VALENTINA VAPNARSKY CNRS – Centre EREA- Laboratoire d’Ethnologie et de Sociologie Comparative 7, rue Guy Moquet/ B-P. 8, 94801 Villejuif Cedex Tel : 01-49-58-35-27 e-mail :
[email protected] Nacida en París, Francia, el 18-11-1968 Nacionalidad francesa
Estatus Investigadora titutar del Centre National de la Recherche Scientifique, desde 1999 Directora del Centro de Enseñanza e Investigación en Etnología Amerindia (EREA) Subdirectora del Laboratorio de Etnología y Sociología Comparativa (LESC-UMR7186) Secretaria General de la Sociedad de Americanistas de Francia Ambitos de investigación LINGÜÍSTICA, ANTROPOLOGÍA LINGÜÍSTICA, ANTROPOLOGÍA COGNITIVA, ETNOBIOLOGIA
Mayas de Tierras Bajas (Guatemala y México) Temas recientes de investigación Temporalidad, modalidad, causalidad et agentividad Gramática del discurso e interactiones verbales Categorías léxicas Interfaz gramática, semántica y pragmática Relaciones lengua – pensamiento- cultura Regímenes de historicidad, constitución de la memoria y concepción de la acción Tradición oral y literaria maya Familia de lenguas mayas, esp. rama yucateca
FORMACIÓN Licenciatura en lingüística, Université de Paris 10-Nanterre, 1991. Licenciatura en etnología, Université de Paris 10-Nanterre, 1991. Maestría en etnología, Université de Paris 10-Nanterre. 1993. Doctorado ès Lettres, “Conceptions et expressions de la temporalité chez les Mayas Yucatèques”, Université de Paris X, Nanterre, 1999. BECAS DE ESTUDIO Y PRIMEROS EMPLEOS EN INVESTIGACIÓN (NO TITULAR) Beca de DEA (Ministère de l’Education, 1993), Prêt d’Honneur (Ministère de l’Education, 1993), Allocation de Recherche [Beca de Investigación – Doctorado] (Ministère des Affaires Etrangères 19941996), Beca de la Vocation (Fondation de France 1997), Beca Lavoisier (Ministère des Affaires Etrangères, 1997). Investigadora en lingüística y etnociencias en proyectos sobre los Maya Itza’ (Ministère de la Recherche, France; NSF, U-S) 1991-1998 Attaché d’Enseignement et de Rechercher (ATER) [Docente e Investigador – no titular] Université de Paris 10, 1997-1999
1/8
PERTENENCIA A CENTROS Y GRUPOS DE INVESTIGACIÓN CEMCA (Centro francés de Estudios Mexicanos y Centroamericanos, México D-F), Doctoranda, 1994-95; CIESAS (Centro de Investigación y Estudios Superiores en Antropología Social, México), Investigadora invitada, 1994-95; CELIA (Centro de Estudios sobre las Lenguas Indígenas de América, CNRS), Investigadora asociada, 199298); RIVALDI (LACITO, EHESS, CELIA, INALCO, 1998-2001), GDR Culture et cognition (Inst. Jean Nicod, 2000), GERM (Grupo de Estudio y de Investigación Maya, Laboratoire d’ethnologie et de sociologie comparative), desde 1992), EREA (UPR 324, CNRS) Miembro titular desde 1999 LESC (Laboratoire d’Ethnologie et de Sociologie Comparative, UMR 7186) Miembro titular del desde 2006 TRABAJOS DE CAMPO, TOTALIZANDO : 20 meses entre los Mayas Itza’ (Petén, Guatemala, 1991-1999) más de 5 años entre los Mayas Yucatecos (Quintana Roo, Mexique entre 1994-2012) COORDINACIÓN DE PROYECTOS DE INVESTIGACIÓN Coordinadora adjunta del proyecto « Géographies du sacré : dynamique des espaces et des identités mayas » [Geografia de lo sagrado : dinámica de los espacios y de las identidades mayas] (ACI « Terrain, Technique, Théorie », financiado por Ministère de la Recherche, 2002-2005) Co-coordinadora de los programas de investigación « Agentivité : les esprits-maîtres » [Agentividad : los espíritus-dueños] y “Agentivité: anthropologie et linguistique” [Agentividad: antropología y lingüística] (EREA, LESC & EHESS) (2005- 2009; 2010-2014) Coordinadora responsable del proyecto internacional ANR [financiado por Agencia Nacional de la Investigación, Francia] POLYCAT « La polyvalence catégorielle : un paramètre linguistique universel? Approches grammaticales, sémantiques et cognitives » [La polivalencia categorial: un parámetro lingüístico universal ? Perspectivas gramaticales, semanticas y cognitivas »] (2006-2010). Coordinadora de « Análisis prosódico de discursos rituales mayas », Proyecto ANR [Agencia Nacional de la Investigación, Francia] DIADEMS « Description, Indexation, Accès aux Documents Ethnomusicologiques et Sonores » (2012-2014, coor. R. Andre-Obrecht) Coordinadora co-responsable del proyecto internacional ANR [financiado por Agencia Nacional de la Investigación] FABRIQ’AM « La fabrique des “patrimoines” : mémoires, savoirs et politique en Amérique indienne aujourd’hui» [La fábrica de los “patriminios”: memorias, saberes y política en la América indígena de hoy”] (2013-2016, coor. A. Ariel de Vidas). OTRAS COLABORACIONES A PROYECTOS DE INVESTIGACIÓN Internacionales : Investigaciones en etnolingüística y etnobiología, sobre la concepción y la categorización de las especies naturales entre los Mayas Itza’ et Yucatecos (projectos dirigidos por Scott Atran y Douglas Medin, financiados por el Ministère de la Recherche Français, le Centre National de la Recherche Scientifique, United States National Science Foundation (NSF) et National Institutes of Health (NIH), 1991-2001). Descripción gramatical del maya itza’ y elaboración de diccionario, con Ximena Lois, en el marco de los proyectos anteriores. (1991-2001) Encuestas en antropología cognitiva sobre los procesos inferenciales basados en las categorías naturales, con los departamentos de antropología y de sicología cognitiva de la Universidad de Chicago et la Universidad de Michigan (1997-2000). Nacionales: Proyecto Cognitique « Lengua, espacio et cognición » (dir. J-P Desclés, ISHA, 2000-2002).
2/8
Programas de investigación de la Federación de investigación Typologie et Universaux linguistiques [Tipología y universales lingüísticos] (CNRS): - « Vers une typologie de la modalité » [Hacia una tipología de la modalidad] (dirigido por Z. Guentcheva y J. Landaburu) - « Ergativité » [Ergatividad] (dirigido por F. Queixalós) (2003-2010), DOCENCIA Y COORDINACIÓN DE PROGRAMAS DE DOCIENCIA 1993-2013 - Departamento de Etnología de la Universidad de Paris 10/ Universidad Paris Oeste; - coordinación de los cursos de etnolingüística - docencia en Lingüística de campo, Etnolingüística, Antropología lingüística, Antropología cognitiva, nivel licenciatura y maestría. 1998-2013 - INALCO (Instituto Nacional de Lenguas y Civilizaciones Orientales) : - elaboración y coordinación del Certificado y del Diploma de Lenguas y Culturas Mayas, - docencia en Gramática y práctica de la lengua maya yucateca, Gramática comparada de las lenguas mayas, Tradiciones orales mayas 2007-2009 – IHEAL – (Instituto de Altos Estudios sobre América Latina) : - Seminario de maestría y doctorado sobre “Lengua y Cultura” 2005-2012 – EHESS (Escuela de Altos Estudios en Ciencias Sociales) - Paris - Coorganización del Seminario de investigación y doctorado “Agentividad: antropología y lingüística” (Centre EREA-LESC, EHESS), bi-mensual. 2012 – CIESAS (Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropología Social) – San Cristobal de las Casas, México. Taller “Categorías léxicas y Agentividad en las lenguas mayas”. 14-18 de agosto 2012. PARTICIPACION A CONSEJOS CIENTIFICOS Conseil Scientifique ACI « Terrain, techniques, théorie ; Interdisciplinarité en sciences sociales » (20012004). Comité de rédaction du Journal de la Société des Américanistes (2005-). Comité de Spécialistes, Département d’ethnologie, Université Paris X, Vice-présidente de la Société des Américanistes, Paris (20082012), Secrétaire Générale de la Société des Américanistes, Paris (2012-) . COLOQUIOS Y CONGRESOS INTERNATIONALES (SELECCIÓN) Congreso Internacional de Americanistas (1997, 2000, 2003, 2006, 2012), Congreso Internacional de Mayistas (1995, 2001, 2007), Congreso Internacional de Lingüística (1997), Congreso Internacional del FIEALC (1999), Colloquio « Invariants et Variabilité » (2000), Colloquio Internacional Espacios Mayas (2000), Coloquio Internacional sobre los Sustantivos Deverbales (2004), Language, Culture and Mind (2006), Wayeb - European Maya Conference (2006, 2008), Coloquio Internacional de la Sociedad Española de Americanistas “Diasporas, migraciones y exilios en el mundo maya” (Sitgès, 2007), Variantes et variations en pays maya (Univ. Nanterre 2008), Association for Linguistic Typology Conference (Berkeley, 2009) Coloquio International Amazónicas III (Bogotá, 2010) How Flexible are Lexical Categories ? International Conference on Polycategoriality (ENS, Paris 2010), Colloquio Internacional “Temporalidad y Contextos”, Universidad Computense de Madrid (2012), EASA European Association of Social Anthropology (2012) Conferencista invitada (plenarias) en congresos internacionales: Colloquio Internacional de la Sociedad Española de Americanistas “Diasporas, migraciones y exilios en el mundo maya” (Sitgès, 2007); Wayeb - European Maya Conference (2008); Colloquio Internacional Amazónicas III (Bogotá, 2010)
3/8
PUBLICACIONES Libros y coordinación de special issues de revistas 1993
De quelques procédés de classification en maya-itza: les classificateurs numéraux, Paris, Association d'ethnolinguistique amérindienne, Chantiers Amerindia,supplément 1 au num.18 d'Amerindia 2003 Polyvalence of root classes in Yukatekan Mayan Languages. LINCOM, Munich. LOIS, X & V. VAPNARSKY. 2005 La Rose et le Christ. Série Ateliers n° 29. Laboratoire d’Ethnologie et de Sociologie Comparative. Nanterre. MONOD BECQUELIN, A. & VAPNARSKY, V. (eds). 2006a Lexical categories and root classes in Amerindian languages. Peter Lang, Bern. LOIS, X. & V. VAPNARSKY (eds.). 2010 Itza’, Memorias mayas. UNAM, Mexico. LOIS, X, V. VAPNARSKY, FREGER, C., S. ATRAN. 2010 L’agentivité : ethnologie et linguistique à la poursuite du sens vol.I. Ateliers du LESC. MONOD BECQUELIN et V. VAPNARSKY (eds). http://ateliers.revues.org/8515 To appear L’agentivité : ethnologie et linguistique à la poursuite du sens vol.II. Ateliers du LESC. VAPNARSKY V., A. MONOD BECQUELIN et M. DE FORNEL (eds). Artículos en revistas con comité de lectura y capítulos de libros 1995a VAPNARSKY, V. “La interpretación de las señas divinas (chìikul) entre los mayas yucatecos de Quintana Roo”, in Marie-Odile Marion (ed.), Antropología simbólica, ENAH, México D.F. 1995b VAPNARSKY, V. “Los peligros del camino: de Chan Santa Cruz a Río Hondo”, Arqueología Mexicana, vol.III, n.14., p.48-53. 1996 VAPNARSKY, V. “The Voice of prophecies : expressions and visions of time in Yucatec Maya” (trad. de 1995c) in U. Hostettler (ed.), Los Mayas de Quintana Roo, 1996, Arb.n.14, Institüt für Ethnologie, Bern. p. 13-39. 1997 VAPNARSKY, V. “Du sexe des genres : relations entre classes grammaticales et classification du milieu naturel chez les Mayas Itzas”, in Cahiers Art et Sciences, Université Bordeaux 1, Bordeaux. 1998a VAPNARSKY, V. “Aspect et temporalités en maya yucatèque”, in Actances 9, C.N.R.S., Paris. 1998b VAPNARSKY, V. “Principios clasificatorios de los prefijos aj-/ix- en la nomenclatura zoológica maya-itzaj”, in Antropología e interdisciplina, Actas de la XXIII Mesa Redonda de Antropología, Sociedad Mexicana de Antropología, México. p. 412-431.hh 1999 VAPNARSKY, V. “De dialogues en prières, la procession des mots”. in A. Becquelin et P. Erikson (eds) Les Rituels du dialogue, p. 431-479, Société d’Ethnologie, Nanterre. 1999 ATRAN S., D. MEDIN, N. ROSS, E. LYNCH, J. COLEY, E. UCAN EK, V. VAPNARSKY. “Folf ecology and commons management in the Maya Lowlands”, Proceedings Natl. Acad. Sci. USA. Vol 96, pp. 7598-7603, june 99. 2001 VAPNARSKY, V. “Cambio y continuidad en las concepciones históricas mayas : estrategias discursivas y construcción de la memoria colectiva entre los mayas macehuales de Quintana Roo”, in Hostettler U. & M. Restall (eds), Maya Survivalism Markt Schwaben, Germany : Verlag Anton Saurwein. 2001 ATRAN S., D.MEDIN, E.LYNCH, V.VAPNARSKY, E.UCAN EK’. “ Folkbiology does’nt come from Folkpsychology : evidence from yucatec maya in cross-cultural perspective ”. Journal of Culture and Cognition 1 (1): 3-43. 2001 ATRAN, S., MEDIN, D., ROSS, N., LYNCH, E., VAPNARSKY, V., UCAN EK', E., COLEY, J., TIMURA, C. and BARAN, M. "Folkecology, cultural epidemiology, and the spirit of the commons." Current Anthropology 43(3). 2003 LOIS, X & V. VAPNARSKY. “Les racines verbo-nominales du maya yucatèque”, in Faits de LangueLangues d’Amérique. vol. 2. 2002 VAPNARSKY, V. “Recorridos instauradores : configuración y apropriación del espacio y del tiempo entre los mayas yucatecos”. Actes du colloque : Les espaces mayas : representations, utilisations, croyances (Nanterre, nov. 2000). In Breton, A., A. Monod-Becquelin, M. H. Ruz (eds). Espacios Mayas: usos, representaciones, creencias. Universidad Nacional Autónoma de México, México D-F. 4/8
2006a LOIS, X. & V. VAPNARSKY. Introduction. In Lois, X. & V. Vapnarsky (eds.). Lexical categories and root classes in Amerindian languages. Peter Lang, Bern. 2006b LOIS, X. & V. VAPNARSKY. Root indeterminacy and polyvalence in Yukatekan Mayan languages. In Lois, X. & V. Vapnarsky (eds.). Lexical categories and root classes in Amerindian languages. Peter Lang, Bern. 2007 VAPNARSKY, V. Introduction, édition et traduction au français de poèmes mayas yucatèques de Briceida Cuevas Cob. Revue Jointure. Paris 2008 VAPNARSKY, V. Paralelismo, ciclicidad y creatividad en el arte verbal maya yucateco. Estudios de Cultura Maya, México. XXXII: 155-199. 2009a VAPNARSKY, V. “Predicción y performatividad en la memoria histórica maya yucateca”. A. Gunsenheimer, T. Okoshi Harada, J. Chuchiak (eds). Texto y contexto : La literatura Maya Yucateca en Perspectiva Diacrónica. pp. 160-189. Estudios de Americanistas de Bonn, Frankfurt : Shaker. . 2009b VAPNARSKY, V. “La migración en voces y tierras mayas: historias hacia la Historia”. In: M.H; Ruz, J. García Targa, A. Ciudad Ruiz (eds). Diásporas, migraciones y exilios en el mundo maya. UNAM, Sociedad Española de Estudios Mayas, México. 2009c VAPNARSKY, V. Prólogo. In : Ti’ ubillil in nook’. Del dobladillo de mi ropa. Cuevas Cob, Briceida. Antologia. CDI, México. 2010 MONOD BECQUELIN A., V. VAPNARSKY, C. BECQUEY, A. BRETON. “Decir y contar la diversidad: paralelismo, variantes y variaciones en las tradiciones mayas”. In: Monod Becquelin, A.Breton y M.H. Ruz (eds), Figuras mayas de la diversidad. CEPHSIS, UNAM, Mérida, México. pp. 101-155. 2011 VAPNARKSY, V. & O. LE GUEN. “The guardians of space and history: Understanding ecological and historical relations of the contemporary Yucatec Maya to their landscape”. C. Isendahl & B. Liljefors Persson, Ecology, Power, and Religion in Maya Landscapes, Verlag Anton Saurwein, pp. 191-206. 2012 VAPNARSKY, V., MONOD BECQUELIN ET C. BEQUEY. “Passive and ergativity in three Mayan languages” in G. Authier & K. Haude (eds). Ergativity, Valency and Voice. Mouton de Gruyter. En prensa VAPNARSKY, V. “Mandatos y solicitudes: el arte cotidiano del pedir en maya yucateco”. In A. Breton and P. Nondedeo (eds). Maya Daily Lives. Verlag Anton Saurwein. Aceptado VAPNARSKY, V. “Le passif peut-il éclairer les esprits ? Agentivités, interactions et esprits-maîtres chez les Mayas“. Ateliers d’Anthropologie du LESC Aceptado. “Is Yucatec Maya an omnipredicative language? Predication, the copula and focus constructions”, STUF Language Typology and Universals. Subm. VAPNARSKY, V. “Temporal frames in the light of the future: grammar and culture in Yucatec Maya”, In Z. Guentcheva (ed.) Aspectuality and Temporality: theoretical and empirical issues. Capítulos de libro en manuales y libros de divulgación científica 2001 2011 2011
MONOD BECQUELIN A. & V. VAPNARSKY. “ L’ethnolinguistique, la pragmatique et le champ cognitif ”. Chap. 8 in M. Segalen (ed.) Ethnologie. Concepts et aires culturelles, A. Colin. VAPNARSKY, V. “Maya yukatek”. E. Bonvini, J. Busuttil et A. Peyraube (eds). Dictionnaire des Langues. Presse Universitaire de France, Paris, pp. 1419-26. MONOD BEQUELIN, A. & V. VAPNARSKY. “La famille des langues maya”. E. Bonvini, J. Busuttil et A. Peyraube (eds). Dictionnaire des Langues. Presse Universitaire de France, Paris, pp. 1359-67.
Reseñas – Vapnarsky, V. 2011. Compte rendu de Paroles en actes. Paris, L'Herne, coll. "cahiers d'anthropologie sociale" 5, 2009, 188p. In : Gradhiva n°13, pp. 228-231. – Vapnarsky, V. 2002. . Compte rendu de Gow Peter, An Amazonian myth and its history, Oxford University Press, coll. « Oxford studies in social and cultural anthropology », Oxford, 2001, in Journal de la Société des Américanistes, 2005, 91-2. – Vapnarsky, V. 2002. . Compte rendu de Bolles David and Alejandra Bolles, Grammar of the Yucatecan Mayan Language, Labyrinthos, Lancaster, Calif., 2001, in Journal de la Société des Américanistes, 2005, 91-2. – A. Monod Becquelin et V. Vapnarsky. 1993. Compte-rendu de Willian Hanks. Referential practice : language and lived space among the Maya. in L’Homme 5/8
COLOQUIOS Y SEMINARIOS RÉCIENTES (2003-) 1- Organización de coloquios, journées d’études, seminarios (selección) VAPNARSKY, V. – Coorganización del Workshop “Talking through uncertainty: Linguistic and multimodal analyses of uncertain speech situations”, EASA Workshop, Nanterre, juillet 2012. [avec Michel de Fornel (EHESS)] – Organización del curso intensivo de maya yucateco con conferencia pluridiciplinarias, INALCO, 17-21 oct. 2011, con el apoyo del Colegio Franco-Mexicano en Ciencias Sociales. – Organización del Coloquio Internacional « How Flexible are Lexical Categories ? Cross-linguistci, cross-theoretical and language acquisition approaches », Ecole Normale Supérieure, Paris, 6-8 octobre 2010. – Coorganización avec M. Haag du Workshop ‘Typological Perspectives on Polycategoriality’, ALT 8, Berkeley, 23-26 juillet 2009. – Responsable de las Conferencias de la Société des Américanistes (2008-2012). – Organización de la journée d’étude : « La littérature indigène au Mexique », Musée du Quai Branly, 18 mars 2009. – Organización de encuentros-lecturas en torno a la obra de la poeta maya Briceida Cuevas Cob y del poeta mazateco Juan Gregorio Regino, Centre Culturel du Mexique, Paris (déc. 2007), Musée du Quai Branly, Paris (mars 2009) – Organización de journées d’étude et talleres internacionales POLYCAT (2007, 2008, 2009) – Coorganización de seminarios y tallers, ACI « Géographies du sacré : dynamiques des identités et des espaces mayas », LESC, Nanterre, 2001-2005. – Coorganización con X. Lois del simposio « Polyvalence des racines lexicales dans les langues amerindiennes », Santiago, Chili, 51ème Congrès International des Américanistes, 14-18 juillet 2003. 2- Participación a coloquios internacionales recientes VAPNARSKY, V. – “The grammar of uncertainty in Yucatec Maya” Primer Coloquio Internacional de Estudios de Maya Yucateco. El Colegio de México, D-F – 4-5 octubre 2012 – “Mythopoiesis and agency in Mayan discourses after the caste War”, International Congress of Americanist, Viena, jul. 15-21 juil. 2012 – “The uncertainties of the certain future: discussing and evaluating prophecies among the Mayas” in panel “Talking through uncertainty: Linguistic and multimodal analyses of uncertain speech situations”, EASA Nanterre, juillet 2012 – “How Flexible are Lexical Categories ? Cross-linguistic, cross-theoretical and language acquisition approaches”, Ecole Normale Supérieure, Paris, 6-8 octobre 2010: Polycategoriality across Mayan languages: Actions nouns and ergative splits” (avec X. Lois, A. Mondo Becquelin, C. Becquey) – Amazónicas III, Bogotá, 19-24 avril 2010. “Polivalencia y flexibilidad de las categorías léxicas”, Congrès International des Américanistes (ICA) Sevilla, 17-22 juillet 2006, Symposium « Lenguas y saberes indígenas en las sociedades amerindias » : « Saber, tiempo y experiencia en maya yucateco ». conférencière invitée – ALT 8, Berkeley, 23-26 juillet 2009. “Morphosyntactic and semantic issues on polycategoriality in Yucatecan Mayan languages” (avec X. Lois) – 13th Wayeb Conference, 5-6 décembre 2008: “Mandamientos y solicitudes: el arte de pedir en el habla cotidiana maya”. – Variantes et Variations en pays maya, Colloque International du Groupe d’Enseignement et de Recherche Maya, 10-12 décembre 2007: “Les dimensions du parallelisme: contraintes et créativité”. (Avec A. Breton, C. Becquey, A. Monod Becquelin.) – Migraciones, diásporas y exilios en el mundo maya, Sitges, 6 al 8 de noviembre 2007 : « La migración: historias hacia la Historia”, conférencière invitée – Le Temps sous tous ces aspects, Centre Culturel International de Cerisy-la-Salle, 2-9 octobre 2007 : « Temporalités mayas : grammaire et culture en jeux ». 6/8
– Congreso Internacional de Mayistas, Mérida, México. 9-14 juillet 2007 : « Recurrencia, ciclicidad y creatividad en el arte verbal maya yucateco ». – con O. Le Guen, Wayeb Conference, Malmö, 8-9 décembre 2006 : « The guardians of space and history: Understanding ecological and historical relations of the contemporary Yucatec Maya to their landscape ». – Language, Culture and Mind (LCM 2006). Paris, 17-21 juillet 2006 : « Tense and temporal frames in light of the future : Grammar and culture in Yukatek Maya ». – con X. Lois, International Conference on deverbal nouns, Lille, sept 2004: « Languages without deverbal morphology: participant structure of nominals in Yukatekan Mayan languages ». – con X. Lois, 51ème Congrès International des Américanistes, Symposium « Polyvalence des racines lexicales dans les langues amerindiennes », Santiago, Chili,14-18 juillet 2003: « Polivalencia y verbonominalidad en las lenguas mayas yukatekas ». 3 - Conferencias y seminarios recientes VAPNARSKY, V. – Seminario de Antropología Lingüística del CIESAS (Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropología Social), México D-F. “Agentividad relacional: la gramática de las interacciones entre espíritus y seres humanos entre los Mayas”. 3 de octubre 2012. – Conferencia Collège des traducteurs, Arles, 10 mai 2012: avec Briceida Cuevas Cob, poète maya. Sur la traduction de la poésie maya contemporaine. – Conferencia en la Universidad de Buenos-Aires, Instituto de Lingüística. 18 avril 2012: “Agentividad relacional: sobre cómo se construyen verbalmente las interacciones entre espíritus y seres humanos entre los Mayas”. – Journée d’étude CoLibriS 2012, 2 avril 2012, “Voix indigènes” Langues, cultures et littératures en Amérique centrale et Amérique du Sud, La Marelle, L’ABF et l’ARL, Marseille « Briceida Cuevas Cob, poète maya, figure de la littérature actuelle en langues amérindiennes ». – Conferencia, UMASS, org. par Dept. of Anthropology, 27 avril 2011: “Spirits, allusion and agency: Language and practice among the Yucatec Maya” – Seminario LingLab, The Polinsky Laboratory of Linguistics, Harvard University, 6 avril 2011: “Is Yucatec Maya an omnipredicative language? Predication, the copula and focus constructions” – Presentación del libro Itza’, Memorias mayas. édité par UNAM, Mexico. 26 octobre 2010, Casa Santa Lucía, CEPHSIS, UNAM, Mérida, Mexique. – Conferencia Festival International Cervantino, Guanajuato, Mexico, 22 octobre 2010, avec Briceida Cuevas Cob: « Literatura en lenguas indígenas de México ». – Seminario TypoUlm février 2010, Ecole Normale Supérieure, Paris : « Les noms dans les langues mayas » (avec Cedric Becquey) – Journée “Ethnopoétique”, LESC, Nanterre, 19 novembre 2009 “De la recomposition des genres poétiques : à propos du texte de C. Calame ‘Entre Péan et Dithyrambe’”. – Journée “Agentivité”, LESC, Nanterre, 20 octobre 2009: “Le passif peut-il éclairer les esprits?” – Journée d’Etude « La littérature en langues indiennes au Mexique aujourd’hui », 18 mars 2009, Paris, Musée du Quai Branly, coordination et présentation: « Au cœur de la poésie de Briceida Cuevas Cob : traditions et liberté » – Conferencia, Festival Paz, La Antigua Guatemala, febrero 2009: “Voces mayas: tradición y creación a traves de los siglos” (repoussée à 2011) – Seminario: “Lingüística y literatura maya”, Universidad del Oriente, Valladolid, México, 5 de marzo 2008 – Conferencia, Sofía University, Tokyo, Japon, 26 mai 2008 : “Introducción a las lenguas mayas y perspectivas de investigación” – Seminario del Diplomado “Diálogos sobres los espacios: imaginados, percibidos y construidos”, UACSHUM UNAM, Mérida, Mexico, 6-7 juillet 2007 : « Tiempo y espacio en la creación discursiva maya yucateca ». – Seminario del programme « Ergativité », Fédération de Typologie, 25 mai 2007 : « Le passif dans les langues mayas ». – Seminario general del LESC, 21 novembre 2006 : « Questions d’ethnosyntaxe : temporalité et savoir en maya yucatèque ». 7/8
– Seminario « Vers une typologie des modalités », Fédération de typologie, 9 novembre 2006 : « Modalité épistémique et temporalité en maya yucatèque ». – Seminario « Saillance », CELIA, Villejuif, 25 octobre 2006 : « Saillance et deixis en maya yucatèque ». – con Monod Becquelin, Seminario Esprits-maîtres : Agentivité, 10 février 2006 : « Un aperçu de l’agentivité dans les langues ». – Conferencia, Université de Buenos Aires. 8 décembre 2005 : « Las categorías léxicas en las lenguas mayas ». – Conferencia, Université de Buenos Aires. 1er décembre 2005.: « Memoria, historia y agentivitidad. Estudios de etnolingüistica amerindia ». – Conferencia, CIESAS, México D-F. 3 mars 2005: « Estructuras relacionales y argumentales de los nominales en maya yucateco ». 4. Traducción, lecturas y performance – Poesía en lengua indígena de Mexico (ver también publicaciones y organización de coloquios) Traducción maya- francés y lecturas de poesías mayas Briceida Cuevas Cob, Institut Culturel du Mexique, Paris 2007 ; Lecturas de poesías de Briceida Cuevas Cob y Juan Gregorio Regino, Musée du Quai Branly, Paris, 2009 Performance Uolis T’an de H. Paredes, para voz maya y viola, Festival Internacional Cervantino, Guanajuato, en el recital de Garth Knox, oct. 2010.
8/8