Active su Garantía Original Ingrese en y participe del sorteo de un DVD

Manual TV Noblex 21tc674 671F 672F 675.qxd 4/17/07 11:11 AM Page 1 TELEVISOR COLOR Active su Garantía Original Ingrese en www.garantianoblex.com.

14 downloads 87 Views 2MB Size

Recommend Stories


participe passé
LA CONJUGAISON ESPAGNOLE Ces tableaux récapitulatifs sont établis pour t’aider à mémoriser les principales conjugaisons vues en classe : LES CONJUGAIS

DVD 428 DVD 1174 DVD 1025 DVD 394 DVD 803
1063 127 horas DVD 1362 Amante, El DVD 619 Baile de la victoria, El DVD 1262 1% Esquizofrenia Documental DVD 884 Amantes DVD 153 Baile de l

ARTÍCULO ORIGINAL. Valoración del estatus de tiamina en un colectivo andaluz y su relación con otros parámetros
ARS Pharmaceutica ISSN: 0004-2927 http://farmacia.ugr.es/ars/ ARTÍCULO ORIGINAL Valoración del estatus de tiamina en un colectivo andaluz y su relaci

DTT-DVD-VCR SV-DVD 54T. Manual del usuario. PAL
DTT-DVD-VCR SV-DVD 54T Manual del usuario www.samsungvcr.com www.samsung.es PAL Mando a distancia infrarrojo Contenido Contenido  INTRODUCCIO

Story Transcript

Manual TV Noblex 21tc674 671F 672F 675.qxd

4/17/07

11:11 AM

Page 1

TELEVISOR COLOR

Active su Garantía Original Ingrese en www.garantianoblex.com.ar y participe del sorteo de un DVD

MANUAL DE INSTRUCCIONES

21TC674(X) 21TC671F(X) 21TC672F(X) 29TC675(X)

Manual TV Noblex 21tc674 671F 672F 675.qxd

4/17/07

11:11 AM

Page 2

3

CONTROL REMOTO 3

CONTROLES FRONTALES

P r es s

too p n e

1 P r es s

too p n e

11

5

2

5

.

.

2

Llave principal de Encendido / Apagado

3

2

3

Manual TV Noblex 21tc674 671F 672F 675.qxd

4/17/07

11:11 AM

Page 3

CONTROLES FRONTALES Modelos: 21TC674 (X), 29TC675 (X) Indicador de Encendido y Espera: Color rojo Timer on: Color verde Sensor de Control Remoto

NOBLEX

Presione para abrir

1 VIDEO IN

Llave Principal de Encendido/Apagado

L-AUDIO IN-R CH

-

VOL

+

MENU

Entrada de Video 5

Entrada de Audio (Izq.)

Menú

Entrada de Audio (Der.)

2 Canal

i k

Conector de auriculares Para escuchar en forma privada puede conectar unos auriculares en este terminal.

3

Volumen

(Arriba) (Abajo)

Encendido

Modelo: 21TC671F (X)

5

2 3

1

3

Manual TV Noblex 21tc674 671F 672F 675.qxd

4/17/07

11:11 AM

Page 4

ÍNDICE PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS . . . . . .5

Cómo cancelar el bloqueo de canales y

CONEXIÓN DE LA ANTENA . . . . . . . . . . . . .6

la clave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20

OPERACIÓN DEL TELEVISOR Encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Función de apagado automático. . . . . . . . . . . .7 Selección Directa de Canales . . . . . . . . . . . . . .7 Selección de Canales con Teclas CH

o CH

.8

MENÚ DE RECURSOS Selección de Modo "TV/AV" . . . . . . . . . . . . . .21 Selección de Modo “CAPTION” . . . . . . . . . . .21 Selección de “IDIOMA” . . . . . . . . . . . . . . . . . .22

Control del Volumen "VOL" . . . . . . . . . . . . . . . .8 Silenciador de Sonido "MUTE" . . . . . . . . . . . . .8

MENÚ DE RELOJ

Presentación en pantalla "DISPLAY" . . . . . . . .8

Puesta en hora del reloj "AJUSTE RELOJ" . .23

Normalización de Audio “SOUND” . . . . . . . . . .8

Ajuste del Temporizador de Apagado

Retorno Canal Previo "CH-RECALL" . . . . . . . .9

"TIMER OFF" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23

Normalización de la Imagen "IMAGE" . . . . . . .9 Temporizador de Apagado Automático "SLEEP" 9 SISTEMA DE MENÚ EN PANTALLA . . . . . .10

Ajuste del Temporizador de Encendido "TIMER ON" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Temporizador de Encendido Diario "DIARIO" . .24

MENÚ DE AJUSTE DE IMAGEN . . . . . . . . .11 MENÚ DE AJUSTE DE AUDIO

MENÚ DE AUTO DEMO . . . . . . . . . . . . . . . . .25

Selección de las señales estéreo, mono o SAP 12 Ajuste de Graves, Agudos y Balance . . . . . . .12

CONEXIÓN CON OTROS EQUIPOS

Sistema Surround . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13

Conexión a los terminales de entrada del panel

MENÚ DE AJUSTE DE CANALES

frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26

Menú de sintonía de canales . . . . . . . . . . . . .14

Conexión a los terminales de entrada del panel

Selección del Sistema de Color "SISTEMA" .14

posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26

Selección de Antena/Cable "ANTENA" . . . . .14 Autoprogramación de Canales "AUTOPROG" .16 Agregado/Supresión de Canales "CANAL" . . . .17 Menú de Bloqueo de Canales “BLOQUEAR CANAL” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Cómo ver la lista de canales bloqueados . . .20 Cómo ver un canal bloqueado . . . . . . . . . . . .20

ESPECIFICACIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27

PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS

5

Manual TV Noblex 21tc674 671F 672F 675.qxd

4/17/07

11:11 AM

Page 6

CONEXIÓN DE LA ANTENA La mejor imagen posible en este receptor de TV depende, en gran parte, de la antena que transmite la señal a su TV. Una antena de TV exterior, adecuadamente instalada, le asegura la mejor imagen posible en su zona de recepción. Si usted pretende utilizar una antena exterior anteriormente instalada, le recomendamos que la haga inspeccionar por personal especializado, ya que el desgaste o alteración debida a los agentes atmosféricos, tales como el viento, la nieve y la corrosión reducen muchísimo el rendimiento de la antena y del cable coaxil. A.

Antena con cable coaxil de 75 ohms y Sistemas de TV por cable (CATV). Conecte el cable coaxil de 75 ohms directamente a la ficha de entrada de 75 ohms en el terminal de la antena.

B.

Combinación de Antena UHF/VHF con cable plano de 300 ohms. 1. Conecte el cable plano de la antena de combinación UHF/VHF a los terminales de un adaptador de antena. 2. Inserte el adaptador de antena a la ficha de entrada de 75 ohms en el terminal de la antena.

C.

Antena separada UHF/VHF con cable plano de 300 ohms. 1. Conecte el cable plano de la antena de UHF a un mezclador de señal UHF/VHF (no suministrado). 2. Conecte el cable plano de la antena de VHF al mezclador de señal UHF/VHF. 3. Inserte el mezclador de señal UHF/VHF a la ficha de entrada de 75 ohms en el terminal de la antena.

6

Manual TV Noblex 21tc674 671F 672F 675.qxd

4/17/07

11:11 AM

Page 7

OPERACIÓN DEL TELEVISOR

Encendido Para encender la TV presione la LLAVE PRINCIPAL 1. Se enciende el indicador de Encendido y Espera. Luego presione la tecla CH k o CH i 2 en el frente de la TV o 1-1 desde el control remoto. Presione nuevamente 1-1 para apagar. Para cortar la corriente o energía completamente, apague de la LLAVE PRINCIPAL 1 o desconecte la ficha CA (Corriente Alterna) del tomacorriente de la pared.

Función de Apagado Automático (Automatic Power Shutoff) Aún cuando quede la TV encendida, luego de que Ud. se haya ido a dormir, el aparato cambiará a la posición de espera (Stand By), dentro de los diez minutos que siguen a la finalización de la transmisión de la emisora. Tiempo Restante

02

-10 APAGADO AUTOMATICO

Selección Directa de Canales Utilice las teclas Numéricas Ejemplo:

2-1

para seleccionar el canal deseado en forma directa.

Para seleccionar el canal 8:

Para seleccionar el canal 10:

0

1

8 0

Presionar la tecla 0

Presionar la tecla 8

Presionar la tecla 1

Para seleccionar el canal 125 (modo CATV) 1

2

5

C 1--

C 12

C 125

Presionar y mantener la tecla 1 durante más de 2 segundos

Presionar la tecla 2

Presionar la tecla 5

ó 1--

0 1

08

2

5

C 1--

C 12

C 125

Presionar la tecla 1--

Presionar la tecla 2

Presionar la tecla 5

7

10 Presionar la tecla 0

Manual TV Noblex 21tc674 671F 672F 675.qxd

4/17/07

Selección de Canales con Teclas CH Utilice las teclas Con la tecla CH

2

11:11 AM

Page 8

y CH

para acceder a los canales previamente programados. en forma ascendente y con la tecla CH en forma descendente.

Control del Volumen "VOL" Oprima las teclas VOL + o de volumen.

3

para ajustar el nivel

VOLUMEN

Silenciador de Sonido "MUTE" Si deseara silenciar el televisor (por ejemplo, cuando habla por teléfono), oprima la tecla MUTE 4 . Para volver a tener sonido, oprima nuevamente.

Presentación en Pantalla "DISPLAY" Para ver el número de canal en pantalla durante cinco segundos, presione la tecla DISPLAY 6 . El temporizador de apagado "SLEEP" y el reloj sólo se verán si estuviesen activos. Oprímala dos veces para ver el número de canal permanentemente. Para borrarlo oprima nuevamente.

SILENCIO VOLUMEN

Número de canal

Temporizador de apagado

07 SLEEP: -60

Reloj

10:35

07

Normalización de Audio “SOUND”

Cada vez que se oprime la tecla SOUND los ajustes de audio cambian de la siguiente manera para ajustar el sonido según el tipo de programa:

NORMAL

Programas en general

PALABRA

Noticieros, diálogos en gral.

8

PERSONAL

Calidad elegida por Ud.

MUSICAL

Programas musicales

Manual TV Noblex 21tc674 671F 672F 675.qxd

4/17/07

11:11 AM

Page 9

Retorno al Canal Previo "RECALL" Oprima la tecla CH-RECALL 7 y el selector de canal elegirá alternativamente entre el canal actual y el anterior. Por ejemplo, ahora está viendo el canal "07" pero anteriormente estaba viendo el "25". Si oprime la tecla CH-RECALL, aparecerá inmediatamente el canal "25"

07

25

Normalización de Imagen "IMAGE" • Cada vez que se oprime la tecla IMAGE 9 , el modo de imagen cambia de la siguiente manera.

NORMAL

El modo de imagen seleccionado, se almacena automáticamente en la memoria para cada canal.

FUERTE

Calidad normal de imagen

Imagen con brillo moderado

MANUAL

SUAVE

Calidad de imagen elegida por usted

Imagen brillante y suave

Temporizador de Apagado Automático "SLEEP" El temporizador de apagado automático "SLEEP" apagará el TV automáticamente a los 30, 60, 90 ó 120 minutos según su elección. • Cada vez que se oprime la tecla de apagado automático SLEEP 8 el temporizador cambia de la siguiente manera:

SLEEP: -30 AJUSTAR: TECLA SLEEP SLEEP: OFF AJUSTAR: TECLA SLEEP SLEEP: -60 AJUSTAR: TECLA SLEEP

SLEEP: -120 AJUSTAR: TECLA SLEEP

SLEEP: -90 AJUSTAR: TECLA SLEEP

Cómo cancelar la función de apagado automático: Oprima la tecla SLEEP hasta que se lea: "SLEEP:OFF" (Apagado automático desconectado).

Nota: El apagado automático queda cancelado al apagar el televisor o cuando ocurre algún inconveniente en el suministro de energía eléctrica.

9

Manual TV Noblex 21tc674 671F 672F 675.qxd

4/17/07

11:11 AM

Page 10

SISTEMA DE MENÚ EN PANTALLA El Sistema de Menú en Pantalla le permite programar las características de su TV según sus preferencias personales. Lea esta página para obtener información sobre la selección de menúes.

Agregado/Supresión de Canales (CANAL) . . . .17 Menú de Bloqueo de Canales (BLOQUEAR CANAL) .19-20

(1) Menú de Ajuste de la Imagen (IMAGEN) . . . .11 Ajuste de COLOR, CONTRASTE, BRILLO, NITIDEZ y MATIZ.

(4) Menú de Recursos (RECURSOS) Selección de modo TV/AV (MODO) . . . . . . . . .21 Selección del subtitulado (CAPTION) . . . . . . . .21 Selección de Idioma (IDIOMA) . . . . . . . . . . . . .22

(2) Menú de Ajuste de Audio (AUDIO) Selección de Estéreo, Mono o SAP . . . . . . . . .12 Ajuste de Graves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Ajuste de Agudos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Ajuste de Balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Sistema Surround . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13

(5) Menú de Reloj (RELOJ) Puesta en hora del Reloj (AJUSTE RELOJ) . . .23 Ajuste del Temporizador de Apagado (TIMER OFF) . . .23 Ajuste del Temporizador de Encendido (TIMER ON) . . .24 Ajuste del Temporizador de Encendido (DIARIO) . . . . .24

(3) Menú de Ajuste de Canales (SINTONIA) Selección del Sistema de Color (SISTEMA) . . .14 Selección Antena/Cable (ANTENA) . . . . . . . . .14 Autoprogramación de Canales (AUTOPROG) .16

(6) Menú de Auto Demo (AUTO DEMO) . . . . . . . .25

Para visualizar el Menú Principal presione la tecla MENU 5 del control remoto o del panel frontal de su televisor. Para seleccionar opciones puede utilizar las teclas CH k, CH i, CURSOR k o CURSOR i. Para realizar los ajustes puede utilizar las teclas VOL +, o VOL -, CURSOR+ o CURSOR-.

DEMO

IMAGEN AUDIO SINTONIA RECURSOS RELOJ AUTO DEMO

Menú Principal

SELECCIONAR: ACEPTAR: MENU

Observará que La palabra "IMAGEN" aparece en amarillo. Esto le indica qué modo ha seleccionado. Si desea seleccionar otro modo, utilice las teclas CH k o CH i 2 Después de efectuar su selección, presione la tecla MENU. Esto activa su selección y lo lleva a otro menú o le pide que efectúe otra selección utilizando las teclas del control remoto. Su selección se verá en amarillo. Si demora más de 15 segundos en efectuar su selección, el menú desaparecerá. Una vez realizadas sus selecciones, presione tecla MENU 5 o aguarde unos 15 segundos y el MENU desaparecerá.

10

Manual TV Noblex 21tc674 671F 672F 675.qxd

4/17/07

11:11 AM

Menú de Ajuste de la Imagen (IMAGEN)

COLOR CONTRASTE BRILLO NITIDEZ MATIZ

Este menú se utiliza para ajustar el color, contraste, brillo, nitidez y matiz de acuerdo con sus preferencias. [1] Presione la tecla MENU Menú Principal

5

Page 11

AJUSTAR: - / + SELECCIONAR:

FIN: MENU

para ver el DEMO

[4] Realice los ajustes utilizando las teclas VOL + o - 3 .

IMAGEN AUDIO SINTONIA RECURSOS RELOJ AUTO DEMO

AJUSTES DE IMAGEN

Tecla -

Tecla +

Más débil

Más fuerte

Más claro

Más profundo

Más oscuro

Más brillante

Más suave

Más definida

Más verdoso

Más rojizo

COLOR Ajuste de intensidad de color

SELECCIONAR: ACEPTAR: MENU

CONTRASTE Ajuste de contraste

Menú Principal

BRILLO

[2] Presione la tecla MENU vera el menú "IMAGEN"

5

Ajuste de brillo

nuevamente y

NITIDEZ Ajuste de definición MATIZ (Sólo para NTSC)

COLOR CONTRASTE BRILLO NITIDEZ MATIZ AJUSTAR: - / + SELECCIONAR:

Ajuste de tonalidad de la piel

[5] Una vez realizados los ajustes, presione nuevamente la tecla MENU 5 o aguarde unos 15 segundos para volver al modo normal TV.

FIN: MENU

Sólo para NTSC

[3] Seleccione lo que desee ajustar presionando las teclas CH k o CH i 2 . Si selecciona Contraste, se leerá "CONTRASTE" en amarillo, y la barra de nivel pasará a "CONTRASTE".

11

Manual TV Noblex 21tc674 671F 672F 675.qxd

4/17/07

Menú de Ajuste de Audio (AUDIO)

[4]

SAP

[5] Una vez realizados los ajustes, presione MENU 5 o aguarde alrededor de 15 segundos para volver al modo normal de TV. También se puede seleccionar Estéreo, Mono o SAP directamente con la tecla ! sin necesidad de entrar al Menú.

Ajuste de Graves, Agudos y Balance

Menú Principal

AUDIO [2] Seleccione "AUDIO" Menú con Principal las teclas CH k o SINTONIA CH i 2IMAGEN .

[1] Presione la tecla MENU IMAGEN Menú Principal.

Menú Principal

5

para ver el

AUDIO SINTONIA

[2] Seleccione "AUDIO" presionando las . Principal teclas CH k o CH i 2Menú

Menú Principal Menú Principal

Menú Principal 5 para ver el [3] Presione la tecla MENU ESTEREO ESTEREO menú deGRAVES AUDIO.

BALANCE SURROUND ESTEREO GRAVES AGUDOS ESTEREO BALANCE GRAVES SURROUND AGUDOS ESTEREO BALANCE GRAVES SURROUND AGUDOS

MONO

MONO

Nota: Si las condiciones de la transmisión en estéreo son malas, podrá obtener una mejor calidad de sonido si elige el modo MONO (Monoaural), La señal de audio vuelve al modo "ESTEREO" si se desconecta el televisor o si ocurre algún inconveniente en el suministro eléctrico.

[1] Presione la tecla MENU 5 para ver en pantalla el Menú Principal.

AGUDOS ESTEREO BALANCE GRAVES SURROUND AGUDOS ESTEREO BALANCE GRAVES SURROUND AGUDOS

o "SAP" .

3

ESTEREO

El decodificador incorporado de MTS (Sonido de TV Multicanal) le permite una recepción en estéreo y bilingüe, sin la utilización de un adaptador, de aquellos canales que transmitan con estas señales. En una transmisión SAP (Programa de Audio Secundario) hay dos señales de audio diferentes: Principal y Secundario. La señal de audio puede ser, por ejemplo, un segundo idioma.

AUDIO SINTONIA

ESTEREO ESTEREO GRAVES AGUDOS BALANCE SURROUND Seleccione "ESTEREO", "MONO"

ESTEREO GRAVES AGUDOS BALANCE SURROUND

Cómo seleccionar las señales de Estéreo, Mono o SAP.

AUDIO SINTONIA IMAGEN AUDIO SINTONIA IMAGEN

Menú Principal Page 12

presionando las teclas VOL + o -

Este menú se utiliza para ajustar controles de audio: Estéreo, Mono, SAP, Graves, Agudos, Balance y Surround.

IMAGEN AUDIO SINTONIA IMAGEN AUDIO SINTONIA IMAGEN

11:11 AM

IMAGEN AUDIO SINTONIA

ESTEREO

Menú Principal

ESTEREO

ESTEREO MONO MONO

MONO

ESTEREO GRAVES AGUDOS BALANCE SURROUND

MONO ESTEREO SAP MONO ESTEREO SAP MONO

ESTEREO

SAP ESTEREO

BALANCE SURROUND

12

ESTEREO GRAVES AGUDOS BALANCE SURROUND

MONO

MONO SAP

Manual TV Noblex 21tc674 671F 672F 675.qxd

4/17/07

BALANCE 11:11 AM AGUDOS

SURROUND

Page 13

ESTEREO GRAVES AGUDOS ESTEREO BALANCE GRAVES SURROUND AGUDOS

[3] Oprima la tecla MENU de AUDIO. ESTEREO GRAVES AGUDOS ESTEREO BALANCE GRAVES SURROUND AGUDOS

5

SistemaBALANCE Surround SURROUND

para ver el menú

Para habilitar el sistema SURROUND repita ESTEREO los pasos 1GRAVES a 3 del Menú de Ajuste de Audio.

ESTEREO

AGUDOS AGUDOS

ESTEREO

BALANCE [4] Seleccione el modo "SURROUND" presioBALANCE SURROUND nando las teclas CH k o CH i 2 .

BALANCE SURROUND

[4] Seleccione lo que desea ajustar presionando las teclas CH k o CH i 2 .

ESTEREO GRAVES AGUDOS

ESTEREO GRAVES AGUDOS ESTEREO BALANCE GRAVES SURROUND AGUDOS

AGUDOS BALANCE BALANCE SURROUND

AGUDOS BALANCE AGUDOS

[5]

BALANCE ESTEREO GRAVES Efectúe AGUDOS los ajustes ESTEREO GRAVES VOL + oBALANCE - 3 . SURROUND AGUDOS BALANCE - / + AJUSTAR: AJUSTES SURROUND SELECCIONAR:

FIN: MENU- / + AJUSTAR: GRAVES SELECCIONAR: Ajuste de tonos graves FIN: MENU ESTEREO GRAVES AGUDOS AGUDOS ESTEREO Ajuste de tonos agudos BALANCE GRAVES SURROUND AGUDOS

BALANCE

BALANCE - / + AJUSTAR:

BalanceSELECCIONAR: de Sonido SURROUND FIN: MENU- / + AJUSTAR: SELECCIONAR: FIN: MENU

NO

AJUSTAR: - / + SELECCIONAR: ESTEREO FIN: MENU GRAVES

BALANCE SURROUND

[5]

ESTEREO

AGUDOS BALANCE SURROUND

NO

TECLA - NO TECLA+

AJUSTAR: - / + SELECCIONAR: FIN: MENU

Creciente

Decreciente

NO

"NO" presionando las NO . NO SI

AJUSTAR: - / + SELECCIONAR: ESTEREO FIN: MENU GRAVES

utilizando las teclas

Decreciente

AGUDOS BALANCE ESTEREO SURROUND GRAVES AJUSTAR: - / + AGUDOS Seleccione "SI" o SELECCIONAR: BALANCE teclas VOL + FIN: MENUo - 3 SURROUND

NO NO SI

[6] Presione la tecla MENU 5 o espere unos 15 segundos para regresar al modo normal de televisión.

Creciente NO NO NO SI

Izquierda NO Derecha SI

También puede utilizar la tecla SURROUND para activar esta función sin necesidad de entrar al menú.

[6] Una vez realizados los ajustes presione MENU 5 o aguarde alrededor de 15 segundos para regresar al modo normal de TV.

13

Manual TV Noblex 21tc674 671F 672F 675.qxd

4/17/07

Menú de Sintonía de Canales (SINTONIA)

Cada vez que se oprime la tecla VOL + 3 el Sistema de Color cambia de la siguiente manera: AUTO

Normalmente, ponga el sistema de color en “AUTO”. Si no puede obtener una imagen clara, seleccione el sistema de color PAL N, PAL M o NTSC de acuerdo con el tipo de señal que reciba. 5

NTSC

Selección Antena / Cable Menú Principal (ANTENA)

para ver el

Menú Principal

IMAGEN Este modo deberá SISTEMA seleccionarse AUTO de acuerdo AUDIO ANTENA con el tipo deSINTONIA señal de TV que recibe.

[1]

Menú Principal

[2]

IMAGEN Menú Principal AUDIO IMAGEN SINTONIA AUDIO SISTEMA AUTO SINTONIA ANTENA Menú Principal AUTOPROG. Menú Principal CANAL BLOQUEAR CANAL SISTEMA AUTO IMAGEN BLOQUEADO PresioneCH la tecla MENU 5 para ANTENA AUDIO AJUSTAR: -/+ menú deAUTOPROG. "SINTONIA". SINTONIA SELECCIONAR: CANAL FIN: MENU CANAL BLOQUEAR Menú Principal CH BLOQUEADO Menú Sintonía SISTEMA AUTO AJUSTAR: - / + IMAGEN ANTENA SELECCIONAR: AUDIO FIN: MENU AUTOPROG. SINTONIA CANAL Menú Sintonía RECURSOS CANAL BLOQUEAR

k o CH i

teclas

Menú Sintonía

Menú Sintonía Menú Principal

IMAGEN AUDIO [3] PresioneSISTEMA la tecla MENU SINTONIA ANTENA menú de RECURSOS "SINTONIA".

ver el

AUTOPROG. CANAL BLOQUEAR CANAL CH BLOQUEADO SISTEMA ANTENA AUTOPROG. CANAL BLOQUEAR CANAL SISTEMA CH BLOQUEADO ANTENA AUTOPROG. CANAL BLOQUEAR CANAL CH BLOQUEADO SISTEMA ANTENA AUTOPROG. CANAL BLOQUEAR CANAL CH BLOQUEADO

AUTO

Menú Sintonía Menú Principal AUTO

Menú Sintonía

AUTO 5 para

ver el

Menú Principal AUTO Menú Sintonía

CABLE

Menú Sintonía

Menú Sintonía CABLE

C 07 Menú Sintonía

Menú Principal

Indicador de CATV

14 C 07

CABLE Menú Sintonía Menú Sintonía

Menú

.

BLOQUEAR CANAL CH BLOQUEADO IMAGEN - / + AJUSTAR: AUDIO SELECCIONAR: SINTONIA FIN: MENU RECURSOS

Menú Principal

CABLE AUTO Menú Sintonía

AUTOPROG. CANAL Principal 5Menú PresioneBLOQUEAR la MENU para ver el CANAL Principal.CH BLOQUEADO SISTEMA AUTO AJUSTAR: ANTENA - / + SELECCIONAR: Seleccione "SINTONIA" con las AUTOPROG. FIN: MENU2 CANAL

CH

SINTONIA

CH BLOQUEADO IMAGEN AUDIO - / + AJUSTAR: SINTONIA SELECCIONAR: SISTEMA RECURSOS FIN: MENU ANTENA AUTOPROG. CANAL IMAGEN CANAL BLOQUEAR SISTEMA AUDIO CH BLOQUEADO ANTENA SINTONIA AUTOPROG. RECURSOS CANAL BLOQUEAR CANAL CH BLOQUEADO SISTEMA ANTENA SISTEMA AUTOPROG. ANTENA CANAL AUTOPROG. BLOQUEAR CANAL CANAL SISTEMA CH BLOQUEADO BLOQUEAR CANAL ANTENA CH BLOQUEADO AUTOPROG. CANAL

PAL M

AUDIO SINTONIA

IMAGEN AUDIO IMAGEN SINTONIA AUDIO SINTONIA

IMAGEN [2] Seleccione "SINTONIA" con las teclas Menú Principal AUDIOi 2 . CH k o CH

[3]

IMAGENN PAL

Menú Principal

IMAGEN AUDIO SINTONIA IMAGEN AUDIO SINTONIA

Page 14

[4] Seleccione el Sistema de Color con las teclas VOL + o - 3 .

Selección del Sistema de Color (SISTEMA)

[1] Presione la tecla MENU Menú Principal.

11:11 AM

Indicador de CATV

RECURSOS Manual TV Noblex 21tc674 671F 672F 675.qxd

4/17/07 AUDIO IMAGEN

SINTONIA RECURSOS

Menú Principal

[4]

SISTEMA AUTO ANTENA AUTOPROG. CANAL BLOQUEAR CANAL CH BLOQUEADO Seleccione "ANTENA" con

CH

k o CH i

2

.

SISTEMA ANTENA AUTOPROG. CANAL BLOQUEAR CANAL CH BLOQUEADO

11:11 AM

Page 15

Menú Principal SISTEMA AUTO ANTENA AUTOPROG. [5] Seleccione la posibilidad CANAL "CABLE" BLOQUEAR CANAL con las teclas VOL + CH BLOQUEADO

las teclas

Menú Sintonía

"AIRE" o- 3.

En el modo "AIRE" (Modo Antena) su televiMenú Sintonía sor puede recibir los canales VHF (Canales 2 al 13) y UHF (Canales 14 al 69).

CABLE

SISTEMA ANTENA CABLE En el modo "CABLE" (modo CATV), su TV AUTOPROG. puede recibir los canales de cable desde el 1 CANAL BLOQUEAR al 125 yCANAL se ve el indicador CATV "C" junto con CH BLOQUEADO

Menú Sintonía

el número de canal.

Menú Sintonía

C 07

o

Indicador de CATV

C 07

15

Indicador de CATV

Manual TV Noblex 21tc674 671F 672F 675.qxd

4/17/07

Autoprogramación de Canales (AUTOPROG)

[5]

11:11 AM

Menú Principal Page 16

SISTEMA ANTENA SISTEMA AUTOPROG. ANTENA CANAL AUTOPROG. BLOQUEAR CANAL CANAL CH BLOQUEADO BLOQUEAR CANAL AJUSTAR: - / + CH BLOQUEADO SELECCIONAR: -/+ FIN: MENU PresioneAJUSTAR: las teclas SELECCIONAR: comenzar. FIN: MENU

AUTO

AUTO

VOL + o -

3

para

Menú Sintonía

Menú Sintonía

Nota: Si Ud. está adherido a un servicio de televisión por cable (CATV), verifique que su televisor esté en modo CABLE. Vea la sección Selección Antena / Cable (ANTENA) antes de comenzar con la autoprogramación.

[1] Presione la tecla MENU Menú Principal.

5

SISTEMA ANTENA SISTEMA AUTOPROG. ANTENA CANAL AUTOPROG. BLOQUEAR CANAL CANAL CH BLOQUEADO BLOQUEAR CANAL CH BLOQUEADO

para ver el

[3]

[4]

POR FAVOR ESPERE TV ESTA PORSU FAVOR ESPERE SINTONIZANDO SU TV ESTA LOS CANALES SINTONIZANDO LOSACTIVOS CANALES

ACTIVOS

Menú Menú Principal Principal

C 12

k o CH i 2 AUTOPROG.

.

Una vez realizada la búsqueda, se seleccionará el canal más bajo y aparecerá el menú Agregado/Supresión de Canales.

AUTO

Menú Principal

CH BLOQUEADO Menú Menú Sintonía Sintonía SISTEMA AUTO ANTENA AJUSTAR: - / + AUTOPROG. SELECCIONAR: SISTEMA SISTEMA CANAL FIN: MENU ANTENA ANTENA BLOQUEAR CANAL Menú Sintonía AUTOPROG. COMENZAR AUTOPROG. COMENZAR CH BLOQUEADO CANAL CANAL AJUSTAR: - / + BLOQUEAR BLOQUEAR CANAL CANAL SELECCIONAR: SISTEMA Seleccione "AUTOPROG" con CH CH BLOQUEADO BLOQUEADO FIN: MENU ANTENA

CH

C 12

AUTO AUTO

MENU 5 para ver el IMAGEN AUTOPROG. Menú deAUTOPROG. "SINTONIA".Menú Principal AUDIO CANAL CANAL SINTONIA CANAL BLOQUEAR BLOQUEAR CANAL SISTEMA RECURSOS CH BLOQUEADO CH BLOQUEADO ANTENA RELOJ AJUSTAR: -- // ++ AJUSTAR: AUTOPROG. SELECCIONAR: SELECCIONAR: CANAL FIN: FIN: MENU MENU CANAL BLOQUEAR

COMENZAR

El televisor comenzará la búsqueda de los canales, mostrando la siguiente indicación:

[2] Seleccione "SINTONIA" con las teclas CH k o CH i 2 . IMAGEN IMAGEN AUDIO AUDIO SINTONIA SINTONIA RECURSOS RECURSOS RELOJ RELOJ IMAGEN AUDIO SINTONIA RECURSOS SISTEMA SISTEMA RELOJ ANTENA PresioneANTENA la tecla

COMENZAR

Si no desea borrar canales en este paso, presione la tecla MENU 5 o espere unos 15 segundos para regresar al modo normal de televisión.

las teclas

COMENZAR Menú Sintonía

CANAL BLOQUEAR CANAL CH BLOQUEADO SISTEMA ANTENA AUTOPROG. COMENZAR POR FAVOR ESPERE CANAL BLOQUEAR SUCANAL TV ESTA CH BLOQUEADO

SINTONIZANDO LOS CANALES POR FAVOR ESPERE ACTIVOS SU TV ESTA CC 12 12 SINTONIZANDO LOS CANALES POR FAVOR ESPERE ACTIVOS SU TV ESTA C 12 SINTONIZANDO LOS CANALES ACTIVOS C 12

16

Manual TV Noblex 21tc674 671F 672F 675.qxd

4/17/07

11:11 RELOJAM

RECURSOS

Page 17 Menú Principal

SISTEMA ANTENA AUTOPROG. CANAL CH 04 BLOQUEAR CANAL CH BLOQUEADO

Agregado / Supresión de Canales (CANAL)

BORRAR

Siga estos procedimientos para agregar o suprimir el canal que Ud. desee a fin de que aparezcan o no, al utilizar las teclas de Selección de Canales CH k o CH i 2 . SISTEMA ANTENA AUTOPROG. CANAL CH 04 BLOQUEAR CANAL CH BLOQUEADO

Cómo Suprimir canales [1] Seleccione el canal que desea suprimir utilizando las teclas CH k o CH i 2 . Por ejemplo el canal 04.

BORRAR Amarillo

Luego de tres segundos aparece la leyenda “CH --”

C 02

C 03

C 04

C 05

Saltear

[2] Presione la tecla MENU Menú Principal.

5

para ver el

[3] Seleccione "SINTONIA" presionando las teclas CH k o CH i 2 .

Menú Principalen pantalla hasta Nota: El canal suprimido permanecerá que se seleccione otro.

IMAGEN AUDIO SINTONIA RECURSOS RELOJ

C 02 Menú Principal

SISTEMA

[5]

5

para ver el

CANAL BORRAR RECURSOS CH 04 BLOQUEAR CANAL RELOJ Seleccione "CANAL" presionando CH BLOQUEADO 2 . Principal teclas CH o CH Menú

k

i

SISTEMA SISTEMA ANTENA ANTENA AUTOPROG. AUTOPROG. CANAL CH 04 CANAL CH 04 BLOQUEAR CANAL BLOQUEAR CANAL CH BLOQUEADO CH BLOQUEADO

04:

C 06 Amarillo

[1] Seleccione el canal 04 con las teclas numéricas 2-1 . SISTEMA SISTEMA

BLOQUEAR BLOQUEAR CANAL CANAL

para ver el

Amarillo Amarillo CH CH BLOQUEADO BLOQUEADO [3] Seleccione "SINTONIA" con las teclas CH k o CH i 2 .

BORRAR BORRAR Amarillo

SISTEMA IMAGEN

3

IMAGEN IMAGEN AUDIO AUDIO SINTONIA SINTONIA RECURSOS RECURSOS RELOJ RELOJ

.

Menú Menú Principal Principal

BORRAR Amarillo Menú Principal

17 SISTEMA IMAGEN ANTENA AUDIO AUTOPROG. SINTONIA CANAL CH 04 RECURSOS BLOQUEAR CANAL

AUTOPROG. C 03 AGREGADO CANAL CH 04 SISTEMA BLOQUEAR SISTEMA CANAL ANTENA CH BLOQUEADO Agregar ANTENA AUTOPROG. AUTOPROG. CANAL CH BORRAR C 04 CANAL CH 04 04 BORRAR BLOQUEAR BLOQUEAR CANAL CANAL CH CH BLOQUEADO BLOQUEADO

ANTENA ANTENA [2] Presione la tecla MENU 5 AUTOPROG. AUTOPROG. Menú Principal CANAL CH BORRAR CANAL CH 04 04 BORRAR

[6] Presione las teclas VOL + o ANTENA AUDIO AUTOPROG. SINTONIA CANAL RECURSOS CH 04 BLOQUEAR CANAL RELOJ CH BLOQUEADO

las

SISTEMA ANTENA AUTOPROG. IMAGEN IMAGEN CANAL CH 04 AGREGAR AUDIO AUDIO BLOQUEAR CANAL SINTONIA SINTONIA CH BLOQUEADO ejemplo, para restituir el canal RECURSOS RECURSOS RELOJ RELOJ SISTEMA Menú Menú Principal Principal ANTENA

Cómo agregar canales Por

IMAGEN [4] Presione las tecla MENU ANTENA AUDIO Menú de "SINTONIA". AUTOPROG. SINTONIA

CH --

IMAGEN AUDIO Nota: Si desea suprimir otro canal, ingrese el número del SINTONIA mismo RECURSOS utilizando las teclas numéricas 2-1 en este paso. RELOJ

SISTEMA SISTEMA ANTENA ANTENA AUTOPROG. AUTOPROG. CANAL CH CANAL CH 04 04 BLOQUEAR BLOQUEAR CANAL CANAL CH CH BLOQUEADO BLOQUEADO

AGREGAR SISTEMA SISTEMA

AGREGAR AGREGAR

Manual TV Noblex ANTENA 21tc674 671F 672F 675.qxd SISTEMA

AUTOPROG. CANAL CH 04 BLOQUEAR CANAL CH BLOQUEADO

[4]

[5]

k o CH i

2

SISTEMA ANTENA AUTOPROG. CANAL CH 04 BLOQUEAR CANAL CH BLOQUEADO

SISTEMA ANTENA AUTOPROG. CANAL CH 04 BLOQUEAR CANAL CH BLOQUEADO

RELOJ 11:11 AM

Page 18

Menú Principal

BORRAR Amarillo

IMAGEN Presione la tecla MENU 5 AUDIO menúSINTONIA de "SINTONIA" RECURSOS RELOJ Seleccione "CANAL" con

CH

4/17/07

.

[6]

para ver el

SISTEMA ANTENA AUTOPROG. CANAL CH 04 BLOQUEAR CANAL Presione las teclas CH BLOQUEADO

SISTEMA ANTENA AUTOPROG. CANAL CH 04 BLOQUEAR CANAL CH BLOQUEADO

las teclas

Menú Principal

AGREGAR

VOL + o -

.

AGREGADO

Luego de tres segundos aparece la leyenda “CH --”

AGREGAR

3

Amarillo

CH --

Nota: Si desea agregar otro canal. ingrese el número del 2-1 en este mismo utilizando las teclas numéricas 2-1 paso.

AGREGADO Amarillo

18

Manual TV Noblex 21tc674 671F 672F 675.qxd

4/17/07

11:11 AM

Page 19

Menú Principal

SISTEMA SISTEMA ANTENA ANTENA AUTOPROG. AUTOPROG. CANAL CANAL BLOQUEAR CANAL BLOQUEAR CANAL CH BLOQUEADO CH BLOQUEADO

CLAVE ???? CLAVE ????

Bloqueo de Canales (BLOQUEAR CANAL) SISTEMA ANTENA Siga estos procedimientos para bloquear los canales que SISTEMA no desea que otros puedan ver. El ANTENA AUTOPROG. canal bloqueado aparece con fondo de pantalla azul y no tiene sonido. AUTOPROG. CANAL

[1] Presione la tecla MENU Menú principal.

5

para ver el

[6]

[2] Seleccione "SINTONIA" con las teclas CH k o CH i 2 .

Menú Principal

[4]

[5]

BLOQUEAR CANAL BLOQUEAR CANAL CH02 CH02

i

CH02

CH02

NO

Se pueden bloquear tantos canales como se desee con solo repetir los pasos (a) y (b). La programación del Bloqueo de Canales ya está completa. Presione la tecla MENU 5 o aguarde 15 segundos para volver al modo normal de TV.

SI

19

SI

NO SI

Si desea cancelar el bloqueo de un canal, seleccione la opción NO con las teclas VOL + o - 3 .

*

CH/C: TECLAS 0-9 BLOQUEAR CANAL AJUSTAR: +/FIN: MENU

SI SI

(a) Ingrese el número de canal que desea bloquear utilizando las teclas numéricas 2-1 . (b) Luego presione las teclas VOL + o - 3 para bloquear el canal.

CLAVE **** BLOQUEAR CANAL BLOQUEAR CH BLOQUEADO A medida que es registrada, “?” CH02 la NO clave SI SISTEMA cambiaANTENA a“ ”. AUTOPROG. CH/C: TECLAS 0-9 Nota: No presione CANAL la tecla MENU en este paso. Si lo hace, AJUSTAR: +/BLOQUEAR CANAL no ingresará la clave. BLOQUEAR CANAL BLOQUEAR FIN: MENU CH BLOQUEADO NO

NO NO

CH/C: TECLAS 0-9 CH/C: TECLAS AJUSTAR: +/- 0-9 AJUSTAR: FIN: MENU+/FIN: MENU

AUTOPROG. BLOQUEAR CANAL CANAL

CH02

BLOQUEAR BLOQUEAR

[7] Presione la tecla MENU 55 .

IMAGEN AUDIO Presione la tecla MENU 5 para ver el SISTEMA SINTONIA Menú de "SINTONIA". ANTENA RECURSOS AUTOPROG. RELOJ CANAL Seleccione "BLOQUEAR CANAL" presioPrincipal BLOQUEAR CANAL Menú ???? o CH nando CH lasBLOQUEADO teclas CH CLAVE 2 . IMAGEN AUDIO SINTONIA SISTEMA RECURSOS ANTENA RELOJ SISTEMA AUTOPROG. ANTENA Menú Principal CANAL AUTOPROG. BLOQUEAR CANAL CLAVE ???? CANAL CH BLOQUEADO BLOQUEAR CANAL CLAVE ???? SISTEMA CH BLOQUEADO ANTENA IngreseAUTOPROG. una clave de cuatro cifras a su SISTEMA CLAVE **** CANAL elección desdeCANAL 0000 hasta el 9998 con las ANTENA BLOQUEAR CLAVE ???? AUTOPROG. teclas numéricas CH BLOQUEADO 2-1 . SISTEMA Puede CANAL ingresar sólo una clave. BLOQUEAR CANAL CLAVE ???? ANTENA CH BLOQUEADO AUTOPROG. SISTEMA CANAL ANTENA BLOQUEAR CANAL CLAVE BLOQUEAR **** AUTOPROG. CH BLOQUEADO CANAL BLOQUEAR CLAVE ???? SISTEMA CANAL CH BLOQUEADO ANTENA

k

CLAVE ???? CLAVE ????

1 segundo después de haber ingresadoCLAVE la clave, aparece el **** CLAVE siguiente menú. **** SISTEMA SISTEMA ANTENA ANTENA AUTOPROG. AUTOPROG. CANAL CANAL BLOQUEAR CANAL BLOQUEAR CANAL CH BLOQUEADO CH BLOQUEADO

IMAGEN AUDIO SINTONIA RECURSOS RELOJ

[3]

CANAL BLOQUEAR CANAL BLOQUEAR CANAL CH BLOQUEADO Aproximadamente CH BLOQUEADO

Manual TV Noblex 21tc674 671F 672F 675.qxd

4/17/07

11:11 AM

Menú Principal Page 20

CANAL BLOQUEAR CANAL CH BLOQUEADO

IMAGEN AUDIO SINTONIA IMAGEN RECURSOS AUDIO RELOJ SINTONIA Repita los pasos 1 a 5 del Procedimiento Menú Principal RECURSOS para Bloquear Canales hasta ingresar en RELOJ

Lista de Canales Bloqueados [1]

[2] Presione la tecla MENU 5 o espere unos 15 segundos para regresar al modo norLISTA DE CANALES mal de televisión. BLOQUEADOS CH 03 CH08el CH18 Bloqueo CH25 Cómo cancelar de CH 04 CH10 CH21 CH29 05 CH12 CH22 CH48 Canales y laCH Clave CH 06 CH15 CH23 CH50

el siguiente menú:

Menú Principal

CANAL BLOQUEAR CANAL CH BLOQUEADO CANAL BLOQUEAR CANAL CH BLOQUEADO

LISTA

CAMBIO PAGINA:-/+ • Se cancelarán todos los canales bloqueados FIN:MENU y la clave. • Si no recuerda su clave, cancélela e ingrese una nueva. BLOQUEAR CANAL

LISTA

[2] Seleccione "LISTA" con las teclas VOL + o - 3 yLISTA luego presione la tecla MENU 5 . DE CANALES BLOQUEADOS LISTA DE CANALES CH 03 CH08 CH18 BLOQUEADOS CH 04 CH10 CH21 CH 05 CH12 CH22 IMAGEN 06 CH08 CH15 CH18 CH23 CH 03 AUDIO CH 04 CH10 CH21 CAMBIO PAGINA:-/+ CH 05 CH12 CH22 SINTONIA FIN:MENU CH 06 CH15 CH23 RECURSOS RELOJ PAGINA:-/+ CAMBIO FIN:MENU

CH02 [1] Repita los pasos 1 aNO5 SIdel Procedimiento para Bloquear Canales, CH02 NO SI e ingrese "9999" con las teclas numéricas.

CH25 CH29 CH48 CH50 CH25 CH29 CH48 CH50

SISTEMA ANTENA AUTOPROG. CANAL BLOQUEAR CANAL CH BLOQUEADO

Menú Principal

BLOQUEAR CANAL

Para ver la página siguiente, presione la tecla VOL +. CH02 NO SI BLOQUEAR CANAL CANAL Para ver la página anterior, presione la tecla VOL -. BLOQUEAR CANALNO SI CH02 CH BLOQUEADO CH02 NO SI

Ingresar 9999

ANTENA AUTOPROG. LISTA DE CANALES SISTEMAun programa en un Cómo ver CANAL BLOQUEADOS ANTENA BLOQUEAR CANAL CLAVE ???? canal bloqueado AUTOPROG. CH BLOQUEADO CH 03 CH08 CH18 CH25 CANAL CH 04 CANAL CH10 CH21CLAVE CH29???? BLOQUEAR Repita los pasos 1 CH22 aCLAVE 5 CH48 del Procedimiento CH 05 CH12 Ingresar 9999 CH BLOQUEADO **** CH 06 CH15 CH23 CH50 para Bloquear Canales, luego presione

5 .Ingresar MENU CAMBIO PAGINA:-/+ 9999 CLAVE **** Nota: Si en el FIN:MENU paso 5 se ingresa una clave incorrecta, se verá ???? en la pantalla BLOQUEAR CANAL CH02

NO

SI

CH02

NO

SI

(a) Ingrese el número de canal que desea ver con las teclas numéricas 2-1 . SISTEMA ANTENA las teclas VOL + o - 3 para (b) Presione AUTOPROG. el canal. desbloquear CANAL BLOQUEAR CANAL CH BLOQUEADO

CLAVE ????

Ingresar 9999

CLAVE ****

CLAVE ????

CLAVE ****

[2] Presione la tecla MENU 5 o espere unos 15 segundos para volver al modo normal de televisión.

LISTA

[3] Presione la tecla MENU 5 o aguarde CH02 NO para SI unos 15 segundos volver al modo normal de TV. SISTEMA

[1]

LISTA

20

Manual TV Noblex 21tc674 671F 672F 675.qxd

4/17/07

Menú RECURSOS .

Subtitulado “CLOSED CAPTION”

para ver el

5

El subtitulado CLOSED CAPTION consiste en una leyenda a modo de subtítulo que despliega un texto en pantalla muy útil para personas con problemas auditivos o bien para la traducción en otro idioma. Esta función es especialmente generada por la emisora y aparece en pantalla a través del decodificador incorporado a la TV.

[2] Seleccione “RECURSOS” presionando las teclas CH k o CH i 2 . IMAGEN AUDIO SINTONIA IMAGEN RECURSOS AUDIO RELOJ SINTONIA RECURSOS RELOJ

CAPTION 1 y CAPTION 2 Algunas emisoras suministran información subtitulada en dos canales diferentes. Generalmente estos subtitulados aparecen en la parte inferior de la pantalla y constan de no más de tres renglones.

Menú Principal

Menú Principal [3] Presione la tecla MENU 5 para ver el MODO TV Menú “RECURSOS”. CAPTION

[4]

IDIOMA IMAGEN MODO AUDIO CAPTION SINTONIA IDIOMA RECURSOS AJUSTAR: - / + RELOJ SELECCIONAR: FIN: MENU AJUSTAR: - / + SELECCIONAR: FIN: MENU MODO CAPTION IDIOMA“AV1”, Seleccione

Page 21

Selección de Modo CAPTION

Selección de Modo TV / AV (MODO) [1] Presione la tecla MENU Menú principal.

11:11 AM

TV

TEXT 1 y TEXT 2 Algunas emisoras también suministran un servicio de texto en dos canales diferentes utilizando la totalidad de la pantalla.

Menú Principal

Función QUICKCAP Muestra automáticamente la información subtitulada en CAPTION 1, si estuviese disponible, sólo cuando está activada la función Silenciador de Sonido “MUTE” (ver pág. 8).

TV

“AV2” o “TV” presionan 3 do las teclas VOL + o - 3.

Modo AV

AJUSTAR: - / + AV SELECCIONAR: [5]Modo Presione la tecla MENU 5 o aguarde 15 FIN: MENU AV segundos. También puede utilizar la tecla VIDEO MODE 10 para activar estaAVfunción sin necesidad de entrar al menú.

Modo AV

AV

21

Manual TV Noblex 21tc674 671F 672F 675.qxd

[1] Presione la tecla MENU Menú principal.

5

para ver el

4/17/07

Page 22

Selección de Idioma (IDIOMA)

MODO



IMAGEN AUDIO SINTONIA RECURSOS RELOJ

[1] Presione la tecla MENU Menú principal.

[2] Seleccione “RECURSOS” presionando las NO CAPTION IDIOMA k o CH i . 2 teclas CH

[3] Presione la Tecla MENU MODO Menú “RECURSOS”. CAPTION IDIOMA

5

para ver el

IMAGEN AUDIO SINTONIA RECURSOS MODO RELOJ CAPTION IDIOMA

CASTELLANO

(formato 24 hs) 15:35

para ver el

NO Menú Principal

[3] Presione la tecla MENU 5 para ver en pantallaIMAGEN el Menú “RECURSOS”. MODO

NO

AUDIO CAPTION

[5] Seleccione CAPTION 1, CAPTION 2, IMAGEN TEXT 1, TEXT 2 o QUICKCAP con las AUDIO teclas VOL +o- 3 . SINTONIA AJUSTE RELOJ --:-RECURSOS TIMER RELOJ OFF TIMER ON Menú Principal 2 CAPTION 1 ON)CAPTION DIARIO (TIMER

TEXT 1

QUICKCAP

TEXT 2

MODO CAPTION IDIOMA

5

IDIOMA

[4] Seleccione “CAPTION” presionando las k o CH i Vol2 +:. minutos teclas CH Vol -: horas AJUSTE RELOJ MODO TIMER OFF CAPTION TIMER ON IDIOMA DIARIO (TIMER ON)

Se puede seleccionar la presentación en pantalla en Castellano, Portugués o Inglés.

[2] Seleccione “RECURSOS” presionando las MODO CAPTION k o CH i . 2 NO teclas CH

Menú Principal

NO

11:11 AM

SINTONIA IDIOMA CASTELLANO [4] Seleccione “IDIOMA” presionando las RECURSOS k o CH i 2 . teclas CH RELOJ Vol +: minutos

Vol -: horas (formato 24 hs)

Menú Principal

AJUSTE RELOJ 15:35 TIMER OFF MODO TIMER ON CAPTION DIARIO (TIMERCASTELLANO ON) IDIOMA

Vol +: minutos Vol -: horas

CASTELLANO Notas: (formato 24 hs) [5] Seleccione Castellano, Portugués o Inglés AJUSTERELOJ RELOJ --:-• Los programas con subtitulado CLOSED con las AJUSTE teclas VOL + o - 15:35 3 . TIMEROFF OFF Vol +: minutos en las guías TIMER CAPTION aparecen indicados Vol -: horas TIMERON ON Número de canal 07 TIMER y horarios de 24 TV (formato hs)con el símbolo “CC”. DIARIO(TIMER (TIMERON) ON) 10:35 Reloj DIARIO • Esta TVAJUSTE ha salido de fábrica RELOJ 15:35 ajustada en CASTELLANO PORTUGUES INGLES TIMER OFF (NO). modo apagado ON • Cuando TIMER se seleccione el modo texto TEXT AJUSTE RELOJON) DIARIO (TIMER 1 ó 2, el contraste de la imagen se ajustará TIMER OFF --:-[6] Presione la tecla MENU 5 o aguarde 15 AJUSTE RELOJ --:-automáticamente en el nivel mínimo. TIMER ON segundos para TIMER OFF volver al modo normal de DIARIO (TIMER ON) • El subtitulado no aparecerá en pantalla TV. TIMER ON Número de canal 07 mientras haya en la misma alguna indiDIARIO (TIMER ON) 10:35 Reloj AJUSTE RELOJ --:-cación del menú. TIMER OFF TIMER ON DIARIO (TIMER ON)

AJUSTE RELOJ TIMER OFF TIMER ON DIARIO (TIMER ON)

--:--

07 10:35

07 10:35

AJUSTE RELOJ TIMER OFF

--:--

22canal Número de Reloj

AJUSTE RELOJ TIMER OFF TIMER ON DIARIO (TIMER ON)

--:--

Número de canal Reloj

Manual TV Noblex 21tc674 671F 672F 675.qxd

Vol -: horas 4/17/07 AM DIARIO (TIMER11:11 ON) TIMER ON

Page 23

Vol +: minutos

(formato 24 hs)

AJUSTE RELOJ TIMER OFF TIMER ON MODO DIARIO (TIMER ON) CAPTION --:-IDIOMA

Puesta en Hora de Reloj (AJUSTEMODO RELOJ) CAPTION IDIOMA

NO

[1] Presione la tecla MENU Menú principal. [2]

IMAGEN AUDIO MODO Seleccione “RELOJ” SINTONIA CAPTION 2 o CH teclas CH RECURSOS IDIOMA RELOJ

k

i

5

para ver el

NO AJUSTE RELOJ TIMER OFF TIMER ON DIARIO Una(TIMER vezON)puesto en hora el reloj, cada vez IMAGEN que cambie de canal o presione la tecla --:-AJUSTE AUDIO RELOJ 6 verá OFF la hora en pantalla. DISPLAY TIMER SINTONIA TIMER ON RECURSOS DIARIO RELOJ (TIMER ON) Menú Principal

presionando las NO .

MODO CAPTION IDIOMA

Menú Principal IMAGEN AUDIO SINTONIA MODO RECURSOS CAPTION RELOJ IDIOMA

La selección “TIMER OFF” apaga automáticamente el televisor a la hora programada. AJUSTE RELOJ --:--

[4] Seleccione RELOJ” presionanON TIMER“AJUSTE DIARIO (TIMER ON) Vol +: i 2 . do las teclas minutos MODO CH k o CH

TIMER OFF TIMER ON DIARIO (TIMER ON)

NO

Nota: Si el reloj no ha sido puesto en hora, hágalo primero.

15:35

[1] Repita los pasos [1] a [3] del procedimiento “AJUSTE RELOJ”

--:--

TIMER ON SINTONIA DIARIO (TIMER ON) RECURSOS RELOJ

[5]

[4] Seleccione “TIMER OFF” presionando las teclas CH k o CH i 2 .

Menú Principal AJUSTE RELOJ --:-TIMER OFF Presione la tecla de VOL - 3 para ajusTIMER ON tar la hora, MODOluego presione la tecla VOL + DIARIO (TIMER ON) CAPTION para ajustar los minutos. IDIOMA CASTELLANO Número de canal 07 10:35 Reloj Vol +: minutos Vol -: horas (formato 24 hs) AJUSTE AJUSTERELOJ RELOJ TIMER TIMEROFF OFF TIMER TIMERON ON DIARIO DIARIO(TIMER (TIMERON) ON)

15:35 --:-07 10:35

Número de canal Reloj

RELOJ Presione laAJUSTE tecla MENU 5 o aguarde 15 TIMER OFF segundos para volver al modo --:-normal de TV. TIMER ON AJUSTE RELOJ DIARIOOFF (TIMER ON) TIMER

CASTELLANO

Ajuste de Temporizador de Apagado (TIMER OFF)

para ver el

CAPTION AJUSTE RELOJ 15:35 IDIOMA TIMER OFF CASTELLANO

Vol -: horas CAPTION (formato 24 hs) IDIOMA AJUSTE RELOJ TIMER OFF TIMER ONRELOJ AJUSTE IMAGEN DIARIO ON) TIMER(TIMER OFF AUDIO

Número de canal Reloj

Nota: Si el televisor fuera desconectado o hubiera algún

Vol +: minutos

5

07 10:35

Número de canal 07 AJUSTE RELOJ inconveniente en el suministro de energía eléctrica, Vol +: minutos 10:35 Reloj --:-TIMER OFF el reloj Vol quedará -: horas desprogramado. Deberá programarTIMER ON lo nuevamente. 24 hs) (formato DIARIO (TIMER ON) 15:35 AJUSTE RELOJ AJUSTE RELOJ OFF TIMER TIMERON OFF --:-TIMER TIMER (TIMER ON ON) DIARIO DIARIO (TIMER ON)

CASTELLANO Menú Principal

-: horas [3] PresioneVolla tecla MENU (formato 24 hs) MODO Menú “RELOJ”.

15:35

--:--

TIMER ON DIARIO (TIMER ON)

23 07 10:35

Número de canal Reloj

07 10:35

AJUSTE RELOJ TIMER OFF TIMER ON DIARIO (TIMER ON)

--:--

Número de canal Reloj

Manual TV Noblex 21tc674 671F 672F 675.qxd

4/17/07

TIMER 11:11 AMON Page 24 DIARIO (TIMER ON)

Vol +: minutos Vol -: horas

[5] Presione la tecla VOL - 3 para ajustar la hora, luego presione la tecla VOL + para ajustar los minutos.

[5]

ajustar los minutos.

Vol +: minutos

AJUSTE RELOJ Vol -: horas TIMER OFF TIMER ON AJUSTE RELOJ DIARIOOFF (TIMER ON) TIMER

Vol -: horas AJUSTE RELOJ TIMER OFF TIMER ON DIARIO (TIMER ON)

AJUSTE RELOJ TIMER OFF 15:35 TIMER ON AJUSTE(TIMER RELOJ ON) DIARIO TIMER OFF 3 CH-PresioneTIMER la tecla VOL - --:-para ajustar la ON DIARIO (TIMER ON) la tecla VOL + para hora, luego presione

15:35

TIMER ON DIARIO (TIMER ON)

Vol -: horas

Presione la tecla MENU 5 o aguarde 15 segundos para volver al modo normal de TV.

[6]

AJUSTE RELOJ TIMER OFF • Cómo cancelar la selección de “TIMER OFF”: TIMER ON --:-- CH-DIARIO (TIMER ON)

Presione la tecla VOL talla se lea: “—:—”. Vol -: horas

3

hasta que en panVol +: minutos

AJUSTE RELOJ

Ajuste TIMER deOFF Temporizador de TIMER ON 23:50 CH-Encendido (TIMER ON) DIARIO (TIMER ON)

23:50 CH--

Vol +: minutos

AJUSTE RELOJ TIMER OFF Vol +: minutos AJUSTE RELOJque desea Ingrese el canal ver al TIMER ON 23:50 CH-Vol -: horas TIMER OFF DIARIO (TIMERutilizando ON) derse el TV, las TIMER ON 23:50 CH 26 AJUSTE 2-1RELOJ Numéricas . DIARIO (TIMER ON) TIMER OFF 15:35 TIMER ON DIARIO (TIMER ON) AJUSTE RELOJ AJUSTEOFF RELOJ TIMER TIMER ON OFF TIMER 23:50 CH 26 TIMER ON DIARIO (TIMER ON) DIARIO (TIMER ON) NO

encenTeclas

AJUSTE RELOJ

TIMER DIARIOON (TIMER ON) DIARIO (TIMER ON) Vol -: horas

NO SI Vol +: minutos

Ajuste de Temporizador de AJUSTE RELOJ AJUSTEDiario RELOJ Encendido (DIARIO) TIMER OFF

TIMER OFF AJUSTE RELOJ TIMER ON [1] Repita los pasos [1] a23:50 [3] CH del26procedimienTIMER 15:35 DIARIOOFF (TIMER ON) to de selección “TIMER OFF”. TIMER ON

TIMER OFF TIMER ON 23:50 CH-TIMER ON DIARIO (TIMER ON) función se(TIMER utiliza paraSI DIARIO ON)

DIARIO (TIMER ON)

Esta seleccionar “Encendido Automático” a la misma hora todos los días o una sola vez.

[4] Seleccione “TIMER ON” presionando las AJUSTE k RELOJ o CH i 2 . teclas CH

AJUSTE RELOJ TIMER OFF TIMER ON DIARIO (TIMER ON)

--:-- CH--

OFF fijado el Temporizador de Una vez queTIMER haya TIMER ON --:-- CH-AJUSTE RELOJ Encendido el indicador verde en el panel AJUSTE RELOJ ON) DIARIO (TIMER TIMER OFF frontal del televisor se encenderá. TIMER OFF TIMER ON

La selección “TIMER ON” enciende automáticamente el televisor a la hora programada. Si Vol +: minutos no ha puesto hora el reloj, hágalo ahora. Vol -:en horas AJUSTE RELOJ

TIMER OFF TIMER ON DIARIO (TIMER ON) AJUSTE RELOJ TIMER OFF TIMER ON DIARIO (TIMER ON) AJUSTE RELOJ TIMER OFF TIMER ON DIARIO (TIMER ON) Vol -: horas

Vol +: minutos

DEMO

NO

AJUSTE RELOJ [7] Luego de seleccionar el Encendido COMENZAR TIMER OFF Automático (“TIMER ON”), seleccione TIMER ON 23:50 CH 26 “DIARIO DIARIO (TlMER ON)” presionando las (TIMER ON) teclas CH k o CH i 2 .

--:-- CH--

DEMO AJUSTAR: - / + FIN: MENU COMENZAR AJUSTE RELOJ TIMER OFF TIMER ON DIARIO (TIMER ON)

Vol +: minutos SI

NO

A CONTINUACION VA AJUSTAR: -/+ A DESCUBRIR LAS FIN: MENU CARACTERISTICAS AJUSTE RELOJ DE SU NUEVO TV TIMER OFF

23:50 CH--

TIMER ON A CONTINUACION DIARIO (TIMER ON)

DEMO AJUSTE RELOJ COMENZAR TIMER OFF TIMER ON 23:50 CH 26 DIARIO (TIMER ON)

24

VASI A DESCUBRIR LAS CARACTERISTICAS DE SU NUEVO TV

AJUSTAR: - / + AJUSTE RELOJ FIN: MENU TIMER OFF TIMER ON DEMO

DIARIO (TIMER ON)

[2] Seleccione AUTO DEMO con las teclas CH o CH luego presione la tecla 2 ,ON) DIARIO (TIMER SI MENU 5 para ver el menú de AUTO DEMO.

[8] Seleccione “Sl” o “NO” presionando las teclas VOL + o - 3 . A

DIARIO (TIMER ON)

SI

DEMO

SI

COMENZAR

“Sl” para programar todos los días.

DEMO COMENZAR

“NO” para una sola vez. [9] Presione DEMO la tecla MENU 5 o aguarde 15 segundos para volver al modo normal de COMENZAR TV. •

[3] Presione las teclas VOL + o comenzar con el AUTO DEMO.

3

para

Cuando se encienda el televisor con el “TIMER ON” programado y no se efectúe ninguna operación por más de dos horas, el TV se apagará automáticamente.

Auto Demo La función AUTO DEMO muestra en pantalla las características del televisor y no tiene ningún efecto sobre el funcionamiento. [1] Presione la tecla MENU Menú principal.

5

Luego de esta pantalla el televisor comienza automáticamente a mostrar todos los menúes desde IMAGEN hasta AUTO DEMO y vuelve a repetirse.

para ver el

Para cancelar el AUTO DEMO presione la tecla MENU 5 .

25

SISTEMA DE MENU EN PANTALLA DIARIO (TIMER ON)

[8] Seleccione “Sl” o “NO” presionando las teclas VOL + o - 3 .

[2] Seleccione AUTO DEMO con las teclas luego presione la tecla CH o CH 2 ,ON) DIARIO (TIMER SI MENU 5 para ver el menú de AUTO DEMO.

A

DIARIO (TIMER ON)

SI

DEMO

SI

COMENZAR

“Sl” para programar todos los días.

DEMO COMENZAR

“NO” para una sola vez. [9] Presione DEMO la tecla MENU 5 o aguarde 15 segundos para volver al modo normal de COMENZAR TV. •

[3] Presione las teclas VOL + o comenzar con el AUTO DEMO.

3

para

Cuando se encienda el televisor con el “TIMER ON” programado y no se efectúe ninguna operación por más de dos horas, el TV se apagará automáticamente.

Auto Demo La función AUTO DEMO muestra en pantalla las características del televisor y no tiene ningún efecto sobre el funcionamiento. [1] Presione la tecla MENU Menú principal.

5

Luego de esta pantalla el televisor comienza automáticamente a mostrar todos los menúes desde IMAGEN hasta AUTO DEMO y vuelve a repetirse.

para ver el

Para cancelar el AUTO DEMO presione la tecla MENU 5 .

26

Manual TV Noblex 21tc674 671F 672F 675.qxd

4/17/07

11:11 AM

Page 26

CONEXIÓN CON OTROS EQUIPOS

Conexión a los Terminales de Entrada de Audio y Video Conecte las salidas de audio y video de una VCR, reproductor de videodiscos etc. a las fichas de entrada de Audio/Video del TV. Si fuese necesario seleccione el sistema de color que coincida con el equipo de audio/video.

Conexión a los Terminales de Entrada del Panel Frontal Es conveniente utilizar los terminales de entrada del panel frontal, para aquellos equipos que se conectan y desconectan a menudo. Seleccione AV2.

Para pasar al modo AV presione la tecla VIDEO MODE 10 directamente o bien a través del MENU como se indica en la página 21. Presione nuevamente para retornar al modo TV.

Conexión a los Terminales de Entrada del Panel Posterior

Si la señal de audio proveniente del equipo externo es en estéreo, asegúrese de conectar los canales derecho e izquierdo en sus correspondientes terminales de Entrada de Audio (AUDIO IN) R y L respectivamente. Si la señal de audio proveniente del equipo externo es monoaural, conéctelo al Terminal de Entrada de Audio (AUDIO IN) L.

27

Manual TV Noblex 21tc674 671F 672F 675.qxd

4/17/07

11:11 AM

Page 27

Conexión con otros Equipos Conexión a los Terminales de salida de Monitor -Sólo para modelos que cuentan con esta funciónEstas salidas (AUDIO-R, L Y VIDEO) cuentan con señales ñ de salida del programa fuente seleccionado con la tecla VIDEO MODE (o con el Menú TV/AV) -es decir con el programa que se ve en la pantalla. Por ejemplo, para grabar una transmisión de TV seleccione el modo TV con la tecla VIDEO MODE 10 .

GRABACION

Panel Posterior

A la entrada de Audio Derecha

VCR para la grabación

A la entrada de Audio Izquierda

A la entrada de Video

ESPECIFICACIONES ESPECIFICACIONES Nota: Si los terminales VIDEO AUDIO INPUT y MONIT OR OUTPUTán estconectados a la misma VCR, y ésta a su vez, está en modo STOP, o rebobinando, o en avance rápido, puede haber interferencias de imagen y sonido. 21TC674 (X)

21TC671F (X)

606

597

596

656

479

484

493

600

483

481

475

496

20.5

22

22

35.5

21TC672F (X)

29TC675 (X)

*

29

27 Cone xin conosotrEquipos Conexi a los nerminales T de Monitor salida de -S lo modelos para que onesta cuentan funci n-L con c programa YVIDEO) cuentan se ales fuente Estas (AUDIO-R, de seleccionado lsalidas atecla VIDEO con TV/A MODE V)salida -es del (odecir concon el Men el programa que se ve lapantalla. en Por n TV deeleccione grabar s modo TVuna laelcon tecla transmisi VIDEO 10ejemplo, MODE . para GRAB ACION Panel Posterior Alaent rada eAudio d Derecha Vgrabaci CRn paraAlalaentrada Audio Izquierda de Ala entrada ideo de V Nota: Sienmlosodo MONIT OINPUT R OUTPUT VIDEO est nconectados ysta aa lainterferencias sumisma vez, VCR,de imagen y sonido. est OP , terminales oAUDIO ST rebobinando, enyvance rapido, puede o haber

29

28

Manual TV Noblex 21tc674 671F 672F 675.qxd

1-710-00310B

4/17/07

11:11 AM

Page 28

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.