k_01 K_01 K_01 K_01 DRIUSSO

Ak_01 Design, innovazione ed ampia gamma di finiture, caratterizzano il sistema cucina AK_01 disponibile con struttura in doppia altezza -72/75 cm- i

1 downloads 54 Views 15MB Size

Recommend Stories


Ak_02 FRANCO DRIUSSO. Design
Ak_02 Grande attenzione ai dettagli, perfetta integrazione tra i diversi ambiti e vasta gamma di finiture caratterizzano il sistema cucina AK_02. La

Story Transcript

Ak_01

Design, innovazione ed ampia gamma di finiture, caratterizzano il sistema cucina AK_01 disponibile con struttura in doppia altezza -72/75 cm- in modo da consentirne sia l’uso con maniglie che con gola in alluminio in varie finiture. Linee decise, sottolineate da vari elementi caratterizzanti, che esaltano il rigore estetico senza interferire con la funzionalità operativa. Design, innovation and a wide range of finishes… these the features of AK_01, available in both the 72 and 75 heights to allow the use of both the handle or the handle-less system in a number of finishes. Confident lines enhanced by elements which add an aesthetics touch without interfering with the functionality of the elements. Design, innovation et vaste gamme de finitions caractérisent le système cuisine AK_01, disponible avec structure de hauteur 72/75 cm, de façon à pouvoir utiliser soit la poignée soit la gorge en aluminium en différentes finitions. Des lignes nettes, soulignées par des éléments caractéristiques, qui glorifient la rigueur esthétique, sans interférer dans la fonctionnalité opérationnelle. Diseño, novedad y amplia gama de acabados caracterizan al sistema cocina AK_01 disponible con armazón de dos alturas: 72 cm / 75 cm para permitir el uso del tirador o de gola en aluminio en varios colores. Líneas rigurosas en varios elementos que exaltan el diseño estético sin interrumpir la funcionalidad operativa.

Design DRIUSSOASSOCIATI

ARCHITECTS

Ak_01

Ak_01uno

Ak_01due

Ak_01tre

Ak_01quattro

Ak_01cinque

Ak_01sei

Ak_01 Ak_01uno

06_23

Ak_01due

24_39

Ak_01tre

40_53

Ak_01quattro

54_69

Ak_01cinque

70_87

Ak_01sei

88_103

Ak_01sette

104_119

Ak_01otto

120_135

Ak_01nove

136_149

Ak_01sette

Ak_01otto

04 05 Ak_01nove

Ak_01uno

Lo spazio cucina si evolve e sviluppa, sempre più cerca di rispondere alle esigenze del vivere oggi. Linee rigorose, pulizia delle superfici, accostamenti cromatici puntuali. The kitchen space evolves and develops, it aims at giving better solutions to nowadays lifestyle. Precise lines, clean surfaces and sought after colour combinations. L’espace cuisine se développe en essayant de répondre de plus en plus aux exigences de la vie d’aujourd’hui. Lignes rigoureuses, propreté de la surface, mélanges chromatiques nets. El espacio de cocina evoluciona y se transforma, cada vez más cerca de responder a las exigencias del vivir hoy en día. Líneas rigurosas, limpieza de las superficies y combinaciones de colores puntuales. Ak_01uno

ANTE_Termostrutturato Frassino Tortora

PIANI_Laminato Unicolor bianco Dax

08 09

Vetro, alluminio e laminati sapientemente miscelati dialogano e articolano gli spazi. Glass, aluminium and laminated surfaces skilfully mingle with each other and create new spaces. Verre, aluminium et stratifiés bien mélangés parlent et remplissent les espaces. Cristal, aluminio, y superficies laminadas suaves se mezclan para dar vida a los espacios.

Ak_01uno

10 11

AK_01uno presenta la nuova anta in termostrutturato Frassino Tortora abbinata alla maniglia mod. “line” in alluminio. Il piano a sbalzo in Unicolor bianco Dax, poggia su un supporto in vetro che esalta l’orizzontalità della composizione. AK_01one features the new Tortora Ash thermal structure door with the aluminium “Line” handle to match. The suspended White Dax Unicolor worktop is supported by a glass element which enhances the horizontal lines of the composition. AK_01un présent la nouvelle porte en thermostructuré Frêne Tortora, linée à la poignée mod. «Line» en aluminium. Le plan snack Unicolor blanc Dax pose sur un support en verre qui souligne la ligne horizontale de la composition. AK_01un presenta la nueva puerta en termoestructurado Fresno Blanco con tirador «line» en aluminio. La encimera sobresaliente en Unicolor Blanco Dax apoya sobre un soporte de cristal que exalta la línea horizontal de la composición.

Ak_01uno

12 13

Ak_01uno

k_culture

14 15

Ak_01uno

16 17

Particolare attenzione è stata dedicata ai nuovi sistemi di illuminazione, in modo particolare ai gruppi LED che consentono consumi energetici, ridotti basse temperature di esercizio e maggiore durata nel tempo. Close attention has been paid to lights, especially to LED lights which reduce the energy consumption, the temperature and have longer life. Une attention particulière a été dédiée aux nouveaux systèmes d’éclairage, surtout aux groups LED qui permettent une consommation d’énergie réduite, des températures très basses et une durée plus longue dans le temps. Particular cuidado se ha dedicado a los nuevos sistemas de iluminación, al sistema de LEDS que aportan un reducido consumo energético, una temperatura menor y una duración mayor. Ak_01uno

18 19

Ak_01uno

k_culture

220 21

Ak_01uno

22 23

Ak_01due

Il fascino di AK_01due è risaltato dalla continuità cromatica degli elementi. L’armadiatura, l’isola centrale, la parete tecnica tutto rigorosamente bianco. The appeal of AK_01two is highlighted by the chromatic continuity of its elements. The tall units, the island and the equipped wall are all in white. Le charme de AK_01deux ressort par la continuité chromatique des éléments. L’ensemble des colonnes, l’ îlot centrale, le mur technique, tout rigoureusement blanc. La belleza de AK_01dos está basada en la línea continua cromática de los elementos. Los armarios, la isla central, los muebles de columna, todo rigurosamente en blanco.

Ak_01due

ANTE_Termostrutturato Frassino Bianco

PIANI_Laminato Unicolor bianco Dax

26 27

Ak_01due

28 29

Ak_01due

k_culture

30 31

Ak_01due

32 33

Questo sistema cucina ricerca soluzioni estetiche senza tempo grazie al rigore del design e all’articolazione dello spazio che essa stessa crea. L’accostamento cromatico di accessoristica contemporanea rende personalizzabile qualsiasi composizione. This range offers timeless aesthetic solutions thanks to the clean design and the space optimization. The chromatic combination with contemporary accessories makes it possible to personalize any composition. Ce système cuisine recherche des solutions esthétiques sans temps, grâce à la rigueur du design et à l’articulation de l’espace. La liaison chromatique avec les accessoires modernes permet de personnaliser toutes les compositions. Este sistema de cocina busca soluciones estéticas atemporales gracias al diseño riguroso y al dinamismo del espacio creado. La combinación de colores de los accesorios permite personalizar cualquier composición.

Ak_01due

k_culture

34 35

26 27

La parete armadio, incassata nella muratura, è realizzata con ante in termostrutturato Frassino Bianco. I piani sono in laminato Unicolor bianco Dax. Anche lo zoccolo e le gole sono verniciati in bianco. The tall units built into the wall features White Ash thermal structure doors. The worktops are white Dax Unicolor. Plinth and grooves are also painted white. La partie à colonnes, encastrée dans les murs, est réalisée avec portes en thermostructuré Frêne Blanc. Les plans sont en stratifié unicolor bianco dax. Le socle et les gorges sont vernis blanc aussi. Los muebles columna, encastrados en la pared, están expuestos con puertas en termoestructurado Fresno Blanco. Las encimeras son en Unicolor blanco dax. El zócalo y las golas en aluminio blanco.

Ak_01due

36 37

Le gole verticali e orizzontali, conferiscono alla composizione una pulizia estetica e rigorosa, risaltando così la matericità venata delle superfici. The vertical and horizontal grooves give a clean and precise aesthetic look to the composition, enhancing the textured surfaces of the materials used. Les gorges verticaux et horizontaux donnent à la composition une ligne propre et rigoureuse, en soulignant la finition veinée des surfaces. Las golas verticales y horizontales aportan a la composición limpieza estética y rigurosa, aportando así más cantidad de materiales en las superficies. Ak_01due

38 39

Ak_01tre

Forte personalità. L’essenzialità delle forme conferisce alla composizione unicità e bellezza. I materiali e le tecnologie utilizzate esaltano e valorizzano lo spazio e le funzioni. Strong personality. The simplicity and essentiality of the shapes emphasize the uniqueness and beauty of the composition. The materials and technology used give value to the space and its purpose. Personnalité forte. La simplicité des formes donne à la composition unicité et beauté. Les matériaux et les technologies utilisés soulignent et valorisent l’espace et les fonctions. Fuerte personalidad. La esencia de las formas proporcionan a todo el proyecto belleza y armonía. Los materiales y tecnología utilizados realzan y mejoran el espacio y las funciones.

Ak_01tre

ANTE_Rovere moro e bianco opaco

PIANI_HPL Bianco liscio e vetro laccato nero

k_culture

42 43

Le basi sospese, che caratterizzano AK_01tre, rendono l’impianto leggero e innovativo pur aumentandone la capienza standard. Con i nuovi sistemi di fissaggio a parete, sono garantite sicurezza e resistenza nel tempo. Suspended base units, one of AK_01three features, convey a light and innovative look increasing at the same time the standard storage capacity. With the new wall supports security and resistance are guaranteed over time. Les bas suspendus, qui caractérisent AK_01trois, rendent la composition plus légère et innovatrice, même si la capacité standard est augmentée. Avec les nouveaux systèmes de fixation au mur, sécurité et résistance dans le temps sont garanties.

Ak_01tre

Los bajos suspendidos que caraterizan AK_01tres, hacen todo el conjunto ligero e innovador incrementando la capacidad de almacenaje. Con los nuevos sistemas de anclaje a la pared, la seguridad y resistencia están garantizadas con el paso del tiempo.

44 45

Ak_01tre

46 47

Per una totale pulizia estetica, AK_01tre è disponibile anche con l’apertura delle ante con sistema push-pull” senza maniglia. I piani in HPL bianco liscio e vetro laccato nero, ospitano elettrodomestici esteticamente ricercati e tecnologicamente all’avanguardia. For a completely clean aesthetic look, AK_01three is available with handle less push-pull opening system. The white HPL and black laquered glass worktops accommodate sought-after and cutting edge appliances. Pour une propreté esthétique globale, AK_01trois est disponible avec l’ouverture des portes parmi les système push pull sans poignée. Les plans en HPL blanc lisse et verre laqué noir reçoivent des électroménagers esthétiquement recherchés et technologiquement à l’avant-garde. Para una completa uniformidad estética, AK_01tres está disponible también con sistema de apertura “push & pull”, sin tirador. Las encimeras HPL blanco liso y de cristal negro, acogen electrodomésticos estética y tecnológicamente a la vanguardia.

Ak_01tre

48 49

Ak_01tre

k_culture

50 51

Le basi sospese, con piano di lavoro con profondità maggiorata a 70 cm, si caratterizzano per la peculiare libertà di posizionamento e la facilità di pulizia. Il gioco della leggerezza formale si ritrova poi nello spazio relax in una simbiosi di destinazioni d’uso. The suspended base units with a 70 cm deep extended worktop are innovative for their easy positioning and cleaning. The lightness of the composition blends into the relax area and so do the purposes of the furniture. Les bas suspendus, avec plan de travail en sur-profondeur de 70 cm, se caractérisent pour la liberté de positionnement et la facilité dans le nettoyage. Le jeu crée par la légèreté des formes se retrouve dans l’espace relax. Los bajos suspendidos llevan una encimera de fondo 70 cm y resaltan por una libertad extrema de posicionamento y cómoda limpieza. El juego de armonia formal se encuentra también en la zona relax destinada a este uso.

Ak_01tre

52 53

Ak_01quattro

La cucina che cambia, non solo spazio operativo, luogo riservato di lavoro, ma ambiente del vivere nel quale ritrovare sensazioni e convivialità. Si concentra quindi la ricerca su soluzioni che fondano cucina e living. The kitchen changes. Not only working area, devoted to food preparation, it evolves into a living environment where feelings and conviviality find their place. La cuisine qui change, pas seulement un espace opérationnel, une zone réservée de travail, mais aussi un milieu dans lequel retrouver des sensations et de la convivialité. La recherche se concentre sur des solutions qui mélangent cuisine et living. La cocina que se adapta no sólo es espacio operativo y lugar de trabajo, sino también un ambiente para vivir y encontrar nuevas sensaciones para convivir. De esta forma se consigue fundir la zona de cocción con la de estar. Ak_01quattro

ANTE_Termostrutturato Frassino bianco

PIANI_Agglomerato di quarzo finitura ardesia nero roccia

56 57

Il ritmo delle ante è interrotto dall’inserimento del vano a giorno a colonna. I piani dell’elemento ad isola sono in agglomerato di quarzo con finitura ardesia nero roccia. The rhythm of the doors is marked by an open tall unit element. The worktop covering the island is an agglomerate of quartz surface, black stone finish. La ligne des portes est cassée par le meuble ouvert en colonne. Les plans de l’îlot sont en aggloméré de quartz en finition ardoise noir roccia. La línea continua de las puertas se ve interrumpida tan solo por el hueco de la columna abierta. Las encimeras de la isla están en aglomerado de cuarzo color ardesia negro roca.

Ak_01quattro

58 59

Ak_01quattro

60 61

Ak_01quattro

62 63

Si sottolinea la preziosità degli elettrodomestici dove tecnologia e design si fondono. Le superfici a specchio conferiscono un aspetto dinamico ed elegante all’ambiente. The preciousness of the appliances is stressed here, their high-tech qualities and design merging together. The mirror surfaces convey both dynamicity and elegance to the environment. La valeur des électroménagers où technologie et design se fondent ensemble. Les surfaces à miroir donnent un aspect dynamique et élégant au milieu. Resalta la preciosidad de los electrodomésticos donde tecnología y diseño se funden. Las superficies reflectantes proporcionan un aspecto dinámico y elegante a todo el ambiente.

Ak_01quattro

k_culture

64 65

L’isola centrale, attorno alla quale ruota tutta la composizione è attrezzata con materiali innovativi e tecnologici. The central island, around which the whole composition takes shape, is equipped with up-to-date materials. L’îlot central est équipé avec matériaux innovants et technologiques. La isla central, alrededor de la cual gira toda la composición, está decorada con materiales innovadores y tecnológicos.

Ak_01quattro

66 67

Particolari ed eleganti le maniglie cromate e lo zoccolo in alluminio verniciato bianco. Chrome handles, white painted aluminium plinth… special and elegant details. Les poignées chromées et le socle en aluminium verni blanc sont particuliers et élégants. Muy elegantes son los tiradores cromados y el zócalo en aluminio blanco.

Ak_01quattro

68 69

Ak_01cinque

04 05

Nuovissima e giovanile, AK_01cinque utilizza materiali e soluzioni innovative per comporre un ambiente cucina intrigante ed estroverso. Un diaframma composto da colonne a media altezza, divide ma armonizza gli spazi. New and young… AK_01five uses innovative materials and solutions to build an intriguing and extrovert environment. AK_01cinq, nouvelle et originale, utilise des matériaux et des solutions innovantes pour créer un milieu cuisine très prenant et communicatif. Une cloison composée de demi-colonnes divise mais harmonise en même temps les espaces. Moderna y juvenil, AK_01cinco utiliza materiales y soluciones innovadoras para crear un ambiente de cocina dinámico y divertido. Una línea de columnas de media altura separa y aporta armonía a todo el ambiente.

Ak_01cinque

ANTE_Termostrutturato Frassino Visone

PIANI_Laminato con bordo Unicolor bianco Dax

k_culture

72 73

Il profilo della doppia curva del piano orizzontale, caratterizza la composizione che utilizza come basi supporti in vetro a forte spessore. The curved profile of the horizontal worktop is the special feature of this composition which uses thick glass slabs as supports. Le profil du double coin arrondi du plan horizontal caractérise la composition, qui utilise comme base des supports en verre très épais. La encimera con doble curva marca a esta composición que utiliza una plancha de cristal como soporte.

Ak_01cinque

74 75

AK_01cinque

76 77

Ak_01cinque

78 79

Ak_01cinque

80 81

AK_01cinque

82 83

Lo spazio cucina e living sono in stretta relazione ma strutturalmente separati. Dialogano tra loro attraverso il blocco centrale che attrezza e veste entrambi i lati. The kitchen and living area coexist without losing their identity. The central block serves both areas and is the meeting point between the two. Les espaces cuisine et living sont en relation, mais de fait séparés. Ils parlent entre eux à travers le bloc central qui équipe les deux. La cocina y la zona living están en estrecha relación aunque estructuralmente separados. Se crea un espacio para conversar gracias al bloque central que separa ambos lados.

Ak_01cinque

84 85

Le ante sono in termostrutturato Frassino Visone. I piani in laminato con bordo Unicolor bianco Dax e la maniglia in finitura acciaio. Con i pensili in vetro Stopsol si ottengono giochi di riflessi unici e raffinati. The doors are Visone Ash thermal structure. The worktops are laminated with White Dax Unicolor edge and the handles have stainless steel finish. The Stopsol glass wall units give suggestive reflections. Les portes sont en thermostructuré Frêne Visone. Les plans en stratifié chant unicolor bianco Dax et la poignée en finition acier. Les verres stop sol créent des jeux de reflets uniques et raffinés.

Un double-face attento, dettagliato, innovativo e di facile fruibilità che persegue sempre attentamente l’estetica e la tecnologia. A clever and well designed double access block, in which innovation, technology and aestetics find their place. Un double-face bien étudié, détaillé, innovant et d’utilisation facile, qui recherche toujours attentivement l’esthétique et la technologie. Una doble muestra para llamar la atención, innovar y detallar la estética y la tecnología de forma cuidadosa.

Las puertas están en termoestructurado Fresno Visone. Las encimeras son en laminado con canto Unicolor Blanco Dax y el tirador en acabado acero. Con los colgante con puertas en cristal Stopsol se obtienen juegos de luces y reflejos.

Ak_01cinque

k_culture

86 87

Ak_01sei

Grazie alle innumerevoli possibilità di abbinamento cromatico, in questa ambientazione AK_01sei si esprime attraverso linee pulite ed eleganti utilizzando cromie delicate e luminose. Le tinte chiare declinate sui vari materiali che compongono questa cucina diventano protagoniste assolute. Thanks to the numerous possible chromatic combinations available AK_01six shows clean and elegant lines with luminous and delicate colours. Grâce aux plusieurs possibilités de combinaisons chromatiques, dans cette composition AK_01six s’exprime par des lignes nettes et élégantes, en utilisant des couleurs délicates et lumineuses. Les teintes claires des différents éléments de cette cuisine sont les seules protagonistes. Gracias a las numerosas posibilidades cromáticas en este ambiente AK_01seis se expresa a través de líneas limpias y elegantes mediante el uso de colores delicados y luminosos. Los colores claros de esta composición son protagonistas absolutos.

Ak_01sei

ANTE_Tessuto lino e laminato bianco opaco

PIANI_Corian glacier white

k_culture

90 91

Gli elettrodomestici con incasso a semi-filo, consentono facile pulizia e utilizzano le ultime tecnologie come i piani di cottura ad induzione. The built-in flush appliances are easy to clean and feature the latest technology such as induction hobs. Les électroménagers avec encastrement à semi-fleur, permettent un nettoyage facile et ils utilisent les dernières technologies, comme les plaques de cuisson à induction. Los electrodomésticos empotrados permiten una fácil limpieza y utilizan las últimas tecnologias como las placas de inducción.

Ak_01sei

92 93

L’ attenta articolazione degli spazi interni rende questa cucina particolarmente contenitiva. Gli ampi cestoni, la facile estrazione degli stessi e la vasta gamma di accessori disponibili garantiscono la massima gestione degli arredi. This kitchen can count on large storage capacity thanks to its large pull-outs, their easy opening, and the wide range of accessories which are guarantee of space management. La structure des espaces internes de cette cuisine permet un gros rangement intérieur, grâce aux coulissants amples, à leur extraction facile et là a vaste gamme d’accessoires disponibles. La atenta búsqueda de armonía de los espacios interiores hacen esta cocina particularmente atractiva. Las grandes gabetas y la amplia gama de accesorios garantizan la máxima versatilidad de las herramientas de trabajo.

Ak_01sei

94 95

Ak_01sei

k_culture

96 97

Particolari le maniglie in vetro temperato, leggere e discrete grazie alla trasparenza del materiale. The tempered glass handles, light and discreet, stand out in this composition. Particulières les poignées en verre trempé, légères et discrètes grâce à la transparence du matériel. Peculiares son los tiradores en cristal templado, ligeros y discretos por la trasparencia del cristal.

Ak_01sei

98 99

Le ante delle colonne attrezzate sono in finitura Tessuto Lino, mentre le ante delle basi sono in Laminato Bianco Opaco. Particolare il piano in Corian Glacier White che poggia su base in vetro a forte spessore. The equipped tall units doors are in Lino textured finish, the base units doors are matt white laquered. The worktop, supported by a thick glass slab support, is in White Glacier Corian. Les portes des colonnes équipées sont en finition Tissu Lin, celles des meubles bas en stratifié Blanc mat. Le plan en Corian Glacier White pose sur un support en verre très épais. Las puertas de los despenseros están en acabado Tejido Lino, mientras que las puertas de los bajos están en laminado blanco mate. Encimera en Corian Glacier White apoyada sobre un costado en cristal de gran espesor.

Ak_01sei

100 101

Ak_01sei

102 103

Ak_01sette

AK_01a

04 05

Affascinante con un alto indice di creatività. Questo sistema cucina utilizza linguaggi e materiali innovativi. Calda nelle essenze e finiture rende lo spazio particolarmente accogliente. Rimane però rigorosa nelle forme e nella destinazione delle funzioni. Fascinating thanks to the high creativity. This composition “speaks a new language” thanks to its innovative materials. Warm finishes and colours make the environment extremely welcoming. Clean lines and functionality are guaranteed nevertheless. Charmant et très créatif. Ce système cuisine utilise des langages et des matériaux innovants. Avec des essences et des finitions chaude cette composition rend l’espace très accueillant. Elle reste de toute façon rigoureuse dans les formes et dans la division des fonctions.

AK_01sette

ANTE_Tessuto canapa e laminato rovere fumo

PIANI_Laminato con bordo Unicolor porfido

Seductor y creativo. Este sistema de cocina utiliza un lenguaje y materiales innovadores. Cálidos acabados y esencias hacen el espacio particularmente acogedor, aunque se denotan formas rigurosas y funcionales.

106 107

Le ante della grande parete armadio sono in finitura Rovere Fumo, mentre le ante dei pensili e delle strutture a terra in laminato Tessuto Canapa. I piani hanno finitura in laminato con bordo Unicolor “porfido”. Zoccolo e gole sono in alluminio finitura Champagne. The large tall units wall doors are Smoky Oak whereas wall and base units doors are Textured Canapa laminated. The worktops are laminated with “Porphyry” Unicolor edge. Plinth and grooves are in aluminium, champagne finish. Les portes des colonnes sont en finition Chêne Fumo, celles des meubles hauts et des structures au sol sont en stratifié Tissu Canapa. Les plans sont en stratifié avec chant unicolor «porfndo». Socle et gorge sont en aluminium finition champagne. Las puertas de los armarios están en Roble Fumo, al contrario que las de los colgantes y bajos, que están en laminado Tejido Canapa. Las encimeras en acabado con canto Unicolor «porfido». El zócalo y los uñeros son en aluminio acabado Champagne.

AK_01sette

108 109

AK_01sette

110 111

AK_01sette

112 113

AK_01sette

k_culture

114 115

Il gruppo colonne dispensa prevede, oltre all’inserimento di elementi tecnologici, delle attrezzature estraibili/girevoli che consentono il massimo utilizzo dello spazio pensando sempre alla massima ergonomicità. The larder tall unit area feature high-tech solutions and pull-out elements aimed at increasing the storage capacity without neglecting the ergonomics. La partie des colonnes est équipée par des éléments technologiques et des mécanismes coulissants/tourniquant qui permettent le maximum d’utilisation de l’espace, en gardant toujours son ergonomie. El grupo de columnas despenseros prevee el uso de herrajes extraibles/giratorios que permiten el acceder al espacio pensando siempre en la máxima ergonomía.

AK_01sette

k_culture

116 117

La presenza della gola orizzontale consente l’assenza di maniglie sporgenti. Anche la cappa di aspirazione viene integrata nella struttura per consentire la massima pulizia estetica della composizione. The horizontal groove takes the place of the handles. Even the extractor hood is incorporated in the structure to maintain the clean aesthetics of the composition. La gorge horizontale permet l’absence de poignées visibles. La hotte elle aussi est intégrée dans la structure afin d’avoir une composition esthétiquement propre. Al llevar el uñero horizontal se anula cualquier tirador y elemento sobresaliente. La campana se integra en el mueble colgante para permitir máxima limpieza estética de la composición.

AK_01sette

118 119

Ak_01otto

04 05

Continua la ricerca di modelli innovativi dell’abitare contemporaneo dove la gestione dei volumi esalta la leggerezza del sistema. Le basi sospese che si specchiano e dialogano tra loro trasmettono un rinnovato equilibrio distributivo. The search for innovative contemporary living takes a step forward and the way volumes are managet is key in this. The suspended base units facing each other give balance to the composition. Une recherche continue de modèles innovants de l’habiter contemporain, où la gestion des volumes met en évidence la légèreté du système. Les bas suspendus qui se reflètent et qui parlent entre eux, transmettent un équilibre distributif renouvelé.

AK_01otto

ANTE_Laminato bianco opaco e noce tabacco

PIANI_HPL bianco liscio

Sigue la búsqueda de modelos innovadores del convivir hoy en día, donde los distintos volúmenes realzan la ligereza del sistema. Los bajos suspendidos se reflejan y transmiten una equilibrada distribución de los elementos.

122 123

AK_01otto

124 125

Le ante sono in laminato Bianco opaco e Noce Tabacco. I piani sono in HPL bianco liscio. Maniglie con finitura in acciaio satinato. Zoccolo in alluminio verniciato bianco. The doors are Matt White laminated and Tobacco walnut. The worktop are white HPL. Handles have a brushed stainless steel finish. The plinth is in white painted aluminium. Les portes sont en stratifié Blanc mat et Noyer Tabac. Les plans sont en HPL blanc lisse. Poignées en finition acier satiné. Socle en aluminium verni blanc. Las puertas son en laminado blanco mate y nogal tabaco. Las encimeras en HPL blanco liso. Los tiradores en acabado acero satinado. Y el zócalo en aluminio acabado blanco. AK_01otto

126 127

Uno spazio cucina-living personale con soluzione a forte sviluppo orizzontale grazie alle esclusive basi sospese. Leggerezza, armonia e pulizia formale vestono lo spazio dilatandolo al massimo. A special kitchen-living area combination where horizontal lines becomes protagonist thanks to the suspended base units. Lightness, harmony and formal cleanliness make the space look larger. Un espace cuisine-living personnel avec une solution qui se développe en horizontale râce aux bas suspendus. Légèreté, harmonie et propreté revêtent l’espace. Un ambiente de cocina y office personalizado gracias a soluciones como una línea imaginaria horizontal de los bajos suspendidos. Armonia y limpieza de formas que caracterizan el espacio, ampliándolo al máximo. AK_01otto

128 129

AK_01otto

130 131

AK_01otto

k_culture

132 133

AK_01otto

134 135

Ak_01nove

Ricerca tecnologica associata alla ricerca di design di qualità è la base di ogni soluzione di questo gruppo cucina. Gli innovativi accostamenti cromatici e la scelta dei materali trasmettono un piacevole aspetto materico dal gusto decisamente contemporaneo. High-tech solutions together with quality and design is the base ingredient for this kitchen. The innovative chromatic combinations and the materials used convey a contemporary look to the composition. La recherche technologique et d’un design de qualité sont à la base de chaque solution de ce group cuisine. Les combinaisons chromatiques innovantes et le choix des matériaux transmettent un agréable aspect vraiment contemporain.

Ak_01nove

ANTE_Laminato tessuto grafite

PIANI_Agglomerato di quarzo con finitura ardesia nero roccia

La búsqueda tecnológica junto al diseño de calidad es la base primaria de esta distribución de cocina. La combinación de colores y la elección de los materiales transmiten una sensación de materiales con gusto y sentido contemporáneo.

138 139

Ak_01nove

140 141

La parete a colonne prevede l’inserimento degli elementi tecnologici e di un vano a giorno che spezza la compattezza del fronte rendendo la superficie più leggera e polifunzionale. The tall units area features high-tech solutions and an open element which breaks its compact look making it lighter and suitable for numerous purposes. Le mur à colonnes est équipé par des éléments technologiques et par une niche ouvert qui casse la compacité de la surface qui devient plus légère et polyvalente. La pared de columnas se ve completada con electrodomésticos y con un hueco abierto que interrumpe el compacto imponente de los muebles, haciendo la superficie ligera y multifuncional.

Ak_01nove

142 143

Ak_01nove

144 145

Maniglia nr. 054 con finitura in acciaio satinato. N.054 handle with stainless steel finish. Poignée n. 054 en finition acier satiné. Tirador n° 054 en acabado acero satinado.

Ak_01nove

k_culture

146 147

Ante in laminato e tessuto grafite. Piani in agglomerato di quarzo con finitura in ardesia nero roccia. Laminated and Grafite textured doors. Agglomerate of quartz worktops with black rock slate finish. Portes en stratifié et tissu grafite. Plans en aggloméré de quartz en finition ardoise noir roccia. Puertas en laminado tejido grafito. Encimeras en aglomerado de cuarzo en acabado ardesia negro roca.

Ak_01nove

148 149

Ak_01

texture

Finiture opaca - Matt finishes Finition mat - Acabado mate

Frassino termostrutturato - Thermal structure ash Frêne thermostructuré - Fresno termestructurado

Termostrutturato bianco White thermal structure Termoestructurado blanco Thermostrucuré blanc

Termostrutturato frassino bianco White ash thermal structure Thermostrucuré frêne blanc Termostrucurado fresno blanco

Termostrutturato canapa Canapa thermal structure Thermostrucuré canapa Termoestructurado fresno canapa

Termostrutturato frassino tortora Tortora ash thermal structure Thermostrucuré frêne tourterelle Termostrucurado fresno tortora

Termostrutturato frassino visone Visone ash thermal structure Thermostrucuré frêne visone Termostrucurado fresno visone

Ak_01uno

06_23

Termostrutturato frassino tortora - Tortora ash thermal structure Thermostrucuré frêne tourterelle - Termoestructurado fresno tortora

Ak_01due

24_39

Termostrutturato frassino bianco - White ash thermal structure Thermostrucuré frêne blanc - Termoestructurado fresno blanco

Ak_01tre

40_53

Laminato rovere moro e bianco opaco - Dark Oak laminated and matt white Stratifié chene moro et blanc mat - Laminado roble moro y blanco mate

Ak_01quattro

54_69

Termostrutturato frassino bianco - White ash thermal structure Thermostrucuré frêne blanc - Termoestructurado fresno blanco

Ak_01cinque

70_87

Termostrutturato frassino visone - Visone ash thermal structure Thermostrucuré frêne visone - Termoestructurado fresno visone

88_103

Tessuto lino e laminato bianco opaco - Lino textured and matt white laminate Tissu lin et stratifié blanc mat - Tejido lino y laminado blanco mate

Ak_01sei

Ak_01sette

104_119

Tessuto canapa e laminato rovere fumo Canapa textured and smoky oak laminate Tissu canapa et stratifié chene fumo Tejido canapa y laminado roble humo

Ak_01otto

120_135

Laminato bianco opaco e laminato noce tabacco Matt white and tabacco walnut laminate Stratifié blanc mat et stratifié noyer tabac Laminado blanco mate y laminado nogal tabacco

Ak_01nove

136_149

Tessuto grafite - Graphite textured - Tissu grafite -Tejido grafite

Finiture legno - Wooden finishes Finition bois - Acabado madera

Laminato rovere light Light oak laminate Stratifié chene “light” Termoestructurado roblr “light”

Finiture tessuto - Textured finishes Finitions en tissu - Acabados textiles

Laminato noce tabacco Tobacco walnut laminate Stratifié noyer tabac Termoestructurado nogal tabacco

Tessuto lino Lino textured Tissu lin Ropa de tela

Laminato rovere fumo Smoky oak laminate Stratifié noyer fumée Termoestructurado roble fumo

Tessuto canapa Canapa textured Tissu canapa Tela de cáñamo

Laminato rovere moro Dark oak laminate Stratifié chene foncé Termoestructurado roble oscuro

Tessuto grafite Graphite textured Tissu grafite Tejido de grafito

THANKS TO

ALESSI AN.GA ARTEMIDE B&B CASAMANIA CASSINA DRIADE FLOS FOSCARINI GANDIA BLASCO GLOSTER KRISTALIA L’ ARTE NEL POZZO LINEA LIGHT MAGIS MINIFORMS MODACASA MOROSO MARCHIOL MODULART

Design and Art Direction DRIUSSOASSOCIATI

ARCHITECTS

Graphic Design DA

A

Photo Marco Alberi Auber / Marco Diodà Stylist Mara Zambon Printed AGCM 09/2011

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.