Story Transcript
Instrucciones de montaje y servicio Quemadores de gas C 30 GX 507/8 0303 / 13 006 500F
ES
0303 / 13 006 500F
Información general Indice Garantía, seguridad Principales textos reglamentarios Indice Información general Garantía, seguridad ............................2 Principales textos reglamentarios ......2 Descripción, suministro ......................3 Vista de conjunto, leyenda ..................3 Datos técnicos Curvas de potencia .............................4 Principales componentes ....................4 Dimensiones y medidas ......................5 Instalación Montaje ................................................6 Conexión de gas y eléctrica ..............6 Conexión de la toma de presión .......6 Puesta en marcha Controles previos.................................7 Ajustes, gas propano ...................7 à 9 Características del cajetín de control y seguridad .....................10 Diagrama de funcionamiento del cajetín ..........................................11 Encendido .........................................12 Ajuste y control de los elementos de seguridad .....................................12 Mantenimiento..................................13 Conservación ...................................14 Notas .................................................15
2
Garantía La instalación, así como la puesta en servicio deben realizarse por un técnico cualificado. Las prescripciones vigentes, así como las instrucciones de esta documentación debe respetarse. El incumplimiento, incluso parcial de estas disposiciones, podrá conducir al fabricante a descargarse de su responsabilidad. Seguridad El quemador está fabricado para ser instalado en un generador conectado a conductos de evacuación de los productos de combustión en servicio. Debe utilizarse en un local que permita garantizar la alimentación con aire suficiente y la evacuación de los productos viciados. La chimenea debe tener dimensiones adecuadas y estar adaptada al combustible conforme a la reglamentación y normas vigentes. La caja de mando y seguridad y los dispositivos de corte utilizados necesitan una alimentación eléctrica +10 de 230 VAC-15 % 50Hz±1% con el neutro a tierra. El quemador debe poder ser aislado de la red por medio de un dispositivo de seccionamiento unipolar conforme a las normas vigentes. El personal de intervención debe actuar en todos los campos con la mayor prudencia, en particular evitando todo contacto directo con las zonas no aisladas y circuitos eléctricos. Evitar contactos de agua en las partes eléctricas del quemador. En caso de inundación, incendio, fuga de combustible o de funcionamiento anormal (olor, ruidos sospechosos...), detener el quemador, cortar la alimentación eléctrica general y la del combustible, y llamar a un especialista autorizado. Es obligatorio que los hogares, sus accesorios, los conductos de humos, los tubos de conexión sean mantenidos, limpiados y deshollinados al menos una vez al año y antes de poner en marcha el quemador. Véanse los reglamentos vigentes.
0303 / 13 006 500F
Principales textos reglamentarios – Aparatos que utilizan gas como combustible: Real decreto 494/1.988 (BOE 25.5.88). – Ley del gas (BOE 17.6.98). RITE: Real decreto 1751/1.998 (31/7/1.988).
Información general Descripción, suministro Vista de conjunto, leyenda Quemador Los quemadores de gas C 30 son aparatos de aire soplado con reducidas emanaciones contaminantes (bajo NOx) de dos etapas de funcionamiento progresivo o modulante mediante la asociación de un regulador electrónico PI o PID (opcional). Estos quemadores se adaptan a los distintos tipos de caldera y están disponibles con dos longitudes fijas de quemador. Utilizan todos los gases reseñados en la tabla con reserva de un ajuste apropiado y según las presiones disponibles, tomando en consideración las variaciones de poder calorífico de estos gases.
Tipo de gas
grupo
Gas
2H
natural
Propano comercial
3P
Presión de distribución pn pmín pmáx mbar mbar mbar
20
17
25
300
240
360
37
25
45
148
100
180
Hi a 0° C y 1013 mbar mín máx (kWh/m3) (kWh/m3)
Gas de referencia
9,5
11,5
G20
24,5
26,5
G31
Suministro El quemador con tapa se entrega en un paquete de 25kg. aprox. e incluye: – La bolsa de accesorios de montaje. – El sobre de documentación con: – folleto de instrucciones, – esquema eléctrico e hidráulico, – placa de quemador, – certificado de garantía, – un adhesivo a utilizar en caso de un quemador colocado con la voluta hacia abajo. – la rampa de gas con filtro integrado (+FI) en la válvula (todas las presiones) y, además, (p37/148/300mbar) un filtro (solo) premontado.
Control de la trampilla de aire Servomotor Caja de aire Motor de ventilación Cárter (voluta arriba) Dispositivo de enganche de la pletina Placa de características Cañón Presostato de aire Aprietacables: cables eléctricos para rampa gas Conexión eléctrica a la caldera 10 7 polos 10.1 4 polos (termostato regulador) B1 Puente de ionización A1 Cajetín de control y seguridad 119.2 Toma presión hogar pF 119.3 Toma presión aire pL 119.1 Toma presión gas pG 16 Abrazadera conexión rampa gas T1 Transformador de encendido 18 Tapa 19 Botón (código luminoso de los fallos), rearme o parada del cajetín. Y10 113 M1 5 6 7 8 F6 9
0303 / 13 006 500F
3
Datos técnicos Curvas de potencia Principales componentes Curvas de potencia
C 30 GX 507/8 daPa 60
mbar 6
50
5
40
4
30
3
20
2
10
1
0 0
50
0 100 150 200 250 300 kW
C 30 Potencia
KW
Quemador Mín. 1a etapa Generador Caudal nominal real de gas
mín
máx
200 100 184
300 —— 276
a 15°C y 1013 mbar
Natural grupo H m3/h Hi = 9,45 (kWh/m3) Propano P m3/h Hi = 24,44 (kWh/m3)
21,2
31,7
8,2
12,3
Densidad kg/m3 = 1,98
Tipo quemador
Gas de referencia
p gas mbar
Válvula multibloque con filtro integrado
Filtro exterior Rp
Presostato gas
20
MBVEF 412 B01 S10
300
MBVEF 407 B01 S30
25
MBVEF 412 B01 S10
300
MBVEF 407 B01 S30
1
GW 500 A5
MBVEF 407 B01 S30
1
GW 500 A5
GW 150 A5
G 20 1
GW 500 A5
C30 GX 507 GW 150 A5
G 25
37 C30 GX 508
G 31 148
4
0303 / 13 006 500F
Principales componentes • Cajetín de control y seguridad: SG 513 • Detector de llama: Sonda de ionización • Motor de ventilación: monofásico 230V, 50Hz, 2850t/min 130W, cond. 6µF / 440V • Turbina de ventilación: Ø160 x 52 • Transformador de encendido: EBI 1 x 11kV • Control de la trampilla de aire: Servomotor STA 19 • Presostato de aire: LGW 3 A2
Datos técnicos
Dimensiones y medidas
Para colocar la voluta hacia abajo, leer las informaciones complementarias en el párrafo “Instalación” montaje del quemador. Válvula
Función
A
C
D
F
G
407
AGP
102
180
73
419
317
412
AGP
100
169
96
452
320
Dimensiones y medidas Respetar una distancia libre mínima de 0,60 metros a ambos lados del quemador para permitir las operaciones de mantenimiento. Ventilación quemador El volumen de aire nuevo requerido es de 1,2 m3/kWh producido en el quemador.
Øa 130 a 140
Øb 172 a 184
c M8
d 45°
0303 / 13 006 500F
5
Instalación Montaje Conexiones gas / eléctrica, toma presión Quemador El quemador se fija a la caldera con la abrazadera suministrada. El taladro aconsejado del Ø b está escrito en negrita en el plano. Si el Ø a en la caldera es superior al Ø máx del plano: prever una contrachapa de frontal. • Montar la abrazadera y su junta en la caldera. • Comprobar la estanqueidad. El quemador se monta con la voluta hacia arriba y puede montarse con ésta hacia abajo. Para ello: desmontar los dos tornillos V, girar TF 180°, cambiar y apretar los dos tornillos V.
Un adhesivo frontal está disponible en el sobre de documentación para colocarlo en la tapa a una temperatura superior a 10°C. • Introducir el cañón en la brida. • Enganchar el quemador utilizando el sistema de bayoneta. • Apretar las tres tuercas. Cuando el generador posee una trampilla de acceso al hogar, rellenar este hueco entre el elemento y el cañón con un material refractario (no suministrado).
Conexión gas La conexión entre la red de distribución de gas y la rampa de gas debe realizarla un técnico. La rampa de gas se coloca a la derecha o a la izquierda con las bobinas en posición vertical alta. El filtro exterior para p37/148/300 mbar debe colocarse lo más cerca posible de la válvula en un tubo limpio horizontal con la tapa en posición vertical para garantizar el mantenimiento. Cualquier otra ubicación está prohibida. Los racores roscados utilizados deben estar en coformidad con las normas
en vigor (roscado exterior cónico, roscado interior cilíndrico con estanqueidad garantizada en la rosca). Prever un espacio suficiente para acceder al ajuste del presostato de gas. • Comprobar posteriormente la estanqueidad La válvula manual de cuarto de vuelta (no suministrada) debe montarse antes y lo más cerca posible del filtro exterior o de la válvula (filtro integrado). La tubería debe purgarse. Los empalmes realizados in situ deben tener un control de estanqueidad mediante un producto espumoso adaptado a tal uso. No debe detectarse ninguna fuga.
Conexión eléctrica Las características eléctricas: voltaje, frecuencia, potencia están indicadas en la placa de características. Sección mínima de los conductores: 1,5mm2 Dispositivo de protección mín. 6,3A de activación retardada. Para las conexiones consultar los esquemas eléctricos: el adjunto al quemador y el serigrafiado en la toma 7 P. y 4 P. en el caso de 2 etapas.
La conexión de la rampa de gas se realiza mediante conectores precableados • Sujetar los cables con las abrazaderas suministradas. Opcional: Conexión externa: – de una alarma entre S3 y N. – de un(os) contador(es) horario(s) entre B4 y N para contabilizar las horas de funcionamiento al caudal nominal (sólo quemador 2 etapas).
Conexión de las tomas de presión • Desmontar el aprietacables 9. • Cortar los tetones en las dos partes móviles para colocar los dos cables eléctricos C en una entalladura y los dos tubos de goma pF y pL en la otra. • Atornillar (sin bloquear) el aprietacables en la pletina. • Realizar las conexiones pF y pL entre la válvula y la tapa de entrada de gas con las mangueras identificadas. • Apretar las tuercas a mano. • Bloquear el aprietacables 9. • Comprobar posteriormente la estanqueidad. 6
0303 / 13 006 500F
Puesta en marcha Controles previos Ajustes, organos de combustión Gas propano, presostato de aire secundario La puesta en marcha del quemador implica simultáneamente la de la instalación bajo responsabilidad del instalador, que es quien puede garantizar la conformidad de la caldera según los reglamentos vigentes. Previamente, el instalador debe estar en posesión del “carnet profesional” expedido por el organismo autorizado, teniendo de hecho que realizar el control de hermeticidad y la purga de la canalización situada antes de la válvula de corte de un cuarto de vuelta. Controles previos • Comprobar: – el voltaje y la frecuencia eléctrica nominales disponibles y compararlas con las indicadas en la placa de características, – la polaridad entre fase y neutro, – la conexión del cable de tierra previamente verificado, – la ausencia de potencial eléctrico entre neutro y tierra. • Cortar la alimentación eléctrica. • Verificar la ausencia de tensión eléctrica. • Cerrar la válvula de combustible. • Consultar las instrucciones de funcionamiento del fabricante de la caldera y de la regulación. • Comprobar: – que la caldera está llena de agua a presión, – que el(los) circulador(es) funciona(n), – que la(s) válvula(s) mezcladora(s) está(n) abierta(s), – que la alimentación de aire comburente del quemador y el conducto de evacuación de productos de combustión están realmente en funcionamiento y que son compatibles con la potencia del quemador y del combustible, – la presencia y funcionamiento del regulador de tiro en el conducto de evacuación de humos, – la presencia, calibrado y ajuste de la protección eléctrica, – que el tipo de gas y la presión de distribución están adaptados al quemador.
Tipo AGP
Potencia quemador. enc. nom. kW kW
Cota Y mm
100
150
10
110
220
20
130
260
30
150
300
40
C 30
Control de la estanqueidad • Conectar un manómetro en la toma de presión situada antes del cañón de gas. • Abrir la válvula manual un cuarto de vuelta. • Controlar la presión de alimentación. • Comprobar con un producto espumoso adaptado a tal uso la estanqueidad de los empalmes de la rampa de gas. No debe observarse ninguna fuga. • Purgar la canalización situada después de la válvula manual de un cuarto de vuelta. • Cerrar la purga y la válvula manual de un cuarto de vuelta. Ajustes Organos de combustión: El ajuste de fábrica de los órganos de combustión permite un funcionamiento con los gases de refencia G20. Para acceder a los órganos de combustión: • Desconectar los cables de encendido e ionización. • Aflojar los tres tornillos de la tapa, girar (sistema de bayoneta) y extraer el conjunto. • Comprobar el electrodo de encendido y la sonda de ionización (según dibujo). • Comprobar durante el montaje la presencia y la posición de la junta tórica. • Apretar la tapa y conectar los cables de encendido e ionización. • Verificar la estanqueidad.
Presostato de aire: • Desmontar la tapa transparente. El dispositivo incluye un índice x y un disco móvil graduado. • Ajustar provisionalmente al mínimo del valor indicado en el disco graduado. Transformación gases naturales è gas propano G31 • Desmontar los órganos de combustión. • Desmontar el difusor 1 y el deflector 2. • Montar el conjunto insertando el separador GP (suministrado con la rampa de gas) entre el deflector y la estrella.
Aire secundario: Es el volumen de aire admitido entre el deflector y el cañón. La posición del deflector se mide con la regleta graduada entre 0 y 40mm (cota Y). El botón A permite variar este valor. Ajuste: Según la foto. • Girar A en el sentido de la flecha – – el índice de CO2 aumenta.
0303 / 13 006 500F
7
Puesta en marcha Descripciones, ajustes Aire comburente Quemador
AGP
Servomotor Y10 1 Cuatro levas rojas ajustables 2 Marca de posición de las levas respecto a los cilindros graduados 4 S Tornillo de ajuste de las levas 4 Tres cilindros graduados entre 0 y 160° no ajustables 5 Indice de posición de la trampilla de aire 6 Conector eléctrico desenchufable.
Función Leva I II III IV
de las levas: Función Caudal nominal Cierre en parada Caudal de encendido Caudal mínimo de regulación (dos levas solidarias)
La leva IV puede ajustarse por encima o por debajo de la leva III.
8
0303 / 13 006 500F
Tipo Potencia quemador Ajustes levas ° enc. nom. enc. nom. AGP kW kW III I
100
150
5
30
110
220
10
50
130
260
12
60
150
300
15
80
C 30
Ajuste • Desmontar la tapa. • Preajustar las levas según la potencia de la caldera y los valores indicados en la tabla. Para ello: • Accionar el tornillo S. La posición angular se obtiene respecto al cilindro graduado y a la marca 2 colocada en cada leva. El efecto es directo.
Puesta en marcha Descripción, ajustes Válvulas gas, presostato gas 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
Válvula MB VEF... La válvula MB VEF... es un conjunto compacto que incluye: un filtro, un presostato ajustable, una válvula de seguridad no ajustable de apertura y cierre rápido, una válvula principal controlada con un regulador de proporción, ajustable en apertura (V y N), que permite obtener una relación constante, caudal de gas sobre caudal de aire. El cierre es rápido. El regulador tiene en cuenta igualmente la presión pF en la cámara de combustión o la presión atmosférica. De fábrica la válvula está ajustada según la siguiente tabla.
Ajuste presostato gas • Desmontar la tapa transparente. El dispositivo incluye un índice x y un disco móvil graduado. • Ajustar provisionalmente el presostato al mínimo del valor indicado en el disco graduado.
Quemadores C30 GX 507/8 p 20 25 20 25 37 30 50 37 30 50 148 300 148 300
VEF
407
412
V
2
N
-0,5
V
N
Ajuste del regulador Todos los ajustes se realizan con el quemador en funcionamiento. • Manipular con una llave hexagonal de 2,5 mm en dos tornillos: – El tornillo V da la relación gas/aire graduación 0,75 a 3,0. – El tornillo N permite corregir el exceso de aire al caudal mínimo graduación de -2 a +2.
0
N
N
425
1,5
V
V
420
Conexión eléctrica del presostato (DIN 43650) Conexión eléctrica de la electroválvula (DIN 43650) Presostato Brida de entrada Toma de presión G 1/8 antes del filtro posible a ambos lados Filtro bajo tapa Placa de características Conexión G 1/8 para la presión de aire pL. Tornillo de ajuste de la relación V Toma de presión pe G 1/8 a ambos lados Toma de presión gas pBr M4 (V2) Tornillo de ajuste de la corrección del punto cero N Conexión G 1/8 para la presión del hogar pF Conexión G 1/8 para la presión gas pBr Brida de salida Toma de presión pa después de V1 a ambos lados Indicador de marcha V1, V2 (opcional) Tubos toma de presión pBr - pL - pF
1,5 2 0 -0,5
0303 / 13 006 500F
9
Puesta en marcha
Caractarísticas del cajetín de control y seguridad Pulsar R durante ...
… provoca …
… menos de 9 secundes ...
el desbloquear o el cerrar del cajetín.
… entre 9 y 13 secundes ...
la desaparición estadísticas.
… mas de 13 secundes ...
ninguno efecto en el cajetín.
Código
Designación y fallo
xHyyyy
No hay señal de llama al final del tiempo de seguridad.
xxHyyy
Luz parásita en preventilación y preencendido.
xxxHyy
Presostato de aire: el contacto no cierra.
xxxxHy
Presostato de aire: el contacto se abre durante el arranque o durante el funcionamiento.
yyHxxx
Presostato de aire: el contacto está soldado.
yyyyHx
Desaparición de la llama en funcionamiento.
xxHyyy—yyyyy
El cajetín ha sido detenido voluntariamente.
Code
Leyenda
x
Señal luminosa corta
y
Señal luminosa larga
H
Pausa corta
—
Pausa larga
Del cajetín SG 513 pueden extraerse informaciones más detalladas referentes al modo de funcionamiento y de ajustes.
10
0303 / 13 006 500F
El cajetin de control y seguridad para gas con funcionamiento intermitente SG 513 dos etapas, está aparato cuyo programa está pilotado por un microcontrolador. Incluye igualmente el análisis de los fallos mediante señales luminosas codificadas. Cuando el cajetín está en fallo el botón R está encendido. Cada diez segundos el código de fallo aparece hasta que se rearma el cajetín. Es posible realizar una consulta posterior gracias a la memoria no volátil del microcontrolador. El cajetín se detiene sin señal cuando la tensión eléctrica es inferior al mínimo requerido. Cuando la tensión eléctrica vuelve a ser normal el cajetín arranca automáticamente. Es obligatorio un corte termostático cada veinticuatro horas. El desmontaje y montaje del cajetín se realizan sin tensión eléctrica. El cajetín no debe ni abrirse ni repararse.
Puesta en marcha
Diagrama de funcionamiento del cajetín
Señales de entrada necesarias Señales de salida
Limitador 1 2 3 4
Presostato de aire
Motor del quemador
Conexión eléctrica del cajetín, motor y servomotor Comprobación presencia de aire Final de la preventilación Conexión eléctrica del transformador y final de la preventilación
Válvula Regulación combustible
Transformador
5 6 7
Control de llama
Conexión válvula de combustible Comprobación presencia de llama Conexión eléctrica del servomotor y válvula combustible régimen de funcionamiento 0 Parada de regulación 10 Modo de fallo
0303 / 13 006 500F
tlw tlk tr tvz ts tv2
Servomotor
Fallo
Bloqueo
Tiempo de espera del presostato aire Tiempo de apertura del servomotor y recuento preventilación Tiempo de cierre del servomotor Tiempo de preencendido Tiempo de seguridad Tiempo mínimo entre válvula 1 y 2 del combustible
11
Puesta en marcha Control del cajetín Encendido Ajuste y control de los mecanismos de seguridad Control del ciclo de funcionamiento • Abrir y cerrar inmediatamente la válvula manual de combustible de un cuarto de vuelta. • Conectar a la red eléctrica el quemador. • Seleccionar en la tabla de control la posición de marcha. • Cerrar el circuito tesmostático. • Desbloquear y comprobar el funcionamiento del cajetín de control y de seguridad. El programa debe desarrollarse de la siguiente forma: – preventilación 20 seg. – encendido de los electrodos 3 seg. – apertura de las válvulas, – cierre de las válvulas 3 seg. o más después de su apertura, – parada del quemador por ausencia de presión de gas o desbloqueo del cajetín de control y seguridad al desaparecer la llama. Si no existe certeza, volver a realizar la prueba descrita anteriormente. Sólo después de esta operación muy importante de verificación del ciclo de funcionamiento es posible realizar el encendido. Quemador AGP Adventencia: El encendido puede realizarse cuando se respeten todas las condiciones enumeradas en los capítulos anteriores, en particular el preajuste in situ de la válvula de combustible. • Conectar un microamperímetro escala 0 - 100µA CC a polarizar en el puente de ionización. • Colocar manómetros antes y después de la válvula. • Conectar en el termostato regulador (toma 4 polos) un interruptor de impulso tres posiciones (esquemas). • Abrir las válvulas de combustible. • Cerrar el circuito termostático. • Desbloquear el cajetín de control y seguridad. El quemador se enciende. • Verificar la combustión: índices de CO y CO2 desde la aparición de la llama. • Leer la corriente de ionización (valor comprendido entre 10 y 25µA).
12
• Medir el caudal de gas en el contador. • Aumentar por etapas la potencia del caudal nominal pulsando el interruptor de impulso de tres posiciones. • Comprobar la combustión. Respetar el valor de temperatura de humos preconizado por el constructor de la caldera para obtener el rendimiento útil exigido. Según el índice de CO2 medido, modificar con el quemador en funcionamiento el caudal nominal con el tornillo V de la válvula MB VEF. • Para mejorar el índice CO2 aumentar la relación e inversamente. • Leer la corriente de ionización (valor comprendido entre 10 y 50µA). • Medir el caudal de gas en el contador. • Ajustar los caudales aire/gas accionando la leva I del servomotor. • Aumentar o reducir los caudales aumentando o disminuyendo el valor leído en el cilindro graduado de la leva I. El efecto es directo. • Reducir la potencia al caudal mínimo. • Controlar la combustión. Según los valores medidos, manipular el quemador en funcionamiento mediante el tornillo N de la válvula MB VEF. • Ajustar los caudales aire/gas mediante la leva III para el encendido y la leva IV para la minirregulación. El proceso de ajuste es idéntico al ajuste de la leva I. • Aumentar la potencia hasta el caudal nominal y comprobar la combustión. Si el valor ha cambiado debido a la manipulación del tornillo N, ajustar la relación V en el sentido deseado. • Optimizar los resultados de combustión manipulando: – el ajuste del aire secundario cota Y. • Girar el botón A en el sentido de la flecha -: el índice de CO2 aumenta e inversamente. Una modificación de la cota Y puede necesitar una corrección del caudal aire/gas. • Comprobar en este caso las mediciones de combustión. Cuando los caudales: de encendido, de minirregulación y nominal están ajustados (pruebas de combustión validadas): • Ajustar los caudales de gas accionando las levas correspondientes. • Verificar los caudales de gas en el contador en las tres posiciones. • Detener el quemador. • Desmontar el interruptor de impulso en la toma de 4 polos. • Arrancar el quemador. Observar el funcionamiento: en el encendido, al aumentar y al disminuir la potencia. • Comprobar, con el quemador en funcionamiento y un producto espumoso adaptado a tal uso, la estanqueidad de los empalmes del cañón de gas. No debe observarse ninguna fuga. 0303 / 13 006 500F
• Comprobar los mecanismos de seguridad. Ajuste y control de los elementos de seguridad Presostato gas. • Ajustar la presión mínima de distribución. Quemador en funcionamiento. • Cerrar lentamente la válvula manual de combustible de un cuarto de vuelta. El quemador debe detenerse por falta de presión de gas. • Abrir la válvula manual un cuarto de vuelta. El quemador arranca automáticamente. El presostato está ajustado. • Fijar y atornillar la tapa. Presostato de aire. Quemador en funcionamiento con el caudal de encendido. • Buscar el punto de corte del presostato de aire (bloqueo). • Multiplicar el valor leído por 0,9 para obtener el punto de ajuste. • Arrancar el quemador. • Obstruir progresivamente la entrada de aire del quemador. • Comprobar que el índice de CO permance inferior a 10 000ppm antes del bloqueo del cajetín. En caso contrario, aumentar el ajuste del presostato de aire y volver a empezar la prueba. • Desenchufar los aparatos de medición de gas. • Cerrar las tomas de presión. • Arrancar el quemador. • Controlar la estanqueidad. • Desenchufar simultáneamente los dos cables del microamperímetro. El cajetín debe bloquearse inmediatamente. • Colocar el puente de ionización. • Colocar las tapas. • Desbloquear el cajetín. El quemador funciona. • Comprobar la estanqueidad entre la brida y el frontal de la caldera. • Comprobar la combustión en condiciones reales de utilización (puertas cerradas, etc) así como la estanqueidad de los distintos circuitos. • Indicar los resultados en los documentos correspondientes y comunicarlos al concesionario. • Poner el quemador en funcionamiento automático. • Dar las informaciones necesarias para la utilización. • Colocar en un lugar visible la placa de quemador.
Mantenimiento
Cambio del cañón Esta operación necesita bien sea la apertura de la puerta de la caldera o bien el desmontaje del quemador.
Importante Realizar al menos una vez al año las operaciones de mantenimiento por un técnico. • Cortar la alimentación eléctrica con un aparato omnipolar. • Comprobar que no hay voltaje. • Cerrar la entrada de combustible. • Verificar la estanqueidad. No utilizar fluido a presión. Los valores de ajuste están indicados en el párrafo “puesta en marcha”. Utilizar piezas originales del constructor.
1) Acceso desde la puerta de la caldera:
• Aflojar los tres tornillos S en TF. • Extraer el cañón defectuoso por delante. • Montar y fijar la pieza nueva. • Comprobar el apriete del cañón. • Rellenar, si es necesario, el espacio entre el hogar y el cañón con un material refractario. • Montar el conjunto en sentido inverso al desmontaje. 2) Desmontaje del quemador:
• Desmontar la tapa del quemador. Comprobar los órganos de combustión • Desenchufar los cables de encendido y de ionización. • Aflojar los tres tornillos de la tapa. • Girar (sistema de bayoneta) y sacar el conjunto. • Desmontar, limpiar o cambiar: el electrodo de encendido, la sonda de ionización, los cables, el deflector y el difusor. • Controlar los ajustes. • Verificar durante el montaje la presencia y posición de la junta tórica. • Apretar la tapa, conectar los cables de encendido y de ionización. • Comprobar la estanqueidad. Limpieza de la voluta • Desatornillar los cinco tornillos de la pletina motor. • Suspender la pletina por su gancho en la tapa (sólo voluta hacia arriba). • Limpiar el polvo del circuito aerólico y la turbina. • Montar el conjunto.
• Desenchufar la toma de 7 y 4 polos. • Aflojar los tres tornillos S y las tres tuercas en TF. • Soltar el quemador (bayoneta) y colocarlo en el suelo. • Extraer el cañón defectuoso. • Montar y fijar la pieza nueva. • Comprobar el apriete del cañón. • Montar el conjunto en sentido inverso al desmontaje. • Verificar la posición de las mangueras. Control del filtro El filtro, exterior o en la válvula, debe verificarse como mínimo una vez al año y cambiar de elemento filtrante en caso de ensuciamiento. • Desmontar los tornillos de la tapa. • Retirar el elemento filtrante sin dejar ninguna impureza en su habitáculo. • Colocar un elemento nuevo idéntico. • Colocar la junta, la tapa y el tornillo de fijación. • Abrir la válvula manual de un cuarto de vuelta. • Comprobar la estanqueidad. • Comprobar la combustión. Válvulas de gas Las válvulas de gas no necesitan ningún mantenimiento particular. No se permite ninguna intervención. Las válvulas defectuosas debe cambiarlas un técnico que realizará a continuación nuevos controles de estanqueidad, de funcionamiento y de combustión.
Limpieza de la caja de aire • Desenchufar la toma de 7 y 4 polos. • Desmontar los dos tornillos de la rampa de gas en el cárter. • Aflojar las tres tuercas en TF. • Soltar el quemador (bayoneta) y colocarlo en el suelo. • Desmontar los cuatro tornillos de la caja de aire. • Limpiar el polvo de la caja y la espuma de aislamiento acústico. • Montar la caja de aire y, posteriormente, el quemador. • Fijar la rampa de gas. • Comprobar la estanqueidad. 0303 / 13 006 500F
Limpieza de la tapa • Prohibir el uso de cualquier producto clorado o abrasivo. • Limpiar la tapa con agua y detergente. • Montar la tapa. Observaciones Después de cualquier intervención: • Comprobar la combustión en condiciones reales de utilización (puertas cerradas, tapa colocada, etc) así como la estanqueidad de los distintos circuitos. • Anotar los resultados en los documentos correspondientes. 13
Conservación
En caso de avería verificar: • La presencia de corriente eléctrica. • La alimentación de combustible (presión y abertura de válvulas). • Los órganos de regulación. • La posición de los interruptores en el cuadro de mandos. Si el desajuste persiste: • Leer las señales luminosas emitidas por el cajetín de control y seguridad con su significado en la siguiente tabla.
Observaciones
Para desencriptar otras informaciones emitidas por el cajetín, están disponibles otros aparatos específicos que se adaptan al cajetín SG 513 . Todos los componentes de seguridad no deben ser reparados sino sustituidos por referencias idénticas. Utilizar sólo piezas originales del fabricante.
Causas
Observación: Tras cualquier intervención • Comprobar la combustión así como la estanqueidad de los distintos circuitos. • Anotar los resultados en los documentos correspondientes.
Soluciones
Quemador en parada. No ocurre nada.
Presión de gas insuficiente.
Ajustar la presión de distribución. Limpiar el filtro.
Presión de gas normal.
Presostato de gas desajustado o defectuoso.
Verificar o cambiar el presostato gas.
Cuerpo extraño en el canal de toma de presión.
Limpiar los tubos de toma de presión (sin fluido a presión). Ajustar o cambiar los termostatos.
Cadena termostática.
Termostatos defectuosos o mal ajustados.
El quemador no arranca tras el cierre termostático. El cajetín no señala ningún fallo.
Caída o ausencia de tensión eléctrica. Cajetín defectuoso.
Verificar el origen de la caída o ausencia de tensión eléctrica. Cambiar el cajetín.
El quemador arranca al conectar a la red eléctrica durante un tiempo muy corto, se detiene y emite esta señal. xxHyyy-yyyyy
El cajetín se ha detenido voluntariamente.
Rearmar el cajetín.
Cajetín con conexión eléctrica. yyHxxx
Presostato de aire: el contacto está soldado.
Cambiar el presostato.
Cajetín con conexión eléctrica. xxxHyy
Presostato de aire el contacto no cierra.
Verificar la toma de presión (cuerpo extraño) y la rosca. Ajustar, cambiar el presostato.
xxxxHy
Presostato de aire: el contacto se abre al arranque o durante el funcionamiento.
Cajetín con conexión eléctrica. xxHyyy
Luz parásita en preventilación y preencendido.
Cajetín con conexión eléctrica. xHyyyy
Sin llama al final del tiempo de seguridad. Caudal de gas inadaptado. Fallo del circuito de vigilancia de la llama.
Ausencia del arco de encendido. Electrodo(s) de encendido en cortocircuito. Cable(s) de encendido deteriorado(s) o defectuoso(s). Transformador de encendido defectuoso. Cajetín de control y de seguridad.
Cajetín con conexión eléctrica. yyyyHx
14
Cambiar la válvula.
Ajustar el caudal de gas. Verificar el estado y la posición de la sonda de ionización respecto a la masa. Verificar el estado y las conexiones del circuito de ionización (cable y puente de medición). Ajustar, limpiar o cambiar el(los) electrodo(s). Conectar o cambiar el(los) cable(s). Cambiar el transformador. Cambiar el cajetín de control. Controlar los cableados entre cajetín, servomotor y válvulas.
Las válvulas electromagnéticas no se abren.
Verificar, cambiar la bobina.
Bloqueo mecánico en válvulas.
Cambiar la bobina.
Desaparición de la llama en funcionamiento.
Verificar el circuito de la sonda de ionización. Verificar o cambiar el cajetín de control y seguridad.
0303 / 13 006 500F
Notas
0303 / 13 006 500F
15
Fabriqué en EU. Made in EU. Hergestellt in EU. Fabricado en EU. Document non contractuel. Non contractual document.Angaben ohne Gewähr. Documento no contractual.
16
0303 / 13 006 500F
W.I.S.A.C/José Echegaray, 4 Planta 2 28100 ALCOBENDAS - ESPAÑA