Story Transcript
Frédérique Robin-Wahlin
C’est avec une profonde tristesse que je vous écris pour vous annoncer le décès, le 15 novembre 2021, de Mme Frédérique Robin, Assistante technique au Département Assurance de la qualité, des normes et des critères, Division des sciences. Frédérique a débuté sa carrière en France en 1999 comme clerc de notaire, avant de venir à l’OMS en 2002. Dans un premier temps, elle a eu des contrats de courte durée auprès du Département Initiative pour un monde sans tabac, avant d’être nommée en 2003 au Département Soutien et services opérationnels où elle était chargée d’appuyer les contacts avec les imprimeurs extérieurs et les achats. Tout au long de sa carrière, Frédérique a évolué à l’OMS dans les services d’impression et d’achat, dernièrement au sein de la Division des sciences. Sa bonne humeur sans limite, sa générosité et sa capacité à mener de front de multiples projets faisaient l’admiration de ses pairs et étaient fortement appréciées par les collègues avec lesquels elle travaillait dans toute l’Organisation. Elle avait toujours un mot de compassion et de réconfort pour les personnes qui l’entouraient et s’inquiétait sans cesse du bien-être de ses proches, de ses amis et de ses collègues. Celles et ceux qui connaissaient Frédérique évoquent sa passion pour les voyages et la découverte de nouveaux horizons et de nouvelles cultures. Ils se rappellent à quel point elle aimait le design d’intérieur et le jardinage et l’immense satisfaction qu’elle tirait de voir éclore ses propres fleurs. Frédérique appréciait également la bonne nourriture et les moments passés à partager un repas savoureux avec ses amis et sa famille. Tous mes sentiments vont à la famille de Frédérique et à tous les collègues de l’OMS qui ont eu la chance de travailler avec elle et de la connaître.
Directeur Géneral, OMS
Frédérique Robin-Wahlin Frédérique Robin first joined WHO in mid-2002, when she accepted a short contract to work with Pascale Broisin and myself in the small Printing Service (PRT). She brought the enthusiasm of her youthfulness, along with her happy, sunny disposition to the unit. Her hard work, eagerness to learn, along with her undoubted popularity quickly made Frédérique an essential permanent member of the team. On my retirement in 2005, Pascale became Chief and Fred (as she was known to most staff) quickly assumed the role of second-in-command. When Pascale retired, Fred was the obvious choice to become the new Chief of PRT. Her sudden death at the young age of 44 is a heartbreaking and tragic reminder of the fragility of life. I am deeply saddened by the loss of a good friend, much loved colleague and an absolute ray of sunshine in the lives of all who knew her. She will be missed and never forgotten.
Keith WYNN
4
Message on behalf of the Dream Team, Records Office, Governing Bodies Meetings It is with much sadness and shock that we learnt about the death of our dear colleague Frédérique. We at the Records Office will greatly miss her. Frédérique was such a wonderful colleague, a passionate and devoted Generator. It was with much excitement that we always looked forward to her secondment to the Records Office. She always had a smile, and was always available to help others. This year, under our plan to have more Generators on the team, she trained two other staff. Thank you, Fred! We started the preparations for the second Special Session of the World Health Assembly together, little did we know that you will leave us. The meetings started this morning and it is with heavy hearts that we feel your absence. Rest in perfect peace Fred. Like a beautiful flower, your memory will bloom in our hearts year after year. Our deepest sympathy to the family.
Angela Baffoe On behalf of the Records Office, Governing Bodies Meetings
5
Ohhhh Frédérique, I am quite saddened that you have left us so early. Right from your early days, you have been soooo service oriented. I always looked forward to coming with work, to your team. You would bend over backwards to assist. What a loss to WHO and I’m sure to your friends and family. What a loss!
Rita Appiah
A la famille de Frédérique Ce fut un choc d’apprendre le départ de Frédérique si brusquement. Je ne peux qu’imaginer votre tristesse et suis de tout cœur avec vous.
I am so sorry for the loss that your team must feel. She was such a wonderful person.
6
Ahmad PARTOW
J’espère que vous trouverez la force et le courage d’accepter son absence et que le temps apaisera votre chagrin. Que son âme soit en paix pour toujours. Avec ma plus profonde sympathie.
Cathie Daribi
Ma rencontre avec Frédérique s’est faite dès 2002 au service PRT pour lequel je travaillais en tant qu’imprimeur parmi d’autres. Frédérique avait alors 25 ans…moi aussi. Conscrites, nous avons évoluées ensemble et parallèlement jusqu’à son départ… pendant 20 ans… Professionnellement, avec Pascale comme Maestro, nous nous sommes adaptées ensemble aux différentes évolutions et mutations par un travail acharné. Et personnellement, en parallèle, nous avons suivi nos chemins et évènements de vie, les bons et les plus difficiles aussi…20 ans…depuis nos 25 ans… Frédérique est un exemple d’honnêteté et de bienveillance. Tout en discrétion, elle est une belle personne appliquée, dévouée et loyale que ce soit professionnellement et personnellement. Je garderai son « Bonjour Maryyyliiine », empreint d’un sourire, gravé dans ma mémoire. Son mari, sa famille, ses amis et nous tous pouvons être fiers d’avoir croisé son chemin…même si il est trop court…
7
It was with shock and profound sadness that I heard the news that we had lost Frédérique. I have had a very happy working relationship with her for maybe 20 years. She and Pascale were always so welcoming when I visited Geneva, and when Pascale retired, she carried on the work of PRT in such a professional way. I know that she will be missed terribly by her colleagues, but also by those of us working from afar. My heart goes out to her family and friends. Sue Hobbs, Wellington, New Zealand
Sue hobbs | minimum graphics I would like to express to the family and friends of Frédérique my profound condolences for your tragic loss. Frédérique was always a joy to work with – she was kind, patient, wise and always very friendly to every one of us. All of my colleagues in our Division, who ever had the occasion to work with Frédérique on a printing project, have been shocked and deeply saddened by this news. We send you our deepest sympathies.
Penelope ANDREA
8
I had the honour and pleasure to know and work with Frédèrique (Fred as we called her) for the whole duration of her time with the printing and procurement Team, and more closely for a short time in Committee B. She was always so kind, gentle and funny – a truly wonderful person, a treasured friend and colleague, and an inspiration to all. Her loss is heartbreaking. My sincere condolences go to all her family, friends and colleagues. She will be greatly missed. Best
Rachel MCLEOD-MACKENZIE
9
Dear Frédérique, It was a pleasure working with you. I will always keep a corner of my heart thinking of you. May my thoughts bring you comfort where you are and ease the pain of your family and friends for this loss.
Annalisa Corsi
My dear Frédérique, you are gone but never forgotten. Your journey has ended, it was too soon to close your eyes forever. I hope it’s for an eternal happy dream. You will be dearly missed. Memory eternal.
Carla ABOU MRAD
10
Comment vas tu dans cette période très difficile? Comment va ta famille ? J’espère que ça va? Je voudrais ajouter ce message dans le livre d’or de Frédérique. J’ai rejoint l’équipe de WHO press en octobre 2019 et partagé le même bureau que Frédérique pendant quelques mois avant le début de télétravail. J’ai découvert une personne pleine d’énergie, très passionnée par son travail, toujours optimiste et de bon humeur. Quelle joie c’était de rire ensemble ou de partager une conversation au milieu d’une journée très chargée. Frédérique était comme un rayon de soleil...et ensuite en travaillant à distance elle était toujours disponible pour partager son expertise, aider, conseiller, j’appréciais énormément ses connaissances et expérience et ai appris beaucoup de nouvelles choses grâce à elle. C’est une très grande perte pour toute notre équipe, elle va nous manquer à toutes et tous énormément, au revoir, chère Fred, tu seras toujours dans nos cœurs.
Anjelika EFIMOVA My deepest sympathies to Frederique’s family, friends and colleagues for a loss of such an incredibly kind and lovely person. Frederique will be missed dearly by many people. My thoughts are with you and I hope she will rest in peace. Cette terrible nouvelle nous a touché au plus haut point. Linda JORRITSMA
Nous sommes près de vous par la pensée faute de ne pouvoir se rendre aux obsèques et vous adressons toute notre sympathie.
Patrick Maussion | Chargé de clientèle
11
I want to say how sad I am to hear of Frederique’s passing away. I did not know her personally but the few times I interacted with her has always been so pleasant and patient. Given the kind of work she did, many of us from the technical units have interacted with her at least once during our work with WHO, and I know for a fact she was nothing but kind. Last week I got to know of her passing, and I cannot express how shocked I was to learn of this devasting news. I prayed for her, but my prayers are also for those who were close to her, and you most certainly are one of them. It must be very difficult having to take on this task of a colleague and friend you worked with so closely. My sincere condolences to all of you, her family and near and dear ones for whom the passing away of such a beautiful soul at such a young age is incomprehensible. May her soul rest in peace.
12
It was such a shock to receive the news of Frédérique’s passing. I had the pleasure and privilege of working with her for several years, and will miss her professionalism and willingness to go above and beyond to get things done, but most of all the positive and cheerful attitude that she brought to every situation. Frédérique, you will truly be missed. Rest in peace.
Kind regards,
Best regards,
Caroline Reghelini
Sean Cleary
Les nouvelles par rapport à Frédérique m’ont énormément affectée. J’envoie mes condoléances a sa famille ainsi qu’à ses ami(e)s et collègues. J’ai beaucoup apprécié travailler avec Frédérique qui m’a paru toujours très collaborative et de bonne humeur. Alors que nous travaillons virtuellement ensemble dans un contexte d’haute pression, elle a toujours été super compréhensive et collégiale, une collègue exemplaire. Alors que je n’ai eu qu’une seule fois l’opportunité de la connaître en personne (à cause du travail virtuel nous nous sommes vues qu’une seule fois), elle et son équipe on fait part d’une partie importante et intégrale de ma première année au bureau à Genève….
Choquée et triste d’apprendre le départ de Frédérique. Je ne la connaissais que peu mais garderai d’elle le souvenir d’une personne souriante, vraiment gentille et compétente. Je suis profondément triste. De tout cœur avec sa famille et ses amis.
Christine PASZTOR
J’espère que Frédérique reposera en paix et que tous ces proches aurons de la force, de l’appui dans les mois et années à venir. Avec mes sincères condoléances et avec beaucoup d’empathie,
Micaela PEREIRA BAJARD
13
Those we love can never be more tha n a though t away, for as lo ng as there’s a m emory they live in our he arts to stay.
14
TEXTE LUE A L’EGLISE « Ma Fred, notre Fred, notre Frwed (quand tu prenais l’accent américain pour imiter Krister), Ta bonne humeur, ta joie de vivre, ton humour, ta générosité, ta gentillesse, ta jovialité, ton intelligence émotionnelle et ta culture, et j’en passe…te caractérisaient… Nous avons tous une anecdote avec toi/sur toi à raconter et que de bons moments partagés…. Tu étais une amie très proche pour nombre d’entre nous présents aujourd’hui car tout était facile avec toi et tu faisais du bien autour de toi. Tu as rencontré Krister en boîte de nuit, Chrystelle en fut la témoin ; vous formiez un merveilleux couple, tu avais rencontré ton prince, un vrai gentleman que tu aimais taquiner avec beaucoup de tendresse. Si tu voulais manger au restaurant tu avais une phrase magique : ce soir on mange du « Cauliflower » (choufleur et c’est un mot que j’ai appris d’ailleurs avec toi) et tu étais sûr que Krister te dirait « oh non viens on va manger dehors » ! Qu’est-ce que tu nous faisais rire Fred ! Ton humour était délicieux… Tu laisses un vide mais tu es toujours là en même temps. Comme le dis ce si beau texte : la mort n’est pas la fin, tu es dans la pièce d’à côté. Ton âme main dans la main avec celle de ta maman et tes proches de l’autre côté du chemin. Le fil n’est pas coupé, tu es hors de vue mais à jamais dans nos cœurs et nos pensées. Nous t’aimions, nous t’aimons et nous t’aimerons toujours. »
Christine
15
A golden heart stopped beating Two smiling eyes at rest. God broke our hearts to prove to us He only takes the best.
16
Tellement de souvenirs en tête avec toi qui m’accompagneront pour toujours…. Nos discussions interminables sur des sujets tellement éloignés parfois les uns des autres faisaient de toi une confidente et une collègue de couloir toujours spontanée, souriante et toujours réconfortante. Nous avons eu l’occasion de travailler ensemble pour le Conseil Exécutif et l’Assemblée et tu étais quelqu’un sur qui on pouvait compter et une travailleuse acharnée… Ton intelligence et ton humour faisaient de toi une collègue formidable et une amie à vie. Sais-tu que tu m’as appris de nombreuses choses, que tu m’as fait découvrir des coins de France et que je suis allée grâce à tes bons conseils dans de superbes coins et des restaurants juste incroyables… Tu étais la miss bon plan et un goût raffiné pour les bonnes choses. Krister et toi formiez un merveilleux couple et je suis si triste que nous ne pouvions continuer à écrire notre histoire ensemble. Je pense très fort à toi Krister et à Pierrot que je n’ai pas encore connu et pourtant j’ai l’impression de le connaître à travers les histoires de Fred. Je pense à vous et je pleure avec vous la perte de ta moitié Krister et de votre fille Pierrot. Avec mes sincères condoléances…
Christine et Stéphane
17
C’est avec une grande tristesse que j’ai appris le décès soudain de Frédérique. Recevez mes très sincères condoléances et l’expression de ma plus profonde sympathie en ces moments difficiles. Frédérique était une collègue merveilleuse et tellement apprécie, elle nous manquera longtemps.
Christine Halleux
I only knew Frédérique for a short time, but shared an office on the opposite side of the corridor to her and so seemed to see her every day. And I saw what a wonderful person she was and how much she was loved and appreciated. I also saw how hard she worked, and often said goodbye to her at the end of my day. She’d still be sitting there, staring at her screen, determined to resolve some issue or other. Once she walked into the café we all used in the main building. I was sitting alone waiting to interview someone, but she thought that I was actually alone and needed cheering up and she came to speak with me. That was the kind of person she was, connected, compassionate, kind. We are all going to miss her. Rest in peace, Frédérique.
Gary Humphreys
All the people who worked with Frédérique at Gutenberg Press were shocked and saddened with the news. Frédérique has always been a nice person to work with, ready to help in the best possible manner. Her efficiency and attention to detail made the working process with the Printing Office at WHO a very smooth and enjoyable one. Condolences to her family and friends. May she rest in peace. Regards,
David Camilleri Head of Commercial | Gutenberg Press Ltd., Malta
18
MA FRED A toi ma meilleure amie, ma confidente, ma complice. Quelle chance j’ai eu de croiser ton chemin et de t’avoir eu comme amie. Merci, merci ma Fred pour toutes ces années d’amitiés. Ton absence et le vide que tu laisses sont immenses mais je vais m’efforcer de chérir tous les merveilleux moments que nous avons passés ensemble. Ta générosité, ton humour, ton sourire, ta douceur, tout de toi me manquera jusqu’à la fin de ma vie. Malgré ton absence tu seras toujours à mes côtés. Bon voyage ma Fred. Ta Mag
19
Ma Frwed
2 3
1
5 4
Tu vas me manquer ma Frwed. Love. C*
20
1. Après le confinement, la joie de se retrouver, sur cette photo prise le 16 novembre 2020… 2. WHA and EB Dream Team 3. Dans notre « Interpreters Booth » 2 juin 2021 4. Notre dernier « after-work » Juin 2021 5. Ta compagnie était une récréation… Ton rire, ta douceur, tes bonnes addresses, ton parfum…
There are many fantastic people at WHO whom you never meet, but I was glad you were one of them. You always greeted me, and probably everyone else, who came into your office with a smile and a great sense of selflessness. I’m sorry your time with us was dearly cut short. You will be missed.
Irwin Law Triste moment. Un petit mot pour nous rappeler la gentillesse de Frédérique qui nous manquera beaucoup. Nous pensons à sa famille et à ses proches auxquels nous transmettons toutes nos condoléances.
Amitiés
Thierry Cordier-Lassalle
21
Writing to offer my condolences to the family, friends and colleagues of Frédérique. Shocking news for somebody so young. I did not know Frédérique personally, only as a colleague that I would share a bonjour with as we passed on the campus. My sincere condolences to her family, friends and colleagues.
Dear Frederique, I did not know you so well but was always a joy and pleasure to speak and interact with you; may you rest in peace. My sincere condolences to all your family and friends. Warmest wishes.
Tracy Mawer
Paul Mallins
Salut Frédérique, c’est à toi que je souhaite écrire, pour te dire aurevoir car je n’ai pas eu le temps de le faire, tu es partie trop tôt. Merci pour tes sourires et ta bonne humeur, c’était toujours un plaisir de te croiser à la cafétéria de l’OMS ou au détour d’un couloir. Tu faisais partie de ces gens vrais et sincères, avec qui on se sentait bien. Aujourd’hui je me joins à ta famille, tes proches, tes amis, pour qui la perte soudaine et brutale est une douleur immense. Je sais que tu ne souhaiterais pas les voir tristes, et ils le savent aussi. Alors ils garderont les beaux moments et jolis souvenirs avec eux, tes sourires, leurs sourires. Tu seras toujours à leurs côtés.
Julie PEREZ
22
“I’m deeply saddened by your loss. Frédérique will be forever in our hearts and memories. May her rest in peace.
Beaucoup trop tôt… Je te souhaite un très beau voyage, ma Chère Frédérique…
Please accept my deepest sympathies during this very difficult time. I hope this message finds you surrounded by strength and compassion.
Jing WANG CAVALANTI
Toujours dans nos pensées…
Isabelle ASENCIO Please accept my heartfelt condolences for Frederique- may her soul rest in peace. Warmly,
Archana Seahwag
23
My dear Fred,
To Frédérique’s loved ones, My sincerest condolences to you for your loss. I will always remember Frédérique as gentle, kind and patient. May you find peace in the memories you have of her, and as you go forward with her presence in your hearts.
Deirdre Dimancesco
24
I wish I did not have to write this to you and that I could say this to you in person. I will always remember how patient and kind you were with me, especially in my first year when I had a lot to learn about publishing and printing. I asked so many questions and you always replied with a smile. Your laughter filled the whole corridor and your lively personality always brought joy to all of us. You were a marvelous person and I am honored to have known you and worked with you. I will miss you dearly,
Ana Lesher
Sending my condolences for Frédérique, her team and those whose lives she was a part of. Thank you Frédérique for your service to WHO.
Adam Ungstad
En ces moments difficiles, mes pensées vont à la famille de Frédérique. La perte d’un être cher est toujours un moment très douloureux. Cependant, je souhaite que tout l’amour qu’elle avait en elle reste avec vous pour toujours.
Frédérique, you were such a rock in the branding when it came to printing, always there for advice and readily helping with any questions we had. How often did we hear: “Just contact Frédérique, she will know” – and we did and you always helped readily, and it always was a pleasure to talk to you. It is just so hard to understand that you are no longer there. You have left an empty space that is difficult to fill. Your dying so young and unexpectedly was a shock for all of us who had regularly worked with and talked to you, even not knowing you well personally. What a tragedy especially for those who were close to you. My thoughts are with your family and close friends.
Frédérique était une personne spéciale pour moi, qui avait toujours un sourire à donner dans les couloirs de l’OMS. Une professionnelle dans son domaine, qui prodigué de bons conseils. Une anecdote que je voulais partager avec vous est que grâce à elle et ses contacts, j’ai pu imprimer les faire-part de mariage en un rien de temps. Un geste peut-être simple pour elle, mais la manière spontanée dont elle avait proposé son aide montre à quel point elle souhaitait le bien aux gens. Je le serai toujours reconnaissante d’avoir laissé son empreinte dans les préparatifs de mon mariage, je m’y souviendrai pour toujours. Frédérique, une belle personne, elle nous manquera profondément, pour son travail, sa gentillesse, sa bonne humeur. Mes sincères condoléances du fond du cœur.
Nuria Quiroz Chirinos
Karina WOLBANG-SAKULIN
25
Hommage à ma collègue et amie Frédérique… Toutes les personnes qui ont eu la chance de rencontrer Frédérique garderont le souvenir inoubliable d’une Belle Personne. Son sourire irradiait, sa gentillesse et empathie envers les autres marqueront à jamais les esprits. Frédérique avait toujours des mots de compassion et réconfort pour son entourage et se souciait toujours pour sa famille, amis et collègues. Outre son professionnalisme et souci de toujours rendre service, Frédérique était passionnée de voyages avec la découverte d’autres horizons et cultures. Elle vouait une passion toute particulière pour la décoration et le jardinage. Adepte des magazines et magasins de décoration elle adorait agrémenter sa maison avec de nouveaux objets et bougies. Ah les bougies, encore des bougies ? et oui toujours des bougies ! Admirer les fleurs champêtres, voir pousser les fleurs de son jardin lui procurait un bonheur immense car Frédérique appréciait tout particulièrement les odeurs agréablement parfumées. Frédérique était également épicurienne. Non content d’apprécier les bonnes tables, elle adorait recevoir, régaler ses convives dans un décor, une ambiance chaleureuse et ô combien raffinée ! Frédérique nous a quittés mais elle restera comme une étoile pour tous ceux qui l’ont rencontrée. Bon voyage ma petite Fred. Tu avais tout d’une grande mais tu resteras à jamais ma petite Fred.
Pascale Broisin
26
A ma très chère Frédérique, Je te vois encore entrer dans le bureau du Service des Impressions au 8ème étage pour me laisser ton curriculum vitae et j'étais bien loin de penser que nous ferions un aussi beau chemin ensemble. Une page ne suffit pas pour raconter tout ce que nous avons vécu mais je tiens à souligner en premier lieu ton implication professionnelle. Tu avais toujours le souci de bien faire ton travail, rendre service, honorer tous les délais auxquels nous étions confrontés et ce toujours avec ton beau sourire sans jamais laisser transparaitre la moindre inquiétude pour atteindre nos objectifs. Notre petit service par sa taille mais grand par rapport à l'immense travail accompli nous a conduit à travailler main dans la main. Te souviens-tu des nocturnes au bureau avec la commande de pizzas ou alors tous les week-ends travaillés pour honorer les nombreux contrats dans des délais très serrés ? Nous arrivions au bureau avec nos paniers en osier plein de victuailles et nous étions bien loin d'un déjeuner sur l'herbe !.L'ambiance décontractée, l'autodérision, les fous rires nous ont permis de garder le cap, ne jamais baisser les bras et évoluer dans un climat où rien n'était insurmontable tant nous étions complices. C'est donc sans surprise que cette bonne entente au travail s'est rapidement transformée en amitié. Nous passions beaucoup de temps ensemble et de facto partagions les joies et peines de la vie courante. Le destin t'a arraché à la vie et il m'est difficile de réaliser que je n'aurai plus l'occasion de te parler et te voir. Je te remercie pour les merveilleuses années passées à tes côtés et réalise la chance que j'ai eue d'avoir une collègue et amie aussi précieuse. Je suis de tout coeur avec Krister, Pierrot, ta famille et tes amis pour surmonter ton départ précipité et je leur insuffle beaucoup de courage pour continuer d'avancer sans toi. Tu resteras à jamais dans mes pensées.
Pascale Broisin
27
My deepest condolences to Frederique’s family, friends and colleagues. May her beautiful soul rest in peace. Sondos
Sondos Atia
Chère Fred, On avait pourtant bien dit qu’on se retrouverait par chez moi. Tu sais combien la nature est forte ici, nourrie de son histoire humaine. Toi aussi tu en fais partie à présent et je penserai qu’une brise légère de printemps, un flocon étincelant, une aiguille de mélèze rougeoyante ou encore un vol d’oiseau dans le ciel sont un signe de ta présence. Reste en paix Fred, et garde ce doux sourire.
28
Anne-Laure Lameyre
My memories of Frédérique are all happy ones – saying hello mornings and good-bye in the afternoons every day on the corridor. Stopping and talking about life and living and fun activities. I am glad she lived life so fully during the short time she had with us. My deepest sympathies for the family who lost such a vibrant person much too soon.
Deep and sincere condolences. Frédérique was a helpful and kind colleague who will be missed. Best Regards,
Best regards, Michelle McIsaac Kimberly Parker
I was extremely sorry to hear about the premature passing of Frédérique Robin. Frédérique was an enthusiastic staff member of the External Print Unit of WHO. She served the instituition with dedication and loyalty. The external Print unit was constantly moved across different departments under successive WHO reorganizations until finding a home at WHO Press. Frédérique accepted these successive moves as well as her lowly staff classification with equanimity and good humour. Fortunately she later received a well deserved promotion. She was keenly aware of the advantages for WHO of a centralized procurement for external printing and was tireless in her efforts to reduce these costs for the various WHO technical departments. It was a pleasure to work with her as a colleague Mes sympathies et mes plus sincères condoléances à la famille et aux amis de Frédérique.
Hooman Momen
29
30
Dear Frédérique, Today I went up to our chapel to light some candles – there is one for you on the right because I am devastated that you left us so early, one for Krister in the middle as he must be feeling overwhelmed by the loss, and one for your dad on the left as I can’t even begin to imagine all that he is going through at the moment. It was snowy on the way into the chapel, but the sun broke through as I left and I felt your presence. Usually from the chapel the view is clear down to Yvoire so hopefully the candles shine some much needed light. Tu as tant apporté à l'OMS avec ton professionnalisme sans faille et ta personnalité enjouée. Ton travail a été non seulement apprécié par l'OMS, mais également tenu en haute estime dans l'ensemble des Nations Unies. Tu étais à juste titre très fier de tes réalisations. Adieu ma collègue bien chère,
Mélanie Lauckner
31
32
Frederique was our next-door neighbour when I worked for UNSCN on the fourth floor in the main building. We always had the impression that working in the office next door was great fun: all the girls sat around one big round table which was good for collaboration and communication; they seemed to have a lot of fun together. From time to time we all had lunch together and we all appreciated Frederique as a nice and friendly colleague. Her passing away is so sudden, she was far too young to go… Our thoughts are with the family; please accept herewith my sincere condolences.
It is with a sad and heavy heart that I learnt of the passing away of Frédérique. I will always remember her beautiful and friendly smile. I first met Frédérique when she was fairly new to WHO, at the time my work interacted a lot with her department, so I got to see and work with her a lot. She was always friendly and very helpful. More recently in the last year, my office just happen to be very near hers and we would see each other often, she would never miss to say hello or give a broad smile. We will miss this warm hearted colleague. My deepest condolence to her family and friends. My thoughts and prayers are with you all.
Vera Herkens
Grace C. ROB
Dear Fred,
I am so sad that you are no longer with us. Life is unfair. You had such a great personality, always kind and ready to smile. I was happy having you around in the corridors and I was looking forward to seeing you again when we started to go back to office. I even looked for you the first day I came in, but you weren’t in on Fridays, so our paths did not cross. I will always remember what joy you brought to the office atmosphere. Rest in peace.
Maria Gustafsson Trajkovska PS. I regret I never took the chance to ask you what the secret to your radiant skin was. You had a glow I am searching for. Maybe it was your soul shining through.
33
Pour la famille de Frédérique, C’est avec une immense tristesse que j’ai appris que Frédérique nous a quitté. Je n’ai pas connu Frédérique très bien mais, dans nos échanges professionnelles, j’ai toujours apprécié sa douceur et gentillesse. Elle nous manquera terriblement. Mes très sincères condoléances à toute la famille. Sachez que vous êtes dans mes pensées.
Kate Szepesy To Frédérique’s family, I would like to express my sincere condolences on Frédérique’s passing. I worked with Frédérique on quite a number of publishing projects over the years. She was a competent and dedicated professional who always did her utmost to provide an excellent service. In addition she was always pleasant and friendly, and happy to exchange with colleagues. Just a few days before her passing, I saw her in the new WHO cafeteria and we talked about life during the pandemic and how we were finding working from home. I am glad that we had that opportunity. Je vous souhaite courage dans ces moments que j’imagine très difficile. Rassurez-vous que Frédérique était une collègue d’une grande valeur. Elle nous manquera.
Alison Brunier
34
Qu’il est difficile de trouver les mots justes… Je m’associe à votre peine et suis de tout coeur avec vous. Le départ brutal de Frédérique me laisse triste et bouleversée. Je garderai de “Fred” sa gentillesse, sa générosité, sa sincérité, son désir de rendre service, et bien sûr sa gaieté et sa disponibilité. Toutes ces qualités et bien d’autres encore que tout le monde appréciait. Fred, c’est aussi les bonnes recettes et les bonnes adresses qu’elle n’hésitait pas à partager. Elle me manque beaucoup mais restera à jamais dans mon coeur.
Marie-Pierre Austin
35
Ma très chère Fred, Il m’est très difficile d’écrire ces mots car c’est encore être confronté face à la réalité que tu n’es plus là. Tu étais plus qu’une collègue, tu es devenu au fil du temps une amie très proche. Ta présence solaire rendait nos journées plus belles et je ne saurais dire combien de moments inoubliables nous avons pu passer ensemble à rire et à refaire le monde. Si un monde meilleur existe vraiment, je sais que tu y es maintenant. Tu étais la personne la plus intègre que j’avais rencontrée dans ma vie, personne ne pourra te remplacer ma chère Fred. Le monde a perdu le plus beaux et irremplaçable de ses joyaux. En ta présence on se sentait devenir meilleurs tellement il y avait de l’amour dans ton cœur. Tes yeux reflétaient ton immense bonté et ton âme était pleine de ta générosité. C’est à jamais que je me souviendrai des moments passés avec toi ainsi que de ta bonne humeur éternelle, ton jolie sourire, ton rire communicatif, ta joie de vivre et de ton éternel optimisme. Tu laisses un vide immense derrière toi. Et c’est avec beaucoup de tristesse et de compassion que je présente mes plus sincères condoléances à Krister, à ton papa, ta famille et tes amis et aussi pour leur témoigner mon immense soutien dans ces moments douloureux. Repose en paix ma très chère amie et merci pour tout. Je ne t’oublierai jamais,
Myriam
36
37
38
My dear Fred, Although I’m shedding tears and distressed by your loss, I am privileged to have shared many remarkable years with you as a colleague and friend. You will be one of the best people I ever met. Your life was too short but a blessing and meaningful to many. You have no idea how much you are loved, really beyond words and you are missed already by all of us Fred dear! My heart is in pain as this is the price of love that I have for you my Fred! I will remember all the laughs and talks we had throughout the years as I know those we love will not go away but will walk beside us every moment although not visible but always around with even more love and they will be missed and are very dear! I love you so much Fred and thank you so much for all those sweet moments we had together. You will stay in my heart forever and until we meet again, may you Rest in Peace. With much love and hugs,
Saba Amdeselassie
39
« À ceux que j’aime, et qui m’aiment »
Les mots sont dérisoires et impuissants pour consoler la perte d’un être cher, une fille, une épouse.
40
J’ai choisi ces textes pour vous apporter un peu de réconfort.
Quand je ne serai plus là, lâchez-moi ! Laissez-moi partir Car j’ai tellement de choses à faire et à voir ! Ne pleurez pas en pensant à moi ! Soyez reconnaissants pour les belles années Pendant lesquelles je vous ai donné mon amour ! Vous ne pouvez que deviner Le bonheur que vous m’avez apporté ! Je vous remercie pour l’amour que chacun m’a démontré ! Maintenant, il est temps pour moi de voyager seul. Pendant un court moment vous pouvez avoir de la peine. La confiance vous apportera réconfort et consolation. Nous ne serons séparés que pour quelques temps ! Laissez les souvenirs apaiser votre douleur ! Je ne suis pas loin et et la vie continue ! Si vous en avez besoin, appelez-moi et je viendrai ! Même si vous ne pouvez me voir ou me toucher, je sera là, Et si vous écoutez votre cœur, vous sentirez clairement La douceur de l’amour que j’apporterai ! Quand il sera temps pour vous de partir, Je serai là pour vous accueillir, Absent de mon corps, présent avec Dieu ! N’allez pas sur ma tombe pour pleurer ! Je ne suis pas là, je ne dors pas ! Je suis les mille vents qui soufflent, Je suis le scintillement des cristaux de neige, Je suis la lumière qui traverse les champs de blé, Je suis la douce pluie d’automne, Je suis l’éveil des oiseaux dans le calme du matin, Je suis l’étoile qui brille dans la nuit ! N’allez pas sur ma tombe pour pleurer Je ne suis pas là, je ne suis pas mort. (Poème Arménien)
Death is nothing at all I have only slipped away to the next room. I am I and you are you. Whatever we were to each other, That, we still are. Call me by my old familiar name. Speak to me in the easy way which you always used. Put no difference into your tone. Wear no forced air of solemnity or sorrow. Laugh as we always laughed at the little jokes we enjoyed together. Play, smile, think of me. Pray for me. Let my name be ever the household word that it always was. Let it be spoken without effect. Without the trace of a shadow on it. Life means all that it ever meant. It is the same that it ever was. There is absolute unbroken continuity. Why should I be out of mind because I am out of sight? I am but waiting for you. For an interval. Somewhere. Very near. Just around the corner. (Henry Scott Holland)
J’ai tellement de souvenirs qui me reviennent. Fred a dit un jour à Pascale et moi : Vous savez, ce que j’aimerais faire un jour ? Me faire maquiller et se prendre en photo par un professionnel. Juste pour voir de quoi j’aurai l’air ! Je lui ai répondu : Nous ne sommes pas des bonnes clientes pour le « Relooking». Il n’y a pas grande chose à retoucher ! Fred aimait rire, même quand elle rigolait de mes blagues et mes pitreries, elle ne faisait pas de bruit. Fred est partie subitement sans le moindre bruit, car elle n’aimait pas les adieux, ni les larmes et les pleurs. Là-bas, elle retrouvera sa maman. ELLES vous aimaient à leur façon. ELLES se reposent en Paix. « Ne pleure pas de l’avoir perdue, mais réjouis-toi de l’avoir connue » Jean Louis Trintignant disait ses mots aux obsèques de sa fille Marie. Fred reste dans ma mémoire, et restera la même personne souriante et jeune que j’avais croisée la première fois il y a 19 ans. C’était hier… Au revoir Fred. All is well. Nothing is past; nothing is lost. One brief moment and all will be as it was before only better, infinitely happier and forever we will all be one together with Christ. Sincerely yours, Mes sincères pensées et mes prières en ce moment douloureux.
Marie Madeleine Nguyen
41
Je continue à être choqué et attristé par le décès soudan de notre chère collègue Frédérique. Nos bureaux étaient très proches, et même si nous ne travaillons pas directement ensemble, on se voyait presque tous les jours. On se disait bonjour, on échangeait quelques mots à propos de ce qu’on avait fait le weekend ou la veille, toujours avec de l’humour, et on se souhaitait une bonne journée. Toujours souriante et polie, Fréd était une présence très positive dans le bureau. Je adresse mes plus sincères condoléances à sa famille. Matias
Merci et bon weekend,
Matias Tuler
42
Frédérique was a lovely, generous, smiling presence who lit our working days with her good humour, calm competence and sense of camaraderie. I had the pleasure of working with her for 15 years and I can only offer heartfelt condolences to you as you mourn her tragic loss. Please know that she was tremendously respected and appreciated in her professional career and that she will be missed by all of us. Very best wishes,
Laragh Gollogly
Chères M. et Mme Robin, Je me rappel comme si c’était hier que je passais à la boucherie à Douvaine chercher vos sandwichs et plats délicieux, habitant à l’épochè à Sciez. Autour d’un conversation avec Madame pour sa fille, Frédérique qui venait terminer ses études. S’il elle a une bonne niveau d’anglais, il y a des possibilités du travail à l’OMS, je vous avais dit. A son retour de longue séjour à Londres pour perfectionné son Anglais, nous avons donner rendez-vous à l’OMS que je lui a fait les connaissances avec Pascal Broisin, Keith Wynn et son équipe…. Aimait et apprécié par toutes ses collègues, elle a eu un impact très positive dans nos vies de travail à l’OMS. Son sourire, son calme, son efficacité à trouver des solutions pour nos publications était un souffle de fraicheur et rassurance toujours avec le sourire. Je vous partage une phrase d’une doctoresse Suisse, Dr Kubler-Ross, son travail sur la mort et le deuil a eu un impact très puissante pour moi. « La réalité est que vous ferez votre deuil pour toujours. Vous ne vous remettrez pas de la perte d’un être cher; vous apprendrez à vivre avec.
Que l’amour et la lumière vous accompagne dans cette épreuve douloureuse.
Vous guérirez et vous vous reconstruirez autour de la perte que vous avez subie. Vous serez à nouveau entier mais vous ne serez plus jamais le même. Vous ne devriez pas non plus être le même et vous ne voudriez pas le faire. — Elizabeth KublerRoss et David Kessler J’ai perdu ma tante récemment et j’ai trouvé consolation auprès de cette association Entrelacs (Association Entrelacs » Association pour transformer le pire en meilleur entrelacs.ch )
Jacqueline Lashley (Cidérac), « la dame Américaine de Sciez »
43
Dearest colleagues, I thank you taking care of Fred’s ceremony that will be held early in 2022 as far as I understand. Most of us are still under chock and it is still very painful. We would like to suggest if it would be possible to add in addition to the tree a large lavender plant as she was a South lover and she had a passion for plants and lavender is one of the plant that she was very keen of. Having a lavender in the WHO park would also be a nice memory for those who know well Fred and we wanted to provide this suggestion if it feasible. I think a tribute in the bulletin would be also welldeserved and essential to show Fred’s devotion at work. If I can help for anything, please feel free to ask me. Warmest regards and many thanks.
Claire Duchesne
44
I would like to convey my condolences to Frédérique’s husband and her family. I am so sorry for your loss and I wish you strength to get through this difficult time. Frédérique was a highly valued and appreciated member of our unit at WHO. We miss her enormously and we are struggling to come to terms with losing a colleague so young with so much of her life ahead of her. Best regards,
Ian Coltart
Repose en paix Fred !
Sophie Guetaneh Aguettant
Frédérique was a very dear colleague and friend, and it’s very hard to accept that she is no longer with us. She was joyful, kind, caring, thoughtful and generous. She was also courageous and determined in the face of challenges. I miss her enormously, both personally and professionally, and should like to express my most sincere condolences to her family and friends – my thoughts and prayers are with you all, as well as with Frédérique.
Caroline Allsopp-Leitner
45
Dearest Fred, I feel so lucky to have worked with you - thank you for always being so kind and helpful. I will cherish our talks about gardening and traveling, as well as the help you gave me with my French lessons. I will think of you often, especially when I order a moelleux au chocolat. Until we meet again,
Kaylene Selleck
I was deeply saddened to hear about Frédérique’s passing. As they grieve, my thoughts are with her family. I will keep Frédérique’s kind heart and big smile in my memory.
Kerstin Schotte
Dear Fred left us too soon to say goodbye, in deep sadness and with fond memories of a wonderful colleague. Sincere condolences,
Fiona Fleck
46
Ce livre a été conçu par Sophie Guetaneh Aguettant et gracieusement imprimé par l'imprimerie Gonnet. Sincères remerciements à Mme Maryline Gonnet.