Story Transcript
5813-89_CTBC_BchGel_2x24oz_RC169010_PG1.pdf
1
7/23/15
11:57 AM
EPA Reg. No. 5813-89 Clorox Toilet Bowl CleanerClinging Bleach Gel [Cool Wave Scent] [2X 24oz] Page 1of 2
De pa r t me nto fAgr i c ul t ur e STATEOFHAWAI I
LI CENSED 0142016LIC.NO. PERI OD2
9176.232
VALUE PACK
Toilet Bowl Cleaner-
CLINGING BLEACH GEL Cool Wave Scent® KILLS 99.9% OF GERMS DISINFECTS
ACTIVE INGREDIENT: Sodium Hypochlorite....... 2.4% OTHER INGREDIENTS: ....97.6% TOTAL:..................... 100.0% Contains 2.28% available chlorine
KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN DANGER: CORROSIVE.
SEE BACK PANEL FOR ADDITIONAL PRECAUTIONARY LABELING Las instrucciones y la información de precaución se pueden encontrar en español en el panel posterior.
THICK COATING FORMULA WITH BLEACH THE ONLY CLINGING GEL WITH CLOROX® BLEACH REMOVES STAINS
2 X 24 FL OZ (1.5 PT) 709 mL TOTAL 48 FL OZ (1.5 QT) 1.41 L
RC169010
5813-89_CTBC_BchGel_2x24oz_RC169010_PG2.pdf
1
7/23/15
11:58 AM
EPA Reg. No. 5813-89 Clorox Toilet Bowl CleanerClinging Bleach Gel [Cool Wave Scent] [2X 24oz] Page 2 of 2
DIRECTIONS FOR USE:
DANGER: CORROSIVE. Causes irreversible eye damage. Causes skin irritation. Prolonged or frequently repeated skin contact may cause allergic reactions in some
individuals. Do not get in eyes, on skin or on clothing. For prolonged use, wear gloves. Wash thoroughly with soap and water after handling. Remove and wash contaminated clothing before reuse. Use only in well-ventilated areas. FIRST AID: IF IN EYES: Hold eye open and rinse slowly and gently with water for 15–20 minutes. Remove contact lenses, if present, after the first 5 minutes, then continue rinsing eye. IF ON SKIN OR CLOTHING: Take off contaminated clothing. Rinse skin immediately with plenty of water for 15–20 minutes. IF SWALLOWED: Call a poison control center or doctor immediately for treatment advice. Have person sip a glass of water if able to swallow. Do not induce vomiting unless told to do so by the poison control center or doctor. Do not give anything by mouth to an unconscious person. IN ALL CASES, call a poison control center or doctor for treatment advice. Have the product container or label with you when calling a poison control center or doctor, or going for treatment. Clorox Information Line: 1-800-227-1860. NOTE TO PHYSICIAN: Probable mucosal damage may contraindicate the use of gastric lavage. PHYSICAL AND CHEMICAL HAZARDS: This product contains bleach. Do not use or mix with other household chemicals such as other toilet bowl cleaners, rust removers, acids or products containing ammonia. To do so will release hazardous, irritating gases. Avoid contact with clothes, fabric, carpet, wood, painted and paper surfaces. DECLARACIONES PREVENTIVAS: RIESGOS PARA LOS SERES HUMANOS Y ANIMALES DOMÉSTICOS.
PELIGRO: CORROSIVO. Causa daño irreversible a los ojos. Causa irritación a la piel. El contacto prolongado o frecuentemente repetido con la piel puede causar
reacciones alérgicas en algunas personas. Evite el contacto con los ojos, la piel o la ropa. Para uso prolongado, utilice guantes. Lávese completamente con agua y jabón después de usarlo. Quítese y lave la ropa contaminada antes de volverla a usar. Utilícelo solamente en áreas bien ventiladas. PRIMEROS AUXILIOS: CONTACTO CON LOS OJOS: Mantenga los ojos abiertos y enjuague con agua lentamente, con cuidado, durante 15–20 minutos. Si hay lentes de contacto, retírelos después de los primeros 5 minutos, luego continúe enjuagando los ojos. CONTACTO CON LA PIEL O LA ROPA: Quítese la ropa contaminada. Enjuáguese inmediatamente la piel con abundante agua durante 15–20 minutos. SI SE INGIERE: Llame a un médico o a un centro de control de envenenamiento inmediatamente para obtener asesoría sobre el tratamiento. Si la persona puede tragar, haga que beba a tragos un vaso de agua. No induzca el vómito a menos que así se lo indique el médico o el centro de control de envenenamiento. No administre nada por vía oral a una persona que haya perdido el conocimiento. EN TODOS LOS CASOS, llame a un médico o a un centro de control de envenenamiento para obtener asesoría sobre el tratamiento. Cuando llame a un centro de control de envenenamiento o a un médico, o intente obtener tratamiento, tenga a la mano el envase o la etiqueta del producto. Línea de Información de Clorox: 1-800-227-1860. NOTA PARA EL MÉDICO: Probable daño de las mucosas puede contraindicar el uso de lavado gástrico. RIESGOS FÍSICOS Y QUÍMICOS: Este producto contiene blanqueador. No lo utilice ni mezcle con otros productos químicos del hogar tales como otros productos para limpiar el inodoro, removedores de óxido, ácidos o productos que contengan amoníaco. El hacerlo causará la emisión de gases irritantes y dañinos. Evite el contacto con ropa, tela, alfombra, madera, superficies pintadas y de papel.
STORAGE AND DISPOSAL: Store in a location inaccessible to children. Tightly close cap between uses. Nonrefillable container. Do not reuse or refill this container. Offer for recycling, if available, or place in trash. QUESTIONS OR COMMENTS? Call 1-800-227-1860. Mfd. for The Clorox Company, 1221 Broadway, Oakland, CA 94612. © 2015 Made in the U.S.A. For more product ingredient information, visit IngredientsInside.com. U.S. Pat. 7,307,052. EPA Reg. No. 5813-89. EPA Est. No. 5813-GA-1(A4); 58455-IN-1(C6), IN-2(01). Beginning of batch code indicates Est. No. CONTAINS NO PHOSPHORUS.
Cool Wave Scent ®
Removes tough stains and kills 99.9% of germs The only clinging gel with Clorox® Bleach Try Clorox® Automatic Toilet Bowl Cleaner1 to keep your toilet fresh and sanitary.
Automatic Toilet Bowl Cleaner1
Bleach in Every Flush!
Try Clorox®ToiletWand™ Disposable Toilet Cleaning System and eliminate that dirty brush.
TM
RC169010
PRECAUTIONARY STATEMENTS: HAZARDS TO HUMANS AND DOMESTIC ANIMALS.
Limpiador con Blanqueador para Taza de Inodoro
0
El uso de este producto de una manera diferente a la especificada en la etiqueta constituye una violación a la ley federal. PARA ABRIR LA TAPA A PRUEBA DE NIÑOS: Apriete los lados de la tapa donde indican los símbolos y gire un cuarto de vuelta en sentido contra-reloj. La tapa no se sale. Para volver a cerrarla, gire la tapa en sentido al reloj hasta que esté bien cerrada. Para Limpiar y Desinfectar la Taza del Inodoro: 1. Descargue el inodoro antes de limpiarlo. 2. Aplique 6 oz. debajo y alrededor del borde para cubrir el interior de la taza. 3. Refriegue toda la taza y deje reposar por 10 minutos para desinfectarla. 4. No permita que niños ni mascotas tengan acceso al inodoro durante este tiempo. 5. Descargue el inodoro. Tenga en cuenta que el contacto prolongado con metal, porcelana vieja o laminado de plástico gastado puede causar decoloración. Además, no lo use con amoníaco ya que puede causar la emisión de gases dañinos.
00000 00000
MODO DE EMPLEO:
CLINGING BLEACH GEL
0
Kills Germs: Staphylococcus aureus, Salmonella enterica, Influenza A2 virus, Rotavirus WA, Candida albicans
Toilet Bowl Cleaner-
NI-27453
It is a violation of Federal law to use this product in a manner inconsistent with its labeling. TO OPEN CHILD-RESISTANT CAP: Squeeze sides of cap where symbols indicate and twist counterclockwise one-quarter turn. Cap does not come off. To reseal, turn cap clockwise until tightly closed. To Clean and Disinfect Toilet Bowl: 1. Flush toilet before cleaning. 2. Apply 6 oz. under and around rim to coat the inside of bowl. 3. Scrub entire bowl and allow to sit for 10 minutes for disinfecting. 4. Do not allow pets or children to access the toilet during this time. 5. Flush toilet. Note that prolonged contact with metal, old porcelain or worn plastic laminate may cause discoloration. In addition, do not use with ammonia, as hazardous gases may be released.
3 BOTTLES 1.5 PT (24 FL OZ) 709 mL EACH TOTAL 2.25 QT (72 FL OZ) 2.13 L
3-PACK Clingin Clinging
Toilet Bowl Cleaner-
CORROSIVO. Causa daño irreversible a los ojos. Causa irritación a la piel. El contacto prolongado o frecuentemente repetido con la piel puede causar reacciones alérgicas en algunas personas. Evite el contacto con los ojos, la piel o la ropa. Para uso prolongado, utilice guantes. Lávese completamente con agua y jabón después de usarlo. Quítese y lave la ropa contaminada antes de volverla a usar. Utilícelo solamente en áreas bien ventiladas. PRIMEROS AUXILIOS: CONTACTO CON LOS OJOS: Mantenga los ojos abiertos y enjuague con agua lentamente, con cuidado, durante 15–20 minutos. Si hay lentes de contacto, retírelos después de los primeros 5 minutos, luego continúe enjuagando los ojos. CONTACTO CON LA PIEL O LA ROPA: Quítese la ropa contaminada. Enjuáguese inmediatamente la piel con abundante agua durante 15–20 minutos. SI SE INGIERE: Llame a un médico o a un centro de control de envenenamiento inmediatamente para obtener asesoría sobre el tratamiento. Si la persona puede tragar, haga que beba a tragos un vaso de agua. No induzca el vómito a menos que así se lo indique el médico o el centro de control de envenenamiento. No administre nada por vía oral a una persona que haya perdido el conocimiento. EN TODOS LOS CASOS, llame a un médico o a un centro de control de envenenamiento para obtener asesoría sobre el tratamiento. Cuando llame a un centro de control de envenenamiento o a un médico, o intente obtener tratamiento, tenga a la mano el envase o la etiqueta del producto. Línea de Información de Clorox: 1-800-227-1860. NOTA PARA EL MÉDICO: Probable daño de las mucosas puede contraindicar el uso de lavado gástrico. RIESGOS FÍSICOS Y QUÍMICOS: Este producto contiene blanqueador. No lo utilice ni mezcle con otros productos químicos del hogar tales como otros productos para limpiar el inodoro, removedores de óxido, ácidos o productos que contengan amoníaco. El hacerlo causará la emisión de gases irritantes y dañinos. Evite el contacto con ropa, tela, alfombra, madera, superficies pintadas y de papel. NO CONTIENE FÓSFORO.
PELIGRO:
CORROSIVE. Causes irreversible eye damage. Causes skin irritation. Prolonged or frequently repeated skin contact may cause allergic reactions in some individuals. Do not get in eyes, on skin or on clothing. For prolonged use, wear gloves. Wash thoroughly with soap and water after handling. Remove and wash contaminated clothing before reuse. Use only in well-ventilated areas. FIRST AID: IF IN EYES: Hold eye open and rinse slowly and gently with water for 15–20 minutes. Remove contact lenses, if present, after the first 5 minutes, then continue rinsing eye. IF ON SKIN OR CLOTHING: Take off contaminated clothing. Rinse skin immediately with plenty of water for 15–20 minutes. IF SWALLOWED: Call a poison control center or doctor immediately for treatment advice. Have person sip a glass of water if able to swallow. Do not induce vomiting unless told to do so by the poison control center or doctor. Do not give anything by mouth to an unconscious person. IN ALL CASES, call a poison control center or doctor for treatment advice. Have the product container or label with you when calling a poison control center or doctor, or going for treatment. Clorox Information Line: 1-800-227-1860. NOTE TO PHYSICIAN: Probable mucosal damage may contraindicate the use of gastric lavage. PHYSICAL AND CHEMICAL HAZARDS: This product contains bleach. Do not use or mix with other household chemicals such as other toilet bowl cleaners, rust removers, acids or products containing ammonia. To do so will release hazardous, irritating gases. Avoid contact with clothes, fabric, carpet, wood, painted and paper surfaces.
el
Aroma a Ola Refrescante
Cool Wave Scent
DECLARACIONES PREVENTIVAS: RIESGOS PARA LOS SERES HUMANOS Y ANIMALES DOMÉSTICOS.
PRECAUTIONARY STATEMENTS: HAZARDS TO HUMANS AND DOMESTIC ANIMALS.
DANGER:
STORAGE AND DISPOSAL:
Store in a location inaccessible to children. Tightly close cap between uses. Nonrefillable container. Do not reuse or refill this container. Offer for recycling, if available, or place in trash. Mfd. for The Clorox Company, 1221 Broadway, Oakland, CA 94612. © 2015 Made in the U.S.A. EPA Reg. No. 5813-89. EPA Est. No. 5813-GA-1(A4), GA-2(VG), CA-3(A8); 58455-IN-1(C6), IN-2(01); 71681-GA-1(JQ); 71106-GA-1(E8). Beginning of batch code indicates Est. No. CONTAINS NO PHOSPHORUS.
VEA EL PANEL POSTERIOR PARA PRECAUCIONES ADICIONALES DE LA ETIQUETA.
PELIGRO: CORROSIVO.
SEE BACK PANEL FOR ADDITIONAL PRECAUTIONARY LABELING.
KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN DANGER: CORROSIVE. ACTIVE INGREDIENT: Sodium Hypochlorite ...............2.4% OTHER INGREDIENTS: ........... 97.6% TOTAL:.............................100.0% Contains 2.28% available chlorine
Shown on page 2
Questions or Comments? ¿Preguntas o Comentarios? Please visit us at www.clorox.com or call 1-800-227-1860. Por favor visítenos en www.clorox.com o llame al 1-800-227-1860.
9176.232 0142016LIC.NO. PERI OD2
NI-30451
LI CENSED De pa r t me nto fAgr i c ul t ur e STATEOFHAWAI I VEA EL PANEL POSTERIOR PARA PRECAUCIONES ADICIONALES DE LA ETIQUETA.
3 BOTTLES 1.5 PT (24 FL OZ) 709 mL EACH TOTAL 2.25 QT (72 FL OZ) 2.13 L
PELIGRO: CORROSIVO.
SEE BACK PANEL FOR ADDITIONAL PRECAUTIONARY LABELING.
KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN DANGER: CORROSIVE.
g Bleach hG Gell
ACTIVE INGREDIENT: Sodium Hypochlorite ...............2.4% OTHER INGREDIENTS: ........... 97.6% TOTAL:.............................100.0% Contains 2.28% available chlorine
Toilet Bowl Cleaner-
Aroma a Ola Refrescante
Shown below
Cool Wave Scent
EPA Reg. No. 5813-89 Clorox Toilet Bowl CleanerClinging Bleach Gel [Cool Wave] [3X 24oz] Page 1 of 2
EPA Reg. No. 5813-89 Clorox Toilet Bowl CleanerClinging Bleach Gel [Cool Wave] [3X 24oz] Page 2 of 2
PRECAUTIONARY STATEMENTS: HAZARDS TO HUMANS AND DOMESTIC ANIMALS.
DECLARACIONES PREVENTIVAS: RIESGOS PARA LOS SERES HUMANOS Y ANIMALES DOMÉSTICOS.
DANGER: CORROSIVE. Causes irreversible eye damage. Causes skin irritation. Prolonged or frequently repeated skin contact may cause allergic reactions PELIGRO: CORROSIVO. Causa daño irreversible a los ojos. Causa irritación a la piel. El contacto prolongado o frecuentemente repetido con la piel in some individuals. Do not get in eyes, on skin or on clothing. For prolonged use, wear gloves. Wash thoroughly with soap and water after handling. Remove and wash contaminated clothing before reuse. Use only in well-ventilated areas. FIRST AID: IF IN EYES: Hold eye open and rinse slowly and gently with water for 15–20 minutes. Remove contact lenses, if present, after the first 5 minutes, then continue rinsing eye. IF ON SKIN OR CLOTHING: Take off contaminated clothing. Rinse skin immediately with plenty of water for 15–20 minutes. IF SWALLOWED: Call a poison control center or doctor immediately for treatment advice. Have person sip a glass of water if able to swallow. Do not induce vomiting unless told to do so by the poison control center or doctor. Do not give anything by mouth to an unconscious person. IN ALL CASES, call a poison control center or doctor for treatment advice. Have the product container or label with you when calling a poison control center or doctor, or going for treatment. Clorox Information Line: 1-800-227-1860. NOTE TO PHYSICIAN: Probable mucosal damage may contraindicate the use of gastric lavage. PHYSICAL AND CHEMICAL HAZARDS: This product contains bleach. Do not use or mix with other household chemicals such as other toilet bowl cleaners, rust removers, acids or products containing ammonia. To do so will release hazardous, irritating gases. Avoid contact with clothes, fabric, carpet, wood, painted and paper surfaces.
STORAGE AND DISPOSAL:
Store in a location inaccessible to children. Tightly close cap between uses. Nonrefillable container. Do not reuse or refill this container. Offer for recycling, if available, or place in trash. Mfd. for The Clorox Company, 1221 Broadway, Oakland, CA 94612. © 2015 Made in the U.S.A. EPA Reg. No. 5813-89. EPA Est. No. 5813-GA-1(A4), GA-2(VG), CA-3(A8); 58455-IN-1(C6), IN-2(01); 71681-GA-1(JQ); 71106-GA-1(E8). Beginning of batch code indicates Est. No. CONTAINS NO PHOSPHORUS.
puede causar reacciones alérgicas en algunas personas. Evite el contacto con los ojos, la piel o la ropa. Para uso prolongado, utilice guantes. Lávese completamente con agua y jabón después de usarlo. Quítese y lave la ropa contaminada antes de volverla a usar. Utilícelo solamente en áreas bien ventiladas. PRIMEROS AUXILIOS: CONTACTO CON LOS OJOS: Mantenga los ojos abiertos y enjuague con agua lentamente, con cuidado, durante 15–20 minutos. Si hay lentes de contacto, retírelos después de los primeros 5 minutos, luego continúe enjuagando los ojos. CONTACTO CON LA PIEL O LA ROPA: Quítese la ropa contaminada. Enjuáguese inmediatamente la piel con abundante agua durante 15–20 minutos. SI SE INGIERE: Llame a un médico o a un centro de control de envenenamiento inmediatamente para obtener asesoría sobre el tratamiento. Si la persona puede tragar, haga que beba a tragos un vaso de agua. No induzca el vómito a menos que así se lo indique el médico o el centro de control de envenenamiento. No administre nada por vía oral a una persona que haya perdido el conocimiento. EN TODOS LOS CASOS, llame a un médico o a un centro de control de envenenamiento para obtener asesoría sobre el tratamiento. Cuando llame a un centro de control de envenenamiento o a un médico, o intente obtener tratamiento, tenga a la mano el envase o la etiqueta del producto. Línea de Información de Clorox: 1-800-227-1860. NOTA PARA EL MÉDICO: Probable daño de las mucosas puede contraindicar el uso de lavado gástrico. RIESGOS FÍSICOS Y QUÍMICOS: Este producto contiene blanqueador. No lo utilice ni mezcle con otros productos químicos del hogar tales como otros productos para limpiar el inodoro, removedores de óxido, ácidos o productos que contengan amoníaco. El hacerlo causará la emisión de gases irritantes y dañinos. Evite el contacto con ropa, tela, alfombra, madera, superficies pintadas y de papel. NO CONTIENE FÓSFORO.
Questions or Comments? ¿Preguntas o Comentarios? Please visit us at www.clorox.com or call 1-800-227-1860. Por favor visítenos en www.clorox.com o llame al 1-800-227-1860.
NI-30451
EPA Reg. No. 5813-89 Clorox Toilet Bowl Cleaner-Clinging Bleach Gel [24 oz] Page 1 of 3
Bottle front shown at approximately 85% of actual size
• DisinfectsSide graphic shown at approximately 100% of actual size • Kills the Flu Virus* Front panel shown at approximately • Brightens 85% of actualand size whitens • Removes stains • Brightens and whitens as it cleans • Kills Pandemic 2009 H1N1 Influenza A virus
COMPLETE COVERAGE • Disinfects • Kills the Flu Virus* • Brightens and whitens • Removes stains • Brightens and whitens as it cleans • Kills Pandemic 2009 H1N1 Influenza A virus
Dispensing
WIDE DISPENSING
Dispensing De pa r t me nto fAgr i c ul t ur e STATEOFHAWAI I
LI CENSED
COMPLETE COVERAGE
0142016LIC.NO. PERI OD2
WIDE DISPENSING
9176.232
Kills Germs: Staphylococcus (Staph), Salmonella choleraesuis, Infl virus, Rotavirus WA, Candida albicans. MODO DE EMPLEO: El uso de este producto de una manera di especificada en la etiqueta constituye una viol DIRECTIONS FOR USE: federal. PARA ABRIR LA TAPA A PRUEBA DE NIÑO It is a violation of Federal lados de la tapa donde indican los símbolos y gir law to use this product in a vuelta en sentido contra reloj. La tapa no se sale manner inconsistent with its labeling. cerrarla, gire la tapa en sentido al reloj hasta que e TO OPEN CHILD-RESISTANT CAP: Squeeze Para Limpiar y Desinfectar la Taza del Inod sides of cap where symbols indicate and 1. Descargue el inodoro antes de limpiarlo. 2 twist counterclockwise one quarter turn. debajo y alrededor del borde para cubrir el int Cap does not come off. To reseal, turn cap 3. Refriegue toda la taza y deje reposar por desinfectarla. 4. No permita que niños ni mascot clockwise until tightly closed. To Clean and Disinfect Toilet Bowl: 1. Flush al inodoro durante este tiempo. 5. Descargue el toilet before cleaning. 2. Apply 6 oz. under and DECLARACIONES PREVENTIVAS: RIESG around rim to coat the inside of bowl. 3. Scrub SERES HUMANOS Y ANIMALES DOMÉS entire bowl and allow to sit for 10 minutes for CORROSIVO. Causa daño disinfecting. 4. Do not allow pets or children to access the toilet during this time. 5. Flush toilet. ojos. Causa irritación a la piel. El contacto prolongad repetido con la piel puede causar reacciones alé PRECAUTIONARY STATEMENTS: HAZARDS personas. Evite el contacto con los ojos, la piel TO HUMANS AND DOMESTIC ANIMALS. prolongado, utilice guantes. Lávese completamen CORROSIVE. Causes irreversible después de usarlo. Quítese y lave la ropa con eye damage. Causes skin irritation. Prolonged or frequently volverla a usar. Utilícelo solamente en áreas bien ve repeated skin contact may cause allergic reactions in AUXILIOS: CONTACTO CON LOS OJOS: Manteng some individuals. Do not get in eyes, on skin, or on clothing. y enjuague con agua lentamente, con cuidado, dura For prolonged use, wear gloves. Wash thoroughly with soap Si hay lentes de contacto, retírelos después de los and water after handling. Remove and wash contaminated luego continúe enjuagando los ojos. CONTACTO clothing before reuse. Use only in well-ventilated areas. ROPA: Quítese la ropa contaminada. Enjuáguese front shown atIF approximately FIRST AID: IN EYES: Hold eye open and rinse slowly and piel con abundante agua durante 15–20 minutos. S with water forsize 15–20 minutes. Remove contact lenses, a un médico o a un centro de control de envenenami 110% ofgentlyactual if present, after the first 5 minutes, then continue rinsing eye. para obtener asesoría sobre el tratamiento. Si la p IF ON SKIN OR CLOTHING: Take off contaminated clothing. haga que beba a tragos un vaso de agua. No induzc Rinse skin immediately with plenty of water for 15–20 minutes. que así se lo indique el médico o el centro de contro IF SWALLOWED: Call a poison control center or doctor immediately No administre nada por vía oral a una persona for treatment advice. Have person sip a glass of water if able to conocimiento. EN TODOS LOS CASOS, llame a un swallow. Do not induce vomiting unless told to do so by the de control de envenenamiento para obtener asesorí poison control center or doctor. Do not give anything by mouth Cuando llame a un centro de control de envenenam to an unconscious person. IN ALL CASES, call a poison control o intente obtener tratamiento, tenga a la mano el center or doctor for treatment advice. Have the product container del producto. Línea de Información de Cloro or label with you when calling a poison control center or doctor, NOTA PARA EL MÉDICO: Probable daño de l or going for treatment. Clorox Information Line: 1-800-227-1860. contraindicar el uso de lavado gástrico. RIESGOS F NOTE TO PHYSICIAN: Probable mucosal damage may contraindicate Este producto contiene blanqueador. No lo u the use of gastric lavage. PHYSICAL AND CHEMICAL HAZARDS: otros productos químicos del hogar tales com This product contains bleach. Do not use or mix with other household para limpiar el inodoro, removedores de óxido, chemicals such as other toilet bowl cleaners, rust removers, que contengan amoníaco. El hacerlo causará l acids or products containing ammonia. To do so will release irritantes y dañinos. Evite el contacto con ro hazardous, irritating gases. Avoid contact with clothes, fabric, madera, superficies pintadas y de papel. NO CONTIENE FÓSFORO carpet, wood, painted and paper surfaces.
Toilet Bowl Cleaner-
PELIGRO:
Clinging Bleach Gel DANGER:
Toilet Bowl Cleaner-
Bottom
Clinging Bleach Gel
Limpiador para Taza de Inodoro - Gel con Blanqueador que se Adhiere
THICK COATING FORMULA
THICK COATING FORMULA Kills 99.9% of Germs
Cool Wave Scent
*Rhinovirus 39, Influenza A2
Aroma a Ola Refrescante
KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN. MANTÉNGASE FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. DANGER: CORROSIVE. SEE BACK PANEL FOR ADDITIONAL PELIGRO: CORROSIVO. PRECAUTIONARY LABELING.
ACTIVE INGREDIENT: Sodium Hypochlorite......2.4% OTHER INGREDIENTS: .. 97.6% TOTAL:....................100.0% Contains 2.28% available chlorine
VEA EL PANEL POSTERIOR PARA PRECAUCIONES ADICIONALES DE LA ETIQUETA. SI USTED NO ENTIENDE LA ETIQUETA, BUSQUE A ALGUIEN PARA QUE SE LA EXPLIQUE A USTED EN DETALLE.
1.5 PT (24 FL OZ) 709 mL
5813-89_CTBCgel_24oz_R0867010.indd 1
R0867-1
Kills 99.9% of Germs
*Rhinovirus 39, Influenza A2 ACTIVE INGREDIENT: Sodium Hypochlorite......2.4% OTHER INGREDIENTS: .. 97.6% TOTAL:....................100.0% Contains 2.28% available chlorine
Cool Wave Scent
Aroma a Ola Refrescante
KEEP OUT OFSTORAGE REACH OFANDCHILDREN. DISPOSAL: MANTÉNGASE FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. DANGER: CORROSIVE. SEE BACK PANEL FOR ADDITIONAL PELIGRO: CORROSIVO. PRECAUTIONARY LABELING.
Store in a location inaccessible to children. Tightly close cap between uses. Nonrefillable container. Do not reuse or refill this container. Offer for recycling, if available, or place in trash. QUESTIONS? COMMENTS? Visit us at www.clorox.com or call 1-800-227-1860. Mfd. for The Clorox Company, VEA EL PANEL POSTERIOR PARA 1221 Broadway, Oakland, CA 94612. PRECAUCIONES ADICIONALES DE LA ETIQUETA. © 2006, 2011 Made in the U.S.A. SI USTED NO ENTIENDE LA ETIQUETA, BUSQUE U.S. Patent Pending. A ALGUIEN PARA QUE SE LA EXPLIQUE A EPA Reg. No. 5813-89. EPA Est. No. 5813-GA-1, GA-2, CA-3, CA-4, USTEDIL-2.EN DETALLE. CA-5; 58455-IN-1, IN-2 ;71681-GA-1, GA-2; 71106-GA-1, (Actual EPA Est. No. in code above or below.) CONTAINS NO PHOSPHORUS
1.5 PT (24 FL OZ) 709 mL
138300.011
Limpiador para Taza de Inodoro - Gel con Blanqueador que se Adhiere
2/15/11 4:59 PM
EPA Reg. No. 5813-89 Clorox Toilet Bowl Cleaner-Clinging Bleach Gel [24 oz] Page 2 of 3
Top back shown at approximately 160% of actual size
PELIGRO:
R0867-1
Kills Germs: Staphylococcus aureus (Staph), Salmonella choleraesuis, Influenza A2 virus, Rotavirus WA, Candida albicans. MODO DE EMPLEO: El uso de este producto de una manera diferente a la especificada en la etiqueta constituye una violación a la ley DIRECTIONS FOR USE: federal. PARA ABRIR LA TAPA A PRUEBA DE NIÑOS: Apriete los It is a violation of Federal lados de la tapa donde indican los símbolos y gire un cuarto de law to use this product in a vuelta en sentido contra reloj. La tapa no se sale. Para volver a manner inconsistent with its labeling. cerrarla, gire la tapa en sentido al reloj hasta que esté bien cerrada. TO OPEN CHILD-RESISTANT CAP: Squeeze Para Limpiar y Desinfectar la Taza del Inodoro: sides of cap where symbols indicate and 1. Descargue el inodoro antes de limpiarlo. 2. Aplique 6 oz. twist counterclockwise one quarter turn. debajo y alrededor del borde para cubrir el interior de la taza. Cap does not come off. To reseal, turn cap 3. Refriegue toda la taza y deje reposar por 10 minutos para desinfectarla. 4. No permita que niños ni mascotas tengan acceso clockwise until tightly closed. To Clean and Disinfect Toilet Bowl: 1. Flush al inodoro durante este tiempo. 5. Descargue el inodoro. toilet before cleaning. 2. Apply 6 oz. under and DECLARACIONES PREVENTIVAS: RIESGOS PARA LOS around rim to coat the inside of bowl. 3. Scrub SERES HUMANOS Y ANIMALES DOMÉSTICOS. entire bowl and allow to sit for 10 minutes for CORROSIVO. Causa daño irreversible a los disinfecting. 4. Do not allow pets or children to access the toilet during this time. 5. Flush toilet. ojos. Causa irritación a la piel. El contacto prolongado o frecuentemente PRECAUTIONARY STATEMENTS: HAZARDS repetido con la piel puede causar reacciones alérgicas en algunas personas. Evite el contacto con los ojos, la piel o la ropa. Para uso TO HUMANS AND DOMESTIC ANIMALS. prolongado, utilice guantes. Lávese completamente con agua y jabón CORROSIVE. Causes irreversible después de usarlo. Quítese y lave la ropa contaminada antes de eye damage. Causes skin irritation. Prolonged or frequently volverla a usar. Utilícelo solamente en áreas bien ventiladas. PRIMEROS repeated skin contact may cause allergic reactions in AUXILIOS: CONTACTO CON LOS OJOS: Mantenga los ojos abiertos some individuals. Do not get in eyes, on skin, or on clothing. y enjuague con agua lentamente, con cuidado, durante 15–20 minutos. For prolonged use, wear gloves. Wash thoroughly with soap Si hay lentes de contacto, retírelos después de los primeros 5 minutos, and water after handling. Remove and wash contaminated luego continúe enjuagando los ojos. CONTACTO CON LA PIEL O LA clothing before reuse. Use only in well-ventilated areas. ROPA: Quítese la ropa contaminada. Enjuáguese inmediatamente la conPAGE abundante3 agua durante 15–20 minutos. SI SE INGIERE: Llame FIRST AID: IF IN EYES: Hold eye open and rinseCONTINUED slowly and pielON gently with water for 15–20 minutes. Remove contact lenses, a un médico o a un centro de control de envenenamiento inmediatamente if present, after the first 5 minutes, then continue rinsing eye. para obtener asesoría sobre el tratamiento. Si la persona puede tragar, IF ON SKIN OR CLOTHING: Take off contaminated clothing. haga que beba a tragos un vaso de agua. No induzca el vómito a menos Rinse skin immediately with plenty of water for 15–20 minutes. que así se lo indique el médico o el centro de control de envenenamiento. 5813-89_CTBCgel_24oz_R0867010.indd 2 No administre nada por vía oral a una persona que haya perdido el
DANGER:
2/15/11 5:00 PM
TO OPEN CHILD-RESISTANT CAP: Squeeze Para Limpiar y Desinfectar la Taza del Inodoro: sides of cap where symbols indicate and 1. Descargue el inodoro antes de limpiarlo. 2. Aplique 6 oz. twist counterclockwise one quarter turn. debajo y alrededor del borde para cubrir el interior de la taza. Cap does not come off. To reseal, turn cap 3. Refriegue toda la taza y deje reposar por 10 minutos para EPA Reg. No. 5813-89 Clorox Toilet Bowl Cleaner-Clinging Bleach Gel [24 oz] desinfectarla. 4. No permita que niños ni mascotas tengan acceso clockwise until tightly closed. al inodoro160% duranteofesteactual tiempo.size 5. Descargue el inodoro. To Clean and Disinfect Toilet Bowl: 1. Flush Bottom back shown at approximately PAGE 2 PREVENTIVAS: RIESGOS PARA LOS toilet before cleaning. 2. Apply 6CONTINUED oz. under and FROM DECLARACIONES around rim to coat the inside of bowl. 3. Scrub SERES HUMANOS Y ANIMALES DOMÉSTICOS. entire bowl and allow to sit for 10 minutes for CORROSIVO. Causa daño irreversible a los disinfecting. 4. Do not allow pets or children to access the toilet during this time. 5. Flush toilet. ojos. Causa irritación a la piel. El contacto prolongado o frecuentemente PRECAUTIONARY STATEMENTS: HAZARDS repetido con la piel puede causar reacciones alérgicas en algunas personas. Evite el contacto con los ojos, la piel o la ropa. Para uso TO HUMANS AND DOMESTIC ANIMALS. prolongado, utilice guantes. Lávese completamente con agua y jabón CORROSIVE. Causes irreversible después de usarlo. Quítese y lave la ropa contaminada antes de eye damage. Causes skin irritation. Prolonged or frequently volverla a usar. Utilícelo solamente en áreas bien ventiladas. PRIMEROS repeated skin contact may cause allergic reactions in AUXILIOS: CONTACTO CON LOS OJOS: Mantenga los ojos abiertos some individuals. Do not get in eyes, on skin, or on clothing. y enjuague con agua lentamente, con cuidado, durante 15–20 minutos. For prolonged use, wear gloves. Wash thoroughly with soap Si hay lentes de contacto, retírelos después de los primeros 5 minutos, and water after handling. Remove and wash contaminated luego continúe enjuagando los ojos. CONTACTO CON LA PIEL O LA clothing before reuse. Use only in well-ventilated areas. ROPA: Quítese la ropa contaminada. Enjuáguese inmediatamente la FIRST AID: IF IN EYES: Hold eye open and rinse slowly and piel con abundante agua durante 15–20 minutos. SI SE INGIERE: Llame gently with water for 15–20 minutes. Remove contact lenses, a un médico o a un centro de control de envenenamiento inmediatamente if present, after the first 5 minutes, then continue rinsing eye. para obtener asesoría sobre el tratamiento. Si la persona puede tragar, IF ON SKIN OR CLOTHING: Take off contaminated clothing. haga que beba a tragos un vaso de agua. No induzca el vómito a menos Rinse skin immediately with plenty of water for 15–20 minutes. que así se lo indique el médico o el centro de control de envenenamiento. IF SWALLOWED: Call a poison control center or doctor immediately No administre nada por vía oral a una persona que haya perdido el for treatment advice. Have person sip a glass of water if able to conocimiento. EN TODOS LOS CASOS, llame a un médico o a un centro swallow. Do not induce vomiting unless told to do so by the de control de envenenamiento para obtener asesoría sobre el tratamiento. poison control center or doctor. Do not give anything by mouth Cuando llame a un centro de control de envenenamiento o a un médico, to an unconscious person. IN ALL CASES, call a poison control o intente obtener tratamiento, tenga a la mano el envase o la etiqueta center or doctor for treatment advice. Have the product container del producto. Línea de Información de Clorox: 1-800-227-1860. or label with you when calling a poison control center or doctor, NOTA PARA EL MÉDICO: Probable daño de las mucosas puede or going for treatment. Clorox Information Line: 1-800-227-1860. contraindicar el uso de lavado gástrico. RIESGOS FÍSICOS Y QUÍMICOS: NOTE TO PHYSICIAN: Probable mucosal damage may contraindicate Este producto contiene blanqueador. No lo utilice ni mezcle con the use of gastric lavage. PHYSICAL AND CHEMICAL HAZARDS: otros productos químicos del hogar tales como otros productos This product contains bleach. Do not use or mix with other household para limpiar el inodoro, removedores de óxido, ácidos o productos chemicals such as other toilet bowl cleaners, rust removers, que contengan amoníaco. El hacerlo causará la emisión de gases acids or products containing ammonia. To do so will release irritantes y dañinos. Evite el contacto con ropa, tela, alfombra, hazardous, irritating gases. Avoid contact with clothes, fabric, madera, superficies pintadas y de papel. NO CONTIENE FÓSFORO carpet, wood, painted and paper surfaces.
Page 3 of 3
PELIGRO:
138300.011
5813-89_CTBCgel_24oz_R0867010.indd 3
00000 00000
R0867-1
inaccessible to children. Tightly close cap between uses. Nonrefillable container. Do not reuse or refill this container. Offer for recycling, if available, or place in trash. QUESTIONS? COMMENTS? Visit us at www.clorox.com or call 1-800-227-1860. Mfd. for The Clorox Company, 1221 Broadway, Oakland, CA 94612. © 2006, 2011 Made in the U.S.A. U.S. Patent Pending. EPA Reg. No. 5813-89. EPA Est. No. 5813-GA-1, GA-2, CA-3, CA-4, CA-5; 58455-IN-1, IN-2 ;71681-GA-1, GA-2; 71106-GA-1, IL-2. (Actual EPA Est. No. in code above or below.) CONTAINS NO PHOSPHORUS
0
STORAGE AND DISPOSAL: Store in a location
0
DANGER:
2/15/11 5:00 PM