Lea atentamente este manual antes de utilizar la máquina y guárdelo a mano para consultarlo en el futuro. Instrucciones de uso

Instrucciones de uso Lea atentamente este manual antes de utilizar la máquina y guárdelo a mano para consultarlo en el futuro. CONTENIDO Introducci

1 downloads 85 Views 2MB Size

Recommend Stories


Manual de Operacion Por favor, lea atentamente este manual antes de usar y guardarlo para referencia
Radio Reloj Despertador Facil de Leer con Puerto de Carga USB NRC-165 Manual de Operacion Por favor, lea atentamente este manual antes de usar y gua

Data Projector. Manual de instrucciones Antes de utilizar la unidad, lea detenidamente este manual y consérvelo para cualquier consulta posterior
4-135-541-52 (1) Data Projector Manual de instrucciones Antes de utilizar la unidad, lea detenidamente este manual y consérvelo para cualquier consu

SN-258 PLUS. Manual instrucciones. Antes de utilizar lea detenidamente este manual de instruccines y conservelo para futuras referencias
SN-258 PLUS Manual instrucciones Antes de utilizar lea, detenidamente este manual de instruccines y conservelo para futuras referencias. This product

MANUAL WIFI WI-FI Por favor, lea atentamente este manual antes de usar el producto
MANUAL DE USUARIO MODULO DE CONTROL WIFI WI-FI Gracias por escoger nuestro producto. Por favor, lea atentamente este manual antes de usar el producto

LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE INSTRUCCIONES
LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S.A. DE C.V. PONIENTE 150 No.660-C COL. INDUSTRIAL V

Story Transcript

Instrucciones de uso

Lea atentamente este manual antes de utilizar la máquina y guárdelo a mano para consultarlo en el futuro.

CONTENIDO Introducción........................................................................................................................................................5 Derechos de propiedad intelectual de las imágenes..................................................................................5 Importante.......................................................................................................................................................5 Información sobre la visualización de imágenes en 3D.............................................................................5 Manuales suministrados con el proyector........................................................................................................7 Manuales para el proyector.........................................................................................................................7 Lista de manuales...........................................................................................................................................7 Visualización del manual PDF en el CD-ROM.................................................................................................9 Cómo leer este manual....................................................................................................................................10 Símbolos.......................................................................................................................................................10 Notas............................................................................................................................................................10

1. Preparativos para usar el proyector Funciones principales.......................................................................................................................................11 Comprobación de los accesorios...................................................................................................................13 Partes del proyector y sus funciones...............................................................................................................15 Panel de mandos (Vista superior)...............................................................................................................15 Vista frontal e izquierda..............................................................................................................................16 Vista posterior y lateral derecha.................................................................................................................17 Partes del control remoto y sus funciones.......................................................................................................18 Cómo usar el control remoto...........................................................................................................................21 Alcance efectivo del control remoto..........................................................................................................21 Cómo cargar las pilas del control remoto.................................................................................................22 Introducción de texto...................................................................................................................................23 Manejo de un ordenador con el control remoto......................................................................................24 Utilización de varios proyectores con el control remoto..........................................................................25 Colocación del proyector...............................................................................................................................27 Relación entre la distancia de la proyección y el tamaño de la pantalla..............................................28 Conexión de equipos al proyector.................................................................................................................29 Conexión de un ordenador........................................................................................................................29 Conexión de equipo de AV........................................................................................................................30 Conexión del cable de alimentación.............................................................................................................31

2. Proyección de una imagen Operaciones básicas.......................................................................................................................................33 1

Encendido del proyector.............................................................................................................................34 Selección de una señal de entrada............................................................................................................35 Ajuste del ángulo de la proyección...........................................................................................................37 Ajuste de la imagen.....................................................................................................................................37 Ajuste del volumen del altavoz...................................................................................................................40 Manipulación de imágenes con el control remoto...................................................................................40 Desconexión del proyector.........................................................................................................................45 Proyección de imágenes desde un dispositivo de memoria USB o una cámara digital............................46 Conexión del dispositivo USB....................................................................................................................47 Proyección de imágenes fijas.....................................................................................................................47 Proyección de vídeos..................................................................................................................................48 Desconexión del dispositivo USB...............................................................................................................49 Conversión de archivos de presentaciones a archivos JPEG..................................................................50

3. Uso del proyector a través de una red Conexión del proyector a una red.................................................................................................................53 Conexión mediante un cable Ethernet...........................................................................................................55 Conexión mediante una LAN inalámbrica....................................................................................................57 Flujo de conexión de la LAN inalámbrica.................................................................................................57 Configuración LAN inalámbrica simple.....................................................................................................59 Proyección de imágenes mediante Network Utility......................................................................................61 Definición de Network Utility......................................................................................................................61 Conexión 1:1 simple...................................................................................................................................62 Conexión a la red........................................................................................................................................64 Configuración mediante un dispositivo de memoria USB........................................................................65 Uso de la función del servidor de proyección...............................................................................................69 Configuración del servidor de red.............................................................................................................69 Configuración del proyector.......................................................................................................................70 Proyección de archivos almacenados en el servidor...............................................................................71

4. Cambio de la configuración del proyector Visualización de la pantalla Menú.................................................................................................................73 Uso de la pantalla Menú.................................................................................................................................75 Restauración de los ajustes a sus valores predeterminados ........................................................................79 Lista de elementos de menú.............................................................................................................................81

2

Menú Ajuste de imagen...................................................................................................................................86 Menú Ajustes de visualización........................................................................................................................90 Menú Ajustes predeterminados......................................................................................................................93 Menú Ajustes de red/USB..............................................................................................................................98 Ajustes USB..................................................................................................................................................98 Ajustes de red...............................................................................................................................................99 Ajustes de aplicaciones de red................................................................................................................106 Visualización estado.....................................................................................................................................109

5. Detección de errores Lista de visualización de indicadores..........................................................................................................111 Problemas habituales....................................................................................................................................114 Base de conocimiento...............................................................................................................................121

6. Mantenimiento Precauciones de uso......................................................................................................................................123 Limpieza del proyector..................................................................................................................................124 Limpieza de la ventana de proyección...................................................................................................124 Limpieza del proyector.............................................................................................................................124 Sustitución de la lámpara..............................................................................................................................125 Administración del proyector mediante Projector Management Utility....................................................128 Instalación de Projector Management Utility..........................................................................................128 Configuración necesaria para utilizar Projector Management Utility..................................................129 Inicio de Projector Management Utility...................................................................................................129 Consumibles...................................................................................................................................................131

7. Apéndice Especificaciones.............................................................................................................................................133 Especificaciones para el proyector.........................................................................................................133 Lista de señales compatibles.........................................................................................................................135 Entrada del ordenador.............................................................................................................................135 Entrada de Y/Pb/Pr.................................................................................................................................137 Entrada de vídeo.......................................................................................................................................138 Entrada de HDMI......................................................................................................................................138 Especificaciones para puertos......................................................................................................................142 Puerto de entrada del ordenador............................................................................................................142 3

Puerto de control.......................................................................................................................................143 Copyright........................................................................................................................................................145 Actualización de firmware............................................................................................................................146 Dónde solicitar información..........................................................................................................................147 Marcas registradas........................................................................................................................................148

ÍNDICE..........................................................................................................................................................151

4

Introducción Derechos de propiedad intelectual de las imágenes Al mostrar imágenes con el proyector, tenga cuidado de no infringir los derechos de propiedad intelectual de materiales protegidos. A continuación, se muestran algunos ejemplos que pueden infringir los derechos de propiedad intelectual de materiales protegidos. • Difusión de imágenes o películas con fines comerciales • Modificación de imágenes o películas mediante funciones como congelar, ampliar, cambiar la proporción para emitir imágenes con fines comerciales o visionado público • Cambio en la proporción de imágenes o películas mediante una función que cambia el tamaño de la pantalla para difundir imágenes con fines comerciales o visionado público

Importante En ningún caso la empresa será responsable por daños directos, indirectos, especiales, incidentales o consecuentes que ocurran como resultado del manejo o funcionamiento de la máquina. El fabricante no será responsable de ningún daño o gasto que pudiera derivarse del uso de piezas no originales del fabricante en sus productos de oficina.

Información sobre la visualización de imágenes en 3D Preste atención a los siguientes puntos al visualizar imágenes con gafas para 3D con el proyector: • La visualización de imágenes en 3D puede variar de un individuo a otro. • No utilice gafas 3D para visualizar imágenes que no sean en 3D. • Antes de visualizar imágenes en 3D, asegúrese de leer los manuales proporcionados con las gafas 3D. • Evite visualizar imágenes en 3D por un tiempo prolongado. Descanse 15 minutos o más cada hora de visualización. • Si se marea durante la visualización de imágenes en 3D, deje de visualizarlas. Si sigue encontrándose mareado, vaya al médico. • Al visualizar imágenes en 3D en una sala en la que se utiliza un sistema de iluminación con LED o luces fluorescentes, puede parecerle que la luz parpadea. En este caso, baje las luces hasta que no note que parpadean, o apáguelas.

5

• Si usted o alguien de su familia tiene un historial de ataques debido a sensibilidad a la luz (epilepsia, etc.), consulte con un doctor antes de ver imágenes en 3D. • Para ver imágenes en 3D, siéntese delante de la pantalla de forma que sus ojos estén a la misma altura de la pantalla y paralelos a ella. • Visualizar imágenes en 3D demasiado cerca de la pantalla puede provocar vista cansada. La distancia entre la pantalla y usted debe ser de al menos tres veces la altura de la pantalla. • Se requiere la supervisión de un adulto cuando haya niños que utilicen gafas de 3D. • La visualización de imágenes en 3D no se recomienda en niños menores de 6 años. Puede afectar negativamente al desarrollo de su visión. Consulte con un médico antes de utilizar gafas 3D.

6

Manuales suministrados con el proyector Manuales para el proyector Lea este manual con atención antes de utilizar el proyector. Consulte los manuales que correspondan según el uso que desee hacer del proyector. • Los manuales se proporcionan en varios formatos. • Para poder ver los manuales como archivos PDF, debe tener instalado Adobe® Acrobat® Reader®/Adobe Reader. Información de seguridad Ofrece información sobre el uso seguro del proyector. Para evitar lesiones personales y daños al proyector, lea la información de seguridad. Guía de instalación Proporciona información básica sobre cómo instalar el proyector. Puesto que el contenido de este manual es un resumen de las instrucciones de uso, consúltelas para obtener información detallada. Instrucciones de uso Ofrece información sobre cómo instalar el proyector, cómo utilizarlo para proyectar imágenes y cómo configurarlo. También ofrece información sobre la solución de problemas y el mantenimiento. • Se hace referencia a los siguientes productos de software por sus nombres generales: Nombre de producto

Nombre genérico

RICOH PJ Network Utility Type A

Network Utility

RICOH JPEG Conversion Tool Type A

JPEG Conversion Tool

Lista de manuales Nombre del manual Información seguridad

de

Manuales impresos suministrados

Manuales PDF suministrados



No

7

Manuales impresos suministrados

Manuales PDF suministrados

Guía de instalación



No

Instrucciones de uso

No



Nombre del manual

8

Visualización del manual PDF en el CD-ROM En esta sección se describe cómo ver los manuales PDF en el CD-ROM de manuales suministrado. Ruta de archivos El manual está incluido en la siguiente carpeta del CD-ROM: Manual\(language) 1. Inserte el CD-ROM en la unidad correspondiente de su ordenador. 2. Especifique un idioma. Aparecerá la pantalla del asistente. 3. Haga clic en [Leer manuales PDF]. Se muestra en la pantalla el manual PDF. • Para visualizar los manuales en PDF, necesita tener instalado Adobe Acrobat Reader o Adobe Reader en su ordenador.

9

Cómo leer este manual Símbolos En este manual se utilizan los siguientes símbolos:

Indica aspectos a los que se debe prestar atención cuando se utiliza el proyector.

Proporciona explicaciones complementarias de las funciones del proyector e instrucciones para resolver errores del usuario.

[]

Indica los nombres de los botones del panel de mandos y el control remoto. También indica los elementos que se muestran en las pantallas del menú.

Notas El contenido de este manual está sujeto a cambios sin previo aviso. En este manual se emplean dos tipos de unidades de medida. Algunas ilustraciones de este manual podrían ser ligeramente diferentes de la máquina. Algunas opciones podrían no estar disponibles en algunos países. Para obtener más información, póngase en contacto con su proveedor local. Dependiendo del país en el que se encuentre, algunas unidades pueden ser opcionales. Para obtener más información, póngase en contacto con su proveedor local.

10

1. Preparativos para usar el proyector Este capítulo explica los nombres y las funciones de las diferentes partes del proyector y el control remoto, así como su utilización. También explica cómo colocar el proyector y cómo conectarlo a otros equipos.

Funciones principales El proyector presenta las siguientes funciones que puede usar. Función Auto set (Configuración auto) El proyector detecta la señal y ajusta el parpadeo y la posición de la imagen proyectada si pulsa el botón [Auto set] cuando el proyector está conectado a un ordenador. Función Crrc. auto distorsión El proyector ajusta automáticamente la forma de la imagen proyectada según el ángulo en el que se coloca. AV Mute/Freeze Al pulsar el botón [AV Mute] se silencia el sonido y la pantalla queda en blanco. Al pulsar el botón [Freeze] la imagen queda detenida temporalmente. Magnify/Zoom Al pulsar el botón [Magnify] se amplía la imagen proyectada. Al pulsar el botón [Zoom] se reduce la imagen proyectada. Corrección color pared Puede ajustar el tono de la imagen de acuerdo con el color de la pared donde se proyecta. Configuración de contraseña/Bloqueo de teclas Puede especificar una contraseña para que el proyector limite las personas que pueden usarlo. Los botones del panel de mandos pueden deshabilitarse con la configuración del bloqueo de teclas, para impedir el uso inadecuado. Autenticación del administrador Habilite la autenticación del administrador, para que solo el administrador pueda cambiar la configuración de seguridad. De este modo se mejora la seguridad del proyector, porque los usuarios generales no pueden cambiar la configuración. Función Logo de usuario El proyector puede proyectar una imagen o un logotipo registrado si no hay señal o durante el inicio. Presentaciones sin ordenador El proyector puede proyectar archivos JPEG o MPEG desde un dispositivo de memoria USB que se conecte. Los archivos JPEG guardados en una cámara digital pueden proyectarse, también. 11

1. Preparativos para usar el proyector

Es posible convertir material de PowerPoint a formato JPEG mediante una JPEG Conversion Tool y proyectarlo con el proyector. Control remoto del ratón Puede utilizar el puntero del ratón en un ordenador mediante el control remoto que se proporciona con el proyector. Network Utility Network Utility es una aplicación que se proporciona con el proyector y que se usa para conectar el proyector y un ordenador para proyectar imágenes. También puede especificar fácilmente los ajustes de la LAN inalámbrica mediante esta aplicación.

12

Comprobación de los accesorios

Comprobación de los accesorios El proyector se distribuye con los accesorios siguientes. Compruebe que todo esté incluido en el paquete. Si algún componente está dañado o no se encuentra, póngase en contacto con su representante de ventas o del servicio técnico Control remoto Pila AAA LR03 (x2 cada una)

Cable RGB (3 m)

Cable de alimentación

Receptor del control remoto del ratón

Bolsa de transporte

Información de seguridad Guía de instalación

CD-ROM

Tarjeta de garantía

13

1. Preparativos para usar el proyector

• Los accesorios suministrados pueden variar, según el lugar donde se compró este producto. • Use solo el cable RGB que se proporciona con el proyector. • Use solo el juego del cable de alimentación que se proporciona con el proyector. • Las instrucciones de uso y diversas aplicaciones se encuentran en el CD-ROM suministrado. Para más información sobre cómo leer las instrucciones de uso, consulte Pág.9 "Visualización del manual PDF en el CD-ROM". Si desea conocer las instrucciones sobre el uso de las aplicaciones, consulte Pág.51 "Cómo usar JPEG Conversion Tool", Pág.62 "Cómo utilizar Network Utility"y Pág.128 "Administración del proyector mediante Projector Management Utility".

14

Partes del proyector y sus funciones

Partes del proyector y sus funciones Panel de mandos (Vista superior)

1

2

3

4

5

6

7 CLB009

1. Botón [Power] Enciende y apaga el proyector. Puede confirmar el estado del proyector con el indicador. • Encendido: El proyector está encendido. • Apagado: El proyector está apagado. • Parpadeando a intervalos de 1 ó 3 segundos: El proyector está en reposo. • Parpadeando a intervalos cortos: El proyector se está iniciando o enfriando. 2. Botón [Input] Cambia la entrada de señal. La señal de entrada cambia cada vez que se pulsa el botón. 3. Botón [AV Mute] Deja en blanco temporalmente la pantalla y silencia el sonido. 4. Botón [Menu] Muestra la pantalla del menú. Púlselo de nuevo para cerrar la pantalla del menú. 5. Botón [Enter] Introduce el modo seleccionado.

15

1. Preparativos para usar el proyector

6. Botones de flecha Se utilizan para utilizar la pantalla del menú. Los botones [ ] y [ ] se utilizan para ajustar el tamaño de la imagen proyectada. Los botones [ ] y [ ] se utilizan para ajustar el volumen. 7. Ventana de proyección Amplía y proyecta la imagen (luz).

• La parte superior del proyector se cubre con una película protectora para su transporte. Retire la película antes de usar el proyector.

Vista frontal e izquierda 1

2 3

4 5 CLB010

1. Receptor del control remoto, indicadores LED Recibe la señal del control remoto. Puede confirmar el estado del proyector si consulta los indicadores LED. El LED izquierdo muestra el estado de la lámpara; el LED derecho muestra la temperatura en el interior del proyector. Para obtener más información, consulte Pág.111 "Lista de visualización de indicadores". 2. Altavoz Reproduce la entrada de audio de un dispositivo externo. 3. Palanca de enfoque Ajusta el enfoque de la imagen. 4. Patas ajustables Ajusta el ángulo de la proyección. 5. Conductos de ventilación Libera el aire caliente del interior del proyector.

16

Partes del proyector y sus funciones

Vista posterior y lateral derecha

1

3

2

4

5

6

7

8

9 CLB011

1. Puerto USB Para conectar un dispositivo de memoria USB o un cable de dispositivo USB. 2. Puerto HDMI Para conectar un cable HDMI (Interfaz multimedia de alta definición). 3. Puerto LAN Para conectar un cable Ethernet. 4. Puerto de entrada del ordenador (Y/Pb/Pr) Para la recepción de señales RGB de un ordenador o señales de imagen de componente (Y/Pb/Pr) de un reproductor de vídeo. 5. Puerto de entrada de vídeo Para la recepción de señales de imágenes de un reproductor de vídeo. 6. Puerto de entrada de audio Para la recepción de señales de audio de un ordenador o reproductor de vídeo. 7. Conductos de admisión de aire Para la circulación del aire del exterior para refrigerar el proyector. 8. Toma de entrada de CA Para conectar el cable de alimentación que se proporciona con el proyector. 9. Ranura de seguridad Para conectar un cable antirrobo.

17

1. Preparativos para usar el proyector

Partes del control remoto y sus funciones 1

6

2

7

12

18

8

13

19

9

20 14

3

4

10

5

11

21 22 15

23

16

24

17

25

CLB013

1. Botón [Menu] Muestra la pantalla del menú. Púlselo de nuevo para cerrar la pantalla del menú. 2. Botón [Input] Cambia la entrada de señal. La señal de entrada cambia cada vez que se pulsa el botón. 3. Botones [Page] Cambia las diapositivas, como en una presentación de PowerPoint. Pulse [ ] para ir a la página siguiente. Pulse [ ] para ir a la página anterior. Estos botones pueden utilizarse si el receptor del control remoto del ratón está conectado a un ordenador. 4. Botones [Magnify] Amplía la imagen. Pulse el botón [ ] para ampliar la imagen. Pulse el botón [ ] para reducir la imagen a su tamaño original. 5. Botones [Keystone] Ajusta la distorsión. Pulse el botón [ ] para aumentar el valor de corrección. Pulse el botón [ ] para reducir el valor de corrección. 6. Botón [Power] Enciende y apaga el proyector. 7. Botón [Freeze] Detiene temporalmente la imagen. 8. Botón [AV Mute] Deja en blanco temporalmente la pantalla y silencia el sonido.

18

Partes del control remoto y sus funciones

9. Botón [Enter] Accede al elemento o modo seleccionado. 10. Botones [Volume] Ajusta el volumen del altavoz. Pulse el botón [ ] para aumentar el volumen. Pulse el botón [ ] para reducir el volumen. 11. Botones [Zoom] Reduce la imagen. Pulse el botón [ ] para reducir la imagen. Pulse el botón [ ] para ampliar la imagen al tamaño original. 12. Botón [HDMI] Cambia al modo de entrada HDMI. 13. Botón [Computer] Cambia al modo de entrada de ordenador. Si la entrada es únicamente la señal Y/Pb/Pr, la pantalla Y/Pb/Pr aparecerá si pulsa este botón. 14. Botones numéricos Se utilizan para introducir números. 15. Botón [Auto set] Ajusta automáticamente la imagen para que se corresponda con la entrada de la señal de un ordenador. 16. Botón [Picture] Cambia el modo de la pantalla. 17. Botón [Clear] Elimina los caracteres introducidos. 18. Botón [Network] Cambia al modo de entrada de red. 19. Botón [USB] Cambia al modo de entrada USB. 20. Botones de flecha Se utilizan para utilizar la pantalla del menú. 21. Botón [R-Click] Se utiliza para manejar el ordenador con el control remoto. Equivale a hacer clic con el botón derecho de un ratón. 22. Botón [Guide] Muestra la guía de funcionamiento para las diapositivas. 23. Botón [Aspect] Conmuta el tamaño de la imagen proyectada. 24. Botón [Eco] Cambia el nivel de potencia de la lámpara.

19

1. Preparativos para usar el proyector

25. Botón [ID] Registra el ID del control remoto.

20

Cómo usar el control remoto

Cómo usar el control remoto Puede usar el control remoto para encender y apagar el proyector, así como para cambiar la señal de la imagen que se recibe y proyecta. También puede ampliar o reducir la imagen, así como silenciar el sonido. Tenga en cuenta las precauciones siguientes al utilizar el control remoto: • No deje caer ni golpee el control remoto. • No coloque el control remoto en un lugar demasiado cálido o húmedo. • No deje que se moje el control remoto. Asimismo, no lo coloque sobre un objeto mojado. • No desmonte el control remoto.

Alcance efectivo del control remoto Apunte con el control remoto al receptor del proyector para usarlo. El alcance efectivo del control remoto es de 4,5 metros (14,7 pies) desde el receptor, con un ángulo de 15º respecto al receptor del control remoto del proyector.

2

1 CLB014

1. Distancia: hasta 4,5 metros (14,7 pies) 2. Ángulo: máximo de 15º

• Es posible que el control remoto no sea eficaz en determinadas zonas y condiciones. Si esto sucede, apunte con el control remoto al proyector e inténtelo de nuevo. • Es posible que el control remoto no funcione si el receptor del proyector está expuesto a luz directa del sol, luz fluorescente o luz intensa.

21

1. Preparativos para usar el proyector

Cómo cargar las pilas del control remoto

• Para conseguir un funcionamiento seguro, siga las advertencias siguientes respecto a las pilas que se utilizan en el control remoto. Si utiliza las pilas de forma incorrecta, puede que se produzca un incendio o heridas, debido a explosión o fuga de las pilas. • No utilice otras pilas que no sean las especificadas. • No mezcle pilas de diferentes tipos, ni nuevas con viejas. • Inserte las pilas con la polaridad correcta ( / ). • No cargue pilas que no sean recargables. • No caliente las pilas ni las tire al fuego o al agua. • No conecte los terminales positivo y negativo de una pila con un alambre. • Retire del control remoto las pilas que estén agotadas o que hayan superado su periodo de uso recomendado. • Retire las pilas si no van a usarse durante periodos prolongados. • Mantenga las pilas lejos del alcance de los niños. Los niños pueden tragarse o asfixiarse con las pilas. Si esto sucediera, póngase inmediatamente en contacto con un médico. 1. Retire la tapa de las pilas del control remoto.

CLB015

22

Cómo usar el control remoto

2. Introduzca las pilas.

CLB016

Tenga en cuenta la orientación de los terminales positivos y negativos al insertar las pilas. 3. Cierre la tapa de las pilas.

CLB017

• Sustituya las pilas si el control remoto no funciona o si la distancia efectiva se hace demasiado corta.

Introducción de texto Use el teclado que se muestra en la pantalla para introducir texto en la pantalla de configuración. 1. Use los botones [ ], [ ], [ ] y [ ] en el control remoto para seleccionar un carácter de la pantalla. El carácter seleccionado se resalta en color naranja.

23

1. Preparativos para usar el proyector

2. Pulse el botón [Enter]. El carácter seleccionado aparece en el área de texto. 3. Después de introducir todos los caracteres, seleccione [OK]. 4. Pulse el botón [Enter]. Se introduce el texto. • También puede utilizar los botones numéricos del mando de control remoto para introducir números.

Manejo de un ordenador con el control remoto Puede manejar un ordenador mediante el control remoto del proyector. Esta función puede utilizarse cuando el receptor del control remoto del ratón está conectado a un ordenador. Puede usarse un ordenador con un puerto USB compatible con USB 2.0. Los sistemas operativos compatibles son Windows XP, Vista y 7. • Conecte el receptor del control remoto del ratón a un ordenador solo cuando maneje el ordenador con el control remoto. Si utiliza el proyector con el control remoto mientras el receptor del control remoto del ratón está conectado al ordenador, el puntero de la pantalla del ordenador también se mueve, de acuerdo con las operaciones principales del control remoto. 1

2

3 4

CLB018

24

Cómo usar el control remoto

1. Botones de flecha Mueve el puntero del ratón. Pulse el botón que se corresponda con la dirección a la que desea mover el puntero. 2. Botón [Enter] Clics a la izquierda. 3. Botón [R-Click] Clics a la derecha. 4. Botón [Page] Los botones [ ] y [ ] cambian la página en una presentación de PowerPoint.

1. Conecte el receptor del control remoto del ratón al ordenador. 2. Apunte con el control remoto al receptor del control remoto del ratón y pulse los botones. • Es posible que algunos ordenadores no puedan utilizarse mediante el control remoto del proyector. • Es posible que el control remoto no funcione si el receptor del control remoto del ratón está expuesto a la luz directa del sol, a la luz fluorescente o a luz intensa. Si sucede esto, cambie la posición o la orientación del receptor del control remoto del ratón. • Para la operación de arrastrar y soltar, mantenga pulsado el botón [Enter] mientras mueve el puntero con los botones de flecha y suelte el botón en el lugar de destino.

Utilización de varios proyectores con el control remoto Puede utilizar varios proyectores con un único control remoto. Es posible utilizar un máximo de cuatro proyectores. Debe especificar un número de ID para asignar a cada proyector en [ID control remoto] en [Ajustes predeterminados] por anticipado.

25

1. Preparativos para usar el proyector

1. Pulse durante tres segundos o más el botón [ID] y al mismo tiempo los botones numéricos del ID del proyector que se utilizará.

CLB020

Se cambia el número de ID asignado al control remoto. 2. Utilice el proyector. • El control remoto no puede operar un proyector, a menos que el ID del control remoto sea el mismo que el ID del controlador especificado en el menú Ajustes predeterminados del proyector. • El número de ID especificado en el control remoto es efectivo hasta que se especifica uno diferente. • El número de ID del control remoto debe especificarse de nuevo si se cambian las pilas.

26

Colocación del proyector

Colocación del proyector Al colocar el proyector, déjelo de manera que la parte posterior quede frente a la pantalla. Asegúrese de que el proyector y la pantalla estén paralelos entre sí. Ajuste la distancia entre el proyector y la pantalla según el tamaño de la imagen proyectada. Para obtener más información, consulte Pág.28 "Relación entre la distancia de la proyección y el tamaño de la pantalla". Modo de proyección Puede colocar el proyector de una de estas dos formas. Seleccione los ajustes según la posición del proyector en [Modo de proyección], en [Ajustes predeterminados]. Para obtener más información, consulte Pág.93 "Menú Ajustes predeterminados". • Estándar El proyector se coloca delante de una pantalla sobre la que se proyectan las imágenes.

CLB021

• Post. El proyector se coloca detrás de una pantalla sobre la que se proyectan las imágenes.

CLB022

27

1. Preparativos para usar el proyector

Relación entre la distancia de la proyección y el tamaño de la pantalla El tamaño de la imagen proyectada varía en función de la distancia del proyector a la pantalla. Consulte la tabla siguiente para colocar el proyector en una posición adecuada.

b

a

CLB023

a

b

Distancia de proyección

Altura de proyección

48 pulgadas

12 cm (4,6 pulgadas)

9 cm (3,7 pulgadas)

60 pulgadas

17 cm (6,5 pulgadas)

12 cm (4,7 pulgadas)

80 pulgadas

25 cm (9,8 pulgadas)

16 cm (6,2 pulgadas)

Tamaño de proyección*1

*1 Los tamaños de las imágenes proyectadas son para una imagen de tamaño completo sin ajuste de la distorsión trapezoidal.

28

Conexión de equipos al proyector

Conexión de equipos al proyector • No coloque el cable de alimentación ni el cable de conexión de un modo que pueda causar tropiezos y caídas. El producto podría caer y provocar heridas. Pueden conectarse varios equipos al proyector. Apague el equipo que desee conectar al proyector. Lea el manual del equipo aplicable antes de conectarlo al proyector.

Conexión de un ordenador Conecte un cable RGB al puerto de entrada del ordenador del proyector y a la salida RGB de un ordenador. Para recibir señales de audio, conecte un cable al puerto de entrada de audio del proyector y a la salida de audio de un ordenador. Si hay disponible una interfaz HDMI en un ordenador que desea usar, conecte un cable HDMI a los puertos HDMI del proyector y el ordenador. 1 2

3 CLB024

1. A la salida de audio 2. Al puerto HDMI 3. A la salida de RGB

• Algunos ordenadores no pueden conectarse al proyector. Antes de conectar un ordenador al proyector, compruebe los terminales de salida y la compatibilidad de la señal. • Para enviar una señal DVI al proyector, conecte un cable o adaptador de conversión al puerto de entrada del ordenador o el puerto HDMI del proyector. • El puerto de entrada de audio se usa para el equipo que se conecta al puerto de entrada de vídeo o de ordenador.

29

1. Preparativos para usar el proyector

Conexión de equipo de AV Use un cable que sea compatible con la señal que se recibe al conectar equipo de AV. Para conectar una grabadora de DVD, conecte un pin BNC de adaptador de conversión al puerto de entrada de ordenador del proyector y a la salida Y/Pb/Pr de la grabadora. Para conectar una grabadora de vídeo o un reproductor de DVD, conecte un cable de vídeo al puerto de entrada de vídeo del proyector y a la salida de vídeo de la grabadora o el reproductor. Para recibir señales de audio, conecte un cable al puerto de entrada de audio del proyector y a la salida de audio de la grabadora o el reproductor. Si hay disponible una interfaz HDMI en un dispositivo que desea usar, conecte un cable HDMI a los puertos HDMI del proyector y el dispositivo. 3 4 1

5

6 7 2

CLB026

1. Reproductor de vídeo, reproductor de DVD 2. Grabador de DVD 3. A la salida de audio 4. A la salida de vídeo 5. Al puerto HDMI 6. A la salida de Y/Pb/Pr 7. A la salida de audio

• El puerto de entrada de audio se usa para el equipo que se conecta al puerto de entrada de vídeo o de ordenador. • Es posible que algunos dispositivos no funcionen adecuadamente cuando se conecten mediante HDMI. • Use solamente un cable HDMI con el logo HDMI. Para recibir señales de imágenes de 1080p, use un cable HDMI de alta velocidad. Es posible que un cable HDMI convencional no funcione adecuadamente.

30

Conexión del cable de alimentación

Conexión del cable de alimentación • No utilice ninguna fuente de alimentación distinta a las indicadas en las especificaciones. De hacerlo, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.

• No utilice ninguna frecuencia distinta a las indicadas en las especificaciones. De hacerlo, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.

• El cable de alimentación suministrado sólo puede utilizarse con esta máquina. No lo utilice en otros aparatos. De hacerlo, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.

• Es peligroso manipular el conector del cable de alimentación con las manos mojadas. Hacerlo podría provocar una descarga eléctrica.

• No coloque el cable de alimentación ni el cable de conexión de un modo que pueda causar tropiezos y caídas. El producto podría caer y provocar heridas.

• Introduzca el enchufe totalmente en la toma de pared. No utilice un enchufe que tenga una conexión suelta. De lo contrario, podría acumularse calor. Introduzca el cable de corriente en la dirección correcta en su base. Si no se enchufa correctamente, puede producirse humo, incendio o electrocución.

• Cuando desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente, tire siempre del conector, nunca del cable. Si se tira del cable, éste puede resultar dañado. El uso de cables de alimentación dañados puede desencadenar un incendio o provocar una descarga eléctrica.

31

1. Preparativos para usar el proyector

1. Inserte el conector del juego del cable de alimentación en la toma de entrada de CA, en el lado derecho del proyector.

CLB028

2. Inserte el cable de alimentación en una toma de pared. • No coloque nada cerca de la toma de corriente. • Si [Método de encendido] en [Ajustes predeterminados] se ha especificado como [Auto.], el proyector se enciende tan pronto como el enchufe de alimentación se inserta en una toma de alimentación (encendido directo).

32

2. Proyección de una imagen Este capítulo explica el procedimiento para proyectar una imagen.

Operaciones básicas • No mire al interior de la ventana de proyección ni a la salida de ventilación cuando el producto esté encendido. La luz brillante puede dañar sus ojos. Tenga un cuidado especial si hay niños cerca.

• No coloque materiales con poca resistencia al calor cerca de las salidas de ventilación. Es posible que salga aire caliente de las salidas de ventilación, lo que provocará daños en el producto o un accidente.

• No bloquee la luz de proyección cuando esté encendida. Si lo hace, el elemento que bloquea la luz de proyección puede calentarse bastante y deformarse, deteriorarse o provocar una quemadura o un incendio. La luz reflejada puede hacer que la ventana de proyección se caliente y se produzca un fallo. Para suspender temporalmente la proyección, seleccione la función de silencio. Si desea que la suspensión dure más tiempo, apague el producto.

• Desenchufe el cable de alimentación si no se piensa utilizar el proyector durante un periodo prolongado. • Si la lámpara se usa durante un periodo prolongado, es posible que no se encienda o que la imagen se vuelva oscura. Si sucediera esto, sustituya la lámpara. En algunos casos excepcionales, el brillo de la lámpara puede variar ligeramente debido a las características de esta. • El proyector admite varias señales RGB, aunque las señales que no son WXGA se amplían o comprimen cuando se muestran y la calidad de la imagen se ve ligeramente reducida. Recomendamos que configure la salida del ordenador como WXGA para obtener mejor calidad de imagen. • El movimiento de imágenes en vídeos proyectados mediante el software del DVD en un ordenador puede parecer poco natural. • Conecte el proyector y el equipo antes de usar el proyector. Para obtener más información, consulte Pág.29 "Conexión de equipos al proyector".

33

2. Proyección de una imagen

• Si [Bloqueo de teclas] en [Ajustes predeterminados] se especifica como [Act.], no podrá utilizar el proyector desde su panel de mandos. Use el control remoto. • Si pulsa un botón que está deshabilitado, el proyector emite un sonido y aparece un icono de error en la pantalla. • Si la opción [Sonido] en [Ajustes predeterminados] se especifica como [Desact.], el proyector no emite sonido alguno.

Encendido del proyector Asegúrese de que el enchufe de alimentación esté firmemente insertado en una toma de pared. Para obtener más información, consulte Pág.31 "Conexión del cable de alimentación". 1. Pulse el botón [Power].

CLB030

El proyector emite un sonido y el indicador parpadea con una luz de color azul. Se muestra la pantalla de inicio. • Coloque el proyector en ángulo recto frente a la pantalla. Para obtener más información, consulte Pág.27 "Colocación del proyector". • Cuando el proyector se enciende por primera vez después de adquirirlo, aparece el menú de inicio. Especifique el idioma de visualización y el nivel de potencia de la lámpara. Para obtener más información, consulte Pág.35 "Cuando se muestra el menú Inicio". • Se muestra la pantalla de introducción de la contraseña si se ha especificado una para el proyector en [Contraseña], en [Ajustes predeterminados]. Introduzca una contraseña. • Si [Método de encendido] en [Ajustes predeterminados] se ha especificado como [Auto.], el proyector se enciende tan pronto como el enchufe de alimentación se inserta en una toma de alimentación (encendido directo). • La pantalla de inicio se cierra poco después de aparecer. Puede especificar que la pantalla de inicio no aparezca en [Pantalla de inicio], en [Ajustes de visualización].

34

Operaciones básicas

Cuando se muestra el menú Inicio Cuando el proyector se encienda por primera vez después de comprarlo, especifique el idioma de visualización y el nivel de potencia de la lámpara. 1. Seleccione el idioma de visualización y pulse el botón [Enter]. 2. Seleccione el nivel de potencia de la lámpara y pulse el botón [Enter]. • El menú de inicio solo aparece la primera vez que se usa el proyector. Sin embargo, el menú de inicio se muestra cuando el proyector se enciende después de ejecutar [Restablecer todo] en [Ajustes predeterminados]. • El idioma de visualización y el nivel de potencia de la lámpara también pueden cambiarse en la pantalla del menú. Para obtener más información, consulte Pág.93 "Menú Ajustes predeterminados".

Selección de una señal de entrada Seleccione una señal que sea compatible con el equipo que está conectado al proyector. 1. Encienda el equipo que está conectado al proyector. Para proyectar la imagen de un reproductor de vídeo, pulse el botón de reproducción en el reproductor. 2. Pulse el botón [Input].

CLB019

La señal de entrada se detecta automáticamente y se proyecta la imagen. La señal de entrada cambia cada vez que se pulsa el botón [Input]. • En el paso 2, la pantalla de selección de la señal de entrada aparece si se ha especificado [Desact.] para [Búsqueda entrada auto] en [Ajustes predeterminados]. Seleccione una señal que sea compatible con el equipo que está conectado.

35

2. Proyección de una imagen

• Conmute la salida de la imagen del ordenador al proyectar la pantalla de un notebook. Para obtener más información, consulte Pág.36 "Cuando se proyecta la pantalla de un notebook". • También puede seleccionar la señal de entrada directamente con el botón [Computer], [HDMI], [Network] o [USB] en el control remoto. • Se muestra la pantalla de espera para la entrada de red si se pierde la señal o si no se recibe señal alguna del equipo conectado. Compruebe que el equipo esté encendido y correctamente conectado al proyector. • Si el proyector no admite la señal de entrada, se muestra el mensaje "Señal no compatible".

Cuando se proyecta la pantalla de un notebook Al conectar un notebook al proyector, cambie la salida de la imagen del ordenador. En el sistema operativo Windows, la salida de la imagen puede conmutarse con una tecla de función. Mientras mantiene pulsada la tecla [Fn], pulse , o la tecla de función LCD/VGA. Ejemplos de varios ordenadores Marca del ordenador

Combinación de teclas

MSI

[Fn] + [F2]

Everex, Mitsubishi, NEC, Panasonic, Sotec

[Fn] + [F3]

Gateway, HP

[Fn] + [F4]

Acer, Sharp, Sotec, Toshiba

[Fn] + [F5]

Hitachi, IBM, Lenovo, Sony

[Fn] + [F7]

Asus, Dell, Epson, Hitachi

[Fn] + [F8]

Fujitsu

[Fn] + [F10]

• Según el ordenador, es posible que la imagen no se proyecte adecuadamente si se muestra en la pantalla LCD del ordenador mientras el proyector la proyecta en la pantalla. Si sucediera esto, apague la pantalla LCD del ordenador. Si desea más información sobre el cambio de pantalla, consulte el manual que se proporciona con el ordenador. • Si desea más información sobre la utilización del ordenador, consulte el manual que se proporciona con este.

36

Operaciones básicas

Ajuste del ángulo de la proyección Puede ajustar la altura de la imagen proyectada mediante las patas ajustables para cambiar el ángulo del proyector. 1. Levante el frontal del proyector y adapte la longitud de las patas ajustables.

CLB031

Gire las patas ajustables a la izquierda para alargarlos. Gire las patas ajustables a la derecha para acortarlas. • Ajuste la altura de las patas ajustables izquierda y derecha, para que el proyector esté nivelado. Si el proyector está demasiado inclinado, se produce un error y no se puede realizar la operación. • El proyector ajusta automáticamente la distorsión trapezoidal de la imagen proyectada, en función del ángulo de proyección. Si la opción [Crrc. auto distorsión] en [Ajustes predeterminados] está especificada como [Desact.], ajuste manualmente la distorsión trapezoidal. Para obtener más información, consulte Pág.39 "Ajuste de la distorsión trapezoidal".

Ajuste de la imagen Ajuste el enfoque de la imagen proyectada con la palanca de enfoque. Si existe distorsión trapezoidal, ajústela con los botones [Keystone] del control remoto. Si la imagen que se proyecta es mayor que la pantalla, ajuste su tamaño mediante los botones [Zoom].

Cambio del tamaño de la imagen Reduce y muestra la imagen. La imagen puede reducirse en un rango de 80 a 100%. Si la imagen que se proyecta es mayor que la pantalla, reduzca su tamaño mediante los botones [Zoom].

37

2. Proyección de una imagen

1. Pulse el botón [Zoom ] para reducir la imagen.

CLB037

La escala se reduce cada vez que se pulsa el botón [ ]. Puede confirmar la proporción actual en la barra de valores en la parte inferior de la pantalla. 2. Pulse el botón [Zoom ] para ampliar la imagen. La proporción aumenta cada vez que se pulsa el botón [ ]. La imagen se amplía hasta que alcanza el tamaño original. • También puede ajustar el tamaño de la imagen proyectada en el panel de mandos del proyector. • En ocasiones, la imagen puede distorsionarse mientras se reduce.

Ajuste del enfoque Ajuste el enfoque de la imagen proyectada. 1. Mueva la palanca de enfoque en el frontal del proyector a la izquierda o la derecha. La forma de la imagen que se proyecta cambia ligeramente cuando se mueve la palanca de enfoque.

1

CLB032

1. Palanca de enfoque

38

Operaciones básicas

Ajuste de la distorsión trapezoidal Si se sitúa el proyector con un determinado ángulo, la imagen proyectada se distorsionará. Esto recibe el nombre de distorsión trapezoidal. Si la opción [Crrc. auto distorsión] en [Ajustes predeterminados] está especificada como [Desact.], ajuste manualmente la distorsión trapezoidal.

CLB033

1. Pulse los botones [Keystone ] y [Keystone ] para ajustar la distorsión trapezoidal.

CLB063

La barra de valor aparece en la parte inferior de la pantalla. Pulse el botón [ ] para aumentar el valor de corrección. Pulse el botón [ ] para reducir el valor de corrección. • Es posible que algunos datos se pierdan o que la calidad de la imagen se deteriore, según el grado de ajuste trapezoidal y el tipo de imagen. • Puede ajustar manualmente la distorsión trapezoidal, aunque [Crrc. auto distorsión] esté especificado como [Act.] Sin embargo, si cambia el ángulo del proyector, se ajusta de nuevo automáticamente. • El nivel de ajuste trapezoidal permanece registrado aunque el proyector se apague. Recomendamos que, en [Crrc. auto distorsión], especifique [Desact.] si el proyector y la pantalla están instalados de manera permanente.

Ajuste automático de la imagen La posición y la calidad de la imagen se ajustan automáticamente, de acuerdo con la señal de entrada. Esta función está disponible cuando selecciona [Ordenador] como señal de entrada. 39

2. Proyección de una imagen

1. Pulse el botón [Auto set].

CLB034

• Según el tipo de señal de entrada, es posible que algunas imágenes no se muestren o ajusten correctamente. Si esto sucediera, ajuste la imagen con [Posición] en [Ajuste de imagen]. Si desea más información sobre los tipos de señales que puede recibir el proyector, consulte Pág.135 "Lista de señales compatibles".

Ajuste del volumen del altavoz 1. Pulse los botones [Volume ] y [Volume ] para ajustar el volumen.

CLB035

La barra de valor aparece en la parte inferior de la pantalla. Pulse el botón [ ] para aumentar el volumen. Pulse el botón [ ] para reducir el volumen. • También puede ajustar el volumen del altavoz en el panel de mandos del proyector.

Manipulación de imágenes con el control remoto Use el control remoto para manipular imágenes proyectadas.

40

Operaciones básicas

Ampliación de la imagen Amplía y muestra una parte de la imagen. La imagen puede ampliarse con un rango de 100 a 200%. La imagen ampliada se vuelve granulada debido al procesamiento digital. 1. Pulse el botón [Magnify ] para ampliar la imagen.

CLB036

La proporción aumenta cada vez que se pulsa el botón [ ]. Al pulsar los botones [ ], [ ], [ ] y [ ] se mueve la posición de la imagen ampliada en la pantalla. 2. Pulse el botón [Magnify ] para reducir la imagen. La escala se reduce cada vez que se pulsa el botón [ ]. La imagen se reduce hasta que llega al tamaño original. • Aparece un icono en la pantalla cuando se amplía la imagen. • La función de ampliación se cancela automáticamente al realizar cualquier operación. • En ocasiones, la imagen puede distorsionarse mientras se amplía o al mover la parte ampliada.

Cómo silenciar el audio y dejar en blanco la imagen temporalmente Deja en blanco temporalmente la pantalla y silencia el sonido. Esta opción es útil al proyectar imágenes de otro proyector o un OHP.

41

2. Proyección de una imagen

1. Pulse el botón [AV Mute].

CLB038

La imagen queda en blanco y se silencia el sonido. 2. Para cancelar esta función, pulse de nuevo el botón [AV MUTE]. • Aparece un icono en la pantalla cuando se activa el silencio. • La función de silencio se cancela automáticamente al pulsar cualquier botón del panel de mandos. • También puede usar el botón [AV MUTE] en el panel de mandos del proyector.

Cómo hacer una pausa en la imagen Hace una pausa en el vídeo o la imagen en movimiento que se está proyectando. 1. Pulse el botón [Freeze].

CLB041

La imagen queda en pausa. 2. Para cancelar esta función, pulse de nuevo el botón [Freeze]. • Aparece un icono en la pantalla cuando se utiliza la función de congelación de la imagen.

42

Operaciones básicas

• La función de congelación de la imagen se cancela automáticamente si se realiza alguna operación. • Cuando se pulsa el botón [Freeze], la imagen que se proyecta en ese momento se almacena en la memoria y queda proyectada. Por este motivo, aunque el proyector tenga la imagen en pausa, el equipo continúa con la reproducción del vídeo.

Cambio en la calidad de la imagen 1. Pulse el botón [Picture].

CLB039

2. Seleccione un ajuste de la lista mediante los botones [ ] y [ ] y a continuación, pulse el botón [Enter]. • También puede cambiar el modo de la pantalla con [Ajuste de imagen]. Si desea conocer los elementos que pueden especificarse, consulte Pág.86 "Menú Ajuste de imagen".

Cambio de la proporción de imágenes de la imagen proyectada 1. Pulse el botón [Aspect].

CLB040

43

2. Proyección de una imagen

2. Seleccione un ajuste de la lista mediante los botones [ ] y [ ] y a continuación, pulse el botón [Enter]. • También puede cambiar el aspecto con [Ajustes de visualización]. Si desea conocer los elementos que pueden especificarse, consulte Pág.90 "Menú Ajustes de visualización".

Cambio del modo de la lámpara Seleccione el Modo Eco si la imagen es demasiado brillante o cuando proyecte imágenes en una habitación oscura. 1. Pulse el botón [Eco].

CLB042

El modo cambia cada vez que se pulsa el botón. • También puede cambiar el nivel de potencia de la lámpara con [Ajustes predeterminados]. Si desea conocer los elementos que pueden especificarse, consulte Pág.90 "Menú Ajustes de visualización".

44

Operaciones básicas

Desconexión del proyector 1. Pulse el botón [Power].

CLB030

Aparece la pantalla de confirmación. 2. Pulse el botón [Power]. El proyector emite un sonido y se apaga. • Después de apagar el proyector, espere cinco minutos a que la lámpara se enfríe antes de encenderlo de nuevo. Es posible que la lámpara no se encienda si está muy caliente. • El proyector se apaga tan pronto como el enchufe se retira de la toma de alimentación (apagado directo).

45

2. Proyección de una imagen

Proyección de imágenes desde un dispositivo de memoria USB o una cámara digital El aparato puede proyectar archivos JPEG y MPEG guardados en un dispositivo de memoria USB conectado al proyector. También pueden proyectarse archivos JPEG guardados en cámaras digitales. Las imágenes pueden mostrarse fácilmente aunque no haya un ordenador conectado. Los dispositivos USB deben admitir USB 2.0. • Se recomienda hacer una copia de seguridad de los datos guardados en un dispositivo USB antes de usarlo. El fabricante no se hace responsable de los daños producidos por la pérdida de datos. • No desconecte el enchufe mientras se accede al dispositivo USB. Si lo hace puede provocar un mal funcionamiento o la pérdida de datos. Las siguientes extensiones de archivos son compatibles con el proyector. • Archivos guardados en un dispositivo de memoria USB • jpg, jpeg, JPG, JPEG, mpg, mpeg, MPG, MPEG, m2ts, m2t, M2TS, M2T • Archivos guardados en una cámara digital • jpg, jpeg, JPG, JPEG Los formatos de archivo compatibles son MPEG-2 Video Compression y MPEG Audio Compression Layer-3. • El número máximo de archivos que se pueden mostrar en la lista es de 512 por carpeta. • Los caracteres que pueden usarse para nombres de archivos y de carpetas son los caracteres, números y letras de un solo byte utilizados en el idioma especificado en [Idioma], en [Ajustes predeterminados]. Si se usan caracteres para otros idiomas diferentes del especificado, el nombre del archivo o la carpeta no se mostrará adecuadamente. • El nombre de la carpeta o del archivo puede ser de 255 caracteres como máximo. • No se puede acceder a los datos de una carpeta almacenada bajo seis niveles o más en una jerarquía. • En función del tipo de archivo, es posible que el aparato no pueda proyectar la imagen. • En función del tipo de dispositivo de memoria USB, es posible que no pueda utilizarse con el proyector. No pueden utilizarse los dispositivos de memoria USB con contraseñas. • Si desea más información sobre qué cámaras digitales pueden usarse con el proyector, póngase en contacto con su representante de ventas o del servicio técnico.

46

Proyección de imágenes desde un dispositivo de memoria USB o una cámara digital

Conexión del dispositivo USB Conecte la cámara digital o el dispositivo de memoria USB al proyector. El dispositivo USB puede conectarse aunque el proyector ya esté encendido. 1. Conecte el dispositivo USB al puerto USB del proyector. Compruebe la orientación del puerto antes de la conexión.

CLB043

• Si el proyector no reconoce el dispositivo USB cuando se conecta, desconéctelo y vuelva a conectarlo. • No pueden conectarse los concentradores USB, los controladores de ratón disponibles en el mercado ni el receptor del control remoto del ratón suministrado.

Proyección de imágenes fijas Conecte la cámara digital o el dispositivo de memoria USB al proyector. Para obtener más información, consulte Pág.47 "Conexión del dispositivo USB". Se puede controlar una imagen proyectada mediante el mando de control remoto. • Botón de flecha derecha ( ): muestra la imagen siguiente. • Botón de flecha izquierda ( ): muestra la imagen anterior. • Botón de flecha arriba ( ): gira la imagen 90° a la derecha. • Botón de flecha abajo ( ): gira la imagen 90° a la izquierda. • Botón [Enter]: inicia un pase de diapositivas automático. Si pulsa el botón [Enter] de nuevo se detiene el pase de diapositivas. Puede cambiar las imágenes manualmente. • Botón [Menu]: muestra la lista de archivos mientras se está proyectando una imagen.

47

2. Proyección de una imagen

1. Pulse el botón [USB].

CLB044

La señal de entrada cambia a USB, y se muestran los archivos del directorio raíz. 2. Use los botones [ ] y [ ] para seleccionar la carpeta o el archivo JPEG. 3. Pulse el botón [Enter]. Si selecciona un archivo JPEG, su imagen se proyecta. Si selecciona una carpeta, se muestra la lista de archivos de la carpeta. Repita los pasos 2 y 3 hasta que pueda mostrar el archivo que desea proyectar. • También puede controlar las imágenes proyectadas mediante el panel de mandos en el proyector. • Se muestran las imágenes en orden alfabético y numérico de los encabezados de los nombres de archivos. • Si [Reproducción automática], en [Ajustes USB], se especifica como [Act.], las imágenes del directorio raíz se reproducen automáticamente. • En función del archivo JPEG, es posible que el proyector no pueda mostrarla. Si el archivo no se puede mostrar, es posible que el proyector pueda mostrarlo si lo convierte con la JPEG Conversion Tool. Para más información sobre JPEG Conversion Tool, consulte Pág.50 "Conversión de archivos de presentaciones a archivos JPEG".

Proyección de vídeos Conecte el dispositivo de memoria USB al proyector. Para obtener más información, consulte Pág.47 "Conexión del dispositivo USB". Los vídeos proyectados pueden controlarse mediante el mando de control remoto. • Botón de flecha derecha ( ): muestra el vídeo siguiente. Si se proyecta un vídeo, este botón ejecuta un avance rápido. • Botón de flecha izquierda ( ): muestra el vídeo anterior. Si se proyecta un vídeo, este botón rebobina la imagen.

48

Proyección de imágenes desde un dispositivo de memoria USB o una cámara digital

• Botón [Enter]: pausa. Pulse el botón [Enter] de nuevo para reiniciar la reproducción. Si se hace una pausa en un vídeo, la pulsación de los botones de flecha izquierda o derecha cambia el vídeo. • Botón [Menu]: muestra la lista de archivos mientras se está proyectando un vídeo. 1. Pulse el botón [USB].

CLB044

La señal de entrada cambia a USB, y se muestran los archivos del directorio raíz. 2. Use los botones [ ] y [ ] para seleccionar la carpeta o el archivo MPEG. 3. Pulse el botón [Enter]. Si selecciona un archivo MPEG, se reproduce el vídeo. Si selecciona una carpeta, se muestra la lista de archivos de la carpeta. Repita los pasos 2 y 3 hasta que pueda mostrar el archivo que desea proyectar. • También puede controlar los vídeos que se proyectan desde el panel de mandos en el proyector. • La velocidad de rebobinado o avance rápido aumente tres niveles cada vez que se pulsa el botón. Para reducir la velocidad a la original, pulse el botón [Enter] para hacer una pausa y púlselo de nuevo para reiniciarlo.

Desconexión del dispositivo USB 1. Pulse el botón [Menu] mientras el vídeo se proyecta. 2. Seleccione [Retirar dispositivo] en la pantalla [Proyección de archivo USB]. Se muestra la pantalla de confirmación. 3. Seleccione [OK]. 4. Desconecte el dispositivo USB. • Puede desconectarse un dispositivo USB si selecciona [Retirar dispositivo] en [Ajustes USB].

49

2. Proyección de una imagen

Conversión de archivos de presentaciones a archivos JPEG Los archivos de presentaciones de Microsoft PowerPoint pueden convertirse a archivos JPEG, compatibles con el proyector. Puede hacer presentaciones sin un ordenador si guarda archivos JPEG convertidos en un dispositivo de memoria USB y muestra las diapositivas mediante el proyector. Los archivos convertidos también pueden transferirse a un servidor. Entorno operativo • Sistemas operativos soportados Windows XP (versión de 32 bits) Professional Edition y Home Edition, SP3 o posterior Windows XP (versión de 64 bits) Professional Edition SP2 o posterior Windows Vista (versiones de 32 y 64 bits) Ultimate, Business, Home Premium y Home Basic, SP2 o posterior Windows 7 (versiones de 32 y 64 bits) Home Premium, Professional, Ultimate y Enterprise • Tamaño de la memoria Tamaño de memoria recomendado para el sistema operativo de su ordenador 1. Haga doble clic en el icono "JPEG Conversion Tool". Se inicia JPEG Conversion Tool. 2. Arrastre el archivo de PowerPoint que desea convertir al cuadro de diálogo "JPEG Conversion Tool". Si desea especificar manualmente el archivo, especifique su nombre en [Ubicación archivo:]. 3. Especifique el destino donde desea guardar el archivo convertido. Para guardarlo en un ordenador, seleccione [PC local]. Para guardarlo en un servidor, seleccione [Servidor] y, a continuación, seleccione el servidor donde desea guardar el archivo. 4. Haga clic en [Conv&Guard]. 5. Haga clic en [OK]. • Para convertir archivos de PowerPoint, debe haber instalado Microsoft Powerpoint 2003, 2007 o 2010 en el ordenador que utiliza. • JPEG Conversion Tool es compatible con imágenes fijas que tengan la extensión ".ppt" o ".pptx". Las animaciones y el audio no son compatibles. • Para convertir archivos PowerPoint con la extensión ".pptx", debe haber instalado Microsoft PowerPoint 2007 o una versión posterior en el ordenador que utiliza.

50

Proyección de imágenes desde un dispositivo de memoria USB o una cámara digital

• El número de archivos JPEG creados es equivalente al número de diapositivas. El nombre del archivo después de la conversión será "slide + Número de archivo + .jpg". • Si desea conocer el método de ajuste cuando guarde los archivos convertidos en el servidor, consulte la ayuda de JPEG Conversion Tool.

Cómo usar JPEG Conversion Tool JPEG Conversion Tool se incluye en el CD-ROM suministrado. 1. Inserte el CD-ROM en la unidad correspondiente de su ordenador. 2. Especifique un idioma. Aparecerá la pantalla del asistente. 3. Haga clic en [JPEG Conversion Tool Type A]. 4. Especifique un destino donde guardar la aplicación. La carpeta "RICOH JPEG Conversion Tool Type A" se copia en el ordenador. 5. Para crear un icono de acceso directo en el escritorio, haga clic en [OK]. 6. Cierre la pantalla. Para iniciar JPEG Conversion Tool, haga doble clic en el icono de acceso directo del escritorio o "RICOH JPEG Conversion Tool TypeA.exe" en la carpeta. • También puede utilizar JPEG Conversion Tool si arrastra y suelta al ordenador la carpeta "RICOH JPEG Conversion Tool Type A" que se encuentra en el CD-ROM suministrado. JPEG Conversion Tool se copia en el ordenador. • Si desea eliminar JPEG Conversion Tool, borre la carpeta JPEG Conversion Tool que se copió en el ordenador.

51

2. Proyección de una imagen

52

3. Uso del proyector a través de una red En este capítulo se explican los ajustes para usar el proyector a través de una red. En este capítulo también se explican las operaciones que utilizan Network Utility.

Conexión del proyector a una red El proyector puede conectarse a una red mediante una LAN inalámbrica o un cable Ethernet. Para obtener más información, consulte Pág.55 "Conexión mediante un cable Ethernet"o Pág.57 "Conexión mediante una LAN inalámbrica". Si desea usar el proyector a través de una red, debe especificar los ajustes como la dirección IP en [Ajustes de red]. Los ajustes necesarios se describen a continuación: LAN con cable Elemento

LAN con cable

LAN inalámbrica

Ajustes LAN con cable

Según sea necesario

-

Ajustes TCP/IP

Obligatorio

-

LAN inalámbrica Elemento

LAN con cable

LAN inalámbrica

Ajustes simples

-

Según sea necesario

Ajustes LAN inalámbrica

-

Según sea necesario

Seguridad

-

Según sea necesario

Ajustes TCP/IP

-

Obligatorio

Común LAN Elemento

LAN con cable

LAN inalámbrica

Interfaz de red

Obligatorio

Obligatorio

Ajustes DNS

Según sea necesario

Según sea necesario

Ajustes búsqueda proyector

Según sea necesario

Según sea necesario

Ajustes cliente HTTP

Según sea necesario

Según sea necesario 53

3. Uso del proyector a través de una red

Elemento Ajustes servidor HTTP

LAN con cable Según sea necesario

LAN inalámbrica Según sea necesario

Para obtener más información, consulte Pág.99 "Ajustes de red". • Al utilizar el proyector desde un ordenador a través de una red, use Network Utility, que se suministra con el proyector. Para obtener más información, consulte Pág.61 "Proyección de imágenes mediante Network Utility".

54

Conexión mediante un cable Ethernet

Conexión mediante un cable Ethernet • No coloque el cable de alimentación ni el cable de conexión de un modo que pueda causar tropiezos y caídas. El producto podría caer y provocar heridas. El proyector es compatible con las interfaces Ethernet 10BASE-T, 100BASE-TX y 1000BASE-T. • Si el proyector se enciende, apáguelo antes de conectar el cable Ethernet. Estado de la conexión de red Puede confirmar el estado de la conexión de red según la forma en que se enciendan los LED de la interfaz de Ethernet. Si el proyector no está conectado a una red, no se enciende LED alguno.

1

2

3

CLB072

1. Cuando 1000BASE-T está activado (los LED naranja y verde se encienden) 2. Cuando 100BASE-TX está activo (se enciende el LED naranja) 3. Si 10BASE-T está activada se enciende el LED de color verde

1. Inserte el cable en la interfaz Ethernet.

CLB045

2. Conecte el otro extremo del cable Ethernet a un dispositivo de red, por ejemplo, un concentrador. 55

3. Uso del proyector a través de una red

3. Encienda el proyector. • Use un cable Ethernet que esté blindado. • Si desea usar el proyector a través de una red, debe especificar los ajustes como la dirección IP en el menú Ajustes de red. Si desea conocer los elementos que deben especificarse, consulte Pág.53 "Conexión del proyector a una red".

56

Conexión mediante una LAN inalámbrica

Conexión mediante una LAN inalámbrica • No utilice una LAN inalámbrica si hay interferencias electromagnéticas de otro equipo. De lo contrario, se podría producir un accidente debido a la avería del otro equipo a causa de las interferencias electromagnéticas. El proyector cuenta con una placa LAN inalámbrica incorporada. La transmisión inalámbrica utiliza ondas de radio para intercambiar información, en lugar de un cable Ethernet. Las ondas de radio de la LAN inalámbrica pasan a través de barreras como paredes en un área determinada, por lo que pueden darse los problemas siguientes: Pérdida de información personal • Es posible que un tercero robe información como identificaciones, contraseñas, números de tarjetas de crédito, contenido de correos electrónicos, etc. Acceso ilegal a la red • Es posible que los datos y los sistemas estén dañados o manipulados por un virus. • Un impostor podría accedar a la información de forma ilegal. • Es posible que se acceda a información confidencial de forma ilegal. Para reducir la posibilidad de que sucedan estos problemas, se recomienda comprobar las funciones incorporadas en los dispositivos LAN inalámbricos, como los puntos de acceso a la LAN inalámbrica y el proyector, así como especificar los ajustes de seguridad. • Si la recepción de la red inalámbrica es deficiente, la conexión puede interrumpirse o deshabilitarse. Si la recepción inalámbrica del proyector y los puntos de acceso es deficiente, intente lo siguiente: • Acerque el proyector y los puntos de acceso. • Asegúrese de que haya una línea de visión clara entre el punto de acceso y el proyector. • Asegúrese de que el punto de acceso y el proyector estén cerca entre sí; aleje los dispositivos que emitan señales de radio, como los hornos microondas.

Flujo de conexión de la LAN inalámbrica El proyector es compatible con los modos Adhoc e Infraestructura. Seleccione el modo de comunicaciones según el entorno de red del sitio que utilizar.

57

3. Uso del proyector a través de una red

Modo Adhoc Este modo se comunica directamente con el ordenador y no a través de un punto de acceso. No se necesita ningún otro equipo, por lo que este modo es adecuado para ubicaciones que no disponen de entorno de red. Si usa el modo Adhoc, realice estos ajustes: Configuración mediante Conexión 1:1 simple Acción

Método

Consulte

Ajustes para LAN inalámbrica

Conexión 1:1 simple (Network Utility)

Pág.62 "Conexión 1:1 simple"

Protección de imágenes

Conexión 1:1 simple (Network Utility)

Pág.62 "Conexión 1:1 simple"

Configuración mediante un dispositivo de memoria USB Si ya se ha configurado la LAN inalámbrica del ordenador, utilice el siguiente método: Acción

Método

Consulte

Ajustes para LAN inalámbrica

Escritura ajustes en memoria USB (Network Utility)

Pág.66 "Copia de la configuración del ordenador en el proyector"

Protección de imágenes

Conexión a la red (Network Utility)

Pág.64 "Conexión a la red"

Si ya se ha configurado la LAN inalámbrica del proyector, utilice el siguiente método: Acción

Método

Consulte

Ajustes para LAN inalámbrica

Escritura ajustes en memoria USB (Network Utility)

Pág.67 "Copia de la configuración del proyector en el ordenador"

Protección de imágenes

Conexión a la red (Network Utility)

Pág.64 "Conexión a la red"

• Debido a que el alcance de la onda de radio está limitada, use una oficina o una sala de conferencia con una buena línea de visión. 58

Conexión mediante una LAN inalámbrica

Modo Infraestructura Este modo puede comunicarse con redes donde los dispositivos de LAN inalámbrica y con cable esté conectados a través de un terminal de acceso de LAN inalámbrica. Es necesario usar una mayor seguridad, ya que toda la comunicación se realiza a través de una red. Use el modo Infraestructura en entornos donde ya se ha configurado una LAN inalámbrica. Si usa el modo Infraestructura, haga estos ajustes: Configuración mediante Configuración LAN inalámbrica simple Acción

Método

Consulte

Ajustes para LAN inalámbrica

Configuración LAN inalámbrica simple

Pág.59 "Configuración LAN inalámbrica simple"

Protección de imágenes

Conexión a la red (Network Utility)

Pág.64 "Conexión a la red"

Configuración mediante un dispositivo de memoria USB Si ya se ha configurado la LAN inalámbrica del ordenador, utilice el siguiente método: Acción

Método

Consulte

Ajustes para LAN inalámbrica

Escritura ajustes en memoria USB (Network Utility)

Pág.66 "Copia de la configuración del ordenador en el proyector"

Protección de imágenes

Conexión a la red (Network Utility)

Pág.64 "Conexión a la red"

Configuración LAN inalámbrica simple Para usar el proyector a través de una LAN inalámbrica, deben configurarse los ajustes de red. Si usa la función de configuración de LAN inalámbrica simple, los ajustes de la infraestructura pueden configurarse fácilmente. La función de configuración de LAN inalámbrica simple adquiere los ajustes de LAN inalámbrica registrados en el punto de acceso y los configura automáticamente para el proyector. El punto de acceso debe ser también compatible con la función de configuración de LAN inalámbrica simple. Seleccione [LAN inalámbrica] en [Interfaz de red], en [Ajustes de red] con anterioridad. Asimismo, especifique la dirección IP y el servidor DHCP mediante [Ajustes TCP/IP] en [LAN inalámbrica].

59

3. Uso del proyector a través de una red

Método de configuración • Uso de los botones Push Pulse los botones o las teclas del punto de acceso y el proyector para que se conecten entre sí y registren los ajustes. • Especifique el código PIN del punto de acceso en el proyector Introduzca el código PIN generado por el punto de acceso en el proyector para que se conecten entre sí y registren los ajustes. El código PIN del punto de acceso debe registrarse en el campo del código PIN del proyector. 1. Pulse el botón [Menu].

CLB046

2. Seleccione el menú [Ajustes de red/USB]. 3. Seleccione [Ajustes de red]. 4. Seleccione [LAN inalámbrica]. 5. Seleccione [Conectar con PIN] o [Conectar con Push] en [Configuración LAN inalámbrica simple]. 6. Si selecciona [Conectar con PIN], introduzca un código PIN generado por el punto de acceso en el proyector y, a continuación, siga en el paso 7. Debe configurar previamente la función de configuración de LAN inalámbrica simple del punto de acceso. 7. Si selecciona [Conectar con Push], pulse el botón "push" del punto de acceso. 8. Seleccione [OK] en la pantalla de confirmación. La configuración de la LAN inalámbrica se ha completado.

60

Proyección de imágenes mediante Network Utility

Proyección de imágenes mediante Network Utility Definición de Network Utility Network Utility es una aplicación de software que conecta el proyector y un ordenador para proyectar imágenes. Las imágenes que pueden proyectarse son pantallas de ordenador e imágenes fijas. A continuación se describen las funciones principales de Network Utility: Conexión 1:1 simple Conecta el proyector a un ordenador para proyectar imágenes a través del modo ad hoc de entrada de una LAN inalámbrica. No es necesario especificar los ajustes de LAN inalámbrica, como la dirección IP o SSID. Conexión a la red Conecta el proyector a un ordenador para proyectar imágenes a través de una LAN cableada o inalámbrica. Es necesario especificar los ajustes de red antes de utilizar esta función. Configuración mediante un dispositivo de memoria USB Especifica la configuración de la LAN inalámbrica mediante un dispositivo de memoria USB. Hay dos métodos para lograrlo: copiar los ajustes del ordenador en el proyector o copiar los ajustes del proyector en el ordenador. A continuación se describe el entorno operativo de Network Utility. • Sistemas operativos soportados • Windows XP (versión de 32 bits) Professional Edition, Home Edition, SP3 o una versión posterior • Windows Vista (versiones de 32 y 64 bits) Ultimate, Business, Home Premium, Home Basic, SP2 o una versión posterior • Windows 7 (versiones de 32 y 64 bits) Home Premium, Professional, Ultimate y Enterprise • Tamaño de la memoria Tamaño de memoria recomendado para el sistema operativo de su ordenador • Para configurar los ajustes de la LAN inalámbrica mediante los siguientes métodos, inicie la sesión en el ordenador con privilegios de administrador: • Conexión 1:1 simple • Configuración mediante un dispositivo de memoria USB • Si desea información detallada sobre métodos de funcionamiento de Network Utility, consulte la ayuda de Network Utility. 61

3. Uso del proyector a través de una red

Cómo utilizar Network Utility Network Utility se incluye en el CD-ROM suministrado. 1. Inserte el CD-ROM en la unidad correspondiente de su ordenador. 2. Especifique un idioma. Aparecerá la pantalla del asistente. 3. Haga clic en [PJ Network Utility Type A]. 4. Especifique un destino donde guardar la aplicación. La carpeta "RICOH PJ NetworkUtility Type A" se copia en el ordenador. 5. Para crear un icono de acceso directo en el escritorio, haga clic en [OK]. 6. Cierre la pantalla. Para iniciar Network Utility, haga doble clic en el icono de acceso directo en el escritorio o en "RICOH PJ NetworkUtility TypeA.exe" en la carpeta. • También puede usar Network Utility si arrastra y suelta la carpeta "RICOH PJ NetworkUtility Type A" que se encuentra en el CD-ROM suministrado en el ordenador o un dispositivo de memoria USB. • Si desea eliminar Network Utility, borre la carpeta Network Utility.

Conexión 1:1 simple Puede conectar el ordenador y el proyector a través del modo ad hoc de entrada de una LAN inalámbrica. Verifique que el "Método de conexión:" del proyector sea "Conexión 1:1 simple". Puede confirmar el "Método de conexión:" del proyector en la Información de red que se muestra en pantalla. Para establecer el "Método de conexión:" del proyector en "Conexión 1:1 simple", habilite el modo ad hoc de entrada de la LAN inalámbrica y seleccione [Auto] en [Ajuste conexión] de [Ajustes LAN inalámbrica]. No es necesario especificar los ajustes de LAN inalámbrica como la dirección IP o SSID. 1. Encienda el proyector.

62

Proyección de imágenes mediante Network Utility

2. Pulse el botón [Network].

CLB074

3. Haga doble clic en el icono "Network Utility" del ordenador. Se inicia Network Utility. 4. Haga clic en la pestaña [Conexión 1:1 simple]. Se inicia la búsqueda de proyector. Si la búsqueda de proyector no se inicia automáticamente, pulse [Buscar]. 5. Si se encuentran dos o más proyectores, seleccione un proyector al que conectar de [Seleccione el proyector para utilizar (La proyección sólo se puede realizar con 1 dispositivo):]. 6. Seleccione el método de proyección. 7. Si selecciona [Transmitir archivo de imagen fija], especifique el archivo para proyectar. 8. Haga clic en [Iniciar prycc]. Se proyecta el archivo seleccionado o la pantalla del ordenador. • Los programas antivirus pueden impedir que los ordenadores cliente establezcan una Conexión 1:1 simple con el proyector. Para evitar que la aplicación antivirus bloquee la conexión, registre la Network Utility en la lista de exclusión del programa antivirus. Para obtener más información sobre el procedimiento para excluir un programa, consulte la Ayuda de su programa antivirus. • Es posible que un ordenador cliente conectado a la red mediante un cable Ethernet no pueda establecer una Conexión 1:1 simple con el proyector. Desconecte el cable Ethernet del ordenador cliente antes de configurar Conexión 1:1 simple. • Si se cierra Network Utility, los ajustes de la LAN inalámbrica del ordenador vuelven automáticamente a los ajustes previos a la conexión. • Para cerrar Network Utility, seleccione [Salir] o haga clic en [ ] para cerrar la ventana. • Si la versión de firmware del proyector o la Network Utility es más antigua que la siguiente, actualícela a la última versión. Puede descargarse el firmware más reciente del proyector o la Network Utility de nuestra página Web. • Network Utility: V1.1 63

3. Uso del proyector a través de una red

• Versión firmware E/S ahorro de energía: V1.1 • Puede consultar la versión de la Network Utility en la [Información de la versión] del menú de [Ayuda]. • Puede consultar la versión del firmware E/S de ahorro de energía en [Visualización estado] en [Ajustes de red]. • Para conectar un proyector cuya versión de firmware E/S de ahorro de energía es más antigua que v1.21, establezca Network Utility en "Modo compatible versión 1.0". Marque la casilla de verificación [Habilitar modo compatible versión 1.0] de la [Información de la versión] del menú de [Ayuda]. • Puede iniciar la proyección de imágenes aunque el ordenador todavía esté buscando proyectores.

Conexión a la red Puede conectar el proyector a un ordenador a través de la red a través de una LAN cableada o inalámbrica. Puede seleccionarse un máximo de cuatro proyectores al mismo tiempo. Si selecciona varios proyectores, todos proyectarán la misma imagen. Asegúrese de que el "Método de conexión:" del proyector sea "Conexión a la red". Puede confirmar el "Método de conexión:" del proyector en la Información de red que se muestra en pantalla. Para establecer el "Método de conexión:" del proyector en "Conexión a la red", lleve a cabo una de las siguientes acciones: • Habilite la conexión a una LAN cableada. • Utilice un modo de infraestructura para conectar a una LAN inalámbrica. • Utilice el modo ad hoc para conectar a una LAN inalámbrica y, a continuación, seleccione [Manual] en [Ajuste conexión] de [Ajustes LAN inalámbrica]. También debe especificar los ajustes, como la dirección IP, en [Ajustes de red]. 1. Encienda el proyector.

64

Proyección de imágenes mediante Network Utility

2. Pulse el botón [Network].

CLB074

3. Haga doble clic en el icono "Network Utility" del ordenador. Se inicia Network Utility. 4. Haga clic en la pestaña [Conexión a la red]. Se inicia la búsqueda de proyector. Si la búsqueda de proyector no se inicia automáticamente, haga clic en [Actualizar]. 5. Seleccione un proyector al que conectar de [Seleccionar proyector(es) para utilizar (proyección disponible en hasta 4 dispositivos):]. Si desea especificar manualmente la dirección IP del proyector, seleccione [Conectar mediante entrada manual] y especifique la dirección IP. 6. Seleccione el método de proyección. 7. Si selecciona [Transmitir archivo de imagen fija], especifique el archivo para proyectar. 8. Haga clic en [Iniciar prycc]. Se proyecta el archivo seleccionado o la pantalla del ordenador. • Para cerrar Network Utility, seleccione [Salir] o haga clic en [ ] para cerrar la ventana.

Configuración mediante un dispositivo de memoria USB La información de la configuración de la LAN inalámbrica puede compartirse entre el ordenador y el proyector mediante un dispositivo de memoria USB. Esto es práctico cuando configura varios dispositivos al mismo tiempo. La información de los ajustes de la LAN inalámbrica se guarda en el dispositivo de memoria USB. Hay dos métodos para lograrlo: copiar los ajustes del ordenador en el proyector o copiar los ajustes del proyector en el ordenador.

65

3. Uso del proyector a través de una red

Copia de la configuración del ordenador en el proyector 1. Inserte el dispositivo de memoria USB en el puerto USB del ordenador. 2. Haga doble clic en el icono "Network Utility". Se inicia Network Utility. 3. Haga clic en [Menú]. 4. Haga clic en [Escritura ajustes en memoria USB]. 5. Haga clic en [Ejecutar] en [Copiar información de ajuste]. Los ajustes de la LAN inalámbrica del ordenador se muestran en la pantalla. 6. Si fuera necesario, introduzca la clave de red. Si se configura la autenticación de red para el punto de acceso, introduzca la clave de red en el recuadro [Clave de red:]. Compruebe la clave de red establecida para el punto de acceso. Los ajustes de clave de red para el punto de acceso y para el proyector deben ser los mismos. Si [Autenticación de red:] es [Ninguno] en la pantalla del paso 5, no tiene que introducir la clave de red. 7. Si fuera necesario, especifique los ajustes de dirección IP del proyector. Los ajustes de dirección IP mostrados en pantalla en el paso 5 son los ajustes del ordenador. Si no está marcada la casilla de verificación [Utilizar DHCP], lleve a cabo una de las siguientes acciones: • Introduzca la dirección IP del proyector en el recuadro de [Dirección IP:] si quiere asignar la dirección IP del proyector manualmente. • Marque la casilla de verificación [Utilizar DHCP] si quiere asignar la dirección IP del proyector automáticamente de un servidor DHCP. 8. Haga clic en [OK]. Los ajustes se guardan en el dispositivo de memoria USB. 9. Encienda el proyector. 10. Pulse el botón [Network].

CLB074

66

Proyección de imágenes mediante Network Utility

11. Inserte el dispositivo de memoria USB en el puerto correspondiente del ordenador. Se muestra la pantalla de confirmación. 12. Seleccione [OK]. Los ajustes de la LAN inalámbrica guardados en el dispositivo de memoria USB se reflejan en el proyector. 13. Seleccione [OK]. • Si la pantalla de confirmación no aparece al insertar el dispositivo de memoria USB en el puerto USB del proyector, retire el dispositivo de memoria USB. Pulse el botón [Network] y vuelva a insertar el dispositivo. • También es posible cambiar los ajustes de la LAN inalámbrica en el ordenador mediante Network Utility y guardar los ajustes en el dispositivo de memoria USB. Para obtener más información, consulte la Ayuda.

Copia de la configuración del proyector en el ordenador 1. Encienda el proyector. 2. Inserte el dispositivo de memoria USB en el puerto correspondiente del ordenador. 3. Pulse el botón [Menu].

CLB046

4. Seleccione el menú [Ajustes de red/USB]. 5. Seleccione [Ajustes de red]. 6. Seleccione [LAN inalámbrica] 7. Seleccione [Habilitar] en [Conexión inalámbrica vía USB], en [Configuración LAN inalámbrica simple]. 8. Seleccione [Conexión simple (Memoria USB)], y pulse el botón [Enter]. Los ajustes de la LAN inalámbrica para el proyector se guardan en el dispositivo de memoria USB. 9. Seleccione [OK]. 67

3. Uso del proyector a través de una red

10. Pulse el botón [Menu]. 11. Seleccione [Ajustes USB]. 12. Seleccione [OK] en [Retirar dispositivo]. 13. Desconecte el dispositivo de memoria USB. 14. Inserte el dispositivo de memoria USB desconectado en el puerto USB del ordenador. 15. Haga doble clic en el icono "Network Utility" del ordenador. Se inicia Network Utility. 16. Haga clic en [Menú]. 17. Haga clic en [Lectura ajustes de memoria USB]. 18. Haga clic en [OK]. 19. Cuando se muestre la pantalla de selección del dispositivo de memoria USB, seleccione el dispositivo de memoria del que desea leer los ajustes y haga clic en [OK]. 20. Cuando se muestre la pantalla de selección del adaptador de la LAN inalámbrica, seleccione el adaptador de la LAN inalámbrica que desee almacenar y haga clic en [OK]. La configuración del ordenador se ha completado.

68

Uso de la función del servidor de proyección

Uso de la función del servidor de proyección El proyector accede al servidor de red para proyectar los archivos JPEG guardados en el servidor. No es necesario que lleve consigo un dispositivo de almacenaje o un ordenador con los archivos que necesitará. Por lo tanto, es útil para proteger la información. El acceso a las carpetas del servidor se puede controlar mediante el registro de un número de acceso.

Configuración del servidor de red Se puede utilizar un servidor de red en el que está instalado IIS (Internet Information Services) como servidor de proyección. Las operaciones del servidor de proyección se han verificado para los siguientes sistemas operativos: • Windows Server 2003 R2 de serie (versión 32-bit) SP2 y IIS 6 IIS 6 no se proporciona con un módulo de reescritura del URL. Utilice un módulo de reescritura URL a través de una empresa externa (tercera parte). • Windows Server 2008 R2 de serie (versión 64-bit) SP1 y IIS 7 Instale el módulo de reescritura URL que se puede descargar del centro de descargas de Microsoft. Si el ASP (Active Server Pages) Execution Environment no es compatible con el servidor de red, instale el módulo ASP. Se requieren los siguientes ajustes en el servidor de red que se utiliza como servidor de proyección: Creación de un directorio virtual Cree un directorio (virtual) al que pueda acceder el proyector en el servidor de red. Registre el nombre alias y la ruta del directorio virtual siguiendo las instrucciones del asistente. Para más información sobre los procedimientos, consulte el sitio web de Microsoft. • Nombre de alias Es necesario introducir un nombre de alias cuando el proyector accede al directorio virtual. Los ajustes deben configurarse en [Servidor de proyección] en [Ajustes de aplicaciones de red]. Para obtener más información, consulte Pág.70 "Configuración del proyector". • Ruta del directorio Es la ruta del directorio en el que se almacenan los archivos proyectados por el proyector. Para almacenar archivos convertidos mediante JPEG Conversion Tool en el servidor de red, registre la ruta del directorio. Para obtener más información, consulte la Ayuda de JPEG Conversion Tool.

69

3. Uso del proyector a través de una red

Almacenaje del archivo de administración de carpetas del servidor de proyección El archivo de administración de carpetas del servidor de proyección se almacena en la carpeta "Projection Server" del CD-ROM suministrado. Copia el archivo de administración de carpetas al directorio virtual del servidor de red. Registro de una regla de reescritura de URL Si utiliza un módulo de reescritura URL, registre una regla de reescritura de "caracteres originales" a "caracteres reescritor": • Caracteres originales: ^nombre de alias del directorio virtual/(.*) • Caracteres reescritos: /nombre de alias del directorio virtual/nombre del archivo de administración de carpetas Si utiliza IIS 7, el nombre de alias es "ABC", y el nombre del archivo de administración de carpetas es "xyz.asp", los caracteres se convertirán en lo siguiente: • Caracteres originales: ^ABC/(.*) • Caracteres reescritos: /ABC/xyz.asp

Configuración del proyector Configure los ajustes del servidor de proyección en [Servidor de proyección], en [Ajustes de aplicaciones de red], por anticipado. • Validar proyección por servidor de proyección Especifique [Habilitar]. • URL servidor Introduzca el URL del servidor de proyección y el nombre de alias del directorio virtual en el siguiente formato: URL servidor de proyección/nombre de alias/{n} Si el URL del servidor de proyección es "http://nombre host" y el nombre de alias es "documento", introduzca "http://nombre host/documento". Se puede utilizar una dirección IP como URL del servidor de proyección. Si selecciona [Número acceso] en [Tipo restricción acceso], añada "/{n}" al final del URL del servidor. Especifique otros ajustes en [Servidor de proyección], si es necesario. • Para utilizar la función de servidor de proyección, primero debe especificar los ajustes de red. Para obtener más información, consulte Pág.53 "Conexión del proyector a una red".

70

Uso de la función del servidor de proyección

• Para obtener más detalles sobre cómo cambiar los ajustes, consulte Pág.75 "Uso de la pantalla Menú". Para obtener más detalles sobre los elementos de ajuste, consulte Pág.106 "Ajustes de aplicaciones de red".

Proyección de archivos almacenados en el servidor Almacene archivos que se proyectarán con el proyector en el directorio virtual en el servidor de red. Si selecciona [Número acceso] en [Tipo restricción acceso], cree una carpeta cuyo nombre sea el número que ha especificado como Número acceso. A continuación, almacene los archivos que se proyectarán en la carpeta. Para proyectar los archivos almacenados en la carpeta, introduzca el número de acceso cuando acceda al servidor de proyección. Se puede controlar una imagen proyectada mediante el mando de control remoto. • Botón de flecha derecha ( ): muestra la imagen siguiente. • Botón de flecha izquierda ( ): muestra la imagen anterior. • Botón [Menu]: muestra la lista de archivos mientras se está proyectando una imagen. 1. Encienda el proyector. 2. Pulse el botón [Network].

CLB074

3. Pulse el botón [Enter]. Se muestra la pantalla de confirmación. 4. Seleccione [OK]. Se muestra la lista de archivos del directorio raíz. 5. Seleccione el archivo que proyectar. Si selecciona una carpeta, se muestra la lista de archivos de la carpeta. Repita estos pasos hasta que pueda mostrar el archivo que desee proyectar. 6. Para salir de la proyección, pulse el botón [Menu] para que se muestre la lista de archivos y, a continuación, seleccione [Salir].

71

3. Uso del proyector a través de una red

• Si [Tipo restricción acceso] se ha seleccionado en [Número acceso] después del paso 3, se abre la pantalla de introducción del número de acceso. Póngase en contacto con el administrador del servidor para conocer su número de acceso.

72

4. Cambio de la configuración del proyector En este capítulo se explican los ajustes en la pantalla del menú y cómo cambiar los ajustes.

Visualización de la pantalla Menú

1 2 3 4 5

6

ES CLB065

1. Pestaña de menú Ajuste de imagen Permite el ajuste y la configuración de elementos de imágenes. Para los ajustes del menú Ajuste de imagen, consulte Pág.86 "Menú Ajuste de imagen". 2. Pestaña de menú Ajustes de visualización Permite la configuración de los elementos de visualización de la pantalla. Para los ajustes del menú Ajustes de visualización, consulte Pág.90 "Menú Ajustes de visualización". 3. Pestaña de menú Ajustes predeterminados Permite la configuración del estado de instalación, por ejemplo. Para los ajustes del menú Ajustes predeterminados, consulte Pág.93 "Menú Ajustes predeterminados".

73

4. Cambio de la configuración del proyector

4. Pestaña de menú Ajustes de red/USB Permite la configuración de los ajustes USB y de la red. Para ver los ajustes del menú Ajustes de red/USB, consulte Pág.98 "Menú Ajustes de red/USB". 5. Pestaña Visualización estado Permite la visualización de información como señales de entrada, tiempo de uso de la lámpara, etc. Para conocer los elementos que pueden visualizarse, consulte Pág.109 "Visualización estado". 6. Ajustes Pueden visualizarse los ajustes y la información de cada menú. Para ver la lista de los posibles ajustes de cada menú, consulte Pág.81 "Lista de elementos de menú".

74

Uso de la pantalla Menú

Uso de la pantalla Menú En esta sección se explican los métodos para cambiar la pantalla del menú mediante el control remoto. 1. Pulse el botón [Menu].

CLB046

2. Seleccione la ficha del menú mediante los botones [ ] y [ ].

Si selecciona la ficha Visualización estado, puede confirmar la información en este paso. 3. Pulse el botón [ ].

75

4. Cambio de la configuración del proyector

4. Seleccione el elemento que cambiar mediante los botones [ ] y [ ].

Si se muestra [Ir a ajustes] en la derecha, el elemento tiene un submenú. Pulse el botón [Enter] para que aparezca la pantalla del submenú. 5. Pulse el botón [Enter]. Si se muestra [Ejecutar] a la derecha del elemento que ha seleccionado, la función se ejecuta en este paso. 6. Cambie los ajustes. El método para cambiar la configuración depende del elemento. • Ajuste de valores mediante la barra de valores. Cambie el valor mediante los botones [ ] y [ ] y, a continuación, pulse el botón [Enter].

76

Uso de la pantalla Menú

• Selección del valor de una lista Cambie el valor mediante los botones [ ], [ ], [ ] o [ ] y, a continuación, pulse los botones [Enter].

• Introducción de números Use los botones numéricos del control remoto para introducir números.

77

4. Cambio de la configuración del proyector

• Introducción de texto Use el teclado que se muestra en la pantalla para introducir texto. También puede utilizar los botones numéricos del mando de control remoto para introducir números.

• El panel de mandos del proyector puede usarse para operaciones, aunque no pueden introducirse los números para la configuración. • Aparece una pantalla de confirmación antes de ejecutar algunas funciones o antes de cambiar algunos ajustes. • El menú Ajustes de red/USB tiene tres pantallas de submenú, [Ajustes USB], [Ajustes de red] y [Ajustes de aplicaciones de red]. Abra el submenú según los ajustes que desee cambiar y vaya al paso 2 para cambiar los ajustes. • Los cambios en los ajustes se aplican automáticamente cuando cierra la pantalla del menú. No es necesario que pulse el botón [Enter]. • La configuración en el menú Ajustes de red/USB no se aplican hasta que selecciona [Reflejar] en la pantalla de confirmación.

78

Restauración de los ajustes a sus valores predeterminados

Restauración de los ajustes a sus valores predeterminados En esta sección se explica el método para restaurar los ajustes del proyector a los valores predeterminados mediante el control remoto. 1. Pulse el botón [Menu].

CLB046

2. Seleccione la pestaña de menú Ajustes predeterminados y, a continuación, pulse el botón [ ].

79

4. Cambio de la configuración del proyector

3. Seleccione [Restablecer todo] y, a continuación, pulse el botón [Enter].

4. Seleccione [OK] en la pantalla de confirmación y, a continuación, pulse el botón [Enter].

• Los siguientes ajustes no pueden restablecerse con esta función: • [Logo de usuario] en [Ajustes de visualización] Para restablecer el logo de usuario registrado, seleccione [Eliminar logo] en [Ajustes de visualización]. • [Contraseña] en [Ajustes predeterminados] • [Contraseña administrador] en [Ajustes de red/USB] Para restablecer las contraseñas registradas, póngase en contacto con su representante de servicio.

80

Lista de elementos de menú

Lista de elementos de menú Menú Ajuste de imagen Elemento

Resumen

Modo de imagen

Seleccione el Modo de imagen.

Contraste

Ajuste el contraste de la imagen.

Brillo

Ajuste el brillo de la imagen.

Saturación del color

Ajuste la saturación del color de la imagen.

Tono

Ajuste el tono de la imagen.

Nitidez

Ajuste la nitidez de la imagen.

Reducción de ruidos

Seleccione esta opción si desea usar la función para reducir Y/Pb/Pr (480i/576i) o la distorsión de la señal de vídeo.

Nivel-R

Ajuste el nivel de rojo de la imagen.

Nivel-G

Ajuste el nivel de verde de la imagen.

Nivel-B

Ajuste el nivel de azul de la imagen.

Rango de entrada RGB

Seleccione el rango de entrada de RGB.

Configuración auto.

Ajuste automáticamente los elementos configurados para la imagen según el tipo de señal de entrada.

Ecualizador

Seleccione la intensidad de las funciones que reducirán la distorisión de la señal HDMI.

Posición

Ajuste los valores para la posición de la imagen.

Menú Ajustes de visualización Elemento

Resumen

Distorsión

Ajuste la distorsión trapezoidal de la imagen.

Aspecto

Seleccione el tamaño de la pantalla de la imagen.

Posición mostrada

Si la imagen proyectada es mayor o menor que el tamaño de la pantalla, muévala. 81

4. Cambio de la configuración del proyector

Elemento

Resumen

Corrección color pared

Seleccione el tono de la imagen según la superficie de proyección si la imagen se proyecta sobre un elemento que no es una pantalla.

Fondo cuando SinSeñal

Seleccione la visualización de la imagen si no hay señal de entrada.

Visualizar ayuda

Dedida si mostrar la ayuda cuando no hay señal de entrada.

Visualizar icono

Decida si desea mostrar iconos al cambiar los ajustes y las señales de entrada.

Pantalla de inicio

Decida si desea mostrar la pantalla de inicio cuando el proyector está encendido.

Logo de usuario

Registre y confirme los logos de los usuarios.

Menú Ajustes predeterminados Elemento

82

Resumen

Búsqueda entrada auto

Decida si desea seleccionar solamente entradas con señales al cambiar entre señales de entradas.

Crrc. auto distorsión

Decida si desea implementar automáticamente la corrección de la distorsión trapezoidal en función del ángulo de la posición del proyector.

Modo de proyección

Seleccione el método de proyección según la posición del proyector.

Subtítulos cerrados

Seleccione el método de visualización del subtítulo cerrado.

Proyección en 3D

Especifique la proyección en 3D.

Idioma

Seleccione el idioma en el que mostrar menús, etc.

Sonido

Decida si desea que se emita un sonido durante el uso.

ID control remoto

Seleccione el ID del control remoto de proyector.

Lista de elementos de menú

Elemento

Resumen

Apagar cuando SinSeñal

Seleccione el tiempo de la operación final hasta el apagado automático cuando no haya señales de entrada.

Método de encendido

Decida si desea usar la función de encendido automático.

Ahorro energía standby

Seleccione el nivel de ahorro de energía durante el modo de espera.

Potencia lámpara

Seleccione el nivel de potencia de la lámpara

Modo altitud alta

Decida si desea aumentar la velocidad del ventilador.

Bloqueo de teclas

Decida si desea bloquear los botones del panel de mandos.

Reiniciar todo

Restablezca todos los menús a sus valores predeterminados.

Contraseña

Registre una contraseña para el proyector.

Menú Ajustes de red/USB • Ajustes USB Elemento

Resumen

Ajustes

Especifique el método de proyección de archivos mediante un dispositivo USB.

Visualización estado

Confirme el estado del dispositivo USB.

• Ajustes de red Elemento

Resumen

LAN con cable

Especifique los ajustes de la LAN con cable.

LAN inalámbrica

Especifique los ajustes de la LAN inalámbrica.

Común LAN

Especifique los ajustes habituales para la LAN inalámbrica y la LAN con cable.

83

4. Cambio de la configuración del proyector

Elemento

Resumen

ID proyector

Especifique un ID para identificar el proyector en la red.

Visualización estado

Confirme el estado de los ajustes de red.

• Ajustes de aplicaciones de red Elemento

Resumen

PJLink

Especifique los ajustes de PJLink.

Seguridad

Especifique los ajustes de seguridad.

Servidor de proyección

Especifique los ajustes del servidor de proyección.

Visualización estado

Confirme el estado de los ajustes de la aplicación de red.

Visualización estado Elemento

84

Resumen

Entrada

Muestra las señales de entrada seleccionadas.

Resolución

Muestra la resolución.

Frecuencia

Muestra la frecuencia sincrónica.

Sinc.

Muestra la polaridad de la señal sincrónica.

Formato señal

Muestra el formato de la señal Y/Pb/Pr.

Modo vídeo

Muestra el formato del color de la señal de vídeo.

Tiempo uso lámpara

Muestra el tiempo de uso de la lámpara.

Cont. reinicios lámp.

Muestra el número de sustituciones de lámparas.

Tiempo total

Muestra el tiempo de uso del proyector.

Reducción total CO2

Muestra la cantidad total de CO2 que puede reducirse al configurar el modo de la lámpara en Eco.

Lista de elementos de menú

Elemento

Resumen

Ratio tiempo modo eco

Muestra la proporción del tiempo que se ha utilizado el modo Eco respecto al total del tiempo de uso.

Versión FW principal

Muestra la versión del firmware de la placa principal.

85

4. Cambio de la configuración del proyector

Menú Ajuste de imagen Modo de imagen Seleccione el Modo de imagen. Esta función no está disponible si selecciona [Act.] en [Proyección en 3D], en [Ajustes predeterminados]. Valor predeterminado: [Estándar] • Claro Este modo de imagen facilita ver la proyección en ubicaciones con mucha luz. • Estándar Este es el modo de imagen estándar. • Natural Las fotos parecen más naturales en este modo. Contraste Ajuste el contraste de la imagen. Cuando mayor sea el valor, más fuerte es el contraste de la imagen. Valor predeterminado: 0 • Desde -16 hasta +16 Brillo Ajuste el brillo de la imagen. Cuanto mayor sea el valor, más brillante será la imagen. Valor predeterminado: 0 • Desde -16 hasta +16 Saturación del color Ajuste la saturación del color de la imagen. Cuanto mayor sea el valor, más rica será la imagen. Esta función está disponible si selecciona [Y/Pb/Pr] o [Vídeo] como señal de entrada. Valor predeterminado: 0 • Desde -16 hasta +16 Tono Ajuste el tono de la imagen. Esta función está disponible cuando selecciona [Y/Pb/Pr], [HDMI] (señales de Y/Pb/Pr) o [Vídeo] como señal de entrada. Valor predeterminado: 0 86

Menú Ajuste de imagen

• Desde -16 hasta +16 Nitidez Ajuste la nitidez de la imagen. Cuanto mayor sea el valor, más alta será la definición. Valor predeterminado: 0 • Desde -8 hasta +8 Reducción de ruidos Seleccione esta opción si desea usar la función para reducir Y/Pb/Pr (480i/576i) o la distorsión de la señal de vídeo. Esta función está disponible cuando selecciona [Y/Pb/Pr] (480i/576i) o [Vídeo] como señal de entrada. Configuración predeterminada: [Desactivado] • Activado • Desactivado Nivel-R Ajuste el nivel de rojo de la imagen. Cuanto mayor sea el valor, más intenso será el color rojo en la imagen. Valor predeterminado: 0 • Desde -16 hasta +16 Nivel-G Ajuste el nivel de verde de la imagen. Cuanto mayor sea el valor, más intenso será el color verde en la imagen. Valor predeterminado: 0 • Desde -16 hasta +16 Nivel-B Ajuste el nivel de azul de la imagen. Cuanto mayor sea el valor, más intenso será el color azul en la imagen. Valor predeterminado: 0 • Desde -16 hasta +16 Rango de entrada RGB Seleccione el rango de entrada de RGB. Al conectar un equipo de AV que produce una señal RGB de rango completo mediante cable HDMI, la imagen se vuelve más clara si se selecciona [Compl.] Esta función está disponible si selecciona [HDMI] (señales RGB) como señal de entrada. 87

4. Cambio de la configuración del proyector

Configuración predeterminada: [Compl.] • Est. • Compl. Configuración auto. Ajuste automáticamente los elementos configurados para la imagen según el tipo de señal de entrada. Esta función está disponible cuando selecciona [Ordenador] como señal de entrada. Ecualizador Seleccione la intensidad de las funciones que reducirán la distorisión de la señal HDMI. Esta función está disponible si selecciona [HDMI] como señal de entrada. Configuración predeterminada: [Bajo] • Bajo • Alto Posición Ajuste los valores para la posición de la imagen. Esta función está disponible cuando selecciona [Ordenador] como señal de entrada. • Fase Haga los ajustes necesarios para eliminar el parpadeo de la imagen. Valor predeterminado: +16 • Desde 0 hasta +31 • Frecuencia Ajuste el valor para eliminar patrones muaré y parpadeos cuando proyecta imágenes con bandas verticales finas. Valor predeterminado: 0 • Desde -64 hasta +64 • Posición-H Ajuste la posición horizontal de la imagen. Valor predeterminado: 0 • Desde -64 hasta +64 • Posición-V Ajuste la posición vertical de la imagen. Valor predeterminado: 0 • Desde -32 hasta +32 • Ajuste abrazadera 1 88

Menú Ajuste de imagen

Ajuste la posición de la abrazadera. • Desde 0 hasta +255 • Ajuste abrazadera 2 Ajuste la anchura de la abrazadera. • Desde 0 hasta +255

89

4. Cambio de la configuración del proyector

Menú Ajustes de visualización Distorsión Ajuste la distorsión trapezoidal de la imagen. Este ajuste cambia automáticamente, según el ángulo de posición del proyector si selecciona [Act.] en [Crrc. auto distorsión], en [Ajustes predeterminados]. Valor predeterminado: 0 • Desde -32 hasta +32 Aspecto Seleccione el tamaño de la pantalla de la imagen. Esta función no está disponible si selecciona [Memoria USB] como señal de entrada. La configuración predeterminada: [Normal] • Normal Muestra la pantalla completa sin cambiar la proporción de imágenes de la señal de entrada. • 16:9 Visualización mediante la proporción de imágenes 16:9 (resolución 1280 × 720). • Compl. Visualización mediante la resolución 1280 × 800. • Nativo Muestra la imagen sin cambiar la resolución de la señal de entrada. • Zoom Muestra el ancho de la imagen como ancho de la pantalla de proyección al tiempo que se mantiene la proporción de imágenes de la señal de entrada. Visualizar posición Si la imagen proyectada es mayor o menor que el tamaño de la pantalla, muévala. Puede mover la imagen mediante los botones [ ], [ ], [ ] o [ ]. Esta función no está disponible si selecciona [Red] o [Memoria USB] como señal de entrada. Corrección color pared Seleccione el tono de la imagen según la superficie de proyección si la imagen se proyecta sobre un elemento que no es una pantalla. Configuración predeterminada: [Desactivado] • Desactivado • Pizarra blanca • Beige 90

Menú Ajustes de visualización

• Gris • Pizarra (Verde) Fondo cuando SinSeñal Seleccione la visualización de la imagen si no hay señal de entrada. Valor predeterminado: [Logo] • Logo • Azul • Ninguno Visualizar ayuda Dedida si mostrar la ayuda cuando no hay señal de entrada. Configuración predeterminada: [Activado] • Activado • Desactivado Visualizar icono Decida si desea mostrar iconos al cambiar los ajustes y las señales de entrada. Configuración predeterminada: [Activado] • Activado • Desactivado Pantalla de inicio Decida si desea mostrar la pantalla de inicio cuando el proyector está encendido. Configuración predeterminada: [Activado] • Activado • Desactivado Logo de usuario Registre y confirme los logos de los usuarios. Pueden mostrarse logos de usuario en la pantalla de inicio o como fondo de pantalla si no hay señales de entrada. • Registrar logo Registre un logo de usuario. Puede registrar una imagen con una resolución de hasta 1280 x 800 píxeles. Proyecte la imagen que registrar como logo de usuario y ejecute esta función. Esta función está disponible si selecciona [Ordenador], [HDMI] (señales RGB) o [Red] como señal de entrada. • Confirmar logo 91

4. Cambio de la configuración del proyector

Muestra el logo de usuario registrado. • Eliminar logo Elimina el logo de usuario registrado.

92

Menú Ajustes predeterminados

Menú Ajustes predeterminados Búsqueda entrada auto Decida si desea seleccionar solamente entradas con señales al cambiar entre señales de entradas. Configuración predeterminada: [Activado] • Activado • Desactivado Crrc. auto distorsión Decida si desea implementar automáticamente la corrección de la distorsión trapezoidal en función del ángulo de la posición del proyector. Configuración predeterminada: [Activado] • Activado • Desactivado Modo de proyección Seleccione el método de proyección según la posición del proyector. Valor predeterminado: [Est.] • Est. Seleccione este modo cuando el proyector esté colocado delante de una pantalla. • Post. Seleccione este modo cuando el proyector esté colocado detrás de una pantalla. Subtítulos cerrados Seleccione el método de visualización del subtítulo cerrado. El proyector admite la subtitulación cerrada, lo que permite que los subtítulos se muestren en la parte inferior de la imagen. Esto obedece a las regulaciones establecidas por la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de EE. UU. Seleccione de [CC-1] a [CC-4] para mostrar el diálogo y la narración de vídeos y programas de televisión con subtítulos cerrados. Esta función está disponible si selecciona [Vídeo] como señal de entrada. Configuración predeterminada: [Desactivado] • Desactivado • CC-1 • CC-2 • CC-3 • CC-4

93

4. Cambio de la configuración del proyector

Proyección en 3D Especifique la proyección en 3D. La proyección en 3D es compatible con señal de secuenciación de campos y señal de secuenciación de fotogramas. • Proyección en 3D Seleccione si desea usar la proyección en 3D. La imagen se oscurecerá ligeramente si se ha configurado como [Activado]. Configuración predeterminada: [Desactivado] • Activado • Desactivado • Conexión DLP Decida si desea sincronizar imágenes DLP o en 3D. Configuración predeterminada: [Activado] • Activado • Desactivado • Inversión I/D Decida si desea invertir el lado izquierdo o el derecho en una imagen en 3D. La configuración predeterminada: [Normal] • Normal • Invertir Idioma Seleccione el idioma en el que mostrar menús, etc. La configuración predeterminada: [Inglés] Sonido Decida si desea que se emita un sonido durante el uso. Configuración predeterminada: [Activado] • Activado • Desactivado ID control remoto Seleccione el ID del control remoto de proyector. Especifique el ID de cada proyector cuando utilice varios proyectores mediante un control remoto. Valor predeterminado: [1] • 1

94

Menú Ajustes predeterminados

• 2 • 3 • 4 Apagar cuando SinSeñal Seleccione el tiempo de la operación final hasta el apagado automático cuando no haya señales de entrada. Configuración predeterminada: [Desactivado] • Desactivado • 5 min. • 10 min. • 20 min. • 30 min. Método de encendido Decida si desea usar la función de encendido automático. Valor predeterminado: [Manual] • Manual Enciende el proyector cuando se pulsa el botón [Power]. • Auto. Enciende automáticamente el proyector cuando se conecta el cable de alimentación. Ahorro energía standby Seleccione el nivel de ahorro de energía durante el modo de espera. Puede ahorrar energía mediante el uso de esta función. El nivel de ahorro de energía es el más alto cuando selecciona [High] y más bajo cuando selecciona [Ninguno]. Sin embargo, esta función afecta a las funciones de red y al tiempo de inicio. Seleccione un modo según el uso que haga del proyector. Valor predeterminado: [Medio] • Alto La LAN inalámbrica y la LAN con cable están desactivadas cuando el proyector está en espera. • Medio La LAN con cable está activada pero la LAN inalámbrica está desactivada cuando el proyector está en espera. • Bajo Las LAN inalámbrica y con cable están habilitadas. • Ninguno 95

4. Cambio de la configuración del proyector

Las LAN inalámbrica y con cable están habilitadas. El tiempo de inicio es más rápido. Potencia lámpara Seleccione el nivel de potencia de la lámpara Seleccione [Eco] si la imagen es demasiado brillante o cuando proyecte imágenes en una sala oscura. Valor predeterminado: [Est.] • Eco • Est. Modo altitud alta Decida si desea aumentar la velocidad del ventilador. El número de giros del ventilador es alto si se establece en [Act.]. Seleccione [Activado] solo cuando utilice el proyector a una altitud de más de 1.500 metros (4.921 pies). No seleccione [Activado] si la altitud es inferior a 1.500 metros (4,921 pies). Valor predeterminado: [Desact.] • Activado • Desactivado Bloqueo de teclas Decida si desea bloquear los botones del panel de mandos. Puede cambiar esta configuración a [Desact.] si pulsa el botón [AV Mute] en el panel de mandos del proyector durante 10 segundos. Configuración predeterminada: [Desactivado] • Activado • Desactivado Restablecer todo Restablezca todos los menús a sus valores predeterminados. Esta función no puede restaurar los valores predeterminados de [Logo de usuario] en [Ajustes de visualización], [Contraseña] en [Ajustes predeterminados] ni [Contraseña administrador] en [Ajustes de red/USB]. Contraseña Registre una contraseña para el proyector. • Registrar contraseña Especifique una contraseña de 6 dígitos. Se necesita especificar la contraseña actual para cambiarla. Valor predeterminado: [000000] • Protección contraseña 96

Menú Ajustes predeterminados

Decida si desea especificar una contraseña cuando el proyector esté encendido. Si se selecciona, debe especificarse una contraseña cuando el proyector se encienda después de que se haya desenchufado el cable de alimentación. Sin embargo, no se necesita una contraseña al encender el proyector desde el modo de espera. Se necesita una contraseña para cambiar este ajuste. Configuración predeterminada: [Desactivado] • Activado • Desactivado

97

4. Cambio de la configuración del proyector

Menú Ajustes de red/USB Ajustes USB Puede definir cómo proyectar archivos desde un dispositivo USB y confirmar el estado del dispositivo USB. Ajustes • Reproducción automática Decida si desea que se inicie automáticamente una presentación de diapositivas cuando el proyector se conecte al dispositivo USB. Configuración predeterminada: [Desactivado] • Activado • Desactivado • Repetir Decida si desea repetir la reproducción de vídeo. Configuración predeterminada: [Desactivado] • Activado • Desactivado • Intervalo visualización(seg.) Introduzca el intervalo de cambio para las diapositivas, entre 5 y 999 segundos. Valor predeterminado: 5 segundos • Retirar dispositivo El dispositivo USB se puede retirar cuando se ejecuta este comando. Visualización estado • Memoria USB Muestra el estado del dispositivo USB. • Espacio libre memoria USB(KB) Muestra el espacio disponible en el dispositivo USB (se muestra en KB). • Estado acceso memoria USB Muestra si se puede acceder al dispositivo USB. • Versión firmware Muestra la versión de firmware. • Versión firmware función red/USB

98

Menú Ajustes de red/USB

Muestra la versión de firmware de la red y las funciones de USB. • Versión firmware E/S ahorro de energía Muestra la versión del firmware de E/S de ahorro de energía.

Ajustes de red Permite la verificación de los ajustes de la LAN con cable e inalámbrica, el registro del ID del proyector y el estado de la red. LAN con cable Especifique los ajustes de la LAN con cable. • Ajustes LAN con cable • Velocidad de transmisión Seleccione la velocidad de la LAN con cable. Seleccione una velocidad que corresponda a su entorno de red. Se recomienda la selección de [Negociación automática]. Valor predeterminado: [Negociación automática] • Negociación automática • 10BASE-T Dúplex completo • 10BASE-T Dúplex medio • 100BASE-TX Dúplex completo • 100BASE-TX Dúplex medio • Dirección MAC Muestra la dirección MAC del proyector. • Ajustes TCP/IP • DHCP Seleccione si quiere habilitar o deshabilitar DHCP. La dirección IP se asigna automáticamente desde el servidor DHCP cuando se selecciona [Habilitar]. Si se selecciona [Deshabilitar], especifique la dirección IP, la máscara de subred y el gateway predeterminado manualmente. Valor predeterminado: [Habilitar] • Habilitar • Desactivar • Dirección IP Especifique la dirección IP del proyector.

99

4. Cambio de la configuración del proyector

Valor predeterminado: 0.0.0.0 • Máscara de subred Especifique la máscara de subred. Valor predeterminado: 0.0.0.0 • Gateway predeterminado Especifique el gateway predeterminado. Valor predeterminado: 0.0.0.0 LAN inalámbrica Especifique los ajustes de la LAN inalámbrica. • Ajustes simples • Conexión inalámbrica vía USB Decida si desea usar la función de configuración de la LAN inalámbrica mediante un dispositivo de memoria USB. Valor predeterminado: [Habilitar] • Habilitar • Desactivar • Conexión simple (Memoria USB) Guarde la configuración de la LAN inalámbrica del proyector en el dispositivo de memoria USB. Puede copiar en un ordenador la configuración de la LAN inalámbrica guardada en el dispositivo de memoria USB. • Configuración LAN inalámbrica simple Adquiera la configuración de la LAN inalámbrica registrada en el punto de acceso y especifique la configuración de la LAN inalámbrica del modo de infraestructura para el proyector automáticamente. Es posible que esta función no se active, según el punto de acceso. • Ajustes LAN inalámbrica • Modo de comunicación Seleccione el modo de comunicación de la LAN inalámbrica. Valor predeterminado: [Adhoc] • Infraestructura • Adhoc • Ajustes conexión Seleccione el modo ad hoc de entrada del método de conexión de LAN inalámbrica para conectar el ordenador y el proyector mediante la Network Utility. 100

Menú Ajustes de red/USB

Si selecciona [Auto], conéctese mediante "Conexión 1:1 simple". No es necesario especificar [SSID], [Seguridad] ni [Ajustes TCP/IP] al conectar mediante la función Conexión 1:1 simple". Si selecciona [Manual], conéctese mediante la función "Conexión a la red". Debe especificar [SSID], [Seguridad] y [Ajustes TCP/IP] al conectar mediante la función "Conexión de red". Esta función está disponible si selecciona [Adhoc] en [Modo de comunicación]. Valor predeterminado: [Auto] • Automático • Manual • SSID Especifique el SSID para identificar la red a la que está conectado el proyector a través de la LAN inalámbrica. Introduzca un máximo de 32 caracteres. • Dirección MAC Muestra la dirección MAC del proyector. • Canal Seleccione el canal que usar al seleccionar [Adhoc]. Seleccione el canal que coincida con el tipo de LAN inalámbrica que se está utilizando. Los canales disponibles pueden diferir según el país. Valor predeterminado: [11] Para IEEE 802.11 b/g/n (2.4 GHz): 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 • Seguridad • Método autenticación Seleccione el método de autenticación de la LAN inalámbrica. Solo es posible seleccionar [Sistema abierto] si selecciona anteriormente [Adhoc] en [Modo de comunicación]. Valor predeterminado: [Sistema abierto] • Sistema abierto • Clave compartida WEP • WPA-PSK • WPA2-PSK • Método encriptación Seleccione el método de cifrado de la LAN inalámbrica. Si selecciona [Sin cifrado], la comunicación queda sin cifrar. Solo es posible seleccionar [Sin cifrado] si ha seleccionado [Sistema abierto] en [Método de autenticación]. 101

4. Cambio de la configuración del proyector

Seleccione [WEP] cuando seleccione [Sistema abierto] o [Clave compartida WEP] en [Método de autenticación]. Seleccione [TKIP] o [CCMP] cuando seleccione [WPA-PSK] o [WPA2-PSK] en [Método de autenticación]. Valor predeterminado: [Sin cifrado] • Sin cifrado • WEP • TKIP • CCMP • Número clave WEP transmisión Seleccione el número de clave utilizado para autenticar y cifrar transmisiones cuando seleccione [WEP] en [Método de cifrado]. Valor predeterminado: [1] • 1 • 2 • 3 • 4 • Clave de red Introduzca la clave WEP cuando seleccione [Clave compartida WEP] o [Sistema abierto] en [Método de autenticación] y seleccione [WEP] en [Método de cifrado]. Cuando utiliza WEP de 64 bits, puede usar un máximo de 10 caracteres para hexadecimal y de 5 para ASCII. Cuando se utiliza una clave WEP de 128 bit, pueden utilizarse un máximo de 26 caracteres para los datos hexadecimales y un máximo de 13 caracteres para los ASCII. Especifique PSK si se selecciona [WPA-PSK] o [WPA2-PSK] en [Método de autenticación]. Cuando se utiliza una clave PSK, pueden usarse hasta 64 caracteres para los datos hexadecimales y de 8 a 63 caracteres para los ASCII. • Ajustes TCP/IP • DHCP Seleccione si quiere habilitar o deshabilitar DHCP. La dirección IP se asigna automáticamente desde el servidor DHCP cuando se selecciona [Habilitar]. Si selecciona [Deshabilitar], especifique manualmente la dirección IP, la máscara de subred y el gateway predeterminado. Valor predeterminado: [Deshabilitar] • Habilitar 102

Menú Ajustes de red/USB

• Desactivar • Dirección IP Especifique la dirección IP del proyector. Valor predeterminado: 0.0.0.0 • Máscara de subred Especifique la máscara de subred. Valor predeterminado: 0.0.0.0 • Gateway predeterminado Especifique el gateway predeterminado. Valor predeterminado: 0.0.0.0 • Restablecer ajustes LAN inalámbrica • Restablecer ajustes LAN inalámbrica Restaure todos los ajustes de LAN inalámbrica a sus valores predeterminados. Común LAN Especifique los ajustes de la LAN inalámbrica y con cable. • Interfaz de red • Interfaz de red Seleccione la interfaz de red que se usará. Valor predeterminado: [PrioridadLAN con cable] • LAN con cable • LAN inalámbrica • Prioridad LAN con cable Otorgue la prioridad a la LAN con cable si está conectado a la red a través de un cable Ethernet. Desconecte el cable Ethernet cuando utilice una LAN inalámbrica. • Desactivar • Ajustes DNS • Dirección servidor DNS principal Especifique la dirección IP del servidor DNS primario. Valor predeterminado: 0.0.0.0 • Dirección servidor DNS secundario Especifique la dirección IP del servidor DNS secundario. Valor predeterminado: 0.0.0.0 • Nombre de host

103

4. Cambio de la configuración del proyector

Muestra el nombre de host del proyector. El [Nombre proyector] en [ID proyector] se utiliza como nombre de host del proyector. • Nombre de dominio Especifique el nombre de dominio del proyector. Introduzca un máximo de 63 caracteres. • Ajustes búsqueda proyector • Búsqueda proyector Seleccione si desea buscar automáticamente el proyector cuando este y el dispositivo conectado a este se encuentren en la misma red. Valor predeterminado: [Habilitar] • Habilitar • Desactivar • Ajustes cliente HTTP • Puerto servidor proxy HTTP Especifique un puerto de servidor proxy HTTP entre 0 y 65535. Valor predeterminado: 80 • Nombre servidor proxy HTTP Especifique un nombre de servidor proxy HTTP de hasta 128 caracteres. • Nombre usuario proxy HTTP Especifique un nombre de usuario proxy HTTP de hasta 31 caracteres. • Contraseña proxy HTTP Especifique una contraseña proxy HTTP de hasta 31 caracteres. • Ajustes servidor HTTP • Puerto HTTP Especifique un puerto HTTP, entre 0 y 65535. Valor predeterminado: 80 • Gestionar certificado • Importar certificados de dispositivo Importe al proyector el certificado de dispositivo guardado en el dispositivo de memoria USB. Inserte el dispositivo de memoria USB en el purrto USB del proyector para mostrar la lista de archivos. Seleccione el certificado de dispositivos para importar de la lista de archivos. • Lista de certificados

104

Menú Ajustes de red/USB

Se muestra la lista de certificados del dispositivo. En esta pantalla puede confirmar detalles sobre el certificado del dispositivo o suprimirlo. ID proyector • Nombre proyector Especifique un ID para identificar el proyector en la red. Introduzca un máximo de 16 caracteres. Valor predeterminado: [RPJxxxxxx] (xxxxxx son los seis últimos dígitos de la dirección MAC de la LAN con cable) Visualización estado • LAN inalámbrica • Estado conexión Muestra el estado de la conexión de la LAN inalámbrica. • Dirección MAC Muestra la dirección MAC del proyector. • Punto de acceso BSSID Muestra el BSSID conectado actualmente. • Modo de comunicación Muestra el modo de comunicación de la LAN inalámbrica. • Velocidad de transmisión Muestra la velocidad de transmisión de la LAN inalámbrica. • Canal Muestra el canal de la LAN inalámbrica. • SSID Muestra el SSID de la red LAN inalámbrica conectada. • Método autenticación Muestra el método de autenticación de la LAN inalámbrica. • Método encriptación Muestra el método de cifrado de la LAN inalámbrica. • Dirección IP Muestra la dirección IP. • Máscara de subred Muestra la máscara de subred. • Gateway predeterminado 105

4. Cambio de la configuración del proyector

Muestra el gateway predeterminado. • LAN con cable • Estado conexión Muestra el estado de conexión de la LAN con cable. • Dirección MAC Muestra la dirección MAC del proyector. • Velocidad de transmisión Muestra la velocidad de transmisión de la LAN con cable. • Dirección IP Muestra la dirección IP. • Máscara de subred Muestra la máscara de subred. • Gateway predeterminado Muestra el gateway predeterminado. • Versión firmware • Versión firmware función red/USB Muestra la versión de firmware de la red y las funciones de USB. • Versión firmware E/S ahorro de energía Muestra la versión del firmware de E/S de ahorro de energía.

Ajustes de aplicaciones de red Estos ajustes permiten especificar el servidor de proyección, PJLink, etc., así como verificar el estado de la aplicación de red. PJLink Especifique la autenticación y las contraseñas al acceder al proyector mediante el software de la aplicación compatible con PJLink. • Autenticación PJLink Decida si desea establecer la autenticación de PJLink. Configuración predeterminada: [Desactivado] • Activado • Desactivado • Contraseña PJLink

106

Menú Ajustes de red/USB

Especifique una contraseña utilizada al establecer la autenticación de PJLink de hasta 32 caracteres. Seguridad Especifique la contraseña para autenticar el administrador. Si se ha establecido la autenticación del administrador, se necesita una contraseña al cambiar [Número clave WEP transmisión], [Clave de red], [Autenticación PJLink], [Contraseña PJLink], [Autenticación administrador] o [Contraseña administrador], así como al importar o eliminar certificados de dispositivos. También se necesita una contraseña al utilizar el proyector a través de una red. • Autenticación administrador Decida si desea establecer la autenticación del administrador. Configuración predeterminada: [Desactivado] • Activado • Desactivado • Contraseña administrador Introduzca la contraseña del administrador con un máximo de 32 caracteres. Servidor de proyección Especifique las funciones del servidor de proyección. • Validar proyección por servidor de proyección Decida si desea habilitar las funciones del servidor de proyección. Valor predeterminado: [Deshabilitar] • Habilitar • Desactivar • URL servidor Introduzca la URL raíz del servidor donde se guardan los archivos que se proyectarán mediante las funciones del servidor de proyección. Introduzca un máximo de 128 caracteres. • Archivo índice Introduzca el nombre del archivo de índice en el servidor de proyección. Introduzca un máximo de 31 caracteres. • Uso servidor proxy HTTP Decida si desea usar un servidor proxy. Configuración predeterminada: [No] • Sí • No • Tipo restricción acceso 107

4. Cambio de la configuración del proyector

Decida si desea mostrar la pantalla de introducción del número de acceso cuando acceda al servidor de proyección. Seleccione [Número acceso] si el acceso al servidor de proyección se restringe mediante un número de acceso. La configuración predeterminada: [Ninguna] • Número acceso • Ninguno Visualización estado • PJLink • Clase PJLink Muestra la clase de PJLink. • Versión firmware Muestra la versión de firmware. • Versión firmware función red/USB Muestra la versión de firmware de la red y las funciones de USB. • Versión firmware E/S ahorro de energía Muestra la versión del firmware de E/S de ahorro de energía.

108

Visualización estado

Visualización estado Entrada Muestra las señales de entrada seleccionadas. Resolución Muestra la resolución. Este elemento se muestra si selecciona [Ordenador] o [HDMI] como señal de entrada. Frecuencia Muestra la frecuencia sincrónica. Este elemento se muestra si selecciona [Ordenador] o [HDMI] como señal de entrada. Sinc. Muestra la polaridad de la señal sincrónica. Este elemento aparece si selecciona [Ordenador] como señal de entrada. Formato señal Muestra el formato de la señal Y/Pb/Pr. Este elemento aparece si selecciona [Y/Pb/Pr] como señal de entrada. Modo vídeo Muestra el formato del color de la señal de vídeo. Este elemento aparece si selecciona [Vídeo] como señal de entrada. Tiempo uso lámpara Muestra el tiempo de uso de la lámpara. Cont. reinicios lámp. Muestra el número de sustituciones de lámparas. Tiempo total Muestra el tiempo de uso del proyector. Reducción total CO2 Muestra la cantidad total de CO2 que puede reducirse al configurar el modo de la lámpara en Eco. Ratio tiempo modo eco Muestra la proporción del tiempo que se ha utilizado el modo Eco respecto al total del tiempo de uso. Versión FW principal Muestra la versión del firmware de la placa principal.

109

4. Cambio de la configuración del proyector

110

5. Detección de errores En este capítulo se explican los problemas básicos y los métodos de solución de problemas cuando se enciende una luz de atención.

Lista de visualización de indicadores El proyector usa el botón [Power], los indicadores y los avisos acústicos para avisar cuando se produce una avería. Compruebe el estado del indicador y lleve a cabo las siguientes medidas. Imagen de visualización del indicador El botón [Power] se encuentra en la parte superior del proyector. Los indicadores se encuentran en el frontal del proyector. Para obtener más información, consulte Pág.15 "Partes del proyector y sus funciones".

1

2

3

CLA036

1. Botón [Power] 2. Indicador de la lámpara 3. Indicador de temperatura

Estado

Causas

Soluciones

El proyector no se enciende.

El proyector funciona incorrectamente.

Desconecte el cable de alimentación y póngase en contacto con su representante del servicio técnico.

Aparece el mensaje "Error hardware" y el proyector se apaga durante la operación.

El proyector tiene una avería interna.

Desconecte el cable de alimentación, espere un momento y vuelva a encender el proyector. Si no puede resolver el problema, póngase en contacto con el servicio técnico.

111

5. Detección de errores

Estado

Causas

Soluciones

La lámpara se ha apagado durante la operación, o bien no se enciende.

• La lámpara se ha calentado excesivamente y no se puede encender.

• Desconecte el cable de alimentación, espere un momento y vuelva a encender el proyector.

• La vida útil de la lámpara ha terminado. • El proyector ha funcionado de forma anómala.

La lámpara no se apaga.

El proyector tiene una avería interna.

El proyector se ha apagado La tapa de la lámpara no está durante la operación, o bien correctamente instalada. no se enciende.

Intervalo de parpadeo: 1 segundo

112

Desconecte el cable de alimentación, espere un momento y vuelva a encender el proyector. Si no puede resolver el problema, póngase en contacto con el servicio técnico.

Intervalo de parpadeo: 2 segundos

Ha aparecido el mensaje "Error temperatura", y el proyector se ha apagado durante la operación.

• Si la lámpara se ha quemado, sustitúyala por una nueva. Para obtener más detalles sobre cómo sustituir la lámpara, consulte Pág.125 "Sustitución de la lámpara".

• El interior se ha calentado en exceso. • El proyector se está utilizando en un entorno con una temperatura elevada.

Desconecte el cable de alimentación y vuelva a instalar correctamente la tapa de la lámpara. Para obtener más información sobre cómo instalar la tapa de la lámpara, consulte Pág. 125 "Sustitución de la lámpara".

Coloque el proyector de forma que los conductos de admisión y de escape no estén bloqueados. Desconecte el cable de alimentación, espere un momento y vuelva a encender el proyector.

Lista de visualización de indicadores

Estado

Causas

Soluciones

Ha aparecido el mensaje "Error ventilador", y el proyector se ha apagado durante la operación.

El ventilador de refrigeración del proyector ha funcionado de forma anómala.

Desconecte el cable de alimentación y póngase en contacto con su representante del servicio técnico.

Ha aparecido el mensaje "Error instalación" y el proyector se ha apagado durante la operación o no se enciende.

El ángulo del proyector es demasiado grande.

Sitúe el proyector en un ángulo adecuado y enciéndalo de nuevo.

• " " significa que el indicador está parpadeando.

113

5. Detección de errores

Problemas habituales Si cree que se ha producido una avería, haga estas comprobaciones antes de ponerse en contacto con su representante de servicio técnico. Problema El aparato no se enciende.

Soluciones • Asegúrese de que el conector o el enchufe estén conectados correctamente. • Asegúrese de que la tapa de la lámpara esté montada correctamente. Para obtener más información, consulte Pág.125 "Sustitución de la lámpara".

El aparato se apaga en pleno uso.

• Asegúrese de que el entorno en el que se utiliza el proyector esté en un intervalo de temperaturas aceptable. • Asegúrese de que los conductos de ventilación no estén bloqueados.

114

Problemas habituales

Problema No se proyecta imagen alguna.

Soluciones • Asegúrese de que la señal de entrada esté conectada correctamente si [Búsqueda entrada auto] en [Ajustes predeterminados] está configurada en [Desact.]. Para obtener más información, consulte Pág.93 "Menú Ajustes predeterminados". • Asegúrese de que la función de silencio esté activada. Para obtener más información, consulte Pág.41 "Cómo silenciar el audio y dejar en blanco la imagen temporalmente". • Compruebe los ajustes de [Brillo] en [Ajuste de imagen]. Para obtener más información, consulte Pág.86 "Menú Ajuste de imagen". • Asegúrese de que el ordenador o el equipo de AV esté correctamente conectado al proyector. Para obtener más información, consulte Pág.29 "Conexión de equipos al proyector". • Asegúrese de que la salida de la imagen del ordenador esté conectada correctamente. Para obtener más información, consulte Pág.36 "Cuando se proyecta la pantalla de un notebook". • Asegúrese de que el ordenador o equipo de AV funcione adecuadamente.

115

5. Detección de errores

Problema No se oye sonido alguno.

Soluciones • Pulse el botón [Input]. Para obtener más información, consulte Pág.35 "Selección de una señal de entrada". • Asegúrese de que la función de silencio esté activada. Para obtener más información, consulte Pág.41 "Cómo silenciar el audio y dejar en blanco la imagen temporalmente". • Compruebe el ajuste del volumen del altavoz. Para obtener más información, consulte Pág.40 "Ajuste del volumen del altavoz". • Asegúrese de que el ordenador o el equipo de AV esté correctamente conectado al proyector. Para obtener más información, consulte Pág.29 "Conexión de equipos al proyector". • Asegúrese de que el ordenador o equipo de AV funcione adecuadamente.

La imagen no se proyecta normalmente.

• Asegúrese de que la señal de entrada sea compatible con el proyector. Para obtener más información, consulte Pág.135 "Lista de señales compatibles". • Compruebe el estado de la cinta u otra fuente de vídeo.

116

Problemas habituales

Problema La imagen está borrosa. La imagen está parcialmente desenfocada.

Soluciones • Asegúrese de que la ventana de proyección esté limpia. Para obtener más información, consulte Pág.124 "Limpieza de la ventana de proyección". • Compruebe el ajuste del enfoque. Para obtener más información, consulte Pág.38 "Ajuste del enfoque". • Asegúrese de que la distancia de proyección esté dentro del alcance del proyector. Para obtener más información, consulte Pág.28 "Relación entre la distancia de la proyección y el tamaño de la pantalla". • Compruebe los ángulos de instalación del proyector y la pantalla. Para obtener más información, consulte Pág.37 "Ajuste del ángulo de la proyección". • Compruebe los ajustes de [Nitidez] y [Fase] en [Ajuste de imagen]. Para obtener más información, consulte Pág.86 "Menú Ajuste de imagen".

La imagen es oscura.

• Compruebe los ajustes de [Brillo] y [Contraste] en [Ajuste de imagen]. Para obtener más información, consulte Pág.86 "Menú Ajuste de imagen". • Asegúrese de que la lámpara no esté cerca del fin de su vida de servicio. Para obtener más información, consulte Pág.109 "Visualización estado". • Compruebe los ajustes de [Rango de entrada RGB] en [Ajuste de imagen]. Para obtener más información, consulte Pág.86 "Menú Ajuste de imagen". • Asegúrese de que [Proyección en 3D] en [Ajustes predeterminados] se haya configurado como [Desact.]. Para obtener más información, consulte Pág.93 "Menú Ajustes predeterminados".

117

5. Detección de errores

Problema El color está atenuado. El tono es deficiente.

Soluciones • Compruebe los ajustes de [Saturación del color], [Nivel-R], [Nivel-G] y [Nivel-B] en [Ajuste de imagen]. Para obtener más información, consulte Pág.86 "Menú Ajuste de imagen". • Asegúrese de que la pantalla esté limpia. • Compruebe los ajustes de [Corrección color pared] en [Ajustes de visualización]. Para obtener más información, consulte Pág.90 "Menú Ajustes de visualización". • Asegúrese de que la lámpara no esté cerca del fin de su vida de servicio. Para obtener más información, consulte Pág.109 "Visualización estado"

Las teclas del proyector no responden.

• Asegúrese de que [Bloqueo de teclas] en [Ajustes predeterminados] no se haya configurado como [Act.]. Para obtener más información, consulte Pág.93 "Menú Ajustes predeterminados".

118

Problemas habituales

Problema El control remoto no responde.

Soluciones • Asegúrese de que los ID asignados al control remoto y en los ajustes de [ID control remoto] en [Ajustes predeterminados] sean iguales. Para obtener más información, consulte Pág.93 "Menú Ajustes predeterminados". • Asegúrese de que las pilas del control remoto no estén agotadas. • Asegúrese de que las pilas estén correctamente colocadas en el control remoto. Para obtener más información, consulte Pág.22 "Cómo cargar las pilas del control remoto". • Asegúrese de que el control remoto esté a una distancia adecuada del receptor. Para obtener más información, consulte Pág.21 "Alcance efectivo del control remoto". • Asegúrese de que no haya nada entre el control remoto y el proyector. • Asegúrese de que el receptor del control remoto no esté expuesto a luz intensa.

Se desconoce el idioma de pantalla.

• Pulse el botón [Menu] y seleccione el idioma de visualización en [XXX/Language] (XXX varía en función del idioma visualizado actualmente) en la pestaña [ ]. Para obtener más información, consulte Pág.93 "Menú Ajustes predeterminados".

119

5. Detección de errores

Problema No se muestran imágenes de dispositivos USB.

Soluciones • Asegúrese de que el dispositivo de memoria USB esté conectado correctamente. • Asegúrese de que el dispositivo de memoria USB conectado sea compatible con el proyector. • Asegúrese de que haya archivos JPEG o MPEG guardados en el dispositivo de memoria USB. • Asegúrese de que el formato de compresión, el tamaño del archivo y demás condiciones sean compatibles con el proyector. Para obtener más información, consulte Pág.46 "Proyección de imágenes desde un dispositivo de memoria USB o una cámara digital".

La LAN con cable está deshabilitada.

• Compruebe los ajustes de [Ajustes LAN con cable] en [Ajustes de red], en [Ajustes de red/USB]. Para obtener más información, consulte Pág.99 "Ajustes de red".

La LAN inalámbrica está deshabilitada.

• Compruebe los ajustes de [Ajustes LAN inalámbrica] en [Ajustes de red] en [Ajustes de red/USB]. Para obtener más información, consulte Pág.99 "Ajustes de red". • Asegúrese de que no haya nada situado entre el ordenador y el proyector. • Asegúrese de que el sistema operativo del ordenador sea compatible con Network Utility. Inicie la sesión en el ordenador con privilegios del administrador para configurar los ajustes de la LAN inalámbrica mediante Conexión 1:1 simple o un dispositivo de memoria USB. Para obtener más información, consulte Pág.61 "Definición de Network Utility". • Asegúrese de que el proyector no esté en el modo de espera.

120

Problemas habituales

Base de conocimiento Si tiene alguna duda acerca del proyector, consulte la base de conocimiento. Visite nuestra página Web global especificada a continuación y acceda a la página de la base de conocimiento en su idioma. http://www.ricoh.com/support/ En la base de conocimiento puede realizar búsquedas por nombre de producto o palabra clave.

121

5. Detección de errores

122

6. Mantenimiento En este capítulo se explican las precauciones operativas y el mantenimiento para el proyector.

Precauciones de uso Ponga atención a los puntos siguientes cuando utilice el proyector: • Si mueve el proyector en determinadas situaciones, que pueden incluir vibraciones y golpes, use la caja de embalaje y la bolsa de transporte que se incluye. El transporte del proyector mediante la bolsa de transporte puede dañarlo debido a golpes o vibraciones. Asimismo, el transporte del proyector en una caja de embalaje con desperfectos puede dañarlo, por lo que debe usar una caja de embalaje en buen estado. • No aplique sustancias volátiles como insecticidas sobre el proyector. De igual modo, no debe dejar que el proyector esté en contacto por tiempo prolongado con productos de goma o vinilo. Si lo hace, puede provocar decoloración o que la pintura se desprenda. • No se ha diseñado el proyector para que funcione durante un tiempo prolongado. Asimismo, debe extraer el proyector del embalaje antes de su uso. Si se produce una avería al utilizar el proyector en estas condiciones, se cargará una tarifa por la reparación aunque esté en periodo de garantía. • No coloque el proyector en lugares cálidos, como cerca de un calefactor. Si lo hace, puede provocar que se averíe o que se reduzca la vida útil. • Evite los lugares que puedan llenarse de humo. Pueden adherirse partículas a los componentes ópticos, lo que reducirá la vida útil y provocará que la imagen se oscurezca. • El uso del proyector cerca de un televisor o radio puede afectar negativamente a las imágenes y el sonido. Si esto sucede, aleje el proyector. • Si traslada el proyector de una ubicación con temperatura baja a una ubicación con temperatura alta puede provocar la formación de gotas de agua en la lente y otros componentes del proyector debido a la condensación. El uso continuado en estas condiciones puede provocar averías, por lo que no debe usarlo hasta que las gotas de agua se hayan evaporado. • El aire es menos denso en ubicaciones elevadas, por lo que se reduce la eficacia de la refrigeración del proyector. Seleccione [Act.] en [Modo altitud alta] antes de su uso. • No use el proyector en una posición extremadamente inclinada (±20° o más). Si lo hace puede provocar una avería o reducir la vida útil. • No use benceno ni disolventes. Si lo hace puede provocar que el proyector se deforme, decolore o que la pintura se desprenda. De igual modo, no debe usar paños que contengan productos químicos.

123

6. Mantenimiento

Limpieza del proyector • No quite ninguna tapa ni tornillo que no esté mencionado en este manual. Hay componentes de alto voltaje en el interior del producto que pueden provocar electrocuciones. En caso de que los componentes internos del producto necesiten mantenimiento, ajuste o reparación, póngase en contacto con su representante de ventas o de servicio técnico. • No desmonte ni modifique el producto. Si lo hace, podría producirse alguna avería o lesión.

• Cuando vaya a realizar cualquier tarea de mantenimiento en el máquina, desconecte siempre el cable de alimentación de la toma de corriente.

Limpieza de la ventana de proyección Cuando limpie la ventana de proyección, asegúrese de: • Usar un soplador o un paño para limpiar cristal, papel de limpieza, producto para limpiar lentes, etc. • La superficie de la ventana de proyección se raya fácilmente, de manera que no debe frotarla ni golpearla con un objeto duro.

Limpieza del proyector Cuando limpie el proyector, asegúrese de: • Desconectar la toma de alimentación antes de la limpieza. • Limpie con suavidad cualquier resto de suciedad del proyector mediante un paño suave. El uso de un paño húmedo puede provocar que el agua se filtre al interior del proyector y cause un cortocircuito o una avería. • No use benceno ni disolventes. Si lo hace puede provocar que el proyector se deforme, decolore o que la pintura se desprenda. De igual modo, no debe usar paños que contengan productos químicos.

124

Sustitución de la lámpara

Sustitución de la lámpara • Antes de sustituir la lámpara, desconecte la corriente y espere al menos una hora para que el producto se enfríe por completo. Si no está completamente frío, puede quemarse o dañarse, ya que el interior del producto y la unidad de lámpara pueden estar muy calientes. Si sustituye la lámpara sin desconectar el cable de corriente de la toma de corriente, puede producirse una explosión o una electrocución. • Tenga cuidado al manipular la lámpara utilizada para que no se rompa. Si se rompe, puede causar lesiones.

• Asegúrese de utilizar siempre una lámpara de recambio específica, nueva, al reemplazar la lámpara. Si utiliza una lámpara no dedicada, puede producirse una explosión o lesiones.

• La lámpara es un producto de cristal. No toque la superficie del cristal con las manos desnudas, ni la golpee ni la dañe. • La lámpara de este proyector contiene trazas de mercurio inorgánico, dañino para el medioambiente. Tenga cuidado de no romper las lámparas usadas: deséchelas según las regulaciones locales o póngase en contacto con su representante de ventas o del servicio técnico. Si la lámpara debe sustituirse, se muestra el mensaje "La lámpara está llegando al fin de su ciclo de vida. Es necesario cambiarla". Cambie la lámpara como se le indica. Asimismo, la lámpara puede quemarse si se usa durante un periodo prolongado, o bien la imagen puede oscurecerse. Si esto sucede, sustituya la lámpara por una nueva. Si [Potencia lámpara] en [Ajustes predeterminados] se ha especificado como [Estándar], sustituya la lámpara después de 3000 horas. Si el ajuste es [Eco], sustitúyala después de 4000 horas. Esto puede variar, según el uso que se haga de la lámpara. 1. Voltee el proyector y colóquelo en una superficie plana, de manera que pueda ver la parte inferior.

125

6. Mantenimiento

2. Gire el tirador en el sentido contrario a las agujas del reloj y abra la tapa de la lámpara.

CLB059

3. Suba la palanca metálica.

CLB061

4. Sostenga el asa y saque la unidad de la lámpara del proyector.

CLB062

126

Sustitución de la lámpara

5. Inserte una unidad de lámpara nueva.

CLB060

Asegúrese de que las pequeñas proyecciones del interior del proyector se inserten en los orificios de la unidad de la lámpara adecuadamente. 6. Cierre la tapa de la lámpara. Instale correctamente la tapa exterior de la lámpara. Una instalación incorrecta puede impedir que la lámpara o el proyector se encienda. 7. Reinicie el tiempo de la lámpara. Para ver el método de reinicio, consulte el manual que se distribuye con la lámpara. • La vida útil de la lámpara puede verificarse mediante [Tiempo uso lámpara] en [Visualización estado]. • Es posible que la lámpara deje de funcionar antes de que llegue al final de su vida útil aproximada o antes de mostrar el mensaje de sustitución.

127

6. Mantenimiento

Administración del proyector mediante Projector Management Utility Projector Management Utility se ajusta a los estándares de PJLink Clase 1 y es compatible con todos los comandos de Clase 1. Pueden administrarse un máximo de 100 proyectores conectados a la red mediante un ordenador. A continuación se describe el entorno operativo de Projector Management Utility. • Sistemas operativos soportados • Windows XP SP3 (versión de 32 bits) Professional Edition, Home Edition • Windows Vista (versión de 32 bits) Ultimate, Business, Home Premium, Home Basic • Windows 7 (versión de 32 bits) Home Premium, Professional, Ultimate, Enterprise • Tamaño de la memoria Tamaño de memoria recomendado para el sistema operativo de su ordenador • Resolución de la pantalla 800 × 600 píxeles o más • Este software se ha creado para controlar y supervisar los proyectores fabricados por nuestra compañía. Es posible que el software no funcione adecuadamente cuando se utilice para controlar otros proyectores.

Instalación de Projector Management Utility Projector Management Utility se incluye en el CD-ROM que se suministra. Inicie la sesión en el ordenador con privilegios de administrador para instalar o desinstalar utilidades. 1. Cierre todas las aplicaciones. 2. Inserte el CD-ROM en la unidad correspondiente de su ordenador. 3. Especifique un idioma. Aparecerá la pantalla del asistente. 4. Haga clic en [Projector Management Utility]. 5. Instale la aplicación según las instrucciones de la pantalla. 6. Cuando la instalación haya terminado, salga del instalador. Se crea en el escritorio un icono de acceso directo.

128

Administración del proyector mediante Projector Management Utility

• Para desinstalar Projector Management Utility, utilice la función de eliminar programas en el [Panel de control] para eliminar "Projector Management Utility".

Configuración necesaria para utilizar Projector Management Utility Prepare la red para que el proyector pueda conectarse. Especifique la configuración en [LAN inalámbrica] o [LAN con cable]. Especifique los siguientes ajustes para controlar el proyector mediante Projector Management Utility: • [ID proyector] en [Ajustes de red] • Elementos de [PJLink] en [Ajustes de aplicaciones de red] Para obtener más información, consulte Pág.98 "Menú Ajustes de red/USB". • No se ha especificado [Contraseña PJLink] mediante valores de fábrica predeterminados. Se recomienda registrar una contraseña tan pronto como sea posible. Si olvida la contraseña, registre una nueva. La nueva contraseña es válida.

Inicio de Projector Management Utility Projector Management Utility obtiene la información de registro del proyector del archivo de configuración, cuando se inicia. Puede obtenerse la información siguiente: • Estado del proyector (encendido o apagado, señal de entrada, anulación temporal de las señales de imagen y audio, estado de la lámpara, estado de error) • Información del proyector (nombre del producto, fabricante, puertos de entrada disponibles, otra información) Las funcione que se pueden utilizar en Projector Management Utility son encendido y apagado, cambio de la señal de entrada y silencio. Los ajustes no se pueden cambiar si la función especificada por el proyector no es compatible. 1. Haga doble clic en el icono de "Projector Management Utility" del escritorio. Se muestra la información de los proyectores detectada por la aplicación. • Si utiliza Projector Management Utility con Windows Vista o Windows 7, inicie la sesión como administrador. • El proyector debe estar registrado por anticipado. Para obtener más información, consulte la Ayuda de Projector Management Utility. 129

6. Mantenimiento

• Según la configuración de [Ahorro energía standby], el proyector no responde aunque esté en el modo de espera. Pulse el botón [Power], o bien cambie la configuración en [Ahorro energía standby]. • Si un error de comunicación impide la detección del proyector, se muestra "?". Si la conexión ha fallado debido a una contraseña incorrecta u otro motivo, se muestra "×". • Los detalles que se muestran en la "Entrada" de Projector Management Utility y las correspondientes señales de entrada del proyector se describen a continuación: Señal de entrada del proyector

Nombre de entrada de PJLink

Ordenador

RGB1

Y/Pb/Pr

RGB2

HDMI

DIGITAL1

Vídeo

VIDEO1

Red

NETWORK1

Memoria USB

STORAGE1

• Consulte la Ayuda de Projector Management Utility para conocer cómo usar Projector Management Utility.

130

Consumibles

Consumibles • Unidad de lámpara Replacement Lamp Type 3 • Póngase en contacto con su representante de ventas o servicio técnico si desea información sobre consumibles.

131

6. Mantenimiento

132

7. Apéndice En este capítulo se explican las señales compatibles y las especificaciones del proyector. En este capítulo también se explica dónde solicitar información sobre el proyector y los servicios relacionados.

Especificaciones Especificaciones para el proyector Componente

Especificaciones

Consumo eléctrico

300 W o menos

Gramaje

Aprox. 3,0 kg (6,7 lb.)

Dimensiones externas (sin incluir las 257 × 144 × 221 mm (10,1 × 5,7 × 8,7 pulgadas) partes que sobresalgan) Entorno operativo

Temperatura: de 5 a 35 °C (73 a 95 ºF), humedad: de 30 a 70%

Elemento de visualización

• Método de visualización DLP® de chip único • Tamaño del panel 0,65 pulgadas • Píxeles 1.024.000 píxeles (1280 H × 800 V)

Método de proyección

Método de ultracorto

Lámpara

Lámpara de mercurio de alta presión (modo Estándar: 225 W, modo Eco: 170 W)

Tamaño de proyección

la

pantalla

proyección

duplicada/lente

de

enfoque

de De 48 a 80 pulgadas

Distancia de proyección

12 a 25 cm (4,6 a 9,8 pulgadas)

Altavoz

2 W (mono)

133

7. Apéndice

Componente Puertos de conexión

Especificaciones • Puerto de entrada del ordenador Mini D-SUB15 × 1 • Puerto HDMI (compatible con HDCP)* HDMI × 1 • Puerto de entrada de vídeo RCA_1pin × 1 • Puerto de entrada de audio Mini Jack × 1 • Puerto de control USB-TYPE-minB × 1 • Puerto USB TYPE-A × 1 USB 2.0 de alta velocidad Voltaje de salida: 5 V CC Corriente de alimentación: 500 mA • Puerto LAN RJ-45 10BASE-T/100BASE-TX/1000BASE-T

* HDCP (Protección de contenido digital de ancho de banda alto) es un método de protección de copyright para cifrar señales digitales en la interfaz DVI/HDMI e impedir las copias no autorizadas. La especificación de HDCP se ha desarrollado y dispone de la licencia de Digital Content Protection, LLC. El puerto HDMI de este proyector es compatible con HDCP y puede proyectar contenido digital de vídeo protegido por HDCP. Las actualizaciones en las especificaciones de HDCP pueden anular esta compatibilidad e impedir el acceso a los datos protegidos. Si ocurre esto, no se debe al proyector.

134

Lista de señales compatibles

Lista de señales compatibles Configure las señales de salida del ordenador y el equipo de AV para que se correspondan con las señales de entrada compatibles con el proyector. Si se reciben resoluciones o frecuencias de señales que no son compatibles con el proyector, es posible que la imagen parpadee o se vuelva borrosa. Asimismo, es posible que no se pueda mostrar la imagen. • Las imágenes con una resolución mayor de 1280 × 800 se comprimen cuando se muestran, de modo que parte de la información puede perderse o la imagen puede deteriorarse.

Entrada del ordenador Resolución Modo

640 × 480

720 × 400

800 × 600

Horizontal (píxel)

640

720

800

Frecuencia

Vertical (píxel)

480

400

600

Vertical (Hz)

Horizontal (kHz)

Reloj (MHz)

59,940

31,469

25,175

72,809

37,861

31,500

75,000

37,500

31,500

85,008

43,269

36,000

85,039

37,927

35,500

56,250

35,156

36,000

60,317

37,879

40,000

72,188

48,077

50,000

75,000

46,875

49,500

85,061

53,673

56,250

832 × 624

832

624

74,550

49,725

57,283

848 × 480

848

480

60,000

31,020

33,750

135

7. Apéndice

Resolución Modo

1024 × 768

1024

Vertical (píxel)

768

Vertical (Hz)

Horizontal (kHz)

Reloj (MHz)

60,004

48,363

65,000

70,069

56,476

75,000

75,029

60,023

78,750

84,997

68,678

94,500

74,700

60,134

79,857

1152 × 864

1152

864

75,000

67,500

108,000

1152 × 870

1152

870

75,062

68,682

100,001

1280 × 720

1280

720

60,000

45,000

74,250

59,995

47,396

68,250

59,870

47,776

79,500

74,893

60,289

102,250

84,837

68,633

117,500

59,910

49,306

71,000

59,810

49,702

83,500

74,934

62,795

106,500

84,880

71,554

122,500

60,000

60,000

108,000

75,019

75,019

126,032

85,002

85,937

148,500

60,020

63,981

108,000

75,025

79,976

135,000

85,024

91,146

157,500

60,015

47,712

85,500

1280 × 768

1280 × 800

1280 × 960

1280 × 1024

1360 × 768

136

Horizontal (píxel)

Frecuencia

1280

1280

1280

1280

1360

768

800

960

1024

768

Lista de señales compatibles

Resolución

Frecuencia

Modo

Horizontal (píxel)

Vertical (píxel)

1366 × 768

1366

768

1400 × 1050

1440 × 900

1400

1050

1440

900

Vertical (Hz)

Horizontal (kHz)

Reloj (MHz)

60,000

48,000

72,000

59,790

47,712

85,500

59,948

64,744

101,000

59,978

65,317

121,750

74,867

82,278

156,000

59,901

55,469

88,750

59,887

55,935

106,500

74,984

70,635

136,750

84,842

80,430

157,000

1600 × 900

1600

900

60,000

60,000

108,000

1600 × 1200

1600

1200

60,000

75,000

162,000

1680 × 1050

1680

1050

59,883

64,674

119,000

59,954

65,290

146,250

Entrada de Y/Pb/Pr Resolución

Frecuencia

Modo

Horizontal (píxel)

Vertical (píxel)

Vertical (Hz)

Horizontal (kHz)

Reloj (MHz)

480i (525i)

720

242,5

59,940

15,734

13,500

480p (525p)

720

483

59,940

31,469

27,000

576i (625i)

720

288

50,000

15,625

13,500

576p (625p)

720

576

50,000

31,250

27,000

720 / 50p

1280

720

50,000

37,500

74,250

137

7. Apéndice

Resolución

Frecuencia

Modo

Horizontal (píxel)

Vertical (píxel)

Vertical (Hz)

Horizontal (kHz)

Reloj (MHz)

720 / 60p

1280

720

60,000

45,000

74,250

1080 / 50i

1920

540

50,000

28,125

74,250

1080 / 60i

1920

540

60,000

33,750

74,250

1080 / 50p

1920

1080

50,000

56,250

148,500

1080 / 60p

1920

1080

60,000

67,500

148,500

Entrada de vídeo

Modo

Frecuencia Vertical (Hz)

NTSC

59,940

PAL

50,000

SECAM

50,000

PAL-M

59,940

PAL-N

50,000

PAL60

59,940

NTSC 4.43

59,940

Entrada de HDMI Resolución

138

Frecuencia

Modo

Horizontal (píxel)

Vertical (píxel)

Vertical (Hz)

Horizontal (kHz)

Reloj (MHz)

480i (525i)

720

242,5

59,940

15,734

13,500

576i (625i)

720

288

50,000

15,625

13,500

Lista de señales compatibles

Resolución

Frecuencia

Modo

Horizontal (píxel)

Vertical (píxel)

Vertical (Hz)

Horizontal (kHz)

Reloj (MHz)

480p (525p)

720

483

59,940

31,469

27,000

576p (625p)

720

576

50,000

31,250

27,000

720 / 50p

1280

720

50,000

37,500

74,250

720 / 60p

1280

720

60,000

45,000

74,250

1080 / 50i

1920

540

50,000

28,125

74,250

1080 / 60i

1920

540

60,000

33,750

74,250

1080 / 24p

1920

1080

24,000

27,000

74,250

1080 / 30p

1920

1080

30,000

33,750

74,250

1080 / 50p

1920

1080

50,000

56,250

148,500

1080 / 60p

1920

1080

60,000

67,500

148,500

59,940

31,469

25,175

72,809

37,861

31,500

75,000

37,500

31,500

85,008

43,269

36,000

85,039

37,927

35,500

56,250

35,156

36,000

60,317

37,879

40,000

72,188

48,077

50,000

75,000

46,875

49,500

85,061

53,673

56,250

640 × 480

720 × 400

800 × 600

640

720

800

480

400

600

832 × 624

832

624

74,550

49,725

57,283

848 × 480

848

480

60,000

31,020

33,750

139

7. Apéndice

Resolución Modo

1024 × 768

1024

Vertical (píxel)

768

Vertical (Hz)

Horizontal (kHz)

Reloj (MHz)

60,004

48,363

65,000

70,069

56,476

75,000

75,029

60,023

78,750

84,997

68,678

94,500

74,700

60,134

79,857

1152 × 864

1152

864

75,000

67,500

108,000

1152 × 870

1152

870

75,062

68,682

100,001

1280 × 720

1280

720

60,000

45,000

74,250

59,995

47,396

68,250

59,870

47,776

79,500

74,893

60,289

102,250

84,837

68,633

117,500

59,910

49,306

71,000

59,810

49,702

83,500

74,934

62,795

106,500

84,880

71,554

122,500

60,000

60,000

108,000

75,019

75,019

126,032

85,002

85,937

148,500

60,020

63,981

108,000

75,025

79,976

135,000

85,024

91,146

157,500

60,015

47,712

85,500

1280 × 768

1280 × 800

1280 × 960

1280 × 1024

1360 × 768

140

Horizontal (píxel)

Frecuencia

1280

1280

1280

1280

1360

768

800

960

1024

768

Lista de señales compatibles

Resolución

Frecuencia

Modo

Horizontal (píxel)

Vertical (píxel)

1366 × 768

1366

768

1400 × 1050

1440 × 900

1400

1440

1050

900

1600 × 900

1600

900

1680 × 1050

1680

1050

Vertical (Hz)

Horizontal (kHz)

Reloj (MHz)

60,000

48,000

72,000

59,790

47,712

85,500

59,948

64,744

101,000

59,978

65,317

121,750

74,867

82,278

156,000

59,901

55,469

88,750

59,887

55,935

106,500

74,984

70,635

136,750

84,842

80,430

157,000

60,000

60,000

108,000

60,000

75,000

162,000

59,883

64,674

119,000

59,954

65,290

146,250

141

7. Apéndice

Especificaciones para puertos Puerto de entrada del ordenador Asignación de pin 11 6

15 10

1

5

N.º de pin

1 2 3

142

CLB064

Descripción del pin Durante la entrada de RGB

Durante la entrada de Y/Pb/Pr

Señal de vídeo (R)

Señal de diferencia de color (Pr)

Señal de vídeo (G)

Señal de luminancia (Y)

Señal de vídeo (B)

Señal de diferencia de color (Pb)

4

N.C

5

GND

6

GND (R)

GND (Pr)

7

GND (G)

GND (Y)

8

GND (B)

GND (Pb)

9

N.C

10

GND

11

N.C

12

Datos I2C

13

Señal de horizontal

sincronización

Especificaciones para puertos

N.º de pin

Descripción del pin Durante la entrada de RGB

14

Señal de sincronización vertical

15

I2C CLOCK

Durante la entrada de Y/Pb/Pr

Señal de entrada • Entrada de RGB Señales de RGB: 0,7 V (p-p), 75 Señal de sincronización horizontal: nivel TTL (polaridad pos/neg) Señal de sincronización vertical: nivel TTL (polaridad pos/neg) • Entrada de Y/Pb/Pr Señal Y: 1,0 V (p-p), 75 Señales de Pb/Pr: 0,7 V (p-p), 75

Puerto de control Formato de la interfaz Método de comunicación

RS-232C, 115.200 bps, sin paridad, longitud de datos: 8 bits; longitud de bits de paro: 1 bit

Formato de comunicación

#(23h)’ + Command + CR (0Dh) Solo 1 comando válido por comunicación. Para los comandos disponibles, consulte "Comandos principales".

Formato de datos Respuestas

Para los comandos de entrada, solo se admiten los caracteres alfanuméricos en mayúsculas compatibles con ASCII. • Reconocimiento (cancelado) '=(3Dh)' + Command(3byte) + ':(3Ah)' + 'E(45h)' + 'R(52h)' + '0(30h)' + CR(0Dh) • Sin reconocimiento '=(3Dh)' + 'E(45h)' + 'R(52h)' + '0(30h)' + CR(0Dh) Si desea más información sobre Reconocimiento (normalmente terminado), consulte "Comandos principales".

143

7. Apéndice

Comandos principales

Comando

Reconocimiento (normalmente terminado) *

Encendido

PON

=PON:SC0

Apagado

POF

=POF:SC0

Visualización del icono en

ICN:1

=ICN:1

Visualización desactivada

ICN:0

Elemento

del

icono

Configuración automática (entrada de RGB)

PAT

Visualización activada

de

estado

DON

Visualización desactivada

de

estado

DOF

=ICN:0 =PAT:SC0 =DON:SC0 =DOF:SC0

Entrada de RGB

INP:1

=INP:1

Entrada de Y/Pb/Pr

INP:2

=INP:2

Entrada de HDMI

INP:5

=INP:5

Entrada de vídeo

INP:9

=INP:9

Entrada de red

INP:12

=INP:12

Entrada USB

INP:13

=INP:13

* Se añade CR al final de "Reconocimiento (normalmente terminado)".

• El puerto de control es para representantes del servicio técnico o para administradores del proyector. • Debe instalarse un controlador USB para controlar el proyector mediante el puerto de control. Si desea obtener información adicional, póngase en contacto con su representante de servicio técnico.

144

Copyright

Copyright Este producto utiliza software de código abierto y/o de otros fabricantes. Para comprobar la información sobre los copyrights del software, consulte los documentos de la carpeta "Copyrights" en el CD-ROM suministrado.

145

7. Apéndice

Actualización de firmware Para actualizar el firmware del proyector, descargue la versión más reciente de la página web del fabricante e instálela. Puede comprobar la versión de firmware actual en las pantallas de menú del proyector. • Versión FW principal: Menú Visualización estado • Versión firmware función red/USB, Versión firmware E/S ahorro de energía: Menú Ajustes de red/USB Ajustes de red Visualización estado • Para más información sobre cómo utilizar la pantalla de menú, consulte Pág.75 "Uso de la pantalla Menú".

146

Dónde solicitar información

Dónde solicitar información Póngase en contacto con su distribuidor o representante del servicio técnico para obtener más información sobre los temas tratados en este manual o para consultar temas que no se traten en este manual.

147

7. Apéndice

Marcas registradas Adobe, Acrobat y Reader son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated en los Estados Unidos o en otros países. DLP es una marca comercial registrada de Texas Instruments. DLP Link es una marca comercial de Texas Instruments. HDMI y la Interfaz multimedia de alta definición son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing, LLC. Microsoft®, PowerPoint®, Windows® y Windows Vista® son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos o en otros países. PJLink es una marca comercial que se aplica al registro o que ya está registrada en Japón, EE. UU. y otros países y áreas. VGA y WXGA son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de IBM Corporation en EE. UU. u otros países. El resto de nombres de producto que se utilizan en este manual aparecen sólo a efectos de identificación y pueden ser marcas comerciales de sus respectivas empresas. Renunciamos a cualquier derecho sobre estas marcas. Los nombres correctos de los sistemas operativos de Windows son los siguientes: • Los nombres de producto de Windows XP son los siguientes: Microsoft® Windows® XP Professional Edition Microsoft® Windows® XP Home Edition Microsoft® Windows® XP Media Center Edition Microsoft® Windows® XP Tablet PC Edition Microsoft® Windows® XP Professional x64 Edition • Los nombres de producto de Windows Vista son los siguientes: Microsoft® Windows Vista® Ultimate Microsoft® Windows Vista® Business Microsoft® Windows Vista® Home Premium Microsoft® Windows Vista® Home Basic Microsoft® Windows Vista® Enterprise • Los nombres de productos de Windows 7 son los siguientes: Microsoft® Windows® 7 Home Premium Microsoft® Windows® 7 Professional Microsoft® Windows® 7 Ultimate Microsoft® Windows® 7 Enterprise

148

Marcas registradas

• Los nombres de producto de Windows Server 2003 R2 son los siguientes: Microsoft® Windows Server® 2003 R2 Standard Edition Microsoft® Windows Server® 2003 R2 Enterprise Edition Microsoft® Windows Server® 2003 R2 Datacenter Edition • Los nombres de producto de Windows Server 2008 R2 son los siguientes: Microsoft® Windows Server® 2008 R2 Foundation Microsoft® Windows Server® 2008 R2 Standard Microsoft® Windows Server® 2008 R2 Enterprise Microsoft® Windows Server® 2008 R2 Datacenter Microsoft® Windows Server® 2008 R2 para sistemas basados en Itanium Microsoft® Windows® Web Server 2008 R2 Microsoft® Windows® HPC Server 2008 R2

149

7. Apéndice

150

ÍNDICE A Accesorios..............................................................13 Actualización de firmware.................................146 Administración del proyector.............................128 Ahorro energía standby........................................95 Ajuste de la distorsión trapezoidal......................39 Ajuste de la imagen........................................37, 39 Ajuste del ángulo de proyección.........................37 Ajuste del enfoque.................................................38 Ajuste del volumen................................................40 Ajustes de aplicaciones de red..........................106 Ajustes de red........................................................99 Ajustes de red/USB..............................................98 Ajustes USB............................................................98 Alcance efectivo....................................................21 Altavoz...................................................................16 Altura de la proyección........................................28 Ampliación de la imagen.....................................41 Ángulo de la proyección......................................37 Apagar cuando SinSeñal.....................................95 Archivo de gestión de carpetas...........................69 Aspecto..................................................................90 B Base de conocimiento........................................121 Bloqueo de teclas..................................................96 Botón Aspect...................................................18, 43 Botón Auto set.................................................18, 39 Botón AV Mute.........................................15, 18, 41 Botón Clear............................................................18 Botón Computer....................................................18 Botón de encendido..............................................34 Botón de entrada..................................................35 Botón Eco........................................................18, 44 Botón Enter......................................................15, 18 Botón Freeze...................................................18, 42 Botón Guide...........................................................18 Botón HDMI...........................................................18 Botón ID.................................................................18 Botón Input......................................................15, 18 Botón Keystone...............................................18, 39 Botón Magnify................................................18, 41 Botón Menu.....................................................15, 18

Botón Network......................................................18 Botón Number.......................................................18 Botón Page.............................................................18 Botón Picture....................................................18, 43 Botón Power..............................................15, 18, 45 Botón R-Click.........................................................18 Botón USB.................................................18, 47, 48 Botón Volume..................................................18, 40 Botón Zoom.....................................................18, 37 Botones de flecha...........................................15, 18 Brillo........................................................................86 Búsqueda entrada auto........................................93 C Cable de alimentación.........................................31 Cámara digital......................................................46 Cambio de la configuración................................75 Cambio de la proporción de imágenes..............43 Cambio del modo de la lámpara........................44 Cambio del tamaño de la imagen.......................37 Cambio en la calidad de la imagen....................43 Colocación del proyector.....................................27 Cómo cargar las pilas..........................................22 Cómo dejar en blanco la imagen........................41 Cómo hacer una pausa en la imagen.................42 Cómo leer este manual.........................................10 Cómo silenciar el audio........................................41 Común LAN.........................................................103 Conductos de admisión de aire...........................17 Conductos de ventilación.....................................16 Conexión 1:1 simple.............................................62 Conexión a una red..............................................53 Conexión de equipo de AV..................................30 Conexión de equipos............................................29 Conexión de red...................................................64 Conexión de un ordenador..................................29 Conexión del cable de alimentación..................31 Conexión del dispositivo USB..............................47 Configuración auto...............................................88 Configuración de red............................................53 Configuración LAN inalámbrica simple..............59 Configuración mediante un dispositivo de memoria USB.........................................................65 Consumibles........................................................131 151

Cont. reinicios lámp............................................109 Contraseña............................................................96 Contraste................................................................86 Control remoto.............................18, 21, 22, 23, 40 Copia de la configuración del ordenador..........66 Copia de la configuración del proyector............67 Copyright.............................................................145 Corrección color pared........................................90 Crrc. auto distorsión..............................................93 D Derechos de propiedad intelectual de las imágenes..................................................................5 Desconexión del dispositivo USB........................49 Desconexión del proyector..................................45 Detección de errores..................................111, 114 Directorio virtual....................................................69 Dispositivo de memoria USB................................46 Distancia de proyección.......................................28 Distorsión................................................................90 Dónde solicitar información...............................147 E Ecualizador............................................................88 Elementos de menú...............................................81 Encendido del proyector......................................34 Enfoque..................................................................38 Entrada.................................................................109 Error......................................................................111 Error de hardware..............................................111 Error de instalación.............................................111 Error de temperatura...........................................111 Error del ventilador.............................................111 Especificaciones para el proyector...................133 Especificaciones para puertos...........................142 Ethernet...................................................................55 F Firmware..............................................................146 Fondo cuando SinSeñal.......................................91 Formato señal......................................................109 Frecuencia...........................................................109 Función de reescritura del URL.............................69 Funciones principales............................................11

152

G Guía de instalación.................................................7 I ID control remoto...................................................94 ID de control remoto.............................................25 ID proyector.........................................................105 Idioma..............................................................35, 94 Importante................................................................5 Indicadores............................................................16 Información de seguridad.......................................7 Instrucciones de uso................................................7 Introducción.............................................................5 Introducción de texto............................................23 J JPEG.......................................................................50 JPEG Conversion Tool....................................50, 51 L Lámpara...............................................................125 LAN con cable................................................55, 99 LAN inalámbrica...........................................57, 100 Limpieza...............................................................124 Lista de visualización de indicadores................111 Logo de usuario.....................................................91 M Manipulación de imágenes..................................40 Manual PDF.............................................................9 Manuales.............................................................7, 9 Marcas registradas.............................................148 Menú Ajuste de imagen........................................86 Menú Ajustes de visualización.............................90 Menú Ajustes predeterminados...........................93 Menú Inicio............................................................35 Método de encendido..........................................95 Modo Adhoc.........................................................58 Modo altitud alta...................................................96 Modo de imagen..................................................86 Modo de proyección............................................93 Modo Infraestructura............................................59 Modo vídeo.........................................................109

N Network Utility................................................61, 62 Nitidez....................................................................87 Nivel-B...................................................................87 Nivel-G..................................................................87 Nivel-R....................................................................87 Notas......................................................................10 Notebook...............................................................36 O Operaciones básicas............................................33 P Palanca de enfoque.......................................16, 38 Panel de mandos...................................................15 Pantalla de inicio...................................................91 Pantalla de menú...................................................79 Pantalla Menú.................................................73, 75 Partes del proyector..............................................15 Patas ajustables...............................................16, 37 PJLink...........................................................106, 128 Posición..................................................................88 Potencia de la lámpara........................................44 Potencia lámpara..................................................96 Precauciones.......................................................123 Precauciones de uso...........................................123 Presentaciones sin ordenador..............................46 Problemas habituales..........................................114 Projector Management Utility.................... 128, 129 Proyección de la pantalla del ordenador...........36 Proyección de una imagen........33, 46, 47, 48, 61, 69, 71 Proyección en 3D..................................................94 Puerto de control.................................................143 Puerto de entrada de audio.................................17 Puerto de entrada de vídeo..................................17 Puerto de entrada del ordenador...............17, 142 Puerto HDMI..........................................................17 Puerto LAN.............................................................17 Puerto USB.............................................................17

R Rango de entrada RGB........................................87 Ranura de seguridad............................................17

Ratio tiempo modo eco......................................109 Receptor del control remoto.................................16 Receptor del control remoto del ratón................. 24 Red..........................................................................53 Reducción de ruidos..............................................87 Reducción total CO2..........................................109 Resolución............................................................109 Restablecer todo.............................................79, 96 Restauración de los ajustes...................................79 S Saturación del color..............................................86 Seguridad............................................................107 Selección de una señal de entrada.....................35 Señal de entrada...................................................35 Señales compatibles...........................................135 Señales compatibles (entrada de HDMI).........138 Señales compatibles (entrada de vídeo)..........138 Señales compatibles (entrada de Y/Pb/Pr).....137 Señales compatibles (entrada del ordenador) 135 Servidor de proyección...................69, 70, 71, 107 Servidor de red......................................................69 Símbolos................................................................. 10 Sinc.......................................................................109 Solicitud de información.....................................147 Sonido....................................................................94 Subtítulos cerrados................................................93 Sustitución de la lámpara...................................125 T Tamaño de la pantalla..........................................28 Tiempo total.........................................................109 Tiempo uso lámpara...........................................109 Toma de entrada de CA.......................................17 Tono........................................................................86 U URL del servidor.....................................................70 V Ventana de proyección................................15, 124 Versión FW principal..........................................109 Vista del lateral izquierdo.....................................16 Vista frontal............................................................16

153

Vista lateral derecha.............................................17 Vista posterior........................................................17 Vista superior.........................................................15 Visualización estado...................98, 105, 108, 109 Visualizar ayuda...................................................91 Visualizar icono.....................................................91 Visualizar posición................................................90

154

MEMO

155

MEMO

156

ES ES

Y012-7524A

ES

ES

Y012-7524A © 2011, 2012 Ricoh Co., Ltd.

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.