ELECTRO-ESMERILADORAS

SUPER LEMA ( GALA SOL, S.A. ) MAQUINAS ELECTRO-MECANICAS POLIGONO DE COGULLADA C/ JAIME FERRAN, 19 TLF. 34-976470991 FAX. 34-976474166 50014 ZARAGOZA

8 downloads 150 Views 421KB Size

Recommend Stories

No stories

Story Transcript

SUPER LEMA ( GALA SOL, S.A. ) MAQUINAS ELECTRO-MECANICAS POLIGONO DE COGULLADA C/ JAIME FERRAN, 19 TLF. 34-976470991 FAX. 34-976474166 50014 ZARAGOZA ( SPAIN ) Web: www.superlema.com

MANUAL DE INSTRUCCIONES

ELECTRO-ESMERILADORAS Placa de características

sociedad anónima

GALA SOL, S.A. APARATOS Y MAQUINAS DE SOLDADURA Y CORTE AUTOGENOS C/ ALBARRACIN, 25-27 TLF. 34-976513055 FAX. 34-976515303 50015 ZARAGOZA ( SPAIN ) Web: www.galasol.com

AVISO LEA Y ENTIENDA CADA UNO DE LOS APARTADOS DE ESTE MANUAL ANTES DE REALIZAR CUALQUIER OPERACION. RESPETE SUS INDICACIONES. ESTA MAQUINA SOLO DEBERA SER UTILIZADA POR PROFESIONALES DEBIDAMENTE INSTRUIDOS GALA GAR, S.A. DISTRIBUCION DE EQUIPOS INDUSTRIALES POLIGONO DE COGULLADA C/ JAIME FERRAN, 19 TLF. 34-976473410 FAX. 34-976472450 50080 ZARAGOZA ( SPAIN ) Web: www.galagar.com

Ed.3- (15-2-05)

ENTREGUE ESTE MANUAL AL USUARIO DE LA MAQUINA

PARA CUALQUIER DUDA O INFORMACION ADICIONAL CONSULTE AL FABRICANTE SUPER LEMA (GALA SOL, S.A.) MAQUINAS ELECTRO-MECANICAS Polígono de Cogullada C/ Jaime Ferrán 19

Tlf. 34-976470991 Fax. 34-976474166 50014 Zaragoza (Spain)

INDICE Pág. 0.-

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD..................................................................................... 2

1.-

INTRODUCCIÓN ..................................................................................................................... 3

2.-

DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA .......................................................................................... 4 2.1.- Descripción general.......................................................................................................... 4 2.2.- Descripción de la placa de características ....................................................................... 4 2.3.- Accesorios posibles.......................................................................................................... 5

3.-

TRANSPORTE DE LA MÁQUINA........................................................................................... 5 3.1.- Embalaje........................................................................................................................... 5 3.2.- Levantamiento, colocación y transporte ........................................................................... 5

4.-

INSTALACIÓN......................................................................................................................... 6 4.1.- Condiciones generales del área de instalación de la máquina ........................................ 6 4.2.- Anclaje.............................................................................................................................. 6 4.3.- Conexión a la fuente de alimentación .............................................................................. 6 4.4.- Conexión eléctrica del aspirador/ventilador...................................................................... 8

5.-

PUESTA EN SERVICIO .......................................................................................................... 8 5.1.- Tipos de Abrasivos ........................................................................................................... 8 5.2.- Colocación de abrasivos .................................................................................................. 9 5.3.- Advertencias................................................................................................................... 10 5.4.- Contraindicaciones ......................................................................................................... 10

6.-

PUESTA EN MARCHA.......................................................................................................... 11 6.1.- Puesta en marcha de la máquina................................................................................... 11 6.2.- Procedimiento de parada de la máquina........................................................................ 11 6.3.- Normas en caso de incendio .......................................................................................... 11 6.4.- Riesgo de explosión ....................................................................................................... 11

7.-

MANTENIMIENTO Y REPARACIONES................................................................................ 11 7.1.- Actividades de mantenimiento........................................................................................ 11 7.2.- Mantenimiento en almacén ............................................................................................ 12

8.-

ANOMALÍAS, CAUSAS PROBABLES, SOLUCIONES POSIBLES .................................... 13

ANEXOS ANEXO I.- PLANOS ELÉCTRICOS..........................................................................15, 16, 17 y 18 ANEXO II.- DESPIECES........................................................................................................19 y 20 ANEXO III.- DIMENSIONES Y PESOS ..................................................................................21 y 22 ANEXO IV.- VISTA GENERAL ...................................................................................................... 23 INFORMACIÓN S.A.T. ................................................................................................................. 24

1.- INTRODUCCIÓN

0.- DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

El presente manual de instrucciones está redactado según lo expuesto en la Directiva de máquinas 98/37/CEE y la norma UNE 66-100-81; "Principios generales para la elaboración de manuales técnicos para equipos de uso industrial".

Gala Sol, S.A. C/ Albarracín, 25 y 27 Teléfono (976) 51 30 55 Fax (976) 51 53 03 50015 ZARAGOZA

La máquina ha sido diseñada para reducir el riesgo de cualquier peligro. En el diseño se han tenido en cuenta las normativas referentes a la seguridad de máquinas, por lo que los posibles riesgos se han evitado en la medida de lo posible.

Declaramos que la máquina que se describe en la documentación que se adjunta y cuya placa de características va reflejada en este manual, es conforme con la Directiva de máquinas 98/37/CEE y con la Directiva de baja tensión 73/23/CEE. Normas armonizadas y especificaciones técnicas empleadas: -

UNE EN 12100-1:2003: Seguridad de las máquinas. Parte 1: Terminología básica, metodología.

-

UNE EN 12100-2:2003: Seguridad de las máquinas. Conceptos básicos, principios generales para el diseño. Parte 2: Principios técnicas.

-

UNE EN 1050.1997: Seguridad de las máquinas. Principios para la evaluación de riesgo

-

UNE EN 414.1993: Reglas para la elaboración y la presentación de normas de seguridad.

-

UNE EN 953.1998: Seguridad de las máquinas. Resguardos. Requisitos generales para el diseño de resguardos fijos y móviles.

-

UNE EN 930.1998: Máquinas para la fabricación de calzado y de artículos de cuero y materiales similares. Máquinas de cardar, lijar y fresar. Requisitos de seguridad.

-

UNE EN 60204.1997: Seguridad de las máquinas. Equipo eléctrico de las máquinas. Parte 1: Requisitos Generales

-

UNE EN 50144-1.1996: Seguridad de las herramientas manuales portátiles accionadas por motor eléctrico. Parte 1: Requisitos generales.

-

UNE EN 68.1997: Amoladoras manuales (portátiles) accionadas por motor. Seguridad mecánica

-

UNE 006.1965: Código europeo de seguridad para el empleo de muelas abrasivas

-

UNE 66-100.1981: Principios generales para la elaboración de manuales técnicos para equipos de uso industrial.

-

UNE EN 3744: Acústica. Determinación de los niveles de potencia sonora de fuentes de ruido utilizando presión sonora.

El fabricante de solo asume la responsabilidad si la máquina es defectuosa en el origen, pero esta queda atenuada o desaparece si el usuario no se atiene a las instrucciones del manual y utiliza piezas de recambio sin garantía. La máquina que ha adquirido ha sido diseñada, fabricada y verificada para que llegue a sus manos en perfecto estado de utilización. Confiamos en que el producto satisfaga plenamente sus necesidades y expectativas. En beneficio de su propia seguridad y para asegurar que la máquina tenga un uso adecuado y por lo tanto su vida útil sea la esperada, recuerde:

!

La máquina que se le ha suministrado no debe ser manipulada ni alterada de ninguna forma que no esté recogida en este manual. Así mismo, quien cambia una aplicación de la máquina se convierte en su fabricante y asume la responsabilidad de las posibles consecuencias que de ello se derivan.

!

Nombre:

LUIS

Cargo:

Director General

Zaragoza, febrero de 2005

CUALQUIER MANIPULACIÓN NO ADECUADA PUEDE CAUSAR SERIOS DAÑOS A LA MÁQUINA Y/O A LAS PERSONAS.

En este manual encontrará información completa sobre el modo de instalación, trabajo y mantenimiento de su máquina, así como las medidas de seguridad personal que deben ser respetadas en todo momento. Si necesita cualquier otra máquina, recuerde que somos fabricantes y que entre nuestros productos podrá encontrar: - Electro-esmeriladoras - Electro-pulidoras - Electro-lijadoras - Electro-ventiladores - Máquinas combinadas - Accesorios.

Para que conste esta conformidad con la Legislación Comunitaria se suscribe este documento: Apellidos: GARDETA GUINDA

LEA Y ENTIENDA CADA UNO DE LOS APARTADOS DE ESTE MANUAL ANTES DE REALIZAR CUALQUIER OPERACIÓN. RESPETE SUS INDICACIONES

Si en nuestra gama de productos, no se encuentra el que se adapte a su necesidad, podemos fabricarlo bajo pedido.

Firma y sello

!

PARA CUALQUIER DUDA O INFORMACIÓN ADICIONAL CONSULTE AL FABRICANTE

2.- DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA

2.1..- Descripción general La electro-esmeriladora a la que hace referencia este manual es una máquina cuya principal función es el desbaste de metales, piezas de plástico, madera, formica, cuero etc. La máquina incorpora un motor eléctrico en su cuerpo central con un eje que proporciona dos salidas de potencia, sobre los cuales van instalados los elementos de trabajo. Esta máquina puede suministrarse sobre una columna y con un electro-ventilador con la función de aspiración. Es recomendable el uso de estos elementos ya que evitan posibles riesgos debidos a un mal anclaje de la máquina y a riesgos de incendio por acumulación de polvo y partículas de materiales, así como para evitar excesivas concentraciones de polvo y humos producidos por el trabajo y que podrían causar molestias al usuario. Ninguno de los materiales empleados en la construcción de la máquina o utilizados en su funcionamiento genera un riesgo para la seguridad y salud del operario. Cumplen las exigencias de la Directiva de Máquinas. La zona de trabajo será de 180º respecto al eje vertical de la máquina observada frontalmente. Los niveles de ruido registrados para los diferentes tipos de electro-esmeriladoras se muestran en la tabla siguiente: Nivel de Potencia acústica ponderada A (dB)

Nivel de presión acústica equivalente (dB)

En Vacío

97.1

82.8

En carga

74.7

60.4

Consumo (CV)

1

Es recomendable el uso de protectores auditivos con un nivel clase C.

2.2.- Descripción placa de características. 3.2.- Levantamiento, Colocación y Transporte. Cada máquina dispone de una placa de características que contiene los datos técnicos necesarios para su identificación. Pos. Jaime Ferrán,19 ZARAGOZA

1

TIPO 4

rpm

5 8

10

14

7

Serv.

6

V

Cos

13

Muela

15

12

A

Ref

3

9

kW 11

2



Hz

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

DESCRIPCIÓN TIPO DE MAQUINA Nº SERIE - AÑO FABRICACION PESO DE LA MAQUINA TIPO DE CORRIENTE REVOLUCIONES POR MINUTO (rpm) INDICE DE PROTECCION REGIMEN DE TRABAJO POTENCIA (Kw) FASES TENSION (V) INTENSIDAD (A) FACTOR DE POTENCIA FRECUENCIA (Hz) REFERENCIA DE MAQUINA ∅ ABRASIVO (mm)

2.3.- Accesorios Posibles.

A E-05 y EM-02 E-07 E-1 y EM-05 EM-01 E-1R E-2 y e-1 e-2 e-3

Para transportar las máquinas cuyo peso no exceda de 20 Kg. no se necesita ningún medio especial. Para las máquinas de mayor peso se pueden utilizar unas correas colocadas a cada lado del eje según se muestra en la figura.

4.- INSTALACIÓN

Nº Columna

Aspirador

1 2 7 — 3 4 5 6

AV - 0,2 AV - 0,2 AV - 0,2 — AV - 0,5 AV - 0,5 AV - 1 AV - 1

3.- TRANSPORTE DE LA MÁQUINA

3.1.- Embalaje. Dependiendo del tipo de máquina el embalaje es de cartón reciclable o de armazón de madera. Si se necesita transportar la máquina una vez haya sido desembalada, deberán tomarse las medidas oportunas con el fin de proteger las partes activas de la máquina, eje, protecciones, interruptor, etc., a fin de evitar golpes que puedan producir posibles riesgos de accidente para el usuario.

,

SIGA LAS INSTRUCCIONES SOBRE EL LUGAR Y LOS PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN

4.1.- Condiciones generales del área de instalación de la máquina •

Instalar la máquina en ambientes secos, de esta forma se evitarán oxidaciones no deseadas y riesgos eléctricos.



La máquina debe estar ubicada en una zona poco transitada, ya que puede haber riesgos de proyección de partículas.



Instalar la máquina en un lugar con una iluminación adecuada.



Alejar y proteger elementos combustibles o inflamables del área de trabajo. Las chispas producidas por la operación podrían provocar incendios o explosiones.



En la sala donde esté ubicada la máquina habrá un extintor contra incendios adecuado para el tipo de fuego que se pueda producir y con la eficacia necesaria.



Fijar la máquina sobre una superficie horizontal, firme y sólida. Evitar el paso de conductos o tuberías bajo la máquina.



Ubicar la máquina en un lugar libre de obstáculos que permita realizar correctamente y sin riesgos las operaciones de trabajo.

2. Realizar la conexión mediante clavija normalizada (IEC 309-2)ó en su defecto mediante bornas o fichas en el interior de una caja estanca con IP44, asegurando su perfecta y sólida unión. No deben quedar partes eléctricamente activas sin aislamiento eléctrico.

4.2.- Anclaje •

Todas las máquinas deberán estar sólidamente ancladas por medio de pernos o cualquier otro sistema que permita su fijación segura.



Utilice pernos de fijación adecuados a los taladros pasantes dispuestos en la base del motor y en la columna.



Nunca anclar la máquina a una pared.



Consulte el apartado de anexos (dimensiones y pesos) para situar correctamente los pernos de anclaje.

!

INTERRUPTOR AUTOMÁTICO (Lento)

,

LA CONEXIÓN ELÉCTRICA DEBE SER REALIZADA POR PROFESIONALES CUALIFICADOS. EMPLEE MATERIALES ELÉCTRICOS ADECUADOS.

,

ASEGÚRESE QUE LA INSTALACIÓN A LA QUE VA A CONECTAR LA MAQUINA DISPONE DE TOMA DE TIERRA, INTERRUPTOR DIFERENCIAL, INTERRUPTOR MAGNETOTÉRMICO.

Antes de realizar ninguna conexión COMPRUEBE QUE:

1. Las características de la red de alimentación eléctrica corresponden con la de su máquina. 2. La instalación eléctrica, a la que va a conectar la máquina, se ajusta a las Disposiciones y Reglamentaciones vigentes para la instalación de estos aparatos. 3. El cuadro particular de conexión eléctrica de la máquina dispone de toma de tierra, interruptor magnetotérmico (preferiblemente con curva lenta o guarda motor) e interruptor diferencial. Estos elementos deben ser adecuados a la máquina según los datos referidos en la placa de características de la misma. 4. Verificar la toma de tierra del montaje.

, •

L3

ACCIDENTE.

La máquina se suministra conexionada internamente, con una salida de manguera eléctrica que incorpora cable para toma de tierra.

CONSULTE ANEXO I - PLANOS ELÉCTRICOS

Para la conexión de una máquina trifásica ACTÚE de la siguiente forma:

1. Desconectar la alimentación eléctrica del cuadro eléctrico o instalación a la que debe ir conectada la máquina.

230 V

400 V

Hasta 1,1 CV

15 A

10 A

Desde 2 a 5 CV

30 A

25 A

L2

TRABAJAR SIN LA MÁQUINA DEBIDAMENTE ANCLADA PUEDE SER CAUSA DE

4.3.- Conexión a la fuente de alimentación



3. La conexión a la red se realiza a partir de la manguera de entrada (sección de los cables: 1 2 mm ). En la Figura siguiente se describe la conexión de la manguera de entrada al tipo más común de clavija normalizada (IEC 309-2). En esta figura L1, L2 y L3 representan los cables de fase y representa al conductor de protección de tierra.

!

L1

NO OLVIDE CONECTAR LA TOMA DE TIERRA EN LA CLAVIJA

4. El cuadro eléctrico donde se debe conexionar la máquina debe estar compuesto de diferencial y un interruptor automático. Interruptor automático: Tripolar, El aparato se elegirá de acuerdo a la placa de características. Aconsejamos la elección de una característica Intensidad-Tiempo tipo lenta (curva G) dado que en el arranque del motor la intensidad de consumo sobrepasa la intensidad de trabajo. Interruptor diferencial: Tripolar de una sensibilidad mínima de 300 mA.

!

“PELIGRO DE ACCIDENTE” COMPRUEBE QUE EL SENTIDO DE GIRO ES EL CORRECTO SIGA ESTAS INDICACIONES

1.- Localizar y entender las indicaciones del sentido de giro, marcadas sobre la máquina. 2.- Desmontar la tapa de la defensa y retirar del eje todos los accesorios que lleve colocados (platillo, tuerca, casquillo, abrasivo,...) Fig.1. 3.- Accionar el interruptor de marcha-paro, a la posición de encendido y mantener el giro de la máquina durante un periodo no superior a un segundo, procediendo inmediatamente a colocar el interruptor en la posición de apagado, parando la máquina. 4.- Comprobar que el sentido de giro corresponde con el marcado por las indicaciones en la máquina. 5.- Si el sentido de giro no es el correcto, intercambie la posición de dos fases. RECUERDE: antes de realizar la operación de cambio de fases, desconecte la alimentación eléctrica del cuadro eléctrico o instalación al que ha conectado la máquina.

4.4.- Conexión eléctrica del aspirador/ventilador Si su máquina incorpora aspirador, su conexión eléctrica ya ha sido realizada en fábrica Si el aspirador se añade a la máquina posteriormente, el conexionado debe realizarse en paralelo con el motor, tal como se indica en el Anexo I - Planos Eléctricos. ASEGÚRESE de mantener las recomendaciones generales del punto 4.3.

Después, accione el interruptor de la máquina a la posición de encendido y compruebe que el giro del eje del aspirador corresponde con el de las flechas indicadoras (mirar a través de la V de aspiración). Si el sentido de giro no es el correcto, intercambie la posición de dos fases.

1.

Quitar el tapachispas (2/2), la tapa de la defensa (1/1), la tuerca de sujeción (1/2) y el platillo exterior (1/3)

2.

Comprobar el aspecto físico de la muela abrasiva (1/4): ausencia de mordeduras, grietas... etc.

RECUERDE: antes de realizar esta operación debe desconectar la alimentación eléctrica del cuadro eléctrico o instalación al que ha conectado la máquina.

!

LA INSTALACIÓN Y USO DE OTROS EQUIPOS PARA LOS CUALES NO ESTE PREPARADA LA MÁQUINA PUEDE PRODUCIR DAÑOS MATERIALES Y/O A LAS PERSONAS. INSTALE EQUIPOS Y ACCESORIOS ORIGINALES

5.- PUESTA EN SERVICIO.

3. Realizar un ensayo de sonido con la muela (1/4).

5.1 .- Tipos de abrasivos

4. Para realizarlo, es necesario colocar la muela verticalmente sobre el suelo o suspendida del agujero del eje. Golpearla ligeramente con el mango de un destornillador o con un mazo de madera y comprobar que se obtiene un sonido metálico. Si no es así, desechar la muela; puede estar agrietada y ser causa de accidente.

B C A

E-05 E-07 E-1 EM-01 EM-02 EM-05 E-1R E-2 e-1 e-2 e-3

150 200 200 125 150 175 250 250 250 300 300

A mm. B

C

25 20 30 15 15 20 32 40 32 40 50

15 20 20 15 15 20 25 25 25 30 35

5.2 .- Colocación de abrasivos

!

ANTES DE COMENZAR EL MONTAJE DE LOS ABRASIVOS, ASEGÚRESE QUE LA MÁQUINA ESTA DESCONECTADA. NUNCA CAMBIAR EL ABRASIVO CON LA MÁQUINA CONECTADA.

ASEGÚRESE que el abrasivo corresponde al tipo especificado para su máquina. COMPRUEBE que el estado de los abrasivos sea correcto. En caso de duda consulte con su proveedor.

!

NO TRATE DE COLOCAR OTROS ACCESORIOS (INCLUIDOS ABRASIVOS) PARA LOS QUE NO HAYA SIDO PREVIAMENTE PREPARADA LA MÁQUINA.

1/1 1/2

1/3

1/5

1/4

5. Introducir la muela (1/4) en el eje sin forzarla. Comprobar que no existen holguras entre eje y muela, en caso contrario desecharla. 6. Colocar el platillo exterior (1/3) y la tuerca de apriete (1/2), cuidando no dañar la muela (1/4).

Fig.- 1 2/2

2/1

7. Colocar la tapa de la defensa (1/1). 8. Colocar el visor (2/1) en una posición que cubra la visión de la muela (2/3), situando el tapachispas (2/2) a una distancia de 6 mm. de ella.

2/3 2/4

9. Colocar el apoyo (2/4) a una distancia máxima 3 mm. de la muela. Puede ser causa de accidente sobrepasar esa distancia de seguridad. .3.- Advertencias Fig.- 2 • Antes de poner en marcha la máquina COMPRUEBE QUE: - Las condiciones para la instalación de la máquina son las indicadas en el punto 4. - Asegúrese que la instalación eléctrica a la que va a conectar la máquina se ajusta a las Disposiciones y Reglamentaciones vigentes para la instalación de estos aparatos. Compruebe que el cuadro particular de conexión eléctrica de la máquina dispone de toma de tierra, interruptor magnetotérmico (preferiblemente con curva lenta o guardamotor), e interruptor diferencial; y que estos elementos son adecuados a la máquina según los datos referidos en la placa de características de la misma. - La máquina está correctamente conexionada según se indica en el punto 4.3. - El sentido de giro coincide con el marcado en la máquina. - El montaje de la muela y las protecciones es correcto.

!

NO REALIZAR NINGUNA COMPROBACION DE INSTALACIÓN DE ABRASIVOS SIN HABER COLOCADO COMPLETAMENTE LAS PROTECCIONES DE SEGURIDAD.

- El apoyo, el visor y el tapachispas están colocados a las distancias indicadas en el punto 5.2

- Es recomendable el uso de algún sistema de aspiración sobre la máquina, para evitar excesivas concentraciones de polvo y humos producidos por el trabajo y que podrían causar molestias al usuario, sobre todo cuando se realiza un trabajo continuado.

1. Accionar el interruptor (Anexo IV- Vista general, detalle) a la posición de arranque de la máquina (STAR) o pulsar el boton (I) en el caso de interruptor de seguridad, entonces comenzará a girar. No iniciar el trabajo hasta que la máquina alcance su velocidad de régimen.

5.4.- Contraindicaciones

2. En los primeros instantes de rodadura de la muela pueden producirse ligeras vibraciones que deben desaparecer tras un breve periodo de rodaje en vacío, que no deberá superar 1 minuto.

Los principales riesgos que presenta la máquina son los siguientes: - Si la máquina no está correctamente anclada puede existir riesgo de vibraciones, movimiento, caída y vuelco de la máquina.

3. En caso de persistir las vibraciones, apague y desconecte la máquina y repita el proceso de montaje según el punto 5.2. Si el resultado vuelve a ser insatisfactorio el abrasivo puede estar en mal estado, consulte con su proveedor.

- Si la instalación eléctrica no es adecuada y no posee los elementos de protección indicados puede producir daños en los componentes eléctricos de la máquina y/o daños a las personas.

4. Trabajar colocando la pieza sobre el apoyo de la máquina. Esmerilar siempre sobre el frente de la muela y nunca sobre los laterales.

- Si la máquina no está bien conexionada y/o el sentido de giro no es correcto, existe grave riesgo de accidente.

5. Es recomendable refrigerar la pieza que se esta trabajando mediante algún líquido refrigerante evitando que la muela adquiera una elevada temperatura. Altas temperaturas pueden provocar su rotura.

- Si el montaje de la muela y las protecciones no es correcto pueden existir vibraciones y grave riesgo de accidente. Nunca se debe trabajar si las protecciones no están debidamente instaladas. - Si la distancia del apoyo a la muela no es la adecuada puede haber riesgo de accidente al permitir introducir piezas entre ambos. - El visor y el tapachispas a la muela deben estar colocados adecuadamente ya que existe riesgo de proyección de partículas, es necesario el uso de medios de protección homologados: Gafas, guantes, cascos, mascarilla, calzado de protección. Las chispas pueden ocasionar incendios si hay materiales combustibles o inflamables cercanos. - Puede existir excesiva acumulación de polvo y gases debidos al proceso de trabajo que pueden ser nocivos para la salud por lo que es recomendable el uso de equipos auxiliares de aspiración. - El riesgo de accidente es grave si se realizan intervenciones (colocación de abrasivos, ajuste de defensas, mantenimiento, ...) sin que la maquina esté DESCONECTADA. - Cualquier alteración o modificación, tanto de la máquina como de las características para las que ha sido diseñada no realizada por el fabricante, exime a éste de toda responsabilidad. - Utilice solo recambios y accesorios que hayan sido recomendados o especificados por el fabricante.

6.2.- Procedimiento de parada de la máquina 1.

La parada temporal de la máquina se realizará accionando el interruptor a la posición 0, o pulsando el botón (O) en el caso de interruptor de seguridad.

2.

La parada de emergencia se realizará accionando el interruptor a la posición 0, o pulsando la seta de emergencia en el caso de interruptor de seguridad. Tambien se puede hacer una parada de emergencia anulando la alimentación eléctrica de la máquina.

3.

La parada definitiva de la máquina se realizará accionando el interruptor a la posición 0 ó pulsando la seta de emergencia en el caso del interruptor de seguridad.

6.3.- Normas en caso de incendio En caso de incendio se deberá desconectar rápidamente el enchufe y pulverizar la máquina con un extintor contra incendios adecuado para el tipo de fuego que se pueda producir y con la eficacia necesaria para apagar el fuego

- La intervención sobre el equipo debe realizarla exclusivamente personal especializado. Pueden existir otros riegos según la utilización que se haga de la máquina y el material con el cual se esté trabajando. Se deben tomar siempre las medidas oportunas para evitar riesgos y accidentes.

6.4.-Riesgo de explosión La acumulación de polvo de aluminio en suspensión puede ser explosivo, sobre todo en atmósferas confinadas.

6.- PUESTA EN MARCHA.

Para prevenir este riesgo debe ser evitada la acumulación incontrolada de aluminio finamente dividido en un volumen confinado sin ventilación permanente.

6.1.- Puesta en marcha de la máquina

También debe preverse las posibles fuentes de ignición y evitarlas en tanto sea factible como evitar chispas y la acumulación de cargas electrostáticas)

!

ANTES DE ARRANCAR LA MÁQUINA, ASEGÚRESE DE QUE SUS COMPONENTES Y PROTECCIONES ESTAN BIEN INSTALADOS (PUNTO. 5.1).

!

UTILICE MEDIOS DE PROTECCIÓN PERSONAL (GAFAS, GUANTES, CASCOS, ...)

En caso de explosión y fuego deben de utilizarse extintores de la clase D específicamente desarrollados para fuegos de metales. 7.- MANTENIMIENTO Y REPARACIONES 7.1.- Actividades de Mantenimiento

Para un buen funcionamiento y durabilidad de la máquina siga las indicaciones que se describen a continuación:

!

ANTES DE REALIZAR CUALQUIER OPERACIÓN DE MANTENIMIENTO, ASEGÚRESE QUE LA MÁQUINA ESTA DESCONECTADA. NUNCA CAMBIAR EL ABRASIVO CON LA MÁQUINA CONECTADA.

!

EL CONJUNTO DE OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DEBEN SER REALIZADAS POR PERSONAL DE MANTENIMIENTO CUALIFICADO

!

SI NO CONSIGUE LOCALIZAR LA AVERIA O NO PUEDE SOLUCIONARLA CON SUS PROPIOS MEDIOS, AVISE A SU SERVICIO ASISTENCIA TÉCNICA (S.A.T.).

ANOMALIA / AVERIA

Mantener la máquina limpia de toda suciedad, soplándola periódicamente a través de los orificios de aireación que existen en el cuerpo del motor.



Utilice herramientas adecuadas tanto para la colocación de abrasivos como para operaciones de mantenimiento sobre la máquina.



Sustituir los rodamientos cada 20.000 horas de trabajo.



Sustituir los abrasivos cuando estén desgastados. Evite llegar al límite de utilización. Podría ser causa de accidente.



Limpiar periódicamente el visor, evitando rayarlo. Sustituirlo si después de limpiarlo no permite una correcta visión a través de él.



Comprobar periódicamente que el interruptor cumple su función de seguridad de disparar en el caso de caída de tensión.



Revisar periódicamente las conexiones del cable de toma de corriente y toma de tierra. Utilice solo recambios y accesorios que hayan sido recomendados o especificados por el fabricante.



Mantenga actualizado un LIBRO DE INCIDENCIAS de MANTENIMIENTO de la máquina, que contenga como mínimo los siguientes datos: Fecha, Descripción de la intervención, Causa de fallo, Reparador, Coste, así como otros datos que considere de interés.

• • • • • •

• La máquina no alcanza la velocidad de régimen

• • • • • • •

Mal conexionado de fases o de bornas. Mala conexión en el interruptor. Fallo del condensador. Algún elemento obstruye el giro. Los rodamientos están en mal estado. Motor averiado. Máquina no adecuada a las características de la red.

• Revisar las fases de la toma de corriente y de la máquina. • Revisar las conexiones de las bornas. • Comprobar las conexiones del interruptor (S.A.T.). • Comprobar el estado del condensador (sólo en máquinas monofásicas) (S.A.T.). • Retirar elementos que obstruyan el giro. • Sustituir los rodamientos (S.A.T.). • Revisar el motor (S.A.T.).

• El motor hace ruido.

• Rodamientos en mal estado. • Fallo de conexiones. • Elementos auxiliares no sólidamente montados. • Roces del eje con elementos fijos. • Ventilador con avería. • El equipo ha sufrido golpes.

• Cambiar rodamientos (S.A.T.). • Verificar las fases del motor y sus conexiones. • Asegurar que los elementos de protección de la máquina están sólidamente fijados. • Revisar si algún elemento roza con el eje.(S.A.T.). • Revisar el equipo (S.A.T.).

• La máquina vibra en exceso.

• • • • •

Rodamientos en mal estado. Tipo de abrasivo no adecuado. Mal equilibrado del abrasivo. Abrasivo defectuoso. Elementos auxiliares no sólidamente montados. • Roces del eje con elementos fijos. • Anclaje de máquina defectuoso. • Eje doblado.

• Comprobar el estado de los rodamientos. • Verificar si el tipo de abrasivo corresponde con el que su máquina utiliza. • Repetir el equilibrado del abrasivo. • Verificar si el abrasivo está en correcto estado de uso. • Asegurar que los elementos de protección de la máquina están sólidamente fijados. • Revisar los anclajes de la máquina. • Sustituir eje (S.A.T.).

• Calentamiento excesivo

• Maquina no adecuada a las características de red. • Trabajo inadecuado. • Roces de elementos móviles. • Motor averiado.

• Adecue su trabajo a la máquina. • Revisar motor (S.A.T.). • Revisar máquina (S.A.T.).

LAS REPARACIONES DE LLEVADAS A CABO SOBRE LA MÁQUINA DEBEN SER REALIZADAS POR EL SERVICIO TÉCNICO AUTORIZADO.

7.2.- Mantenimiento en almacén Si la máquina va a permanecer largos periodos de tiempo sin ser utilizada, conviene tener en cuenta las siguientes recomendaciones. •

Desconectar la máquina de la toma de corriente.



Quitar las muelas y almacenarlas en posición vertical en un lugar seco y sin que lleguen a estar en contacto unas con otras.



Como regla general, para almacenar la máquina, basta con desmontarla de la columna, soltando los tornillos de unión. Si la máquina lleva aspirador, es conveniente no desmontar la máquina de la columna, guardando el conjunto en almacén íntegramente.



Proteger las zonas externas mecanizadas (no pintadas) con sustancias antioxidantes.



Guardar la máquina en un sitio seco y cubierta con un plástico, lona o similar, para evitar la acumulación de polvo.



Para transportar las máquinas consulte el punto 3.2 de este manual.

SOLUCIONES POSIBLES

Malas conexiones. Falta de suministro de energía eléctrica. Algún elemento obstruye el giro. Los rodamientos están en mal estado. Fallo interruptor. Motor en mal estado. El mando interruptor no ha alcanzado la posición 〈I〉.

marcha.

las



CAUSA PROBABLE • • • • • • •

• La máquina no se pone en



!

8.- ANOMALIAS, CAUSAS PROBABLES, SOLUCIONES POSIBLES

ANEXOS

Revisar la toma de corriente. Revisar las conexiones de las bornas. Retirar elementos que obstruyan el giro. Sustituir los rodamientos (S.A.T.). Sustituir interruptor (S.A.T.). Comprobar las conexiones del interruptor. (S.A.T.). • Revisar el motor (S.A.T.).

ANEXO II. DESPIECES

ANEXO II. DESPIECES

3

5

4 2

FIG./POS

2

1

4

3

5

54

55

53

Conjunto chapa base

5/51

Interruptor

5/52

Chapa base

5/53

Placa bornas

5/54

Fichas

5/55

Prensaestopas

Tapa esmeriladora

6/ 2

Eje motor

6/ 3

Cuerpo motor

6/ 4

Interruptor

6/ 5

Estator

7/ 1

Defensa esmeriladora

8/ 1

Cuerpo columna

8/ 2

Depósito de agua

8/ 3

Placa superior

8/ 4

Placa inferior

9/ 1

Cuerpo motor

9/ 2

Tapa motor

9/ 3

Rodamientos

9/ 4

Estator

9/ 5

Eje motor

9/ 6

Caja

9/ 7

V aspiración

9/ 8

Tubo aspiración

6

2 3

5

1

Fig.- 8

Estator

5/ 5

6/ 1

10

4

2

3 Fig.- 9

Fig.- 7

5/ 4

Fig.- 6

7

4

Conjunto rotor

Pasamuros

57

11

Rodamientos

5/ 3

Tapa bornas

56

1

5/ 2

5/57

8

1

Cuerpo motor

5/56

9

Fig.- 5

5/ 1

1

51

52

DENOMINACIÓN

9/ 9

Boquillas

9/ 10

Turbina

9/ 11

Saco

ANEXO III. DIMENSIONES Y PESOS

ANEXO III. DIMENSIONES Y PESOS

DIMENSIONES ESMERILADORAS

DIMENSIONES COLUMNAS

J

K

F A

G F

L

A

B

Placa superior

H

∅d E

H

E

∅M

I

Muela B

C

∅J

D

G

I

C

D

Placa inferior

Fig.11 Fig.10 A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

∅M

Peso Kg

Col Nº 1

150

130

305

310

755

8

6

270

274

130

95

M8

10

17

11

Col Nº 2

155

132

305

310

755

8

6

270

274

135

110

M8

10

17

20

14

Col Nº 3

176

172

305

310

755

10

6

270

274

140

145

M8

10

19

8

25

38

Col Nº 4

176

172

350

370

750

10

8

305

325

140

145

M8

15

27

172

8

25

34

Col Nº 5

214

194

380

380

716

10

8

340

340

179

159

M12

15

28

310

172

8

25

37

Col Nº 6

260

230

385

385

693

10

8

341

341

210

178

M16

15

32

210

350

194

12

30

70

Col Nº 7

188

140

305

310

755

10

6

270

274

168

120

M8

10

20

430

240

420

230

16

35

92 Col Nº 10

176

172

350

370

100

10

8

305

325

140

145

M8

15

35

90

180

100

180

90

7

15

5 Col Inclinada

176

172

925

10

20

140

145

M8

13.5

19

75

125

220

132

215

132

8

15

9 Col 540 mm

176

172

540

10

6

140

145

M8

10

19

92

190

280

150

320

135

8

20

14

A

B

C

D

E

F

G

H

I

∅J

∅d

Peso Kg

E-05

179

65

95

75

125

220

132

215

132

8

15

9

E-07

211

67.5

110

77

145

260

140

280

132

8

20

E-1

240

84

60

92

190

280

150

320

135

8

E-2

320

70

145

88

162

300

180

310

172

E-1R

290

70

145

88

162

300

180

310

e-1

320

70

145

88

162

300

180

e-2

365

89.5

159

107

180

402

e-3

425

105

89

130

210

EM-01

130

52

74

61

EM-02

179

65

95

EM-05

240

84

60

Ø 440 305

310

Ø 340 270

274

ANEXO IV. VISTA GENERAL

Esmeriladoras excepto 812.00.000 / 828.00.000 SERVICIO DE ASISTENCIA TECNICA (S.A.T.):

2

1

DETALLE INTERRUPTOR

3

En caso de avería o reparación diriganse a: NOTAS:

GALA GAR, S.A.

5 4

Esmeriladoras 812.00.000 / 828.00.000 2

5 3

4

Interruptor seguridad abierto

1 1

PLACA DE CARACTERÍSTICAS

4

INTERRUPTOR

2

PROTECCIÓN

5

CUERPO DE LA MÁQUINA

3

MUELA

Fig.12

DISTRIBUCION DE EQUIPOS INDUSTRIALES POLIGONO DE COGULLADA C/ JAIME FERRAN, 19 TLF. 34-976473410 FAX. 34-976472450 / 976472572 50080 ZARAGOZA (SPAIN) Web: www.galagar.com

Las máquinas de soldadura eléctrica semiautomática MIG/MAG, las máquinas de corte por plasma (excepto antorcha) y los equipos inverter, durante 12 meses. Las máquinas de soldadura eléctrica manual semiprofesionales e industriales, las motosoldadoras (excepto el motor cuya garantia es asumida por el fabricante), los manorreductores, pulidoras, esmeriladoras y lijadoras, durante 6 meses. Los aparatos de soldadura con llama, antorchas de soldadura y accesorios, durante 3 meses.

Los daños o gastos imprevistos o indirectos resultantes de un uso incorrecto no serán responsabilidad de GALA GAR, S.A.

Para hacer efectiva la garantía deberá entregarse el producto, la factura de compra y el Certificado de Garantía debidamente cumplimentado y sellado por un Servicio Técnico autorizado. Los gastos de envío y transporte serán a cargo del usuario.

La decisión de reparar, sustituir piezas o facilitar un aparato nuevo será según criterio de GALA GAR, S.A. Todas las piezas y productos sustituidos serán propiedad de GALA GAR, S.A.

En caso de que el producto presentase algún fallo de funcionamiento durante el periodo de garantía, GALA GAR, S.A. se compromete a repararlo sin cargo adicional alguno, excepto en daños sufridos por el producto resultantes de accidentes, uso inadecuado, mal trato, accesorios inapropiados, servicio no autorizado o modificaciones al producto no realizadas por GALA GAR, S.A.

Asimismo no incluye la instalación ni la puesta en marcha, ni la limpieza o sustitución de filtros, fusibles y las cargas de refrigerante o aceite.

Este Certificado de Garantía no se aplica a los componentes con vida útil inferior al periodo de garantía, tales como consumibles, boquillas, toberas, etc.

-

-

-

GALA GAR, S.A. garantiza el buen funcionamiento contra todo defecto de fabricación a partir de la fecha de compra (periodo de garantía) de:

Fecha compra:

Fecha compra:

ESTA TARJETA DEBE SER REMITIDA A GALA GAR, S.A. EN EL PLAZO DE QUINCE DÍAS A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA.

Sello y firma del distribuidor

Núm. serie:

Referencia:

Modelo:

ESTE CERTIFICADO DE GARANTIA NO SERÁ VALIDO SI NO VA ACOMPAÑADO DE LA FACTURA DE COMPRA.

Sello y firma del distribuidor

Núm. serie:

Referencia:

CERTIFICADO DE GARANTIA



GALA GAR, S.A. DISTRIBUCION DE EQUIPOS INDUSTRIALES POLIGONO DE COGULLADA C/ JAIME FERRAN, 19 TLF. 34-976473410 FAX. 34-976472450 / 976472572 50080 ZARAGOZA ( SPAIN ) Web: www.galagar.com Modelo:

GALA SOL, S.A. APARATOS Y MAQUINAS DE SOLDADURA Y CORTE AUTOGENOS C/ ALBARRACIN, 25-27 TLF. 34-976513055 FAX. 34-976515303 50015 ZARAGOZA ( SPAIN ) Web: www.galasol.com

CONDICIONES GENERALES DE LA GARANTIA

sociedad anónima sociedad anónima

SUPER LEMA ( GALA SOL, S.A. ) MAQUINAS ELECTRO-MECANICAS POLIGONO DE COGULLADA C/ JAIME FERRAN, 19 TLF. 34-976470991 FAX. 34-976474166 50014 ZARAGOZA ( SPAIN ) Web: www.superlema.com

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.