GEAppliances.com. Safety Instructions... 2

GEAppliances.com qJ Safety Instructions Operating Air Direction qJ ............. 2 Instructions ....................... 4 Auxiliary Controls

1 downloads 171 Views 16MB Size

Recommend Stories


Safety Instructions Anti-Tip Device 2, 3, 3 f, 39 Important Safety instructions 2-6
RANGE OWNER'S MANUAL Model Numbers: 61021 61028 61121 61128 71071 71078 71171 71178 71671 71675 71678 71761 71768 72 81 72 88 72 91 72 98 72201 7220

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. READ A

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Series IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic safety should always be followed, including the following: Read all i

Important Safety Instructions
PowerStar GARANTÍA LIMITADA DE 10 AÑOS (continuación de la Página 11) 3. Verificación de la fecha de instalación original: cuando el propietario no p

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Before using your machine for the first time please read the “IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS” in the Instruction and Reference Guide. Refer to the inst

Important Safety Instructions ENGLISH - PAGES
Important ENGLISH - PAGES . . . . . . 6-8 Safety Instructions This symbol warns the user of dangerous voltage levels localized within the enclosure

Story Transcript

GEAppliances.com

qJ

Safety

Instructions

Operating Air Direction

qJ

.............

2

Instructions .......................

4

Auxiliary Controls ................ Controls ........................... To Remove the Room Cabinet Ventilation Control .................

5-8 3 ...... 4 4

Care and Cleaning Air Filters ......................... Base Pan .......................... Outdoor Coils ...................... Room Cabinet and Case ............ Ventilation Filter ....................

Installation

10 9 9 9 9

Instructions

Electrical Connection

..........

13-16

Installing the Zoneline ......... 17, Optional Drain Kit ................. Preparation ....................... Replacing an Existing Unit? ........ Troubleshooting Normal Operating

Consumer

Tips ..... 20, 21 Sounds ......... 22

Heat Pump

Model 4700 Model 6700

Espa#oi For a Spanish version of this manual, visit our Website at www.zoneline.com/literature. Para consultar una version en espahol de este manual de instrucciones, visite nuestro sitio de internet www.zoneline.com/literature.

Frangais For a French version of this manual, visit our Website at www.zoneline.com/literature. Pour un version franqais de ce manuel d'utilisation, veuillez visiter notre site web a I'adresse www.zoneline.com/literature.

Support

Consumer Support ........ Warranty .........................

I

18 19 11 12

Heat/Cool

Back Cover 23

Write the model and serial numbers here: Model # Serial # Find these numbers on a label behind the room cabinet on the base pan,

TINSEA576JBRZ

49-7672-3

7-73GE

IMPORTANT SAFETYINFORMATiON. READ ALL INSTRUCTIONSBEFOREUSING.

WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life.

SAFETYPRECAUTIONS [] This Zoneline must be properly installed in accordance with the Installation Instructions before it is used. See the Installation Instructions of this manual.

in the back

[] Replace immediately all electric service cords that have become frayed or otherwise damaged. A damaged power supply cord must be replaced with a new power supply cord obtained from the manufacturer and not repaired. Do not use a cord that shows cracks

[] These R410A air conditioning systems require contractors and technicians to use tools, equipment and safety standards approved for use with this refrigerant. DO NOT use equipment certified for R22 refrigerant only. Replacing

an existing

unit ?

For details, see the Installation in this manual.

Instructions

or abrasion damage along its length or at either the plug or connector end. [] Unplug or disconnect the Zoneline at the fuse box or circuit breaker before making any repairs. NOTE: We strongly recommend that any servicing be performed by a qualified individual.

READANDFOLLOWTHISSAFETYINFORMA TIONCAREFULLY SAVETHESEINSTRUCTIONS

About the controls

on your Zoneline.

GEAppliances.com

TEMP CONTROL FAN,MODE& SLEEPOPERATION Controls Temp Control The temp control is used to maintain the room temperature. The compressor will cycle on and off to keep the room at the same level of comfort. Press the A pad to raise the temperature. Press the V pad to lower the temperature. NOTE'The display shows the set temperature, not the room temperature. Sleep Press to set the air conditioner to run for 8 hours before it automatically returns to the previous setting. When in the cooling mode and the sleep timer is set, the set temperature will automatically increase 2°F after the second hour then 1°F each hour over the next two hours. Also, the fan speed will change to low When in the heating mode, the set temperature will decrease in the same manner. To cancel the sleep mode, press the MODEpad or the SLEEPpad a second time.

About

_

Fan, Mode and Operation

Control

FAN--Sets the fan operation for NIGH, LOWor AUTO speed. When set at AUTO, it automatically switches between LOW and HIGHas room temperature changes. MODE--COOL--For cooling FAN--For fan-only operation HEAT-For heating OPERATION--ON/STOP--Turns the unit on or off. Power remains connected to the Zoneline. The Freeze/Heat Sentinel features still function if active.See the Freezer/Heat Sent#_dsection on page 6. NOTE."Thetemperature dLsplay w%/flash to indicate a poss/7_/eunit malfunction. Set operation control to STOP and then restart the unit. if the f/ash#_g light reappears w/th#_ 30 m#_utes, ca# for service.

Quick Heat Recovery Activates each time the thermostat is switched from STOPor COOL mode to HEATmode. Electric heaters are energized until the thermostat set point is reached. On heat pump models, the heat pump operation will resume at the next call for heat.

Your Heat Pump (6100 Series only)

Heat pumps can save money by removing heat from the outside air--even when the outside temperature is below freezing--and releasing that heat indoors.

There is a 3-minute minimum compressor run time at any setting to prevent short cycling.

To get the best performance from your heat pump, don't change the room thermostat very often. Raising the heat setting 2-3 degrees will cause the Zoneline to use its electric heating elements in order to reach the new temperature setting quickly.

When the outdoor temperature is lower than 25°F, heat is provided by the electric heater in the air conditioner instead of by the heat pump.

The indoor fan motor starts before the compressor and stops after the compressor cycles off.

The electric heating elements use much more electricity than heat pumps and cost more to operate,

3

Other features of your Zoneline. Ventilation

Control

Open position

Closed position

NOTE: Two shipping screws must be removed from the vent door before use, See the installation instructions in the back of this manual, If_vou do not plan to use the ventilation feature, leave these two screws in place, The ventilation control lever is located at the middle left side of the Zoneline unit, behind the room cabinet, When set at the closed position, only the air inside the room is circulated and filtered, When set at the open position, some outdoor air will be drawn into the room, This will reduce the heating or cooling efficiency,

Ventcontrol (shownin middleposition)

Removetwo screws (if operation is desired)

Energy Tip: Keep the vent control in the closed position, The room air will be filtered and circulated,

To Remove

the Room

Cabinet

Additional controls are located behind the room cabinet, To remove: Pull out at the bottom to release it from the tabs (1),Then lift up (2),

To replace: Place the tabs over the top rail (1), Push inward at the bottom until it snaps into place (2),

0

Air Direction Removethe roomcabinet andflip the louver insert to changethe air direction.

To change the air direction, remove the room cabinet, Remove the 7 louver screws that hold the louver insert in place, Flip the louver insert 180 °, replace the screws and the room cabinet, Louverscrews

< i_

>.

qiiI

>.

i!i _>

......... I..,_Y

Default position

4

Louverscrews

Auxiliary controls on your Zoneline. Auxiliary

Controls--Aux

GEAppliances.corn AuxiliarySet Button

Set Button

The auxiliary set controls are located behind the room cabinet, below the control panel,

AccessCover

Remove the room cabinet, See the To Remove the Room Cabinet section, R

The owner is responsible for ensuring the auxiliary controls are set to the desired function, There are 9

First

Digit

U

Second

Press

I

different modes that can be set using the auxiliary set button, To change modes, press AUXSET("AU" appears on the display), Press the mode button on the control pad until the first digit in the display shows the number corresponding to the mode you are choosing and the correct HEAT/COOL LED is lit, Press the up or down arrow (shown in the second digit of the display) to make the mode setting selection where applicable, Press the AUXSET button to confirm the selection,

B

_ 'Z4[ Load Shedding

Digit

A / v

_,_

-Cycle//

u

-Off

_''_

/,, f-4

-Continue

-On

Sentinel _

Fan Constant t temperature Limit _ Hgt]] \\

ClaSS 2 Mode

\ "\ _'_

Duct

O; 80F_85F COOL 1: 64F=85F

o: 60F°65F HEAT 1: 60F-70F

2: 66F=85F 3: 68F=85F

2: 60F-72F 3: 60F-74F

4

70F=85F

4: 60F-76F

5: 72F-85F

5: 60FWSF

6: 74F-85F

6: 60F-80F

7: 76F=85F

7: 60F-85F

Mode

AH I2R Only) (AZ61 Mode

P..I - off (AZ61 Boost

Ortly) Heat

_J

,,'

/

_

-

On

[ MODE 1 [ Smart Fan--Cooling/Heating The default setting for Mode 1 is as follows: Cooling: Continuous (ON) Heating: Cycle (OFF)

-HIGH _COOL -LOW -- FAN -AUTO -- HEAT Cooling- Cycle_

Press MODEuntil a 1 appears in the first digit of the display for Smart Fan cool mode, The COOL LED light on the main control will be on, To change to heat mode, press MODEagain, The HEATLED light on the main control will be lit, Press the down arrow

_COOL HIGH LOW -- FAN AUTO -- HEAT Cooling- Continuous r_

to set the indoor fan to cycle on/off when the unit is heating or cooling "U ," Press the up arrow to set the indoor fan to run continuously" 1-1,"This is shown in the second digit of the display, Press AUX SETto confirm your selection and exit AUXSET mode, or press MODEto continue setting other functions, *Note: In cyclic cooling verify airtemperature

mode, the indoor fan will activate in the room,

In cyclic heating

occasionally

after the heating

[ MODE 2

(Central Desk Control)

Load Shedding

-HIGH --COOL -LOW -- FAN -AUTO HEAT Heating- Cycle_ --COOL HIGH -- FAN LOW AUTO HEAT Heating- Continuous r_ .... { :

to

mode, the fan will

continue to operate for 90seconds order to increase unit efficiency,

function

---

has stopped

---

in

The default setting for Mode 2 is OFF, This feature is active only if the unit is connected to a CDCand the CDC has control, Press MODEuntil a 2 appears in the first digit of the display for Load Shedding mode, Press the down arrow for OFF "u" or the up arrow for ON "rl ,"This is shown in the second digit of the display, When this mode is on, only the indoor fan can be turned ON or OFFwith the unit controls, When this mode is off, all operation is disabled except Heat/Freeze Sentinel (Mode 3),PressAUXSETto confirm your selection and exit AUXSETmode, or press MODEto continue setting other functions,

Load Shedding OFF

Load Shedding ON

5

Auxiliary controls on your Zoneline. I MODE 3 I Freeze Sentinel/Heat

Sentinel

In the default setting for Mode 3, HeatSentinelis Sentinel is on,

off, Freeze

PressMODEuntil a 3 appears in the first digit of the display for Freeze Sentinel mode,/he COOLLEDlight on the main control will be on, PressMODEagain to change to the HeatSentineZ The HEATLEDlight on the main control will be on, Pressthe down arrow for OFF"LJ "or the up arrow for ON "r'l," This is shown in the second digit of the display, PressAUXSETto confirm your selection and exit AUX SETmode, or press MODEto continue setting other functions, When Freeze Sentinel is activated, it automatically provides heat without user interface, This helps to prevent plumbing damage by turning the heater and indoor fan ON at 41°F and OFFat 46%, When Heat Sentinel is activated, it automatically provides cooling without user interface, This helps to prevent an excessively hot room by turning the air conditioner ON at 85°F and OFF at 80°F, NOTE:These functions are active whenever the unit is plugged in, even if the unit is in the STOPposition,

[ MODE 4

Constant

Temperature

Temperaturelimits--Cool 0 = 60°F to 85°F 1 = 64°F to 85°F 2 = 66°F to 85°F 3 = 68°F to 85°F 4 = 70°F to 85°F 5 = 72°F to 85°F 6 = 74°F to 85°F 7 = 76°F to 85°F

Remote

-HIGH -LOW --AUTO FreezeSentinelON

"" COOL -FAN --HEAT

--HIGH --COOL -LOW -FAN -AUTO "" HEAT Heat SentinelOFF --HIGH --COOL -LOW -FAN -AUTO "" HEAT HeatSentinel ON

Constant FanOFF

Constant FanON

Limiting

The default settinq for Mode 5 is as follows: Cool: 2 (66% to 85"°F) Heat: 5 (60% to 78%) PressMODEuntil a 5 appears in the first digit of the display for Temperature Limiting cool mode, The COOLLEDlight on the main control will be lit, To change to heat mode, press MODE again and the HEATLEDlight on the main contro/will be lit, To set the temperature limits, press the up or down arrow keys,The second digit of the displa#_willbe between 0 and 7 depending on the limit you want to set,/he char shows the limits available, PressAL1XSETtoconfirm your selection and exit AUX SETmode, or press MODEto continue setting other functions,

[ MODE 6

_ COOL -FAN --HEAT

ON Fan

The default setting for Mode 4 is OFF, PressMODEuntil a 4 appears in the first digit of the display to set the fan to run continuously at high speed, even if the unit is in the STOPposition, Pressthe down arrow for OFF"u" or the up arrow for ON "r'-I," This is shown in the second digit of the display, PressAUXSETto confirm your selection and exit AUX SETmode, or press MODEto continue setting other functions,

[ MODE 5

-HIGH -LOW --AUTO FreezeSentinelOFF

Thermostat-

Temperaturelimits--Heat 0 = 60°F to 65°F 1 = 60°F to 70°F 2 = 60°F to 72°F 3 = 60°F to 74°F 4 = 60°F to 76°F 5 = 60°F to 78°F 6 = 60°F to 80°F 7 = 60°F to 85°F

-LOW FAN -HIGH -_COOL --AUTO --HEAT TemperatureLimitingCool- Limit 2 _2

HIGH

--COOL

99 -,0w :

--AUTO

_HEAT

TemperatureLimitingHeat- Limit 3

Class 2

The default setting for Mode 6 is OFF, Setting this mode to ON will allow the unit to operate with a Class 2 Remote Control Wall Thermostat, PressMODEuntil a 6 appears in the first digit of the display for Class 2 mode, Pressthe down arrow to turn the option OFF" LJ," Pressthe up arrow to turn this option ON "r-I," This is shown inthe second digit of the display, PressAUXSETto confirm your selection and exit AUZ SETmode, or press MODEto continue setting other functions,

Class2 OFF

Class2 ON

GE,4ppliances.com

[ MODE 7 I DuctMode The default setting for Mode 7 is OFF, This setting is used when the unit is installed using a duct adapter kit, If the unit is ducted, the Duct Mode needs to be set to ON,This increases the fan speed to ensure proper circulation,

For Model AZ6100, press MODE to continue setting other functions, Pressing MODEon Model AZ4100 will return you to AUXSETmode and an "AU" will appear in the display,

Press MODEuntil a 7 appears in the first digit of the display, Pressthe up or down arrow keys to set this switch to OFF "LJ" or ON "rs ," This is shown in the second digit of the display, PressAUXSETto confirm your selection and exit AUXSETmode,

[ MODE 8

All-Electric

DuctMode OFF

Heat (AZ6100 only)

The default setting for Mode 8 is OFF,

PressAUXSETto confirm your selection and exit AUXSET mode,or pressMODEto continue setting other functions,

This electric heat option functions only on the 6100 model, When this option is ON "r'l," heat pump operation is locked out, causing the unit to provide only electric resistance heat, To set All-Electric Heat option, press MODEuntil an 8 appears in the first digit of the display, Pressthe up or down arrow keys to set this switch to OFF"u" or ON "r s," This is shown in the second digit of the display,

[ MODE 9

Duct Mode ON

All-Electric Heat OFF

All-Electric HeatON

Heat Boost (AZ6100 only) The default setting for Mode 9 is OFF, When Heat Boost is ON and outer temperatures are between 25°F and 46°F,heat pump only operation is locked out, This setting is used to provide supplementary heat to the heat pump operation by electric resistance heat in conditions where the heat pump-only operation is not sufficient to maintain a consistent, comfortable room temperature, NOTE:Temperature Boost option should not be used with remote thermostat operation, This will cause the unit to switch to resistance heat when the outdoor temperature is 46°F,

Auxiliary

Controls--

Terminal

To set Heat Boost, press MODEuntil a 9 appears in the first digit of the display, Pressthe up or down arrow keys to set this switch to OFF" LJ" or ON "r'l ," This is shown in the second digit of the display, PressAUXSETto confirm your selection and exit AUXSETmode,

9U

92

HeatBoostOFF

Heat BoostON

Connections

The auxiliary controls are located behind the room cabinet beneath the access cover,

The owner is responsible for making all connections and setting the appropriate AUXSETmode,

r-_ Turn off and unplug the unit,

A CAUTION:

F_ Remove the room cabinet, Seethe ToRemove the Room Cabinetsection, ]Remove

the screw from the access cover,

To make wiring connections, insert the wires into the bottom of the terminals and tighten screws securely, "_ fter all desired connections have been made, replace the access cover and room cabinet, _Cover

3@@8£@/_

Improper wiring may damage the Zoneline electronics, No common busing is permitted, Damage or erratic operation may result, A separate wire pair must be run from each separate controlling switch to each individual Zoneline, _

it

_

,x _

_

_

_

_

Auxiliary controls on your Zoneline. External

Fan (Obtained

locally)

When connected, an auxiliary or external fan can be controlled with the indoor fan motor on the Zoneline, Connections provide 24 V AC to energize a remote relay, turning on the external fan,

Central Desk Control When connected, the unit can be turned ON or OFFwith a switch located at the Central Control Panel,A separate wire pair must be run from each separate controlling switch to each individual Zoneline, Referto MODE2 on page 5 for fan setting options,

Remote

Thermostat

When connected to a remote thermostat, the indoor air temperature sensing is shifted from the unit to the remote thermostat, For this reason, the units will operate slightly differently when connected to a remote thermostat, The following chart shows the unit operation when connected to a remote thermostat, NOTE'The Class 2 Mode setting (Mode6) must be set to ON "r-l" for the unit to operate with a Class 2 Remote Wall Thermostat, (Seethe installation instructions supplied with the remote thermostat and Mode instructions on page 7,)

Class2 ShownON

CAUTION:

IMPORTANT: The Zoneline thermostat connections provide 24 V AC only, If using a digital/electronic wall thermostat, you must set it to the 24 V AC setting, Seethe Installation Instructions for the wall thermostat, Feature Indoor Frost Control Freeze Sentinel Auto Fan Speed E!ectronic Tem£erature L!mit!ng Switch to Resistance Heat Based On Indoor Temperature Switch to Resistance Heat Based On Outdoor Temperature Reverse Cycle Defrost Simultaneous Resistance Heat with Heat Pump Resistance Heat Lockout "Smart Fan" Fan Cycle

8

Central Desk Control

Damage to a wall thermostat or to the Zoneline electronics can result from improper connections, Special care must be used in connecting the wires, No line voltage connections should be made to any circuit, Isolate all wires in building from line voltage,

Heat Pump Yes Yes

ElectricHeat Yes Yes

No No Determined by Remote Thermostat Yes

No No N/A

Yes No

N/A N/A

N/A

Yes

N/A

Fan ON/AUTOSet On Remote Thermostat Yes

Fan ON/AUTOSet On Remote Thermostat Yes

Care and cleaning. Room

Cabinet

and Case

Turn the Zoneline off and disconnect the power supply,

To clean, use water and a mild detergent, Do not use bleach or abrasives, Some commercial cleaners may damage the plastic parts,

Outdoor

Coils

The coils on the outdoor side of the Zoneline should be checked regularly, If they are clogged with dirt or soot, they may be professionally steam cleaned, You will need to remove the unit from the wall sleeve to inspect the coils, The dirt buildup occurs on the fan side of the outdoor coil,

Coils Grille

Cleanthe outsidecoils regularly.

Base Pan In some installations, dirt or other debris may be blown into the unit from the outside and settle in the base pan (the bottom of the unit),

In some areas of the United States, a naturally occurring "gel-like" or "slime-like" substance may be seen in the base pan, Check it periodically and clean, if necessary,

Ventilation

Filter

Ifthe vent door is open, access requires the remow_l of the unit from the wall sleeve, Clean the vent filter twice a year or as required, Turn the Zoneline off and unplug before cleaning,

Toclean the vent filter:

IMPORTANT." This filter is not removable, Trying to remove this filter will damage the unit, m Use a vacuum to remove debris from the filter, m Use a damp rag to wipe down the filter and surrounding area after vacuuming,

Removetwo shippingscrews (if operationis desired)

9

Care and cleaning. Tomaintain optimum performance, clean the filters at least every 30 days. Air Filters To remove the air filters:

2 Airfilters

Pullup_ Dirty filter--Needs

cleaning

Clogged filter--Greatly reduces cooling, heating and airflow

Turn the Zoneline off before cleaning. The most important thing you can do to maintain the Zoneline is to clean the filter at least every 30 days, Clogged filters reduce cooling, heating and air flow, To replace

the air filters:

Keeping these filters clean will," ml Decrease cost of operation, ml Save energy, ml Prevent clogged heat exchanger coils, ml Reduce the risk of premature

component

Pushdown

failure,

To clean the air filters: Vacuum off the heavy soil, ml Run water through the filters from the back side, il Dry thoroughly

before replacing,

NOTE'The air filters are interchangeable and will fit in either the right or left side,

CAUTION:oonotoperate the Zoneline without the filters in place. Ira filter becomes torn or damaged, it should be replaced immediately. Operating without the filters in place or with damaged filters will allow dirt and dust to reach the indoor coil and reduce the cooling, heating, airflow and efficiency of the unit, Replacement filters are available from your salesperson, GE dealer, GE Service and Parts Center or authorized Customer Card _'servicers,

10

Installation Instructions

Zoneline Air Conditioners

BEFOREYOU BEGIN Read these instructions •

completely

IMPORTANTlocal inspector's

IMPORTANTELECTRICAL SAFETY-READCAREFULLY CAUTION:

and carefully.

Save these instructions

for

use, * Follow the National Electrical codes and ordinances.

• IMPORTANT - Observe a,governing codes and ordinances,

* For personal grounded.

• Note to Installer instructions

- Be sure to leave these with the owner,

• Note to Owner future

- Keep these instructions is the responsibility

• Product failure due to improper covered under the Warranty,

of the installer,

installation

this Zoneline

, Do not use an extension

is not

* Aluminum building problems--consult

cord with this unit.

wiring may present special a qualified electrician.

* When the unit is in the OFF position, there is still voltage to the electrical controls.

AIR CONDITIONER BREAK-IN PERIOD

* Disconnect the power to the unit before servicing by: 1 Removing the power cord (if it has one) from the wall receptacle. OR 2 Removing the branch circuit fuses or turning the circuit breakers off at the panel.

NOTE - As with any mechanical device with moving parts, this unit will have a wear-in period, AFTER INSTALLATION, this unit should be operated for 48 hours to achieve optimum efficiency,

TOOLS YOU WILL NEED Phillipsscrewdriver

ZONELINE COMPONENTS Appearance

must be properly

* Protective devices (fuses or circuit breakers) acceptable for Zoneline installations are specified on the nameplate of each unit.

for

reference,

• Proper installation

safety,

Code (NEe) or local

may vary, cabinet_ ---Zoneline unit

-Power supplyIdt_

Exteriorgrille/ Wall case_J

Shippedwith the Zonelineunit _ Checkthe "EssentialElements"list onthe unit locatedon front of the basepan

11

Installation

Instructions

REPLACING AN EXISTING UNIT? Replacing

Checkthe "Essential Elements"label for importantinformation.

a ducted

unit

New ducted installation: If this unit is to be installed in a new ducted application using a duct adapter kit, the kit must be installed before the unit is placed in the wall case, The installation instructions are packed with the kit,

Duct kits available: RAK6052 RAK601/602 Use the

correct

wall

Mounting_

case

plate

Duct

This unit is designed to be installed in a GE plastic or insulated metal wall case, This minimizes condensation from forming on the room side of the case,

,,

Case

If the current wall case is not insulated, you can reduce the possibility of condensation forming by installing insulation kit RAK901 L, available where you purchased the unit, NOTE: There are several extra holes in the unit side flanges for installation in wall cases other than GE, To avoid

Existing ducted installation: Replacement of an existing ducted unit may require different components, Request this information from your sales representative,

damaging the flange insulation, the installer should use an awl or other sharp tool to puncture the insulation in the appropriate holes before installing the attachment screws,

Use the correct

outdoor

* Replacing 230/208 volt units: See page 13,

grille

* Replacing 265 volt units: See page 14,

You should use the outdoor grilles shown on the "Essential Elements" label on the base pan,

When using a duct kit, you must always turn Mode 7 to ON "n ," See Mode instructions on page 7,

* If an existing grille is not replaced, capacity and efficiency will be reduced and the unit may fail to operate properly or fail prematurely, A deflector kit, RAK40, may be used with grilles that were not designed for your new GE Zonelines, The RAK40 contains air deflectors and gaskets that mount to the unit to direct the hot exhaust air away from the air intake to allow the unit to function properly, The grille must have a 65% minimum free area,

DuctMode ShownON

* Any vertical deflectors in the existing rear grille should be removed to decrease condenser air recirculation that can cause the unit to "short-cycle" and lead to premature component failure,

Use the correct

power

cord

Local codes may require the use of arc fault or leakage current detection devices on 230/208-volt installations,

12

Installation

Instructions

230/208 VOLT ELECTRICAL CONNECTION OPTIONS

HOW TO CONNECT

Power cords may include an arc fault interruption or a leakage current detection interruption device. A test and reset button is provided on the plug case or the inline case. The device should be tested on

1. Remove the room cabinet. 2. Connect

to electrical

power.

3. Review the following steps for applicable voltages. 4. Reinstall the room cabinet.

a periodic basis by first pressing the TEST button and then the RESET button. If the TEST button does

supply

not trip or if the RESET button will not stay engaged, discontinue use of the Zoneline and contact a qualified

POWER CORD CONNECTION

service

technician.

ELECTRICALSUBBASE CONNECTION

A power supply kit with LCDImust be used to supply power to the Zoneline unit, The appropriate kit is determined by the voltage, the means of electrical connection and the amperage of the branch circuit,

230/208-volt models may be installed of the following electrical subbases:

using one

Branch Circuit and Unit Amperage Rating

Proper GE Subbase Kit

15

RAK204D15P

20

RAK204D20P

30

RAK204D3OP*

_Notapprovedfor useon 7000BTUmodels, Power supply kit

Electrical subbases provide an enclosure for direct connection or enclosed receptacles. The subbase kit includes the power cord.

Connections of 208 or 230-volt circuits may be with a power supply kit or a junction box kit.

The instructions provided with the selected subbase kit must be carefully followed. It is the responsibility of the installer to ensure the connection of components is done in accordance with these instructions and all electrical codes.

All wiring, including installation of the receptacle, must be in accordance with the NEC and local codes, ordinances and regulations. Codes require the use of an arc fault or leakage current detection device on the power cord except direct connect. Be sure to select the correct cord for your installation.

DIRECTCONNECTION Tandem 15Amp.

Perpendicular 20 Amp.

Order the following Kit for 230/208-volt connection as required:

Large Tandem 30 Amp.

230/208-v01treceptacleconfiguration.

direct

Branch Circuit and Unit Amperage Rating

Power Supply Accessory

Power Supply Kit

Branch Circuit and Unit Amperage Rating

Proper GE Power Cord with LCDI Device

15

RAK4OO2A

RAK4157

20

RAK4OO2A

RAK4207

15

RAK3153A

30

RAK4OO2A

RAK4307*

20

RAK3203A

30

RAK3303*

_Not approved for use on 7000 BTU models. Skip to the "MAKE ELECTRICALCONNECTION TO THE UNIT" section.

*Not approved for use on 7000 BTU models.

13

Installation

Instructions

265 VOLT ELECTRICAL CONNECTION OPTIONS ,& WARNING:

B. FOR DIRECTCONNECT INSTALLATION

Connection of this 265 V AC product to a branch circuit MUSTbe done by direct connection in accordance with the National Electrical Code, Plugging this unit into a building-mounted exposed receptacle is not permitted by code,

If an electrical subbase is not used, direct connection to branch circuit wiring inside the provided junction box must be done in accordance with the following steps, Order the following Kit for 265-volt direct connection as required:

These models must be installed using the appropriate GE power supply kit for the branch circuit amperage and the electrical resistance heater wattage desired, Use the POWER CONNECTION CHART on page 16 to determine the correct kit required, One of the following installation methods (A or B) must be used,

A. FORSUBBASEINSTALLATION

Proper GE Subbase Kit

Power Supply Kit

15

RAK204E15

RAK5172

20

RAK204E20

RAK5202

30

RAK204E30

RAK5302*

*Not approved

Power Supply Kit

15

RAK5157

20

RAK5207

30

RAK5307*

_Notapproved for useon 7000BTUmodels, Proceed to the "MAKEELECTRICAL CONNECTIONTOTHE UNIT"section,

Electrical subbase kits are available to provide a flexible enclosure for direct connection,

Branch Circuit and Unit Amperage Rating

Branch Circuit and Unit Amperage Rating

i

for use on 7000 BTU models,

The instructions provided with the selected subbase kit must be carefully followed, It is the responsibility of the installer to ensure the connection of components is done in accordance with these instructions and all electrical codes,

14

NOTE: Order Kit RAK4OO2CWto enable a quick disconnect inside the junction box,

i

Installation

Instructions

MAKE ELECTRICAL CONNECTION TO THE UNIT IT1REMOVE JUNCTION BOX 1. Remove the junction two screws.

[_ ATTACH CONDUIT

box cover by removing the front

1. Usethe round knockout at the bottom of the junction box to attach conduit coming from the branch circuit. Remove the knockout, attach the conduit and bring wires into the junction box. Leave 6" of wire free at the end of the conduit to allow connections to be made.

2. Remove the junction box by removing the top and bottom rear screws. Note how the tabs on the lower left side of the junction box serve to hold the side in place. This will help when the box is being reinstalled. Unit connector

[

ndu_t

Junction box cover

_

2. If a fuse and fuseholder are to be used, the knockout at the top of the box is for mounting a Buss fuseholder. Be sure the fuse and fuseholder are of the same rating as the branch circuit. Leadwires at the fuse can be either soldered in place or attached using UL-listed 1/4" female (receptacle) crimp connectors. Follow local codes.

Juncti0n box

D CONNECT THE CORDSET Plug the connector, provided in the Direct Connect Kit, fully into place in the unit mating connector. Be sure the locking tabs at the sides are engaged.

REINSTALL JUNCTION

* Reinstall the junction box by engaging the left tabs on the lower right face of the unit, aligning the screw holes at the top and bottom and driving the two screws until secure. Be sure that all wire leads are inside the box and not pinched between the box and the unit. The green insulated ground wire from the unit MUSTbe connected to the branch circuit ground wire. Make all wire connections by using appropriate UL-listed electrical connectors and techniques (black to black, white to white and green to green).

i i

disconnect the junction tobox. NOTE: Order inside Kit RAK4OO2CW enable a quick

BOX

! D REINSTALLJUNCTION BOX COVER 1. Carefully tuck all wires and connections back inside the junction box. Be sure there are no loose connections or stray uninsulated wires exposed. 2. Place the junction box cover in place. Replace the two screws removed earlier and tighten securely.

15

Installation

Instructions

POWER CONNECTION CHART Power

Cord Connections

230/208Volt Power SupplyKits withCurrentLeakage DetectionDevice

Wall Plug Configuration

Circuit Protective Device

Heater Wattage @ 230/208 Volts

RAK3203A RAK3153A RAK3303_

Perpendicular Tandem Large Tandem

15-Amp Time-Delay Fuse or Breaker 20-Amp Time-Delay Fuse or Breaker 30-Amp Time-Delay Fuse or Breaker

2,40/2,32 KW 3,30/3,20 KW 4,70/4,53 KW

[

]

Direct 230/208 Volt PowerSupply Kits RAK4207 RAK4157 RAK4307_

Circuit Protective Device

[

265Volt Power Supply Kits RAK5157 RAK5207 RAK5307• _Not approved

Connections

15-Amp Time-Delay 20-Amp Time-Delay 30-Amp Time-Delay

Fuse or Breaker Fuse or Breaker Fuse or Breaker

Circuit Protective Device

i

20-Amp Time-Delay 15-Amp Time-Delay Time-Delay 30-Amp

Fuse or Breaker Fuse or or Breaker Fuse Breaker

for use on 7000 BTUH units,

16

Heater Wattage @ 230/208 Volts 2,40/2,32 KW 3,30/3,20 KW 4,70/4,53 KW Heater Wattage @ 265 Volts 2,40 KW 3,40 KW 4,80 KW

Installation

Instructions

INSTALLING THE ZONELINE [-i-1INSTALL THE WALL CASE AND EXTERIOR GRILLE

[-2]PREPARE THE UNIT * Carefully remove shipping tape and foam shipping blocks from the room cabinet, compressor and vent door, There may be multiple blocks and pieces of shipping tape that need to be removed,

The RAB71A series or RAB77A4 wall case must be properly installed per instructions packed with the case, * Remove the corrugated stiffener and the outdoor protective panel, Use the slit in the outdoor panel as a handhold and push out,

I_ Ni Shippingtape (Locationsmayvary)

.... . !:;,_;_ 'f

_"

* Remove the room cabinet by pulling it out at the bottom to release it (1); then lift it up to clear the rail along the unit top (2),

* Install the exterior grille from the room side following instructions packed with the grille,

Insulated

Wall Case

This unit is designed to be installed in a GE plastic or an insulated steel wall case, This minimizes condensation the case,

from forming on the room side of

O

The RAB71A series wall cases are insulated, Insulation kit * If vent door is to be operational, remove shipping screws from the front side of the vent door, if present,

RAK901 L is available for use with RAB77A4 or existing uninsulated wall cases when needed, NOTE: For installation with a subbase or duct adapter, see the instructions packed with those kits,

Removetwo screws

(if operationis desired)

17

Installation

Instructions

INSTALLING THE ZONELINE (cont.) [] INSTALLTHE UNIT INTO THE WALL CASE

[_] REPLACE THE ROOM CABINET Reinstall the room cabinet by hooking the top over the rail along the unit top (1), then pushing it in at the bottom (2),

Slide the unit into the wall case and secure with four screws through the unit flange holes,

NOTE: There are several extra holes in the unit side flanges for installation in wall cases other than GE, To avoid damaging the flange insulation, the installer should use an awl or other sharp tool to puncture the insulation in the appropriate holes before installing the attachment screws,

18

Installation

Instructions

OPTIONAL--DRAIN KIT INSTALLATION Dry Air 25 Series models are designed to improve dehumidification by 25%. Since more moisture the air, there is a greater possibility that water will drip from the wall case than with a standard water from dripping onto external building walls, we recommend the use of RADIO Drain Kit.

External

Drain

See the Installation in the RADIO kit.

Instructions

..__ -_-_

_.__

--. ,_.". .... _-'

......

_

._ I_

I/

/I

I/

_

'

\_. _.

/

_

f Neoprene sponge gasket

_

Steelmounting

'_ / plate

' "_" "_ _--Type "A"screwformetalcase or Type"B"screwformoldedcase

Drain

See the Installation the RADIO kit,

Instructions

Alternate: 6"long, l/2"O.D,

in

Steel mounting plate

[_' _.,_---Type "A"screwformetalcaseor Type"B"screwformolded case

19

stralght

coppertube

u_ "_ _ _.:--..-.. Square drainholes

"".

/

!

i_ . ,...

Internal

will be removed from unit. To prevent this

'_'

Before you call for service... q

_

Troubleshooting hps S_ve time and money./Review the charts on the following pages first and you may not need to cJ for serv/ce.

Problem

Possible

Causes

What

To Do

Zoneline does not start

The unit is unplugged,

• Make sure the Zoneline plug is pushed completely into the outlet,

The power cord is not firmly attached,

• Remove the room cabinet and make sure that the yellow connector on the end of the power cord is firmly engaged,

The fuse is blown/circuit breaker is tripped,

• Check the house fuse/circuit breaker box and replace the fuse or reset the breaker,

The unit is waiting for the compressor overload protector to reset.

• This is normal, The Zoneline will start again after it resets,

Power failure.

• If power failure occurs, set the mode control to STOR When power is restored, set the mode control to the desired setting, • There is a protective time delay (up to 3 minutes) to prevent tripping of the compressor overload, For this reason, the unit may not start normal heating or cooling for 3 minutes after it is turned back on,

The current interrupter device is tripped.

• Press the RESETbutton located on the power cord plug or the box near the plug, • If the RESETbutton will not stay engaged, discontinue use of the Zoneline and contact a qualified service technician,

Zoneline does not cool orheatas itshould

Indoor airflow is restricted,

• Make sure there are no curtains, blinds or furniture blocking the front of the Zoneline,

Outdoor airflow is restricted or recirculated.

• Make sure the rear grille is not restricted, This can cause the unit to cycle off due to the compressor overload protector, • Outdoor grille must have a minimum of 65% free area, Non-GE grilles may be too restrictive for proper performance, Consult your salesperson for assistance,

Burning odor at the start of heating operation

2O

The temp control may not be set properly.

• Turn the control to a lower or higher setting, NOTE."The temperature limiter may be limiting the temperature range,

The air filter is dirty.

• Clean the filter at least every 30 days, See the Operating instructions section,

The room may have been hot or cold.

• When the Zoneline is first turned on you need to allow time for the room to cool down or warm up,

Outdoor entering

• Set the vent control to the closed position,

air is the room.

Dust is on the surface of the heating element.

• This can cause a "burning" odor at the beginning of the heating operation, This odor should quickly fade,

GE,4ppliances.com

Problem

Possible

Causes

What

To Do

The air is not always cool or hot during operation

The heat pump is not producing hot air.

• This is normal. The heat pump will produce warm air but not as hot as air produced when the higher-cost electric heat is used,

The Smart Fan Auxiliary Controls may be set to continuous fan.

o

This causes the fan to blow room temperature air even when the compressor or heater cycles off, The continuous air movement provides better overall temperature control in the cool mode, See Smart Fz?n- Cooling/Heating on page 5,

The air does not feel warm enough during heating operation

The heat pump alone produces air that feels cooler than desired.

Use the Electric Heat Option, This turns off the heat pump and warms with electric heat only, NOTE: Use of this option will result in increased energy consumption,

The unit is not blowing out air

The Smart Fan Auxiliary Controls may be set to cycle.

See Smart Fz_n- Cooling/Heating

The electric heating feature does not work

The power cord is not firmly attached.

• Remove the room cabinet and make sure that the yellow connector on the end of the power cord is firmly engaged,

Temperature flashes

The compressor have failed.

• Set the operation control to STOPand then restart the unit, If the flashing light reappears within 30 minutes, call for service,

display

may

on page 5,

21

Things that are normal. Normal

Operating

Sounds You may hear a pinging noise caused by water being picked up and thrown against the condenser on rainy days or when the humidity is high, This design feature helps remove moisture and improve efficiency,

CLICK

HI[

You may hear relays click when the controls cycle on and off or are adjusted to change the room temperature,

Water will collect in the base pan during high humidity or on rainy days, The water may overflow and drip from the outdoor side of the unit,

The indoor fan runs continuously when the unit is operating in the cooling mode, unless the Smart Fan Auxiliary Control is set to cycle, This will cause the fan to cycle on and off with the compressor, You may also hear a fan noise stop and start, There are times when the fan on the unit will run even when the unit is not heating or cooling, If the system is set up to be in continuous fan the indoor fan will run regardless if the unit may be cooling or heating, Other times the fan will run longer than the heating/cooling cycle or kick on occasionally, This is normal and is done to improve room comfort and balance,

You may notice a few minutes delay in starting if you try to restart the Zoneline too soon after turning it off or if you adjust the thermostat right after the compressor has shut off, This is due to a built-in restart protector for the compressor that causes a 3-minute delay,

During the defrost cycle, both indoor and outdoor fans stop and the compressor will operate in the cooling mode to remove frost from the outdoor coil, After defrost, the unit will restart in electric heat to quickly warm the room to the desired comfort level,

COMPRESSOR PROTECTION

22

To protect the compressor and prevent short cycling, the unit is designed to run for a minimum of 3 minutes after the compressor starts at any thermostat setting,

All warranty service prov/bted by our Factory Service Centers or an authon2ed Customer Care"_'technic/an, To schedule service, on-I/he, v/s/t us at GEAppl/ances, com, or call 800,GE, CARES (800, 43Z2737], For service/h Canada, contact Gordon W/ll/ams Corp, at 7,888,209, 0999, Please have senbl number and model number ava/Table when call/hg for service,

For The Period

Of..

One Year From the date of the original purchase Five Years From the date of the original purchase

Five Years From the date of the original purchase

What

Staple your receipt here, Proof of the original purchase date is needed to obtain service under the warranty,

GE Will Replace: Any part of the Zoneline which fails due to a defect in materials or workmanship, During this limited one-year warranty, GE will also provide, free of charge, all labor and related service to replace the defective part, Any part of the sealed refrigerating system(the compressor, condenser, evaporator and all connecting tubing) which fails due to a defect in materials or workmanship, During this four-year limited additional warranty, GE will also provide, free ofcharge, all labor and related service to replace the defective part, For the second through the fifthyearfrom the date of original purchase, GE will replace certain partsthat fail due to a defect in materials or workmanship, Parts covered are fan motors, switches, thermostats, heater, heater protectors, compressor overload, solenoids, circuit boards, auxiliary controls, thermistors, frost controls, ICR pump, capacitors, varistors and indoor blower bearing, During this four-year limited additional warranty, you will be responsible for any labor or on-site service costs,

GE Will Not Cover:

m Service trips to your site to teach you how to use the product. m Improper

installation,

delivery or maintenance.

If you have an installation problem, or if the air conditioner is of improper cooling capacity for the intended use, contact your dealer or installer. You are responsible for providing adequate electrical connecting facilities. il In commercial locations, labor necessary to move the unit to a location where it is accessible for service by an individual technician.

m Failure of the product resulting from modifications to the product or due to unreasonable use, including failure to provide reasonable and necessary maintenance. il Failure or damage resulting from corrosion due to installation in a coastal environment, except for models treated with special factory-applied anti-corrosion protection as designated in the model number. il Damage to product caused by improper power supply voltage, accident, fire, floods or acts of God.

m Failure or damage resulting from corrosion due to installation in an environment containing corrosive chemicals.

il Incidental or consequential damage to personal property caused by possible defects with this air conditioner.

m Replacement

il Product not accessible to provide required

of fuses or resetting

of circuit breakers.

il Damage caused after delivery. service.

Warranty. Any implied warranties, including the implied warranties of merchantability or fitness for a particular EXCLUSION IMPLIED WARRANTIES--Your sole period and exclusive repair as provided in this Limited purpose, are OF limited to one year or the shortest allowed remedy by law. is product

This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for use within the USA and Canada. if the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service location for service./n Alaska, the warranty excludes the cost of shipping or service calls to your site. Some states or provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. This warranty gives you specific legal rights, and you may also ha ve other rights which vary from state to state or province to province. To know what your legal rights are, consult your local, state or provincial consumer affairs office or your state's Attorney General. Warrantor:

General Electric

Company.

Louisville,

KY 40225

23

Consumer Support. GEAppliances

kebs/te

GEAppliances.com

Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner's Manuals, order parts or even schedule service on-line,

Schedule

GEAppliances.com

Service

Expert GE repair service is only one step away from your door, Get on-line and schedule your service at your convenience any day of the year! Or call 800,GE,CARES(800,432,2737) during normal business hours,

Studio | | k,_ '_°

_J

GEAppliances.com

I

GE supports the Universal Design concept--products,

I

people of all ages, sizes and capabilities, We recognize the need to design for a wide range of physical and mental abilities and impairments, For details of GE's Universal Design applications, including kitchen design ideas for people with disabilities, check out our Website today, For the hearing impaired, please call 800,TDD,GEAC (800,833,4322),

Parts and Accessories

services and environments

that can be used by

GEAppliances.com

Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes (VISA, MasterCard and Discover cards are accepted), Order on-line today, 24 hours every day or by phone at 800,626,2002 during normal business hours, Instructions contained in this manual cover procedures to be performed by any user, Other servicing generally should be referred to qualified service personnel. Caution must be exercised, since improper servicing may cause unsafe operation.

Contact Us

GEAppliances.com

If you are not satisfied with the service you receive from GE, contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations GE Appliances, Appliance Park Louisville, KY 40225

_ister

Your

A liance

GEAppliances.com

communication and prompt service under the terms of your warranty, should the need arise, Register your new appliance on-line--at your convenience! Timely product registration will allow for enhanced You may also mail in the pre-printed registration card included in the packing material,

Printed

in China

www.electromenagersge.ca

Mesures de securite ......................

(b

2

Fonctionnement Commandes ............................. Commandes auxiliaires ................ Commande de ventilation ................ Direction de I'air .......................... Enlevement de la carrosserie cote chambre ............................

qJ

¢

Entretien

3 5-8 4 4

Serpentin exterieur

Instructions

4

.......

.......................

d'instailation 13-16 1 7, 18

Preparation ............................. Remise en place d'un appareil existant? .................. Trousse de drainage en option ..........

m_

,I,,o

de depannage

.........

Bruits normaux de fonctionnement

$outien

9 9 10 9 9

Branchement electrique ............. installation de votre Zoneline ........

0

Modele de pompe cha/eur 6700

et nettoyage

Carrosserie et bo;tier cote chambre Filtre de ventilation ....................... Filtres a air ............................. Plateau ..................................

Conseiis

Mode/e _ rechauffement/ rafrafchessment 47 O0

11 12 19

20, 21 ......

22

au consommateur

Garantie ................................ Soutien au consommateur ..........................

23 24

Transcrivez les num#ros de mod#le et de s#rie ici :

O

# de mod#le # de s#rie Trouvez ces lqumerossur une etiquette placee clerFiere la carFosserie

cote chambre,

sur le plateau, TINSEA576JBRZ

49-7672-3

7- 73 GE

MESURESDE SECURITEIMPORTANTES. LISEZD'ABORD TOUTESLESDIRECTIVES.

AAVERTISSEMENT! Pour votre securite, suivez /es directives foumies dans /e present manue/ afin de minimiser les risques d'incendie, d'expIosion et de chocs dectriques et prevenir des degbts materiels et des blessures graves ou mortelles.

MESURESDESECUR/TE [] Vous devez bien installer votre Zoneline, conformement aux Instructions d'installation, avant de I'utiliser. Consultez les Instructions d'installation a I'arriere de ce manuel. [] Remplacez immediatement tout cordon d'alimentation aNme ou endommage. Un cordon d'alimentation electrique endommage ne doit pas 6tre repar6 mais plutOt remplace par un autre cordon d'alimentation obtenu du fabricant, N'utilisez pas un cordon d'alimentation qui montre des fissures ou des signes d'abrasion sur sa Iongueur ou encore

[] Pour les systemes de climatisation au R410A, il est necessaire que les entrepreneurs et les techniciens utilisent des outils, un equipement et des normes de s6curite autorises pour ce fluide frigorigene. N'utilisez PAS d%quipement certifie pour le fluide frigorigene R22. Remise en place existant?

d'un

appareil

Pour de plus amples details, consultez les Instructions d'installation dans ce manuel.

p@s de la prise ou du connecteur. [] Debranchez ou enlevez la fiche de votre Zoneline au niveau du coffret a fusibles ou du disjoncteur

avant de le reparer.

NOTE: Nous vous recommandons

vivement

de confier route reparation a un technicien qualifie.

VEUILLEZ LIREETSU/VREATTENT/VEMENT CESMESURESDESECUR/TE. CONSERVEZCESDIRECTIVES

Les commandes

de votre

Zoneline.

www.electromenagersge.ca

COMMANDEDE FONCTIONNEMENTDU TEMPERATURE VENTILATEUR, MODEETVEILLE Commandos Commande

de temp#rature

Ventilateur, mode et commande de fonctionnement

La commande de temperature est utilisee pour @gler la temperature de la piece, Le compresseur se mettra en marche de fa_on sporadique de maniere _-_ maintenir le niveau de confort de la piece, Appuyez sur le boutonA pour elever la temperature, Appuyez sur le bouton Y pour abaisser la temperature,

VENTILATEUR-Reglelefonctionnement du ventilateur selon lesvite,%esHIGH(elevee),LOW (bass@ou AUTOLorsque@gB _-_ AUTO la vitesse change de elev6e _-_ basse selon leschangements de temperature de la piece, MODE-COOL-Pour climatisation FAN-Pour le fonctionnement du ventilateur seulement HEAT-Pour le chauffage FONCTIONNEMENT-ON/$TOP-Met en marche ou eteint I'appareil,Le Zoneline demeure sous tension, Lesfonctions Freeze/Heat Sentinel (garde gel/chaleur) fonctionnent to@ours si ce dernier est active, Consultez la section Garde de gel/Garde de chateur_ la page 6, NOTE:L'afficheurde temperatureclignoterapour indiquerunedefaillancepossibt_Reglez/acommande de fonctionnementa STOPpui_ redemarrezI'appareiL SL/e temoinclignotantreapparaftdanstes30 mLnutes qui suivent,appelezun reparatezz

NOTE:L'afficheur indique la temperature regBe, pas la temperature de la piece,

Veille Appuyezpour effectuer un @@agetemporaired'une du@ede 8 heuresavant que I'appareilne revienne_-_ son @@ageinitial, Lorsque I'appareilest en mode climatisation et que le chronometre de veilleest selectionn6, la temperature regl6e s%leveraautomatiquement de 1,1 °C (2 °F)ap@s la deuxieme heure et de 0,6 °C (1 °F)_-_ chacune des deux heures suivantes, En plus, le ventilateur se @@era_-_ bassevitesse, Lorsqu'il est en mode chauffage, la temperature reglee s'abaisserade lafaqon decrite p@cedemment, Pour annulet le mode de veille,appuyez sur lebouton MODEou appuyez de nouveau sur lebouton SLEEP(veille),

Votre pompe

a chaleur

R#cuperation rapide de la chaleur S'active _-_ chaque fois que le thermostat est passe du mode $TOP(ar@t)ou COOL(froid) au mode HEAT (chaleur),Lesradiateurs electriques sont alimentes jusqu?-_ce que le point de @@agedu thermostat soit atteint, Sur les modeles L_pompe _ chaleur, lefonctionnement de la pompe _-_ chaleur reprendra au prochain appel de chaleur,

($#rie 6100 uniquement)

Les pompes _-_ chaleur peuvent vous faire economiser de I'argent en tirant la chaleur de I'air exterieur-meme quand la temperature exterieure est inferieure au gel-et en liberant cette chaleur _-_I'interieur, Pour obtenir un bon rendement de votre pompe _-_ chaleur, ne changez pas souvent le @@agedu thermostat de la chambre, Sivous augmentez de 2 ou 3 deg@s la temperature desi@e,votre Zoneline utilisera ses eBments de chauffage electrique pour atteindre rapidement la nouvelle temperature que vous avez choisie, Le compresseur doit fonctionner au moins trois minutes _-_ n'importe quel @@agepour eviter un fonctionnement avec ar@ts et remises en marche @petes,

Le moteur du ventilateur interieur commence avant la mise en marche du compresseur et s'ar@te ap@s I'ar@t du compresseur, _-_ la fin du cycle, Lorsque latemperature exterieure est inferieure _-_ -3£ °C (25 °F),la chaleur produite provient de I%Bment chauffant electrique du conditionneur plutOt que de la pompe _-_ chaleur, Les eBments de chauffage electrique utilisent beaucoup plus d%lectricite que lespompes _-_ chaleur et COL]tent davantage _-_ I'usage,

3

Autres caracteristiques Commande

de votre Zoneline.

de ventilation

NOTE: Vous devez enlever de I_ porte de ventil_tion deux vis d_xpedition avant dbti/iser votre appareil, Consultez les /nstructions d'inst_#l_tion b I_rriP.re du

Position ouvert

Position ferm6

pr#.sent manuel, Si vous envisagez de ne pas utiliser I_ fL)nction de ventilation, t_issez ces deux visen piece, Le levier de commande

de la ventilation est situe

au milieu du cote gauche de I'unite Zoneline _ I'arriere de la carrosserie cote chambre, Quand il est regle en position ferm6 seulement I'air _ I'interieur de la chambre circule etest filtre, Quand il est regle en position ouvert, un peu d'air de I'exterieur entre dans la chambre, Cela reduit I'efficacite de chauffage de votre appareil,

ou de rafrafchissement

Commande de ventilation(en positionmoyenne)

Enlevezdeux d'exp6dition (sisonutilisation estrequise)

Pour economiser I_nergie, placez la commande de ventilation en position ferme, L'air de la chambre sera filtre et circulera,

Enl#vement

de la carrosserie

cot# chambre

Des commandes additionnelles se trouvent derriere la carrosserie cote chambre, Enlevement:Tirez le bas pour le liberer des taquets (1), Ensuite, soulevez (2),

0

Direction

Remise enplace : Placez les taquets sur le rail du haut (1), Poussez le bas vers I'interieurjusqu% ce qu'il se fixe en place (2),

de fair

Pour modifier la direction de I'air, enlevez la carrosserie cote chambre, Enlevez les 7 vis de la persienne, qui tiennent I'insertion de persienne en place, Faites basculer de 180 degres I'insertion de persienne, remettez en place les vis et la carrosserie cote chambre,

En/evez In czffTOS,seriecd)te c77nmbre et fzJites bz_sc'u/er /'insertion de per.s-ienne pour c77anger IzJdirection de I'nir:

Vis de la persienne

Positionpar ddaut

Vis de lapersienne

Commandos auxiliaires sur votre Zoneline. Commandos

auxiliaires--Bouton

www.electromenagersge.ca

Aux Set

Boutonde r6glageauxiliaire

Loscommandosauxiliairessontsitueesa I'arrbrede la carrosseriecote chambre,en dessousdu tableaude cornrnande,

Couvercled'acc6s

Enlevez la carrosserie cote chambre, Consultez la section En©vement de la carros_rb cgte chambr_ R

irst Digit

# Smart

B

1 I Smart

Fan (Ventilateur

_,_4

En mode de refroidissement

suivant

ambiante,

Delestage

de rechauffement

des charges

/

b"_-Continue

U _o,

_-1_on

_coot Constant Fan

_ _ _t

Duct Mode

COOL O: 60F-85F 1 : 64F-85F

HEAT O: 60F-65F 1: 6OF-70F

2: 68F-85F 66F_85F 3:

2: 60FW4F 60F-72F 3:

5: 72F-85F 4: 70F-85F 6: 74F-85F 7: 76F-85F

5 60FW8F 4: 60FW6F 6: 60F-80F 7: 60F-85F

t g

AH U2ROrlly) Mode (AZ61

b'_

Boost

Heat

=

Off

,/

_"

= On

U

Only)

intelligent)--Refroidissement/Chauffage

le ventilateur

En mode de rechauffement

I'arret de la fonction

[ MODE 2

cyclique,

Digit

HEAT

Class 2 Mode J_#

--ELEVE _REFROIDISSEMENT -FAIBLE --VENTILATION --AUTO --CHAUFFAGE Refroidissement- ParIntermittence

Appuyezsur MODEjusqu?a apparitiondun 1 commepremier chiffrede I'affichagepourobtenirlemode SmartFancool (Reffoidissement parventilateurintelligent),Levoyant_JLED COOL(reffoidissement) sur loscommandosprincipalessera allure€ Pourpassera un modede chauffage,appuyez nouveausur MODELevoyanta LEDHEAT(chauffage) sur loscommandosprincipalesseraallure€ Appuyezsur lafbche verslebas pourqueleventilateurinterieurfonctionnepar intermittenceIorsqueI'appareilchauffeou reffoidit, Appuyezsur lafbche verslehaut pourque leventilateur interieurfonctionneen continu>, Ceciest indiquepar le deuxbme chiffreaffich¢ Appuyezsur AUXSETpourconfirmer votreselectionet quitterlemode AUXSET, ou appuyezsur MODEpourcontinuer_ reglerd'autresfonctions,

temperature

____ =Cycb

Temperature Limit _.EA]COOL

Lereglagepar ddaut pour leMode1 estlesuivant: Refroidissement :Continu(ON) Chauffage:Parintermittence(OFF)

*Note:

Fan _HtAr coot

Sentinel

Second

Press A / V

Load Shedding

(AZ61

[ MODE

L_

Press "Mode"

Le proprbtairedoit s'assurerque loscommandosauxiliaires sont regleesa lafonction desiree,9 modesdifferentspeuvent _treselectionnesgraceau boutonde reglagedescommandos auxiliaires,Pourchangerde modes,appuyezsurAUXSET (>s'affiche_JI'ecran),Appuyezsur leboutonde selection des modessur lepanneaude controleun nombrede fob ddini (premierchiffreaffiche_JI'ecran)pubappuyezsur losfbches de deplacementvers lehautou verslebas(deuxbmechiffre affichea I'ecran)pour selectionnerlemoderequis,Appuyez sur leboutonAUXSETpourconfirmerlaselection,

interieur

cyclique,

(Commando

--ELEVE --REFROIDISSEMENT -FAIBLE --VENTILATION --AUTO _CHAUFFAGE Chauffage- ParIntermittence --ELEVE --REFROIDISSEMENT -FAIBLE --VENTILATION --AUTO _CHAUFFAGE Chauffage- Continu

se mettra

le ventilateur

afin d'augmenter

--ELEVE _REFROIDISSEMENT -FAIBLE --VENTILATION --AUTO --CHAUFFAGE Refroidissement- Continu

I'efficacite

en marche

continuera

a I'occasion

de fonctionner

pour verifier pendant

la

90 secondes

de I'appareil,

centrale)

Lereglagepar ddaut pourleMode2estOFF(desactive), Cettefonctionestseulement actk/eIorsqueI'appareil estconnectea uneCDC(Commando centrale) etquelaCDCcontroleI'appareil, Appuyez surMODEjusqu'a apparition dun2commepremierchiffre affichepourobtenirlemodeDd.estage deschargesAppuyez surla flecheverslebaspourOFF(inactive) ou sur laflecheverslehautpourON(active)>, Ceciestindique par ledeuxbmechiffreaffiche,Lorsquecemodeestactive soulleventilateurinterieurpout6treeteintou allumeaveclos commandosde I'appareil, Lorsquece modeestinactivetoutes

losfonctionssontinactiveesexceptelafonctionFreeze/Heat Sentinel(gardegel/chaleur), AppuyezsurAIJXSETpour confirmer votreselectionet quitterlemodeAIJXSET, ouappuyezsurMODE pourcontinuera reglerd'autresfonctions,

D61estage

D61estage

des charges d6sacdv6

des charges acdv6

5

Commandes auxiliaires sur votre Zoneline. I MODE 3 1 Garde de gel/Garde

de chaleur

Pourlereglagepar ddaut du Mode3,HeatSentinel(gardechaleur)estinactive, FreezeSentinel(gardegel)estactivee, AppuyezsurMODEjusqu'aapparitiondun 3 comme premierchiffreaffiche pour obtenirlemode GardeGel Levoyanta LEDCOOL(refroidissement) sur les commandes principales_ra alhme, Appuyeza nouveausur MODEpourpasserau GardeChaleurLevoyanta LEDHEAT(chauffage)surlescommandes principales _ra allume,Appuyezsurlaflechevers lebas pour OFF(inactive) ou surla flechevers lehautpour ON(active)>, Ceciestindiquepar ledeuxbme chiffreaffiche,AppuyezsurAUXSETpourconfirmervotre selection et quitterlemodeAUXSET,ou appuyezsurMODEpourcontinuert-_regler d'autresfonctions,

[ MODE 5

Limitation

Ventilation

Ventilation

en continu

en continu activee

inactivee

de temperature

Ler_lage par ddaut pour b Mode5 estb suivant: %froidissement:2 (19"Ca 30 °Cou66 °Fa 85°F) Chauflage:5 (15% a 25 °Cou 60°F a 78OF) AppuyezsurMODEjusqu'aapparitiondun 5 comme premierchiffreaffiche pourobtenirle modeLimitation de Temp#rature,Levoyanta LEDCOOL(refroidissement) sur lescommandesprindpalesseraalhme, Pourpasi_r a un modede chauflage,appuyez nouveausurMODEetlevoyanta LEDHEAT(chauffage) surlescommandesprindpalessera alhme, Pourreglerleslimitesdetemperature,appuyezsur bsflechesvers lehautou versle bas,[e deuxiOmechiffres'a[iicheraentre0 et 7 suivantlalimitequevoussouhaitez,Le tabbau donnebs limitespossibbs,Appwez sur,4UXSETpourconfirmervotte selectionet uitterb modeAUXSET,ouappwez surMODEpourcontinuera r_ler d'auttesfonctions,

[ MODE 6

Limitesde temperatures-Refroidissement 0= 15 °C a 30°C (60°F a 85 °F) 1= 18 °C a 30°C (64°F a 85 °F) 2= 19 °C a 30°C (66°F a 85 °F) 3 : 20 °C a 30°C (68°F a 85 °F)

Limitesde temperatures-Chauffage 0 = 15°C a 18°C (60°F a 65°F) 1= 15°C a 21°C (60°F a 70 °F) 2 = 15°C a 22 °C (60°F a 72 °F) 3 : 15°C a 23 °C (60°F a 74 °F)

5= 22 °C a 30°C (72°F a 85 °F) 6= 23 °C a 30°C (74°F a 85 °F) 7 = 24 °C a 30°C (76°F a 85 °F)

5 = 15°C a 26 °C (60°F a 78 °F) 6 = 15°C a 27 °C (60°F a 80 °F) 7 = 15°C a 30 °C (60°F a 85 °F)

Thermostat

a distanceiClasse

I FAIBLE ELEVE --VENTILATION _REFROIDISSEMENT --AUTO --CHAUFFAGE Refroidissement- Limitesde temp@ature- Limite2 _2

ELEVE IREFROIDISSEMENT _3

IFAIBLE IVENTILATION --AUTO _CHAUFFAGE Chauffage- Limitesde temp@ature- Limite3

2

Lereglagepar ddaut pourle Mode6 est OFF(desactive), Enactivant cemode,rappareilpourrafonctionneravec un thermostat mural distancede Classe2,AppuyezsurMODEjusqu'aapparitiondun 6 comme premierchiffreaffiche pour obtenirlemodeClasse2,Appuyezsurleflechevers lebas pour d_ctiver cetteoption , Appuyezsur laflecheversle haut pouractivercette option >, le fonctionnement de la pompe a chaleur est verrouille, I'appareil ne fournit donc qu'une chaleur electrique,

Appuyez sur AUXSETpour confirmer votre selection et quitter le mode AUXSET,ou appuyez sur MODEpour continuer a regler d'autres fonctions,

rn

Pour activer I'option Chaleur Toute Electrique, appuyez sur MODEjusqu'a apparition d'un 8 comme premier chiffre affiche, Appuyez sur la fleche vers le haut ou vers le bas pour inactiver ou activer ce mode, Ceci est indique par le deuxieme chiffre affich¢

[ MODE 9

Booster

de chaleur

(uniquement

Lorsque le Boosterde Chaleurest active et que la temperature exterieure varie entre -4 °C (25 °F)et 8 °C (46 °F),le fonctionnement en pompe a chaleur uniquement est desactiv¢ Ce reglage est utilise pour apporter une source de chaleur supplementaire au fonctionnement de la pompe a chaleur par utilisation des resistances electriques, dans les conditions ou la pompe a chaleur seule ne pourra maintenir une temperature constante et agreable dans la piece, NOTE: L'option Booster Temperature ne doit pas etre utilisee avec le thermostat distance, L'appareil passerait en chauffage par les resistances electriques si la temperature exterieure atteint 8 °C (46 °F),

auxiliaires--Bornes

61ectrique d6sactiv6e

Chaleurtoute 61ectrique activ6e

Pour regler I'option Booster de Chaleur,appuyez sur MODE jusqu'a apparition dun 9 comme premier chiffre affich¢ Appuyez sur la fleche vers le haut ou vers le bas pour inactiver ou activer ce mode, Ceciest indique par le deuxieme chiffre affich¢ Appuyez sur la touche AUZSETpour valider votre choix et quitter le mode AUXSE[

9U

9n

Booster de chaleur

Booster de

d6sactiv6

chaleur activ6

de raccordement

Les commandes auxiliaires sont situees derriere la carrosserie cote chambre, sous le couvercle d'acces, _

Chaleur toute

AZ6100)

Le reglage par ddaut pour le Mode 9 est OFF(desactive),

Commandes

Mode canalis6 activ6

Le proprietaire est responsable de la provision de tousles raccordements et du reglage du mode AUXSETadequat,

A MiSEEN GARDE:

Eteignez et debranchez I'appareil,

[]

nlevez la carrosserie cote chambre, Consultez la _ction Enlevement de la carrosserie cote chambre,

_

Enlevez les vis du couvercle d'acces,

-_

our raccorder aux fils, inserez les fils en bas des bornes et serrez fortement les vis,

Un mauvais c_blage peut endommager I'electronique de votre Zoneline, Aucune connexion doublee n'est permise, Ellepeut occasionner des dommages ou un mauvais fonctionnement, Une paire de fils distincte doit aller de chaque commutateur de commande a chaque Zoneline,

C0mmande centrale Vert-Ventilateur bassevitesse ............................................................................................ Rouge- uniquement 24 V AC

7

Commandes auxiliaires sur votre Zoneline. Ventilateur

exterieur

Quand ce commutateur

(obtenu est branch6

Iocalement) un ventilateur

exterieur ou auxiliaire peut 6tre contrOB avec le moteur du ventilateur interieur sur le Zoneline, Les branchements fournissent un courant alternatif de 24 V pour alimenter un relai a distance, en marche le ventilateur exterieur,

w

L-T/

Commande

_

z

mettant

8 > ._ ,- Ventilateurext6rieur

_=

centrale

Quand ce commutateur est branch6 I'appareil peut Ctre raise en marche ou art€tee par un commutateur situe sur le panneau central de commande, Une paire distincte fils dolt Zoneline, aller de chaque contrOle adechaque

commutateur

de

# _

Re@rez-vous au MODE 2 a la page 5 pour les options de @@ages du ventilateur,

Thermostat

_ I L°

S

= C0mmandecentrale

a distance

Lorsque I'appareil est connecte au thermostat a distance, la temperature de I'air interieur est detectee au niveau du thermostat et non au niveau de I'appareil, Pour cette raison, les appareils fonctionneront de faqon Bgerement differente Iorsque connectes au thermostat a distance, Letableau suivant indique le fonctionnement de I'unite Iorsqu'elle est connectee au thermostat a distance, NOTE:Le re@age en Mode Classe2 (Mode 6) dolt @reactive pour que I'appareil fonctionne avec le thermostat mural a distance de Classe2, (Voir les instructions d'installation fournies avec lethermostat a distance et les

I ! Rouge - uniquement 24VAC Vert- Ventilateur bassevitesse Vert- Ventilateurhautevitesse Noir- SoBnd@e

instructions sur les differents Modes en page 7,)

Jaune- C0mpresseur Blanc- Chauffage C0mmun

!:ii_ Classe 2

MISEEN GARDE:

represent6 activ6

IMPORTANT: Lesconnections de thermostat du Zonelinene fourni._nt que du courant altematif de 24 Sivous utili_z un thermostat mural numeriqudelectronique, vous devez le@glerpour un courant altematif de 24 _ Consultez les instructionsd'installation de votre thermostat mural,

Fenctien Contr61edu gel a I'int_rieur Garde Gel Vitesse du ventilateur auto Limitation de Temp6rature 121ectronique Basculer sur un Chauffage Electrique bas _ sur !a re mp_rature] nt_rie ure Basculer sur un Chauffage Electrique bas_ sur la Temp_ratureExt_rieure D_g!vrage par!nversion de Cyc!e Chauffage par R_sistance @ectrique et Pompe _ Chaleur en simultan_ Verrouillage Chauffage Electrique Cycle de ventilation _ Ventilateur Intelligent _ Commandecentrale

I°!I

Vous pouvez endommager votre thermostat mural ou les elements electroniques de votre Zoneline en faisant de mauvais branchements, Vous devez faire bien attention en connectant les fils, Vous ne pouvez faire aucune connection un circuit de derivation ayant la tension du secteur, Isolez tous les fils du bStiment venant du secteur,

Pernpea chaieur Oui Oui Non

Chaleur l_lectrique Oui Oui Non

Non D_termin6 par le i-bermostat _ Distance Oui

Non S.O.

Ou! Non

S: O_ S.O.

Oui Ventilateur MARCHE/AUTOr_gB sur Thermostat _ Distance Oui

S.O.

S.O. Ventilateur MARCHE/AUTOr_gB sur Thermostat _ Distance Oui

Entretien et nettoyage, Carrosserie

et boftier

www.electromenagersge.ca cot# chambre

Mettez hors circuit votre Zoneline et debranchez I'alimentation

Serpentin

electrique,

Pour nettoyer, utiliser de I'eau et un detergent doux, N'utilisezjamais d'eau de Javel ou d'abrasifl Certains nettoyants commerciaux peuvent endommager les pieces en matiere plastique,

ext#rieur

Vous devez verifier regulierement le serpentin situe du cote exterieur du Zoneline, S'il est bloque par de la poussiere ou de la suie, vous pouvez le faire nettoyer professionnellement _ la vapeur, IIvous sera necessaire de retirer I'unite du mur pour inspecter les serpentins, L'accumulation de saletes se fair du cote ventilateur du serpentin exterieur, Serpentin Grille

/Vettoyez

h serpentin

exterhur

regulierement.

Plateau Dans certaines installations, de la salete ou d'autres dechets penetrer de I'exterieur dans votre appareil, et restent dans le plateau (le bas de votre appareil),

Dans certaines @gions des Etats-Unis, une substance naturelle ou peut s'accumuler au fond du plateau, Verifiez periodiquement et nettoyez le cas echeant,

Filtre de ventilation Si I_ porte de ventilation est ouverte, il sera necessaire de decrocher /bnite du mur pour y acceder. IVettoj/ez le filtre deux fois par an ou chaque fois que c _st necessaire. Mettez votre Zoneline en position OFF (_mr_t)et d#.bmnchez-le avant de nettoj/er.

Nettoyage

du filtre de ventilation

:

IMPORTANT: Ce filtre ne peut 6tre Ore, L'unite peut 6tre endommagee si vous essayez de retirer le filtre, ml Utilisez un aspirateur du filtre,

pour eliminer les debris

ml Utilisez un chiffon humide pour essuyer le filtre et les parties alentours apres aspiration,

Enlevezdeux vis d'exp6dition (si son utilisation est requise)

/

9

Entretien et nettoyage. Pour obten/r un rendement optimal, nettoyez les f/Itres au mo/ns tousles 30jours. Filtres a air Enl#vement

des filtres a air:

2 filtres_ air

]irez le haut Fi/tre sa/e--doit

#tre nettoye

Filtr e bloque--reduit enormement le rz_frafchissement, le rechauff#ment et I_ circul_tion d'_3ir.

D#branchez

votre Zoneline avant de/e nettoyer.

Pour bien entretenir votre Zoneline, vous devez nettoyer les filtres au moins tousles 30jours, Les filtres bouches reduisent le rafrafchissement, le rechauffement et la circulation d'air,

Remise en place des filtres a air:

Si vous nettoyez bien ces filtres, cela : m Diminue le coot de fonctionnement. lehas P0ussez vers +

m Economise I'energie. [] Empeche le serpentin de I'echangeur de chaleur de se bloquer. [] Reduit le risque de panne prematuree d'elements de votre appareil. Nettoyage

des filtres a air:

[] Utilisez un aspirataur salete.

pour enlever la grosse

[] Nettoyez les filtres f-_grande eau, en I'envoyant ?-_ I'arriere.

A MiSE EN GARDE: Netastes pas fonctionner votre Zoneline sans filtre en place. Si un filtre est d#chir# ou endommag#, vous devez le remplacer imm#diatement.

[] Faites bien secher avant de remettre en place.

En faisant fonctionner

NOTE: Les filtres f-_air sont interchangeables vont f-_gauche ou f-_droite.

ou avec un filtre endommage, vous permettez f-_ la poussiere et f-_la salete d'atteindre le serpentin interieur et vous reduisez le rafrafchissement, le rechauffement, la circulation d'air et I'efficacite de votre appareil.

et

votre Zoneline sans filtre

Les filtres de remplacements sont disponibles chez votre vendeur, votre concessionnaire GE, tout centre de service et de pieces detachees GE ou tout centre de service autorise Customer Card _',

10

Instructions d'installation Questions?Appelez

Conditionneur d'air Zoneline

le 1.800.561.3344 ou visiteznotre siteWeba l'adresse : www.electromenagersge.ca

AVANT DE COMMENCER Lisez ces instructions attentivement.

completement

IMPORTANT : SECURITE ELECTRIQUE-LISEZ

et

ATTENTIVEMENT

• IMPORTANTm Conservezcesinstructions pour votre inspecteur

local,

MISE EN GARDE :

• IMPORTANT- Observeztouslescodes •

en vigueur, Note a I'installateur - Assurez-vous ces instructions au consommateur,

* Suivez le Code national de I'electricite (CNE)ou vos ordonnances et codes Iocaux.

et les ordonnances

• Note au consommateur instructions

pour references

• L'installateur installation,

est responsable

de laisser

- Conservez

* Pour votre securite personnelle, ce Zoneline doit etre bien mis a la term.

ces

* Les appareils protecteurs (fusibles ou disjoncteurs) acceptables pour installer votre Zoneline sont indiques sur la plaque signaletique de chaque appareil.

futures, d'une bonne

* N'utilisezjamais

• Toute panne de I'appareil due h une mauvaise installation est exclue de la garantie,

de rallonge electrique avec cet appareil.

* Les fils de b_fitiment en aluminium problemes particuliers--consultez

peuvent poser des un electricien qualifi&

* Quand votre appareil est en position OFF (arret), il reste de la tension dans les commandes electriques.

PERIODE DE RODAGE DU CLIMATISEUR

* Debranchez le courant de votre appareil avant de I'entretenir ou de le reparer en : 1 Enlevant le cordon d'alimentation (le cas echeant) de la prise murale. OU 2 Enlevant les fusibles du circuit de derivation

REMARQUE- Comme pour tout appareil mecanique equipe de pieces mobiles, cet appareil necessitera une periode de rodage, Cet appareil dolt fonctionner pendant 48 heures APRES L'INSTALLATION pour qu'il atteigne son efficacite maximale,

ou en debranchant panneau.

OUTILS NECESSAIRES

les disjoncteurs de derivation au

Tourneviscruciforme

ELEMENTS c6t6 chambre_

DU ZONELINE F

L _spect peut wrier,

Appareil Zoneline

Tr0ussed'alimentation Grilleext6rieure/[ !

Exp6di6eavec I'appareilZoneline _ V6rifiezla lise d'616mentsessentielssur I'appareilsitu6esur la face avantdu plateau

11

61ectrique _

i

Instructions

d'installation

REMISE EN PLACE D'UN APPAREIL EXISTANT? Remise Verifiezles renseignements importantscontenus dans I'etiquette €_l_16ments essentiels_.

en place

Nouvelle installation

d'un

appareil

canalisee

canalise

:

Si vous devez installer cet appareil dans une installation nouvelle canalisee utilisant une trousse d'adaptateur de canalisation, vous devez installer la trousse avant de placer I'appareil dans le boitier mural, Les instructions d'installation sont contenues dans la trousse,

Trousse d'adaptateur de canalisations : RAK6052 RAK601/602 Utilisez

le bon boitier

mural Plaquede_,,

Cot appareil est congu pour 6tre installe dans un boitier mural GE en matiere plastique ou en metal isole, Cela minimise la formation de condensation du cote de la chambre du boitier,

....

montage

Canalisation

BoTtier

Si le boitier mural existant n'est pas isol6 vous pouvez reduire la formation de condensation en installant la trousse d'isolement RAK901 L, que vous trouverez I_ o@ vous avez achete votre appareil, NOTE :11y a des trous supplementaires sur les rebords situes du cote de votre appareil, pour permettre son installation dans des boitiers muraux autres que le boitier GE, Pour eviter d%ndommager I'isolement du rebord, I'installateur doit utiliser un poingon ou un autre outil aiguise pour trouer I'isolement dans les bons trous avant de visser les vis de fixation,

Utilisez

la bonne

grille

Installations

renseignements

exterieure

Vous devez utiliser les grilles exterieures indiquees I%tiquette sur le plateau,

sur

_ votre representant

:

des ventes,

* Remise en place d'appareils Voir _ la page 13,

de 230/208 volts

* Remise en place d'appareils Voir aux pages 14,

de 265 volts :

Mode canalis6 represent6activ6

• Vous devez enlever tout deflecteur vertical sur la grille arriere existante pour diminuer la recirculation d'air du condensateur qui peut faire ar@ter et remettre en marche I'appareil et peut occasionner une panne prematuree des elements,

le bon cordon

existantes

Lorsque vous utilisez une trousse de canalisations, le Mode 7 doit toujours 6tre active ,Veuillez vous referer aux instructions sur les Modes en page 7,

• Si une grille existante n'est pas remise en place, la capacite et I'efficience de I'appareil sont reduites et I'appareil peut s'ar@ter de bien fonctionner ou s'ar@ter compl6tement de fonctionner, Vous pouvez utiliser une trousse de deflecteur, RAK40, avec des grilles qui n'ont pas ere conques pour votre nouveau Zoneline GE, La trousse RAK40 contient des deflecteurs d'air et des joints que vous pouvez monter sur votre appareil pour diriger I'air chaud afin de le faire sortir loin de I'entree d'air, de maniere _ permettre _ I'appareil de bien fonctionner, La grille doit avoir une surface libre d'au moins 65 %,

Utilisez

canalisees

Le remplacement dun appareil canalise existant peut necessiter differents elements, Demandez ces

d'alimentation

Les codes Iocaux peuvent exiger I'utilisation de mecanismes de detection de fuites ou de panne d'arc sur les installations de 230/208 volts,

12

Instructions

d'installation

OPTIONSDEBRANCHEMENT ELECTRIQUE DE230/208 VOLTS BRANCHEMENT 1 Enlevez la carrosserie

cote chambre,

2 Branchez au courant

electrique,

3 Consultez les etapes suivantes d'alimentation, 4 Re-installez

la carrosserie

Les cordons d'alimentation peuvent comprendre un mecanisme d'interruption en cas de detection de courant de fuite ou d'interruption de panne d'arc. Un bouton d'essai et de remise en marche est fourni sur le boftier de la prise ou sur le boftier en ligne. Vous devez essayer le mecanisme periodiquement en appuyant d'abord sur le bouton TEST (essai) puis sur le bouton RESET (remise en marche). Si le bouton TEST (essai) ne bascule pas ou si le bouton RESET (remise en marche) ne reste pas enfonce, cessez d'utiliser votre Zoneline et appelez un technicien de service qualifi&

pour les tensions

cote chambre,

BRANCHEMENTDECORDON D'ALIMENTATION

BRANCHEMENT DE SOUS-BASEELECTRIQUE

Une trousse d'alimentation electrique avec LCDI doit 6tre utilisee pour I'alimentation electrique du Zoneline, La bonne trousse depend de la tension, le mecanisme de branchement electrique et I'amperage du circuit de derivation, Le branchement

Vous pouvez installer les modeles 230/208 volts en utilisant I'une des sous-bases electriques suivantes '

h un circuit

de 208 ou de 230 volts peut se faire avec une trousse d'alimentation electrique ou une trousse de bofte de derivation,

Intensit# en amp#res du circuit de d#rivation et de I'appareil 15

Bonne trousse de sous-base GE RAK204 D15P

20 30

RAK204D20P RAK204D3OP*

L %_spectpeut varier. Tr0ussed'alimentati0n _lectrique

Vous devez faire tout le

_Non approuve

c_blage, y compris I'installation de la prise de courant, conformement au CNE et aux ordonnances, reglements et codes Iocaux, Les codes exiger I'utiliser d'un mecanisme de detection de panne d'arc ou de courant de fuite sur le cordon d'alimentation sauf en raccordement direct, Assurez-vous de choisir le bon cordon

d'alimentation

Tandem 75 c_mp,

Les sous-bases electriques fournissent une enceinte pour branchement direct ou des prises closes, Le cordon d'alimentation est compris dans la trousse de sous-base, Vous devez suivre soigneusement les instructions fournies avec la trousse choisie de sous-base, L'installateur est responsable d'assurer que les eBments soient branches conformement ces instructions eta tousles codes electriques,

pour votre installation,

Perpendiculaire 20 c_mp,

BRANCHEMENT DIRECT

Grosse tandem 30 c_mp,

Commandez la trousse suivante pour un branchement direct 230/208 volts, au besoin '

Configurz_tion de prise 230/208 volts, Intensit# en amp#res du circuit de d#rivation et de I'appareil

Intensit# en amp#res du circuit de d#rivation et de I'appareil 15

Ben cordon d'alimentation GE avec m#canisme

pour utilisation sur les modeles de 7000 BTU,

LCDI

Accessoire d'alimentation #lectrique RAK4OO2A

Trousse d'alimentation #lectrique RAK4157

15

RAK3153A

20

RAK4OO2A

RAK4207

20

RAK3203A

30

RAK4OO2A

RAK4307*

30

RAK3303 _

_Non approuve pour utilisa__ion sur les modeles de 7000 BTU, Passez h la section ou activer>cemode.Ceciest indiqu@ parle deuxi_mechiffreaffich&AppuyezsurJatoucheAUXSETpour validervotrechoixet quitterlemodeAUXSET.

Boosterde chaleur d6sactiv6

Boosterde chaleuractiv6

de raccordement

Lescommandesauxiiiairessont situ@es derri@elacarrosserie c6t_chambre,souslecouvercted'acc@s.

Lepropri@taire estresponsoblede laprovisionde tousles raccordementset du r@glage du modeAUXSETad@quat.

MISE EN GARDE:

r--_ Eteignezet d@branchez I'appareiL r--_ Enlevez lacarrosseriec6t@ chambre.Consultezlasection Enl_vement de la carrosserie c6t_ chambre. [_

Mode canalis6 activ6

AZ6100)

Ler6glagepard@fautpourle Mode9 estOFF(d6sactiv6). LorsqueleBoosterde Chaleurestactiv@ et quela temp@atureext@ieurevarieentre-4 °C(25°F)et 8°C(46°F),le fonctionnementen pompe5 chaleuruniquementest d_sactiv& Cer@glage estutilis@ pourapporterunesourcedechaleur suppl@mentaire au fonctionnementde lapompe5 chaleurpar utilisationdesr_sistances_lectriques,danslesconditionsoQla pompe@chaleurseulene pourramaintenirunetemp@ature constanteet agr_abledartslapi@ce. NOTE;L'optionBooster Temp@rature nedoit pas@treutilis_eavecJethermostat6 distance.L'appareilpasseraitenchauffagepar lesr_sistances @bctriques si latemp@atureext@ieureatteint8 °C(46°F).

Commandes

Mode canalis6 inactiv6

AZ6100)

Le r_glagepar d_fautpour leHode 8 estOFF(d_soctiv_). L'optionchaleur_tectriqueest uniquementdisponiblepour le module6100.Lorsquecetteoption est octiv_ , lefonctionnementde lapompe 5 chaleurest verrouitl@, I'appareitne foumit donc qu'unechaleur#tectrique. Pouractiverl'optionChaleur Toute_-Iectrique,appuyez sur MOOEjusqu'5 apparition d'un 8 comme premier chiffre affich& Appuyez sur la fl@chevers le haut ou vers le bas pour inactiver ou activerce mode.Ceciest indiqu_par ledeuxi_mechiffre affich&

[MODE91 Booster

Pourlesmod61esAZ6100,appuyezsur NODE pour continuer 5 r_glerlesautresfonctions.Enappuyantsur NODEsur le mo@IeAZ4100,vousreviendrezau mode AUXSETet s'affichera6 I'_cran.

Enlevezlesvis du couvercted'acc@s.

r---_pour raccorderauxills, ins_rezlesills en hasdeshomes etserrezfortementtesvis.

Unmauvaisc0blagepeut endommagerl'_tectroniquedevotre Zoneline.Aucuneconnexiondoubl_en'estpermise.Eltepeut occasionnerdes dommagesou un mauvaisfonctionnement. Unepairede ills distinctedolt aller dechaquecommutateur de commande@chaqueZoneline.

I_Apr@savoirfaittoustesraccordemen *_,_x_;_x_ remettez enplacelecouverded'acc@ lacarrosserie c6t_chambre.

Ventilateur ext@e i ur .,-.,.,; Commande centrale

Noir- Sol6nofde(uniquementAZ61) Vert - Ventilateur haute vitesse Vert - Ventilateur bassevitesse Rouge- uniquement 24 V AC

Commandes auxiliaires sur votre Zoneline. Ventilateur e×t_rieur (obtenu Iocalement) Quand ce commutateur est branch6, un ventilateur ext@ieur ou auxiliaire peut @re contr616 avec le moteur du ventilateur int@ieur sur le Zoneline. Les branchements fournissent un courant alternatif de 24 V pour alimenter un relai 6 distance, mettant en marche le ventilateur ext@ieur.

lililili i[ i L=

Ventilateur ext@ieur

Commande centrale 6tre raise en marche ou arr@t6e par un commutateur situ6 sur le panneau central de commande. Une paire distincte ills doit aller de Ouand cedecommutateur est chaque branch6,commutateur I'appareil peutde contr61e 6 chaque Zoneline.

= IH

R6f@ez-vous au MODE 2 6 la page 5 pour les options de r6glages du ventilateur.

Lo

1o1÷1 1 ilIil l iili Commande centrale

Thermostat _ distance Lorsque I'appareil est connect@au thermostat 6 distance, la temp@ature de I'air int@ieur est d@ect@eau niveau du thermostat et non au niveau de I'appareil. Pour cette raison, les appareils fonctionneront de fa¢on I@g@rement diff@rente Iorsque connect@s au thermostat 6 distance. Letableau suivant indique le fonctionnement de I'unit@Iorsqu'elle est connect@e au thermostat 6 distance. NOTE: Le r#glage en Mode Classe 2 (Mode 6) doit #tre activ@pour que I'appareit fonctionne avec le thermostat mural 6 distance de Classe 2. (Voirles instructions d'instaltation fournies avec le thermostat 6 distance et les

Rouge- uniquement24 V AC _'_!_1 Vert - Ventilateurbassevitesse Vert - Ventilateur hautevitesse Noir- Sol6noi'de

instructions sur les diff@rents Modes en page 7.)

]

Jaune - Compresseur Blanc- Chauffage Commun

Classe2 represent6activ6

A MISEENGARDE: Vouspouvezendommagervotrethermostat muralou les @t@ments @tectroniques de votreZonelineenfaisantde mauvaisbranchements.Vousdevezfaire bienattention en connectanttesfits.Vousne pouvezfaire aucuneconnection un circuit de d@ivationayantlatensiondu secteur.Isoleztous lesills du batimentvenantdu secteur.

IMPORTANT : Les connections dethermostat du Zonelinenefournissentqueducourantalternatifde 24V Sivousutitisezunthermostatmuralnum_rique/@ctronique, vous devezler@lerpouruncourantalternatifde 2/4VConsultez les instructions d'instaltation devotrethermostatmural.

Fonction ContrSle du gel _ I'int@ieur Garde Gel Vitesse du ventilateur Limitation Basculer has6 sur Basculer has6 sur

auto

de Temp@ature

121ectronique

sur un Chauffaqe Electrique la Temp6rature/nt6rieure sur un Chauffafl_e Electrique la Temp@ature I:xt@ieure

D6givrage

par Inversion de Cycle

Chauffage par R6sistance 121ectrique et Pompe _ Chaleur en simultan6 Verrouillage

Chauffage

Cycle de ventilation {{ Ventilateur Intelligent Commande centrale

Electrique _

Pompe a chaleur

Chaleur I_lectrique

Oui Oui

Oui Oui

Non

Non

Non

Non

D@ermin6 ]2ar le Thermostat _ Uistance Oui

S.O.

Oui

S.O.

Non

S.O.

S.O.

Oui

S.O.

Ventilateur MARCHE/AUTO r6g16 sur Thermostat _ Distance

Ventilateur MARCHE/AUTO r6g16 sur Thermostat _ Distance

Oui

Oui

Entretien et nettoyage, Carrosserie

et boTtier cSt_ chambre

Mettez hors circuit votre Zoneline et dGbranchez I'alimentation 61ectrique.

Serpentin

vwvw.electromenagersge.ca Pour nettoyer, utiliser de I'euuet un dGtergent doux. N'utilisezjumais d'eau de Javel ou d'abrasif.Certains nettoyants commerciaux peuvent endommager les pisces en matiSre plastique.

e×t_rieur

Vous devez vSrifier rSguliSrement le serpentin situs du c6tS extSrieur du Zoneline. S'il est bloquS par de lu poussiSreou de la suie, vous pouvez le faire nettoyer professionnellement 0 la vapeur. IIvous sera nScessairede retirer I'unit6 du mur pour inspecter les serpentins. Uaccumulation de saletSs se fait du c6tS ventilateur du serpentin extSrieur. Serpentin Grille

Nettoyez le serpentin extdrieur r_guliarement.

Plateau Dans certaines installations,de la saletSou d'autres dSchetspSnStrerde I'extGrieurdans votre appareil, et restent dans le plateau (lebas de votre appareil).

Danscertaines rSgionsdes Etats-Unis,une substance naturelle ou peut s'accumuler au fond du plateau. VSrifiez pSriodiquement et nettoyez le cas SchSant.

Filtre de ventilation Si la porte de ventilation est ouverte,il sere n_cessoirede d_crocher I'unit_ du mur pour y acceder.Nettoyez le filtre deux lois par an ou chaque lois que c'est n_cessoire. Mettez votre Zonelineen position OFF(arr_t)et ddbranchez-le avant de nettoyer.

Nettoyage du filtre de ventilation :

IMPORTANT: Cefiltre ne peut _tre 6tS. L'unit6 peut _tre endommagGe si vous essayez de retirer le filtre. • Utilisez un aspirateur pour 61iminerlesdGbris du filtre. • Utilisez un chiffon humide pour essuyer le filtre et les parties alentours aprSs aspiration.

Enlevezdeux / vis d'expGdition (si son utilisation est requise)

9

Entretien et nettoyage. Pour obtenir un rendement optimal, nettoyez les filtres au mains tous les 30 jours. Filtres _ air Enl_vement des filtres _ air: 2 filtresa air

]]rez le haut Filtre sale-dolt 8tre nettoyd

Filtre bloqud-rdduit dnormdment le rafraTchissement, le rdchauffement et la circulation d'air.

D_.branchez votre Zoneline avant de le nettoyer. Pour bien entretenir votre Zoneline, vous devez nettoyer lesfiltres au mains tousles 30jours. Lesfiltres bouch6s r6duisent le rafraTchissement, le r6chauffement et la circulation d'air.

Remise en place des filtres _ air:

Si vous nettoyez bien ces filtres, cela : • Diminue le coot de fonctionnement. • Economise 1'6nergie.

Poussez vers lebas

• Emp_che le serpentin de 1'6changeurde chaleur de se bloquer. • R6duit le risque de panne pr6matur6e d'616mentsde votre appareil. Nettoyage des filtres _ air: • Utilisez un aspirataur pour enlever la grosse salet6. • Nettoyez lesfiltres (3grande eau, en I'envoyant (3I'arri_re. • Faites bien s6cher avant de remettre en place. NOTE: Lesfiltres (_air sont interchangeables et vont (3gauche ou (3droite.

A MISE EN GARDE : .e aites pas fonctionner votre Zoneline sans filtre en place. Si un filtre est d_chir_ ou endommag_, vous devez le remplacer imm_diatement. Enfaisant fonctionner votre Zoneline sans filtre ou avec un filtre endommag6, vous permettez 5 la poussi_re et 6 la salet6 d'atteindre le serpentin int6rieur et vous r6duisez le rafraTchissement,le r6chauffement, la circulation d'air et I'efficacit6 de votre appareil. Lesfiltres de remplacements sont disponibles chez votre vendeur, votre concessionnaire GE, tout centre de service et de pisces d6tach6es GE ou tout centre de serviceautoris6 Customer Caret

10

Instructions d°installation

Conditionneur d'air Zoneline

Questions? Appelez le 2.800.561.3344

ou visitez notre site Web a I'adresse : www.electromenagersge.ca

AVANT DE COMMENCER

IMPORTANT:SECURITE ELECTRIQUE-LISEZ ATTENTIVEMENT • IMPORTANT - Conservez ces instructions Lisez ces instructions attentivement.

compl_tement

et

pour votre inspecteurlocol.

MISE EN GARDE :

•IMPORTANT - Observeztous les codes

• Suivezle Codenational de I'@lectricit_(CNE)ou vos ordonnances et codes Iocau_

et lesordonnances en vigueur.

• Note 0 I'installateur

- Assurez-vous au consommateur.

ces instructions

• Note au consommateur instructions • L'installoteur instollotion.

pour r6f6rences est responsable

de laisser

- Conservez futures.

• Pour votre s_curit_ personnelle,ce Zonelinedolt _tre bien mis 6 laterre.

ces

• Lesapporeils protecteurs (fusiblesou disjoncteurs) acceptables pour installer votre Zonelinesont indiqu_s sur la plaque signal_tique de chaque apporeil. • N'utilisezjemeis de rellonge _lectrique aveccet appareil. • Lesfils de b6timent en eluminiumpeuvent poser des probl_mes particuliers--consultez un _lectricien quelifi& • Quand votre apporeilesten position OFF(err6t),il reste de la tension dens lescommendes _lectriques. • D@brenchezle courent de votre eppareilavant de I'entretenir ou de le r_porer en : 1 Enlevant le cordon d'alimentetion (lecos _ch_ant) de le prise murale. OU 2 Enlevant lesfusiblesdu circuit de d_rivation ou en d_branchent lesdisjoncteurs de d_rivation eu

d'une bonne

• Toute ponne de I'opporeil due (] une mauvaise installation est exclue de la gorantie.

PI_RIODE DE RODAGE DU CLIMATISEUR REMARQUE-

Comme

pour tout appareil

m@canique

@quip@de

pisces mobiles, cet appareil n@cessitera une p@riode de rodage. Cet appareil dolt fonctionner pendant/48 heures APRES L'INSTALLATION pour qu'il atteigne son efficacit@ maximale.

panneau.

OUTILS NI_CESSAIRES Tourneviscruciforme

I_LI_MENTS DU ZONELINE

c6t6 chambre* i[--Appareil

L'ospect peut varlet.

Zoneline

Troussed'alimentation Grilleext@ieur_ !

* Exp6di6eavecI'appareilZoneline ** Wrifiez la lise d'616mentsessentielssur I'appareilsitu6esur la face avantdu plateau

11

61ectrique**

I

Instructions

d'installation

REMISE EN PLACE D'UN APPAREIL EXlSTANT? Remise en place d'un appareil Verifiezles renseignements importants contenus dansI'etiquette €_1_16ments essentiels_.

canalis_

Nouvelle installation canalis_e : Sivous devez installer cet appareil duns une installation nouvelle canalis@ utilisant une trousse d'adaptateur de canalisation, vous devez installer la trousse avant de placer I'appareil duns le bdtier mural. Les instructions d'installation sont contenues duns la trousse. Trousse d°adaptateur de canalisations : RAK6052 RAK601/602

Utilisez

le bon boTtier

mural

Plaque de_,,

Cet appareil est conCu pour _tre install6 dons un bottler mural GE en mati@e plastique ou en m@al isol6. Cela minimise la formation de condensation du c6t6 de la chambre du bottler.

Si le boTtiermural existant n'est pas isol6,vous pouvez r6duire la formation de condensation en installant la trousse d'isolement RAK901L,que vous trouverez 16o_ vous avez achet6 votre appareil.

la bonne

grille

• Remise en place d'appareils de 230/208 volts : Voir 6 la page 13. • Remise en place d'appareils de 265 volts : Voir aux pages 14.

ext_rieure

Lorsquevous utilisez une trousse de canalisations, le Mode 7 doit toujours @treactiv6 .Veuillezvous r6f@er aux instructions sur les Modes en page 7.

• Si une grille existante n'est pas remise en place, la capacit6 et I'efficience de I'appareil sont r6duites et I'appareil peut s'arr_ter de bien fonctionner ou s'arr@er compl_tement de fonctionner. Vous pouvez utiliser une trousse de ddlecteur, RAW@,avec des grilles qui n'ont pas 6t6 conCuespour votre nouveau Zoneline GE.La trousse RAW@contient des d6flecteurs d'air et desjoints que vous pouvez monter sur votre appareil pour diriger I'air chaud olin de le loire sortir loin de I'entr@ d'air,de mani@e 6 permettre 6 I'appareilde bien fonctionner. La grille doit avoir une surface libre d'au moins 65 %.

Mode canalis6 represent6activ6

• Vous devez enlever tout d6flecteur vertical sur la grille arri@eexistante pour diminuer la recirculation d'air du condensateur qui peut faire arr_ter et remettre en marche I'appareilet peut occasionner une panne pr6matur6e des 616ments. le bon cordon

Bdtier

Installations canalis_es existantes : Le remplacement d'un appareil canalis6 existant peut n@cessiterdiff@ents @l@ments. Demandez ces renseignements a votre repr6sentant des ventes.

Vous devez utiliser les grilles ext@ieures indiqu6es sur I'@iquette sur le plateau.

Utilisez

Canalisation

J

NOTE: IIy a des trous suppl6mentaires sur les rebords situ6s du c6t6 de votre appareil, pour permettre son installation dans des bdtiers muraux autres que le boTtier GE.Pour @iter d'endommager I'isolement du rebord, I'installateur doit utiliser un poin¢on ou un autre outil aiguis6 pour trouer I'isolement dans les bons trous avant de visser lesvis de fixation. Utilisez

.....

montage

d'alimentation

Les codes Iocaux peuvent exiger I'utilisation de m6canismes de d@ection de fuites ou de panne d'arc sur les installations de 230/208 volts.

12

Instructions

d'installation

OPTIONSDE BRANCHEMENTELECTRIOUEDE 2301208 VOLTS Les cordons d'alimentation peuvent comprendre un m_canisme d'interruption en cas de d_tection de courant de fuite ou d'interruption de panne d'arc. Un bouton d'essai et de remise en marche est fourni sur le

BRANCHEMENT 1 Enlevez la carrosserie c6t6 chambre. 2 Branchez au courant 61ectrique.

boTtier de la prise ou sur le boTtier en ligne. Vous devez essayer le m_canisme p_riodiquement en appuyant d'abord sur le bouton TEST (essai) puis sur le bouton RESET (remise en marche). Si le bouton TEST (essai) ne bascule pas ou si le bouton RESET(remise en marche) ne reste pas enfonc_, cessez d'utiliser votre Zoneline et appelez un technicien de service qualifi_.

3 Consultez les 6tapes suivantes pour les tensions d'alimentation. 4 R6-installez la carrosserie c6t6 chambre.

BRANCHEMENT DE CORDON D°ALIMENTATION

BRANCHEMENT DE SOUS-BASE I LECTRIQUE

Unetrousse d'alimentation 61ectriqueavec LCDIdoit @tre utilis6epour I'alimentation 61ectriquedu Zoneline. La bonne trousse d@end de la tension, le m6canisme de branchement 61ectriqueet I'amp@agedu circuit de d@ivation.

Vous pouvez installer les modules 230/208 volts en utilisant I'une des sous-bases 61ectriques suivantes : Intensit_ en amperes du circuit de d_rivation et de I'appareil 15

Le branchement 0 un circuit de 208 ou de 230 volts peut se faire avec une trousse d'alimentation @lectriqueou une trousse de boTtede d@ivation.

20 30

k'aspect peut varlet.

Bonne trousse de sous-base GE RAK204D15P RAK204D20P RAK204D30P*

Troussed'alimentation _lectrique

Vous devez faire tout le c6blage, y compris I'installation de la prise de courant, conform6ment au CNE et aux ordonnances, r6glements et codes Iocaux. Les codes exiger I'utiliser d'un m6canisme de d@ection de panne d'arc ou de courant de fuite sur le cordon d'alimentation saul en raccordement direct. Assurez-vous de choisir le ban cordon d'alimentation pour votre installation.

*Non approuv@pour utilisation sur lesmod@lesde 7000 BTU.

Lessous-bases 61ectriquesfournissent une enceinte pour branchement direct ou des prises closes. Le cordon d'alimentation est compris dans la trousse de sous-base. Vousdevezsuivresoigneusementlesinstructionsfourniesavec la troussechoisiede sous-base.L'installateurest responsable d'assurerque lesel@ments soient branch@s conformement 6 ces instructionset 6 tous lescodeselectriques.

@@ Tandem

Perpendiculaire

if5 amp.

20 amp.

BRANCHEMENT DIRECT

Grosse tandem

50 amp.

Commandez la trousse suivante pour un branchement direct 230/208 volts, au besoin :

Configuration de prise 250/208 volts. Intensit_ en amp_res du circuit de d_rivation et de I'appareil

Intensit6 en amp_ares du circuff de d6rivation et de I'appareil 15 20 30

Ban cordon d'alimentation GE avec m_canisme

15

RAK3153A

20

RAK3203A

30

RAK3303*

LCDI

Accessoire d'alimentation 6lectrique RAK4002A RAK4002A RAK4002A

Trousse d'alimentation 6lectrique RAK4157 RAK4207 RAK4307*

*Nonapprouv_pourutilisationsurlesmodulesde 7000BTU. Passez5 la section >.

NOTE: Commandez la trousse RAK4002CWpour permettre un d6branchement rapide 5 I'int6rieur de la bofte de d6rivation.

*Non opprouv6 pour utilisotion sur les mod@lesde 7000 BTU. Vous devez suivre soigneusement les instructions fournies avec la trousse choisie de sous-base. L'installateur est responsable de s'assurer que les 616ments soient branch6s conform6ment 6 ces instructions et 6 tousles codes 61ectriques.

14

Instructions

d'installation

BRANCHEMENT 15LECTRIQUEDE L'APPAREIL [] ENLEVEZ LA BO/TE DE DI_RIVATION

ITI FI×EZ LA CANALISATION

1 Enlevez le couvercle de la boTte de d@ivation en enlevant les deux vis de devant. 2 Enlevez la boTte de d@ivation en enlevant les vis de I'arri@e situ_es en haut et en bas. Notez la mani@e dont les taquets situ_s au bas 6 gauche de la boTte de d@ivation servent 6 tenir le c6t_ en place. Cela vous aidera 6 r6installer la boTte.

1 Utilisez I'alv6ole d#fongable en bas de la boTte de d@ivation pour fixer la canalisation qui vient du circuit de d@ivation. Enlevez I'alv6ole, fixez la canalisation et amenez les fils dans la boTte de d@ivation. Laissez 6 po de fils libres 6 I'extr6mit6 de la canalisation pour pouvoir faire les branchements.

Contactde I'appareil

Couvercle de la botte de d@ivation

2 Si vous devez utiliser un fusible ou un porte-fusible, I'alv6ole d6fonCable situ6e en haut de la boTte sert 6 fixer un porte-fusible Buss. Assurez-vous que le fusible et le porte-fusible aient la m#me puissance que le circuit de d@ivation. Les fils de connexion au fusable peuvent #tre soud6s en place, ou fix6s 6 I'aide de contacts 6 sertir femelles (prise) de 1/4 po homologu6s UL. Suivez les normes Iocaux.

Bottede d@ivation

_-I RI_-INSTALLEZ LA BO/TE DE DI_RIVATION

121BRANCHEZ LE CORDON Branchez bien le connecteur, qui est fourni dans la trousse de branchement direct, dans le connecteur correspondant de I'appareil. Assurez-vous de bien engager les taquets qui verrouillent les c6t6s.

R6-installez la boTtede d@ivation en engageant les taquets de gauche situ6s sur la faCade droite en bas de I'unit6, en alignant les trous de visen haut et en bas et en faisant passer les deux vis et les vissantjusqu'6 ce qu'ellestiennent bien.Assurez-vous que tous les fils de connexion soient 6 I'int@ieurde la boTteet ne soient pas coinc6s entre la boTteet I'appareil. Le fil de connexion vert isol6en provenance de I'appareil O01T @treconnect6 au fil de mise 6 la terre du circuit de d6rivation. Faites tous les contacts de fils 6 I'aide des bons contacts et techniques 61ectriques U/L (noir 6 noir, blanc 6 blanc et vert 6 vert).

NOTE : Commandez la trousse RAK4002CW pour permettre un d6branchement rapide 6 I'int@ieur de la bo_te de d@ivation.

Isl RI_-INSTALLEZ LE COUVERCLE DE LA BO/TE DE DI_RIVATION 1 Groupez tousles fils et les contacts dans la boTte de d@ivation. Assurez-vous qu'il n'y air aucun contact Dche ou de ills non isol6s expos6s. 2 Placez le couvercle de la boTte de d@ivation en place. Remettez en place les deux vis enlev6es plus t6t et serrez fort.

15

Instructions

d'installation

TABLEAU DE CONTACT I LECTRIQUE Brenchements Trousse d'alimentation _lectrique 230/208 volts avec mecanisme de d_tection de courant RAK3153A RAK3203A RAK3303*

I

de cordon

Configuration de prise murale

N_canisme de protection de circuit

Perpendiculaire Gros Tandem tandem

Fusible d61ai/disjoncteur de 20 amp Fusible d61ai/disjoncteur de 30 15 amp

I

Brenchements Trousse d'alimentation _lectrique 230/208 volts

Puissance du chauffage @ 230/208 Volts

I

2,40/2,32 3,30/3,20 4,70/4,53

M_canisme de protection de circuit Fusible d61ai/disjoncteur de 15 amp Fusible d61ai/disjoncteur de 20 amp Fusible d61ai/disjoncteur de 30 amp

*Non approuv@ pour utilisation sur les mod@lesde 7000 BTU.

16

KW KW KW

Puissance du chauffage @ 230/208 Volts

Fusible d61ai/disjoncteur de 15 amp Fusible d61ai/disjoncteur de 20 amp Fusible d61ai/disjoncteur de 30 amp

Trousse d'alimentation _lectrique 265 volts

I

2,40/2,32 3,30/3,20 4,70/4,53

directs

M_canisme de protection de circuit

RAK4157 RAK4207 RAK4307*

RAK5157 RAK5207 RAK5307*

d'elimentetion

KW KW KW

Puissance du chauffage @ 265 Volts I

I

2,40 KW 3,40 KW 4,80 KW

Instructions

d'installation

INSTALLATION DU ZONELINE [] INSTALLATION DU BO/TIER MURAL ET DE LA GRILLE EXTI_RIEURE

[21PRI_PARATION DE L'APPAREIL • Enlevezavec soins le ruban d'exp6dition et les blocs d'exp6dition en mousse de la carrosserie c6t6 chambre, le compresseur et de la porte de ventilation. II peuty avoir plusieurs blocs et morceaux de ruban d'exp6dition 6 enlever.

Vous devez bien installer le bottler mural RAB77A4ou la s6rie RAB71A,conform6ment aux instructions comprises dans le bdtier. • Enlevezle renfort en carton et le panneuu protecteur ext6rieur. LJtilisezla fente dans le panneau ext6rieur pour soutenir votre main et faites sortir en poussant.

Ruban (L'eml peut6trediff6rent)

• Enlevezla carrosserie c5t6 chambre en la tirant en bas pour la lib6rer (1),puis soulevez pour quitter le rail le long du haut de I'appareil(2).

• Installez la grille ext6rieure (3partir de la chambre en suivant les instructions contenues dans la grille. BoTtier mural

isol6

Cette unit6 est con_ue pour _tre install6e dans un bottler mural en mati_re plastique GEou en acier isol6.Cela minimise la formation de condensation du c6t6 chambre du bdtier. • Pour faire fonctionner la porte de ventilation, enlevez les vis d'exp6dition du c6t6 avant de la porte de ventilation, le cas 6ch6ant.

Les bdtiers muraux de la s6rie RAB71Asont isol6es. La trousse d'isolement RAK901Lest disponible pour une utilisation avec le module RAB77A4ou des bdtiers muraux non isol6sexistants, le cas 6ch6ant. NOTE: Pour I'isolement avec une sous-base ou un adaptateur de canalisation, consultez les instructions contenues dans ces trousses.

Enlevezdeux vis d'exp6dition (si sonutilisation estrequise)

17

Instructions

d'installation

INSTALLATION DU ZONELINE (suite} [] REMISE EN PLACE DU BOITIER COTI_ CHAMBRE

I-_ INSTALLATION DE L'APPAREIL DANS LE BO]'TIER MURAL

R6-installez le bdtier c5t6 chambre en accrochant le haut sur le rail du haut de I'appareil(1)puis en poussant le bdtier en bas (2).

Faitesglisser I'appareildans le bdtier mural et fixez avec quatre vis en les faisant passer par les trous de la bride de I'appareil.

NOTE: IIy a des trous suppl6mentaires sur les rebords situ_s du c6t_ de votre appareil, pour permettre son installation dans des bdtiers muraux autres que le boTtierGE.Pour 6viter d'endommager I'isolement du rebord, I'installateur doit utiliser un poin_on ou un autre outil aiguis6 pour trouer I'isolement dans les bons trous avant de visser lesvis de fixation.

18

Instructions

d'installation

EN OPTION--INSTALLATION DE LA TROUSSE DE DRAINAGE Les modules Dry Air S_rie 25 sont conqus pour am_liorer la d6shumidification de 25 %. Comme I'air perdra davantage d'humidit_, cela augmente la possibilit_ que de I'eau coule du boTtier mural, par rapport 6 un appareil normal. Pour emp_cher cette eau de couler 6 I'int_rieur des murs ext_rieurs du b6timent, nous vous recommandons d'utiliser une trousse de drainage RADIO.

Drainage ext_rieur Consultez les instructions d'instollotion dons Io trousse RAD10.

"__'T_"

I II

_"%'_"_ -'_

__r "2"_'''_'-

_

//

Tuyaudedra'na_°_"

Trouscarr_s dedrainage

_ '_

."'_ _"

i!2L!poaotd!rnd'inilgeei_! dUlilerie ur

"

Joint " _ponge enn_opr_/ne t Plaquede montageenacier

• "Uli_ '_ _[._Vis

de type A pour bottier en m_tal ou

Visde typeB pourles bottiersmoul_s

Drainage int_rieur Consultez les instructions d'instollotion dons Io trousse RADIO.

Plaque de montage en acier

' i_ _l._Vis

de typeA pourbottierenm6tal ou Visde type Bpourles bottiersmoul6s

19

Avant d'appeler un r parateur... Conseils de d@ponnoge--E-conomisez du temps et de I'argent! Consultez d'obord los tableaux qui suivent et vous pourrez peut@tre@viterde loire appel _ un r@pamteur.

Probl_me

Causes possibles

Correctifs

Le Zoneline ne se met pasen marche

L'appareil est d_branch&

• Assurez-vous de bien pousser la fiche du Zoneline dans la prise.

Le cordon d'alimentation n'est pas bien branch&

• Enlevez la carrosserie c6t6 chambre et assurez-vous que le connecteurjaune 5 I'extr6mit6 du cordon d'alimentation suit bien branch&

Le fusible a saute/ le disjoncteur a bascul&

• V6rifiez le fusible/la butte 5 fusibles de la maison et remplacez le fusible ou rebranchez le disjoncteur.

Uappareil attend que le protecteur de surcharge du compresseurse remette en marche.

• C'est normal. LeZoneline se remettra en marche apr_s la remise en marche du protecteur.

Panne de courant.

• S'il se produit une panne de courant, r6glez la commande de mode en position STOP(arr_t).Ouand le courant revient, r6glez la commande de mode duns la position d6sir6e. IIy a un d61aide protection (jusqu'6 3 minutes) pour emp_cher le d6clanchement de la surcharge de compresseur. Aussi,I'appareil peut ne commancer 6 r6chauffer ou 6 rafraTchirnormalement qu'apr_s un d_lai de 3 minutes.

Le m_canisme d'interruption de courant est d_clanch&

• Appuyez sur le bouton RESET(remise en marche) situ6 sur la fiche du cordon 61ectriqueou sur le bottler pros de la fiche. • Sile bouton RESET(remiseen marche) ne reste pus enfonc6, arr_tez le Zoneline et appelez un technicien qualifi&

Le Zoneline ne rafraTchit pas ou ne r_chauffe pas autant qu'il devrait

Uentr_e d'air de I'ext_rieur est r_duite,

• Assurez-vous qu'il n'y (]it pus de rideau, de tenture ou de meuble qui bloque I'avant du Zoneline.

La circulation de I'air ext_rieur est r_duite ou I'air recircule.

• Assurez-vous que la grille d'air ne suit pas bouch6e. Cela peut faire arr_ter I'appareil 6 cause du protecteur de surcharge du compresseur. La grille ext6rieure dolt avoir au moins 65 % de surface libre. Lesgrilles qui ne sont pas GE peuvent _tre trop petites pour bien fonctionner. Consultez votre vendeur pour obtenir de I'aide.

Lo commande de temp6roture • R6glez la commande 5 une temp6rature plus basse ou peut ne pus avoir 6t_ bien r_gl_e, plus #lev#e. NOTE: ke r#ducteur de temperature peut limiter la port#e de la temp#rature.

20

Le filtre d'air est sale.

• Nettoyez le filtre au moins tousles 30jours. Consultez la section Fonctionnement.

La chambre peut avoir 6t_ chaude ou froide,

• Ouand vous mettez en marche pour la premiere lois le Zoneline, vous devez donner 6 la chambre le temps de se r6chauffer ou de se rafra?chir.

De I'air de I'e×t_rieur darts la chambre.

• R6glez la commande

entre

en position ferm&

www.electromenagersge.ca

Probl_me

Causes Possibles

Correctifs

Odeurde br_l_ au d_but des operations de r_chouffement

II y a de la poussi_re sur I'_l_ment de chauffage,

• Cela peut occasionner une odeur de brOI6 au d6but des op6rations de r6chauffement. Cette odeur dolt dispara_tre rapidement.

L'air n'est pus toujours choud ou froid pendant le fonctionnement

La pompe 6 chaleur ne produit • C'estnormal. La pornpe 6 chaleur produit de I'air chaud, pas d'air chaud, rnais pas aussi chaud que I'air produit quand la chaleur 61ectrique6 haut coot est utilis6e. Les commandes auxiliaires du Ventilateur intelligent peuvent _tre r_gl_es sur Ventilation en Continu.

Le ventilateur souffle de I'air 6 la temp6rature ambiante, m_me quand le compresseur ou le chauffage s'arr_te. Le mouvement d'air continu fournit une meilleure commande de la temp6rature en mode de refroidissement. Voir Ventilateur intelligent-Refroidissement/Chouffoge 6 la page 5.

L'oir ne semble pus suffisomment chaud pendant I'op_rotion de r_chouffement

La pompe 6 chaleur produit seule de I'air qui semble plus froid que d_sir_.

Utilisez I'option de r6chauffement 61ectrique. Cela arr_te la pompe 6 chaleur et r6chauffe uniquement avec le chauffage 61ectrique. NOTE : L'utilisotion de cette option occosionne une augmentation de Io consommotion d')nergie.

L'uppureil ne souffle pus d'uir

Les commandes auxiliaires du Ventilateur intelligent peuvent _tre r_gl_es sur Ventilation par Intermittence.

• Voir Ventiloteur intelligent-Refroidissement/Chouffoge 6 la page 5.

Lo caract_ristique de r_chauffement _lectrique ne fonctionne pus

Le cordon d'alimentation n'est pas bien branch,.

• Enlevez la carrosserie cSt_ chambre et assurez-vous que le connecteurjaune 6 I'extr6mit6 du cordon d'alimentation salt bien branch6.

L'afficheur de temperature clignote

Le compresseur _tre d_fectueux.

• R6glez la commande de fonctionnement 6 STOP puis red6marrez I'appareil. Si le t6moin clignotant r6apparaTt dons les 30 minutes qui suivent, appelez un r6parateur.

pourrait

21

Ces bruits sont normaux. Bruits normau×

de fonctionnement Vous pouvez entendre un ping caus# par de I'eau qui est ramass@eet envoy@econtre le condensateur unjour pluvieux ou tr_s humide. Cette caract@istique diminue I'humidit6 et am61ioreI'efficience de I'appareil.

PING!

CLIC

Vous pouvez entendre les relais cliqueter quand les commandes arr_tent et mettent en marche I'appareil, ou s'ajustent pour changer la temp@ature ambiante.

DeI'eaus'amassera dans le plateau lesjours pluvieux ou de grande humidit6. L'eaupeut d6border et couler du c6t6 ext6rieur de I'appareil. Leventilateur int@ieurfonctionne continuellement quand I'appareilfonctionne en mode de refroidissement, (] moins que le commutateur de ventilateur sous la carrosseriec5t6 chambre soit r6g16 en cycle ventilateur (UP,vers le haut).Celafait d6marrer et arr@terle ventilateur avec le compresseur.Vous pouvez aussi entendre un bruit de ventilateur quand il s'arr@teet se met en marche. IIarrive que le ventilateur fonctionne m@mesi I'appareil n'est pas en mode r6chauffement ou refroidissement. Si le syst_me est r6g16pour un fonctionnement continu du ventilateur, le ventilateur int@ieur fonctionnera peu importe si I'appareil se r6chauffe ou se refroidit. A d'autres moments, le ventilateur fonctionnera plus Iongtemps que le cycle de r6chauffement/refroidissement ou il d6marrera occasionnellement.

Vous pouvez noter un d61aide quelques minutes quand vous essayez de remettre en marche votre Zoneline trop t6t apr_s I'avoir arr@t6ou si vous ajustez le thermostatjuste apr_s I'arr@tdu compresseur. Cest dO 6 un m6canisme int6gr6 de protection du compresseur en cas de remise en marche qui occasionne un d61aide :3minutes.

SILE

I.............

Pendant le cycle de d#gel, le ventilateur int@ieur et le ventilateur ext@ieurs'arr@tentet le compresseur fonctionne en mode de rafrakhissement pour d6geler le serpentin [email protected]@sce d6gel, I'appareil se remet en marche en mode de chauffage 61ectrique pour r6chauffer rapidement la chambre 6 la temp@ature d6sir6e.

PROTECTION DU Pour prot6ger le compresseur et 6viter des arr@tset des COMPRESSEUR remises en marche r6p@6s,I'appareil est conCu 22

pour fonctionner au moins :3minutes apr_s la mise en marche du compresseur (3n'importe quel r6glage de thermostat.

Ga ra ntie Zoneline.

,, ,.e,ect omenage sge.ca

Tout le service en vertu de la garantie est offert par nos centres de service d'usine ou par un technician autoris# de Customer Care ®.Pour obtenir le service, contactez Gordon Williams Corp. au 1.888.209.0999. Veuillez foumir le num#ro de s#rie et le num#ro de module Iorsque vous appelez pour obtenir le service.

Agrafez le requ d'achat ici. Pour obtenir le service sous garantie, vous devrez foumir la preuve de I'achat original.

Pour la p_riode de :

GE remplacera

Un an A compter de la date d'achat oriqinal

Toute piece du Zoneline pr6sentant un d6faut dOau materi61ou c)la main-d'oeuvre. Au cours de cette garantie limit_.ed'un an, GE couvrira gratuitement lesfrais de main d'oeuvre et de service connexe pour le remplacement de la pi@ced6fectueuse.

Cinq ans A compter de la date d'achat original

Toute piece du syst_me scell_ de r#.frig_.ration (compresseur,condenseur, evaporateur et tuyauterie) pr6sentant un d6faut dO au materi61ou c)la main-d'oeuvre. Au cours de cette garantie limit_eadditionnelle de quatre ans, GEcouvrira gratuitement les frais de main d'oeuvre et de service connexe pour le remplacement de la pieced6fectueuse.

C.inq ans A compter de la date d'achat original

De la deuxi_me 6 la cinqui_meonn6e depuis la date d'achat original, GE remplacera certaines pi#ces qui pr6sentant un d6faut dO au materi61ou c)la main-d'oeuvre. Les pisces couvertes sont les moteurs de ventilateur, les commutateurs, les thermostats, le chauffage, les protecteurs de chauffage, la surcharge de compresseur, les sol6notdes,les cartes de circuit imprim6, les thermistances, les commandes de gel, la pompe ICR,les condensateurs, lesvariateurs et le roulementc) bille de la souffleuse int6rieure. Pendant cette garantie limit#.e additionnelle de quatre ans, vous serez de tousles frais de main-d'oeuvre et de service connexe.

gratuitement

:

Ce qui n'est pas couvert : • Toute visite 6 votre site pour vous expliquer le fonctionnement de I'appareil. • Une installation, livraison ou entretien inadequate. Si vous avez un probl_me d'instollotion, ou si I'appareil de conditionnement d'air ne rofraTchit pos suffisamment 6 votre go0t, oppelez votre revendeur ou votre instolloteur. Vous _tes responsable de fournir une installation adequate de branchement _lectrique. • Dons des Iocoux commercioux, Io main-d'oeuvre n_cessaire pour transporter I'apporeil jusqu'6 un emplacement o6 il peut 6tre r_par_ ou entretenu par un technicien quolifi_. • Toute panne ou tout dommage occosionn_ par Io corrosion due 6 I'installation ou 6 un milieu contenont des produit chimiques corrosifs. • Le remplocement des fusibles ou le r_enclenchement des disjoncteurs.

Toute ponne de I'apporeil r_sultant de modifications 6 I'apporeil ou occosionn_e par une utilisation non raisonnoble, en particulier un monquement de fournir un entretien raisonnoble et n_cessoire. • Toute ponne ou dommoge r_sultont d'une corrosion due 6 une installation 6 proximit_ de Iomer, sauf s'il s'ogit d'un module trait_ 6 I'usine contre la corrosion, comme I'indique son num_ro de module. • Tout dommoge ou produit ottribuoble 6 voltage impropre d'alimentotion _lectrique, un occident, un incendie, une inondotion ou un cos de force mojeure. • Tout dommage direct ou indirect 6 Io propri_t_ priv_e cous_ en raison d'une d_fectuosit_ _ventuelle de cet oppareil. • Tout dommage subi opr_s livraison. • Le service s'il est impossible d'ovoir occ_s ou produit pour ce faire.

EXCLUSIONDE GARANTIESIMPLICITES- Votre seul et unique recours est la rgparation du produit selon les dispositions de cette Garantie limit_e. Toutes les garanties implicites, incluant les garanties de commercialit_ et d'ad_quation 6 un usage sp_cifique, sont limit_es 6 une annie ou 6 la p_riode la plus courte autoris_e par la I_gislation.

II

Cette gamntie couvre I'acheteur original et tout possesseur subsdquent de produits achetds pour un usage au Canada. Si le produit est install# dons une r#gion oO ne se trouve aucun r#parateur autoris# GE, vous devrez peut-_tre assumer les frais de transport ou apporter exp#dier le produit d un centre de service autoris# GE. Certaines provinces ne permettent pas I'exclusion ou la limitation des dommages indirects ou cons#cutifs at, par cons#quent, I'exclusion ci-dessus peut ne pas s'appfiquer d vous. Cette garontie vous donne des droits juridiques particuliers et vous pouvez #galement avoir d'autres droits qui variant d'une province d I'autre. Pour connaTtre vos droits juridiques dons votre province, consultez votre bureau local ou provincial de protection des consommateurs. Garant : General Electric Company.

Louisville,

KV 40225

23

Soutien au consommateur. Site Web appareils #lectrom#nagers GE www.electromenegersge.ce Vous avez une question ou vous avez besoin d'aide pour votre appareil 61ectrom6nager?Contactez-nous par Internet au site www.electromenagersge.ca 2/4heures parjour, tousles jours de I'ann6e.

Servicede rdparations

1.800.561.3344

Service de r6parations GEest tout pr@sde vous. Pour faire r6parer votre 61ectrom6nagerGE,il suffit de nous t616phoner.

Studio de conception rdaliste Sur demande, GEpeut fournir une brochure sur I'am6nagement d'une cuisine pour les personnes 0 mobilit6 r6duite. Ecrivez: Directeur, Relationsavec les consommateurs, labe Canada Inc. Bureau 310, 1 Factory Lane Honcton, N.B.E1C9H3

Pi_ces et accessoires Ceux qui d6sirent r6parer eux-m@mesleurs _lectrom6nagers peuvent recevoir pisces et accessoires directement 5 la maison (cartes VISA,MasterCard et Discover accept6es). Les directives stipul_es dons le present manuel peuvent _tre effectu_es por n'importe quel utilisoteur. Les outres r#porotions doivent g#n#rolement Etre effectu#es por un technicien quolifi& Soyez prudent, cor une r#porotion inod#quote peut offecter le fonctionnement s#curitoire de I'opporeil. Vous trouverez dans les pagesjaunes de votre annuaire le num@o du Centre de service Mabe le plus proche. Autrement, appelez-nous au 1.800.661.1616.

Contoctez-nous Si vous n'_tes pas satisfait du service apr_s-vente dont vous avez b6n6fici6 : Premi_rement, communiquez avec lesgens qui ont r6par6 votre appareil. Ensuite, si vous n'_tes toujours pas satisfait envoyez tousles d@ails-num@o de t616phonecompris-au Directeur, Relationsavec les consommateurs, Mabe Canada Inc. Bureau 310, J_Factory Lane Moncton, N.B.E1C9M3

Inscrivez votre opporeil #lectrom#noger Inscrivez votre eppereil _lectrom_neger en direct, eussitSt que possible. Cela am61ioreranos communications et notre service apr_s-vente. Vous pouvez 6galement nous envoyer par la poste le formulaire d'inscription joint 5 votre documentation.

24

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.