Departamento de Agricultura y Servicios al Consumidor División de la Industria de Plantas

Disclaimer: This document is prepared for the sole purpose of providing a Spanish translation to FDACS 08468. This document is an unofficial version.

7 downloads 120 Views 271KB Size

Recommend Stories


DEPARTAMENTO DE AGRICULTURA Y ALIMENTACIÓN
Núm. 219 Boletín Oficial de Aragón 11/11/2009 DEPARTAMENTO DE AGRICULTURA Y ALIMENTACIÓN DECRETO 181/2009, de 20 de octubre, del Gobierno de Aragón

DEPARTAMENTO DE CIENCIAS DE LA VIDA Y LA AGRICULTURA
DEPARTAMENTO DE CIENCIAS DE LA VIDA Y LA AGRICULTURA CARRERA DE INGENIERÍA AGROPECUARIA SANTO DOMINGO TESIS DE GRADO PREVIO A LA OBTENCIÓN DEL TÍTULO

Ley y. Reglamento de. Protección al Consumidor
Ley y Reglamento de Protección al Consumidor Al conmemorar esta primera década de servicio a la ciudadanía, la Defensoría invita a las asociaciones,

Story Transcript

Disclaimer: This document is prepared for the sole purpose of providing a Spanish translation to FDACS 08468. This document is an unofficial version. Please contact Denise Hamm, the Division’s Forms Coordinator, at [email protected] or (352) 395-4629, to receive an official copy.

Departamento de Agricultura y Servicios al Consumidor División de la Industria de Plantas ACUERDO DE CONFORMIDAD PROGRAMA COOPERATIVO DE LA ERADICACION DE LA MOSCA ORIENTAL DE LA FRUTA Sección 581.031(26), F.S. / Reglamento 5B-66.004, F.A.C.

1. NOMBRE Y DIRECCIÓN DE LA PERSONA O ORGANIZACIÓN

3. ARTICULOS REGULADOS(S):

2. LOCALIZACION

Frutas y vegetales huéspedes a la mosca de frutas

4. QUARENTENA ESTATAL APLICABLE(S) O REGULACIONES: Sección

581.031 (1), (5) F.S., Reglamento 5B-66 F.A.C.

Yo/nosotros acordamos manejar, empacar, procesar, y transportar artículos regulados de acuerdo a los reglamentos de cuarentenas agrícolas aplicables; usar los permisos y certificados de acuerdo a instrucciones recibidas; mantener y proveer todo documento para inspección que pueda ser requerido; cumplir con las siguientes estipulaciones: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

Cumplir con los requisitos de cuarentena de la mosca de la fruta exótica previstos en la(s) Sección(es) __________ del apéndice A para el manejo, empaque, proceso, y/o transporte de artículos regulados de acuerdo con el Apéndice B. La División de Sanidad Vegetal del Departamento de Agricultura y Servicios al Consumidor de la Florida (FDACS), o sus representantes no se harán responsable por cualquier lesión o daño a productos o personas, plantas, animales domésticos, peces, fauna silvestre, materiales, equipo, hábitat, o alrededores como resultado de cualquier requisito o tratamiento requerido. Mantener un registro del movimiento de todo material hospedero. Este registro se hará disponible para inspección al pedido de cualquier representante autorizado de la División de la Sanidad Vegetal del Departamento de Agricultura y Servicios al Consumidor de la Florida. Todo certificado emitido bajo la autoridad de este acuerdo permanecerá propiedad de FDACS y será devuelto cuando sea requerido por el Departamento. Permitir que se exhiba material informativo del programa cooperativo de la mosca de la fruta. Cualquier cambio a la cuarentena podrá invalidar este acuerdo con previo aviso del Departamento. Cualquier violación de las estipulaciones de este acuerdo podrá ser motivo de suspensión o revocación de este acuerdo y podrá resultar en enjuiciamiento conforme a las Secciones 581.141 y 581.211 de los Estatutos de la Florida (F.S.).

5. FIRMA

6. TÍTULO

7. FECHA FIRMADA 8. ACUERDO NO.

Este acuerdo se mantendrá vigente hasta ser cancelado por escrito por cualquiera de las partes con por lo menos 10 días de anticipo, pero podría ser revocado de inmediato por la División por incumplimiento. 9. FECHA DE ACUERDO

10. OFICIAL (Nombre y Titulo )

11. DIRECCIÓN

12. FIRMA

Original – Programa Cooperativo, 1er Copia- Dueño, 2da Copia - Inspector

APÉNDICE A Para el propósito de este apéndice, todo material hospedero de la mosca de la fruta será referido como FFHM. El FFHM es definido como cualquier material capaz de sostener la mosca de la fruta en cualquier ciclo de vida. La lista actual de materiales regulados como FFHM está anexada a este acuerdo como Apéndice B. SECCIÓN A: DISTRIBUIDORES DE FRUTAS Y PRODUCTOS AGRICOLAS 1. Todo FFHM puesto a la venta dentro del área bajo cuarentena que provenga fuera del área bajo cuarentena necesita un certificado del Programa Cooperativo de la Mosca de la Fruta que contenga cierta información, como un comprobante de origen, comprobante de tratamiento, etcétera, que indique que ha sido protegido de exposición a la mosca de la fruta de acuerdo a los requisitos del Programa. 2. Todo FFHM puesto a la venta se mantendrá cubierto con telas de malla, o en contenedores sellados, almacenamiento frío, o vehículos a prueba de moscas aprobados por el Departamento. FFHM que se encuentre sin la protección mencionada será confiscado. 3. Todo FFHM con intención de ser desechado será colocado en bolsas plásticas dobles amarradas fuertemente y luego puestas en un contendor a prueba de punción para ser llevado a un vertedero aprobado por el Programa. SECCIÓN B: PRODUCTORES DE FRUTA FRESCA DENTRO DE LA ZONA BAJO CUARENTENA 1. Al principio del programa, todo FFHM dentro del área bajo cuarentena (no en el núcleo) deberá ser procesado o fumigado antes de salir del área. 2. Todo FFHM producido dentro del área bajo cuarentena podrá ser certificado para el transporte a una empacadora aprobada siempre que llene los requisitos de procedimiento I o II. I. El producto ha sido sometido a un tratamiento pos cosecha aprobado (fumigación o irradiación como especificado) O, II. El producto ha sido tratado durante treinta días antes de la cosecha con un cebo y un programa de trampeo negativo bajo las siguientes estipulaciones: a. Se aplicará un pesticida aprobado conforme a la proporción indicada por la etiqueta y aplicado por el productor o representante autorizado. Este tratamiento con cebo incluirá el área de producción y un área búfer de ____ pies alrededor del huerto. El régimen de tratamiento deberá empezar _____ días antes de la cosecha y con aplicaciones adicionales en un intervalo de _____ días. El Departamento será testigo de todo tratamiento aplicado. Es responsabilidad de cada dueño o representante autorizado de obtener permiso para conducir actividades regulatorias en la zona alrededor de su huerto. b. No se podrá cosechar FFHM hasta cumplir con el tiempo mínimo de tratamientos de _____ días. c. Se colocarán trampas para la mosca de la fruta que serán mantenidas por oficiales del programa empezando treinta días antes de cosechar y continuará hasta que termine la temporada de cosecha. En el caso que se atrape una mosca, se suspenderá toda cosecha de FFHM hasta nuevo aviso. d. Todo tratamiento debe ser aplicado conforme a las instrucciones indicadas por la etiqueta y las leyes del condado, estado, y gobierno federal. El Departamento monitorizara la aplicación de todos los tratamientos. e. El productor proveerá una cifra precisa de la cantidad de acres a cosechar, la fecha programada para la cosecha, la variedad de la cosecha y el nombre y teléfono del gerente, si es diferente al del dueño. f. Los productores que elijan tratamientos aéreos deben firmar el acuerdo de conformidad para Aplicadores Aéreos. 3. Todo movimiento de FFHM del área bajo cuarentena debe seguir las estipulaciones que se encuentran en la SECCIÓN C: Cosecha y Transporte de FFHM Dentro del área bajo Cuarentena. SECCIÓN C: COSECHA Y TRANSPORTE DE FFHM DENTRO DE LA ZONA BAJO CUARENTENA 1. Un oficial del Programa será designado para la implementación y supervisión de los requisitos de este acuerdo. Esta persona será responsable de asegurar que se cumplan las estipulaciones de este acuerdo. Todo FFHM será cosechado solamente en la localización aprobada por el Departamento. El Programa deberá ser notificado cuarenta y ocho (48) horas antes de iniciar la cosecha. Por favor contacte _____________________________. 2. Todo contendor de recolección estará vacío y libre de FFHM (sin importar el origen del FFHM) antes de llegar al lugar de cosecha. Cualquier tarjeta amarilla de identificación del programa cooperativo de la mosca usada previamente en contendores de recolección, será removida antes de cosechar FFHM. El camión, la rastra, y/o los contenedores deben ser examinados para asegurar que todo FFHM ha sido descargado antes de ser movidos fuera de la empacadora o la planta de procesamiento. 3. En el lugar de cosecha es necesario mantener la tarjeta amarilla llena por completo y disponible para su inspección por los oficiales del Programa. Imprima la tarjeta con el siguiente título: “Cooperative ______________ Fruit Fly Eradication Program” y colóquela en la parte exterior de todo contenedor con FFHM antes salir del huerto o finca. La tarjeta permanecerá en el contenedor hasta que sea procesado por la empacadora. La información completa debe aparecer en la tarjeta de identificación. Se recomienda usar grapas o pegamento en cada esquina de la tarjeta para prevenir que se pierda durante el transporte. 4. Solo acepte FFHM de venta cuando la carga este acompañada de un documento de transporte que contenga la siguiente información: a. Nombre del propietario del huerto o finca b. Número de la tablilla del vehículo de transporte Original – Programa Cooperativo, 1er Copia- Dueño, 2da Copia - Inspector

5.

6. 7. 8.

c. Cantidad de contenedores en la carga d. Número del condado e. Descripción legal que incluya el Section, Township, Range (STR) o coordinadas de satélite GPS si es posible. Todo FFHM debe ser acompañado con un certificado o permiso desde el campo hacia la empacadora o planta de procesamiento. El FFHM puede ser transportado solamente al destino que aparezca en el certificado o permiso. Inmediatamente al llegar a la empacadora o planta de procesamiento debe entregar el certificado o permiso al representante apropiado para que pueda descargar el material lo más antes posible. Todo FFHM se cubrirá completamente bajo una lona de un grosor mínimo de 16 mesh inmediatamente después de cargar a la rastra y permanecer en sitio hasta que sea descargada. La lona debe sobrepasar lo orilla de la rastra o la cama del camión. La lona no podrá descansar directamente sobre el FFHM. El FFHM debe permanecer cubierto hasta que se descargue en la empacadora o planta de procesamiento. La identidad del FFHM debe conocerse a todo tiempo. Si existe duda sobre la identidad del FFHM, podrá ser rehusado y se descalificara para envío bajo este acuerdo. Para poder satisfacer los requisitos del Programa Cooperativo de la Mosca, todo FFHM será procesado y empacado solamente por una empacadora aprobada por el Departamento, bajo cumplimiento con el Programa Cooperativo de la Mosca y por igual haya firmado este acuerdo. FFHM que llegue a su destino, con origen de un área bajo cuarentena pero no cumpla con los estándares de madurez será reempacado en la rastra y cubrirá como se explico previamente. Se le emitirá un certificado o permiso nuevo para su eliminación en una fábrica de pienso, molino, ó en un basurero aprobado.

SECCIÓN D: PLANTA DE PROCESAMIENTO DE FFHM 1. FFHM solo se aceptara si la carga está cubierta con una lona de un grosor mínimo de 16 mesh (la lona debe sobrepasar lo orilla de la rastra o la cama del camión). La lona no podrá descansar directamente sobre el FFHM. La carga debe ser acompañada de un certificado o permiso. El certificado o permiso deberá estar disponible cuando sea requerido por un inspector autorizado. Si FFHM procedente del área bajo cuarentena llega a la planta en violación de las estipulaciones mencionadas previamente, notifique a Programa al __________________________. 2. FFHM procedente del área bajo cuarentena tendrá que ser descargado y procesado dentro de ocho (8) horas. La lona se podrá remover después que llegue a la planta de procesamiento. Toda rastra deberá ser inspeccionada para asegurar que todo FFHM ha sido descargado. Todo medio de transporte, equipo y contenedor de FFHM deberá ser limpiado por lo menos cada 24 horas. 3. Todo desecho, ramas, o cáscara de FFHM con origen en área bajo cuarentena deberá ser llevada a una fábrica de pienso, triturado, ó puesto en un contenedor a prueba de punción y llevado a un vertedero aprobado por el Programa. Si el desecho, derrame, o cascara de FFHM es llevado a una fábrica de pienso no aprobada bajo este acuerdo, se emitirá un certificado o permiso nuevo para el transporte. 4. Si el FFHM llega a la planta de procesamiento pero no cumple con los estándares de madurez, el material se re-empacará en la rastra y se cubrirá como se explicó previamente. Se le emitirá un certificado o permiso nuevo para su eliminación en una fábrica de pienso, molino, ó en un basurero aprobado. SECCIÓN E: EMPACADORA DE FFHM DENTRO DEL AREA BAJO CUARENTENA 1. Todo empacamiento se hará dentro de un área cerrada y asegurada. 2. Todo FFHM tendrá origen fuera del área de cuarentena y será certificada bajo cumplimiento por el Programa Cooperativo de la Mosca. 3. El FFHM deberá ser asegurado inmediatamente al llegar a la empacadora, con el menos tiempo posible de exposición para la descarga del material. El material debe ser almacenado en un área segura. 4. Todo medio de transporte, equipo y herramienta usada para empaque de FFHM deberá ser limpiado de todo residuo capaz de hospedar la mosca de la fruta en cualquier etapa de vida, antes de moverse del área de cuarentena. 5. Todo desecho u otro FFHM restante deberá ser embolsados y llevado a un basurero aprobado o triturado. Si el material es puesto en un camión de basura, deberá ser cubierto con una lona de un grosor mínimo de 16 mesh (la lona debe sobrepasar lo orilla de la rastra o la cama del camión). Todo desecho con intención de ser alimento de ganado deberá ser protegido antes de transportarlo fuera del área bajo cuarentena. 6. Deberá notificar al Programa antes de recibir FFHM que origine del área bajo cuarentena. El material debe ser acompañado de un certificado o permiso. 7. Los sellos y códigos de FFHM para exportación deben concordar con el Programa Cooperativo de la Mosca.

EL RESTO DE ESTA PAGANIA HA SIDO DEJADA EN BLANCO A PROPOSITO

Original – Programa Cooperativo, 1er Copia- Dueño, 2da Copia - Inspector

SECCIÓN F: EMPACADORA DE FFHM FUERA DEL AREA BAJO CUARENTENA 1. El Programa deberá ser notificado antes de recibir FFHM del área bajo cuarentena. El material deberá llegar bajo lona (la lona debe sobrepasar lo orilla de la rastra o la cama del camión) y acompañado con un certificado o permiso. 2. Todo FFHM deberá ser inmediatamente segregado de cualquier otro material que no provenga del área bajo cuarentena. La identidad del FFHM debe conocerse a todo tiempo. 3. Todo medio de transporte, equipo y herramienta usada para el transporte de FFHM deberá ser segregado de cualquier otro transporte y limpiado de todo residuo capaz de hospedar la mosca de la fruta en cualquier etapa de vida. 4. Todo embace que contenga FFHM con origen en el área bajo cuarentena deberá conformar con la especificaciones del Programa Cooperativo de la Mosca concerniendo sellos y marcas. SECCIÓN G: VIVERO/MAYORISTA 1. Toda planta capaz de producir FFHM deberá mantenerse libre de FFHM. 2. Todo material en contenedor que se crezca debajo de arboles hospederos deberán ser empapado con un pesticida aprobado para combatir la larva y pupa de la mosca de fruta. El Departamento será testigo de todos los tratamientos. 3. Todo material para plantas en masetas deberán ser cubiertas con un material que excluya la larva de la mosca de la fruta si el material se almacena debajo de arboles hospederos a la mosca de la fruta. SECCIÓN H: TRANSPORTADORES DE PAQUETES DE REGALO 1. Solo compre o transporte FFHM producido fuera del área de cuarentena para usarse como “paquetes de regalo” o cítricos crecidos en el área de cuarentena y certificado para venta de acuerdo a las estipulaciones del Programa ________________________. 2. Todo FFHM para uso como “paquetes de regalo” será protegido en una bolsa plástica y colocado en un contendor sellado o en caja antes de entrar al área de cuarentena del la mosca de la fruta __________________. 3. Todo desecho o basura que contenga FFHM deberá ser asegurado en una bolsa plástica y colocado en contenedores de disposición cubiertos. SECCIÓN I: MANTENIMIENTO DE CÉSPEDES 1. Todo FFHM que origine del área bajo cuarentena de la mosca de la fruta ________________ deberá ser sellado en una bolsa plástica y separada de otros materiales como recortes de yerba o hojas antes de disposición. 2. No se podrá regalar o llevar para la casa cualquier FFHM. Deberá ser recogido por una agencia de colección comercial o transportado a un basurero aprobado. 3. Deberá notificar al Programa de cualquier cambio en el almacenamiento o eliminación de FFHM. 4. La compañía deberá proveer el número de la tablilla(s) y la marca y modelo de todo vehículo de trabajo a la sección regulatoria del Programa. Deberá mantener una copia de este acuerdo con cada vehículo y presentarla al pedido. SECCIÓN J: AEROPUERTOS/ESTACIONES DE AUTOBÚS/BUQUES/TRENES 1. Ningún material del área de cuarentena de la mosca _______________ será aceptada por cualquier medio de transporte por pasajeros, dueños de casa, o envíos de carga. Contacte el Programa si tiene alguna duda llamando al ___________________. 2. La gerencia permitirá colocar contenedores con cerradura en y dentro de los terminales para disposición de FFHM. 3. El Programa será permitido cuestionar e inspeccionar pasajeros con relación a FFHM. SECCIÓN K: ORGANIZACIONES DE CARIDAD, COSEHEROS, BASURA (FFHM) K1 COSEHEROS 1. Solamente podrá aceptar FFHM cosechado dentro del área bajo cuarentena si es consumido en el lugar. 2. FFHM cosechado fuera del área bajo cuarentena podrá ser distribuida dentro del área bajo cuarentena solamente si se protege con el uso de una lona (la lona debe sobrepasar lo orilla de la rastra o la cama del camión) o si se transporta en un vehículo encerado mientras que transita la área bajo cuarentena. K2 ORGANIZACIONES DE CARIDAD 1. Se permitirá todo FFHM cosechado fuera del área de cuarentena y donado a cualquier organización de caridad dentro del área bajo cuarentena solamente si se protege con el uso de una lona (la lona debe sobrepasar lo orilla de la rastra o la cama del camión) o si se transporta en un vehículo encerado mientras que transita la área bajo cuarentena. 2. FFHM cosechado dentro del área bajo cuarentena se distribuirá solamente a organizaciones de caridad dentro del área bajo cuarentena. Distribución de FFHM está restringida y puede ser donado solamente a organizaciones de caridad que consuman comida en el lugar. K3 BASURA 1. Toda basura que contenga por completo o en parte FFHM deberá ser colocado en un contenedor a prueba de punción. El contenedor no tendrá huecos en el los lados, el fondo, o la tapa. La tapa deberá cubrir el contenedor por completo y estar bajo seguro cuando no esté en uso. 2. Cuando se llene el contenedor con FFHM, deberá ser transportado a un centro de desechos autorizado por el Programa. K4 BASURERO, CENTRO DE DISPOSICIÓN, Y ESTACIONES DE TRANSFERENCIA Original – Programa Cooperativo, 1er Copia- Dueño, 2da Copia - Inspector

1. 2. 3. 4.

Todo FFHM deberá ser enterrado a una profundidad mínima de dos (2) pies bajo tierra. El Programa verificara que el FFHM ha sido enterrado apropiadamente. Pequeñas cantidades de FFHM podrán ser desechadas utilizando un autoclave o incineración. Deberá notificar al Departamento para poder ser testigo del proceso. El Programa realizará inspecciones diarias a las instalaciones.

SECCIÓN L: TRANSPORTE COMÚN DE FFHM: 1. Ningún FFHM de cosecha propia con origen del área bajo cuarentena será aceptado de dueños de casa u otras personas.

EL RESTO DE ESTA PAGANIA HA SIDO DEJADA EN BLANCO A PROPOSITO

Original – Programa Cooperativo, 1er Copia- Dueño, 2da Copia - Inspector

APÉNDICE B LISTA DE MATERIAL HOSPEDERO A LA MOSCA DE LA FRUTA (FFHM) Anastrepha ludens (MOSCA DE LA FRUTA MEXICANA) NOMBRE COMÚN NOMBRE CIENTÍFICO Apple Malus pumila Avocado Persea americana Cherimoya Annona cherimola Custard apple Annona reticulata Fig Ficus carica Grapefruit Citrus x paradisi Guava, cattleya or strawberry Psidium cattleianum Mamey Pouteria sapota Mango Mangifera indica Peach Prunus persica Pear Pyrus communis Pomegranate Punica granatum Quince Cydonia oblonga Rose apple Syzygium jambos Sweet orange Citrus sinensis White Sapote Casimiroa edulis All varieties of citrus, except lemons and sour limes are attacked. Grapefruit is the preferred host, with oranges second. * NOTE: The Fruit Fly Host lists reflect common and typical hosts and are therefore not comprehensive. LISTA DE MATERIAL HOSPEDERO A LA MOSCA DE LA FRUTA (FFHM) Bactrocera cucurbitae (MOSCA DE LA FRUTA DE MELON) NOMBRE COMÚN NOMBRE CIENTÍFICO Balsam Apple Momordica spp. Cantaloupe var. cantalupensis Cucumis melo Cowpea Vigna unguiculata Cucumber Cucumis sativus Fig, common Ficus carica Gourd Crescentia sp. Guava, cattleya Psidium cattleianum Mango Mangifera indica Papaya Carica papaya Passion-flower Passiflora spp. Peach Prunus persica Pumpkin Cucurbita pepo Squash Crescentia maxima String Bean Phaseolus vulgaris Sweet Orange Citrus sinensis Tomato Lycopersicon lycopersicum Watermelon Citrullus * NOTA: Esta lista refleja hospederos comunes y típicos. No es una lista comprensiva.

EL RESTO DE ESTA PAGANIA HA SIDO DEJADA EN BLANCO A PROPOSITO

Original – Programa Cooperativo, 1er Copia- Dueño, 2da Copia - Inspector

LISTA DE MATERIAL HOSPEDERO A LA MOSCA DE LA FRUTA (FFHM) Bactrocera dorsalis (MOSCA DE LA FRUTA ORIENTAL) SCIENTIFIC NAME Acca sellowiana (O. Berg) Burret Adenanthera pavonina L. Adonidia merrillii (Becc.) Becc. Aegle marmelos (L.) Corrêa Afzelia xylocarpa (Kurz) Craib Alangium chinense (Lour.) Harms Alangium griffithii (C.B. Clarke) Harms Alangium salviifolium (L. f.) Wangerin Alpinia mutica Roxb. Anacardium occidentale L. Ananas comosus (L.) Merr. Annona ×atemoya Mabb. Annona cherimola Mill. Annona glabra L. Annona macroprophyllata Donn. Sm. Annona montana Macfad. Annona muricata L. Annona reticulata L. Annona senegalensis Pers. Annona squamosa L. Antiaris toxicaria (Pers.) Lesch. Antidesma ghaesembilla Gaertn. Aporusa villosa (Lindl.) Baill. Ardisia crenata Sims Areca catechu L. Arenga engleri Becc. Arenga pinnata (Wurmb.) Merr. Arenga westerhoutii Griff. Artabotrys siamensis Miq. Artocarpus altilis (Parkinson) Fosberg Artocarpus chama Buch.-Ham. Artocarpus elastica Reinw. ex Blume Artocarpus heterophyllus Lam. Artocarpus integer (Thunb.) Merr. Artocarpus lacucha Buch.-Ham. Artocarpus lanceifolius Roxb. Artocarpus lanceolatus Trécul Artocarpus odoratissimus Blanco Artocarpus rigidus subsp. asperulus (Gagnep.) F. M. Jarrett Artocarpus sericicarpus F. M. Jarrett Averrhoa bilimbi L. Averrhoa carambola L. Azadirachta excelsa (Jack) M. Jacobs Baccaurea angulata Merr. Baccaurea motleyana (Müll. Arg.) Müll. Arg. Baccaurea racemosa (Reinw.) Müll. Arg. Baccaurea ramiflora Lour. Bactris gasipaes Kunth Balakata baccata (Roxb.) Esser Barringtonia edulis Seem. Bischofia javanica Blume Blighia sapida K. D. Koenig Borassus flabellifer L. Bouea macrophylla Griff. Bouea oppositifolia (Roxb.) Meisn. Breynia reclinata (Roxb.) Hook. f. Bridelia stipularis (L.) Blume

COMMON NAME Guavasteen, pineapple-guava Red sandalwood Manila palm Baeltree Doussie Begonialeaf alangium Sage-leaf alangium Small shell ginger Cashew nut Pineapple Atemoya Cherimoya Pond-apple Llama Mountain soursop Soursop Custard apple Wild custard-apple Custard apple, sugar apple Sackingtree Black currant tree Ye-mein Hen's eye, coralberry Areca palm Formosan sugar palm Sugar palm

Breadfruit Chaplash Terap Jack fruit Chempedak Monkeyfruit Keledang Marang Monkey-jack Bilimbi Carambola Red angled tampoi Rambai Menteng Burmese grape Peach palm Jiang guo wu jiu Cutnut Java-cedar, needlebark Akee Toddy palm Gandaria Plum mango Lulalub

Original – Programa Cooperativo, 1er Copia- Dueño, 2da Copia - Inspector

                                                                                                                                                                             

Brugmansia ×candida Pers. Callicarpa longifolia Lam. Calophyllum inophyllum L. Cananga odorata (Lam.) hook. f. & Thomson Canarium insulare Capparis sepiaria L. Capparis tomentosa Lam. Capsicum annuum L. Capsicum chinense Jacq. Capsicum frutescens L. Capsicum pubescens Ruiz & Pav. Careya arborea Roxb. Careya sphaerica Roxb. Carica papaya L. Carissa carandas L. Carissa spinarum L. Caryota mitis Lour. Casimiroa edulis La Llave & Lex. Celtis tetrandra Roxb. Cereus aethiops Haw. Cestrum latifolium Lam. Cestrum nocturnum L. Chionanthus parkinsonii (Hutch.) Bennet & Raizada Chrysobalanus icaco L. Chrysophyllum albidum G. Don Chrysophyllum cainito L. Chrysophyllum roxburghii G. Don Chukrasia tabularis A. Juss. Cinnamomum yabunikkei H. Ohba Cissus repens Lam. ×Citrofortunella floridana J. W. Ingram & H. E. Moore ×Citrofortunella microcarpa (Bunge) Wijnands Citrullus colocynthis (L.) Schrad. Citrullus lanatus (Thunb.) Matsum. & Nakai Citrus × tangelo J. W. Ingram & H. E. Moore Citrus aurantiifolia (Christm. Swingle) Citrus aurantium L. Citrus clementina Hort. ex Tanaka Citrus deliciosa Ten. Citrus depressa Hayata Citrus hystrix DC. Citrus jambhiri Lush. Citrus keraji Hort. ex Tanaka Citrus latifolia (Yu. Tanaka) Tanaka Citrus limetta Risso Citrus limon (L.) Burm. f. Citrus limonia Osbeck Citrus maxima (Burm.) Merrill Citrus natsudaidai Hayata Citrus nobilis Lour. Citrus oto Hort. ex Yu. Tanaka Citrus paradisi Macfady Citrus reticulata Blanco Citrus sinensis (L.) Osbeck Citrus unshiu Marcow. Clausena lansium (Lour.) Skeels Clusia rosea Jacq. Coccinia grandis (L.) Voigt Coccoloba uvifera (L.) L. Cocos nucifera L.

Angel's-trumpet Chukin Alexandrian laurel, kamani Ylang-ylang Hedge caper bush African caper Chili Bell pepper, chili, nioii lei, red pepper, sweet pepper Bonnet pepper Tabasco pepper Apple chile Kra doon Papaya Carandas-plum Currentbush Burmese fishtail palm White sapote Si rui po Cactus Jasmin sauvage Lady-of-the-night Coco plum White star apple Caimito, star apple Athapala Burmese almondwood Yabu-nikkei Limequat Calamandarin, calamondin Bitter apple, wild gourd Watermelon Tangelo Sour lime, lime Sour orange Clementine Italian tangerine, willow-leaf mandarin Kaffir lime Rough lemon Kabuchi, keraji Persian lime Sweet lime Lemon Rangpur lime Pummelo, shaddock Japanese summer grapefruit, natsu-daidai King orange Grapefruit Mandarin orange, tangerine Common, Kona, or sweet orange Satsuma orange, unshū-mikan Wampi Copey Ivy gourd Sea grape Coconut

Original – Programa Cooperativo, 1er Copia- Dueño, 2da Copia - Inspector

                                                                                                                                                                                   

Coffea arabica L. Coffea canephora Pierre ex A. Froehner Cordia dentata Poir. Cordyla pinnata (A. Rich.) Milne-Redh. Crinum asiaticum L. Cucumis ficifolius A. Rich. Cucumis melo L. Cucumis sativus L. Cucurbita maxima Duchesne Cucurbita pepo L. Datura stramonium L. Desmos chinensis Lour. Dillenia obovata (Blume) Hoogland Dimocarpus longan Lour. Diospyros areolata King & Gamble Diospyros blancoi A. DC. Diospyros castanea (Craib). H. R. Fletcher Diospyros diepenhorstii Miq. Diospyros glandulosa Lace Diospyros japonica Siebold & Zucc. Diospyros kaki Thunb. Diospyros malabarica (Desr.) Kostel. Diospyros maritima Blume Diospyros mollis Griff. Diospyros montana Roxb. Diospyros sandwicensis (A. DC.) Fosberg Diospyros vera (Lour.) A. Chev. Diplocyclos palmatus (L.) C. Jeffrey Dovyalis hebecarpa (Gardner) Warb. Dracaena draco (L.) L. Dracaena steudneri Schweinf. ex Engl. Ehretia microphylla Lam. Elaeocarpus hygrophilus Kurz Elaeocarpus serratus L. Eriobotrya japonica (Thunb) Lindl. Erycibe subspicata Wall. ex G. Don Eugenia brasiliensis Lam. Eugenia megacarpa Craib Eugenia palumbis Merr. Eugenia uniflora L. Exalobus monopetalus Excoecaria agallocha L. Fagraea ceilanica Thunb. Fibraurea tinctoria Lour. Ficus auriculata Lour. Ficus benjamina L. Ficus carica L. Ficus chartacea (Wall. ex Kurz) Wall. ex King Ficus concatian Ficus eligodon Ficus erecta Thunb. Ficus fistulosa Reinw. ex Blume Ficus hirta Vahl Ficus hispida L. f. Ficus microcarpa L. f. Ficus obpyramidiata Ficus ottoniifolia Miq. Ficus pumila L. Ficus racemosa L. Ficus religiosa L.

Arabian coffee, coffee Robusta coffee English clammy berry Asiatic poisonbulb Cucumis Cantaloupe Cucumber Squash Pumpkin, zucchini squash Common thorn-apple Jia ying zhua Simpoh padang Longan Mabolo, velvet apple Kaya malam Mai kua thoun Ryūkyū-mamegaki Japanese persimmon, kaki, Oriental persimmon Indian persimmon Sea ebony Ma kluea Mountain persimmon Elama, lama Native persimmon Striped-cucumber Ceylon gooseberry, kitembilla Dragon tree Northern large leave dragon tree Philippine tea Ma-kok-nam Ceylon olive Loquat Zhui xu ding gong teng Brazil cherry, Brazilian plum

Surinam cherry Blind-your-eye mangrove Hui li Sekunyit Roxburgh fig Benjamin fig Common fig, fig Zhi ye rong

Ai xiao tian xian guo Yellow stem fig Cu ye rong Hairy fig Chinese banyan

Bi li, creeping mission fig Cluster fig Sacred fig

Original – Programa Cooperativo, 1er Copia- Dueño, 2da Copia - Inspector

                                                                                                                                                                                   

Ficus septica Burm. f. Ficus virgata Reinw. ex Blume Flacourtia indica (Burman f.) Merrill Flacourtia rukam Zoll. & Moritzi Flueggea virosa (Roxb. ex Willd) Royle Fortunella japonica (Thunb.) Swingle Fortunella margarita (Lour.) Swingle Fortunella polyandra (Ridl.) Tanaka Fragaea berteroana Bentham var. sair Gilg. & Benedict Fragaria ×ananassa Duchesne ex Rozier Fragaria chiloensis (L.) Mill. Garcinia atroviridis Griff. ex T. Anderson Garcinia cowa Roxb. ex DC. Garcinia dulcis (Roxb.) Kurz Garcinia griffithii T. Anderson Garcinia hombroniana Pierre Garcinia intermedia (Pittier) Hammel Garcinia mangostana L. Garcinia mannii Oliv. Garcinia parvifolia Miq. Garcinia prainiana King Garcinia speciosa Wall. Garcinia subelliptica Merr. Garcinia xanthochymus Hook. f. Garuga floribunda Decne. Glochidion littorale Blume Glycosmis pentaphylla (Retz.) DC. Gmelina elliptica Sm. Gmelina philippensis Cham. Gossypium barbadense L. Gymnopetalum scabrum (Lour.) W. J. de Wilde & Duyfjes Gynochthodes umbellata (L.) Razafim. & B. Bremer Hanguana malayana (Jack) Merr. Heynea trijuga Roxb. ex Sims Holigarna kurzii King Horsfieldia subglobosa Warb. Hylocereus undatus (Haw.) Britton & Rose Inocarpus fagiferus (Parkinson) Fosberg Irvingia gabonensis (Aubry-Lecomte ex O'Rorke) Baill. Irvingia malayana Oliv. ex A. W. Benn. Ixora javanica (Blume) DC. Ixora macrothyrsa (Teijsm. & Binn.) R. Br. Jubaea chilensis (Molina) Baill. Juglans hindsii (Jeps.) R. E. Sm. Juglans nigra L. Juglans regia L. Kedrostis leloja (Forssk.) C. Jeffrey Knema globularia (Lam.) Warb. Lagenaria siceraria (Molina) Standl. Lansium domesticum Corrêa Lansium parasiticum (Osbeck) K. C. Sahni & Bennet Lepisanthes alata (Blume) Leenh. Lepisanthes fruticosa (Roxb.) Leenh. Lepisanthes rubiginosa (Roxb.) Leenh. Lepisanthes tetraphylla (Vahl) Radlk. Lindera oxyphylla Hk. f. Litchi chinensis Sonn. Litsea glutinosa (Lour.) C. B. Rob. Litsea salicifolia (J. Roxb. ex Nees) Hook. f. Luffa acutangula (L.) Roxb.

Septic fig Dao rong Governor's plum, ramontehi, rukam Prunier café Common bushweed Calamondin orange, Chinese orange, kumquat Nagami kumquat Malayan kumquat Pua kenikeni Strawberry Strawberry Gelugor Cowa Eggtree

Mangosteen Kar Kandis Button mangosteen Ma pong Gourka, gamboge tree Garuga, nemismis Saka saka Shan xiao ju Badhara bush Egyptian cotton, cotton plant Feng gua Common Indian mulberry

Penarahan Dragon fruit Marrup, Tahitian chestnut Dikanut Kabok Santan-pula Syrup palm California walnut, Hinds's walnut Black walnut English walnut Xiao ye hong guang shu Bottle gourd Langsat, lanzones Sinpaju Kelatiayu

Litchi, lychee Bolly-beech Hei mu jiang zi Ribbed loofah

Original – Programa Cooperativo, 1er Copia- Dueño, 2da Copia - Inspector

                                                                                                                                                                                   

Luffa aegyptiaca Mill. Lycianthes biflora (Lour.) Bitter Machilus thunbergii Siebold & Zucc. Maclura cochinchinensis (Lour.) Corner Maerua duchesnei (De Wild.) F. White Malpighia emarginata DC. Malpighia glabra L. Malus domestica Borkh. Malus sylvestris (L.) Mill. Mammea siamensis T. Anderson Mangifera caesia Jack Mangifera caloneura Kurz Mangifera foetida Lour. Mangifera griffithii Hook. f. Mangifera indica L. Mangifera laurina Blume Mangifera longipetiolata King Mangifera odorata Griff. Mangifera pajang Kosterm. Manilkara jaimiqui (C. Wright) Dubard subsp. emarginata (L.) Cronquist Manilkara zapota (L.) P. Royen Merremia vitifolia (Burm. f.) Hallier f. Microcos tomentosa Sm. Mimusops elengi L. Mitrephora maingayi Hook. f. & Thomson Momordica balsamina L. Momordica charantia L. Momordica cochinchinensis (Lour.) Spreng. Morella rubra Lour. Morinda citrifolia L. Morinda coreia Buch.-Ham. Morus alba L. Morus nigra L. Muntingia calabura L. Murraya exotica L. Murraya paniculata (L.) Jack Musa ×paradisiaca L. Musa acuminata Colla Musa balbisiana Colla Musa troglodytarum L. Myxopyrum smilacifolium Blume Nauclea orientalis (L.) L. Neolamarckia cadamba (Roxb.) Bosser Neolitsea sericea (Blume) Koidz. Nephelium cuspidatum Blume var. eriopetalum (Miq.) Leenh. Nephelium lappaceum L. Nestegis sandwicensis (A. Gray) O. Deg., I. Deg. & L. A. S. Johnson Nicandra physalodes (L.) Gaertn. Nicotiana glauca Graham Nicotiana tabacum L. Ochreinauclea maingayi (Hook. f.) Ridsdale Ochrosia mariannensis A. DC. Olax scandens Roxb. Olea europaea L. Opuntia ficus-indica (L.) Mill. Palaquium maingayi (C. B. Clarke) King & Gamble Pandanus fragrans Gaudich. Pandanus odorifer (Forssk.) Kuntze Papilionanthe hookeriana (Rchb. f.) Schltr. × Papilionanthe teres

Loofah Hong si xian Tabu Cockspurthorn Barbados cherry, acerola Acerola, Acerola cherry, Barbados cherry, west Indian cherry Apple, domestic apple Apple, crab apple Wani Mamuangpa Bachang mango Rawa Mango Boa pow, mangga Asam damaran, asam kumbang Kuine, Saipan mango Bambangan Wild sapodilla Sapote, chicle, chiku, sapodilla zhang ye yu huang cao Elengi, pogada, Spanish cherry Thabut-net Balsam apple, bitter melon Balsam pear, bitter melon Balsam apple Chinese-arbutus Noni, Indian mulberry White mulberry Black mulberry Jamaica cherry Chinese-boxwood Mock orange, orange jasmine Banana, common banana Chinese banana, dwarf banana Plantain Fe'i banana Canary wood Burflower tree Shirodamo Panungaian Rambutan Olopua Apple-of-Peru Tree tobacco Tobacco

Dheniani Olive Cactus, prickly pear Nyatoh Screw pine Hala, pandanus, screw pine Vanda orchids

Original – Programa Cooperativo, 1er Copia- Dueño, 2da Copia - Inspector

                                                                                                                                                                              *NOT REGULATED 

(Roxb.) Schltr. Parinari anamense Hance Parkia speciosa Hassk. Passiflora edulis Sims Passiflora foetida L. Passiflora incarnata L. Passiflora laurifolia L. Passiflora ligularis Juss. Passiflora quadrangularis L. Passiflora tripartita (Juss.) Poir. var. mollissima (Kunth) HolmNiels. & P. Jørg. Pereskia grandiflora Pfeiff. Persea americana Miller Phaseolus vulgaris L. Phoenix dactylifera L. Phyllanthus acidus (L.) Skeels Physalis angulata L. Physalis minima L. Physalis peruviana L. Physalis philadelphica Lam. Physalis pubescens L. Pimenta dioica (L.) Merrill Planchonella duclitan (Blanco) Bakh. f. Polyalthia longifolia (Sonn.) Thwaites Polyalthia simiarum (Buch.-Ham. ex Hook. f. & Thomson) Benth. ex Hook. f. & Thomson Pometia pinnata J. R. Forst. & G. Forst. Poncirus trifoliata (L.) Raf. Pouteria caimito (Ruiz & Pav.) Radlk. Pouteria campechiana (Kunth) Baehni Pouteria sapota (Jacq.) H. E. Moore & Stearn Pouteria viridis (Pittier) Cronquist Premna serratifolia L. Prunus armeniaca L. Prunus avium (L.) L. Prunus campanulata Maxim. Prunus cerasifera Ehrh. Prunus cerasoides D. Don Prunus cerasus L. Prunus domestica L. Prunus ilicifolia (Nutt. ex Hook. & Arn.) D. Dietr. Prunus mume Siebold & Zucc. Prunus persica (L.) Batsch. Prunus salicina Lindl. Psidium cattleyanum Sabine Psidium guajava L. Punica granatum L. Pyrus communis L. Pyrus pashia Buch.-Ham. ex D. Don Pyrus pyrifolia (Burm. f.) Nakai Rhodomyrtus tomentosa (Aiton) Hassk. Rollinia mucosa (Jacq.) Baill. Saba senegalensis (A. DC.) Pichon Sambucus javanica Reinw. ex Blume Sandoricum koetjape (Burm. f.) Merill Santalum paniculatum Hook. & Arn. Sarcocephalus latifolius (Sm.) Bruce Sauropus androgynus (L.) Merr.

Petai Lilikoi, passion fruit, purple granadilla, yellow lilikoi Love-in-a-mist, pohapoha, stinking passion fruit Maypop, wild passion fruit Bell apple, water lemon, yellow granadilla Sweet granadilla Giant granadilla Banana passion fruit, soft leaf passionflower Alligator pear, avocado Green bean, snap bean Date palm Gooseberry tree Angular winter cherry Green gooseberry Ground cherry, poha Husk tomato Strawberry tomato Allspice Cemetery tree, custard apple, India greenstar

                                                                    

Fijian longan Japanese bitter orange Abiu Canistel, egg fruit, egg fruit tree Mamey sapote, marmalade fruit Green sapote Coastal premna Apricot Sweet cherry Taiwan cherry Cherry plum, methley plum Sour cherry, wild Himalayan cherry Sour cherry, maraschino cherry Common plum, European plum Catalina cherry, hollyleaf cherry Japanese apricot Peach Japanese plum Purple, red and yellow strawberry guava, strawberry guava Common guava, guava Pomegranate Pear Sand pear Downy rose myrtle, myrtle Liane saba, mad, made Chinese elder Santol Native Hawaiian sandalwood, sandalwood Country fig Star gooseberry, katuk

Original – Programa Cooperativo, 1er Copia- Dueño, 2da Copia - Inspector

                                                                                               

Schoepfia fragrans Wall. Sclerocarya birrea (A. Rich.) Hochst. Sechium edule (Jacq.) Sw. Sesbania grandiflora (L.) Poir. Shirakiopsis indica (Willd.) Esser Simarouba glauca DC. Siphonodon celastrineus Griff. Solanum aculeatissimum Jacq. Solanum aethiopicum L. Solanum anguivi Lam. Solanum betaceum Cav. Solanum donianum Walp. Solanum erianthum D. Don Solanum grandiflorum Ruiz & Pav. Solanum granuloso-leprosum Dunal Solanum incanum L. Solanum lasiocarpum Dunal Solanum linnaeanum Hepper & P.-M. L. Jaeger Solanum lycopersicum L. Solanum macrocarpon L. Solanum mammosum L. Solanum mauritianum Scop. Solanum melongena L. Solanum muricatum Aiton Solanum nigrescens M. Martens & Galeotti Solanum nigrum L. Solanum pimpinellifolium L. Solanum pseudocapsicum L. Solanum quitoense Lam. Solanum scabrum Mill. Solanum seaforthianum Andrews Solanum sessiliflorum Dunal Solanum stramoniifolium Jacq. Solanum torvum Sw. Solanum trilobatum L. Solanum tuberosum L. Sorindeia madagascariensis DC. Spondias dulcis Sol. ex Parkinson Spondias mombin L. Spondias pinnata L. Spondias purpurea L. Streblus asper Lour. Strychnos mellodora S. Moore Syzygium aqueum (Burm. f.) Alston Syzygium borneense (Miq.) Miq. Syzygium cumini (L.) Skeels Syzygium formosanum (Hayata) Mori. Syzygium grande (Wight) Walp. Syzygium jambos (L.) Alston Syzygium lineatum (DC.) Merr. & L. M. Perry Syzygium malaccense (L.) Merrill & L. M. Perry Syzygium nervosum DC. Syzygium samarangense (Blume) Merr. & L. M. Perry Taddalia asiatica Terminalia catappa L. Terminalia chebula Retz. Terminalia citrina (Gaertn.) Roxb. ex Fleming Theobroma cacao L. Thevetia peruviana (pers.) K. Schum. Trichosanthes boninensis Nakai Trichosanthes cucumerina L.

Maroola plum Chayote Scarlet wisteria tree Paradise tree Dutch eggplant Kumba African eggplant Tree tomato Mullein, nightshade Big eggplant

Bitter apple Indian nightshade Apple-of-sodom Tomato Gboma eggplant Macawbush Bugtree Eggplant Melon pear, pepino Divine nightshade Black nightshade Currant tomato Jerusalem cherry Quito orange Garden huckleberry Black nightshade Cocona, peach tomato Devil's fig, turkeyberry Irish potato Sondriry Otaheite apple, Jew plum, wi apple Jamaica plum, yellow mombin Common hog plum Purple mombin, red mombin, Spanish plum

Water apple, watery rose apple Malay apple, Java plum

Rose apple Mountain apple Daly River, satin-ash Java apple False kamani, tropical almond Black myrobalan, chebula Black chuglam Cocoa Yellow oleander Serpent gourd

Original – Programa Cooperativo, 1er Copia- Dueño, 2da Copia - Inspector

                                                                                                                                                                                    *NOT REGULATED 

Trichosanthes dioica Roxb. Trichosanthes ovigera Blume Triphasia trifolia (Burm. f.) P. Wilson Turpinia ternata Nakai Uvaria grandiflora Roxb. ex Hornem. Uvaria macrophylla Roxb. Vaccinium reticulatum Sm. Viburnum japonicum (Thunb.) Spreng. Vitellaria paradoxa C. F. Gaertn. Vitis vinifera L. Wikstroemia phillyreifolia A. Gray Willughbeia cochinchinensis Pierre ex Pit. Xanthophyllum flavescens Roxb. Ximenia americana L. Zehneria mucronata (Blume) Miq. Zehneria wallichii (C. B. Clarke) C. Jeffrey Ziziphus jujuba Mill. Ziziphus mauritiana Lam. Ziziphus nummularia (Burm. f.) Wight & Arn. Ziziphus oenoplia (L.) Mill.

Pointed gourd Snake gourd Limeberry San ye shan xiang yuan

Ohelo Hakusan-boku Shea-butter tree Grape Akia, false ohelo

Yellow plum

Jujube Chinese date, Jujube

* NOTA: Esta lista refleja hospederos comunes y típicos. No es una lista comprensiva. LISTA DE MATERIAL HOSPEDERO A LA MOSCA DE LA FRUTA (FFHM) Ceratitis capitata (MOSCA DE LA FRUTA MEDITERRANEA) NOMBRE COMÚN NOMBRE CIENTÍFICO Avocado Persea americana Calamondin X Citrofortunella mitis Cattleya Guava Psidium cattelianum Coffee Coffea spp. Grapefruit Citrus x paradisi Guava Psidium guajava Kumquat Fortunella spp. Loquat Eriobotrya japonica Mango Mangifera indica Orange jasmine Murraya paniculata Peach Prunus persica Peppers Capsicum spp. Rose Apple Syzygium jambos Satin Leaf, Caimito Chrysophyllum spp. Satsuma Citrus reticulata Sour Orange Citrus aurantium Surinam Cherry Eugenia uniflora Sweet Orange Citrus sinensis Tangerine Citrus reticulata Tropical almond Terminalia catappa * NOTA: Esta lista refleja hospederos comunes y típicos. No es una lista comprensiva.

EL RESTO DE ESTA PAGANIA HA SIDO DEJADA EN BLANCO A PROPOSITO

Original – Programa Cooperativo, 1er Copia- Dueño, 2da Copia - Inspector

                                                           

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.