Storia... 2 Personaggi... 3 Panoramica squadrone... 6

AVVISO Prima di utilizzare questo gioco, leggere i manuali della console Xbox 360® e degli accessori per informazioni importanti relative alla sicurez

14 downloads 179 Views 8MB Size

Recommend Stories


0 '1!+!,)-+!, %2&%3&', * 435$6 # 5557) 2 '3 $6. %8&9%& * : *.5;) 2.%
F, !+!,G ! $ ! " # & ' ( ) ' % > ,=?@AB4=+ C (D$D=E1,=?@A $ , % &' ) 0 '1 !+!,)-+!, %2& %3&' , !"# $"# ( 4 * # 555 7 ) 2 ' 3 $6 . %8&9% & :

$ $ $$ % $+', !"!!# $ -' ')*&' 2 %3'( ( $% $,' 4 )*&' 2.!"#!#"# 2.!""!0.# $'+ 5'%$ %' $ '( '% $+) ' %$$' +6
!"!!# $ $ & '( $ +', $ -' ' $$ % ) *&' ) *&' .!""/!0/.# 1! 2 % 3 '( ) *&' ( %$$, ' 4 2 .!"#!#"# 2 .!""!0.# $ '+ ' % $ 5 ' % +) ' $ '+ 5

Batalla Diez, Juan Ignacio 6-2; 6-1. Lobao, Lucas 6-2; 6-0. Quiros, Sebastian 6-2; 6-3. Loaiza, Andres 6-0; 6-0
#10 BOYS 16s18sOpen 2014 CASELY INTERNATIONAL CHAMPIONSHIPS Casely Tennis Academy Boys' 18/Open#1 City/State: , Section: Director: Referee: Phon

%# & '!() $ #!!!!*! "!(!!"!! "! +&! 2! ) % "*!!!!"!6! 6!!! " ( $ 6!! "! $! #!!!! "*! (. " "!! " *! "!!(
!" #$ !! ! ! $ ! ! " % # ! "! ! # ! '! ( ) ! ! & ! ! ,( " ! +& ! -./ // 0 " 2 # # *! ( ! " ! 1! ! *! 3 " 8 9 - ! 5 16 ! "

ACTIVIDADES INICIALES. a) 2 3 ( 4) 5 (2 3 5) (6 5) b) 3 5 (2 3 3) (5 8) (4 2) 10 (3 4 2 ) 1
Solucionario 1 Números reales ACTIVIDADES INICIALES 1.I. Realiza las siguientes operaciones. a) 2  3  ( 4)  5  (2  3  5)  1 b) 3  5(23

0. $!2+, 3!! "# 43 $ % & 5 6 ( 7 6 ( : 9-6 ( 6;. & 9 < -9
! ) * + ' , $! 2 , "- . ) * /0 + 3 ! ! ) * ' , $! 2 ) * . 1, ' , $! 2 " , "- . ) * /0 + . 1, + # + $ ) * . 1, % + , "- . ) * ' , $

"% 0-&$1"%&"+%2&3% % 45 1)(!)%1"#$6-%&"%&"("17*#5% % % % 85 3*(.)!*%&"%&"#1($21$6-%&"%+)%!"#$#% % % % 95!
!"#$#%&"%'()&*%)+",)-&(*%.*()%#)+$/"% 0-&$1"%&"+%2&3% % 45 1)(!)%1"#$6-%&"%&"("17*#5% % % % 85 3*(.)!*%&"%&"#1($21$6-%&"%+)%!"#$#% % % % 95 !"#$#% % %

$ #*#*! 01 2#! $ # #$$ $&$$ 3. # # (, #( * # ) " 3 2 *'! $
! $ % " # $& ' $ $& $ $ ! " # ! ) ' ) $ $ # $ %& & * % ' ( ' ! +,& * ! # ' #* # # - +,& ' * #* # ! ! 0 1 #* #* $ & . $ / 2 # !

Story Transcript

AVVISO Prima di utilizzare questo gioco, leggere i manuali della console Xbox 360® e degli accessori per informazioni importanti relative alla sicurezza e salute. Si consiglia di conservare tutti i manuali per riferimento futuro. Per eventuali sostituzioni dei manuali della console e degli accessori, visitare il sito www.xbox.com/support.

Storia...................................................... 2 Personaggi............................................. 3 Panoramica squadrone........................... 6

Importanti avvertenze per la salute relative all’utilizzo dei videogame Disturbi dovuti alla fotosensibilità In una percentuale minima di utenti potrebbero insorgere disturbi dovuti all’esposizione ad alcune immagini, inclusi motivi o luci intermittenti, contenute nei videogiochi. Anche nei soggetti che in precedenza non hanno mai accusato disturbi di fotosensibilità o epilessia potrebbe celarsi una patologia non diagnosticata in grado di causare attacchi epilettici dovuti alla fotosensibilità durante l’utilizzo di videogiochi.

Schermo menu....................................... 7 Presentazione modalità.......................... 8 A proposito di sparo e laser................... 10 Sistema di gioco Arrange A................. 11 Alcuni consigli utili............................... 13

Tali disturbi possono essere accompagnati da vari sintomi, inclusi vertigini, visione alterata, spasmi al volto o agli occhi, spasmi o tremori alle braccia o alle gambe, senso di disorientamento, confusione o perdita temporanea dei sensi. Le convulsioni o la perdita dei sensi provocate dagli attacchi possono causare conseguenze dovute a cadute o all’impatto contro gli oggetti circostanti.

Sistema di gioco Arrange B................. 14

In presenza di uno qualsiasi di questi sintomi, interrompere immediatamente l’utilizzo del videogioco e consultare un medico. Poiché i bambini e gli adolescenti sono più soggetti a questo tipo di attacchi rispetto agli adulti, i genitori dovrebbero osservare o farsi descrivere direttamente l’eventuale insorgenza dei sintomi sopra indicati. È possibile ridurre il rischio di attacchi epilettici dovuti alla fotosensibilità adottando le seguenti precauzioni: sedersi lontano dallo schermo; utilizzare uno schermo di dimensioni inferiori; giocare in una stanza ben illuminata; evitare di giocare quando si è stanchi o affaticati.

Garanzia Limitata.................................. 24

Xbox LIVE............................................. 20 Fare punti a Dodonpachi Resurrection......................................... 23

Se nell’ambito familiare si sono verificati in precedenza casi di fotosensibilità o epilessia, consultare un medico prima di utilizzare il gioco. Cosa è il sistema PEGI (Pan European Games Information)? Il sistema di classificazione PEGI ha come obiettivo la tutela dei minori scoraggiando l’utilizzo di giochi non adeguati ad una determinata fascia d’età. Non si tratta di una guida alla difficoltà del gioco. Il sistema PEGI, che è composto da due diversi fattori, consente ai genitori o a chiunque acquisti dei giochi per bambini di effettuare una scelta informata e adeguata all’età del bambino per il quale si intende acquistare il gioco. Il primo fattore è una classificazione sulla base dell’età:-

Il secondo fattore è costituito da un’icona che indica il tipo di contenuto presente nel gioco. A seconda del gioco, possono essere visualizzate diverse icone. La classificazione in base all’età tiene conto della concentrazione dei contenuti indicati dalle icone del gioco. Le icone sono:-

Per ulteriori informazioni, visitare il sito http://www.pegi.info e pegionline.eu

1

DODONPACHI RE SURREC T ION

Chi lo dice che si può avere una “morte felice”? Un giorno, sei anni dopo la fine della grande battaglia di Lunapolis, la base lunare del corpo dei Dodonpachi rilevò una perturbazione spazio-temporale: una piccola fenditura spazio-temporale, come quelle che normalmente si verificano quando si usa un portale per viaggiare nello spazio-tempo. Il colonnello non era uomo da ignorare anche un insignificante disturbo spazio-temporale. Ci volle del tempo per investigare fino in fondo, ma divenne chiaro che qualcuno stava inviando grandi quantità di materiale nel passato. ... Tutto era iniziato da un piccolo programma: un virus, sopravvissuto tra un’enorme quantità di dati. Col tempo si espanse, evolvendosi. Lo squadrone Dodonpachi analizzò il programma. Al suo interno trovarono un codice personale, che fecero risalire alla bambola elemento EXY... Il colonnello faticò a nascondere la rabbia.

Figlia elemento 01 Una ragazza con la faccia di una bambola elemento sviluppata come prototipo. Creata da Next EXY, A.I. si trasforma in un’enorme macchina alata per fermare l’esercito umano arrivato dal futuro. Anche se deve eseguire l’ordine di eliminare gli umani che hanno usato il portale per inseguire Next EXY, la mente di A.I. è piena di dubbi. L’ordine contraddice il principio guida delle bambole elemento, che è quello di aiutare il genere umano.

Di certo non era possibile riscrivere il passato. Per proteggere l’umanità... anzi, per proteggere il suo invincibile esercito, il colonnello non avrebbe permesso un tale affronto da un “androide” che non era altro che spazzatura, qualcosa nato da un processo che avrebbe dovuto creare la perfezione.

Figlia elemento 02

Segretamente pensò tra sé e sé: “Riscrivere il passato... Che sia davvero possibile?”

La causa di tutto. NEXY è tornata indietro nel tempo nel disperato tentativo di impedire lo scoppio di una disastrosa guerra nel futuro. Il suo bersaglio è la fabbrica di armi che, un giorno, creerà le armate guidate da un leader psicopatico. Anche se ha copiato la forma della bambola elemento conosciuta come EXY, chiama la sua squadra di letali combattenti “figlie elemento” per distinguerle da quelle che le hanno precedute. Next EXY si trasforma in un’imbarcazione d’attacco, quando combatte contro lo squadrone Dodonpachi che la insegue.

Lo squadrone Dodonpachi decollò rapidamente. Uno dopo l’altro si lanciarono nel passato attraverso il portale, per dare la caccia a EXY. Il nemico però aveva previsto il loro inseguimento. Una volta nel portale scoppiò la battaglia: uno scontro al di là di ogni aspettativa, che permise a una sola nave madre, che trasportava diversi caccia, di raggiungere il passato. Al di là del portale si ritrovarono in Giappone, nel maggio del 2008. Per spegnere il fuoco della guerra sarà necessario prima riaccenderne le braci. Il cacofonico ronzio delle ali delle api è inesorabile.

2 DODONPACHI RE SURREC T ION

Pur essendo spietata nell’esecuzione della propria missione, NEXY sa essere gentile con i propri alleati e la natura.

3

DODONPACHI RE SURREC T ION

Figlia elemento 03 PERFECT è una ragazza solare e piena di energia ed è la replica di una bambola elemento completata dopo il periodo della guerra della “morte felice”. Terminata in tempo di pace, non ha mai combattuto. L’originale era stato assemblato con incredibile precisione e un complesso equilibrio ma, dato che non è stato possibile ricostruirla con gli stessi standard, il linguaggio e il comportamento di PERFECT sono diventati... leggermente devianti. Nonostante ciò ha il potenziale latente maggiore, tra le cinque figlie elemento.

Figlia elemento 05 Shooty indossa il viso di “Shotia”, la più semplice e pura delle bambole elemento. Rinata come figlia elemento, la sua mente innocente rimane concentrata sul servire la propria padrona. Una padrona chiamata NEXY. La missione di Shooty è quella di eliminare gli umani all’inseguimento dal futuro, per poi usare il portale per tornare al futuro. Il suo atteggiamento verso i padroni precedenti, quello stesso squadrone Dodonpachi che deve distruggere, è civile ma inflessibile.

Figlia elemento 04 Ray’n indossa il viso di Leinyan, una bambola elemento che era in grado di provare emozioni. Una volta aveva il compito di difendere il genere umano, mentre ora combatte a fianco delle altre figlie elemento contro lo squadrone Dodonpachi, arrivato dal futuro per fermare i piani di NEXY. La sua efficienza nell’uso delle armi ottiche è immutata e ha un potere d’attacco distruttivo. Durante il combattimento Ray’n utilizza anche un lanciarazzi, per sopraffare lo squadrone Dodonpachi con la propria potenza di fuoco.

4 DODONPACHI RE SURREC T ION

Comandante dello squadrone combattente di prima linea Dodonpachi. Nonostante il grado di colonnello, Longhener ha di fatto il potere assoluto sullo squadrone. Godwin agisce 1000 anni nel futuro rispetto al proprio predecessore, il pazzo Schwarlitz Longhener, e fa silenziosamente progredire il “Progetto per la difesa della Terra” assieme ai proprio fratelli genetici, coloro che hanno ereditato i grandiosi obiettivi del colonnello precedente. Nel frattempo ha abilmente manipolato la bambola elemento “EXY” facendole alterare irrevocabilmente la storia, con un’operazione senza precedenti e altamente segreta.

5

DODONPACHI RE SURREC T ION

PANORAMICA SQUADRONE

TYPE-A

Do-NX-SF-25B DELTASWORD CACCIA DA COMBATTIMENTO Velocità: *** Ampiezza sparo: * Bonus indicatore combo: alto Anche se lo sparo del Type-A è stretto, questo potente caccia compensa con la propria velocità. È vulnerabile agli attacchi laterali, dato che le opzioni da caccia si trovano sul davanti. Il Type-A ha la maggiore potenza d’attacco fra le tre astronavi e può eliminare i proiettili nemici usando l’hyper.

TYPE-B

Do-NX-AH-16B BI-AXE ELICOTTERO D’ASSALTO Velocità: ** Ampiezza sparo: ** (variabile) Bonus indicatore combo: medio Il Type-B offre buona velocità di movimento e ampiezza dello sparo. La direzione dello sparo varia a seconda di quella in cui si muove: bisogna abituarcisi, ma una volta padroneggiata la tecnica si rivela utile in molte situazioni. Il Type-B ha il laser più potente ed è l’astronave più equilibrata fra le tre.

PLAY (Gioca) Per giocare Dodonpachi Resurrection offline. *Attenzione: giocando offline non potrai inviare punteggi o replay a Xbox LIVE. Modalità disponibili: Novice Mode (principiante) Xbox 360® Mode Arrange A Arrange B

SCORE ATTACK (Gara di punteggi) Competi online con giocatori da tutto il mondo o coi tuoi amici per vedere chi realizza il miglior punteggio.

LEADERBOARDS

TYPE-C

Do-NX-FB-72D SPEARHEAD CACCIA BOMBARDIERE Velocità: * Ampiezza sparo: *** Bonus indicatore combo: basso L’ampio sparo del Type-C lo rende un mezzo molto attraente. È un po’ lento, ma quest’impostazione di velocità permette di spostarsi con precisione tra gli attacchi nemici e può rivelarsi preziosa. Rispetto alle altre astronavi, il Type-C ha un paio di punti deboli, tra cui la difficoltà di inanellare sequenze di combo e un leggero ritardo nel passaggio allo sparo Boost in configurazione Power Style.

(Classifiche) Visualizza le classifiche online. Devi essere connesso a Xbox LIVE® col tuo gamertag, per visualizzare le classifiche.

TRAINING (Allenamento) Scegli tra le opzioni disponibili e fai pratica in determinati livelli del gioco. Disponibile per tutte le modalità.

REPLAY DATA (Riproduci dati) Riproduci i replay di altri giocatori, o dei tuoi amici, che hai scaricato da Xbox LIVE®.

OPTIONS (Opzioni) Regola come preferisci le impostazioni comuni a tutte le modalità. (Le impostazioni controller e altro vengono regolate dall’interno di ogni modalità)

6 DODONPACHI RE SURREC T ION

7

DODONPACHI RE SURREC T ION

COMANDI

] Grilletto sinistro

COME FUNZIONA L’HYPER Distruggendo i nemici farai aumentare l’indicatore dell’hyper, in cima allo schermo. Quando è al massimo premi il pulsante X per attivare la modalità Hyper. Mentre questa modalità è attiva, puoi usare lo sparo per eliminare i proiettili nemici. Si tratta di un buon modo per far aumentare il numero di colpi della combo, dato che verrà incrementato a ogni proiettile avversario cancellato.

Pulsante

Y

Lj

Pulsante

X

Levetta sinistra/ Pulsante levetta sinistra

Pulsante

B

Pulsante

A

Pulsante

< Tasto D

*Attenzione: quando sei in modalità Hyper, usando il tuo laser contro quelli nemici farai salire rapidamente il numero di colpi della combo. Questo può essere comodo per incrementare il punteggio in fretta, se trovi il punto giusto.

8 DODONPACHI RE SURREC T ION

l

Ch

Pulsante Levetta destra/Pulsante levetta destra

>

 Pulsante Guida Xbox

CONTRASTARE I LASER

*Attivando l’hyper e sparando contro i laser potenti nemici li respingerai, a prescindere dallo stile che stai usando.

`

_

*Attenzione: non puoi eliminare i proiettili con il laser. L’indicatore diminuisce col tempo e quando raggiunge lo 0 torni agli attacchi originali, quindi fai attenzione! Mentre usi l’hyper attorno all’astronave compare un anello, che ti mostra per quanto ancora sarà attivo.

In Dodonpachi Resurrection ci sono due tipi diversi di laser nemici: laser deboli e laser potenti. Puoi respingere i laser deboli utilizzando il laser della tua astronave. Le navi in configurazione Bomb Style non sono in grado di respingere i laser potenti, quindi fai attenzione. Le navi in configurazione Power Style possono respingere i laser potenti usando il laser in modalità Boost.

x Grilletto destro

Tasto D

Usa il tasto D per muovere l’astronave.

Pulsante

A

Premi rapidamente questo pulsante per usare lo sparo. Tienilo premuto per usare il laser. *Mentre at tacchi con il laser l’astronave si muove più lentamente.

B

La funzione di questo pulsante cambia a seconda dello stile di sparo. Bomb Style.........Fa scoppiare una bomba. Power Style........Cambia il livello di potenza.

Pulsante

Grilletto destro

Pulsante

X

Tienilo premuto per usare lo sparo automaticamente. Attiva la modalità Hyper. *Puoi attivare questa modalità solo quando l’indicatore hyper è al MASSIMO.

9

DODONPACHI RE SURREC T ION

STILI DI SPARO

COMANDI

Prima di schierarti dovrai scegliere uno stile di sparo: influenzano la potenza d’attacco e il numero di bombe che l’astronave può portare. Provali tutti e tre e scopri qual è quello giusto per te.

] Grilletto sinistro

x Grilletto destro `

_

BOMB STYLE • Premi il pulsante B per sganciare una bomba. • L’astronave ha 3 agganci opzionali per le armi.

Pulsante

Y

• Numero predefinito di bombe: 3.

Lj

Pulsante

X

• Il numero massimo di bombe aumenta di 1 per ogni astronave persa (fino a un massimo di 6).

Levetta sinistra/ Pulsante levetta sinistra

Pulsante

B

Pulsante

A

• Quando vieni colpito, se hai bombe a disposizione la nave sgancia una bomba automatica e non perdi la vita (usi però una bomba). La potenza d’attacco della bomba automatica è inferiore a quella di una bomba normale.

Pulsante

<

POWER STYLE

Tasto D

l

Ch

Pulsante Levetta destra/Pulsante levetta destra

• Premi rapidamente il pulsante B per passare, con una nave in configurazione Power Style, dallo sparo normale a quello BOOST, più potente, che ti rende però più lento.

>

 Pulsante Guida Xbox

• Numero di agganci opzionali per armi con lo sparo normale: 2, Numero con lo sparo Boost: 4 • Non puoi sganciare bombe. • Quando hai a disposizione una bomba e vieni colpito da uno sparo o un nemico sganci una bomba automatica. • L’indicatore hyper sale più rapidamente rispetto agli altri stili. • L’area di fuoco di questo stile è più stretta di quella degli altri.

STRONG STYLE

Tasto D

Usa il tasto D per muovere l’astronave.

Pulsante

A

Premi rapidamente questo pulsante per usare lo sparo. Tienilo premuto per usare il laser. *Mentre attacchi con il laser l’astronave si muove più lentamente.

Pulsante

B

Cambia il livello di potenza dello sparo.

Grilletto destro

• Premi il pulsante B per lanciare una bomba. • L’astronave ha 6 agganci opzionali per le armi.

10

Pulsante

X

Tienilo premuto per usare lo sparo automaticamente. Attiva la modalità Hyper. *Puoi attivare questa modalità solo quando hai raccolto un oggetto hyper. Puoi usare questo pulsante anche per annullare l’hyper.

• Lo Strong Style ha gli stessi vantaggi del Bomb Style (inclusa la bomba automatica e il maggior numero di bombe).

DODONPACHI RE SURREC T ION

11

DODONPACHI RE SURREC T ION

POTENZA DELLO SPARO Premendo rapidamente il pulsante B passerai dallo sparo NORMAL -> BOOST e nuovamente a NORMAL. Queste impostazioni di potenza dello sparo hanno le seguenti caratteristiche.

NORMAL (Normale) La nave si muove rapidamente, ma la potenza d’attacco è inferiore a quella dello sparo BOOST.

BOOST (Potente) La nave si muove molto più lentamente ma aumentano le armi opzionali, che incrementano la potenza di sparo e laser.

ARRANGE A - MODALITÀ HYPER Raccogli gli oggetti hyper che vedi su schermo e premi X per attivarli. Puoi avere fino a 5 oggetti hyper contemporaneamente, che verranno usati tutti quando attivi l’attacco hyper (non si possono usare uno alla volta). Più oggetti hyper hai al momento dell’attacco speciale e maggiori saranno il bonus per la combo e la potenza del laser hyper.

SPARO E LASER IN MODALITÀ HYPER La modalità Hyper funziona in maniera diversa, a seconda della potenza di sparo.

NORMAL Utilizzando lo sparo normale non elimini i proiettili nemici, anche se li fai comunque rallentare. Più spari contro i proiettili avversari e più aumenta il numero di colpi della combo. Il laser è più potente del normale e puoi ottenere grandi bonus di punteggio, usandolo per scoprire le api nascoste in giro per i livelli.

CONSIGLI PER ARRANGE A CAMBIA POTENZA DELLO SPARO! Lo sparo Normal ti permette di muoverti rapidamente per lo schermo, mentre quello Boost ti dà una maggiore potenza d’attacco. Quando hai bisogno di muoverti rapidamente usa lo sparo normale, che ti accelera anche se usi il laser. Mentre se hai bisogno di scansare complessi spari avversari passa allo sparo potente, più lento ma più preciso nei movimenti.

CONOSCI IL TUO HYPER! (SPARO NORMAL) Quando usi l’hyper con lo sparo normale noterai che non puoi eliminare i proiettili. Potrebbe sembrare un problema, ma ricorda che la tua potenza d’attacco è più alta quando usi quest’arma con lo sparo normale, e sarà essenziale per realizzare punteggi alti. Per imparare usa l’hyper in punti meno impegnativi. A forza di usarlo noterai un enorme aumento dei punteggi.

CONOSCI IL TUO HYPER! (SPARO BOOST) È meglio usare l’hyper con lo sparo potente per sfuggire a situazioni in cui sei sommerso dai proiettili, dato che l’arma ti permette di eliminarli. Il laser potente lo sarà ancora di più in modalità Hyper e ti aiuterà a ricaricare l’indicatore hyper molto rapidamente. Potresti trovare dei punti in cui conviene usare ripetutamente quest’arma (ma anche no). D’altro canto, dato che gli attacchi nemici aumentano d’intensità se usi l’hyper con lo sparo Boost, a volte conviene premere il pulsante X per annullare l’hyper ed eliminare i proiettili che ti circondano. È una tecnica molto utile, non dimenticartene!

BOOST Lo sparo elimina i proiettili nemici, mentre il laser ha una potenza esplosiva contro le difese avversarie. Usando lo sparo potente però vedrai aumentare l’intensità degli attacchi nemici e l’indicatore hyper diminuirà a una velocità maggiore rispetto a quando usi lo sparo normale.

12 DODONPACHI RE SURREC T ION

13

DODONPACHI RE SURREC T ION

NON PENSARE, DISTRUGGI E BASTA! Elimina tutti i nemici che ti si avvicinano! Più avversari distruggi e più diventeranno forti. I nemici diventano più forti a seconda di come giochi. Datti da fare e cerca di superare i tuoi stessi limiti!

COMANDI

] Grilletto sinistro

SELEZIONE AREA

x Grilletto destro

Scegli un’area per lo Score Attack. In modalità Arrange B affronterai i livelli uno alla volta. Ci sono classifiche per ogni livello, quindi cerca di realizzare il record in quelli che preferisci.

`

_

Pulsante

Y

Lj

Pulsante

X

Levetta sinistra/ Pulsante levetta sinistra

Pulsante

B

Pulsante

A

Pulsante

< Tasto D

l

Ch

Pulsante Levetta destra/Pulsante levetta destra

>

 Pulsante Guida Xbox Tasto D

Usa il tasto D per muovere l’astronave.

Pulsante

A

Tieni premuto questo pulsante per usare il laser. *Mentre at tacchi con il laser l’astronave si muove più lentamente. *Quando non usi il laser utilizzi automaticamente lo sparo.

Pulsante

B

Premi rapidamente questo pulsante per lanciare una bomba. Tienilo premuto per attivare l’hyper. *Devi avere almeno un hyper/bomba a disposizione, per usarli.

14 DODONPACHI RE SURREC T ION

SELEZIONE TIPO Scegli l’astronave che vuoi utilizzare.

PERSONALIZZA • BOMB CUSTOM Seleziona Bomb Custom per aumentare la potenza delle bombe. Attenzione: ci vorrà più tempo per caricare l'indicatore hyper/bomba in configurazione Bomb Custom. (La potenza d'attacco delle bombe automatiche e gratis non è aumentata) • LASER CUSTOM Seleziona Laser Custom per aumentare la lunghezza del laser laterale. Per contro, l'astronave si muoverà più lentamente. • HYPER CUSTOM Hyper Custom ti darà un breve periodo di invulnerabilità ogni volta che attivi l'hyper, che però durerà di meno.

15

DODONPACHI RE SURREC T ION

LO SCHERMO

INDICATORE ESPERIENZA (a destra in centro, indicatore blu)

Raccogliendo oggetti esperienza farai aumentare questo indicatore blu. Quando aumenta fa crescere i gradi globali e dei nemici molto più rapidamente. Fai attenzione a non esagerare!

RECORD (in alto a destra, numero grande)

Il record influenza la forza dei boss di metà e fine livello.

PUNTEGGIO (in alto a destra, numero più piccolo)

Quando la tua astronave viene colpita, il punteggio attuale diminuisce di 1/10°.

INDICATORE CUSTOM (in basso a destra)

Ti ricorda quale impostazione custom sta usando la tua astronave.

GRADO NEMICI (dato mostrato per ogni nemico)

INDICATORI HYPER/BOMBA (2 indicatori in cima)

Aumentano ogni volta che distruggi un nemico o raccogli un oggetto stella. Quando l’indicatore è pieno puoi attivare l’hyper o lanciare una bomba. L’uso dell’hyper o della bomba svuota l’indicatore.

GRADI GLOBALI (lato destro, numeri blu e rosso)

Questi numeri influenzano la forza di tutti i nemici, in modalità Arrange B. Più sono alti e più i nemici diventano potenti, dando a loro volta bonus punti molto più alti quando vengono sconfitti. I gradi globali aumentano con la quantità di tempo che passi giocando un livello e diminuiscono quando l’astronave viene colpita. Numero blu (grado proiettili ad alta velocità).....Questo dato aumenta quando i nemici sono in modalità proiettili ad alta velocità. Numero rosso (grado proiettili in massa)............Questo dato aumenta quando i nemici sono in modalità proiettili in massa.

Questi dati vengono visualizzati sopra i nemici e ne indicano la forza. Dall’alto: Grado difesa.................................... Lo aumenti distruggendo i nemici prima che abbiano la possibilità di sparare. Grado proiettili ad alta velocità...... Lo aumenti distruggendo i nemici in modalità proiettili ad alta velocità. Grado proiettili in massa................. Lo aumenti distruggendo i nemici in modalità proiettili in massa (a parte quando vengono distrutti con una bomba). Quando la tua astronave viene colpita, il grado di tutti i nemici su schermo diminuisce.

Allo stesso modo diminuisce il tuo grado modalità.



Si riduce anche il grado dei nemici che hanno colpito la tua nave. Il che significa che, se continui a venire ucciso da un determinato nemico, questo finirà col diventare abbastanza debole da permetterti di eliminarlo - basta che completi il livello e salvi la partita.

GRADO BOSS (Statistiche visualizzate sopra i boss di metà e fine livello)

Grado proiettili ad alta velocità............ Aumenta quando costringi un boss a cambiare forma, o sconfiggi un boss mentre sei nella griglia blu (vedi più avanti).



Grado proiettili in massa....................... Aumenta quando costringi un boss a cambiare forma, o distruggi un boss mentre sei nella griglia rossa.



(A parte quando sconfiggi il boss, o quando fai in modo che cambi forma, con una bomba).



Quando la tua astronave viene colpita, il grado della griglia in cui ti trovi diminuisce.

GRADI AREA (in fondo allo schermo)

Questi dati aumentano quando distruggi un nemico o colpisci qualcosa col laser, e con l’aumentare del tempo di gioco. Da sinistra vengono visualizzati: grado difesa, grado proiettili ad alta velocità e grado proiettili in massa.

INDICATORE DISTRUZIONE (in basso a destra e sinistra, indicatore rosso)

16

Questo indicatore aumenta quando distruggi i nemici o li colpisci col laser e diminuisce col tempo. Quando l’indicatore è rosso, distruggendo i nemici ottieni oggetti esperienza (10 punti). Raccogliendo oggetti esperienza farai aumentare il relativo indicatore, che è la chiave per realizzare un buon punteggio in modalità Arrange B (vedi la prossima pagina).

DODONPACHI RE SURREC T ION

17

DODONPACHI RE SURREC T ION

VITE INFINITE In modalità Arrange B non c’è un limite di vite. Se vieni colpito puoi “risorgere” tutte le volte che vuoi.

OGGETTI STELLA Raccogliendo oggetti stella ricarichi gli indicatori hyper e bomba.

• GRIGLIA ROSSA Quando viene attivata la griglia rossa i nemici sparano proiettili in massa a prescindere dall’arma che stai usando. • GRIGLIA VERDE Quando ottieni un nuovo record, l’astronave attiva la griglia verde. In questo caso la potenza dei nemici sale di un livello e potresti essere sopraffatto dai loro attacchi. Cerca di non passare troppo tempo in questa griglia.

OGGETTI GRIGLIA E APE In modalità Arrange B, lo schermo cambia colore in determinate circostanze. La griglia può assumere tre colori e gli attacchi dei nemici cambiano a seconda della griglia in cui ti trovi. Puoi cambiare griglia raccogliendo gli oggetti ape. • OGGETTI APE VERDI Raccogliendo le api verdi attiverai la griglia blu. Se ti trovi già nella griglia blu, gli oggetti caricheranno l’indicatore hyper. • OGGETTI APE ARANCIONI Raccogli le api arancioni per attivare la griglia rossa. Se è già attiva le api arancioni caricheranno il tuo indicatore hyper. • OGGETTI APE LAMPEGGIANTI Raccogliendo le api lampeggianti annulli le griglie attive. Forse queste api sono qualcosa di più di quello che sembrano...

GRIGLIE Le griglie cambiano il livello di gioco intorno a te e fanno variare gli attacchi dei nemici. Fai attenzione quando le attivi: questi nemici possono solo diventare più forti... • GRIGLIA VUOTA Quando l’astronave è nella griglia vuota il gioco procede normalmente. I nemici sparano proiettili ad alta velocità quando usi lo sparo e proiettili in massa quando usi il laser. • GRIGLIA BLU I nemici sparano proiettili ad alta velocità a prescindere dall’arma che stai utilizzando.

18 DODONPACHI RE SURREC T ION

COMANDI • PULSANTE LASER Tieni premuto il pulsante per fare fuoco col laser. • PULSANTE HYPER/BOMBA Premi rapidamente questo pulsante per sganciare una bomba, tienilo premuto per attivare l’hyper.

HYPER Attivandolo, potrai usare il tuo sparo hyper per distruggere i proiettili rossi degli avversari. Aumenterà anche la velocità dell’astronave. I proiettili nemici cancellati si trasformano in oggetti esperienza (10 punti). Quando l’hyper è attivo risucchi automaticamente gli oggetti esperienza.

BOMBA Lanciando una bomba cancelli tutti i proiettili e danneggi tutto quello che si trova su schermo. Inoltre la tua astronave sarà invincibile per un breve periodo. Quando usi una bomba risucchi tutti gli oggetti esperienza e stella.

BOMBA AUTOMATICA Quando hai accumulato due indicatori hyper/bomba potrai sganciare una bomba automatica difensiva.

19

DODONPACHI RE SURREC T ION

BOMBA GRATIS Quando hai accumulato due indicatori e attivi l’hyper, puoi sganciare una bomba mentre lo stai usando e non consumerà gli indicatori. Quando userai una bomba gratis noterai un’aura blu intorno all’astronave.

Per fare un buon punteggio a Dodonpachi Resurrection bisogna imparare a creare le combo e ad accumulare punti. Cominciamo con le basi per creare una combo.

LE BASI

SCUDO DI SUPPORTO Quando i proiettili nemici si avvicinano, intorno all’astronave si crea un cerchio di indicatori di “PERICOLO”. Questo scudo di supporto rallenta i proiettili, in modo che sia un po’ più facile schivarli. Lo scudo ti protegge ancora di più quando usi l’hyper.

In alto a sinistra, sullo schermo, troverai un indicatore di combo che varia a seconda di quanto rapidamente distruggi i nemici. Se li elimini uno dopo l’altro rimane attivo e il numero di colpi della combo (HIT, sul lato sinistro dello schermo) continua ad aumentare. In caso contrario la combo termina. Noterai che è più facile mantenere in funzione l’indicatore distruggendo un sacco di nemici più piccoli. In alcuni livelli invece sarà necessario usare il cervello, per riuscire a concatenare i nemici in modo da creare una combo. Ci sono essenzialmente tre cose che mantengono attivo l’indicatore combo: 1. Distruggere i nemici 2. Prendere di mira col laser i nemici di taglia media 3. Attivare l’hyper Ciò significa che, in generale: 1. Distruggere molti nemici piccoli mantiene attiva la combo.

Xbox LIVE® ti permette di scoprire nuovi giochi e nuovo divertimento. Per saperne di più, vai su www.xbox.com/live.

CONNESSIONE Per poter usare Xbox LIVE, è necessario collegare la console Xbox 360 a una connessione Internet a banda larga e iscriversi al servizio Xbox LIVE. Per maggiori informazioni sulle connessioni e sulla disponibilità del servizio Xbox LIVE nella tua zona, vai su www.xbox.com/live/countries.

IMPOSTAZIONI FAMILIARI Questi strumenti flessibili e di facile utilizzo consentono a genitori e tutori di decidere a quale gioco possono accedere i giovani giocatori in base all’età consigliata per il tipo specifico di contenuti. I genitori possono limitare l’accesso a contenuti non adatti ai minori. È inoltre possibile decidere il modo in cui ogni membro della famiglia può interagire con altri utenti online grazie al servizio Xbox LIVE e impostare il tempo massimo da dedicare al gioco. Per ulteriori informazioni, vai su www.xbox.com/familysettings.

20 DODONPACHI RE SURREC T ION

2. Nelle zone in cui ci sono nemici piccoli, eliminarli tutti per poi colpire un nemico di taglia media col laser è un sistema efficace per far salire la combo. 3. Puoi anche usare il contrattacco hyper per cancellare i proiettili e proseguire la combo.* *Attenzione: quando usi la configurazione Power Style, non sempre cancellando proiettili con lo sparo Boost continui la combo. Dodonpachi Resurrection ricompensa i giocatori in grado non solo di evitare le ondate di proiettili nemici, ma anche di capire come collegare le combo. Il valore in punti di ogni nemico distrutto viene aggiunto al tuo “punteggio combo cumulativo”, che compare in alto a sinistra sullo schermo. Per esempio, se distruggi in combo 2 nemici da 100 punti, il nemico successivo ti darà un bonus di 200 punti. Questo effetto “a valanga” significa che il valore della combo continuerà a salire finché la manterrai attiva. C’è una sola condizione per attivare l’effetto “a valanga”: l’indicatore hyper deve essere pieno. Ciò significa che, per accedere a tutti i punti accumulati uccidendo nemici in combo, dovrai continuare la combo per il resto del livello senza affidarti all’hyper.

21

DODONPACHI RE SURREC T ION

Ricapitolando: 1. Fai combo lunghe 2. A un certo punto smetti di usare l’hyper per sfruttare i punti guadagnati.

Spiegazione schermo: Punti combo cumulativi

Indicatore hyper

CONSIGLI Indicatore combo

• Usare troppo l’hyper può essere controproducente, se vuoi sopravvivere e realizzare un buon punteggio. L’hyper ha un “grado”, che aumenta a ogni utilizzo: parte dal livello 0 e arriva fino a 5. Ogni volta che sale di grado la capacità di cancellare i proiettili diminuisce leggermente e diventa un po’ più difficile far proseguire la combo grazie ai proiettili cancellati.

Colpi combo

• In generale è una buona idea usare l’hyper nelle prime fasi di un livello, per aumentare la combo. Trova un nemico che spara un sacco di proiettili e sfruttali per far salire i colpi. Una volta innescata una bella combo smetti di usare l’hyper, giocando il resto del livello con lo sparo normale e col laser. • Alle volte cancellare i proiettili non è il modo più rapido per realizzare una buona combo. Prova a usare l’hyper e sparare con il laser contro gli attacchi di laser nemici. Dovresti notare un radicale aumento della combo. Questa tecnica è essenziale per ottenere molti HIT rapidamente. Cerca dei punti in cui ti può tornare utile! • Noterai che, in giro per i livelli, puoi trovare degli oggetti ape nascosti: possono essere molto utili! Le api sono disponibili in 3 diversi colori. Arancione: Verde: Bianco:

IL MOLTIPLICATORE INVISIBILE Ora che comprendi le basi delle combo (ovvero concatenare la distruzione dei nemici), ti parleremo del bonus più importante del gioco. È il “moltiplicatore invisibile”: mentre la tua combo cresce da un livello all’altro, viene applicato un moltiplicatore bonus a ogni nemico che distruggi, a patto che l’indicatore hyper sia pieno.

Il moltiplicatore invisibile

Colpi

Moltiplicatore



0-499 500-999 1000-2999 3000-4999 5000-6999 7000-9999 10000 and up

x1 x2 x3 x4 x5 x6 x7

Lv. 1 Lv. 2 Lv. 3 Lv. 4 Lv. 5 Lv. 6 Lv. 7



22 DODONPACHI RE SURREC T ION

Raccogliere le api può aiutarti anche perché aumentano momentaneamente l’indicatore combo, permettendoti di proseguire con la combo. Se vuoi memorizzarne la posizione prova a giocare in modalità Novice (principiante), in cui non sono nascoste!

Raccogliere tutti gli oggetti ape in un solo passaggio è anche la condizione per accedere all’incubo conosciuto come il giro secondario... • In Dodonpachi Resurrection esiste un percorso segreto attraverso i livelli. È molto più difficile ma offre promettenti opportunità di fare record e tutti gli oggetti ape. Puoi accedere al percorso segreto dal primo livello, ma sappi che la tecnica per arrivarci non è semplice. Se riesci a completare questi quattro consigli e metterli in pratica all’inizio del primo livello magari troverai anche la strada giusta: 1. 2. 3. 4.

Più lunga è la combo e più il punteggio combo cumulativo aumenterà per ogni nemico distrutto. Per esempio, facciamo finta che tu abbia già un punteggio combo cumulativo di 10.000 e i tuoi HIT combo siano a 3.000. Il nemico successivo che distruggerai (del valore di 1.000 punti), varrà 4.000 punti applicando il moltiplicatore e il tuo punteggio combo cumulativo passerà a 14.000 punti.

Bonus punti Riempimento parziale dell’indicatore hyper Bonus punti più riempimento indicatore hyper



Distruggi i 3 contenitori di ___ prima che ci passino sopra i grossi ____. Raccogli tutti gli oggetti ___. Riempi l’indicatore _____. Non morire.

Sei pronto ad affrontare il puro terrore?

23

ADVERTENCIA: Antes de empezar a jugar, lea los apartados de información de seguridad y salud de los manuales de la consola Xbox 360® y los accesorios. Guarde todos los manuales para poder consultarlos más adelante. Para conseguir los manuales de la consola y los accesorios, visite a www.xbox.com/support.

La historia............................................. 28 Los personajes...................................... 29 El escuadrón......................................... 32

Información importante sobre la salud y la seguridad en los videojuegos

Pantalla del menú................................. 33

Ataques epilépticos fotosensibles Un porcentaje escaso de personas pueden sufrir un ataque epiléptico fotosensible cuando se exponen a ciertas imágenes visuales, entre las que se incluyen los patrones y las luces parpadeantes que aparecen en los videojuegos. Incluso las personas que no tengan un historial de este tipo de ataques o de epilepsia pueden ser propensas a estos “ataques epilépticos fotosensibles” cuando fijan la vista en un videojuego.

Introducción a los modos..................... 34 Tipos de Disparo................................... 36 Arrange A: sistema de juego............... 37 Algunos consejos................................. 39

Estos ataques presentan varios síntomas: mareos, visión alterada, tics nerviosos en la cara o en los ojos, temblores de brazos o piernas, desorientación, confusión o pérdida momentánea del conocimiento. Además, pueden ocasionar la pérdida del conocimiento o incluso convulsiones, que terminen provocando una lesión como consecuencia de una caída o de un golpe con objetos cercanos.

Arrange B: sistema de juego................ 40

Si sufre cualquiera de estos síntomas, deje de jugar inmediatamente y consulte a un médico. Los padres deben observar a sus hijos mientras juegan y/o asegurarse de que no hayan experimentado los síntomas antes mencionados; los niños y los adolescentes son más susceptibles que los adultos a estos ataques. El riesgo de sufrir un ataque epiléptico fotosensible puede reducirse tomando las siguientes precauciones: siéntese a una distancia considerable de la pantalla; utilice una pantalla más pequeña; juegue en una habitación bien iluminada; no juegue cuando esté somnoliento o cansado.

Garantía Limitada................................. 50

Xbox LIVE............................................. 46 Cómo conseguir puntos en Dodonpachi Resurrection.................... 47

Si usted o algún miembro de su familia tiene un historial de ataques epilépticos, consulte a su médico antes de jugar.

¿Qué es el sistema PEGI? El sistema de clasificación por edades PEGI protege a los menores de los juegos no adecuados para un grupo de edad específico. TENGA EN CUENTA que no se trata de una guía de la dificultad del juego. Consta de dos partes y permite a los padres y a aquellos que adquieren juegos para niños, realizar la elección apropiada en función de la edad del jugador. La primera parte es una clasificación por edades:

La segunda muestra los iconos indicando el tipo de contenido del juego. Dependiendo del juego, puede haber un número diferente de iconos. La clasificación por edades refleja la intensidad del contenido del juego. Estos iconos son:

Para más información, visite http://www.pegi.info y pegionline.eu

27

DODONPACHI RE SURREC T ION

“¿Quién dijo que se podía tener una “muerte maravillosa”? Seis años después de la gran batalla de Lunapolis, el escuadrón Dodonpachi detectó una alteración en el espacio-tiempo de su base lunar: una ligera interrupción del flujo espaciotemporal como las que se dan cuando se utiliza un portal para viajar por el espacio-tiempo. Y el Coronel no tenía por costumbre desatender ese tipo de detalles... Llegar al fondo de la cuestión llevó tiempo, pero al final se descubrió que alguien estaba mandando grandes cantidades de material al pasado. ... Ese material era, al principio, poco más que un programa: un virus que sobrevivía dentro de un enorme mar de datos. Pero con el tiempo había evolucionado y se había expandido. El escuadrón Dodonpachi analizó el programa. En su interior encontraron un código personal. Siguieron su rastro hasta su origen: Element Doll EXY... El Coronel apenas podía ocultar su rabia.

Element Daughter 01 Era un prototipo creado por Next EXY, que le asignó la cara de una Element Doll. Se transforma en una colosal máquina alada para contener el avance del ejército humano que ha llegado del futuro. Aunque debe cumplir sus órdenes de erradicar a los humanos que han cruzado el portal para destruir a Next EXY, A.I. recela de la situación. Sus órdenes sus órdenes contradicen los principios guía de las Element Dolls: ayudar a la humanidad.

Además, el pasado no puede cambiarse... ¿no? Para proteger a la raza humana, pero también, y sobre todo, para proteger a su invencible ejército, no iba a permitir tal insolencia de un androide que no era más que chatarra, algo que nació de un proceso que aspiraba a la perfección. Pero la duda seguía agitándose en su interior: “¿Será posible cambiar el pasado...?” El escuadrón Dodonpachi alzó el vuelo. Uno tras otro dispararon al pasado a través de los portales en un intento de destruir a EXY. Solo que el enemigo había anticipado esa reacción. Y entonces estalló la batalla. Una de tal magnitud que superaba cualquier previsión. Tan solo una nave nodriza y algunos cazas consiguieron abrirse camino hasta el pasado. Al cruzar el portal se encontraron en Japón, en mayo de 2008. Para sofocar las llamas de la guerra a veces hay que prender fuego a sus cenizas. El cacofónico zumbido de las alas de abejas no da tregua...

28 DODONPACHI RE SURREC T ION

Element Daughter 02 La mente que se esconde tras todo esto. NEXY ha viajado al pasado en un intento desesperado de prevenir una trágica guerra en el futuro. Su objetivo es destruir unas instalaciones de producción de armamento que un día fabricarán los ejércitos de un líder desequilibrado. Aunque ha tomado la forma de una Element Doll que se conocía como EXY, llama a su escuadrón de guerreros mortales “Element Daughters”, para distinguirlas de sus predecesoras. Next EXY se transforma en una nave acuática cuando entra en combate con el escuadrón Dodonpachi. Llevará a cabo su misión sin piedad, pero también tiene un lado dulce: suele ser muy amable con sus aliados y respetuosa de la naturaleza.

29

DODONPACHI RE SURREC T ION

Element Daughter 03

Element Daughter 05

Una chica alegre y llena de energía. PERFECT se creó utilizando una avanzada Element Doll como modelo, una creada después de la era de la guerra. Fue acabada en tiempos de paz, así que jamás ha entrado en combate.

Shooty lleva la cara de Shotia, la más sencilla y pura de las Element Dolls. Recreada como Element Daughter, su inocente mente sigue centrada en servir a su amo...

El proyecto exigía una enorme precisión y un equilibrio difícil de mantener y, a la hora de iniciar su producción en masa se, vio que no se podían mantener los estándares iniciales... Como consecuencia, el comportamiento de PERFECT es algo... errático. A pesar de eso, de las cinco Element Daughters es la que esconde un mayor potencial.

Y su amo esta vez es NEXY. La misión de Shooty es eliminar a los humanos que han llegado del futuro y usar el portal para llegar al futuro del que provienen. Su actitud hacia su antiguo amo, que era precisamente el escuadrón Dodonpachi que ahora intenta destruir, es civilizada pero implacable.

Element Daughter 04 Ray’n tiene la cara de Leinyan, una Element Doll que era capaz de sentir emociones. En otros tiempos Ray’n tenía la misión de defender a la raza humana, pero hoy combate con las demás Element Daughters contra el escuadrón Dodonpachi, que ha llegado del futuro para frustrar los planes de NEXY. Su gran habilidad a la hora de manejar armas ópticas no ha cambiado, y su ataque tiene un gran poder destructivo. Durante el combate, Ray’n equipa un cohete que le ayuda a superar al escuadrón Dodonpachi con su potencia de fuego.

30 DODONPACHI RE SURREC T ION

Es el Comandante del escuadrón de Dodonpachi Frontline Warfare. Ostenta el rango de coronel, pero goza de un poder absoluto sobre el escuadrón. Ejerce mil años después de su predecesor, el lunático Schwarlitz Longhener, pero al igual que sus hermanos genéticos, ha heredado los grandes objetivos de este y, de forma totalmente confidencial, sigue desarrollando el “Proyecto para Defender la Tierra” con ayuda de sus hermanos. A la vez ha manipulado a EXY, la Element Doll, para que cambie la historia de manera irrevocable, en una operación de alto secreto sin precedentes.

31

DODONPACHI RE SURREC T ION

EL ESCUADRÓN

PANTALLA DEL MENÚ

TYPE-A

Do-NX-SF-25B DELTASWORD Caza de combate Velocidad: *** Amplitud disparo: * Bonus medidor Combo: alto Este potente caza tiene una amplitud de disparo más bien escasa, pero la compensa sobradamente con su velocidad. Es vulnerable a los ataques enemigos laterales porque su equipamiento se concentra en su frente. De los tres tipos de nave es la que tiene una mayor potencia de ataque y, con su Hyper Counter, puede eliminar proyectiles con gran eficiencia.

TYPE-B

Do-NX-AH-16B BI-AXE Helicóptero de asalto Velocidad: ** Amplitud disparo: ** (variable) Bonus medidor Combo: medio Ofrece un buen equilibrio entre velocidad y amplitud de disparo. La dirección de su disparo varía en función de la dirección de la nave y lleva un tiempo acostumbrarse a ello, pero una vez dominada, esta característica se revela muy útil en incontables situaciones. Es la nave más equilibrada y, de las tres, es la que está dotada con el láser más potente.

PLAY Para jugar a Dodonpachi Resurrection sin conectarse a internet. *Ten en cuenta que si juegas sin conexión, no podrás enviar puntuaciones ni repeticiones a Xbox LIVE. Modos disponibles: Novice Mode Xbox 360® Mode Arrange A Arrange B

SCORE ATTACK Compite online con otros jugadores del mundo, ya sean tus amigos o perfectos desconocidos, para lograr las mejores puntuaciones.

LEADERBOARDS

TYPE-C

Do-NX-FB-72D SPEARHEAD Cazabombardero Velocidad: * Amplitud disparo: *** Bonus medidor Combo: bajo La amplitud de disparo de Type-C la convierte en una nave muy atractiva. El pequeño contra es su reducida velocidad, pero es intencionada, pues es precisamente esa característica la que permite una navegación precisa para esquivar ataques enemigos. Comparada con otras naves, Type-C tiene un par de puntos débiles incluidos la dificultad de conectar combos y un cierto retraso a la hora de activar el disparo Boost en el Power Style.

32 DODONPACHI RE SURREC T ION

Consulta los marcadores online. Para verlos, tendrás que acceder a tu Gamertag y registrarte en Xbox LIVE®.

TRAINING Perfecciona tu técnica eligiendo entre una amplia gama de opciones y elige determinados niveles del juego para practicar. Disponible en todos los modos.

REPLAY DATA Visualiza los vídeos de otros jugadores que hayas descargado de Xbox LIVE®.

OPTIONS Ajusta las configuraciones del juego para todos los modos en función de tus preferencias. (La configuración del mando y otros parámetros se establecen en cada modo)

33

DODONPACHI RE SURREC T ION

EL HYPER COUNTER

CONTROLES

Cuando destruyas enemigos irás llenando el contador de Hyper Counter de la parte superior de la pantalla. Cuando esté al máximo, presiona el Botón X para activar el modo Hyper Counter. Mientras este modo esté activo, tu nave puede atravesar el fuego enemigo atacando son Shot. Con cada proyectil cancelado de esta manera, aumentará tu combo, así que usar el Hyper es una forma excelente de potenciar tu combo.

] Gatillo izquierdo

x Gatillo derecho `

_

Lj *Ten en cuenta de que no puedes destruir proyectiles con el láser. Tu Hyper Counter se consumirá con el tiempo y, cuando llegue a 0, volverás a tus ataques normales, ¡así que ándate con ojo! Mientras tu nave esté usando el Hyper verás un anillo rodeándola, que te indicará cuánto tiempo seguirá activo.

Botón

< Ch Stick derecho/RS

*Debes saber que mientras estés en el modo Hyper Counter, disparando tu láser contra el láser enemigo rellenarás tu indicador de combo a gran velocidad; acostúmbrate a hacerlo, puede resultar muy útil para potenciar tu puntuación.

34 DODONPACHI RE SURREC T ION

Botón

X

Botón

B

Botón

A

Botón

>

 Botón Guía Xbox

Neutraliza el láser enemigo

*Si activas tu Hyper y disparas contra el láser fuerte del enemigo, lo neutralizarás, independientemente del tipo de nave que estés usando.

Y

Stick izquierdo/LS

lMando D

En Dodonpachi Resurrection hay dos tipos de láser enemigo: el láser débil y el láser fuerte. Puedes neutralizar el débil con tu propio láser. Las naves tipo Bomb Style no podrán disparar contra el láser fuerte, tenlo en cuenta. Las naves tipo Power Style pueden hacerlo si utilizan su láser Boost.

Botón

Mando D

Úsalo para mover a tu personaje.

Botón

A

Tócalo para lanzar el ataque Shot de tu nave. Mantenlo presionado para disparar tu láser. *Mientras utilice el láser, tu nave se moverá más despacio.

Botón

B

Su función cambia en función de tu tipo de disparo. Bomb Style.........Detona una bomba. Power Style........Cambia tu nivel de potencia.

Gatillo derecho

Botón

X

Mantenlo presionado para disparar tu Shot automáticamente. Activa el modo Hyper Counter. *Solo puedes activar este modo cuando el indicador del Hyper Counter esté en MAX.

35

DODONPACHI RE SURREC T ION

TIPOS DE DISPARO Antes de nada, tendrás que seleccionar un tipo de disparo para tu nave. El tipo de disparo que elijas afectará a la potencia de ataque de tu nave además de al número de bombas que podrá cargar. Prueba los tres estilos para saber cuál te va mejor.

BOMB STYLE

ARRANGE A: SISTEMA DE JUEGO

CONTROLES

• Presiona el Botón B para liberar una bomba.

] Gatillo izquierdo

• Tu nave tendrá 3 opciones de armamento. • Carga por defecto: 3 bombas.

`

_

• Tu carga máxima aumentará en 1 bomba por cada nave perdida (hasta un máximo de 6). • Cuando seas alcanzado, si tienes bombas a bordo, tu nave activará el sistema autobomb y no perderás una vida (pero consumirás 1 bomba). El ataque auto-bomb es de menor potencia que el de una bomba convencional.

x Gatillo derecho

Lj

Botón

Y

Botón

X

Botón

B

Botón

A

Stick izquierdo/LS

POWER STYLE • Toca el Botón B para pasar de Normal Shot a BOOST en las naves que ofrecen el Power Style; ganarás en potencia aunque sacrificando velocidad.

Botón

< lMando D

• No puedes lanzar bombas.

• El Aura para este estilo es más estrecha que en otros.

STRONG STYLE

Mando D

DODONPACHI RE SURREC T ION

Úsalo para mover a tu nave.

A

Tócalo para lanzar el ataque Shot de tu nave. Mantenlo presionado para disparar tu láser. *Mientras dispare el láser, tu nave se moverá más despacio.

Botón

B

Cambia el nivel de tu Shot.

Gatillo derecho

• Tu nave tendrá 6 opciones de armamento.

36

>

Botón

• Lanza bombas con el Botón B. • Este tipo de disparo ofrece las mismas características que el Bomb Style (incluidas la capacidad superior de bombas y la auto-bomb).

Botón

 Botón Guía Xbox

• Si tienes una bomba a bordo y eres alcanzado por un proyectil o el enemigo, activarás el auto-bomb. • Tu indicador Hyper aumentará más rápido que en otros estilos.

Ch Stick derecho/RS

• Número de opciones de armamento con Normal Shot: 2, Número con Boost: 4

Botón

X

Mantenlo presionado para disparar tu Shot automáticamente. Activa el modo Hyper Counter.. *Solo puedes activar este modo cuando hayas recogido un objeto hyper. También puedes usar el Botón X para cancelar el modo Hyper.

37

DODONPACHI RE SURREC T ION

POTENCIA DE DISPARO Toca el Botón B para pasar de Shot NORMAL a BOOST o viceversa. Estas son sus características:

NORMAL Tu nave se moverá a gran velocidad pero tu potencia de ataque será inferior.

ARRANGE A: TRUCOS ¡CAMBIA TU SHOT! El Shot NORMAL te permitirá moverte por la pantalla a gran velocidad y el BOOST te dará potencia de ataque extra. Cuando necesites moverte rápido, cambia al Shot Normal: te permitirá moverte muy rápido incluso cuando uses el láser. Y cuando te enfrentes a un patrón de proyectiles enemigos especialmente denso, pásate a Boost para beneficiarte de una navegación más precisa.

BOOST Tu nave se moverá a una velocidad bastante inferior, pero tendrás más opciones de armamento, lo que aumenta la potencia de tu ataque Shot y del láser.

ARRANGE A: MODO HYPER COUNTER Recoge objetos hyper que veas en pantalla y pulsa X para activarlos. Puedes llevar 5 objetos hyper a la vez, pero si activas el ataque hyper, los consumirás todos, pues no pueden utilizarse uno a uno. Cuantos más hypers tengas cuando activas el modo Hyper, mayor será el bonus de tu combo, y mayor será la potencia de tu láser Hyper Counter.

SHOT Y LASER EN EL MODO HYPER COUNTER El modo Hyper Counter funciona de manera diferente de acuerdo con tu tipo de disparo.

NORMAL No podrás cancelar proyectiles, pero si disparas, ralentizarás los que se dirigen hacia ti. Cuanto más dispares contra los proyectiles enemigos, más aumentará tu combo. Tu láser será más potente de lo habitual y podrás ganar muchos puntos para el marcador de bonus si usas el láser para revelar abejas ocultas en los niveles.

¡FAMILIARÍZATE CON TU HYPER! (SHOT NORMAL) Cuando uses tu Hyper en el modo Normal, notarás que no puedes cancelar proyectiles. Puede parecerte una desventaja pero ten en cuenta que tu potencia de ataque es mayor cuando usas el modo Normal y que eso es esencial para acumular puntos. Si aún no te has familiarizado por completo con esta arma, utilízala en lugares más tranquilos. Ya notarás que, cuanto más la uses, más puntos consigues.

¡FAMILIARÍZATE CON TU HYPER! (SHOT BOOST) Lo mejor es utilizar tu Hyper en el modo Boost para escapar de situaciones en las que te ves superado por los proyectiles enemigos, ya que con esta arma puedes cancelarlos. Y en el modo Hyper Boost, tu láser también será muy potente, lo que te ayudará a cargar tu Hyper muy rápidamente. Encontrarás lugares en los que lo mejor es usar esta arma y también algunos en los que es mejor no usarla. Por otro lado, como los ataques enemigos aumentarán de intensidad cuando estás utilizando el Boost en el modo Hyper, lo mejor sería presionar el Botón X para cancelar el Hyper y eliminar los proyectiles que te rodean. Es una técnica muy útil, ¡tenla en cuenta!

BOOST Tu ataque Shot destruirá los proyectiles enemigos y tu láser tendrá una gran potencia explosiva contra las defensas enemigas. Pero si usas el BOOST, los ataques enemigos aumentarán de intensidad y tu medidor de Hyper se consumirá más rápidamente que cuando usas el Shot NORMAL.

38 DODONPACHI RE SURREC T ION

39

DODONPACHI RE SURREC T ION

NO PIENSES, ¡DESTRUYE!

ARRANGE B: SISTEMA DE JUEGO

¡Elimina a todos los enemigos que se te acerquen! Cuantos más destruyas, más fuertes se harán. Los enemigos se irán fortaleciendo en función de cómo juegues; ¡intenta superarte a ti mismo!

CONTROLES

] Gatillo izquierdo

x Gatillo derecho `

_

Lj

Botón

Y

Botón

X

Botón

B

Botón

A

Stick izquierdo/LS

Botón

AREA SELECT

< lMando D

Ch Stick derecho/RS

Botón

>

 Botón Guía Xbox Mando D

Botón

Botón

Úsalo para mover tu nave.

A

Mantenlo presionado para disparar tu láser. *Mientras dispare el láser, tu nave se moverá más despacio. *Cuando no estés utilizando el láser, tu Shot se disparará automáticamente.

B

Toca este botón para lanzar una bomba. Mantelo presionado para activar el Hyper. *Para activar el Hyper o usar una bomba necesitarás tener al menos un Hyper o una Bomba.

40 DODONPACHI RE SURREC T ION

Selecciona un área como blanco de tu ataque. En Arrange B jugarás los niveles uno a uno. Hay marcadores en cada nivel, así que puedes elegir el nivel que prefieras e intentar conseguir la máxima puntuación.

TYPE SELECT Selecciona el tipo de nave que quieras utilizar.

CUSTOM • BOMB CUSTOM Selecciona esta opción para aumentar la potencia de tus bombas. Ten en cuenta que en Bomb Custom tardarás más en cargar tu medidor Hyper/ bomba. (No aumentará la potencia de ataque de las bombas Free Bomb ni las auto-bomb) • LASER CUSTOM Selecciona esta opción para aumentar el alcance de tu láser lateral. Si lo haces, tu nave se moverá más lentamente. • HYPER CUSTOM Hyper Custom te ofrecerá un breve periodo de invencibilidad cada vez que actives el Hyper, pero no estará activo por mucho tiempo.

41

DODONPACHI RE SURREC T ION

LA PANTALLA DE JUEGO

MEDIDOR DE EXPERIENCIA (en azul, a la derecha)

Potencias este medidor recogiendo objetos de experiencia. Cuando aumenta, las clasificaciones globales y de enemigos crecerán mucho más rápido. Ten cuidado, ¡no lo potencies demasiado!

HIGH SCORE (arriba a la derecha, en fuente grande)

Es tu puntuación máxima; influirá en la fuerza de los jefes de mitad y del final de los niveles.

SCORE (arriba a la derecha, fuente pequeña)

Tu puntuación. Cuando tu nave sea alcanzada, bajará en una décima parte.

INDICADOR DE CUSTOM (abajo a la derecha)

Te indica qué configuración está usando tu nave.

RANGO DEL ENEMIGO (se muestra para cada enemigo)

MEDIDOR HYPER BOMB (los 2 medidores de arriba a la izquierda)

Este medidor aumenta cada vez que destruyes un enemigo o recoges una estrella. Cuando esté al máximo podrás activar un Hyper o lanzar una bomba. Para usar un Hyper o una bomba consumirás 1 punto del medidor.

CLASIFICACIÓN GLOBAL (derecha, en rojo y azul)



En azul (clasificación proyectil de alta velocidad)........ Aumenta cuando los enemigos están en el modo proyectil de alta velocidad. En rojo (clasificación enjambre de proyectiles)........... Aumenta cuando los enemigos están en el modo enjambre de proyectiles.

Estas estadísticas aumentan con el tiempo, cuando destruyes a un enemigo y alcanzas un objetivo con tu láser. De izquierda a derecha: Defensa, Proyectiles de alta velocidad y Enjambre de proyectiles.

MEDIDOR DE DESTRUCCIÓN (en rojo, a izquierda y derecha)

42



Estos números influyen en la fuerza de todos los enemigos en el Arrange B. Cuanto más altos sean, más fuertes serán los enemigos; pero también te procurarán más puntos cuando sean derrotados. Tu clasificación global aumentará a la vez que el tiempo que pases jugando un nivel, y disminuirá cuando tu nave sea alcanzada.

RANGOS DE ÁREA (base de la pantalla)



Estas estadísticas se muestran sobre los enemigos y te indican su fuerza. Desde arriba: Defensa.................................... Aumenta esta estadística destruyendo a los enemigos antes de que tengan posibilidad de disparar. Proyectiles de alta velocidad.. Aumenta esta estadística destruyendo a los enemigos en el modo de proyectiles de alta velocidad. Enjambre de proyectiles......... Destruir a los enemigos en el modo de enjambre de proyectiles aumenta esta estadística (excepto si los destruyes con una bomba). Cuando tu nave sea alcanzada, bajará el rango de los enemigos en pantalla. También bajará tu rango. Todos los enemigos que alcancen tu nave también serán rebajados de rango. Esto quiere decir que, si hay un enemigo determinado que te alcanza siempre, al final estará tan débil que podrás destruirlo sin problemas... siempre que completes el nivel y guardes la partida, claro.

RANGO DEL JEFE (aparece sobre los jefes de mitad o de final de nivel)

Proyectiles de alta velocidad..... Este rango aumenta cuando haces que un jefe cambie de forma o cuando lo derrotas cuando estás en una rejilla azul (ver abajo).



Enjambre de proyectiles............ Este rango aumenta cuando haces que un jefe cambie de forma o cuando lo eliminas estando en una rejilla roja.



(Excepto cuando utilizas una bomba para derrotar al jefe u obligarlo a cambiar de forma)



Cuando tu nave sea alcanzada, el rango de la rejilla en la que te encuentras disminuirá.

Aumenta cuando destruyes enemigos o les alcanzas con tu láser y se reduce con el tiempo. Eliminando enemigos cuando este medidor esté rojo, ganarás objetos de experiencia (10 puntos). Estos objetos potenciarán tu medidor de Experiencia, que es fundamental para conseguir una buena puntuación en Arrange B (ver página siguiente).

DODONPACHI RE SURREC T ION

43

DODONPACHI RE SURREC T ION

VIDAS ILIMITADAS En Arrange B no hay un sistema de vidas. Podrás “resucitar” cada vez que seas alcanzado.

ESTRELLAS Recoge estos objetos para recargar tus medidores Hyper y Bomb.

ESCUDO PROTECTOR En Arrange B, la pantalla cambiará de color en determinadas circunstancias. Las rejillas pueden ser de tres colores y los ataques enemigos cambian en función del color del área en la que entras. Recogiendo abejas puedes cambiar el color de la rejilla. • ABEJAS VERDES Si recoges abejas verdes activarás la rejilla azul. Si ya estás en la rejilla azul cuando las recoges, cargarán tu medidor Hyper. • ABEJAS NARANJAS Si recoges abejas naranjas activarás la rejilla roja. Si ya lo has hecho, las abejas potenciarán tu Hyper. • ABEJAS BLANCAS Si recoges las abejas cuando están parpadeando en blanco cancelarás todas las rejillas activas. Esas abejas podrían esconder alguna sorpresa más...

REJILLAS Las rejillas cambian el nivel de juego y hacen que los enemigos modifiquen sus ataques. Ten cuidado cuando actives una rejilla, tus enemigos saldrán fortalecidos... • REJILLA NEUTRA Mientras tu nave estén en la rejilla neutra, el juego procederá con normalidad. Los enemigos dispararán proyectiles de alta velocidad cuando tu nave esté usando Shot y enjambres de proyectiles cuando estés usando el Láser. • REJILLA AZUL Los enemigos dispararán proyectiles de alta velocidad contra tu nave independientemente del armamento que estés utilizando.

44 DODONPACHI RE SURREC T ION

• REJILLA ROJA Cuando esté activada, los enemigos dispararán enjambres de proyectiles independientemente del armamento que estés utilizando. • REJILLA VERDE Cuando consigas un nuevo récord, tu nave activará la rejilla verde. En ella, los enemigos desplegarán un nivel extra de potencia y sus ataques podrían superarte. Intenta no pasar mucho tiempo en este modo.

CONTROLES • BOTÓN DEL LÁSER Presiona el botón del láser para disparar tu láser. • BOTÓN HYPER/BOMBA Toca este botón para lanzar una bomba y mantenlo presionado para activar tu Hyper.

HYPERS Si activas tu Hyper podrás destruir proyectiles enemigos rojos con tu Shot Hyper. También aumentará la velocidad de tu nave. Los proyectiles enemigos cancelados se transformarán en grupos de objetos de experiencia (10 puntos). Cuando actives tu Hyper, consumirás automáticamente estos objetos.

BOMBAS Lanzar una bomba cancelará todos los proyectiles en pantalla y dañará todo lo que haya en la pantalla. Además, durante un momento, tu nave será invencible. Cuando uses una bomba, tu nave absorberá todos los objetos de experiencia y las estrellas.

AUTO-BOMBA Cuando hayas cargado dos medidores hyper/bomba dispararás una auto-bomba defensiva.

45

DODONPACHI RE SURREC T ION

FREE BOMB Cuando tengas dos medidores cargados y actives tu hyper, podrás disparar una bomba a la vez que usas el hyper: se llama Free Bomb y no consumirá tu medidor. Cuando puedas utilizar una Free Bomb, un aura azul envolverá tu nave.

PROYECTILES DE APOYO Cuando haya proyectiles enemigos acercándose a tu nave, verás en pantalla unos indicadores que te señalarán el peligro (“DANGER”). Se activarán los proyectiles de apoyo que ralentizarán los proyectiles y así te será más fácil esquivarlos. Este mecanismo te protegerá incluso más cuando uses tu Hyper.

Para conseguir buenas puntuaciones en Dodonpachi Resurrection tienes que aprender a construir tu combo y a acumular puntos. Empecemos con las normas básicas para construir un combo.

LAS BASES En la parte superior izquierda de la pantalla encontrarás un medidor de combos que varía de acuerdo con la velocidad a la que destruyes a tus enemigos. Si vas destruyendo un enemigo después de otro, ese medidor permanecerá activo y tu combo crecerá (verás el número como HITS en la parte izquierda de la pantalla). Si el medidor no crece, acabará por desactivarse. Notarás que es más fácil mantener activo este medidor cuando estás destruyendo muchos enemigos pequeños. En algunas áreas tendrás que pensar un poco en cómo conectar el combo de un enemigo a otro. Tres cosas son fundamentales para mantener el combo activo: 1. Destruir enemigos 2. Practicar con tu láser en enemigos de talla media 3. Activar tu Hyper Lo que, en general, implica que:

Conéctate a Xbox LIVE® para conseguir más juegos, más entretenimiento, más diversión. Visita www.xbox.com/live para obtener más información.

Conectarse Para usar Xbox LIVE, es necesario conectar tu consola Xbox 360 a una conexión a Internet de alta velocidad y registrarte para convertirte en miembro de Xbox LIVE. Para obtener más información sobre la conexión y comprobar si Xbox LIVE está disponible en tu zona, visita www.xbox.com/live/countries.

Control parental Estas sencillas y flexibles herramientas permitirán a padres y tutores decidir a qué juegos pueden acceder los jugadores más jóvenes, basándose en un sistema de clasificación. Decide con quién y cómo interactúa tu familia en el servicio Xbox LIVE en línea y delimita su tiempo de juego. Para obtener más información, visita http://www.xbox.com/familysettings.

1. Destruir muchos enemigos pequeños mantendrá el combo activo muy fácilmente 2. En las áreas en las que solo hay enemigos pequeños, acabar con ellos y luego alcanzar un enemigo de talla media con tu láser es una forma muy efectiva de mantener el combo activo. 3. También puedes contraatacar con tu Hyper para cancelar proyectiles y mantener tu combo activo.* *Ten en cuenta que, cuando usas el Power Style, no siempre podrás mantener el combo cancelando proyectiles con el Boost Shot. Dodonpachi Resurrection recompensa a los jugadores que consiguen descubrir no solo cómo eludir las olas de proyectiles que se dirigen hacia ellos, sino también cómo conectar sus combos. El valor en puntos de cada enemigo destruido se suma a tu puntuación combo acumulada, que aparece en la parte superior izquierda de la pantalla. Si, por ejemplo, matas en un combo a 2 enemigos que valen 100 puntos, el siguiente enemigo que destruyas te dará un bonus de 200 puntos. Es el conocido “efecto bola de nieve”, que para ti implica que tu combo no parará de crecer mientras sigas conectando objetivos. Hay una condición para activar el “efecto bola de nieve”: el medidor de tu Hyper tiene que estar completo. Eso quiere decir que, para acceder a todos los puntos que has acumulado matando enemigos en un combo, tendrás que acabar el nivel haciendo combos y sin utilizar tu Hyper.

46 DODONPACHI RE SURREC T ION

47

DODONPACHI RE SURREC T ION

Resumiendo: 1. Construye combos largos 2. Deja de utilizar tu Hyper después de un cierto momento para recoger lo que has ganado.

Explicación de la pantalla: Puntos combo acumulados Medidor Hyper Medidor de combos

TRUCOS • Usar tu Hyper demasiado puede ser peligroso tanto para sobrevivir como para tu puntuación. Tu Hyper tiene un “rango” que aumenta cada vez que lo usas. Empieza en el nivel 0 y llega a un máximo de 5. Por cada nivel de Hyper que subes, tu capacidad para cancelar proyectiles se reducirá ligeramente y te resultará un poco más difícil encadenar combos cancelando proyectiles.

Hits

• Por norma general, siempre es buena idea utilizar tu Hyper muy al principio de un nivel, para iniciar tu combo. Encuentra un enemigo que esté disparando muchos proyectiles y empieza a sacarle algunos hits. Cuando ya tengas un combo en marcha, deja de usar el Hyper y juega el resto del nivel con tu Shot y Láser normales. • A veces, cancelar proyectiles no es la forma más rápida de conseguir un combo. Prueba a usar tu Hyper y a responder con tu láser a los ataques de láser enemigos. Deberías notar un salto exponencial en tu combo. Esta técnica es fundamental para conseguir muchos HITs rápidamente. ¡Busca oportunidades para explotarla! • Notarás que hay abejas escondidas por los niveles. ¡Son objetos muy útiles! Puedes encontrar abejas de 3 colores.

EL MULTIPLICADOR INVISIBLE Ahora que has entendido el funcionamiento básico de los combos, es importante que conozcas los bonus más significativos del juego. Y ahí entra en juego el “multiplicador invisible”. A medida que tu combo crezca de un nivel a otro, se irá aplicando un multiplicador de bonus a cada enemigo que destruyas, siempre que el medidor Hyper esté lleno.



el multiplicador invisible

48



Hits

Multiplicador



0-499 500-999 1000-2999 3000-4999 5000-6999 7000-9999 10000 y más

x1 x2 x3 x4 x5 x6 x7

Nv. 1 Nv. 2 Nv. 3 Nv. 4 Nv. 5 Nv. 6 Nv. 7

Naranja:

bonus de puntuación

Verde:

rellena parcialmente el medidor Hyper

Blanco:

te da puntos y rellena el medidor Hyper.

Recoger estas abejas también aumenta momentáneamente tu medidor de combos, lo que te permite mantener el combo activo. Si quieres memorizar sus posiciones, juega el modo Novice, ¡en él se ven todas sus ubicaciones!

Recoger todas las abejas de una vez es también condición indispensable para acceder a la pesadilla que se conoce como second loop... • Entre los niveles de Dodonpachi Resurrection hay una ruta secreta. Es mucho más difícil pero ofrece increíbles oportunidades para acumular puntos y tiene todo un set de abejas. Puedes acceder a esta ruta desde el primer nivel, pero te advertimos de que no es precisamente fácil...

Si consigues adivinar estas pistas y ejecutarlas al principio del nivel 1, quizás encuentres tu camino:

Cuanto más alto sea el número, más crecerá la puntuación acumulada de combos con cada enemigo que derrotes.

1. Destruye los 3 contenedores ___ antes de que ____ los arrollen.

Por ejemplo, imaginemos que ya tienes una puntuación acumulada de combos de 10.000 y que tus HITs están en 3000. El siguiente enemigo que destruyas (con un valor de 1000 puntos), valdrá 4000 puntos aplicando el multiplicador, y así tu puntuación acumulada de combos subirá a 14.000 puntos.

3. Llena tu medidor _____ .

DODONPACHI RE SURREC T ION

2. Recoge todos los objetos ___ . 4. .... procura que no te maten.

¿Listo para vivir el terror en estado puro?

49

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.