HORNO DE CUPLUMPIOS H-XX

Grupo Alpha S.A. de C.V. HORNO DE CUPLUMPIOS H-XX MANUAL DE USO Y REFACCIONES Tel. 55-52-44-71/53-52-82-52 o al 01800-639-83-30. Email. atención@eur

4 downloads 53 Views 5MB Size

Recommend Stories


Modelos HORNO ARANDA HORNO SANTACRUZ HORNO ARANDA PARA ENCASTRAR HORNO SANTACRUZ PARA ENCASTRAR
Modelos HORNO ARANDA HORNO SANTACRUZ HORNO ARANDA PARA ENCASTRAR HORNO SANTACRUZ PARA ENCASTRAR Fig.1 Fig.2 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION, USO

HORNO DESPIROGENIZADOR
HORNO DESPIROGENIZADOR CLB HDHD-1500/ 1500/2PGRg Nuestro horno esta diseñado para realizar procesos de despirogenización a una temperatura promedio es

Story Transcript

Grupo Alpha S.A. de C.V.

HORNO DE CUPLUMPIOS H-XX MANUAL DE USO Y REFACCIONES

Tel. 55-52-44-71/53-52-82-52 o al 01800-639-83-30. Email. atenció[email protected].

Por favor lea todas las secciones de este manual y consérvelo para futuras referencias.

AVISO Este equipo está pensado para uso profesional únicamente y debe ser operado solo por personal calificado. Solo un técnico autorizado de EUROMEX debe realizar la instalación, mantenimiento y reparaciones. Instalaciones, mantenimiento o reparaciones realizadas por personal no calificado anulará la garantía del fabricante.

AVISO Este equipo debe ser instalado siguiendo las normas locales del país y/o región donde sea instalado.

AVISO Los dibujos y fotos usados en este manual están pensados para ilustrar procedimientos operacionales, de limpieza y técnicos y pueden no ajustarse a los procedimientos operativos de uso.

PELIGRO Inapropiada instalación, ajustes, mantenimiento o servicio, así como alteraciones o modificaciones sin autorización pueden provocar daños a la propiedad, accidentes o incluso la muerte. Lea cuidadosamente las instrucciones de instalación, operación y servicio antes de instalar o dar servicio al equipo.

PELIGRO No almacene gasolina o cualquier otro líquido y/o vapor inflamable cerca de este o cualquier otro equipo.

AVISO Si durante el periodo de garantía, el propietario usa una pieza que no sea adquirida directamente del fabricante o alguno de sus distribuidores oficiales, y/o la pieza ha sido modificada de su configuración original, la garantía será anulada. Además el fabricante y sus afiliados no serán responsables por ningún reclamo, daños o gastos causados de manera directa o indirecta, total o parcial por la instalación de cualquier parte modificada y/o recibida de un centro de servicio no autorizado.

GARANTÍA.

El fabricante reparará o dará a cambio sin cargo cualquier parte de su propia manufactura que tenga defecto comprobado de material, elaboración o acabado al ser examinado por el fabricante. Lo dicho anteriormente tendrá validez si y solo si se hace la reclamación dentro de un plazo de 12 meses contando a partir de la fecha de embarque. El deterioro, desgaste natural, daño causado por mal uso, acción química o abrasiva y calentamiento excesivo no constituyen defectos de fabricación. A petición expresa del comprador y a su costo exclusivo, el fabricante proporcionará al personal necesario para cambiar cualquier parte aceptada por el fabricante como defectuoso, el equipo y los accesorios que no son de manufactura del fabricante se garantizan únicamente en la medida en que son garantizados por los propios fabricantes. NO SE EXTIENDE GATANTÍA ALGUNA ADICIONAL EXPRESA NI IMPLÍCITA.

NOTA PARA EL COMPRADOR.

Para hacer válida la garantía arriba expresada, es necesario solicitar por escrito al fabricante la confirmación de la fecha de embarque del equipo adquirido, fecha en la cual comienza a tener efecto esta garantía en el escrito de confirmación, el fabricante indicará la fecha de expiración de la garantía.

ÍNDICE

Bienvenida……………………………………………………………………………………………………………………………………………………….…….2

Ficha Técnica…….……………………………….………………………………………………………………………………………………………….…….…3

Requerimientos Mínimos de Instalación…..……………….……………………………………………………………………………….………….4

Puesta en Marcha………………………………………………………………………………………….……………………………………………….………7

Diagramas Eléctricos……………..…………………………………………………………………………………….……………………………………….14

Despiece General..……………..…………………………………………………………………………………………….………………………………….16

Refacciones……………………………………………………………………………………………….………………………………………………………….17

Tablas de Producción………………………………………………………………………………………………..…………………..……………………..30

Bienvenida.

¡Felicidades!

Usted acaba de adquirir la mejor Horno de Columpios, el más moderno del mercado, fabricado de acuerdo a los estándares de calidad más altos, con tecnología que le permite brindar seguridad en la operación.

El equipo es capaz de hornear:



Gran variedad de pan.



Pasteles.



Galletas.

Todo esto gracias su sistema de fuego indirecto que permite un cocimiento ideal sin resecar el producto.

La experiencia nos ha reafirmado que este equipo satisfará sus necesidades y superará sus expectativas.

2

Ficha Técnica.

Imagen 1. Cotas principales. DATOS TÉCNICOS H-10

H-20

H-24

H-25

H-30

H-36

H-48

H70

DIMENSIONES A [m]

2.13

3.2

3

3.7

4.1

4.1

4.3

4.64

B [m]

2.3

2.3

2.5

2.3

2.3

2.49

3.04

3.48

C [m]

2.3

2.3

2.3

2.3

2.3

2.4

2.99

3.86

D [m]

2.7

2.7

2.7

2.7

2.7

3.5

3.5

4.5

E [m]

0.4

0.4

0.4

0.4

0.4

0.4

0.4

0.4

F [m]

0.4

0.4

0.4

0.4

0.4

0.4

0.4

0.4

G [m]

1.5

1.5

1.5

1.5

1.5

1.5

1.5

1.5

H [m]

0.4

0.4

0.4

0.4

0.4

0.4

0.4

0.4

4000

5670

6260

6980

30

36

48

70

PESO SIN PRODUCTO Peso [kg]

2000

Charolas*

10

3400

3600

3700

CAPACIDAD DE PRODUCCIÓN 20

24

25

Estantes

5

5

6

5

5

6

8

10

Masa [kg/hr]

25.2

50.4

56

63

75.6

90.7

120.9

176.4

Piezas por hora

360

720

800

900

1080

1296

1728

2520

Capacidad de reserva [L]

700

1000

1000

1000

1000

1500

1500

2000

Consumo Gas L.P. [LPH]

3.9/2.34

7.8/4.7

8.7/5.2

9.7/5.8

11.6/7.0

9.11/8.1

18.7/11.2

27.2/16.3

Consumo Gas Natural [MCH]

ESPECIFICACIÓNES TÉCNICAS

2.35/2.34

5.1/4.7

5.7/5.3

6.4/5.8

7.6/7.0

9.2/5.6

12.8/11.2

17.8/16.3

Presión de trabajo [oz]

6 a10

6 a10

6 a10

6 a10

7 a 11

8 a 12

10 a 14

10 a 14

Diámetro de chimenea [m]

0.3

0.3

0.3

0.3

0.3

0.3

0.3

0.3

Alimentación [V]

220

220

220

220

220

220

220

220

Amperaje [A]

4.9

4.9

4.9

4.9

4.9

4.9

6

6

Tabla 1. Datos Técnicos por modelo. *Medida de Charola: 0.45 x 0.65 [m].

3

Requisitos Mínimos de Instalación. AGUA Y DRENAJE (Solo si el modelo de horno cuenta con Vaporizador). Se recomienda usar un tubo de cobre de ¾” para la acometida, una válvula tipo esfera y tuerca unión como se muestra en la Imagen 2, es recomendable instalar un sistema de filtrado si el agua es muy dura.

Imagen 2. Instalación de Agua.

Se recomienda usar un tubo de cobre de ¾” para el drenaje como se muestra en la Imagen 3, el agua que se evacua tiene una temperatura promedio de 90°C , es importante tener el respiradero previo a la instalación del equipo.

Imagen 3. Instalación de Drenaje.

4

CHIMENEA.

Se recomienda un tiro de chimenea de al menos 2.8m, tapa de registro de 15 x 15 [cm], diámetro de chimenea de 30cm, el tiro exterior debe sobresalir al menos 1.5m y contar con protección para filtración de agua, la Imagen 4 muestra un esquema de dicho arreglo.

Imagen 4. Instalación de Chimenea.

En caso de ser necesario se recomiendan ruteos a 45°, no es recomendable realizarlos a 90°. La chimenea deberá apoyarse en el muro y/o techo del inmueble, nunca sobre el horno.

5

GAS.

Se recomienda la alimentación de gas con regulador de primer paso alta presión bajo consumo y manómetro de 0 a 5 kg con tubería diámetro ¾”, válvula tipo esfera , regulador de segundo paso baja presión alto consumo con manómetro de 0 a 20 oz y tuerca unión como se especifica en la Imagen 5.

Imagen 5. Instalación de Gas.

Es recomendable que el regulador no se encuentre a más de 2m de distancia del equipo.

6

ELÉCTRICO.

Se recomienda usar un desconectador 3x60 A a una protección térmica de 3x20A con neutro y tierra física todo esto antes de la caja de fuerza del horno, como se muestra en la Imagen 6.

Imagen 6. Instalación Eléctrica.

Es recomendable uasar cable calibre 10 con tubería Conduit.

7

Puesta en Marcha. Una vez cubiertos todos los requisitos de instalación, es hora de comenzar a operar el equipo, revise que los suministros de drenaje, agua, gas y energía eléctrica se encuentren funcionando correctamente. Diríjase a la parte izquierda del equipo (viéndolo de frente), abra las puertas de servicio y gire el interruptor general de la caja de fuerza, como se muestra en la Imagen 7.

Imagen 7. Caja de Fuerza e Interruptor General.

Lo anterior energizará el equipo, cierre la puerta de servicio y diríjase a la parte frontal, el tablero de control debe estar iluminado como se indica en la Imagen 8, en él se selecciona la temperatura, tiempo de vaporización, sentido de giro, activación / desactivación de quemador y ventilador, así como mostrar en tiempo real la temperatura y ubicación de columpios.

Imagen 8. Tablero de Control y descripción de elementos.

7

Es importante familiarizarse con el tablero, ya que el buen entendimiento de los controles le permitirá explotar todos los atributos del equipo, comencemos con una descripción de cada una de sus partes:

Protección Plástica: El tablero cuenta con una protección plástica, para evitar algún golpe con espigueros o cualquier otro objeto de uso común en el área de trabajo, lo anterior es con la finalidad de proteger los componentes del tablero de control.

Control de Temperatura: La primera sección del tablero es el control de la temperatura, en rojo, en la parte superior se muestra la temperatura actual del horno en °C, esta es la temperatura en el interior, en verde, se muestra la temperatura deseada, para modificarla, presione el botón Set (Mostrado en la Imagen 9.) y aumente o disminuya el valor con los botones.

Imagen 9. Control de Temperatura.

Una vez que el equipo ha llegado a la temperatura programada, automáticamente apagará el quemador y lo mantendrá así hasta que exista una diferencia de 2°C, de esta forma se usa de manera eficiente el gas, evitando desperdicios y aumentando su productividad.

8

Movimiento de Columpios:

Tres botones son los encargados del movimiento de los columpios (Imagen 10.), se cuenta con dos sentidos de giro, el primer botón, indicado con las flechas hacia abajo, produce el Giro A (Imagen 11.), el botón con las flechas hacia abajo produce el Giro B, el botón de en medio es el encargado de parar los columpios.

Imagen 10. Botones de Giro y Paro, selectores de Quemador, Luz y Ventilador.

Cada vez que el equipo se encuentre en un Giro (A o B) y necesite cambiar de sentido presione primero el botón de Paro de Giro, esto dará una vida más larga a los componentes mecánicos involucrados. La versatilidad que ofrecen dos giros se verá reflejada en el día a día, ahorrando tiempo para extraer producto terminado.

Imagen 11. Giro A y Giro B.

9

Encendido/Apagado de Foco: El equipo cuenta con un foco en el interior que permite ser activado a voluntad con el selector Encendido/Apagado de foco (Imagen 10), esto permite ahorrar energía eléctrica y proporciona la visibilidad necesaria para supervisar al producto en cualquier momento que se decida, independientemente de la iluminación exterior. Encendido/Apagado de Quemador: El quemador es el alma del equipo, es por ello que nos hemos preocupado por que sea sumamente eficiente, para encenderlo se debe accionar el selector Encendido/Apagado de Quemador (Imagen 10.), cuando el Indicador de Quemador este iluminado, quiere decir que el quemador esta encendido. Normalmente el quemador hace tres intentos de encendido una vez activado.

Encendido/Apagado de Ventilador: El flujo de aire es de vital importancia para la distribución uniforme del calor en la cámara de combustión, es por ello que debe estar encendido siempre que lo esté el quemador, para encenderlo se debe accionar el selector Encendido/Apagado del Ventilador (Imagen 10.).

Control de Vapor (Opcional): El control de vapor es la parte del tablero de control encargada de suministrar agua a los vaporizadores, abriendo la electroválvula, en rojo se despliega el tiempo que se ha dejado pasar agua (Imagen 12.), en verde se encuentra el tiempo que se programó para el paso del agua, el botón Stop/Reset al pulsarse una vez para el flujo de agua, si se presiona de nuevo reinicia el ciclo, el botón start inicia la vaporización al pulsarse, para cambiar el tiempo programado, se deben presionar las teclas Aumentar/Reducir.

Imagen 12. Control de Vapor.

10

Temporizador (Opcional): El tablero cuenta con un temporizador para facilitar la toma de tiempos de horneado de los diferentes productos que realice, en rojo se encuentra el tiempo actual del temporizador, en verde el tiempo que se programó, el botón stop/reset detiene el tiempo si se presiona una vez, si se presiona por segunda vez reinicia el tiempo programado, el botón start da inicio a la cuenta regresiva, para cambiar el tiempo programado se debe presionar los botones Aumentar/Reducir, como se muestra en la Imagen 13.

Imagen 13. Temporizador.

Indicador de Columpios (Opcional):

Se ha rediseñado la forma en que se indica la ubicación de los columpios de una forma dinámica, el indicador mostrará el número del columpio más cercano a la puerta, parpadeando cuando aún no llega a una posición ideal para cargar/descargar y se mostrará como un número “sólido” cuando el columpio se encuentre en la puerta.

Imagen 13. Indicador de Columpios.

11

Colocación de Charolas: Las charolas deben ser colocadas con cuidado sobre los refractarios, es importante colocarlas como se indica en la imagen 14, de lo contrario (Imagen 15) se puede causar daño al equipo y al producto cuando los columpios roten.

Imagen 14. Posición correcta de charola.

Imagen 15. Posición incorrecta de charola.

12

Carga Balanceada: Si no va a llenar el horno con producto, debe distribuir las charolas en los estantes, dependiendo del modelo de horno puede tener seis o cinco estantes, divida las charolas con carga en dichos estantes, una forma fácil de hacerlo es cargando el estante 1 y el 4, el 2 con el 5 y así sucesivamente.

Imagen 16. Identificación de estantes.

Como apagar el Horno: Una vez que ha terminado de usar el equipo, debe seguir los siguientes pasos para apagarlo con seguridad: 1. 2. 3. 4. 5.

Apagar el quemador con el selector del tablero de control. Abra las puertas para ayudar con la ventilación. Mantenga trabajando el ventilador para ayudar a que baje la temperatura del horno. Opcionalmente puede dejar los columpios girando. Una vez que llegue a temperatura ambiente apague el ventilador desde el tablero de control. 6. Si dejo los columpios girando, deténgalos. 7. Gire el interruptor general a su posición original, esto des-energizara el equipo.

13

Diagrama de Fuerza Modelos H-10 a H-36.

14

Diagrama de Control Modelos H-10 a H-36.

15

Despiece General.

Ítem 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

Descripción Bases Pisos Cámara de Combustión Frentes de Acero Tableros de Frente y Puertas Columpios Redilas y Eje Tableros Derechos Tableros de Techo Largueros Tableros Posteriores Movimiento Tableros Izquierdos Puertas de Servicio

*La imagen puede ser diferente dependiendo el modelo.

16

Refacciones.

A continuación se muestran las refacciones más comunes, así como los códigos para adquirirlos.

17

DESCRIPCIÓN: LÁMPARA VERDE 24V. CÓDIGO: 5.333.9

DESCRIPCIÓN: PULSADOR ROJO ILUMINADO 24 V. CÓDIGO: 5.062

DESCRIPCIÓN: PULSADOR VERDE ILUMINADO 24 V. CÓDIGO: 5.063

DESCRIPCIÓN: LAMPARA ROJA A 230 V. CÓDIGO: 5.333.92

18

DESCRIPCIÓN: REDUCTOR RI635 1:20. CÓDIGO: 19.044

DESCRIPCIÓN: VENTILADOR GRANDE. CÓDIGO: 20.104

DESCRIPCIÓN: VENTILADOR DE ASPAS CHICO. CÓDIGO: 20.105

DESCRIPCIÓN: CARBÓN CON RONDANA. CÓDIGO: 20.101

19

DESCRIPCIÓN: EXCÉNTRICO COMPLETO. CÓDIGO: 20.100

DESCRIPCIÓN: TRANSFORMADOR AMADORI 200 VA. CÓDIGO: 9.129

DESCRIPCIÓN: INTERRUPTOR GENERAL TELEMANCANIQUE VCFO. CÓDIGO: 5.124

DESCRIPCIÓN: AUXILIAR 1NA+1NC V20 TELEMACANIQUE. CÓDIGO: 5.125

20

DESCRIPCIÓN: CLEMA VERDE AMARILLO C.10. CÓDIGO: 5.156.1

DESCRIPCIÓN: GUARDAMOTOR SIMENS DE 1.8 a 2.5 A (3RV2011-1CA15). CÓDIGO: 5.045

DESCRIPCIÓN: GUARDAMOTOR SIMENS DE 2.8 a4 A (3RV2011-1CA15). CÓDIGO: 5.046

DESCRIPCIÓN: FUSIBLE 6 A. CÓDIGO: 5.217

21

DESCRIPCIÓN: FUSIBLE 10 A CÓDIGO: 5.215

DESCRIPCIÓN: CONTACTOR SIMENS 3RT10171AB01 CÓDIGO: 5.038

DESCRIPCIÓN: RELEVADOR OMRON 24 VAC. CÓDIGO: 5.046 DESCRIPCIÓN: BASE PARA RELEVADOR OMRON. CÓDIGO: 5.152

DESCRIPCIÓN: CLAXON SOUNERIA CÓDIGO: 9.018

22

DESCRIPCIÓN: CONTROL DE TEMPERATURA ELIWELL. CÓDIGO: 5.033

DESCRIPCIÓN: TERMOPAR TIPO “J” CÓDIGO: 40.104

DESCRIPCIÓN: TEMPORIZADOR CDC MECÁNICO. CÓDIGO: 5.187

DESCRIPCIÓN: BASE OCTAL CÓDIGO: 5.151

23

DESCRIPCIÓN: HUSILLO SIN FIN 3 1/2” X 4 5/16”. CÓDIGO: 19.022

DESCRIPCIÓN: BANDA A-36 GATES CÓDIGO: 8.058

DESCRIPCIÓN: TIRA DE ASBESTO H-10 A H-70. CÓDIGO: 20.232

DESCRIPCIÓN: RETEN DE ASBESTO Y SOLERA CÓDIGO: 20.007

24

DESCRIPCIÓN: CHUMACERA DE PARED FY 2 7/16” 4-TORN-SKF. CÓDIGO: 8.099

DESCRIPCIÓN: CHUMACERA DE PISO 2 7/16” SKF CÓDIGO: 8.094

DESCRIPCIÓN: CRISTAL CLARO 12x12 6mm. CÓDIGO: 19.006

DESCRIPCIÓN: PERNO ROSCADO 5/8” NF. CÓDIGO: 20.087.05

25

DESCRIPCIÓN: TUERCA CASTILLO NF 5/8”. CÓDIGO: 11.215

DESCRIPCIÓN: FLEJE MARCADOR DE ESTANTE. CÓDIGO: 20.109

DESCRIPCIÓN: MOTOR WEG 0.75 HP 4P 0.7518 EP3E143TC. CÓDIGO: 5.020

DESCRIPCIÓN: FOGON CHICO H-10 A H-36 CÓDIGO: 20.028 DESCRIPCIÓN: FOGON H-48 CÓDIGO: 20.028.1 DESCRIPCIÓN: FOGON H-70 CÓDIGO: 20.028.2

26

DESCRIPCIÓN: SOMBRERO PARA QUEMADOR H-10 A H-36. CÓDIGO: 20.037 DESCRIPCIÓN: SOMBRERO GRANDE H-48. CÓDIGO: 20.037.1

DESCRIPCIÓN: ESTANTES DE COLUMPIOS. CÓDIGO: 20.063.01

DESCRIPCIÓN: PORTA ESTANTES DE COLUMPIOS. CÓDIGO: 20.063.02

DESCRIPCIÓN: ARBOL CENTRAL H-12 AL H-20 CÓDIGO: 20.089 DESCRIPCIÓN: ARBOL CENTRAL H-25 CÓDIGO: 20.090 DESCRIPCIÓN: ARBOL CENTRAL H-30 AL H-36 CÓDIGO: 20.091 DESCRIPCIÓN: ARBOL CENTRAL H-48 CÓDIGO: 20.092

27

DESCRIPCIÓN: PUERTA DE SERVICIO H10 AL H-30. CÓDIGO: 20.078 DESCRIPCIÓN: PUERTA DE SERVICIO H12 AL H-36. CÓDIGO: 20.185

DESCRIPCIÓN: LAMINA DE ALUMINIO ANTIDERRAPANTE C.11 122x65.5 CÓDIGO: 20.013.1

DESCRIPCIÓN: CAMARA DE COMBUSTION H-10. CÓDIGO: 20.084 DESCRIPCIÓN: CAMARA DE COMBUSTION H-20. CÓDIGO: 20.083 DESCRIPCIÓN: CAMARA DE COMBUSTION H-24. CÓDIGO: 20.056 DESCRIPCIÓN: CAMARA DE COMBUSTION H-25. CÓDIGO: 20.052 DESCRIPCIÓN: CAMARA DE COMBUSTION H-30. CÓDIGO: 20.053 DESCRIPCIÓN: CAMARA DE COMBUSTION H-36. CÓDIGO: 20.171 DESCRIPCIÓN: CAMARA DE COMBUSTION H-48. CÓDIGO: 20.059 DESCRIPCIÓN: CAMARA DE COMBUSTION H-70. CÓDIGO: 20.172

28

DESCRIPCIÓN: CARBON PORTAESTANTE CHICO H-10 AL H-48. CÓDIGO: 20.103

DESCRIPCIÓN: CARBON PORTAESTANTE H-10 AL H-48. CÓDIGO: 20.102

DESCRIPCIÓN: DISCO DE ASBESTO MARINETE. H-10 A H-36. CÓDIGO: 20.009 DESCRIPCIÓN: DISCO DE ASBESTO MARINETE. H-48. CÓDIGO: 20.010

29

Tablas de Producción. EQUIPO REQUERIDO PARA LA PRODUCCIÓN DE BIZCOCHO EN CUANTO A LA CAPACIDAD DE HORNEO.

CHAROLAS HORNO BATIDORA (LITROS) HORNEAR EXHIBICIÓN DESPACHADOR H-10 30 80 20 12 H-20 60 160 30 22 H-24 60 160 30 25 H-25 60 200 35 38 H-30 60 260 40 30 H-36 60 300 45 32 H-40 80 350 50 35 H-48 140 420 60 39 H-70 140 650 75 50

ESPIGUERO SENCILLO 2 4 4 6 8 9 11 13 18

LAMINADORA 1 1 1 1 1

EQUIPO REQUERIDO EN LAS PANADERÍAS, TOMANDO COMO BASE LA CAPACIDAD DE HORNEADO PARA LA PRODUCCIÓN DE PÁN FRANCES.

HORN O

CALDER A

H-10

BP-6

H-20

BP-9

H-24

BP-9

H-25

BP-9

H-30

BP-12

H-36

BP-15

H-40

BP-15

H-48 H-70

ARTESAS 1 PASTA 48" 1 PASTA 48" 2 CHICA 60" 2 CHICA 60" 2 CHICA 60"

CORTADORAS

AMASADORAS (kg)

BOLEADOR A

REFINADOR (kg)

TABLA S

TAPA S

ESP. FORRADO

1

60

-

20

80

4

2

1

90

-

25

160

6

4

1

90

-

25

180

7

5

1

90

-

25

200

7

6

-

90

1

25

240

8

7

2 MED. 72"

-

2*90

1

40

290

9

8

2 MED. 72"

-

2*90

1

40

320

10

9

BP-18

2 GDE. 96"

-

2*120

1

40

390

10

11

BP-28

3 GDE. 96"

-

240

1

240

550

12

16

30

CAPACIDAD DE HORNEO PAN PRANCES VS PAN DE DULCE.

HORNO

NO. CHORALA

PAN DULCE

PAN FRANCÉS

PZA. X CHAROLA

PZA. X CHAROLA

PAN DULCE

PAN FRANCÉS

PAN DULCE

PAN FRANCÉS

TOTAL DE PIEZAS

TOTAL DE PIEZAS

NO. DE HORNEADA

TOTAL DE PIEZAS

TOTAL DE PIEZAS

POR HORNEADA

POR HORNEADA

POR HORA

POR HORNO

POR HORA

H-10

10

16

20

160

200

4

640

800

H-20

20

16

20

320

400

4

1280

1600

H-24

24

16

20

384

480

4

1536

1920

H-25

25

16

20

400

500

4

1600

2000

H-30

30

16

20

480

600

4

1920

2400

H-36

36

16

20

576

720

4

2304

2880

H-40

40

16

20

640

800

4

2560

3200

H-48

48

16

20

768

960

4

3072

3840

H-70

70

16

20

1120

1400

4

4480

5600

30

Av. Santo Tomás 189, Col. Santo Tomás Azcapotzalco, 02020 México D.F. Tel. 55-52-44-71/53-52-82-52 o al 01800-639-83-30. Email. atenció[email protected]. www.euroservice.com www.grupoalphasimet.com.mx

Impreso en México Agosto 2013

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.