Guía del Usuario Monitores LCD L156v 15 y L176v 17

Guía del Usuario Monitores LCD L156v 15” y L176v 17” Número de Parte del Documento: 432558-161 Julio de 2006 Esta guía proporciona informaciones ace

2 downloads 81 Views 349KB Size

Recommend Stories


Monitor LCD Manual del usuario
SyncMaster B1740R/ B1740RX/ B1940M/ B1940MX/ B1940R/ B1940RX/ B1940MR/ B1940MRX/ B1940W/ B1940WX/ B2240/ B2240X/ B2240W/ B2240WX/ B2240M/ B2240MX/ B22

Prueba de lamparas de monitores y pantallas de LCD
Prueba de lamparas de monitores y pantallas de LCD Respondiendo a la solicitud de algunos colegas respecto a la prueba de lamparas de pantallas LCD, e

Serie BL Monitor LCD Manual del usuario
Serie BL Monitor LCD Manual del usuario Copyright Copyright 2013 de BenQ Corporation. Reservados todos los derechos. Ninguna parte de esta publicaci

Story Transcript

Guía del Usuario Monitores LCD L156v 15” y L176v 17” Número de Parte del Documento: 432558-161

Julio de 2006

Esta guía proporciona informaciones acerca de la configuración del monitor, instalación de controladores, uso del Menú en Pantalla (OSD), solución de problemas y especificaciones técnicas.

© 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows y el logotipo de Windows son marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y otros países. Todos los demás nombres de productos mencionados en este documento pueden ser marcas comerciales de sus respectivas compañías. Hewlett-Packard Company no se responsabilizará por los errores ni las omisiones técnicas ni editoriales contenidos aquí, ni por los daños incidentales o resultantes relacionados con el suministro, desempeño o uso de este material. La información en este documento se entrega “como está”, sin garantía de ningún tipo, incluidas pero no limitadas a las garantías implícitas de comercialización y adecuación para propósitos específicos, y está sujeta a cambios sin previo aviso. Las garantías para los productos Hewlett-Packard se establecen en las declaraciones explícitas de garantía limitada que acompañan a tales productos. Nada de lo que contiene este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. Este documento incluye información de propiedad protegida por las leyes de derechos de autor. Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiada, reproducida o traducida a otro idioma sin el previo consentimiento por escrito de Hewlett-Packard Company.

Å

ADVERTENCIA: El texto presentado de esta forma indica que, si no se siguen las instrucciones, se pueden producir lesiones corporales o pérdida de la vida.

Ä

PRECAUCIÓN: El texto presentado de esta forma indica que, si no se siguen las instrucciones, se pueden producir daños en el equipo o pérdida de información.

Guía del Usuario Monitores LCD L156v 15” y L176v 17” Primera Edición: Julio de 2006 Número de Parte del Documento: 432558-161

Contenido 1 Recursos del Producto 2 Pautas para la Seguridad y el Mantenimiento Informaciones Importantes sobre Seguridad . . . . . . . . . . Pautas para el Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limpieza del Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Envío del Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2–1 2–2 2–3 2–4

3 Instalación del Monitor Base Giratoria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cable De Alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexión del Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajuste Del Ángulo De Visión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3–1 3–2 3–2 3–3

4 Funcionamiento del Monitor Instrucciones Generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controles del Panel Frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modelo L156v . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modelo L176v . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonction de Verrouillage OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajuste De Un Valor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajuste De Imagen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Software y Utilidades. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Archivo de Información. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Archivo de Correspondencia de Color de Imagen. . . Guía del Usuario

4–1 4–1 4–2 4–3 4–4 4–4 4–5 4–7 4–8 4–8 iii

Contenido

Instalación de los archivos .INF e .ICM . . . . . . . . . . . . . 4–9 Instalación a partir del CD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–9 Descarga a partir de la Worldwide Web . . . . . . . . . . 4–9 Plug and Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–10 Función Plug & Play DDC2B . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–10

A Solución de problemas Solución de Problemas Comunes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–1 Mensaje De Error Y Posible Solución . . . . . . . . . . . . . . . A–3 Uso de la Worldwide Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–3 Preparación para llamar al Soporte Técnico . . . . . . . . . . A–3

B Especificaciones Técnicas Modelo L156v . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modelo L176v . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reconocimiento de Resoluciones de Imagen Predeterminadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modelo L156v . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modelo L176v . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ingreso de Modos del Usuario. . . . . . . . . . . . . . . . . .

B–1 B–4 B–6 B–6 B–7 B–8

C Avisos de los Organismos Normativos Aviso de la Comisión Federal de Comunicaciones – FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–1 Modificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–2 Cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–2 Declaración de Conformidad para Productos Marcados con el Logotipo de la FCC (Sólo para los Estados Unidos). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–2 Eliminación de Materiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–3 Cumplimiento de las normas ENERGY STAR . . . . . . . . C–4 Requisitos del Juego de Cables de Alimentación . . . . . . C–4

iv

Guía del Usuario

1 Recursos del Producto El monitor de panel plano tiene una matriz activa, un transistor de película delgada (TFT) y una pantalla de cristal líquido (LCD). Los recursos del monitor incluyen:

Modelo L156v ■

Monitor de LCD de Color TFT de 38,1 cm (15")



Presentación clara y nítida para Windows



Soluciones recomendadas 1024 X 768 @60Hz



EPA ENERGY STAR®



Diseño Ergómico



Ahorro de espacio, Diseño compacto



Cable de alimentación, cable D-Sub, cable de audio



El Software and documentation CD incluye un archivo de información (INF), de Correspondencia de Color de Imagen (ICM) y documentación del producto

Modelo L176v ■

Monitor color LCD TFT de 43,2 cm (17")



Presentación clara y nítida para Windows



Soluciones Recomendadas 1280 X 1024 @ 60Hz



EPA ENERGY STAR®



Diseño ergonómico

Guía del Usuario

1–1

Recursos del Producto

1–2



Ahorro de espacio, Diseño compacto



Cable de alimentación, cable D-Sub, cable de audio



El Software and documentation CD incluye un archivo de información (INF), de Correspondencia de Color de Imagen (ICM) y documentación del producto

Guía del Usuario

2 Pautas para la Seguridad y el Mantenimiento Informaciones Importantes sobre Seguridad Se incluye con su monitor un cable de alimentación. Si se utiliza otro cable, utilice solamente una fuente y una conexión de alimentación apropiadas para este monitor. Para obtener informaciones acerca del juego de cable de alimentación correcto a ser utilizado con su monitor, consulte la sección “Requisitos del Juego de Cable de Alimentación” en el Apéndice C.

Å

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descargas eléctricas o daños en el equipo, no desactive el enchufe de conexión a tierra del cable de alimentación. Este equipo está proyectado para conectarse a un tomacorriente con conexión a tierra que sea de fácil acceso para el operador. El enchufe de conexión a tierra es una medida de seguridad muy importante.

Å

ADVERTENCIA: Para mayor seguridad, certifíquese de que el tomacorriente donde enchufó el cable de alimentación sea de fácil acceso y esté ubicado lo más cerca posible del equipo. Cuando sea necesario desconectar la energía del equipo, desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente tomando el enchufe con firmeza. No tire nunca del cable.

Guía del Usuario

2–1

Pautas para la Seguridad y el Mantenimiento

Ä

PRECAUCIÓN: Para garantizar la protección del monitor y de la computadora, conecte todos los cables de alimentación y los dispositivos periféricos correspondientes (como monitor, impresora o escáner) a algún protector contra sobrevoltaje, como un extensor de alimentación o una Fuente de Alimentación Ininterrumpida (UPS). No todos los extensores de alimentación proporcionan protección contra sobrevoltaje, por lo que debe estar especificado en una etiqueta que ellos están preparados para esta función. Utilice un extensor de alimentación cuyo fabricante ofrezca una Garantía de Reemplazo por Daños, de modo que pueda reemplazar el equipo si falla la protección contra sobrevoltaje.

Pautas para el Mantenimiento Para mejorar el rendimiento y extender la vida útil del monitor, siga estas pautas:

2–2



No abra el gabinete del monitor ni intente reparar este producto usted mismo. Ajuste solamente los controles que se describen en las instrucciones de funcionamiento. Si el monitor no funciona correctamente, se ha caído o se ha dañado, póngase en contacto con el distribuidor, revendedor o proveedor de servicios autorizado de HP.



Utilice solamente una fuente de alimentación y una conexión adecuadas para este monitor, como se indica en la etiqueta o en la placa trasera del monitor.



Asegúrese de que el total de amperios de los productos conectados al tomacorriente no exceda la clasificación eléctrica del tomacorriente y que el total de amperios de los productos conectados al cable no exceda la clasificación eléctrica del cable. Consulte la etiqueta del cable de alimentación para averiguar la clasificación de amperios (AMPS o A) de cada dispositivo.

Guía del Usuario

Pautas para la Seguridad y el Mantenimiento



Instale el monitor cerca de un tomacorriente que pueda alcanzar con facilidad. Desconecte el monitor tomando el enchufe con firmeza y tirándolo para sacarlo del tomacorriente. Nunca lo desconecte tirando del cable.



Apague el monitor cuando no lo utilice. Es posible aumentar significativamente la expectativa de vida útil del monitor, utilizando un protector de pantalla y apagando el monitor cuando no lo utilice.



El gabinete tiene ranuras y orificios para la ventilación. Estos orificios no se deben bloquear ni obstruir. Nunca introduzca objetos de ninguna clase en las ranuras del gabinete ni en otros orificios.



No deje caer el monitor ni lo coloque sobre una superficie inestable.



No coloque nada sobre el cable de alimentación. Ni pise sobre el cable.



Mantenga el monitor en un área bien ventilada, alejado del exceso de luz, calor o humedad.



Al retirar la base del monitor, debe poner la parte frontal del monitor hacia abajo sobre una superficie suave para evitar que se raye, deforme o rompa.

Limpieza del Monitor 1. Apague el monitor y la computadora. 2. Desenchufe el monitor del tomacorriente. 3. Limpie el gabinete del monitor con un paño limpio y humedecido con agua. 4. Limpie la pantalla del monitor con un limpiador de pantallas antiestático.

Guía del Usuario

2–3

Pautas para la Seguridad y el Mantenimiento

Ä

PRECAUCIÓN: No utilice benceno, diluyente, amoníaco ni sustancias volátiles para limpiar el monitor o la pantalla. Estos productos químicos pueden dañar el acabado del gabinete y la pantalla.

Envío del Monitor Guarde la caja del embalaje original en un área de almacenamiento. Es posible que la necesite para mover o transportar el monitor en otra ocasión.

2–4

Guía del Usuario

3 Instalación del Monitor Para configurar el monitor, asegúrese de apagar el monitor, la computadora y todos los dispositivos acoplados, y luego siga estos pasos.

Base Giratoria

1

Instalación de la base giratoria

2

Desinstalación de la base giratoria

Guía del Usuario

3–1

Instalación del Monitor

Cable De Alimentación Este monitor de LCD tiene una fuente de alimentación que permite la operación en área de voltaje de 100/120V AC o 220/240V AC (No ajustamiento de usuario es requerido).

Conexión del Monitor 1. Conexión del cable de señal: Conecte un extermo del cable D-Sub de 15 contactos a la parte trasera del monitor y conecte el otro extremo al puerto D-Sub del equipo. 2. Conexión del cable de alimentación: Enchufa el cordel de alimentación dentro del monitor de LCD del encaje de energía AC. Luego enchufa el cordel de alimentación en la salida de AC fundada o tira de energía de UL-aprobada o el encaje de salida de energía de su computadora PC. Si la toma de corriente no dispone de toma de Ä tierra (con tres agujeros), instale el adaptador de toma de PRECAUCIÓN:

tierra adecuado (no suministrado). 3. Conexión del cable de audio: Conecte el cable de audio entre la salida de audio de la tarjeta multimedia (o de sonido) de su computadora PC y la entrada de audio del monitor.

3–2

Guía del Usuario

Instalación del Monitor

1

Cable de señal

2

Cable de alimentación

3

Cable de audio

Ajuste Del Ángulo De Visión ■

Para visibilidad óptima se recomienda mirar a la pantalla completa y a continuación ajustar el ángulo del monitor a su gusto.



Sujete la base para no volcar el monitor cuando cambie el ángulo del monitor.



El ángulo del monitor puede ajustarse desde -5o a 20o .

Guía del Usuario

3–3

Instalación del Monitor

Ä

PRECAUCIÓN: No toque la pantalla LCD cuando cambie el ángulo. Podría romper o dañar la pantalla LCD.Es necesario prestar una atención especial para no pillarse las manos o los dedos cuando cambie el ángulo.

I

3–4

Guía del Usuario

4 Funcionamiento del Monitor Instrucciones Generales Pulse el botón de encendido para encender o apagar el monitor. Los demás botones de control están ubicados en el panel frontal del monitor. La imagen puede ajustarse a su gusto cambiando estos valores. ■

El cable de alimentación debe estar conectado.



Conecte el cable de vídeo desde el monitor a la tarjeta de vídeo.



Pulse el botón de encendido para encender el monitor. Se encenderá el indicador de encendido.

Controles del Panel Frontal

Guía del Usuario

4–1

Funcionamiento del Monitor

Modelo L156v Control 1

Función

Auto Config / Salir

Cuando el menú OSD se encuentra en estado activo, este botón actúa como la tecla SALIR (SALIR del menú OSD) Cuando el menú OSD se encuentra desactivado, pulse este botón durante 2 segundos para activar la función Ajuste automático. La función Ajuste automático se utiliza para definir la PosH, PosV, Sincronización y el enfoque.

2

3

/ Volumen

Activa el control de volumen cuando el OSD está DESCONECTADO o navegue a través de los iconos de ajuste cuando el OSD esté CONECTADO o ajuste una función cuando las funciones estén activadas.

Tecla de encendido/ Pulse este control para encender o apagar el Indicador de monitor. encendido Azul - Modo encendido. Naranja - Modo apagado.

4

5

4–2

/ Volumen

Menu/ Intro

Activa el control de volumen cuando el OSD está DESCONECTADO o navegue a través de los iconos de ajuste cuando el OSD esté CONECTADO o ajuste una función cuando las funciones estén activadas. Active el menu OSD o la función confirmar ajuste o Salga del menu OSD cuando estuver en el modo OSD volumen.

Guía del Usuario

Funcionamiento del Monitor

Modelo L176v Control 1

Función

Auto Config / Salir

Cuando el menú OSD se encuentra en estado activo, este botón actúa como la tecla SALIR (SALIR del menú OSD). Cuando el menú OSD se encuentra desactivado, pulse este botón durante 2 segundos para activar la función Ajuste automático. La función Ajuste automático se utiliza para definir la PosH, PosV, Sincronización y el enfoque.

2

3

/ Volumen

Activa el control de volumen cuando el OSD está DESCONECTADO o navegue a través de los iconos de ajuste cuando el OSD esté CONECTADO o ajuste una función cuando las funciones estén activadas.

Tecla de encendido/ Pulse este control para encender o apagar el Indicador de monitor. encendido Azul - Modo encendido. Naranja - Modo apagado.

4

5

/ Volumen

Menu/ Intro

Guía del Usuario

Activa el control de volumen cuando el OSD está DESCONECTADO o navegue a través de los iconos de ajuste cuando el OSD esté CONECTADO o ajuste una función cuando las funciones estén activadas. Active el menú OSD cuando OSD esté DESCONECTADO o active/desactive la función de ajuste cuando el OSD esté CONECTADO o salga del menú OSD cuando se encuentre en estado de Ajuste de volumen en el OSD.

4–3

Funcionamiento del Monitor

Fonction de Verrouillage OSD Fonction de Verrouillage OSD Pour verrouiller OSD, maintenez le bouton MENU appuyé pendant que le moniteur est hors tension, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre le moniteur sous tension. Pour déverrouiller l'OSD - maintenez appuyé le bouton MENU pendant que le moniteur est hors tension, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre le moniteur sous tension.

Ajuste De Un Valor 1. Pulse el botón MENU para activar la ventana OSD. 2. Pulse < o > para navegar por las funciones. Una vez que se resalta la función, pulse el botón MENÚ para activarlo. Si la función seleccionada tiene un submenú, pulse < o > de nuevo para navegar por las funciones del submenú. Una vez que se ha resaltado la función deseada, pulse el botón MENÚ para activarla. 3. Pulse < o > para seleccionar la función deseada. 4. Para salir y guardar, seleccione la función salir. Si desea ajustar otra función, pulse de nuevo MENÚ y repita los pasos 2-4.

4–4

Guía del Usuario

Funcionamiento del Monitor

Ajuste De Imagen Las descripciones de los LED de control de las funciones. Elemento del Icono del menú menú principal principal Luminiscencia

Config. de imagen

Posición de imagen

Temp. de color

Guía del Usuario

Elemento del submenú

Icono del submenú

Descripción

Contraste

Contraste desde registro digital

Brillo

Ajuste de luz trasera

Enfoque

Ajuste de la fase de imagen para reducir el error de la línea horizontal

Reloj

Ajuste del reloj de imagen para reducir el error de la línea vertical

Posición H

Ajuste la posición horizontal de la imagen

Posición V

Ajuste la posición vertical de la imagen

Cálido

N/A

Restaurar temperatura de color cálida desde EEPROM

Frío

N/A

Restaurar temperatura de color fría desde EEPROM.

4–5

Funcionamiento del Monitor

Elemento del Icono del menú menú principal principal

Config. automática

Configuración OSD

Elemento del submenú

Icono del submenú

Descripción

Usuario / Rojo

Obtención de rojo desde registro digital

Usuario / Verde

Obtención de verde desde registro digital

Usuario / Azul

Obtención de azul desde registro digital



N/A

Ajuste automático la Posición H/V, Enfoque y Reloj de imagen

No

N/A

No ejecute Config. Auto., vuelva al menú principal

Posición H

Ajuste la posición horizontal del OSD

Posición V

Ajuste la posición vertical del OSD

Tiempo de espera OSD

Ajuste el tiempo de espera del OSD

Idioma

Idioma

N/A

Ajusta idioma de la pantalla OSD

Información

Información

N/A

Muestra al resolución frecuencia H/V y el puerto de entrada actual

4–6

Guía del Usuario

Funcionamiento del Monitor

Elemento del Icono del menú menú principal principal Restaurar

Salir

Elemento del submenú

Icono del submenú

Descripción



N/A

Borra cada uno de los estados antiguos de Configuración automática y ajusta la temperatura de color a Fría

No

N/A

No ejecuta restablecer, vuelve al menú principal

N/A

N/A

Salir de OSD

Software y Utilidades El monitor incluye un CD que contiene dos archivos que puede instalar en la computadora: ■

un archivo .INF (Información)



un archivo .ICM (Correspondencia de Color de Imagen)

Adobe Reader es suministrado con el CD y puede ser instalado a partir del menú. monitor no incluye el CD, los archivos .INF e .ICM pueden ✎ Sisereldescargados del sitio Web de soporte para monitores HP. Consulte “Descarga a partir de la Worldwide Web” en este capítulo.

Guía del Usuario

4–7

Funcionamiento del Monitor

Archivo de Información El archivo. INF define los recursos del monitor utilizados por los sistemas operativos Microsoft Windows para asegurar compatibilidad del monitor con el adaptador gráfico de la computadora. Este monitor es compatible con Windows Plug and Play (Conectar y Usar) y funcionará correctamente sin instalar el archivo .INF. El recurso Plug and Play (Conectar y Usar) del monitor requiere que la tarjeta de gráficos de la computadora esté en conformidad con el estándar VESA DDC2 y que el monitor se conecte directamente a la tarjeta de gráficos. El recurso Plug and Play (Conectar y Usar) no funciona a través de conectores separados tipo BNC o a través de cajas o búferes de distribución. Puede ser necesario instalar el archivo .INF si estas dos condiciones no son cumplidas.

Archivo de Correspondencia de Color de Imagen Los archivos .ICM son archivos de datos que son utilizados en conjunto con programas gráficos que proporcionan correspondencia de colores consistente, de la pantalla del monitor a la impresora, o del escáner a la pantalla del monitor. El archivo .ICM contiene un perfil de monitoreo del sistema de colores. Este archivo es activado a partir de programas gráficos que admiten este recurso. perfil de color ICM es grabado en conformidad con la ✎ Elespecificación del Formato de Perfil de Colores de Internacional Color Consortium (ICC).

4–8

Guía del Usuario

Funcionamiento del Monitor

Instalación de los archivos .INF e .ICM Después de determinar que necesita actualizar, es posible instalar los archivos .INF e .ICM a partir del CD o descargarlos.

Instalación a partir del CD Para instalar los archivos .INF e .ICM en la computadora a partir del CD: 1. Inserte el CD en la unidad de CD-ROM de la computadora. El menú del CD aparece. 2. Visualice los archivos Léame “INF e ICM”. 3. Seleccione “Instalar archivos INF e ICM.” 4. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. 5. Después de instalar el software INF, reinicialice Windows. 6. Verifique que las frecuencias de resolución y renovación adecuadas aparezcan en el panel de control de Exhibición de Windows. que sea necesario instalar manualmente los archivos ✎ Es.INFposible e .ICM de integración digital del monitor a partir del CD en el evento de un error de instalación. Consulte el archivo Léame INF e ICM en el CD.

Descarga a partir de la Worldwide Web Para descargar la versión más reciente de los archivos .INF e .ICM desde el sitio Web de soporte para monitores HP: 1. Consulte el sitio http://www.hp.com/support y seleccione su país. 2. Siga los enlaces para su monitor que llevan a la página de soporte y a la página de descarga. Guía del Usuario

4–9

Funcionamiento del Monitor

3. Verifique si el sistema cumple con los requisitos. 4. Descargue el software siguiendo las siguientes instrucciones.

Plug and Play Función Plug & Play DDC2B Este monitor está equipado con la capacidad VESA DDC2B de acuerdo con el estándar VESA DDC. Este permite que el monitor informe al sistema al que está conectado de su identidad y, dependiendo del nivel DCC utilizado, comunicar información adicional acerca de las posibilidades de visualización. El DDC2B es un canal de datos bidireccional basado en el protocolo I²C. El sistema puede solicitar información EDID a través del canal DDC2B. ESTE MONITOR PARECERÁ COMO INACTIVO SI NO HAY SEÑAL DE ENTRADA DE VÍDEO. PARA QUE ESTE MONITOR FUNCIONE CORRECTAMENTE DEBE EXISTIR UNA SEÑAL DE ENTRADA DE VÍDEO. Este monitor cumple con los estándares de monitor ecológico como los define la Asociación de estándares electrónicos de vídeo (VESA) y/o la agencia de protección medioambiental de los Estados Unidos (EPA) y los Empelados de la Confederación de Suecia (NUTEK). Esta función está diseñada para ahorrar energía eléctrica reduciendo el consumo eléctrico cuando no existe una señal de entrada de vídeo. Cuando no hay señal de entrada de vídeo, el monitor, después de un periodo de espera, apagará la pantalla automáticamente. Esto reduce el consumo eléctrico interno del monitor. Cuando la señal de entrada de vídeo se recupera, se vuelve a activar el monitor y la pantalla se enciende automáticamente. La apariencia es similar a la función

4–10

Guía del Usuario

Funcionamiento del Monitor

"protector de pantalla" excepto porque el monitor se apaga completamente. La pantalla vuelve a activarse pulsando una tecla del teclado o haciendo clic con el ratón.

Guía del Usuario

4–11

Funcionamiento del Monitor

4–12

Guía del Usuario

A Solución de problemas Solución de Problemas Comunes La siguiente tabla enumera problemas que pueden ocurrir y las soluciones recomendadas. Problema

Solución

No se enciende el LED de encendido

Comprobar si el interruptor de encendido se encuentra en la posición Encendido. El cable de alimentación debe estar conectado.

No funciona la función Plug & Play

Comprobar si el sistema del PC permite la función Plug & Play. Comprobar si la Tarjeta de vídeo es compatible con Plug & Play. Comprobar si el conector de 15 contactos del cable de vídeo está doblado.

La imagen aparece borrosa

Ajuste los controles Brillo y Contraste.

La imagen aparece deformada o con ondas

Aleje los dispositivos eléctricos que pueden provocar interferencias eléctricas.

Guía del Usuario

A–1

Solución de problemas

Problema

Solución

El LED de encendido está activado (naranja) pero no aparece ninguna imagen ni vídeo

El interruptor de encendido del equipo debe estar en la posición Encendido. La tarjeta de video debe estar introducida completamente en el zócalo Asegúrese de que el cable de vídeo del monitor está conectado correctamente al PC. Inspeccione el cable de vídeo del monitor y compruebe que ninguno de los contactos está doblados. Compruebe que el PC funciona pulsando la tecla Bloq. Mayús. del teclado mientras observa el LED de Bloq. Mayús. El LED debe encenderse o apagarse después de pulsar la tecla Bloq. Mayús.

Falta uno de los colores primarios (ROJO, VERDE o AZUL)

Inspeccione el cable de vídeo del monitor compruebe que no hay ningún contacto doblado.

La imagen en pantalla no está centrada o no es del tamaño adecuado

Ajuste la frecuencia de pixel (SINCRONIZACIÓN) y el ENFOQUE o pulse la tecla de acceso directo (AUTO).

La imagen presenta defectos de color (el blanco no parece blanco

Ajuste el color RGB o seleccione la temperatura de color.

Aparecen interferencias horizontales y verticales en la pantalla

Utilice el modo de desconexión de win95/98. Ajuste la SINCRONIZACIÓN y el ENFOQUE o utilice la tecla de acceso directo (tecla AUTO).

SINCRONIZACIÓN (frecuencia de pixel) controla el número de píxeles escaneados por un barrido vertical. Si la frecuencia no es correcta, la pantalla mostrará rayas verticales y la imagen no aparecerá del ancho correcto.

A–2

Guía del Usuario

Solución de problemas

El ENFOQUE ajusta la fase de señal de la sincronización de píxeles. Con un fuerte ajuste de fase, la imagen presentará deformaciones horizontales con las imágenes claras. Para ajustar el ENFOQUE y la SINCRONIZACIÓN utilice "perfil de punto" o el perfil de modo de desconexión de Windows.

Mensaje De Error Y Posible Solución Cable No Conectado - 1) Compruebe que el cable de señal está correctamente introducido, si el conector está flojo, apriete los tornillos del conector. 2) Compruebe que los polos de la conexión de los cables de señal no están dañados. Entrada No Permitida - El PC se ha configurado como un modo de pantalla no adecuado, configure la pantalla el PC basándose en la tabla en el apéndice B.

Uso de la Worldwide Web Para obtener acceso en línea a información de soporte técnico, herramientas de auto-resolución, asistencia en línea, foros de comunidades de expertos en TI, amplia base de conocimiento de múltiples proveedores, herramientas de diagnóstico y monitoreo, visite: http://www.hp.com/support.

Preparación para llamar al Soporte Técnico Si no es posible solucionar un problema utilizando las sugerencias de solución de problemas que aparecen en esta sección, es posible que sea necesario llamar al servicio de Soporte Técnico. Tenga la siguiente información disponible cuando llame: ■

El monitor

Guía del Usuario

A–3

Solución de problemas

A–4



Número de modelo del monitor



Número de serie del monitor



Fecha de compra en la factura



Las condiciones en las que ocurrió el problema



Mensajes de error recibidos



Configuración de Hardware



Hardware y software que está utilizando

Guía del Usuario

B Especificaciones Técnicas las especificaciones de desempeño son suministradas por ✎ Todas los fabricantes de los componentes. Las especificaciones de desempeño representan el nivel normal de especificación de desempeño más alto requerido para todos los fabricantes de componentes para HP, especificaciones de nivel normal para rendimiento y el desempeño actual puede variar para mayor o menor.

Modelo L156v Monitor de Pantalla Plana 15” Panel de LCD Sistema de manejo Tamaño Grado de inclinación de píxel

TFT Color LCD 15,0 pulgadas 0,01 pulgadas (H) x 0,01 pulgadas (V)

38,1 cm 0,297 mm (H) x 0,297 mm (V)

Entrada Video Sincronía Separada Frecuencia H Frecuencia V

Interfaz Análoga de R,G,B H/V TTL 30kHz - 60kHz 55-75Hz

Colores de Visualización

16'2millones de colores

Largura de Banda

80MHz

Guía del Usuario

B–1

Especificaciones Técnicas

Monitor de Pantalla Plana 15” (Continuación) Máx. Resolución Resolución Nativa

1024 x 768 @ 75Hz 1024 x 768 @ 60Hz

Enchufar & Usar

VESA DDC2BTM

EPA ENERGY STAR Modo Encendido Modo Apagado

< 30W (for 2 CCFL) < 2W

Salida de audio

Energia de 1.0 W RMS (por canal)

Conector de Entrada

D-Sub de 15 contactos

Señal de Video de Entrada

Análogo:0.7Vp-p(estándar),75 OHM, Positivo

Máximo Tamaño de la Pantalla Horizontal: 11,97 pulgadas/304,1 mm Vertical: 8,98 pulgadas/ 228,1mm Origen de Energía

100~240VAC, 50~60Hz

Consideraciones del Entorno

Temp. de Operación: 41o to 95o F 5o to 35o C Temp. de Almacenamiento: -4o to 140o F -20o to 60o C Humedad Operacional: 10% to 85%

Peso (N.W.)

6,61 lbs 3 kg Unit (net)

B–2

Guía del Usuario

Especificaciones Técnicas

Monitor de Pantalla Plana 15” (Continuación) Dimensioner

Controles Externos Interruptor

13,56 (w) x 13,64 (H) x 2,36 (D) pulgadas 344,6 (w) x 346,5 (H) x 160 (D) mm

• Botón Ajuste automático / Salir • Volumen • Volumen • Llave de Energia • Menu/ Intro

Funciones

• Contraste • Brillo • Nitidez • Reloj • H.Posicion • V.Posicion • Idioma • (Cálido) Color • (Frío) Color • Temperatura de Color de RGB • Información • Reiniciar • Salida

Guía del Usuario

B–3

Especificaciones Técnicas

Modelo L176v Monitor de Pantalla Plana 17” Panel de LCD Sistema de manejo Tamaño Grado de inclinación de píxel

TFT Color LCD 17,0 pulgadas 0,01 pulgadas (H) x 0,01 pulgadas (V)

43,2 cm 0,264 mm (H) x 0,264 mm (V)

Entrada Video Sincronía Separada Frecuencia H Frecuencia V

Interfaz Análoga de R,G,B H/V TTL 30kHz - 60kHz 55-75Hz

Colores de Visualización

16'2millones de colores

Largura de Banda

135MHz

Máx. Resolución Resolución Nativa

1280 x 768 @ 75Hz 1280 x 768 @ 60Hz

Enchufar & Usar

VESA DDC2BTM

EPA ENERGY STAR Modo Encendido Modo Apagado

< 37W < 2W

Salida de audio

Energia de 1.0 W RMS (por canal)

Conector de Entrada

D-Sub de 15 contactos

Señal de Video de Entrada

Análogo:0.7Vp-p(estándar),75 OHM, Positivo

Máximo Tamaño de la Pantalla Horizontal: 13,38 pulgadas/339,92 mm Vertical: 10,64 pulgadas/ 270,34mm Origen de Energía

B–4

100~240VAC, 47~63Hz

Guía del Usuario

Especificaciones Técnicas

Monitor de Pantalla Plana 17” (Continuación) Consideraciones del Entorno

Temp. de Operación: 41o to 95o F 5o to 35o C Temp. de Almacenamiento: -4o to 140o F -20o to 60o C Humedad Operacional: 10% to 85%

Peso (N.W.)

9,921 lbs 4.5 kg Unit (net)

Dimensioner

14,77 (w) x 15,0 (H) x 2,36 (D) pulgadas 375,4 (w) x 381,6 (H) x 160 (D) mm

Controles Externos Interruptor

• Botón Ajuste automático / Salir • Volumen • Volumen • Llave de Energia • Menu/ Intro

Funciones

• Contraste • Brillo • Nitidez • Reloj • H.Posicion • V.Posicion • Idioma • (Cálido) Color • (Frío) Color • Temperatura de Color de RGB • Información • Reiniciar • Salida

Guía del Usuario

B–5

Especificaciones Técnicas

Reconocimiento de Resoluciones de Imagen Predeterminadas Las resoluciones de imagen enumeradas a continuación son los modos más utilizados comúnmente y vienen definidos como valores predeterminados de fábrica. Este monitor reconoce automáticamente los modos predeterminados y serán exhibidos en el tamaño correcto y centralizados en la pantalla.

Modelo L156v Modos de Exhibición Predeterminados de Fábrica Estándar

Resolución

Frecuencia Horizontal (kHz)

Frecuencia Vertical (Hz)

VGA

720 x 400

31,47

70,0

640 x 480

31,47

60,0

640 x 480

35,00

66,6

640 x 480

37,50

75,0

640 x 480

37,9

60,3

800 x 600

35,156

56,3

800 x 600

37,879

60,0

800 x 600

48,077

72,2

800 x 600

46,875

75,0

832 x 624

49,725

75,0

1024 x 768

48,363

60,0

SVGA

XGA

B–6

Guía del Usuario

Especificaciones Técnicas

Modos de Exhibición Predeterminados de Fábrica Estándar

Resolución

Frecuencia Horizontal (kHz)

Frecuencia Vertical (Hz)

1024 x 768

56,476

70,0

1024 x 768

60,24

74,0

1024 x 768

60,02

75,0

Modelo L176v Modos de Exhibición Predeterminados de Fábrica Estándar

Resolución

Frecuencia Horizontal (kHz)

Frecuencia Vertical (Hz)

DOS-mode

640 x 350

31,47

70

DOS-mode

720 x 400

31,47

70

VGA

640 x 480

31,47

60,0

640 x 480

35,00

66,6

640 x 480

37,50

75,0

640 x 480

37,86

72

800 x 600

37,879

60,0

800 x 600

48,875

75

800 x 600

35,16

56

800 x 600

48,01

72

832 x 624

49,725

75,0

SVGA

Guía del Usuario

B–7

Especificaciones Técnicas

Modos de Exhibición Predeterminados de Fábrica Estándar

Resolución

Frecuencia Horizontal (kHz)

Frecuencia Vertical (Hz)

XGA

1024 x 768

48,363

60,0

1024 x 768

56,476

70,0

1024 x 768

60,02

75

1280 x 1024

64,02

60

1280 x 1024

80,00

75

SXGA

Ingreso de Modos del Usuario Es posible que la señal controladora de video ocasionalmente requiera un modo que no esté predeterminado si: ■

No está utilizando un adaptador gráfico estándar.



No está utilizando un modo predeterminado.

Si esto ocurre, puede ser necesario reajustar los parámetros de la pantalla del monitor utilizando el Menú en Pantalla (OSD). Es posible alterar todos o algunos de estos modos y guardar dichos cambios en la memoria. El monitor almacena en forma automática la nueva configuración, luego reconoce el nuevo modo tal como lo hace con un modo predeterminado. Además de los 15 modos predeterminados de fábrica, el usuario puede ingresar y almacenar otros cuatro modos.

B–8

Guía del Usuario

C Avisos de los Organismos Normativos Aviso de la Comisión Federal de Comunicaciones – FCC Las pruebas efectuadas en este equipo han servido para determinar que cumple los límites exigidos para los dispositivos digitales de Clase B, especificados en la parte 15 de las normas de la FCC. Dichos límites se han establecido con el fin de conceder un margen razonable de protección contra interferencias perjudiciales en caso de instalación en áreas residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de frecuencia de radio y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, podrá provocar interferencias perjudiciales en las radiocomunicaciones. No obstante, no se garantiza que no se producirán interferencias en una instalación determinada. Si este equipo provoca interferencias perjudiciales en la recepción radiofónica o televisiva, lo que puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que intente corregirlas a través de una o varias de las siguientes medidas: ■ Cambiar la orientación o la ubicación de la antena receptora. ■ Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. ■ Enchufar el equipo en un tomacorriente que pertenezca a un circuito distinto de aquél al que está conectado el receptor. ■

Consultar al distribuidor o a un técnico experto en radio y televisión para obtener ayuda.

Guía del Usuario

C–1

Avisos de los Organismos Normativos

Modificaciones La FCC obliga a que se notifique al usuario de que cualquier cambio o modificación realizada en este dispositivo sin la aprobación expresa de Hewlett-Packard Company puede privar a dicho usuario del derecho al uso del equipo.

Cables Las conexiones a este dispositivo deben hacerse con cables blindados con cubierta metálica de conector RFI/EMI para cumplir las Normas y los Reglamentos de la FCC.

Declaración de Conformidad para Productos Marcados con el Logotipo de la FCC (Sólo para los Estados Unidos) Este dispositivo cumple las normas establecidas en la parte 15 de las Normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar todas las interferencias recibidas, incluyendo aquéllas que puedan causar funcionamiento inadecuado. Si tiene preguntas con respecto a su producto, póngase en contacto con: Hewlett Packard Company P. O. Box 692000, Mail Stop 530113 Houston, Texas 77269-2000 O, llame al 1-800-HP-INVENT (1-800 474-6836) Si tiene preguntas relativas a la declaración de la FCC, póngase en contacto con:

C–2

Guía del Usuario

Avisos de los Organismos Normativos

Hewlett Packard Company P. O. Box 692000, Mail Stop 510101 Houston, Texas 77269-2000 O, llame al (281) 514-3333 Para identificar este producto, utilice el número de Parte, de Serie o de Modelo que se encuentra en el producto.

Eliminación de Materiales Este producto de HP contiene Mercurio en la lámpara fluorescente de la pantalla LCD que podra necesitar manipulación especial al final del ciclo de vida. La eliminación de este material puede ser regularizado debido a consideraciones ambientales. Para obtener más información acerca de la eliminación o reciclaje, póngase en contacto con las autoridades locales o la Electronic Industries Alliance (EIA) en (www.eiae.org). Esta conformidad está indicada por las siguientes marcas de conformidad colocadas en el producto:

Guía del Usuario

C–3

Avisos de los Organismos Normativos

Cumplimiento de las normas ENERGY STAR Los monitores marcados con el Logotipo de ENERGY STAR cumplen los requisitos del programa ENERGY STAR de la Agencia de Protección del Medio Ambiente (EPA). Como empresa asociada a ENERGY STAR, Hewlett Packard Company ha determinado que este producto cumple las disposiciones de ENERGY STAR para el uso eficiente de la energía. Es posible encontrar detalles específicos acerca de los recursos de Ahorro de Energía en la sección de ahorro de energía o administración de energía del manual de la computadora.

Requisitos del Juego de Cables de Alimentación La fuente de alimentación del monitor se suministra con Conmutación automática de línea (ALS). Este recurso permite que el monitor funcione con voltajes de entrada de 100-120 v o de 200-240 v. El juego de cables de alimentación (cable flexible o enchufe de pared) que viene con el monitor cumple los requisitos de uso del país donde adquirió el equipo. Si necesita obtener un cable de alimentación para otro país, usted debe adquirir un cable cuyo uso esté aprobado en ese país.

C–4

Guía del Usuario

Avisos de los Organismos Normativos

El cable de alimentación debe ser compatible con el producto y el voltaje y corriente marcados en la etiqueta de clasificación eléctrica del producto. El voltaje y la clasificación eléctrica del cable deben ser mayores que el voltaje y la clasificación eléctrica marcados en el producto. Además, el área de la sección transversal del cable debe tener un mínimo de 0,75 mm² ó 18 AWG y la longitud del cable debe ser de 5 pies (1,5 metros) a 12 pies (3,6 metros). Si tiene dudas acerca del tipo de cable de alimentación que debe utilizar, póngase en contacto con el proveedor de servicio autorizado de HP. Es necesario colocar el cable de alimentación de manera que no se pueda pisar ni quedar presionado en objetos colocados sobre el mismo. Se deberá prestar atención especial al enchufe, al tomacorriente y al punto desde donde el cable sale del producto.

Ä

PRECAUCIÓN: El cable de alimentación que viene con este producto no debe ser utilizado con otros productos.

Guía del Usuario

C–5

Avisos de los Organismos Normativos

C–6

Guía del Usuario

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.