MANUAL DE INSTALACIÓN
CALENTADORES SOLARES SOLEMEX HEAT PIPE
Carretera libre Qro.-Celaya km 37.5 Apaseo el Grande, Gto C.P. 38160
Tel: (413) 160 30 34 / (413) 160 31 75 www.solemex.mx
GRACIAS POR ADQUIRIR UN CALENTADOR SOLEMEX Los calentadores solares SOLEMEX, se componen principalmente de tubos de vacío heat-pipe, tanque de agua, estructura y barra de magnesio. Nuestros calentadores de agua solares se producen bajo la norma certificada de calidad ISO9001-2008, se cuenta también con certificados como: SolarKeymark (EN12975 SIN) EN12976, SRCC, ROHS, CE, GMC. Con el fin de obtener el máximo rendimiento del calentador solar y evitar los posibles problemas en la función, se recomienda leer cuidadosamente este manual antes de la instalación y operación, en este manual, encontrará características técnicas de instalación y recomendaciones de mantenimiento de nuestros calentadores. Le recordamos que nuestros calentadores solares deben ser instalados por personal plenamente capacitado.
visite: www.solemex.mx
1
ÍNDICE Antes de Instalar
3
Estructura del calentador solar
4
Piezas incluidas
5
Instalación del calentador solar
6
Diagrama de instalación
11
Problemas y soluciones comunes
12
Recomendaciones
13
Garantía
14
visite: www.solemex.mx
2
Antes de instalar Para poder instalar su calentador solar, es necesario que en la azotea tenga un espacio con las medidas necesarias, esta debe ser una superficie plana resistente al peso del equipo y sin inclinaciones para que quede totalmente a nivel. Esta superficie deberá estar libre de obstáculos u objetos que obstruyan el libre paso de los rayos ultravioleta durante el día. La derivación de la tubería al calentador solar deberá ser de un diámetro de ¾ para que la pérdida de flujo sea repuesta por cantidad de agua. La conexión del calentador solar al boiler deberá ser a un diámetro de ¾ para que el suministro de agua a la red de agua caliente sea equitativo y se reparta en toda la tubería. La orientación del calentador solar deberá ser al sur, quedando el tanque de almacenamiento en dirección al norte
visite: www.solemex.mx
3
Estructura del calentador solar 3
2 1 8 9 10
11
4 1. Tanque 5 2. Válvula de alivio 6 3. Tanque interno 4. Poliuretano 7 5. Salida de agua 6. Entrada de tubo 15 7. Barra de magnesio 8. Cubre polvo. 14 9. Tubo de vacío heat-pipe. 10. Capuchón 11. Soporte para tubos 12. Anclas de la estructura al piso 13 13. Frontal y patas traseras 14. Soporte lateral de la estructura 15. Estructura que sostiene el tanque
12
Conexiones del Tanque
Salida de agua fria (azul)
visite: www.solemex.mx
Barra de magnesio (rojo)
Salida de agua caliente (rojo)
4
Piezas incluidas B (2 piezas)
A (2 piezas)
Base de tanque
C (2 piezas)
Soporte trasero
Soporte lateral E (1 pieza)
D (3 piezas)
Travesaño
Sujetadores F (4 piezas)
Barra Cruceta
I (piezas dependiendo del modelo)
H (1 pieza)
G (1 pieza)
Tubos Heat Pipe Barra de capuchones M
Barra de Magnesio
K (1 pieza)
Capuchón L (1 pieza)
J (4 piezas)
Válvula de alivio Base de Anclaje
Tanque térmico de almacenamiento Cubre Polvos
visite: www.solemex.mx
Tornillos
5
Primeramente se armara la base, se unirán las piezas base de tanque ( A ), soporte lateral ( B ), soporte trasero ( C ) y sujetadores ( D ) para el armado lateral, quedará una para el lado derecho y otra para el izquierdo, colocando 4 bases de anclaje, 2 para la pieza ( B ) (izquierda y derecha) y 2 para la pieza ( C ) (izquierda y derecha).
A (Base de tanque) B (Soporte lateral)
C (Soporte trasero)
D (Sujetadores) J (Base de anclaje)
J (Base de anclaje)
Se unirán el travesaño ( E ) con los sujetadores ( F ) y este a su vez quedará montado sobre los soportes laterales ( B ) E (Travesaño)
F (Sujetadores)
A (Base de tanque)
C (Soporte trasero) B (Soporte lateral)
visite: www.solemex.mx
6
Se unirán las 3 barras de cruceta ( D ) y esta se coloca en la parte trasera del soporte trasero ( C )
D (Barras Cruceta)
D (Barras Cruceta) C (Soporte Trasero)
Se insertan los capuchones (M) en la barra de capuchones ( G ) y esta, quedará montada sobre los soportes laterales ( B )
B (Soporte lateral)
G (Barra de capuchones)
B (Soporte lateral)
visite: www.solemex.mx
7
Con esto quedara lista la base, posteriormente se coloca el tanque de almacenamiento ( L ) sobre la base de tanque ( A ), es necesario primeramente retirar las tuercas que vienen en la parte inferior del tanque para que los tornillos puedan entrar en la ranura de la base del tanque ( A ). L (Tanque de Almacenamiento)
A (Base del tanque)
* Las tuercas se colocaran y ajustaran después de haber colocado los tubos al vacío.
(Base del tanque) A
Importante: Antes de continuar, cuidadosamente coloque la válvula de alivio (K) sobre el tanque de almacenamiento (L) bastará con enroscar suavemente hasta topar, esta válvula es sumamente importante para liberar presión.
L (Tanque de Almacenamiento)
visite: www.solemex.mx
K (Válvula de alivio)
8
Colocación de los tubos al vacío 1.- A cada tubo ( I ) se le coloca un cubre polvos. 2.- La colocación de cada tubo ( I ) es girando al mismo tiempo que vamos empujando suavemente, hasta que entre el tubo de manera que pueda ser recargado en la cara de capuchones (G), regresando un poco (el tubo) para que quede embonado en su respectivo orificio.
I (Tubo Heat Pipe)
Nota: La colocación de los tubos es recomendable iniciarla de derecha a izquierda
I (Tubo Heat Pipe)
G (Barra de capuchones)
visite: www.solemex.mx
L (Tanque de Almacenamiento)
9
La barra de magnesio (H) se inserta y posteriormente se enrosca en la parte inferior del tanque (orificio de color rojo con la leyenda “barra de magnesio”).
H (Barra de magnesio)
(Tanque de L Almacenamiento)
(Sin barra de magnesio)
Salida de agua fria (azul)
Barra de magnesio (rojo)
visite: www.solemex.mx
(Con barra de magnesio)
Salida de agua fria (azul)
Barra de magnesio (rojo)
10
Diagrama de instalación [Sistema presurizado] A.- Conectar la línea azul hacia el termotanque. B.- Conectar la línea roja hacia el boiler (Boiler de paso).
VÁLVULA
Entrada macho 3/4
Llave de Paso Válvula Check
HIDRO-NEUMÁTICO
Agua Fria
Agua Caliente
visite: www.solemex.mx
Directo hidroneumático a casa
11
PROBLEMAS COMUNES Y SOLUCIONES PROBLEMA EL AGUA NO ES CALIENTE EN DÍAS SOLEADOS
POSIBLE PROBLEMA 1.– LE DA POCO O NADA DE LUZ SOLAR DIRECTAMENTE A LOS TUBOS. 2.– NO LLEGA AGUA AL CALENTADOR.
SOLUCIÓN 1.- ORIENTE EL CALENTADOR SOLAR HACIA EL SUR, O DONDE NO TENGA OBSTRUCCIÓN DE RAYOS SOLARES. 2.- REVISAR EL HIDRONEÚMATICO.
1.- FALTA DE PRESIÓN DEL AGUA.
1.- REVISAR FUNCIONAMIENTO E INSTALACIÓN DEL HIDRONEUMÁTICO.
EN TANQUE DE AGUA NO PUEDE LLEGAR AL NIVEL MÁXIMO
2.- LA TUBERÍA DE ENTRADA TIENE FUGAS.
2.- CAMBIA LA TUBERÍA PARA EVITAR FUGAS.
3.- EL DEPÓSITO DE AGUA TIENE FUGAS.
3.- ENCUENTRA LAS SOLUCIONES POSIBLES EN EL SIGUIENTE PROBLEMA.
FUGA DE AGUA EN EL TANQUE
1.- EL TANQUE INTERNO ESTA GOTEANDO.
1.- CAMBIAR EL TANQUE.
visite: www.solemex.mx
12
Recomendaciones Generales: 1.-El producto debe ser instalado por un profesional. 2.-Es recomendable hacer la instalación entre la tarde y noche. 3.-Tome sus precauciones al tomar la temperatura del agua caliente antes de tomar su baño. Introduzca la mano para medir la temperatura. 4.-Evite dejar el deposito vacío por mucho tiempo. 5.- Este tipo de calentador de agua solar funciona con presión, no bloquear la salida de la válvula de alivio, de lo contrario podría acumular la presión y dañarse. Mantenimiento del Calentador. a) Cambiar la barra de magnesio cada 6 meses. (guardar comprobantes de compra) b) Quitar el polvo de los tubos, frecuentemente para que puedan absorber los rayos solares. No es necesario quitarlos, utilizar un paño seco para limpiarlos es suficiente.
visite: www.solemex.mx
13
SU GARANTÍA NO SERÁ VÁLIDA SI: 1) Si su garantía no se encuentra sellada y/o presenta alteraciones. 2) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le acompaña. 3) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personal no calificado y/o profesional. 4) Cuando el producto no sea instalado correctamente. 5) No contar con nota de venta original 6) Si no se le realizo mantenimiento al equipo. 7) Si las partes usadas en el mantenimiento no son originales. 8) Daños al producto (si presenta daños como: abolladuras, raspaduras, ruptura parcial/completa de tubos, etc.) 9) Desastres naturales (granizo mayor a 2.5cm). 10) Nuestra empresa no se hace responsable, en ningún momento por gastos generados por instalación o desmontaje del calentador solar. 11) Si el equipo fue sometido a una presión mayor a 6 bares. 12) Si el calentador no cuenta con válvula de alivio WYA-20; ¾; Psi 0.7 MPa Al haber adquirido su calentador solar para agua usted recibe su garantía por cinco años, únicamente contra defectos de fabricación.
visite: www.solemex.mx
14
PARA HACER VÁLIDA SU GARANTÍA: 1.- Tomar 6 fotos del equipo instalado, una de frente, otra de costado derecho, otra de costado izquierdo y una más de la parte trasera. Estas 4 a una distancia NO mayor a 3 metros y las otras 2 donde salga la instalación completa. 2.- Enviar las fotos, copia del ticket de compra del equipo, copia de la póliza de garantía llenada y sellada por el vendedor final así como copia nota/ticket(s) de la contratación del instalador, al correo
[email protected] y en breve se le informará el seguimiento de su solicitud. 3.- Debe exigir su garantía, máximo 5 días hábiles después del malfuncionamiento de su equipo.
4.- SOLEMEX y distribuidores no se hacen responsables por instalaciones, desinstalaciones y pago a instaladores en ningún caso. IMPORTANTE: En caso de no presentar todas las evidencias antes mencionadas no se podrá atender su reclamación ya que son de vital importancia para nosotros en la determinación de un diagnostico preciso.
FECHA DE COMPRA Y SELLO DE LA TIENDA
Carretera libre Qro.-Celaya km 37.5 Apaseo el Grande, Gto C.P. 38160
Tel: (413) 160 30 34 / (413) 160 31 75 www.solemex.mx