VITA shade, VITA made. Instrucciones de uso. NEW! VITA VACUMAT 6000 MP horno de prensado combinado

1450 PM9_Version11.qxp:1190D_VM9_Va 24.01.2012 9:44 Uhr Seite 1 Instrucciones de uso NE W ho ! V rn IT od A e p VA re CU ns M ad A oc T® om 600 b

4 downloads 180 Views 3MB Size

Story Transcript

1450 PM9_Version11.qxp:1190D_VM9_Va

24.01.2012

9:44 Uhr

Seite 1

Instrucciones de uso

NE W ho ! V rn IT od A e p VA re CU ns M ad A oc T® om 600 bin 0 M ad P o

Toma del color VITA

Comunicación del color VITA

Reproducción del color VITA

Control del color VITA

Versión 01.12

VITA shade, VITA made. Sistema de cerámica prensada para el sobreprensado (press-on) de estructuras de óxido de circonio estabilizado parcialmente con itrio y para la confección de inlays, onlays, carillas y coronas de dientes anteriores

1450 PM9_Version11.qxp:1190D_VM9_Va

24.01.2012

9:44 Uhr

Seite 2

1450 PM9_Version11.qxp:1190D_VM9_Va

24.01.2012

9:44 Uhr

Seite 3

Índice El material

4

Datos técnicos e indicaciones

6

Contraindicaciones y sistema de colores

7

Sistema de colores

8

Técnica de sobreprensado Grosor de las capas Modelado Colocación de los jitos de prensado Revestimiento Precalentamiento Prensado Retirada del revestimiento Separación y acabado Caracterización Personalización Aspectos clínicos

10 12 13 14 18 18 20 21 22 23 24

Técnica de prensado sin estructura Grosor de las capas Modelado Colocación de los jitos de prensado Revestimiento Precalentamiento Prensado Retirada del revestimiento Separación y acabado Caracterización Personalización con VITAVM 9 ADD-ON Aspectos clínicos

25 26 27 29 30 31 32 32 33 34 36

Surtidos y accesorios

37

Horno de prensado combinado VITA VACUMAT 6000 MP

43

Herramientas y materiales recomendados

45

Solución de problemas

46

Parámetros de prensado

48

Observaciones

49

®

3

1450 PM9_Version11.qxp:1190D_VM9_Va

24.01.2012

9:44 Uhr

Seite 4

El material El material VITA PM 9 (cerámica prensada) se ha desarrollado a partir de la acreditada cerámica de feldespato de estructura fina VITAVM 9 y se utiliza para el sobreprensado de estructuras de ZrO2 parcialmente estabilizado con itrio con un valor CET de aprox. 10,5 ·10 -6 ·K -1 (por ejemplo, de VITA In-Ceram YZ), así como para la confección de inlays de una o varias superficies, onlays, coronas parciales, carillas y coronas de dientes anteriores en la técnica de maquillaje y de estratificación sin estructura. Las restauraciones sobreprensadas con VITA PM 9 pueden personalizarse de forma fácil y segura con los materiales de cerámica de recubrimiento VITA VM 9 (técnica de estratificación) o bien caracterizarse con los maquillajes VITA AKZENT (técnica de maquillaje). Debido a su menor resistencia, las restauraciones no reforzadas con óxido de circonio sólo pueden reducirse el mínimo posible (técnica de cut back) para personalizarlas a continuación con los materiales VITA VM 9 ADD-ON de bajo punto de fusión. Tales restauraciones sin estructura deben cementarse siempre de forma adhesiva. Las pastillas de prensado de VITA PM 9 presentan una fluorescencia natural, de modo que este material consigue satisfacer todos los deseos del paciente de contar con una estética personalizada, al mismo tiempo que la inversión en pastillas de diferentes colores es económicamente viable. NEW VITA VACUMAT® 6000 MP Como componente del sistema de cocción modular VITA VACUMAT New Generation, el horno de prensado combinado de primera calidad VITA VACUMAT 6000 MP reúne todas las ventajas de un horno de prensado y de cocción moderno, a la vez que marca un nuevo estándar gracias a sus innovaciones técnicas. VITA VACUMAT 6000 MP tiene todos los programas y funciones del horno de cerámica VITA VACUMAT 6000 M y cuenta con un módulo de prensado adicional. El aparato se caracteriza por un moderno diseño ergonómico y compacto y por un práctico indicador de estado de funcionamiento visible a distancia (barra LED).

El horno de prensado combinado está disponible en 2 versiones de diseño: en acero inoxidable y pintado de color antracita.

4

1450 PM9_Version11.qxp:1190D_VM9_Va

24.01.2012

9:44 Uhr

Seite 5

El material y sus ventajas Ventajas • Cerámica prensada “todo en uno” para los siguientes ámbitos de aplicación: – Técnica de sobreprensado con óxido de circonio – Técnica de prensado sin estructura – Técnica de maquillaje – Técnica de estratificación • Permite racionalizar al máximo el sistema de almacenamiento gracias a la oferta bien estructurada de diferentes pastillas de prensado en tres niveles de translucidez distintos. • El mismo programa de prensado para todas las aplicaciones. • Adaptada al sistema de colores dentales más moderno del mercado, el VITA SYSTEM 3D-MASTER. • Personalizable con la cerámica de recubrimiento de estructura fina VITA VM 9 • Excelente unión con las estructuras de ZrO2 estabilizado parcialmente con itrio • La microestructura fina de VITA PM 9 proporciona – una gran homogeneidad del material (ver la figura más abajo) – una excelente facilidad de desbastado y pulido tanto en el laboratorio como en la clínica dental – superficies homogéneas y lisas – excelentes resultados estéticos • Material de revestimiento de la cerámica prensada de gran calidad, para obtener resultados de prensado precisos. • Ahorra tiempo, gracias a la ausencia de una capa reactiva del material de revestimiento en las restauraciones prensadas y sobreprensadas.

12 µm

Fig. 1: Imagen tomada en el MEB de la microestructura grabada con ácido de una restauración de VITA PM 9, con una matriz muy homogénea de cristales de leucita (grabada durante 120 s con ácido fluorhídrico al 5%; 1.000 aumentos).

Fig. 2: Imagen de una pastilla de prensado de VITA PM 9, tomada por tomografía computerizada (perspectiva). La microestructura de la cerámica está completamente exenta de defectos.

5

1450 PM9_Version11.qxp:1190D_VM9_Va

24.01.2012

9:44 Uhr

Seite 6

Datos técnicos e indicaciones Datos técnicos Propiedad

Valor

CET (25 – 500 °C) Resistencia a la flexión

9,0 – 9,5 · 10-6 · K-1 aprox. 100 MPa

* Los valores técnicos y físicos indicados son resultados de medición típicos y se refieren a muestras confeccionadas por la empresa y a los instrumentos de medición disponibles en las instalaciones de la empresa. En caso de muestras confeccionadas de otra forma y uso de otros instrumentos de medición, los resultados de medición pueden ser distintos.

Indicaciones: VITAPM®9 Técnica de sobreprensado

Técnica de prensado sin estructura

– –

• Técnica de sobreprensado Sobreprensado de estructuras de coronas y puentes coloreadas y sin colorear, confeccionadas a partir de ZrO2 estabilizado parcialmente con itrio, con un valor CET de aprox. 10,5 · 10-6 · K-1, como por ejemplo VITA In-Ceram YZ.* • Técnica de prensado sin estructura

– Personalización:



• Técnica de sobreprensado: Con todos los materiales VITA VM 9. • Técnica de prensado sin estructura: Con los materiales VITA VM 9 ADD-ON. Para el glaseado posterior se utiliza Glaze LT.



Caracterización:

Caracterización

VITA AKZENT

VITA AKZENT

Personalización

VITA VM 9

VITA VM 9

con todos los materiales VITA VM 9

sólo con los materiales VITA VM 9 ADD-ON

recomendado

6



• Con los maquillajes del surtido VITA AKZENT.

* VITA PM 9 se recomienda, independientemente del fabricante, para estructuras confeccionadas con 3Y-TZP (-A), debiéndose seguir siempre las instrucciones de uso y las indicaciones de VITA para la confección de la estructura. Dado que la funcionalidad depende de múltiples parámetros, sólo el usuario puede garantizar la calidad en cada caso.

1450 PM9_Version11.qxp:1190D_VM9_Va

24.01.2012

9:44 Uhr

Seite 7

Contraindicaciones y sistema de colores Contraindicaciones • Coronas de premolares y molares sin estructura de óxido de circonio • Puentes sin estructura de óxido de circonio • Sobreprensado de estructuras de óxido de circonio con un CET fuera de la gama indicada • Pacientes con parafunciones (p. ej. bruxismo) • Pacientes con una higiene bucal insuficiente • Si no se pueden respetar los grosores mínimos de las capas cerámicas Nota: VITA PM 9 no está indicada para el sobreprensado de VITA In-Ceram SPINELL, VITA In-Ceram ALUMINA, VITA In-Ceram ZIRCONIA y VITA In-Ceram AL, ni para el sobreprensado de estructuras de Al2O3 de otros fabricantes. VITA PM 9 no está indicada para el sobreprensado de estructuras de aleaciones y titanio. El sistema de colores VITA PM 9 está disponible en 10 colores del VITA SYSTEM 3D-MASTER para cerámica prensada (= P) y en tres niveles de translucidez:

Colores de dentina Opaque (O) 0 M1P-O

0 M2P-O

1 M1P-O

1 M2P-O

2 M1P-O

2 M2P-O

2 M3P-O

3 M1P-O

3 M2P-O

3 M3P-O

1 M2P-T

2 M1P-T

2 M2P-T

2 M3P-T

3 M1P-T

3 M2P-T

3 M3P-T

Colores de dentina Translucent (T) 0 M1P-T

0 M2P-T

1 M1P-T

Colores de dentina High Translucent (HT) 0 M2P-HT

1 M1P-HT

1 M2P-HT

2 M2P-HT

3 M2P-HT

Colores de esmalte High Translucent (HT) EN0P-HT

EN1P-HT

EN2P-HT

ENLP-HT

ENDP-HT

enamel light

enamel dark

7

1450 PM9_Version11.qxp:1190D_VM9_Va

24.01.2012

9:44 Uhr

Seite 8

Sistema de colores Selección de pastillas La recomendación para la selección de pastillas depende, por una parte, de la indicación, y por otra, del grosor de capa mínimo para la técnica de prensado: 0,7 mm. El primer criterio de selección está determinado por la indicación: Técnica de sobreprensado

Técnica de prensado sin estructura

Pastillas O Pastillas T

Pastillas T: principalmente para coronas de dientes anteriores Pastillas HT: principalmente para inlays, onlays, carillas

Las pastillas HT se dividen en: Colores de dentina

Colores de esmalte

0 M2P, 1 M1P, 1 M2P, 2 M2P, 3 M2P

EN0P, EN1P, EN2P, ENLP, ENDP

Especialmente a la hora de elegir las pastillas HT debe tenerse en cuenta lo siguiente: • Al igual que todas las pastillas PM 9, las pastillas HT también siguen el esquema de los colores de dentina del VITA SYSTEM 3D-MASTER, que constituye el sistema de coordenadas o el punto cero. • Si deben reproducirse restauraciones situadas principalmente en la zona incisal o translúcida, es recomendable elegir una pastilla de un nivel más claro o de un nivel de saturación más bajo que el color de dentina seleccionado, así la restauración no producirá un efecto demasiado oscuro o demasiado cromático, respectivamente. • Sobre la base de la determinación del color realizada por el odontólogo y en función de la zona dental que deba reproducirse, pueden recomendarse los siguientes colores de las pastillas HT:

Color dental determinado

La restauración sustituye dentina y esmalte

La restauración sustituye principalmente esmalte

0 M1

0 M2P-HT

EN0P-HT

1 M1

1 M1P-HT

EN1P-HT

1 M2

1 M2P-HT

EN2P-HT

2 M2

2 M2P-HT

1 M2P-HT

3 M2

3 M2P-HT

2 M2P-HT

La restauración sustituye exclusivamente esmalte

ENLP-HT

• Además, debe tenerse en cuenta el color del muñón preparado. Estos colores pueden imitarse con el material de preparación VITA SIMULATE (ver pág. 36).

8

ENDP-HT

1450 PM9_Version11.qxp:1190D_VM9_Va

24.01.2012

9:45 Uhr

Seite 9

Sistema de colores Influencia del color del muñón en una corona prensada a partir de una pastilla HT del color 2 M2P:

• Si se deben incluir áreas grandes de dentina, en caso de duda es conveniente optar por una pastilla T de menor translucidez para evitar una pérdida de claridad debido a una tendencia al color gris.

Cambio del efecto cromático (intensidad cromática y claridad) con diferentes grosores de capa de la cerámica prensada:

Ejemplo: 2 M2P-HT

0,4

0,6

0,8

1,0

1,2

1,4

1,6

1,8

2,0

0,6

0,8

1,0

1,2

1,4

1,6

1,8

2,0

Ejemplo: ENLP-HT

0,4

9

1450 PM9_Version11.qxp:1190D_VM9_Va

24.01.2012

9:45 Uhr

Seite 10

Técnica de sobreprensado – grosores de capa Indicaciones

Indicaciones para la técnica de sobreprensado Pastillas VITA PM 9 recomendadas









O, T

Caracterización

Personalización

VITA AKZENT

Con todos los materiales VITA VM 9

recomendado

Grosores mínimos y máximos de las capas en la técnica de sobreprensado

Falta de apoyo en la estructura

Recubrimiento de 2 mm, como máx.

Ausencia de bordes afilados



Importante: En la técnica de sobreprensado es muy importante cerciorarse de que VITA PM 9 tenga en todas las zonas un apoyo uniforme en la estructura de óxido de circonio, a fin de evitar fracasos clínicos por fisuras y desprendimientos del recubrimiento. La estructura no debe presentar bordes afilados.

máx. 2 mm



mín. 0,7 mm

mín. 0,7 mm

máx. 2 mm

mín. 0,7 mm



mín. 0,7 mm

• Observar los grosores de pared mínimos en mm y las superficies mínimas de los conectores en mm2 de las estructuras confeccionadas con VITA In-Ceram YZ en la página 11.

10

1450 PM9_Version11.qxp:1190D_VM9_Va

24.01.2012

9:45 Uhr

Seite 11

Técnica de sobreprensado – dimensiones de la estructura Grosores de pared mínimos en mm y superficies mínimas de los conectores en mm2 para estructuras de óxido de circonio

VITA In-Ceram® YZ – Indicaciones

mm /mm 2

Grosor de la pared incisal /oclusal Componentes primarios de coronas dobles

0,7

Grosor de la pared incisal / oclusal Estructura de corona individual

0,7

Grosor de la pared incisal / oclusal Coronas pilar de estructuras de puentes con un póntico

0,7

Grosor de la pared incisal /oclusal Coronas pilar de estructuras de puentes con dos pónticos

1,0

Grosor de la pared circular Componentes primarios de coronas dobles

0,5

Grosor de la pared circular Estructura de corona individual

0,5

Grosor de la pared circular Coronas pilar de estructuras de puentes con un póntico

0,5

Grosor de la pared circular Coronas pilar de estructuras de puentes con dos pónticos

0,7

Superficie de conexión 1) Estructura de puente de dientes anteriores con un póntico

7

Superficie de conexión 1) Estructura de puente de dientes anteriores con dos pónticos

9

Superficie de conexión 1) Estructura de puente de dientes posteriores con un póntico

9

Superficie de conexión 1) Estructura de puente de dientes posteriores con dos pónticos Superficie de conexión 1) 2) Estructura de puente en extensión 1)

Superficie de conexión: superficie de unión entre la corona pilar y el póntico o entre 2 pónticos

2)

La dimensión vestibular oral de una pieza de un puente en extensión debe ser una tercera parte más estrecha

12

12

11

1450 PM9_Version11.qxp:1190D_VM9_Va

24.01.2012

9:45 Uhr

Seite 12

Técnica de sobreprensado – Modelado Importante: Antes del proceso de modelado debe pesarse la estructura de óxido de circonio para poder determinar posteriormente el número necesario de pastillas de prensado (ver la nota en la pág. 13).

Modelado El modelo se aísla de forma habitual con un aislamiento de yeso y cera. Debe modelarse directamente sobre la estructura de óxido de circonio sinterizada. La estructura no debe cocerse con un Liner ni con el VITA VM 9 EFFECT BONDER. Antes de proceder al modelado debe estar totalmente limpia. Para el modelado deben utilizarse exclusivamente ceras calcinables sin dejar residuos para sistemas de cerámica sin metal (p. ej. cera VKS de la marca Yeti). Además, es posible confeccionar los moldes de prensado en la técnica CAD/CAM de inLab a partir de los bloques de polímero de acrilato VITA CAD-Waxx.

El modelado de cera debe ser completamente anatómico. Si fuera necesario personalizar con VITA VM 9, también puede modelarse con una anatomía reducida. Debe procurarse obtener un modelado liso y exacto, especialmente en los límites de preparación. Debe evitarse la presencia de bordes afilados (p. ej. fisuras muy profundas y cúspides afiladas) porque pueden provocar que se introduzca material de revestimiento en la cerámica durante el prensado. Importante: A fin de evitar resultados de prensado incompletos, las capas del modelo de cera deben tener un grosor mínimo de 0,7 mm. No obstante, las capas de las cúspides no deben presentar grosores superiores a 2 mm para evitar el peligro de desprendimientos. Debe observarse siempre que la estructura ofrezca un apoyo suficiente (ver la nota en la pág. 10).

12

1450 PM9_Version11.qxp:1190D_VM9_Va

24.01.2012

9:45 Uhr

Seite 13

Técnica de sobreprensado – Colocación de los jitos de prensado Colocación de los jitos de prensado En los modelados de cera se colocan hilos de cera de entre 3 y 8 mm de longitud con un diámetro mínimo de 4 mm, similares a los utilizados en el colado de metal. Los jitos no deben estrecharse en dirección al modelado, sino que deben acabar en forma de trompeta. En coronas y puentes, el hilo debe colocarse siempre en la parte más voluminosa: en el lado incisal de la cúspide más gruesa. Por cada pieza del puente se requiere como mínimo un jito de prensado. En los puentes, los jitos deben colocarse siempre en la cúspide exterior. Nota: La diferencia entre la estructura de dióxido de circonio sin recubrir y la estructura con el encerado (jitos incluidos) equivale al peso de la cera.

Las zonas de transición entre jito de prensado, objeto de prensado y base de la mufla deben estar redondeadas. Es muy importante evitar cualquier borde afilado y estrechamientos. Fijar los jitos de prensado con cera en la base de la mufla de modo que la zona de transición quede redondeada. Los jitos deben tener un ángulo de 45°– 60° hacia el exterior con respecto al anillo de la mufla (distancia mínima: 10 mm). Engrasar la base de la mufla con un poco de vaselina para que se pueda desmoldar más fácilmente.

Los anillos de sectores en la parte interior del anillo de la mufla permiten una localización rápida y selectiva del objeto de prensado durante el proceso de retirada del revestimiento. El objeto de prensado y el jito de prensado deben formar aproximadamente una línea para permitir que la cerámica fluya sin problema.

mín. 10 mm

mín. 10 mm

En caso de situar varios objetos de prensado en la misma mufla, sus bordes deben quedar a la misma altura. La distribución de los objetos de prensado debe ser simétrica.

3–



x. 8

mm

máx. 15–16 mm

mín. 10 mm

13

1450 PM9_Version11.qxp:1190D_VM9_Va

24.01.2012

9:45 Uhr

Seite 14

Técnica de sobreprensado – Revestimiento Revestimiento Importante: Antes de realizar el revestimiento debe calcularse el peso de la cera, incluidos los jitos de prensado, para determinar el número necesario de pastillas VITA PM 9 (2, como máx.). La diferencia entre la estructura de dióxido de circonio sin recubrir y la estructura con el encerado equivale al peso de la cera.

Valores orientativos para el número de pastillas necesarias 1 pastilla de 2 g

peso de la cera: 0,4 g, como máx.

2 pastillas de 2 g

peso de la cera: 1,2 g, como máx.

Material de revestimiento VITAPM® Se trata de un material de revestimiento con base de fosfato y sin grafito para el calentamiento rápido, especialmente adecuado para VITA PM 9. Nota: El líquido de mezcla para los materiales de revestimiento VITA PM que esté floculado no debe utilizarse. Observar la fecha de caducidad.

14

Almacenamiento

Conservar el polvo en lugar fresco y seco

Temperatura de elaboración

aprox. 22 °C (temperatura ambiente)

Proporción de mezcla:

100 g de polvo – 22 ml de líquido de mezcla

El líquido de mezcla no debe almacenarse a temperaturas inferiores a 5 ºC porque es sensible a las heladas.

Proporción de mezcla: • Polvo (g): 100 Líquido de mezcla (ml): 22 • Polvo (g): 200 Líquido de mezcla (ml): 44

1450 PM9_Version11.qxp:1190D_VM9_Va

24.01.2012

9:45 Uhr

Seite 15

Técnica de sobreprensado – Revestimiento

1 bolsita de 100 g Ajuste de la concentración

2 bolsitas de 100 g (200 g)

Concentración (%)

Líquido de mezcla (ml)

Agua destilada (ml)

Líquido de mezcla (ml)

Agua destilada (ml)

90

20

2

40

4

85

19

3

38

6

80

18

4

36

8

75

17

5

34

10

70

15

7

30

14

65

14

8

28

16

60

13

9

26

18

55

12

10

24

20

50

11

11

22

22

Control de la expansión (%) Líquido de mezcla (ml)

Agua destilada (ml)

75%

25%

75 %

25 %

Premolares

75 – 80 %

25 – 20 %

Coronas de dientes anteriores

75 – 80 %

25 – 20 %

70 %

30 %

50 – 60 %

50 – 40 %

75 %

25 %

de 85 a 90%, como máx.

15 –10 %

Técnica de sobreprensado (coronas, puentes): Técnica de prensado sin estructura: Molares

Carillas Inlays de una y de dos superficies Inlays MOD Onlays

• Observar que en preparaciones finas y delgadas de coronas de dientes anteriores, el valor de expansión mayor (80%) proporciona mejores resultados de ajuste. Los valores de expansión indicados son valores orientativos. Es posible que se produzcan variaciones debido a diferentes patrones de preparación, hornos de precalentamiento, temperaturas de prensado, etc. En este caso deben realizarse los ajustes necesarios.

15

1450 PM9_Version11.qxp:1190D_VM9_Va

24.01.2012

9:45 Uhr

Seite 16

Técnica de sobreprensado – Revestimiento

Batido

Batir a mano el revestimiento con la espátula hasta que se obtenga una humectación uniforme.

Tiempo de batido con vacío

60 segundos

Aplicar vacío durante 15 segundos sin conectar el mecanismo batidor. Batir durante 60 segundos. Controlar periódicamente la función de vacío del mecanismo batidor. Un vacío insuficiente causa tolerancias de ajuste y burbujas en el objeto de colado.

Tiempo disponible para la elaboración

Unos 6 minutos a 22 ºC, aprox. (temperatura ambiente)

El tiempo disponible para la elaboración depende de la temperatura ambiente. El calor reduce el tiempo disponible.

Revestimiento

Rellenar la mufla con el material de revestimiento: el vibrador sólo debe utilizarse como instrumento auxiliar cuando la fluidez del material lo aconseje. Debe evitarse una vibración demasiado fuerte, ya que produciría la formación de burbujas y una deshomogeneización del material de revestimiento.

Tiempo de fraguado

30 minutos desde que se comienza el mezclado 1. Retirar el formador de la mufla y el zócalo de los jitos después de 20 minutos 2. Dejar enfriar la mufla durante 10 minutos

Colocación de la mufla

1. Rectificar la base de la mufla (cuchilla para yeso / papel de lija) 2. Después de 30 minutos, colocación de la mufla en el horno precalentado a 850 ºC.

Temperatura de precalentamiento

850 °C

Tiempo de mantenimiento

Tiempo de mantenimiento de la mufla después de alcanzar la temperatura de precalentamiento (850 °C). Mufla de 100 g: 50 min, como mínimo Mufla de 200 g: 75 min, como mínimo A partir de tres muflas de 100 ó 200 g en el horno de precalentamiento, debe incrementarse el tiempo de mantenimiento en 15 minutos.

Nota: Durante el precalentamiento no debe abrirse el horno debido al riesgo de sufrir quemaduras graves. Los materiales de revestimiento contienen arena o harina de cuarzo. Debe evitarse la inhalación aplicando las medidas adecuadas, tales como utilizar una mascarilla antipolvo, p. ej. modelo FFP3SLD.

16

1450 PM9_Version11.qxp:1190D_VM9_Va

24.01.2012

9:45 Uhr

Seite 17

Técnica de sobreprensado – Revestimiento Verter el material de revestimiento con un chorro fino en el anillo de la mufla hasta llegar a la marca. Evitar la formación de burbujas.

Retirar un poco el anillo de la mufla lateralmente con ayuda del pulgar antes de colocar la plantilla de la mufla, así el aire podrá salir mejor.

Tiempo de fraguado: 30 minutos desde el comienzo del mezclado. Es imprescindible respetar este tiempo. Después de 20 minutos de fraguado del material de revestimiento, sacar la mufla del anillo de silicona presionando con los dos pulgares verticalmente hacia abajo. A continuación, dejar enfriar la mufla 10 minutos más antes de introducirla en el horno de precalentamiento. Así se evita la formación de fisuras durante el precalentamiento. La plantilla de la mufla determina la altura del molde de material de revestimiento y facilita la posición vertical en el horno de prensado. Eliminar cualquier defecto de la base de la mufla con ayuda de un cuchillo para escayola. Importante: Comprobar que la mufla está bien colocada verticalmente, ya que de lo contrario pueden producirse problemas durante el prensado.

17

1450 PM9_Version11.qxp:1190D_VM9_Va

24.01.2012

9:45 Uhr

Seite 18

Técnica de sobreprensado – Precalentamiento Precalentamiento Colocar la mufla lo más centrada posible en el horno de precalentamiento. El horno de precalentamiento sólo puede llenarse hasta la mitad de su capacidad. Debe comprobarse periódicamente que el horno de precalentamiento obtiene la temperatura efectiva correcta (p. ej. con una sonda de plata). Importante: Observar los parámetros de precalentamiento del material de revestimiento VITAPM: Temperatura de precalentamiento: 850 °C Tiempo de mantenimiento de la mufla después de alcanzar la temperatura de precalentamiento (850 °C). Mufla de 100 g: 50 minutos, como mínimo · Mufla de 200 g: 75 minutos, como mínimo A partir de tres muflas de 100 ó 200 g en el horno de precalentamiento, debe incrementarse el tiempo de mantenimiento en 15 minutos. Los émbolos desechables y las pastillas de VITA PM 9 no se someten al proceso de precalentamiento. No colocar otros objetos de colado (muflas de colado de metal) ni modelos soldados con la mufla en el horno de precalentamiento para evitar cambios de color debidos a los óxidos de metal. Los jitos de colado deben estar libres de todo resto de material de revestimiento o suciedad. En caso necesario, limpiar mediante soplos.

Preparativos para el prensado Importante: Después del precalentamiento, sacar la mufla del horno de precalentamiento y colocarla rápidamente en el horno de prensado a fin de evitar pérdidas de calor. No depositarla en ninguna superficie entre las dos acciones. Las pastillas de VITA PM 9 frías deben colocarse en la mufla con la parte redonda (logotipo de VITA) hacia abajo. De esta forma se evita la erosión del material de revestimiento en el canal de prensado. El lado impreso mira hacia arriba y permite controlar la posición correcta (ver la fig.). Colocación de la pastilla de prensado de VITA PM 9.

El émbolo desechable se coloca con la marca negra mirando hacia arriba. La superficie frontal con los bordes ligeramente redondeados debe quedar hacia abajo.

18

1450 PM9_Version11.qxp:1190D_VM9_Va

24.01.2012

9:45 Uhr

Seite 19

Técnica de sobreprensado – Prensado Proceso de cocción recomendado con el horno de prensado combinado VITA VACUMAT® 6000 MP para muflas de 100 g y 200 g* Técnica de sobreprensado

PM 9 3 bar – 2 pastillas de prensado Temperatura

Standby

Aparato apagado

* Estas indicaciones deben entenderse sólo como valores orientativos. En el caso de que no se consiga un resultado óptimo en cuanto a forma, volumen, superficie, transparencia o nivel de brillo, deben adaptarse los parámetros de prensado (temperatura, presión o tiempo). Los parámetros decisivos para conducir el proceso son el aspecto y la calidad de la superficie de la restauración después del proceso de prensado, y no los valores de prensado indicados en el aparato.

Datos del proceso Programa de noche

Atrás

Guardar

Stop

Start

Explicación de los parámetros de prensado1) : El aparato está equipado con una función de supervisión del recorrido de prensado. En cuanto la mufla está completamente llena, el tiempo de prensado 1 pasa automáticamente al tiempo de prensado 2. Por eso el tiempo de prensado total puede ser inferior a 8 minutos. Presec. °C

Temperatura inicial Tiempo de presecado en minutos; tiempo de cierre Tiempo de calentamiento en minutos Aumento de la temperatura en grados centígrados por minuto

Temp. aprox. °C Temperatura final Tiempo de mantenimiento de la temperatura final VAC min.

Tiempo de mantenimiento del vacío en minutos

Importante: Una vez finalizado el programa de prensado, sacar la mufla directamente del horno y dejar enfriar sobre una rejilla a temperatura ambiente. No enfriarla en agua.

1)

Véase la pág. 48 para los parámetros de prensado para muflas de 450 g y para aparatos de otros fabricantes. 19

1450 PM9_Version11.qxp:1190D_VM9_Va

24.01.2012

9:45 Uhr

Seite 20

Técnica de sobreprensado – Retirada del revestimiento Retirada del revestimiento Determinar la profundidad exacta de prensado con ayuda de un segundo émbolo. Transferirla a la superficie exterior de la mufla con un lápiz. Los objetos prensados se encuentran dentro de las líneas marcadas. Utilizar un disco de corte para realizar un corte circular profundo a lo largo de la marca del material de revestimiento. Partir la mufla cuidadosamente con un cuchillo para escayola. No utilizar martillo.

Aplicar primero un chorro de perlas de vidrio de 50 µm a una presión de 4 bares. Tras descubrir el objeto de prensado, reducir la presión del chorro a 2 bares.

Importante: En el lado cervical, el chorro debe aplicarse con poca presión y en un ángulo plano. Restauración liberada del revestimiento.

20

1450 PM9_Version11.qxp:1190D_VM9_Va

24.01.2012

9:45 Uhr

Seite 21

Técnica de sobreprensado – Separación y acabado Separación Separar el objeto de prensado de los canales de prensado mediante un disco abrasivo diamantado afilado aplicando poca presión y manteniendo la máxima distancia posible del objeto a fin de evitar que las grietas que pueden producirse en el proceso de separación se propaguen al objeto prensado. El sobrecalentamiento de la cerámica puede causar microgrietas y debe evitarse.

Acabado Utilizar exclusivamente instrumentos diamantados afilados de grano fino para el acabado. Aplicar poca presión y trabajar a una velocidad reducida. Evitar el calentamiento de la cerámica y respetar los grosores mínimos de las capas.

Nota: Se recomienda aplicar refrigeración por agua durante los trabajos de separación y acabado.

Importante: Debido a la formación de polvo, durante el desbastado de productos cerámicos dentales sinterizados debe utilizarse una mascarilla protectora o el desbastado debe realizarse en húmedo. Además, conviene protegerse tras una pantalla de seguridad y utilizar un sistema de aspiración durante el trabajo.

21

1450 PM9_Version11.qxp:1190D_VM9_Va

24.01.2012

9:45 Uhr

Seite 22

Técnica de sobreprensado – Caracterización Caracterización cromática (técnica de maquillaje) Para la caracterización cromática y el glaseado de restauraciones sobreprensadas de VITA PM 9 se utilizan los maquillajes o los polvos de glasear VITA AKZENT. Consultar las instrucciones de uso correspondientes.

Alternativamente puede realizarse antes una cocción de fijación de los maquillajes.

Tabla de cocción* de VITA AKZENT® Glaze y AKZENT® Glaze Spray en el VITA VACUMAT® Presec. °C

min.

min.

°C/min.

Temp. aprox.°C

min.

°C

VAC min.

Cocción de fijación de los maquillajes con AKZENT

500

4.00

3.15

80

760

1.00

600**



Cocción de glaseado con AKZENT Glaze/Glaze Spray

500

4.00

5.00

80

900

1.00

600**



* Estas indicaciones deben entenderse sólo como valores orientativos. En el caso de que no se consiga un resultado óptimo en cuanto a superficie, transparencia o nivel de brillo, debe adaptarse el proceso de cocción. Los parámetros decisivos para conducir el proceso de cocción son el aspecto y la calidad de la superficie de la pieza después de la cocción, y no la temperatura de cocción indicada en el aparato. ** El enfriamiento lento hasta la temperatura indicada está recomendado para la última cocción de la cerámica. En los hornos VACUMAT, el elevador debe estar en la posición >75%.

22

1450 PM9_Version11.qxp:1190D_VM9_Va

24.01.2012

9:45 Uhr

Seite 23

Técnica de sobreprensado – Personalización Personalización cromática (técnica de cut back) Las restauraciones confeccionadas a partir de VITA PM 9 pueden personalizarse con los materiales de la cerámica de recubrimiento de estructura fina VITA VM 9. Deben aplicarse los procesos de cocción indicados para la técnica de estratificación convencional de VITA VM 9. Consultar las instrucciones de uso n.º 1190 SP.

Tabla de cocción de VITAVM ® 9*/ VITA AKZENT ® en el VITA VACUMAT ® Presec. °C

min.

min.

°C/min.

Temp. aprox.°C

min.

°C

VAC min.

Cocción de la dentina

500

6.00

7.27

55

910

1.00

600**

7.27

Cocción de fijación de los maquillajes con AKZENT

500

4.00

3.15

80

760

1.00

600**



Cocción de glaseado

500

0.00

5.00

80

900

1.00

600**



Cocción de glaseado con AKZENT Glaze/Fluid, Glaze Spray

500

4.00

5.00

80

900

1.00

600**



Cocción de corrección con CORRECTIVE

500

4.00

4.20

60

760

1.00

500**

4.20

* Estas indicaciones deben entenderse sólo como valores orientativos. En el caso de que no se consiga un resultado óptimo en cuanto a superficie, transparencia o nivel de brillo, debe adaptarse el proceso de cocción. Los parámetros decisivos para conducir el proceso de cocción son el aspecto y la calidad de la superficie de la pieza después de la cocción, y no la temperatura de cocción indicada en el aparato. ** El enfriamiento lento hasta la temperatura indicada está recomendado para la última cocción de la cerámica. En los hornos VACUMAT, el elevador debe estar en la posición >75%.

23

1450 PM9_Version11.qxp:1190D_VM9_Va

24.01.2012

9:45 Uhr

Seite 24

Técnica de sobreprensado – Personalización y aspectos clínicos Puente de dientes posteriores terminado, montado en el modelo de trabajo.

Aspectos clínicos Prueba en boca Para la prueba en boca debe tenerse en cuenta que las restauraciones no deben retirarse con un instrumento para quitar coronas o una sonda, sino con seda dental o un trozo de dique de goma para evitar que resulten dañadas. Fijación de restauraciones confeccionadas a partir de óxido de circonio sobreprensado Debido a su elevada resistencia propia, las coronas y los puentes de cerámica de óxido de circonio sobreprensado (técnica de sobreprensado) pueden fijarse de forma adhesiva con composites o de forma convencional con cementos de ionómeros de vidrio. Ver al respecto el folleto 1696 de VITA "Aspectos clínicos de la cerámica sin metal".

Puente en los dientes 21-23, confeccionado de óxido de circonio sobreprensado con VITA PM 9, justo después de la colocación.

Fotografía clínica: Schmid Zahntechnik, Ratisbona (Alemania)

24

1450 PM9_Version11.qxp:1190D_VM9_Va

24.01.2012

9:46 Uhr

Seite 25

Técnica de prensado sin estructura – Grosor de las capas Indicaciones

Técnica de prensado sin estructura – Indicaciones Pastillas VITAPM9 recomendadas





T, HT

Caracterización

VITA AKZENT

Personalización

Sólo con materiales VITA VM 9 Add-on

recomendado

Nota: Sobre el tema preparación de restauraciones de cerámcia sin metal le rogamos prestar atención a nuestro folleto detallado "Aspectos clínicos en la cerámica sin metal" no. 1696. Inlays Grosor de la capa de cerámica Base de la fisura: mín. 1,5 mm Zona del istmo: mín. 1,5 mm

≥ 1,5 mm ≥ 1,5 mm



Ángulo de apertura > 10º



Onlays ≥ 2,0 mm

≥ 1,5 mm

Grosor de la capa de cerámica Base de la fisura: mín. 1,5 mm Zona de las cúspides: mín. 2,0 mm

Veneers

≥ 0,7 mm

Grosor de la capa de cerámica promedio: mín. 0,7 mm Incisal: mín. 1,0 mm

≥ 1,0 mm

25

1450 PM9_Version11.qxp:1190D_VM9_Va

24.01.2012

9:46 Uhr

Seite 26

Técnica de prensado sin estructura – Grosor de las capas / modelado Coronas anteriores

1,0 mm ≥ 1,0 mm

Grosor de la capa de cerámica Incisal: mín. 1,5 mm Circular: mín. 1,0 mm Borde de la corona: 1,0 mm ≥ 1,5 mm

Coronas posteriores

≥ 1,5 mm

≥ 1,5 mm

≥ 1,0 mm

Grosores de la capa de cerámica Zona de las cúspides: 1,5 - 2,0 mm Base de las fisuras: mín. 1,5 mm Circular: 1,0 - 1,5 mm Borde de la corona: 1,0 mm

Preparación del modelo Aplicación del espaciador Las zonas retentivas deben taparse antes de proceder al modelado. El muñón debe cubrirse con 2 ó 3 capas (entre 30 y 50 µm, aprox.) de barniz espaciador de fácil eliminación, p. ej., el barniz para muñones VITA In-Ceram, hasta una distancia de aprox. 1 mm del límite de preparación, a fin de conseguir espacio para el composite de fijación. Los muñones se aíslan de forma habitual con un aislamiento de yeso y cera. Para el modelado deben utilizarse exclusivamente ceras calcinables sin dejar residuos para sistemas de cerámica sin metal (p. ej. cera VKS de la marca Yeti). Modelado de cera completamente anatómico.

Debe procurarse obtener un modelado limpio y exacto, especialmente en los límites de preparación. Debe evitarse la presencia de bordes afilados (p. ej. fisuras muy profundas y cúspides afiladas) porque pueden provocar que se introduzca material de revestimiento en la cerámica durante el prensado.

26

1450 PM9_Version11.qxp:1190D_VM9_Va

24.01.2012

9:46 Uhr

Seite 27

Técnica de prensado sin estructura – Colocación de los jitos También es posible confeccionar los moldes de prensado en la técnica CAD/CAM de inLab a partir de bloques de polímero de acrilato VITA CAD-Waxx. Importante: A fin de evitar resultados de prensado incompletos, las capas del modelo de cera o del molde de CAD-Waxx deben tener un grosor mínimo de 0,7 mm.

Colocación de los jitos de prensado En los modelados de cera o en los moldes fresados de VITA CAD-Waxx se colocan hilos de cera de entre 3 y 8 mm de longitud, similares a los utilizados en el colado de metal. En las restauraciones de pequeño volumen, como inlays y carillas, puede colocarse un hilo de cera de 3,0 mm de diámetro. Para restauraciones más voluminosas, tales como coronas, debe utilizarse hilo de cera con un diámetro de 4 mm, como mínimo. Importante: Antes de realizar el revestimiento debe calcularse el peso de la cera, incluidos los jitos, para determinar el número necesario de pastillas VITA PM 9 (2, como máx.).

27

1450 PM9_Version11.qxp:1190D_VM9_Va

24.01.2012

9:46 Uhr

Seite 28

Técnica de prensado sin estructura – Colocación de los jitos Las zonas de transición entre jito de prensado, objeto de prensado y base de la mufla deben estar redondeadas. Es muy importante evitar cualquier borde afilado y estrechamientos. Los jitos no deben estrecharse en dirección al modelado, sino que deben acabar en forma de trompeta.

Si se van a prensar varias restauraciones, deben colocarse simétricamente en el centro de la mufla.

Molde de diente anterior de VITA CAD-Waxx con canal de inyección

mín. 10 mm

mín.10 mm

mm –8 x. 6 má

máx. 15–16 mm

mín. 10 mm

45–60°

Colocación correcta de los jitos en la técnica de prensado sin estructura Fijar los objetos de prensado con cera con un ángulo de 45°– 60° hacia el exterior con respecto al anillo de la mufla (distancia mínima: 10 mm). En caso de situar varios objetos de prensado en la misma mufla, sus bordes deben quedar a la misma altura.

Los anillos de sectores en la parte interior del anillo de la mufla permiten una localización rápida y selectiva del objeto de prensado durante el proceso de retirada del revestimiento.

28

1450 PM9_Version11.qxp:1190D_VM9_Va

24.01.2012

9:46 Uhr

Seite 29

Técnica de prensado sin estructura – Revestimiento Revestimiento Deben observarse los parámetros de elaboración (proporciones y tiempos de mezclado) del material de revestimiento VITA PM incluidos en la página 14 y ss.

Verter el material de revestimiento con un chorro fino en el anillo de la mufla hasta llegar a la marca.

Retirar un poco el anillo de la mufla lateralmente con ayuda del pulgar antes de colocar la plantilla de la mufla, así el aire podrá salir mejor.

Tiempo de fraguado: 30 minutos desde que se comienza el mezclado. Es imprescindible respetar este tiempo. Después de 20 minutos de fraguado del material de revestimiento, sacar la mufla del anillo de silicona presionando con los dos pulgares verticalmente hacia abajo. A continuación, dejar enfriar la mufla 10 minutos más antes de introducirla en el horno de precalentamiento. Así se evita la formación de fisuras durante el precalentamiento. La plantilla de la mufla determina la altura del molde de material de revestimiento y facilita la posición vertical en el horno de prensado. Eliminar cualquier defecto en la base con la ayuda de un cuchillo para escayola para evitar una posición inclinada de la mufla en el horno de prensado y los problemas consiguientes en el proceso de prensado. Importante: Comprobar que la mufla está bien colocada verticalmente, ya que de lo contrario pueden producirse problemas durante el prensado.

29

1450 PM9_Version11.qxp:1190D_VM9_Va

24.01.2012

9:46 Uhr

Seite 30

Técnica de prensado sin estructura – Precalentamiento Precalentamiento Colocar la mufla en el horno de precalentamiento, el cual debe llenarse sólo hasta la mitad. Importante: Observar los parámetros de precalentamiento del material de revestimiento VITA PM: Temperatura de precalentamiento: 850 °C Tiempo de mantenimiento de la mufla después de alcanzar la temperatura de precalentamiento (850 °C). Mufla de 100 g: 50 minutos, como mínimo Mufla de 200 g: 75 minutos, como mínimo A partir de tres muflas de 100 ó 200 g en el horno de precalentamiento, debe incrementarse el tiempo de mantenimiento en 15 minutos. Los émbolos desechables y las pastillas de VITA PM 9 no se someten al proceso de precalentamiento. No colocar otros objetos de colado (muflas de colado de metal) ni modelos soldados con la mufla en el horno de precalentamiento para evitar cambios de color debidos a los óxidos de metal. Los jitos de colado deben estar libres de todo resto de material de revestimiento o suciedad. En caso necesario, limpiar mediante soplos.

Preparativos para el prensado Importante: Después del precalentamiento, sacar la mufla del horno de precalentamiento y colocarla rápidamente en el horno de prensado a fin de evitar pérdidas de calor. No depositarla en ninguna superficie entre las dos acciones. Las pastillas de VITA PM 9 frías deben colocarse en la mufla con la parte redonda (logotipo de VITA) hacia abajo. De esta forma se evita la erosión del material de revestimiento en el canal de prensado. El lado impreso mira hacia arriba y permite controlar la posición correcta (ver la fig.).

Colocación de la pastilla de VITA PM 9 El émbolo desechable se coloca con la marca negra mirando hacia arriba. La superficie frontal con los bordes ligeramente redondeados debe quedar hacia abajo.

30

1450 PM9_Version11.qxp:1190D_VM9_Va

24.01.2012

9:46 Uhr

Seite 31

Técnica de prensado sin estructura – Prensado Proceso de cocción recomendado con el horno de prensado combinado VITA VACUMAT® 6000 MP para muflas de 100 g y 200 g* Técnica de prensado sin estructura

PM 9 3 bar – 2 pastillas de prensado Temperatura

Standby

Aparato apagado

* Estas indicaciones deben entenderse sólo como valores orientativos. En el caso de que no se consiga un resultado óptimo en cuanto a forma, volumen, superficie, transparencia o nivel de brillo, deben adaptarse los parámetros de prensado (temperatura, presión o tiempo). Los parámetros decisivos para conducir el proceso son el aspecto y la calidad de la superficie de la restauración después del proceso de prensado, y no los valores de prensado indicados en el aparato.

Datos del proceso Programa de noche

Atrás

Guardar

Stop

Start

Explicación de los parámetros de prensado1) : El aparato está equipado con una función de supervisión del recorrido de prensado. En cuanto la mufla está completamente llena, el tiempo de prensado 1 pasa automáticamente al tiempo de prensado 2. Por eso el tiempo de prensado total puede ser inferior a 8 minutos. Presec. °C

Temperatura inicial Tiempo de presecado en minutos; tiempo de cierre Tiempo de calentamiento en minutos Aumento de la temperatura en grados centígrados por minuto

Temp. aprox. °C Temperatura final Tiempo de mantenimiento de la temperatura final VAC min.

Tiempo de mantenimiento del vacío en minutos

Importante: Una vez finalizado el programa de prensado, sacar la mufla directamente del horno y dejar enfriar sobre una rejilla a temperatura ambiente. No enfriarla en agua.

1)

Véase la pág. 48 para los parámetros de prensado para muflas de 450 g y para aparatos de otros fabricantes. 31

1450 PM9_Version11.qxp:1190D_VM9_Va

24.01.2012

9:46 Uhr

Seite 32

Técnica de prensado sin estructura – Retirada del revestimiento Retirada del revestimiento Determinar la profundidad exacta de prensado con ayuda de un segundo émbolo. Transferirla a la superficie exterior de la mufla con un lápiz. Los objetos prensados se encuentran dentro de las líneas marcadas. Utilizar un disco de corte para realizar un corte circular profundo a lo largo de la marca del material de revestimiento. Partir la mufla cuidadosamente con un cuchillo para escayola. No utilizar martillo.

Aplicar primero un chorro de perlas de vidrio de 50 µm a una presión de 4 bares. Tras descubrir el objeto de prensado, reducir la presión del chorro a 2 bares. Importante: En el lado cervical, el chorro debe aplicarse con poca presión y en un ángulo plano.

Restauraciones liberadas del revestimiento.

Separación Separar el objeto de prensado de los canales de prensado mediante un disco diamantado afilado aplicando poca presión y manteniendo la máxima distancia posible del objeto a fin de evitar que las grietas que pueden producirse en el proceso de separación se propaguen al objeto prensado. El sobrecalentamiento de la cerámica puede causar microgrietas, por lo que debe evitarse.

Importante: Se recomienda aplicar refrigeración por agua durante los trabajos de separación y acabado. Adaptación en el modelo Adaptar la restauración en el modelo con la ayuda de una barra de labios, pastas de control o spray de oclusión (p. ej. Occlusspray de la marca Hager & Werken).

32

1450 PM9_Version11.qxp:1190D_VM9_Va

24.01.2012

9:46 Uhr

Seite 33

Técnica de prensado sin estructura – Caracterización Inlay adaptado en el muñón.

Acabado Utilizar exclusivamente instrumentos diamantados afilados de grano fino para el acabado. Aplicar poca presión y trabajar a una velocidad reducida. Evitar el calentamiento de la cerámica y respetar los grosores mínimos de las capas. Nota: Se recomienda aplicar refrigeración por agua durante los trabajos de separación y acabado. Importante: Debido a la formación de polvo, durante el desbastado de productos cerámicos dentales sinterizados debe utilizarse una mascarilla protectora o el desbastado debe realizarse en húmedo. Además, conviene protegerse tras una pantalla de seguridad y utilizar un sistema de aspiración durante el trabajo.

Caracterización cromática (técnica de maquillaje) Para la caracterización cromática de restauraciones sin estructura confeccionadas a partir de VITA PM 9 se utilizan los maquillajes VITA AKZENT. Consultar las instrucciones de uso correspondientes. Importante: Para el glaseado sólo pueden utilizarse los materiales de glasear de bajo punto de fusión Glaze LT en forma de polvo o pasta. Tabla de cocción* de VITA AKZENT Glaze LT en polvo y pasta en el VITA VACUMAT® Presec. °C

min.

min.

°C/min.

Temp. aprox.°C

min.

°C

VAC min.

Cocción de fijación de los maquillajes con AKZENT

500

4.00

3.15

80

760

1.00

600**



Cocción de glaseado con Glaze LT en polvo

500

4.00

3.30

80

780

1.00

500**



Cocción de glaseado con Glaze LT en pasta

500

6.00

3.30

80

780

1.00

500**



* Estas indicaciones deben entenderse sólo como valores orientativos. En el caso de que no se consiga un resultado óptimo en cuanto a superficie, transparencia o nivel de brillo, debe adaptarse el proceso de cocción. Los parámetros decisivos para conducir el proceso de cocción son el aspecto y la calidad de la superficie de la pieza después de la cocción, y no la temperatura de cocción indicada en el aparato. ** El enfriamiento lento hasta la temperatura indicada está recomendado para la última cocción de la cerámica. En los hornos VACUMAT, el elevador debe estar en la posición >75%.

33

1450 PM9_Version11.qxp:1190D_VM9_Va

24.01.2012

9:46 Uhr

Seite 34

Técnica de prensado sin estructura – Personalización con VITA VM®9 ADD-ON Personalización (técnica de cut back) Importante: Las restauraciones de VITA PM 9 que no tienen estructura de óxido de circonio sólo se pueden personalizar con los materiales VITA VM 9 ADD-ON de bajo punto de fusión a 780 ºC, para que no se deformen durante la cocción. El glaseado se realiza con VITA Glaze LT (low temperature) en polvo o pasta a 780 ºC. Dado que las restauraciones de VITA PM 9 sin estructura son menos resistentes que las restauraciones con estructura de óxido de circonio, sólo se pueden reducir en un tercio, como máximo, para después personalizarlas con los materiales VITA VM 9 ADD-ON. Deben evitarse las muescas profundas antes de la personalización.

VITAVM® 9 ADD-ON – Materiales de bajo punto de fusión (800 ºC) – Especialmente para la personalización de restauraciones sin estructura de VITA PM 9 – Basados en la cerámica de recubrimiento de estructura fina VITAVM 9 – 8 colores distintos

Den. ADD1 ADD2 ADD3 ADD4 ADD5 ADD6 ADD7 ADD8

Ref. B4229112 B4229212 B4229312 B4229412 B4229512 B4229612 B4229712 B4229812

Color transparente esmalte claro esmalte oscuro blanquecino transparente amarillento translúcido naranja translúcido rojo translúcido azul translúcido

Corona anterior reducida para la personalización con VITA VM 9 ADD-ON.

Personalización con VITA VM 9 ADD-ON.

34

1450 PM9_Version11.qxp:1190D_VM9_Va

24.01.2012

9:46 Uhr

Seite 35

Técnica de prensado sin estructura – Personalización con VITA VM®9 ADD-ON Corona anterior personalizada antes de la cocción.

Los pernos de los soportes de cocción negros pueden adherirse a las restauraciones sin estructura y, debido a la forma, pueden causar fisuras en el borde incisal, por lo que deben utilizarse preferentemente pernos de platino. Importante: No utilizar los materiales VITA VM 9 ADD-ON de bajo punto de fusión en combinación con VITA Firing Paste. ¡Peligro de tinción!

Tabla de cocción de VITAVM ® 9 ADD-ON/Glaze LT * Presec. °C

min.

min.

°C/min.

Temp. aprox.°C

min.

°C

VAC min.

VITA VM 9 ADD-ON

500

6.00

6.14

45

780

1.00

500**

6.14

Cocción de glaseado con Glaze LT en polvo 1)

500

4.00

3.30

80

780

1.00

500**



Cocción de glaseado con Glaze LT en pasta

500

6.00

3.30

80

780

1.00

500**



* Estas indicaciones deben entenderse sólo como valores orientativos. En el caso de que no se consiga un resultado óptimo en cuanto a superficie, transparencia o nivel de brillo, debe adaptarse el proceso de cocción. Los parámetros decisivos para conducir el proceso de cocción son el aspecto y la calidad de la superficie de la pieza después de la cocción, y no la temperatura de cocción indicada en el aparato. 1) Para obtener un resultado óptimo de la cocción de glaseado, VITA Glaze LT en polvo debe mezclarse con VITA AKZENT FLUID hasta conseguir una consistencia espesa. ** El enfriamiento lento hasta la temperatura indicada está recomendado para la última cocción de la cerámica. En los hornos VACUMAT, el elevador debe estar en la posición >75%.

Restauración tras la personalización en el modelo de trabajo.

35

1450 PM9_Version11.qxp:1190D_VM9_Va

24.01.2012

9:46 Uhr

Seite 36

Técnica de prensado sin estructura – Aspectos clínicos VITA SIMULATE Guía de colores de VITA SIMULATE Preparation Material con 6 muestras de color.

En las restauraciones de dientes anteriores altamente translúcidas y sin estructura, confeccionadas a partir de VITA PM 9, se recomienda elaborar un muñón artificial del color del diente preparado a partir de VITA SIMULATE Preparation Material. De esta forma es más fácil y seguro conseguir el resultado cromático deseado. Consultar las instrucciones de uso correspondientes, n.º 1461.

Fijación de restauraciones sin estructura confeccionadas a partir de VITAPM ® 9 Las restauraciones sin estructura de cerámica de óxido (técnica de prensado sin estructura), tales como inlays, onlays, carillas y coronas de dientes anteriores, deben fijarse de forma adhesiva utilizando, por ejemplo, VITA DUO CEMENT y un sistema de adhesivos para dentinas, por ejemplo, VITA A.R.T. BOND. Ver al respecto el folleto 1696 de VITA "Aspectos clínicos de la cerámica sin metal".

36

1450 PM9_Version11.qxp:1190D_VM9_Va

24.01.2012

9:47 Uhr

Seite 37

Surtidos y accesorios Surtidos VITA PM®9 VITAPM®9 ACCESSORY KIT Cantidad Contenido 56 uds. 1 1 1 50 uds. 1 ud. 1 ud.

100 g 60 ml 900 ml 3 piezas – – –

Denominación del producto Material de revestimiento PM 9 Vaso de medición Líquido de mezcla para material de revestimiento PM 9 Sistema de revestimiento, 200 g Émbolo desechable Instrucciones de uso VITA PM 9, 1450 Instrucciones de uso del material de revestimiento, 1414

Ref. EPM9ACCKIT

VITAPM®9 TRANSLUCENT PELLET KIT Cantidad Contenido 10

Envase de 5 uds.

1



1 ud.



Denominación del producto Pastillas de prensado VITA PM 9 “T” 0 M1P, 0 M2P, 1 M1P, 1 M2P, 2 M1P, 2 M2P, 2 M3P, 3 M1P, 3 M2P, 3 M3P Guía de colores VITA PM 9, 10 muestras de colores “T” Instrucciones de uso VITA PM 9, 1450

Ref. EPM9TKIT

VITAPM®9 HIGH-TRANSLUCENT PELLET KIT Cantidad Contenido 10

Envase de 5 uds.

1



1 ud.



Denominación del producto Pastillas de prensado VITA PM 9 “HT” 0 M2P, 1 M1P, 1 M2P, 2 M2P, 3 M2P, EN0P, EN1P, EN2P, ENLP, ENDP Guía de colores VITA PM 9, 9 muestras de colores “HT” Instrucciones de uso VITA PM 9, 1450

Ref. EPM9HTKIT

37

1450 PM9_Version11.qxp:1190D_VM9_Va

24.01.2012

9:47 Uhr

Seite 38

Surtidos y accesorios • Envases individuales Pastillas de prensado VITAPM®9 Disponibles en envases de 5 pastillas cada uno, en los diez colores 0M1P, 0M2P, 1M1P, 1M2P, 2M1P, 2M2P, 2M3P, 3M1P, 3M2P, 3M3P en las variantes O (opaco) y T (translúcido). En la variante HT (High Translucent) están disponibles los diez colores siguientes: 0 M2P, 1 M1P, 1 M2P, 2 M2P, 3 M2P, EN0, EN1, EN2P, ENLP and ENDP. Guía de colores VITAPM®9 O, T y HT

Ref. E005 (Opaco) E010 (Translúcido) E009 (Altamente translúcido)

Émbolos VITAPM® desechables Envase con 50 émbolos desechables de 12 mm de diámetro, para pastillas de 2 g. Indicados para todas las cerámicas de prensado. Los émbolos desechables ahorran el laborioso arenado de los émbolos de óxido de aluminio y, gracias a su extraordinaria composición, evitan la formación de microgrietas en el cono de prensado. Ref. E001 Sistema de revestimiento VITAPM®, 200 g Envase con anillo de mufla, base de mufla y plantilla de mufla. Gracias a sus marcas de sectores interiores bien visibles, el anillo de mufla, fabricado de silicona, permite la localización rápida y selectiva del objeto de prensado, con lo que ahorra tiempo y material de arenado. Ref. E004

Material de revestimiento VITAPM® Material de revestimiento fosfatado y libre de grafito para el calentamiento rápido, especialmente para la cerámica de prensado VITA PM 9. Contenido: envase de 56 bolsas de 100 g cada una y botella de 900 ml de líquido de mezcla para material de revestimiento. Ref. EEM100

38

1450 PM9_Version11.qxp:1190D_VM9_Va

24.01.2012

9:47 Uhr

Seite 39

Surtidos y accesorios Líquido de mezcla para material de revestimiento VITAPM® Botella de 900 ml. Líquido de mezcla especial para el material de revestimiento VITA PM. El líquido de mezcla es sensible a las heladas y no debe almacenarse a temperaturas inferiores a 5 °C. Ref. EEF900

• Materiales para la caracterización y personalización cromática VITA AKZENT ® Surtido con 20 maquillajes fluorescentes en polvo, para la personalización de las superficies y la reproducción de efectos de tinción naturales. Ref. BATSET

VITA AKZENT ® Glaze Spray VITA AKZENT Glaze Spray es un polvo pulverizable listo para su uso y de fácil aplicación. Se utiliza para el glaseado de restauraciones de cerámica sin metal y metalocerámica, tales como inlays, onlays, carillas, coronas y puentes. VITA AKZENT Glaze Spray puede utilizarse en combinación con los maquillajes para cerámica del surtido VITA AKZENT. Ref. BAT2515 VITA Glaze LT, polvo, 7,5 g Material de glaseado en polvo de bajo punto de fusión (low temperature) especialmente indicado para el glaseado de restauraciones de VITA PM 9 personalizadas con los materiales VITA VM 9 ADD-ON. Ref. B007075

VITA Glaze LT, pasta, 4 g Material de glaseado en pasta de bajo punto de fusión (low temperature) especialmente indicado para el glaseado de restauraciones de VITA PM 9 personalizadas con los materiales VITA VM 9 ADD-ON. Ref. B00704

39

1450 PM9_Version11.qxp:1190D_VM9_Va

24.01.2012

9:47 Uhr

Seite 40

Surtidos y accesorios VITA Firing Paste Material refractario, listo para usar, para la confección sencilla y rápida de soportes de cocción individuales. Gracias a su consistencia suave y cremosa posee propiedades de elaboración extraordinarias. Los inlays, onlays, carillas y coronas pueden fijarse fácilmente en pernos de platino o directamente en el soporte de cocción o en la fibra de vidrio. Tras el proceso de cocción, el material puede retirarse fácilmente del objeto de cocción. ¡No arenar! No utilizar en combinación con los materiales VITA VM 9 ADD-ON de bajo punto de fusión. ¡Peligro de tinción! Ref. EFP12 Ref. EFP123

Envase normal de 1 jeringa de 12 g Envase grande de 3 jeringas de 12 g

Kit de pulido a base de diamante VITA Karat Surtido para el pulido de alto brillo de restauraciones de cerámica. Incluye 5 g de pasta de pulido de diamante, 20 ruedas de fieltro de diamante (Ø 12 mm) y un mandril niquelado. Ref.

B068

VITAVM®9 Cerámica especial de recubrimiento de feldespato de estructura fina, para estructuras de óxido de circonio estabilizado parcialmente con itrio, con un CET de aprox. 10,5 (tales como VITA In-Ceram YZ) y para la personalización de restauraciones confeccionadas a partir de VITA PM 9 y VITABLOCS.

40

1450 PM9_Version11.qxp:1190D_VM9_Va

24.01.2012

9:47 Uhr

Seite 41

Surtidos y accesorios VITAVM®9 ADD-ON Kit Materiales de bajo punto de fusión en 8 colores distintos, basados en la cerámica de recubrimiento de estructura fina. Indicados especialmente para la personalización de restauraciones sin estructura de VITA PM 9. VITAVM®9 ADD-ON Kit Cantidad Contenido 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Ref.

12 g 12 g 12 g 12 g 12 g 12 g 12 g 12 g 12 g 50 ml 20 ml ud. ud. ud.

Material VITA VM 9 ADD-ON, ADD1 VITA VM 9 ADD-ON, ADD2 VITA VM 9 ADD-ON, ADD3 VITA VM 9 ADD-ON, ADD4 VITA VM 9 ADD-ON, ADD5 VITA VM 9 ADD-ON, ADD6 VITA VM 9 ADD-ON, ADD7 VITA VM 9 ADD-ON, ADD8 VITA VM 9 Glaze LT VITAVM MODELLING LIQUID VITA AKZENT Fluid Soporte de guata refractaria Guía de colores VITAVM 9 ADD ON Pincel a&e n.º 3/0 Instrucciones de uso VITA PM 9, 1450

BV9AOK

• Otros accesorios Barniz espaciador VITA In-Ceram ® Frasco de 30 ml con barniz para muñones de color rojo. Una capa tiene un grosor de 15 µm, aprox. Puede eliminarse con el chorro de vapor sin dejar residuos. Limpiar el pincel de aplicación con el diluyente del barniz distanciador. Ref. HD30 (barniz) / HDV30 (diluyente) VITA OXY-PREVENT Jeringa con 3 ml de gel de glicerina incoloro de baja viscosidad, para la fijación de restauraciones de VITA PM 9 en el modelo o para uso intraoral como pasta de prueba (try-in). Ref. FOP3

41

1450 PM9_Version11.qxp:1190D_VM9_Va

24.01.2012

9:47 Uhr

Seite 42

Surtidos y accesorios • Determinación del color VITA SIMULATE Preparation Material Composite fotopolimerizable en 6 colores (incl. guía de colores y accesorios) para la confección de muñones artificiales a fin de simular el color del diente preparado y conseguir una reproducción segura del color. Especialmente recomendado para la confección de coronas de dientes anteriores sin estructura, altamente translúcidas, elaboradas a partir de VITA PM 9, cuyo efecto cromático se ve afectado fuertemente por el color del muñón. Ref. ESPKIT

VITA Easyshade® Advance El VITA Easyshade Advance permite determinar de forma rápida y unívoca el color dental, así como verificarlo en restauraciones. Este ligero aparato, inalámbrico y móvil, es muy fácil de usar y muestra el color dental de forma segura en sólo unos segundos. Su elevada precisión de medición de los colores del VITA SYSTEM 3D-MASTER y VITAPAN classical A1–D4 se debe al sistema espectrofotométrico utilizado, que constituye la base para obtener un resultado perfecto. Ref. DEASYCS220

VITA Linearguide 3D-MASTER / VITA Toothguide 3D-MASTER ® La guía VITA Linearguide 3D-MASTER permite determinar el color dental correcto de forma rápida y precisa. Gracias a su diseño moderno y a su estructura lineal, el usuario encuentra rápidamente el color adecuado. La guía VITA Linearguide 3D-MASTER constituye una alternativa a la acreditada guía VITA Toothguide 3D-MASTER y se diferencia de la misma por la disposición lineal de las muestras de color. Ref. B363

42

1450 PM9_Version11.qxp:1190D_VM9_Va

24.01.2012

9:47 Uhr

Seite 43

Horno de prensado combinado VITA VACUMAT® 6000 MP VITA VACUMAT® 6000 MP Como componente del sistema de cocción modular VITA VACUMAT New Generation, el horno de prensado combinado de primera calidad VITA VACUMAT 6000 MP reúne todas las ventajas de un horno de prensado y de cocción moderno, a la vez que marca un nuevo estándar gracias a sus innovaciones técnicas. VITA VACUMAT 6000 MP tiene todos los programas y funciones del horno de cerámica VITA VACUMAT 6000 M y cuenta con un módulo de prensado adicional. El aparato se caracteriza por un moderno diseño ergonómico y compacto y por un práctico indicador de estado de funcionamiento visible a distancia (barra LED). El horno de prensado combinado está disponible en 2 versiones de diseño: en acero inoxidable y pintado de color antracita.

– – – –

Ámbito de uso Para todos los materiales de cerámica dental Para todas las cocciones al vacío y atmosféricas Para el prensado de todo tipo de cerámicas prensadas y diversos sistemas de muflas Para programas especiales con 2 aumentos de temperatura, como p. ej. cocción de cristalización

Ventajas – Nuevos materiales para la cámara de cocción, adaptados a la acreditada mufla de cuarzo, que transmiten el calor de forma más homogénea en la cámara y permiten obtener unos resultados de cocción siempre satisfactorios. – Gracias al prensado adaptativo con supervisión automática del recorrido y detección de las pastillas de prensado se obtienen unos resultados de prensado seguros y siempre precisos, y los tiempos de proceso son cortos. De este modo se evitan errores de prensado y la aparición de fisuras en la mufla. – Tecnología de prensado innovadora para disfrutar de un funcionamiento prolongado, sin desgaste y con un consumo reducido de energía. – Ajuste automático de la temperatura al inicio de cada programa, lo que permite una precisión de temperatura de +/-1 °C. – Múltiples funciones de mantenimiento y supervisión, p. ej., función automática para evitar la presencia de agua de condensación en el material aislante, función de limpieza, monitorización de temperatura y vacío, protección contra la interrupción del suministro eléctrico y modo nocturno. – Memoria de datos de cocción integrada para facilitar el control de calidad y la asistencia técnica. – Excelentes prestaciones de garantía 2 años de garantía en todas las piezas, incluida la mufla de cocción.

43

1450 PM9_Version11.qxp:1190D_VM9_Va

24.01.2012

9:47 Uhr

Seite 44

Horno de prensado combinado VITA VACUMAT® 6000 MP Puede elegirse entre 2 unidades de mando, VITA vPad comfort y VITA vPad excellence, para el control del VITA VACUMAT 6000 MP. Las dos unidades ofrecen un manejo rápido e intuitivo, mediante “un solo toque”, y permiten controlar varios hornos. VITA vPad comfort – Control de hasta 2 hornos VACUMAT 6000 M/MP – Pantalla táctil de 7 pulgadas, con Fotoviewer de 1 GB – 500 programas y 4 perfiles de usuario para ajustes individuales

VITA vPad excellence – Control de hasta 4 hornos VACUMAT 6000 M/MP – Pantalla táctil de 8,5 pulgadas, con Fotoviewer de 2 GB – 1000 programas y 12 perfiles de usuario para ajustes individuales

El innovador concepto de estructura modular y la posibilidad de controlar varios hornos ofrecen soluciones individuales flexibles y rentables perfectamente adaptadas a todos los laboratorios.

Configure su propio VACUMAT. Para más información: www.myvacumat.com

44

1450 PM9_Version11.qxp:1190D_VM9_Va

24.01.2012

9:47 Uhr

Seite 45

Herramientas y materiales recomendados

Herramientas y materiales recomendados

Material de obturación para muñones

Die Bloc, en líquido o pasta, de Yeti

Sellador de muñones

Margidur, de Benzer Dental Pegamento instantáneo 1733, de Renfert

Barniz espaciador

Barniz espaciador y diluyente VITA In-Ceram

Material para aislar yeso de cera

Aislante Palaferm, de Heraeus Kulzer / Picosep, de Renfert Yeti Lube Superfine, de Yeti / aislante CM, de Cendres & Metaux SA

Ceras de modelado

Ceras especialmente desarrolladas para la técnica de prensado: Cera VKS, de Yeti Dental/ S-U Ceramo-Carving-Wax, de Schuler Dental GEO Classic transparente, de Renfert

Aislante para el anillo de la mufla

Spray de silicona, de Ceramay

Instrumentos para retirar el revestimiento

Disco diamantado para material de revestimiento (Ø 45 mm), de NTI Disco diamantado para material de revestimiento 924XC.104.400, de Komet

Herramientas para el acabado

Diagen-Turbo-Grinder, de Bredent (para retirar los canales de prensado) Instrumentos diamantados, Rotring (de NTI, Komet, Meisinger, Acurata)

Turbinas de spray

Aparato de fresado con turbina D-FK 20, de Harnisch + Rieth KaVo K-AIR plus, de KaVo NSK Presto Aqua, de AmannGirrbach / Turbo-Jet, de Acurata

Materiales para la adaptación

Occluspray, de Hager & Werken Ceramill Marker, de AmannGirrbach

Material de pulido

Pasta de pulido a base de diamante VITA Karat Pulidores de goma dura para el pulido de alto brillo, de Shofu

45

1450 PM9_Version11.qxp:1190D_VM9_Va

24.01.2012

9:47 Uhr

Seite 46

Solución de problemas

Problema

Causa

Solución

Objeto no prensado completamente

• Cantidad insuficiente de material

• Determinar el peso de la cera y el número de pastillas necesario • Respetar el grosor mínimo de 0,7 mm • Comprobar los parámetros de prensado, calibrar el horno

• No se ha respetado el grosor de capa mínimo de la cerámica prensada • Temperatura de prensado insuficiente • Tiempo de prensado insuficiente • Presión de prensado insuficiente Distorsión en los márgenes

• Error de colocación de los jitos

• Inlays con los bordes hacia fuera, todos los modelados a la misma altura, el jito de prensado y el modelado deben formar una línea

Distorsión en el modelado y en los jitos de prensado

• Grietas en el material de revestimiento

• Observar las instrucciones de uso, respetar el tiempo de fraguado

Mufla reventada tras el proceso de prensado

• Temperatura o presión de prensado excesivas • La mufla no está colocada en ángulo recto con respecto al émbolo

• Comprobar los parámetros de prensado • Rectificar la base de la mufla tras el fraguado para formar un ángulo recto y comprobar la posición correcta en el horno • Revestir el objeto de prensado con una distancia hasta el anillo de la mufla de, como mínimo, 10 mm

• Grosor de pared de la mufla insuficiente Fisuras en la cerámica prensada

• No se ha mecanizado correctamente la estructura de óxido de circonio • Sobrecalentamiento puntual de la cerámica prensada durante la mecanización • Tiempo de precalentamiento insuficiente • Presión excesiva del chorro durante la retirada del revestimiento • No se ha utilizado cera calcinable sin dejar residuos • No se han colocado correctamente los jitos, han quedado fuera del centro de calor

Burbujas en la cerámica prensada

46

• Temperatura de prensado excesiva • Tiempo de prensado excesivo • La cera ha dejado residuos al calcinarse • No se ha limpiado la estructura de óxido de circonio antes del modelado

• Mecanizar el óxido de circonio con las herramientas adecuadas, realizar el fresado en húmedo • Trabajar con 5.000 rpm, como máx., y con refrigeración por agua • Observar los parámetros de precalentamiento en función del número de muflas • Arenar con una presión de 2 bares, como máx., y con perlas de vidrio de 50 µm. • Utilizar cera calcinable sin dejar residuos y sin dióxido de titanio • Colocar los jitos correctamente • Reducir la temperatura de prensado • Ajustar el tiempo de prensado correcto • Utilizar una cera calcinable sin dejar residuos • Limpiar la estructura antes del modelado

1450 PM9_Version11.qxp:1190D_VM9_Va

24.01.2012

9:47 Uhr

Seite 47

Solución de problemas

Problema

Causa

Solución

Inclusiones de material de revestimiento en la cerámica prensada

• Defectos en el encerado de los jitos de prensado • Modelado con bordes demasiado afilados (fisuras)

• Al colocar los jitos, procurar conseguir transiciones fluidas; evitar bordes afilados (fisuras) en el modelado

Manchas blancas, estrías, porosidades o cambios de color en la cerámica prensada

• Temperatura de prensado excesiva • No se ha utilizado cera calcinable sin dejar residuos • Se ha utilizado Effect Bonder o Liner

• Comprobar los parámetros de prensado • Utilizar una cera calcinable sin dejar residuos • No utilizar Effect Bonder ni Liner • Utilizar aislante sin alcohol

• Se ha utilizado aislante cera-yeso con base de alcohol Deformación del objeto de prensado después de la estratificación o el glaseado

• No se ha utilizado VITA VM 9 ADD-ON en la técnica de prensado sin estructura • Grosor de pared del objeto prensado insuficiente • Cocción de glaseado sin Glaze LT en la técnica de prensado sin estructura

• Utilizar exclusivamente VITA VM 9 ADD-ON en la técnica de prensado sin estructura • Respetar el grosor mínimo de 0,7 mm • Utilizar exclusivamente Glaze LT para la cocción de glaseado en la técnica de prensado sin estructura con recubrimiento de VITA VM 9 ADD-ON

47

1450 PM9_Version11.qxp:1190D_VM9_Va

24.01.2012

9:47 Uhr

Seite 48

Parámetros de prensado Parámetros de prensado recomendados para la técnica de sobreprensado y la técnica de prensado sin estructura en el horno de prensado combinado VITA VACUMAT 6000 MP para muflas de 100 g y 200 g* Presec. °C

min.

min.

°C/min.

Temp. aprox.°C

min.

700

0.00

6.00

50

1000

15.00

Tiempo de pren- Presión de Tiempo de pren- Presión de sado 1 min. prensado bar sado 2 min. prensado bar 5.00

3.0

3.00

3.0

VAC min. 29.00

Parámetros de prensado recomendados para la técnica de sobreprensado y la técnica de prensado sin estructura en el horno de prensado combinado VITA VACUMAT 6000 MP para muflas de 450 g** Presec. °C

min.

min.

°C/min.

Temp. aprox.°C

min.

700

0.00

6.00

50

1000

40.00

Tiempo de pren- Presión de Tiempo de pren- Presión de sado 1 min. prensado bar sado 2 min. prensado bar 5.00

5.0

10.00

Parámetros de prensado en aparatos de otros fabricantes para la técnica de sobreprensado y la técnica de prensado sin estructura Parámetros de prensado recomendados en el horno de prensado VARIO PRESS ® 300 (Zubler)* Presec. °C

°C/min.

Temp. aprox.°C

min.

700

60

1000

20.00

Tiempo de Presión de prensado min. prensado 6.00

baja

Parámetros de prensado recomendados en el horno de prensado EP 600 (Ivoclar)* Presec. °C

min.

min.

°C/min.

Temp. aprox.°C

min.

700

0.00

6.00

50

1000

20.00

Presión de Velocidad de prensado interrupción Mec.

300µm/min

Parámetros de prensado recomendados en el horno de prensado Cergo Press (DeguDent)* Presec. Vt. °C °C

min.

min.

°C/min.

ca.Temp. Temp. aprox.°C °C

min.

700

0.00

6.00

50

1000

20.00

Pressdruck Presión de Presszeit Tiempo de prensado bar bar prensado min.min. 4,7

10.00

* Estas indicaciones deben entenderse sólo como valores orientativos. En el caso de que no se consiga un resultado óptimo en cuanto a superficie, transparencia o nivel de brillo, deben adaptarse los parámetros de prensado (temperatura, presión). Los parámetros decisivos para conducir el proceso son el aspecto y la calidad de la superficie de la restauración después del proceso de prensado, y no los valores de prensado indicados en el aparato. ** Estos datos se basan exclusivamente en ensayos de prensado aleatorios. VITA no puede impedir las variaciones de los productos. Otros factores que influyen son el volumen, la forma y el número de objetos que se han de prensar. Si el objeto de prensado no se corresponde con el resultado esperado a tenor de unas condiciones óptimas, generalmente es recomendable adaptar el tiempo de posprensado (tiempo de prensado 2) y/o el tiempo de mantenimiento.

VARIO PRESS ® es una marca registrada de Zubler GmbH, D-89091 Ulm (Alemania). Cergo ® press es una marca registrada de DeguDent GmbH, D-63457 Hanau (Alemania). Programat ® EP 600 es una marca registrada de Ivoclar Vivadent, FL-Schaan (Liechtenstein).

48

5.0

VAC min. 61.00

1450 PM9_Version11.qxp:1190D_VM9_Va

24.01.2012

9:47 Uhr

Seite 49

Observaciones

Los siguientes productos deben llevar símbolos de peligro: Barniz espaciador VITA In-Ceram ® Diluyente del barniz espaciador VITA In-Ceram ®

Irritante (Xi) En caso de contacto con la piel prolongado o repetido, puede producirse dermatitis porque el disolvente reseca la piel. Tiene un efecto narcotizante. Irrita los ojos. El contacto repetido puede hacer que la piel se reseque y se agriete. Los vapores pueden causar somnolencia y aturdimiento. Fácilmente inflamable (F) Mantener el envase bien cerrado. Almacenar en recipientes bien cerrados en lugar fresco y seco. Conservar en lugar fresco. Mantener alejado de fuentes de ignición; no fumar. Tomar medidas de protección frente a cargas electrostáticas. No permitir que llegue al alcantarillado. Realizar la eliminación de conformidad con las disposiciones locales.

VITA Firing Paste

Tóxico (T), irritante (Xi) Clasificación de la fibra según la directiva 97/69/CE: Carc. Cat 2. La inhalación puede provocar cáncer. Evitar levantar polvo, no aplicar aire comprimido. En caso de mecanización de la pasta debe utilizarse un sistema de aspiración local o una media máscara filtrante de protección contra partículas. Irrita la piel. Mantener fuera del alcance de los niños.

Para más información consultar la ficha técnica de seguridad.

Equipo de protección personal

Durante el trabajo utilizar gafas de seguridad/protección facial, ropa y guantes de protección adecuados. Debido a la formación de polvo, durante el desbastado de productos cerámicos dentales sinterizados debe utilizarse una mascarilla protectora o el desbastado debe realizarse en húmedo. Además, conviene protegerse tras una pantalla de seguridad y utilizar un sistema de aspiración durante el trabajo.

49

1450 PM9_Version11.qxp:1190D_VM9_Va

50

24.01.2012

9:47 Uhr

Seite 50

1450 PM9_Version11.qxp:1190D_VM9_Va

24.01.2012

9:47 Uhr

Seite 51

51

24.01.2012

9:47 Uhr

Seite 52

El extraordinario sistema VITA SYSTEM 3D-MASTER permite determinar y reproducir de manera sistemática y completa todos los colores de dientes naturales.

Nota importante: Nuestros productos deben utilizarse con arreglo a las instrucciones de uso. Declinamos cualquier responsabilidad por daños derivados de la manipulación o el tratamiento incorrectos. El usuario deberá comprobar, además, la idoneidad del producto para el ámbito de aplicación previsto antes de su uso. Queda excluida cualquier responsabilidad por nuestra parte si se utiliza el producto en una combinación incompatible o no admisible con materiales o aparatos de otros fabricantes. Asimismo, con independencia del fundamento jurídico y en la medida en que la legislación lo admita, nuestra responsabilidad por la exactitud de estos datos se limitará en todo caso al valor de la mercancía suministrada según la factura sin IVA. En especial, en la medida en que la legislación lo admita, no aceptamos en ningún caso responsabilidad alguna por lucro cesante, daños indirectos, daños consecuenciales o reclamaciones de terceros contra el comprador. Sólo admitiremos derechos a indemnización derivados de causas atribuibles a nosotros (en el momento de la celebración del contrato, violación del contrato, actos ilícitos, etc.) en caso de dolo o negligencia grave. La caja modular de VITA no es necesariamente parte integrante del producto. Publicación de estas instrucciones de uso: 01.12 Con la publicación de estas instrucciones de uso pierden su validez todas las ediciones anteriores. La versión actual puede consultarse en www.vita-zahnfabrik.com. La empresa VITA Zahnfabrik está certificada según la Directiva de productos sanitarios y los siguientes productos llevan el marcado : VITAVM®9 · VITAPM®9 · VITA In-Ceram® YZ · VITA AKZENT® US 5498157 A · AU 659964 B2 · EP 0591958 B1 1450 SP – 0112 (0.3) Si

1450 PM9_Version11.qxp:1190D_VM9_Va

VITA Zahnfabrik H. Rauter GmbH & Co. KG Postfach 1338 · D-79704 Bad Säckingen · Germany Tel. + 49(0)7761/562-0 · Fax + 49(0)7761/562 - 299 Hotline: Tel. + 49(0)7761/562-222 · Fax + 49(0)7761/562 - 446 www.vita-zahnfabrik.com · [email protected]

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.