ZoomBrowser EX no se visualizarán. Para hacer que se visualicen, utilice el procedimiento siguiente. 1. En Windows Explorer, abra la carpeta [Program] y la carpeta en la que usted instaló ZoomBrowser EX 4 o posterior (C:\Archivos de programa\ Canon\ZoomBrowser EX\Program). 2. Haga doble clic en [dbcobverter.exe]. 3. Seleccione la base de datos que estaba utilizando hasta ahora (C:\ Archivos de programa\Canon\ZoomBrowser EX\Program) y haga clic en el botón [Inicio]. Tenga en cuenta que con ZoomBrowser EX 4 o posterior, los títulos y los comentarios aparecerán en la lista de comentarios.

? No es posible encontrar carpetas de imágenes almacenadas con una versión anterior a ZoomBrowser EX 4.

88

➜ Las carpetas de imágenes guardadas en la carpeta [Archivos de programa] (como [Biblioteca de imágenes uno]) no podrán visualizarse en el Área de carpetas de la Ventana Principal de ZoomBrowser EX 4 o posterior. Para hacer que se visualicen, utilice el procedimiento siguiente. 1. En Windows Explorer, abra la carpeta [Programas] y la carpeta en la que usted instaló ZoomBrowser EX 4 o posterior (C:\Archivos de programa\Canon\ZoomBrowser EX\Biblioteca de imágenes uno). 2. Seleccione la carpeta de imágenes que desee que se visualice, y cópiela en un destino diferente.

CANON INC. U.S.A.

Canon U.S.A., Inc. Canon Customer Care Center Tel (US): 1-800-828-4040 (Mon.-Fri., 9 AM to 8 PM Eastern Time)

CANADA

Canon Canada Inc. Tel (Canada): 1-800-OK-CANON (1-800-652-2666)

ASIA

Canon Hongkong Co., Ltd. 19/F., The Metropolis Tower, 10 Metropolis Drive, Hunghom, Kowloon, Hong Kong Phone: 852-2170-2828 Fax: 852-2723-9684

© CANON INC. 2004

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.