HISTORIA, FOLLETÍN E IDEOLOGÍA EN LOS MISTERIOS DEL PLATA DE JUANA MANSO

HISTORIA, FOLLETÍN E IDEOLOGÍA E N LOS MISTERIOS DEL PLATA DE J U A N A M A N S O E l impacto causado p o r Los misterios de París, l a c é l e b r

16 downloads 128 Views 2MB Size

Recommend Stories


LOS MISTERIOS DEL FUEGO
VENERABLE MAESTRO DE SABIDURIA GRAN AVATARA DE LA ERA DE ACUARIO LOS MISTERIOS DEL FUEGO LA REALIZACION TOTAL DEL YO-CRISTO A TRAVES DE LAS TRECE P

LOS MISTERIOS Annie Besant
LOS MISTERIOS Annie Besant Las ya extinguidas religiones del pasado han sido tan numerosas y diversas como las vivientes lo son en la actualidad. Pero

Sarmiento: entre Juana Manso y las maestras de los EEUU. Recuperando mensajes olvidados
Sarmiento: entre Juana Manso y las maestras de los EEUU. Recuperando mensajes olvidados Sarmiento: between Juana Manso and teachers of the U.S. Recove

Story Transcript

HISTORIA, FOLLETÍN E IDEOLOGÍA E N LOS MISTERIOS DEL

PLATA

DE J U A N A M A N S O

E l impacto causado p o r Los misterios de París, l a c é l e b r e novela de E u g e n i o Sue publicada entre 1841 y 1843 , n o se agota p o r cierto en su país, sino que trasciende fronteras y llega hasta el lejano Río de la Plata al ritmo de los barcos que acercan los n ú m e r o s del Journal desDébats a sus fervorosos lectores americanos. Apenas u n a d é c a d a d e s p u é s a p a r e c e r á en u n semanario brasileño u n folletín que invoca el magnetismo de aquel nombre para trasplantarlo a u n a realidad hispanoamericana: Los misterios del Plata, de J u a n a Manso de N o r o n h a , u n a exiliada argentina que hace c o n esta obra sus primeras armas e n la ficción. Y la novela que sale de su p l u m a es u n panfleto contra el tirano Rosas, que ha empujado al destierro a u n a parte de l a b u r g u e s í a ilustrada de Buenos Aires, entre la cual se cuenta su p r o p i a familia. O b r a de u n a escritora novel, m u y lejos de l a complejidad de los m u n d o s y submundos d e l m o d e l o f r a n c é s y de su magistral uso d e l suspenso, l a o r i g i n a l i d a d —y los méritos— de la novela de M a n s o radican m á s en el desafío de l a empresa que se p r o p o n e que e n sus resultados, u n rasgo que c a r a c t e r i z a r á buen a parte de su p r o d u c c i ó n . 1

2

1

E l trabajo de UMBERTO Eco, "Eugenio Sue: el socialismo y el consuelo", El superhombre de masas. Retórica e ideología en la novela popular, 2 ed., Lumen, Barcelona, 1998, basado en la biografía de Sue por Bary, de 1962, ofrece variados testimonios de las múltiples respuestas que provocó entre los lectores franceses la publicación del folletín. Por su parte, DOMINGO F. SARMIENTO documenta el fervor con que sus amigas de Santiago de Chile siguen el folletín, y que por cierto él comparte sin problemas; la posterior identificación entre "folletín" y "lecturas para mujeres" no es en absoluto constitutiva del g é n e r o . Cf. carta desde París, Viajes, Hachette, Buenos Aires, 1955, t. 1, p. 207. a

2

NRFH, L

MARGARITA PIERINI

458

A L G O MÁS Q U E " L A MAESTRA A M I G A D E S A R M I E N T O "

L a figura de d o ñ a J u a n a Paula M a n s o de N o r o n h a ocupa u n lugar destacado y p o l é m i c o entre "el corto n ú m e r o de nuestras celebridades femeninas e n l a carrera literaria", tal c o m o la encuadraba, e n 1853, el editor de La Ilustración Argentina?. A m i g a y colaboradora de Sarmiento, su labor docente fue, durante m u c h o tiempo, l o que c o n c e n t r ó l a a t e n c i ó n de los estudiosos , ya sea e n sus intentos de i n n o v a c i ó n de las escuelas primarias, ya e n su larga tarea c o m o directora de los Anales de la Educación Común creados e n 1858 p o r el p o l í t i c o sanjuanino. Paralelamente, su p r o d u c c i ó n literaria se vio relegada, y fue objeto de juicios lapidarios que l a desterraron p o r d é c a d a s del c a n o n nacional. R i c a r d o Rojas le d e d i c a u n breve p á r r a f o e n el c a p í t u l o "Mujeres escritoras" de su Historia de la literatura argentina, publicada entre 1917 y 1922. L a p l u m a de d o n Ricardo, generalmente e c u á n i m e y amable, se vuelve venenosa al trazar u n retrato que p e r d u r ó e n el tiempo: 4

De Juana Manso (luego de Noronha, por su apellido conyugal) sólo diré que fue muy amiga de Sarmiento, a quien se parecía por su cara hombruna y por sus aficiones pedagógicas. L a Sra. Manso ejerció la enseñanza en la Capital y en provincias; residió algún tiempo en Montevideo; fue periodista; publicó varios textos escolares, y compuso un drama histórico en cinco actos, La revolución de Mayo (1864), tema que veinte años antes había sido dramatizado por Alberdi. Los trabajos literarios de esta señora, muy estimados en su época, han vivido menos que su nombre . 5

Si b i e n la labor de M a n s o n u n c a cayó del todo e n e l olvido, particularmente en lo que respecta a su p r o d u c c i ó n sobre temas p e d a g ó g i c o s , es su obra literaria la que h a despertado recientemente u n renovado i n t e r é s , tanto e n su p r o d u c c i ó n periodística c o m o ficcional. Diversas investigaciones han destacado la original i d a d de u n a obra donde resuenan y se entrecruzan los ecos de u n 3

La Ilustración Argentina, 1 3 - 1 2 - 1 8 5 3 , n ú m . 2 , p. 2 6 .

4

Entre otros, VÍCTOR MERCANTE, "Juana Manso", Revista de Educación, La Plata, 1 9 3 0 , n ú m . 1 3 ; M A N O N GUAGLIANONE, Juana Manso. Una vida al servicie de la cultura argentina, Buenos Aires, 1 9 6 8 ; M A R Í A VELASCO Y ARIAS, Juana Pau-

la Manso. Vida y acción, Buenos Aires, 1 9 3 7 ; MERCEDES DE LA VEGA, La maestre histórica, Buenos Aires, 1 9 3 7 . 5

A

RICARDO ROJAS, La literatura argentina, t. 2 : Los modernos, 2 ed., Librería

L a Facultad, Buenos Aires, 1 9 2 5 , p. 7 9 2 .

NRFH, L

LOS MISTERIOS DEL PLATA DE JUANA MANSO

45«

p e r í o d o d r a m á t i c o de l a historia argentina—el gobierno de Rosaí y los a ñ o s que sucedieron inmediatamente a su caída— así come la labor p i o n e r a y perseverante de esta escritora y fundadora d( semanarios dedicados a l a mujer y l a e d u c a c i ó n . J u a n a M a n s o p u b l i c ó solamente dos novelas: Los misterios de Plata (1852 ) y La familia del comendador (1854), a u n q u e , segur declaraba a l t e r m i n a r l a p r i m e r a , se h a b í a propuesto u n piar f o r m a d o p o r u n a serie de relatos h i s t ó r i c o s . Los misterios tuve varias ediciones ( a d e m á s de u n a segunda v e r s i ó n ) p o s i b l e m e n te p o r e l i n t e r é s d e l asunto, inserto e n l a a b u n d a n t e l i t e r a t u n que s u s c i t ó l a figura d e l "Restaurador de las Leyes". L a s e g ú n da, de ambiente y tema b r a s i l e ñ o , n o tuvo reediciones, y es d( m u y difícil acceso . 6

7

8

9

6

Destacamos aquí los estudios de LELIA ÁREA, " E l periódico Álbum de st ñoritas de Juana Manso ( 1 8 5 4 ) : una voz doméstica en la fundación de un; nación", Revlb, 6 3 ( 1 9 9 7 ) , núms. 1 7 8 / 1 7 9 ; Mujeres y cultura en la Argentina dt siglo xix, coord. Lea Fletcher, Buenos Aires, 1 9 9 4 ; LILIANA ZUCOTTI, "Gorriti Manso: de las Veladas literarias a «Las conferencias de maestra»", en Mujeres cultura..., y "Los misterios del Plata: el fracaso de una escritura pública", Revü ta Interamericana de Bibliografía, 4 5 ( 1 9 9 5 ) , n ú m . 3 , 3 8 1 - 3 8 9 , que resolvi< numerosas dudas en nuestro primer acercamiento a la obra de Manso; GA BRiELA MIZRAJE, Argentinas de Rosas a Perón, Biblos, Buenos Aires, 1 9 9 8 , cuy< estudio es de consulta indispensable, lo mismo que los que dedica a otras es critoras argentinas; y el más reciente de LIDIA F. LEWKOWICZ, Juana Mans (1819-1875). Una mujer del siglo xxi, Corregidor, Buenos Aires, 2 0 0 0 , cuya consultas hemerográficas en bibliotecas de Río de Janeiro y Montevideo aportan valiosos datos sobre las ediciones originales, así como sobre la act vidad de Juana Manso durante su exilio. L a obra de MARÍA VELASCO Y ARIA (cit. supra, n. 4 ) es, según ella misma afirma, la primera biografía y estudi< sobre la escritora, y ofrece valiosa documentación inédita, pero también cor tiene unos cuantos errores que después repitió la crítica. Por otro lado, contr buyo a instalar el aura hagiográfica que se encuentra en muchos de lo trabajos sobre la escritora. Cito por Los misterios del Plata. Episodios históricos de la época de Rosas escr tos en 1846, ed. prologada y corregida por D . Ricardo Isidro López Muñh Librería de Jesús Menéndez, Buenos Aires, 1 9 2 4 . (Puede consultarse en ir ternet en el sitio de la Biblioteca Virtual Cervantes.) E n adelante, LMP. Ei varios trabajos citados en la bibliografía se da 1 8 5 0 para la primera ediciór L a investigación de LEWKOWICZ, que consultó el original brasileño, modific esta fecha, con las consecuencias que luego se verán sobre el lugar que oci pa la novela en la p r o d u c c i ó n de la época. " Os Mysterios del Plata nao sao mais do que o comeco de urna serie d romances históricos que apparecerao mais tarde, se me for possivel darlhe publicidade" (Jornal, 2-6-1852; citado en LEWKOWICZ, op. cit.,p. 2 1 7 ) . L a autora homenajea en esta obra a una de las patrias de su exilie "Siempre que hable de ti, Brasil, lo h a r é con entusiasmo, porque has sid 7

8

9

NRFH, L

MARGARITA PIERINI

460

Los misterios del Plata o c u p a u n lugar particular dentro de l a literatura antirrosista p o r varias razones: escrita p o r u n a mujer e n e l exilio, la historia —a diferencia de los d e m á s relatos de este corpus, donde el terror omnipresente se inviste de diversas formas para desembocar e n u n i n e l u d i b l e destino t r á g i c o concluye c o n u n "final feliz" que se convierte e n augurio de u n futuro de triunfo, dotado de u n a clara i n t e n c i ó n i d e o l ó g i c a .

U N A VIDA AGITADA 10

J u a n a Paula M a n s o n a c i ó e n Buenos Aires e n 1 8 1 9 , hija de u n ingeniero agrimensor andaluz, d o n J o s é M a r í a Manso, y de u n a p o r t e ñ a , T e o d o r a C u e n c a . L e c t o r a temprana y ávida ( " a p r e n d í a leer p o r m í misma, p r e g u n t a n d o u n a letra y otra, c o m b i n a n do los sonidos, a los seis a ñ o s de edad", le e s c r i b i r á a Sarmient o ) d e v o r ó en su adolescencia folletines c o m o Isabel o los desterrados de Siberia "no sin regar c o n l á g r i m a s sus p á g i n a s " y hace sus "primeras armas e n la literatura c o n dos traducciones d e l f r a n c é s , u n a a los 13 y otra a los 14 a ñ o s " ("El e g o í s m o y la amistad o Los defectos d e l orgullo", 1833, y " M a b r o g e n i a o l a H e r o í n a de l a Grecia", 1834), que su padre m a n d a i m p r i m i r . E n 1836, ya instalado Rosas c o n l a suma d e l p o d e r p ú b l i c o , el i n g e n i e r o M a n s o e m i g r a a M o n t e v i d e o , sede de l a o p o s i c i ó n unitaria. Allí ejerce su p r o f e s i ó n d e l i n e a n d o la nueva planta de la c i u d a d y "la calle sobre el agua [?] que se c o n s i d e r ó u n a nueva l o c u r a de Manso", c o m o r e c o r d a r á m á s tarde J u a n a c o n orgullo filial . E n 1840, agravada l a s i t u a c i ó n p o l í t i c a e n Buenos Aires tras el asesinato de M a n u e l M a z a , presidente de l a C á m a r a de Representantes , l a familia c o m p l e t a se traslada a M o n t e v i d e o . Allí J u a n a abre u n a escuela (el A t e n e o de S e ñ o r i t a s ) , se vincula c o n los j ó v e n e s de l a G e n e r a c i ó n d e l 37 —entre ellos Echeve11

12

13

por muchos años mi patria adoptiva, y estás ligada a mi corazón y a mi pensamiento por un altar y dos tumbas. E l altar en que ligué mi destino al destino de otro, las tumbas de mi anciano padre muerto en la emigración y la de m i primer hijo, muerto antes de nacer" (citado en LEWKOWICZ, op. cit., p. 249). Si bien hay algunas divergencias sobre la fecha —MERCANTE (art. cit.), la sitúa en 1820— ésta suele ser la más aceptada por los biógrafos. 1 0

1 1

1 2

1 3

Apud V . MERCANTE, art. cit., p. 80.

J . MANSO, "Pajinas del alma", Revista Argentina, 5 (1869), p. 132. E l episodio se ficcionaliza en la novela de Manso.

NRFH, L

LOS MISTERIOS DEL PLATA DE JUANA MANSO

461

r r í a , a q u i e n , s e g ú n confiesa, admiraba c o m o poeta pero que la d e f r a u d a r á p o r su aspecto físico p o c o a g r a c i a d o , y J o s é Mármol, c o n q u i e n entabla u n a amistad literaria—, e i n i c i a la public a c i ó n de sus primeros poemas en diversos p e r i ó d i c o s . E n 1842, el sitio de O r i b e —aliado de Rosas— sobre M o n t e video i m p u l s a a los unitarios a u n nuevo exilio, esta vez e n R í o de Janeiro. Allí conoce J u a n a al violinista p o r t u g u é s Francisco de Saa N o r o n h a , c o n q u i e n se casa en 1844. E n abril de 1846 desembarcan e n los Estados U n i d o s , llevados p o r l a promesa de é x i t o c o n que "el c ó n s u l americano e n P e r n a m b u c o nos h a b í a trastornado el j u i c i o . . . ; y nosotros, c o n esa confiada i m p r u d e n cia de la m o c e d a d inexperta, nos arrojamos c o n escasos medios a p r o b a r fortuna e n país tan e x t r a ñ o y distante" . P e r o l a programada gira artística se convierte e n u n fracaso total; e n cambio, r e c i b i r á n u n a calurosa r e c e p c i ó n e n C u b a , adonde llegan e n 1848. E n sus "Recuerdos de viage", J u a n a e v o c a r á las fiestas de San J u a n , que durante u n a semana alborotan a l a isla en u n "frenesí" de " m á s c a r a s , bailes, serenatas y chascos", los paseos e n q u i t r í n ("cada u n o c o n u n a c h i q u i l l a e n las faldas" ) y los sonidos de la b a n d a que, al reconocer al m ú s i c o , h a c e n o í r en su homenaje las contradanzas que creara i m i t a n d o a las cubanas ( " L a P r i n c i p e ñ a " y " L a P a u l a " ) . De regreso a R í o colabora c o n su esposo e n la c r e a c i ó n de dos zarzuelas, "Elvira la Saboyarda" y " E s m e r a l d a " . P o c o desp u é s p u b l i c a su p r i m e r semanario, el Jornal das Senhoras. Modas, Litteratura, Bellas-Artes, Theatros e Critica, d o n d e a p a r e c e r á c o m o folletín Mysterios del Plata. A b a n d o n a d a p o r su m a r i d o , que se vuelve a Portugal, J u a n a e m p r e n d e el regreso a Buenos Aires e n j u l i o de 1853 c o n sus dos hijas p e q u e ñ a s , siguiendo el c a m i n o de todos los exiliados 14

15

16

17

18

14

L o recuerda medio bizco y picado de viruelas; cf. L . F. LEWKOWICZ, op.

cit, pp. 9 4 - 9 7 . 15

Así r e c o r d a r á Juana esta "aventura", en u n relato dirigido a su hija mayor y que se mantuvo inédito; Velasco y Arias (op. cit.) reproduce pasajes de ese cuaderno, que pudo consultar para su obra. L a negativa imagen de] país que se ofrece en el texto recuerda la amarga sátira de Dickens, después de su viaje en 1842. E n Estados Unidos había nacido su hija Eulalia: en Cuba nace la segunda, Erminia. J. MANSO, "Recuerdos de viage", La Ilustración Argentina, 1854, núm. 4 p. 5 4 . 16

17

1 8

L . F . LEWKOWICZ, op. cit., p. 5 0 .

NRFH, L

MARGARITA PIERINI

462

que m á s tarde o m á s temprano, vuelven a l a patria tras la c a í d a de R o s a s . L a c i u d a d a l a que regresa h a vivido u n a serie de acontecimientos que m a r c a r á n p o r largos a ñ o s el destino d e l p a í s . E l general U r q u i z a , vencedor de Rosas, n o es visto c o n buenos ojos p o r los antiguos exiliados, que d e s c o n f í a n de ese gaucho entrerriano p o c o dispuesto a otorgar a Buenos Aires l a s u p r e m a c í a que reclama l a Provincia, así c o m o tampoco a ejercer las venganzas que se t r a m a r o n durante los largos a ñ o s d e l destierro. L a prensa p o r t e ñ a se convierte e n vocero de l a camp a ñ a antiurquicista. Más a ú n , u n grupo de j ó v e n e s , acaudillado p o r A d o l f o A l s i n a (el " n i ñ o A d o l f o " de la novela) trama u n c o m p l o t para asesinarlo que n o llega a concretarse . L a u n i ó n de las fuerzas hostiles a U r q u i z a desemboca e n u n a r e v o l u c i ó n , e n el mes de septiembre de 1852, que, apeland o a todos los recursos —entre ellos, el soborno al jefe de la flota nacional, el almirante norteamericano Colé— termina p o r desmembrar al país: p o r u n lado, l a C o n f e d e r a c i ó n presidida p o r U r q u i z a ; p o r el otro, el g o b i e r n o independiente de Buenos Aires, al m a n d o de V a l e n t í n A l s i n a . L a figura d e l general M i t r e va c o b r a n d o perfiles de jefe i n d i s c u t i d o , y se c o n v e r t i r á durante varias d é c a d a s en u n o de los principales gestores de l a política nacional. T e r m i n a d o el p e r í o d o c o n c i l i a d o r de U r q u i z a , el triunfo de los p o r t e ñ o s abre el t i e m p o de l a revancha. Se confiscan los bienes del "tirano", que vivirá u n oscuro destierro e n Inglaterra hasta su muerte en 1877, y se castiga duramente a sus seguidores, los jefes de la M a z o r c a , ejecutados e n l a Plaza de Mayo 19

20

21

1 9

L a familia Alsina (protagonista de Los misterios) es de las primeras en volver: Rosas es derrotado en la batalla de Caseros el 3 de febrero de 1852; el 8 ya están los Alsina en Buenos Aires, donde o c u p a r á n importantes espacios en la política. Mármol regresará definitivamente a comienzos de 1854, recibido con los aplausos que se merece "una de las más altas reputaciones de la República Argentina" (La Ilustración Argentina, 12-2-1854, n ú m . 10). JACINTO YABEN, Biografías argentinas y sudamericanas, Metrópolis, Buenos Aires, 1938, p. 119. L a Sociedad Popular Restauradora, más conocida como la Mazorca (Más-horca, según alguna de sus etimologías), fue una fuerza de choque organizada entre los seguidores de Rosas, primero para lograr su regreso al poder, y después para hostilizar a sus opositores, llegando en muchos casos a bárbaras ejecuciones. Rosas la disolvió en 1846, incorporando a sus miembros a las milicias. L a "sombra terrible" de la Mazorca cobra una dimensión mítica en las crónicas, memorias y novelas que reflejan la época. Las cifras de las muertes causadas no siguen ninguna estadística científica, sino que 2 0

2 1

NRFH, L

LOS MISTERIOS DEL PLATA DE JUANA MANSO

461

c o m o castigo p ú b l i c o y ejemplo para las generaciones venideras. L o s p e r i ó d i c o s p o r t e ñ o s transmiten el mensaje que llegs desde el gobierno: " L a presente semana d i o p r i n c i p i o c o n un acto de aquellos que h a r á n é p o c a e n l a historia de este pue b l o . . . C o n la e j e c u c i ó n de los criminales [los m a z o r q u e r o í T r o n c o s o y B a d í a ] se hizo u n acto de justicia hacia l a agraviada sociedad" . E n este contexto n o hay lugar para la discusión racional o k b ú s q u e d a de consenso. Los p e r i ó d i c o s que p r o p u g n a n el inicie de u n a etapa de u n i d a d y conciliación son prontamente acalla d o s . E n cambio, las personas que desde el exilio manifestaror abiertamente su o p o s i c i ó n a Rosas encuentran todos los espacio; francos para su r e i n s e r c i ó n en esta nueva etapa. Es el caso de J u a n a Manso, cuyo regreso se anuncia en t é r m i n o s laudatorios: 22

23

De vuelta a su país natal después de un largo viage por Europa empieza ahora a rendir a su patria los frutos de su inteligencia como en otra hora los ofrecía desde suelo estraño, adonde la lie varón las vicisitudes políticas y su noble corazón por no presen ciar de cerca la degradación en que yacía sumida nuestra niadn c o m ú n . Nos felicitamos, como porteños, de la adquisición qu< hacemos de la señora Manso de N o r o n h a . 24

Y será, a ñ o s m á s tarde, el caso de J u a n a M a n u e l a Gorriti, en ya visita casi postuma a d o ñ a J u a n a Paula tiene sentido de home naje: "Apenas llegó a Buenos Aires M a n u e l a G o r r i t i , ya glorios; —me refería Vega Belgrano—, fue a casa de J u a n a M a n s o y, pe n i é n d o s e de rodillas, la dijo, conmovida: ¡salve, maestral^ . 0

obedecen exclusivamente a objetivos políticos, ya sea de los amigos o de le enemigos del régimen rosista. La Ilustración Argentina, 23-10-1853, n ú m . 7, sección Revista de la S( mana. E n diciembre serán ejecutados los mazorqueros Cuitiño y Alen; t castigo ejemplar se verá reforzado por la presencia de los familiares de l? víctimas. Así ocurre con La Ilustración Argentina, cuyos editores son desterrados La Ilustración Argentina, 13-12-1853, n ú m . 2. E n su afán por exaltar 1 figura de la escritora, el editor exagera la dimensión de los viajes de don Juana, que visitó los Estados Unidos, las Antillas, Brasil y Uruguay, pero n llegó hasta Europa. V . MERCANTE, art. c i t , p. 8 2 . Gorriti hace su primer viaje a Buenc Aires a comienzos de 1 8 7 5 ; Manso muere en abril de ese mismo a ñ o . 2 2

2 3

2 4

2 5

464

NRFH, L

MARGARITA PIERINI

o

E n Buenos Aires reinicia J u a n a su labor literaria. E l I de enero de 1854 aparece su revista Álbum de Señoritas^, donde emp r e n d e la r e e d i c i ó n de La familia del comendador. E n la m i s m a l í n e a de a c t u a l i z a c i ó n y t r a d u c c i ó n de sus trabajos anteriores, varios a r t í c u l o s suyos se reeditan en publicaciones p o r t e ñ a s ; u n a manera de arraigarse nuevamente en l a tierra natal, vincul a n d o su presente c o n su pasado de escritora o, c o m o se definir á ella misma, de "femme auteur, c o m o d i r í a n los franceses" . Paralelamente retoma su tarea c o m o educadora, y colabora c o n Sarmiento en la d i r e c c i ó n de escuelas y en la e d i c i ó n de revistas p e d a g ó g i c a s . E n la p o l í t i c a argentina se h a n enfrentado los antiguos aliados contra Rosas, B a r t o l o m é M i t r e y A d o l f o A l s i n a , los dos j ó v e n e s que regresaran d e l exilio c o n u n definido proyecto político. E l segundo crea el Partido Autonomista, al cual se vincula M a n s o en 1859. E l l o n o es o b s t á c u l o para que dedique a M i t r e , e n t é r m i n o s agradecidos y e n c o m i á s t i c o s , su Compendio de historia de las Provincias Unidas del Río de la Plata..., que el general recibe c o n complacencia, aunque sin dedicarle demasiada a t e n c i ó n . Escribe M a n s o al "poeta historiador M i t r e " : 2 7

28

29

30

Debo a V. esclusivamente m i regreso al Río de la Plata; y le debo, de igual manera, la cooperación más franca y amistosa para formarme la posición que hoy ocupo en m i país natal. Así es que, el primer fruto de ese bienestar moral que solo puede producir el aire patrio, y una vida laboriosa y tranquila, he querido consagrárselo; y ligar a este humilde libro, destinado a ser leído por centenares de generaciones, el suave recuerdo de

2 6

Para el estudio de esta publicación nos remitimos al trabajo ya citado de Lelia Área. Por ejemplo, sus "Recuerdos de viage", publicados en La Prensa de Rio Grande, aparecen nuevamente en La Ilustración Argentina (1854) "refundidos por su autora". Su artículo, "La emancipación moral de la mujer", había sido reeditado en la misma publicación en 1853. "Quem eu sou e os meus propósitos", en Jornal das Senhoras, 11-12 7

2 8

1852; reproducido en LEWKOWICZ, op. cit, p. 96. 2 9

E n este trabajo nos interesa la figura de Manso como escritora; para su faceta docente, nos remitimos a los trabajos ya citados en nota 4. Compendio de la historia de las Provincias Unidas del Rio de la Plata desde su descubrimiento hasta el año 1874, 9 ed. notablemente corregida en que se ha extendido la historia hasta el año de 1881, Ángel Estrada, Buenos Aires, s / f [¿1882?]. Así reza la dedicatoria manuscrita del volumen que se conserva en la Biblioteca del Museo Mitre. 3 0

a

NRFH,L

46

LOS MISTERIOS DEL PLA TA DE JUANA MANSO

una noble acción que revela en V. un corazón benéfico y sus ge nerosos sentimientos. Y le contesta el general, el 15 de abril de 1862: Señora mía y amiga: Devuelvo a V. los cuadernos relativos a la his toria del Río de la Plata... Habría deseado contraerme más a examen de la obra, para poder enviar algunas observaciones pero me ha faltado el tiempo para ello . 31

32

E n 1864Juana M a n s o crea c o n E d u a r d a M a n s i l l a l a revist; La Flor del Aire. Periódico literario ilustrado dedicado al bello sexo, qu< d u r a p o c o m á s de u n mes. E n s e g u i d a funda, esta vez sola, L Siempreviva, que tampoco tiene larga existencia. S i m u l t á n e a mente colabora en publicaciones c o m o l a Revista Argentinc d i r i g i d a p o r J o s é M a n u e l Estrada, o La Ilustración Argentina, d< Benito Hortelano. A p o c o de iniciada l a guerra contra el Paraguay se crea ei Buenos Aires el p e r i ó d i c o El Inválido Argentino, bajo l a direc c i ó n de J u a n M a r í a G u t i é r r e z . Allí i n i c i a M a n s o u n a nueva vei s i ó n de Los misterios bajo el título Guerras civiles del Río de la Plak C o n t i n ú a su tarea docente y su labor militante j u n t o a Sai m i e n t o , afrontando la hostilidad que despertaban sus medida de r e n o v a c i ó n p e d a g ó g i c a , inspiradas e n b u e n a m e d i d a en le modelos norteamericanos que a d m i r a r a durante su viaje a E: tados U n i d o s y que fueran firmemente p r o p u g n a d o s en la A gen tina p o r su maestro. E l 24 de a b r i l de 1875 m u e r e de h i d r o p e s í a e n B u e n c Aires. A ñ o s antes se h a b í a convertido al protestantismo, p o r 1 cual se le niega sepultura en el cementerio c a t ó l i c o de l a R e a le ta y es enterrada en el B r i t á n i c o .

3 1

J . MANSO, Compendio de la historia de las Provincias Unidas del Rio de Plata desde su descubrimiento hasta la declaración de su Independencia el 9 de Jui de 1816. Destinado para el uso de las escuelas de la República Argentina, Imp. y L a vapor de Bernheim y Boneo, Buenos Aires, 1862. Eduarda Mansilla era hija de Agustina Rosas, la hermana predilec del Restaurador. C o n Manso, Gorriti, María S. de Thompson, Rosa Guerra Mercedes Rosas forman parte del grupo de "celebridades literarias" a 1 que aludía La Ilustración Argentina hacia 1853 (cf. nota 3). 3 2

466

MARGARITA PIERINI

NRFH, L

L A N O V E L A LOS MISTERIOS DEL PLATA

La sombra del modelo " C o m e c e i a esbogar este r o m a n c e e n P h i l a d e l p h i a , e m 1846; foi c o n c l u i d o n a fortaleza d o G a r a v a t á , onde m o r e i cinco mezes, e m fins de 1849 e p r i n c i p i o s de 1850", confiesa l a autora al c u l m i n a r la p u b l i c a c i ó n de su novela en el Jornal das Senhoras, el 2 de j u n i o de 1 8 5 2 . Esta temprana lectora de folletines n o h a quedado ajena al impacto causado p o r l a o b r a de Sue. E n alguna o c a s i ó n , durante su viaje a Estados U n i d o s , i n t e r c a m b i a c o n u n a d a m a de Filadelfia sus entusiasmos p o r los autores predilectos: "Hablamos de arte, de literatura, de E u g e n e Sue, de Dumas, de Jorge S a n d " . E l comentario revela l a a t e n c i ó n c o n que estas lectoras americanas siguen los éxitos m á s recientes de l a novela europea. C o n respecto al m á s a d m i r a d o de los folletinistas d e l mom e n t o , E u g e n i o Sue, cabe recordar el comentario de B e l i n s k i sobre su difusión e n toda E u r o p a : 33

34

¿Vale la pena decir que esta novela, o mejor estas Mil y una noches europeas, que u n periódico publicaba por entregas, cautivó al público de París, y por consiguiente, al público de todos los países del mundo donde se recibían los periódicos franceses (¿y dónde no se recibían?); o que así que aparecieron los volúmenes se agotaron, leídos y releídos, ensuciados y manoseados en todos los puntos del globo donde se hablaba francés (¿y dónde no se hablaba?); que se tradujo a todas las lenguas de Europa... e hizo nacer un gran deseo por imitarla?^ E n t r e sus numerosos lectores americanos, tal vez el que exprese c o n mayor fervor su a d h e s i ó n sea Sarmiento, q u i e n , e n su viaje iniciático a París, se esforzará, apenas pisado e l pavim e n t o parisiense, p o r localizar los escenarios de los personajes de l a ficción, e n esa p e r e g r i n a c i ó n literaria que todo lector leal a l g u n a vez h a realizado. Antes de iniciar l a m i s i ó n que le h a enc o m e n d a d o el g o b i e r n o c h i l e n o y de ponerse e n contacto c o n 3 3

3 4

3 5

Apud L . F. LEWKOWICZ, op. cit, p. 217. Apud VELASCO Y ARIAS, op. cit, p. 248.

V . BELINSKI, "LOS misterios de París" [1842-1845], en U . Eco, E. A . Poe et al, Socialismo y consolación. Reflexiones en torno a "Los misterios de París", Trisque ts, Barcelona, 1980; las cursivas son mías; el comentario corresponde a 1844.

NRFH,L

LOS MISTERIOS DEL PLATA DE JUANA MANSO

467

las primeras figuras de l a p o l í t i c a —Thiers, Guizot— Sarmiento se d e d i c a a recorrer París en busca de "las covachas y vericuetos d o n d e los Misterios c o m i e n z a n " . P o r su parte, p o r esas mismas fechas J u a n a M a n s o , durante su viaje a Estados U n i d o s , empieza a pensar e n el á m b i t o de la ficción para revelar los "dramas espantosos" (LMP, p. 7) que se desarrollan e n l a patria lejana y elige, c o m o marco y c o m o homenaje ( ¿ c o m o g a r a n t í a de atracc i ó n para los lectores, t a m b i é n ? ) el m o d e l o f r a n c é s . N o es l a ú n i c a en hacerlo. Los misterios de París a b r i e r o n c a m i n o a u n a serie de obras que, en vista d e l p r o b a d o é x i t o de l a f ó r m u l a folletinesca, l a reprodujeron en otros á m b i t o s g e o g r á f i c o s , aunque c o n m e n o r fortuna que su m o d e l o . R o m e r o T o b a r m e n c i o n a Los misterios de Madrid (1844) de M a r t í n e z Villergas; Les mystères de Londres (1844), de P a u l Fe val; Les mystères du peuple, d e l m i s m o Sue (1849-1856); y c a b r í a agregar, entre otros, Los misterios de la India, de Xavier de M o n t e p i n y los Misterios argentinos, de M a n u e l Olascoaga (ca. 1 8 6 5 ) . A pesar d e l t í t u l o , la novela de M a n s o se encuentra, c o m o ya s e ñ a l a m o s , bastante distante del folletín de Sue. E n realidad, c o m o la m i s m a escritora declara en sus palabras iniciales —para sorpresa del lector— n o pretende apegarse a él: " A l p o n e r a esta obra el t í t u l o de «MISTERIOS DEL PLATA», n o es m i á n i m o imitar los Misterios de París de E u g e n i o S u é [sic] ; n i hacer otros Misterios de Londres" (LMP, p. 7). E n l a novela de Sue los "misterios" g i r a n e n t o r n o a los t ó picos que caracterizan el f o l l e t í n : cambios de i d e n t i d a d , secuestros, venganzas, castigos j u s t i c i e r o s , m u e r t e s aparentes, r e c o n o c i m i e n t o de hijos, etc.; y l a i n t e n c i ó n d e l autor, que se irá p r o f u n d i z a n d o , es denunciar l a s i t u a c i ó n miserable de las clases trabajadoras de París. E n el texto de M a n s o , en cambio, el objetivo es p o l í t i c o y partidista: el misterio a develar ante "los ojos d e l m u n d o civilizado" es la s i t u a c i ó n de su país, teatro de "dramas espantosos" desde "haya tantos a ñ o s " . Y su p r o p ó s i t o es 36

3 7

38

39

3 6

Pero la nueva traza urbana ha borrado —se lamenta— esos escenarios. Cf. carta desde París a su amigo Antonino Aberastain, el 4 de septiembre de 1 8 4 6 ( D O M I N G O F . SARMIENTO, Viajes, p. 2 0 7 ) . 3 7

La novela popular española del siglo xix, Ariel, Madrid, 1 9 7 6 . Cf. FERMÍN CHÁVEZ, Historicismo e iluminismo en la cultura argentina, C E A L , Buenos Aires, 1 9 8 2 . U . Eco (art. cit.) expone la conversión del dandy que era Sue al comenzar su actividad literaria en el diputado socialista que termina sus días en el exilio, tras el ascenso de Luis N a p o l e ó n . 3 8

3 9

468

NRFH, ]

MARGARITA PIERINI

lograr que "el m u n d o entero sepa lo que los argentinos deben < ese Rosas, o p r o b i o y vituperio de l a h u m a n i d a d entera" (p. 8). Si b i e n resulta u n tanto sorprendente, hay que s e ñ a l a r qu( esta libre a d a p t a c i ó n d e l t é r m i n o misterio n o es infrecuente e i el m u n d o h i s p á n i c o . S e g ú n R o m e r o T o b a r , en los misterio aparecidos a l a sombra d e l m o d e l o f r a n c é s se presenta u n a "ex t r a ñ a mezcolanza de temas e n l a que aparecen reunidos algu nos de los t ó p i c o s de l a literatura p o p u l a r tradicional c o n l a cuestiones candentes de l a p o l í t i c a d e l m o m e n t o " . D e tal ma ñ e r a , es la ficción la que p r o p o r c i o n a las estructuras para l a ex p o s i c i ó n de u n a realidad que se quiere d e n u n c i a r y combatir. Para los unitarios enemigos d e l r é g i m e n que los mantiene lejos de su patria y d e l poder, l a larga p e r m a n e n c i a de Rosa e n el gobierno —ya lleva 17 a ñ o s al iniciarse la r e d a c c i ó n de 1; novela, y t o d a v í a e s t a r á seis a ñ o s m á s — se presenta c o m o ur f e n ó m e n o i n c o m p r e n s i b l e que requiere ser estudiado c o n he rramientas que trasciendan el análisis p o l í t i c o , a todas luce insuficiente, a juzgar p o r los hechos. ¿ C ó m o puede u n tiranc sanguinario, brutal, de costumbres rurales y atrasadas, mante nerse e n el p o d e r a pesar de las sucesivas guerras internas y ex ternas? ¿ Q u é fuerzas lo sustentan? ¿ Q u é clase de sociedad e é s t a que lo tiene c o m o c a u d i l l o y amo? E n u n texto c o n t e m p o r á n e o de Los misterios, Sarmiento par te de u n a c o n c e p c i ó n a n á l o g a al inclinarse sobre l a complej; r e a l i d a d que intenta analizar e n su Facundo : los males qu< aquejan a la R e p ú b l i c a A r g e n t i n a . H a y que indagar e n la vidi secreta de u n p u e b l o para encontrar las razones de sus luchas in ternas, de su alejamiento de los caminos que d e b e r í a n c o n d u c i r i o hacia el progreso y l a civilización, de acuerdo c o n e pensamiento de la G e n e r a c i ó n de 1837. E n la i n t e r p r e t a c i ó i de Sarmiento, l o secreto, l o misterioso y oscuro va u n i d o a 1< sobrenatural. P o r ello se evoca l a "sombra terrible" de u i m u e r t o para que e x p l i q u e l o que l a r a z ó n n o h a logrado escla recer: " T ú posees el secreto: ¡revélanoslo!" reclama a Facund< Q u i r o g a , el caudillo asesinado e n l a l u c h a entre facciones. E n las p á g i n a s p r e l i m i n a r e s de su novela, J u a n a M a n s o de clara su p r o p ó s i t o : mostrar los "misterios negros c o m o el abis 40

41

4 0

Recordemos que el gobierno de Rosas se extiende, con un breve pe r í o d o intermedio, entre los años 1829 y 1852, cuando es derrocado por U i quiza, con el apoyo del ejército del Imperio del Brasil. DOMINGO F . SARMIENTO, Facundo. Civilización y barbarie, Editora Nacic nal, Madrid, [1875] 1975. 4 1

NRFH, L

LOS MISTERIOS DEL PLATA DE JUANA MANSO

469

m o " que tiene c o m o escenario "esta desventurada tierra" (del R í o de la Plata); y en torno a este objetivo organiza su estrategia narrativa. L o s resultados n o son los mejores e n el p l a n o literario. L a novela está l l e n a de personajes y escenas previsibles; deja cabos sueltos (la r e l a c i ó n entre R a m ó n M a z a , m e d i o herm a n o de A d e l a i d a , y su novia, p o r ejemplo); se superponen historias d é b i l m e n t e vinculadas c o n la trama central —el j u i c i o p o r u x o r i c i d i o d e l c o r o n e l Rojas, u n personaje secundario—; y concluye c o n u n desenlace precipitado, que, s e g ú n aclara l a nota d e l editor, es u n agregado p o s t e r i o r . 42

Un texto problemático Establecer el texto de l a novela presenta u n a serie de dificultades, ya que n u n c a se p u b l i c ó completo e n vida de la autora y la v e r s i ó n definitiva (1899) fue corregida, c o m p l e t a d a y enmendada p o r el editor. L a e d i c i ó n que utilizamos es l a de 1924, que se basa en la de 1899, p u b l i c a d a u n cuarto de siglo d e s p u é s de l a muerte de la autora. Lleva c o m o s u b t í t u l o "Episodios h i s t ó r i c o s de l a é p o c a de Rosas escritos e n 1846" y tiene u n p r ó l o g o de R i c a r d o L ó p e z M u ñ i z . L e sigue u n a advertencia p r e l i m i n a r —"Una palabra sobre este libro"— d o n d e M a n s o expone sus objetivos, a l a vez que s e ñ a l a la s i t u a c i ó n de e n u n c i a c i ó n : lejanía g e o g r á f i c a respecto a "aquella desventurada tierra" sobre l a cual escribe, pero cont e m p o r á n e a c o n los hechos desarrollados bajo el gobierno del "hombre tigre —conocido hoy c o n el n o m b r e de J u a n M a n u e l de Rosas" ( L M P , p. 7, las cursivas son m í a s ) . A l a espera de u n a e d i c i ó n definitiva que aclare los problemas que a ú n siguen pendientes sobre el texto, es posible trazar el r e c o r r i d o de las diversas versiones y ediciones. La edición de 1852. L a novela, escrita e n el exilio entre los a ñ o s 1846 y 1850, s e g ú n testimonio de l a autora, se p u b l i c a e n portug u é s c o m o folletín en el Jornal das Senhoras entre el 4 de enero y el 2 de j u n i o de 1852. Es decir, la mayor parte de l a p u b l i c a c i ó n aparece tras l a c a í d a de Rosas, derrotado e n Caseros el 3 de fe4 2

"La persona que ha suministrado los datos necesarios al editor de esta obra para terminarla, prepara un folleto relatando este episodio históricc [la fuga de Alsina]" (nota, p. 213).

470

MARGARITA PIERINI

NRFH, L

b r e r o . S i n embargo, en el ú l t i m o n ú m e r o d e l folletín, Manso manifiesta su temor a p u b l i c a r estos secretos, que Rosas seguramente n o le p e r d o n a r í a . Y agrega esta e x t r a ñ a o b s e r v a c i ó n : O epilogo do presente romance nao é possivel por ora publicar-se no Jornal das Senhoras por inconvenientes independentes da nossa voutade, mas estamos disposta, sempre que acharmos cooperagao, a fazer urna edicao dos Mysteriös acompanhada entao do epilogo . 43

¿A q u é se debe la e l i m i n a c i ó n d e l e p í l o g o ? N o resulta convincente u n a autocensura motivada p o r los resabios de temor hacia u n Rosas derrotado y fugitivo; m á s a ú n , cuando ofrece inc o r p o r a r l o de inmediato a l a eventual e d i c i ó n en libro —algo habitual c o n los folletines que h a b í a n o b t e n i d o el suficiente favor d e l p ú b l i c o , pero que n o sucede esta vez. L a autora tiene muy presente a su destinatario, el lector brasileño, ajeno a los ires y venires de l a historia rioplatense, a su lenguaje y a sus costumbres. D e allí las aclaraciones a nivel de léxico, c o m o cuando se explica que rancho "quiere decir u n a casa c o n las paredes hechas c o n algunos palos groseros cubiertos de barro y estiércol y el techo de paja" (p. 11). O cuando, al describir al presidente O r i b e —figura aborrecida p o r los unitarios— se comparan "sus dientecitos blancos y agudos" c o n los de "los negros minas" (p. 39), u n a imagen m u c h o m á s evocadora para el lector brasileñ o , familiarizado c o n los negros esclavos, que para el rioplatense. O cuando se explica in extenso el proceso de fabricación de la "bota de potro", donde el cuidado d e l gaucho deja el cuero "tan d ó c i l y suave c o m o cabritilla" (nota, p. 103). T a m b i é n utiliza las extensas notas al pie —sobre las cuales l l a m a expresamente l a a t e n c i ó n d e l lector e n su prólogo— para presentar episodios o figuras relevantes d e l gobierno de Rosas, c o m o los hermanos R e i n a f é , presuntos asesinos de F a c u n d o Q u i r o g a , o el litógrafo f r a n c é s Bacle, encarcelado p o r Rosas baj o sospecha de espionaje (pp. 72-73). Estas notas sirven al prop ó s i t o militante de l a escritora, que interpreta los hechos —sin preocuparse p o r l a veracidad de las fuentes— de acuerdo c o n la i n t e n c i ó n de toda la obra. Así, c u a n d o m e n c i o n a al mazorquero C u i t i ñ o , la nota ai pie agrega u n a o b s e r v a c i ó n tendenciosa: " C u i t i ñ o fue enviado enfermo a T u c u m á n hace dos a ñ o s , se 4 3

Citado por LEWKOWICZ, op. cit, p. 2 1 7 .

NRFH,L

LOS MISTERIOS DEL PLATA DE JUANA MANSO

47:

cree envenenado p o r Rosas ( 1 8 4 6 ) . L a A u t o r a " (p. 1 3 3 ) . D Í hecho, al comandante C u i t i ñ o le t o c a r í a vivir unos cuantos a ñ o s m á s , hasta ser fusilado y colgado en l a Plaza de Mayo traí la c a í d a de Rosas, el 29 de diciembre de 1 8 5 3 . M a n s o ya estaba de regreso en Buenos Aires, y puede haber seguido atentamen te, c o m o toda la p o b l a c i ó n , el debate en torno a la culpabilidac de los r e o s . 44

La edición de 1867. E n el transcurso de l a guerra contra el Para guay, el p e r i ó d i c o El Inválido Argentino empieza a publica] c o m o folletín u n a v e r s i ó n revisada —y mejorada— de los Miste rios, bajo el t í t u l o Guerras civiles del Río de la Plata. Primera Parte Una mujer heroica. 1838 y firmada c o n el s e u d ó n i m o de "Viole ta". Esta v e r s i ó n abandona el "aura" d e l m o d e l o francés p a n elegir u n t í t u l o m á s acorde c o n el perfil docente y a c a d é m i co de q u i e n acababa de p u b l i c a r el Compendio de historia de la Provincias Unidas. A l a vez, desde el t í t u l o se destaca la figur; de u n a "mujer heroica", focalizando la a t e n c i ó n de lector haci; u n o de los ejes de significación de l a novela, y e n el cual algu nos h a n q u e r i d o ver u n a suerte de autohomenaje. L a estruc tura prevista para esta nueva v e r s i ó n se e x p o n e al presentar e folletín, el 29 de d i c i e m b r e de 1 8 6 7 : Las guerras civiles del Río de la Plata constarán de dos partes: la pr mera, sin nombres propios, será el romance de una mujer que y no existe pero que aún tiene próximos deudos, y que será fáci mente reconocida; la segunda parte se d e n o m i n a r á "Páginas d la juventud" y contendrá más de un nombre propio, como crón ca social de los incidentes de una época política separada de no: otros por el lapso de 28 a ñ o s . 45

L a novela n o llega a completarse tampoco esta vez —la v i d del Inválido n o fue m u y prolongada— l o cual es de lamentar y que esta v e r s i ó n ofrece, p o r u n lado, mayor objetividad h i s t ó r

4 4

E n El Plata Científico y Literario, el abogado Marcelino Ugarte expoi drá su defensa de los mazorqueros Ciríaco Cuitiño y Leandro Alen, justii candólos con base en una argumentación del tipo "obediencia debida" qc en esa época no tuvo efectos favorables sobre los jueces (t. 1, 12-6-1854). J . MANSO, "Guerras civiles del Río de la Plata. Primera parte. U n a mi jer heroica. 1838", El Inválido Argentino, Buenos Aires, 29-12-1867, n ú m . 5 y 2-2-1868, n ú m . 60. 4 5

472

NRFH, L

MARGARITA PIERINI

ca, y p o r otro, revela mayor oficio literario e n la escritora. A b u n d a n las digresiones que c o m p a r a n el pasado c o n el presente en cuanto a las transformaciones urbanas, dentro de l a l í n e a costumbrista, se utiliza el h u m o r al retratar ciertos cuadros característicos, y e n general se h a aligerado el tono docente o excesivamente panfletario . E l Inválido d e j ó de aparecer al estallar l a e p i d e m i a de fiebre a m a r i l l a en Buenos Aires; pero al cesar ésta n o volvió a publicarse, n i M a n s o a buscar u n nuevo espacio para completar su novela —como sí lo hizo M á r m o l c o n Amalia (1851-1855). D e alguna manera, l a autora p a r e c e r í a estar a h o r a m á s ligada c o n l a tarea docente que c o n sus entes de ficción, que quedan atrás, c o m o si pertenecieran a u n a etapa ya cerrada de la j u v e n t u d . Así se desprende de u n a carta a Sarm i e n t o , d o n d e le da cuenta de su actividad proselitista a favor de su candidatura presidencial, y agrega c o m o al p a s a r : Y para atenuar el h a s t í o que suele visitarme e n l a i n a c c i ó n a que me reduce la costumbre, p o r pasatiempo r e p r o d u z c o e n folletín u n a novelita original de los tiempos en que yo escribía dramas y novelas e n Brasil p o r el a ñ o 5 2 " . 46

4

47

La edición de 1899. Se trata de la p r i m e r a e d i c i ó n completa de l a novela, c o n los agregados y correcciones d e l editor, R i c a r d o L ó p e z M u ñ i z , explicitados e n n o t a s y casi siempre pertinentes —como cuando p r o p o n e l a fecha verdadera d e l episodio histórico que sirve de base a l a ficción (p. 213). Sobre esta e d i c i ó n , que contiene l a c o n c l u s i ó n faltante e n el folletín b r a s i l e ñ o y que las hijas de M a n s o h a b r í a n supervisado , se realizaron las siguientes. 48

49

4 6

Lamentablemente, en la Biblioteca Nacional de Buenos Aires sólo puede consultarse el primer tomo —donde aparecen los 1 4 primeros capítulos— que se cierra con el n ú m . 6 0 , del 1 6 de febrero de 1868; el segundo volumen está tan deteriorado que no se presta al público. Apud VELASCO Y ARIAS, op. cit., p. 329; las cursivas son mías. "Hasta aquí llegó en su manuscrito la autora. Quedando trunca la obra, el editor la ha terminado, de acuerdo con las indicaciones de una persona competente y conocedora de nuestra historia nacional, a fin de conservar, en lo posible, el carácter de novela histórica que tiene este trabajo" (nota, p. 1 9 9 ) . Según Liliana Zucotti, las hijas de Manso se hicieron cargo de las obras editas e inéditas de su madre. De hecho, tienen a su cargo la edición de 1881 del Compendio, que si bien no llegó al "centenar de generaciones de lectores", como soñaba su autora, sí logró una considerable difusión, al amparo de Mitre y Sarmiento (nueve ediciones entre 1862 y 1 8 8 1 ) . 4 7

4 8

4 9

NRFH, L

LOS MISTERIOS DEL PLATA DE JUANA MANSO

473

Para continuar c o n los "misterios" que ofrece la obra, en esta e d i c i ó n difieren los datos de la portada y la p o r t a d i l l a interna. L a portada, ilustrada c o n u n a escena d i f í c i l m e n t e localizable en la novela, presenta c o m o título Los misterios del Plata. Novela histórica escrita en 1846por Juana P. Manso deNoronha, c o m o editor a N . T o m m a s i y c o m o fecha 1900. L a portadilla, e n cambio, localiza l a e d i c i ó n en l a Imprenta L o s Mellizos, y e n 1899. Esta e d i c i ó n n o trae í n d i c e y presenta varios descuidos (saltea n u m e r a c i ó n de c a p í t u l o s , comete errores en l a u b i c a c i ó n de las notas). La edición de 1924. Esta e d i c i ó n , que es la que manejamos, se basa en la de 1899, c o n el subtítulo ligeramente m o d i f i c a d o ; en ella se salvan los errores de la anterior y aparece u n a nueva mano: un corrector poco respetuoso de los severos juicios de la autora. P o i ejemplo, al trazar el retrato de J u a n M a n u e l de Rosas, dice Manso: "Su edad será de unos cincuenta y siete o cincuenta y oche a ñ o s [de hecho t e n í a 45 en 1838]. Sus cabellos rubios y sedoso? empiezan a encanecer, porque así c o m o l a desgracia, el crimer ejerce sobre los individuos su temible influencia". E l i m p e r t i n e n te corrector se permite esta nota al pie: "Si el c r i m i n a l encanece r e c i é n a los cincuenta y siete a ñ o s , convengamos en que su i n fluencia n o es muy desastrosa" (pp. 109-110). 50

La edición de 1933. Está editada p o r J . C . Rovira, dentro de la B i blioteca " L a t r a d i c i ó n argentina", u n a c o l e c c i ó n destinada a ur p ú b l i c o p o p u l a r , y p o r lo tanto, e n f u n c i ó n de l a indiferencia que se presume e n este tipo de lector hacia minucias m á s o me nos a c a d é m i c a s , se prescinde d e l aparato de notas y se deslizar varios descuidos y algunos errores. Se e l i m i n a l a i n t r o d u c c i ó r de M a n s o , y el editor, e n u n breve p r ó l o g o que recoge alguna palabras de l a autora, agrega de su cosecha cosas c o m o ésta: Juana Manso desgraciadamente falleció antes de que aparecier; su obra y antes de ver a Rosas lejos del poder. L a devoción de su amigos no quiso que obra tan justiciera quedara a medias y fu así, gracias a ellos, que apareció la primera edición de este libn que es toda una patriótica acusación. E x p l i c a estos errores o descuidos el tipo de c o l e c c i ó n q n i n c o r p o r a l a obra: es u n a p u b l i c a c i ó n semanal que ofrece ei 5 0

"Episodios históricos de la época de Rosas escritos en 1846".

474

NRFH, L

MARGARITA PIERINI

otras colecciones títulos c o m o Tarzán y la esfinge y La venganza amarilla. E l editor, p o r lo tanto, n o espera que a l g ú n lector ilustrado venga a reprocharle su falta de r i g o r h i s t ó r i c o .

Escribir contra Rosas L a novela de Manso, como ya anticipamos, forma parte del corpus de narraciones escritas en el exilio p o r los opositores a Rosas, com o E c h e v e r r í a , M á r m o l , Sarmiento, G o r r i t i , entre otros, con los cuales comparte u n imaginario c o m ú n y u n repertorio de escenas y personajes p r o t o t í p i c o s , así c o m o u n a r e t ó r i c a y u n a argument a c i ó n destinadas a probar la justicia de la causa antirrosista. E n u n trabajo de consulta indispensable, Proyección delrosismo en la literatura argentina, A d o l f o Prieto analiza los diferentes procedimientos a través de los cuales "desde que Rosas aparece en el p a n o r a m a político, hacia 1820, su figura se incrusta en todas las corrientes de o p i n i ó n , afecta en diversos planos la sensibilidad colectiva y se vuelve materia p o l é m i c a inagotable" . Particularmente, s e ñ a l a Prieto, el testimonio literario permite rastrear los pasos que convirtieron a este terrateniente de familia patricia en u n "gen i o d e l mal", y preguntarse p o r "los elementos que intervinieron en este proceso transmutador" (loe. cit). Esta figura de poder, que d o m i n a l a p o l í t i c a argentina durante tres d é c a d a s (a partir de l o que se d e n o m i n ó "la a n a r q u í a d e l a ñ o 20") va a c o m p a ñ a d a e n el i m a g i n a r i o p o p u l a r p o r u n a serie de rasgos caracterizadores y de figuras que a c t ú a n c o m o satélites de su persona: l a esposa, E n c a r n a c i ó n Ezcurra, la férrea " H e r o í n a de la F e d e r a c i ó n " ; la h i j a , Manuelita, presentada c o m o el á n g e l que intercede ante su padre p o r los opositores perseguidos; su c u ñ a d a M a r í a Josefa, a c é r r i m a enemiga de u n i tarios y federales desleales; los grotescos bufones Eusebio y Biguá; sus colaboradores m á s adictos, desde el e d e c á n , el general C o r v a l á n , hasta los jefes de l a M a z o r c a , c o m o C u i t i ñ o , S a l o m ó n o A l e n . Estos personajes s e r á n quienes, entre 1830 y 1852, llenar á n e l escenario de "figuras familiares, de sobreentendidos, de consejas, de lugares c o m u n e s " . 51

52

53

5 1

ADOLFO PRIETO, Proyección del rosismo en la literatura argentina, Universidad del Litoral, Rosario, 1959, p. 11. E l hijo, Juan, es una figura ausente en la iconografía del rosismo. 5 2

5 3

A . PRIETO, op. cit., p. 2 6 .

NRFH, L

LOS MISTERIOS DEL PLATA DE JUANA MANSO

475

L a literatura opositora simplificó los rasgos de estos personajes, a c u ñ a n d o "tipos" que se convirtieron e n paradigmas identificatorios d e l campo enemigo en la l u c h a entre las dos facciones. Así, l a dulce M a n u e l i t a q u e d a r á i n m o r t a l i z a d a en l a m e m o r i a colectiva c o m o l a hija devota de u n padre t i r á n i c o —sin que altere esta i m a g e n congelada su eficaz p a r t i c i p a c i ó n c o m o "agente d i p l o m á t i c o y p o l í t i c o " de Rosas, a partir de l a muerte de d o ñ a E n c a r n a c i ó n ; en c a m b i o el leal C o r v a l á n , de l i m p i a trayectoria e n las guerras de i n d e p e n d e n c i a , s e r á convertido en u n a figura grotesca, u n a especie de viejo m a n i q u í que se l i m i t a a vegetar sobre l a t i e r r a . A pesar de l a a m p l í s i m a p r o d u c c i ó n de los opositores exiliados e n diferentes países limítrofes —Bolivia, Brasil, y m u y especialmente C h i l e y Uruguay— l a literatura, s e ñ a l a Prieto, 5 4

55

no fue agente decisivo en el proceso político-social del rosismo; esta afirmación no excluye, sin embargo el reconocimiento de la enorme importancia que libros, folletos, hojas periódicas y versos memorizados tuvieron en cada una de las etapas de su gestación... Cabe asignarle a la literatura el papel de amplificador, deformador y mistificador de la realidad que le dio sustento... Tanto se

b o r r ó el perfil humano de los actores, tanto se aventaron los odios y las pasiones recíprocas, que hacia el ocaso del drama ya levantaban estatura mítica muchos de los hombres y de las situaciones que jugaron el estricto episodio h i s t ó r i c o . 56

L a cita i l u m i n a el sentido de las p r o d u c c i o n e s literarias de los exiliados antirrosistas —integrantes de l a l l a m a d a "Generac i ó n d e l 37"— los cuales c o m p a r t e n u n repertorio de figuras p a r a d i g m á t i c a s —como los ya citados C o r v a l á n , M a n u e l i t a , C u i tiño—; m e t á f o r a s —Rosas en figura de T i g r e o Minotauro—, cron o t o p o s —la casa d e l dictador— e i d e o l o g e m a s —la causa u n i t a r i a identificada c o n el progreso y l a c i v i l i z a c i ó n / l a causa federal, c o n e l atraso y l a barbarie— que p e r m i t e n leer su o b r a e n u n a especie de continuum. 5 4

a

Cf. CARLOS IBARGUREN, Manuelita Rosas, 3 ed., Carlos y Roberto Nalé Buenos Aires, 1953, p. 30. "Corbalán es u n autómata viviente perfecto que repite lo que se le manda...; peleó sin entusiasmo n i valor, no huyó porque los otros no lo hicieron" (LMP, p. 119). E n Amalia es "un viejecito de fisonomía enjuta, escuálida", de cuerpo contrahecho y vestido anticuadamente (Casa de las Américas, L a Habana, 1976, p. 47). A. PRIETO, op. cit, p. 33; las cursivas son mías. Eds.,

5 5

5 6

476

MARGARITA PIERINI

NBFH,L

E l lector de este corpus n o d e j a r á de registrar u n "aire de fam i l i a " entre las i m á g e n e s , m e t á f o r a s y diversas formas de repres e n t a c i ó n empleadas p o r M a n s o y las de sus c o n t e m p o r á n e o s E c h e v e r r í a , Sarmiento, M á r m o l . Antes de entrar en las particularidades de cada u n o , resulta conveniente, en p r i m e r lugar, recordar el m u n d o de relaciones, amistades, experiencias de vida que vinculan a estos intelectuales y que crean lazos m á s estrechos que el simple "aire de é p o c a " obviamente presente. L a i d e o l o g í a compartida se expresa t a m b i é n p o r m e d i o de u n lenguaje c o m ú n . E c h e v e r r í a es el maestro indiscutido de la g e n e r a c i ó n , el viaj e r o que abreva en París de las fuentes del Romanticismo, el que lo implanta tempranamente e n el R í o de l a Plata. " E l matadero", el p r i m e r cuento hispanoamericano, relata, como se r e c o r d a r á , la muerte de u n joven unitario a manos de los carniceros federales, en u n texto que inaugura la literatura argentina c o n la marca de la violencia. E l cuento, supone la crítica, d e b i ó ser escrito en Buenos Aires (o en la c a m p a ñ a circundante) hacia 1838 y permaneció i n é d i t o hasta 1871, cuando lo p u b l i c ó en l a Revista del Río de la Plata su editor y amigo J u a n M a r í a G u t i é r r e z . N o hay datos que p e r m i t a n aventurar que E c h e v e r r í a h u b i e r a dado a conocer el cuento a sus amigos en el exilio de M o n t e v i d e o . L o que sí es evidente, e n sus p á g i n a s y en las de M a n s o , es el sentir c o m p a r t i d o p o r u n a clase atemorizada ante el p o p u l a c h o , de q u i e n l a separa u n abismo e c o n ó m i c o , cultural y hasta lingüístico. Así, el j o v e n u n i t a r i o d e l "Matadero" enc u e n t r a u n paralelo e n el enfrentamiento de Rafael M a r t í n e z —un personaje secundario— c o n u n grupo de mazorqueros ( L M P , p p . 186 ss.). E l p a t r ó n de belleza masculina c o n que se lo presenta —estilizada y casi femenina—, las formas solemnes de tratamiento ("seguid vuestro camino") y l a v a l e n t í a ante los adversarios lo equiparan c o n el a n ó n i m o personaje de Echever r í a . A diferencia de éste, M a r t í n e z consigue b u r l a r h á b i l m e n t e a sus enemigos. P e r o se trata de u n a salvación e f í m e r a , c o m o revela l a nota de la autora, ya que cuatro a ñ o s m á s tarde s e r á fusilado ( L M P , p. 186). E l p a r a d i g m a de E c h e v e r r í a parece así inexcusable para estos h é r o e s . O t r o elemento en c o m ú n está d a d o e n l a a s o c i a c i ó n de los protagonistas ( u n i t a r i o / A v e l l a n e da) c o n u n a s i m b o l o g í a religiosa —ambos vinculados c o n l a fig u r a d e l Cristo sufriente. E n el caso de Sarmiento, cabe recordar su e s t a d í a de dos meses e n R í o de J a n e i r o a p r i n c i p i o s de 1846, e n viaje hacia su

NRFH, L

LOS MISTERIOS DEL PLATA DE JUANA MANSO

477

m i s i ó n europea. E n carta a M i t r e desde esa c i u d a d (de 19 de febrero de 1846) hace grandes elogios d e l poeta M á r m o l que allí le es presentado; pero e n el c í r c u l o de los j ó v e n e s escritores argentinos n o parece haber lugar para J u a n a M a n s o , que, r e c i é n casada, está a punto de embarcarse hacia Estados U n i d o s ; su encuentro c o n Sarmiento t e n d r á lugar muchos a ñ o s m á s tarde, en 1859. D e todos modos, los ecos d e l Facundo, ese e n c e n d i d o panfleto c o n t r a Rosas p u b l i c a d o en Santiago de C h i l e u n a ñ o antes de e m p r e n d e r su viaje, h a n llegado a todos los o í d o s unitarios. A l g u n o s , c o m o nuestro V a l e n t í n A l s i n a , s u b r a y a r á n descuidos y exageraciones d e l autor, que p o r cierto n u n c a verá llegada l a h o r a de enmendarlas; otros, c o m o J u a n a Manso, c o m p a r t i r á n el e s p í r i t u y las i m á g e n e s de este ensayo que adopta muchas veces los c á n o n e s de l a ficción. E l destino de u n país que arranca a l a deriva su vida i n d e p e n d i e n t e es visto c o m o u n misterio que n o se resuelve p o r l a r a z ó n sino p o r l a m i r a d a profunda e inspirada del genio d e l escritor o d e l ser que vuelve de ultratumba. Otros elementos comunes nacen de saberes u o p i n i o n e s ya instaladas e n el "sentido c o m ú n " : l a m ú s i c a gauchesca es para M a n s o "triste y m o n ó t o n a c o m o desierto" (LMP, p. 17); para Sarmiento, "pesada, m o n ó t o n a , irregular" {Facundo, p. 106); Rosas s e r á presentado —de acuerdo c o n l a i n f o r m a c i ó n general— c o m o el paisano campechano, el mejor gaucho, el que p o r eso conquista las voluntades de l a c a m p a ñ a — para orientarlos h a c i a el m a l , de acuerdo c o n l a visión de este g r u p o (cf LMP, p. 17). Pero c o n q u i e n entabla M a n s o el v í n c u l o m á s estrecho ) continuado es c o n su paisano J o s é M á r m o l (Buenos Aires, 1818 1871), c o n q u i e n comparte los a ñ o s de exilio e n Montevidec p r i m e r o , y d e s p u é s en R í o de J a n e i r o . E l prologuista de la e d i c i ó n definitiva de los Misterios orienta l a a t e n c i ó n d e l lector h a cia l a r e l a c i ó n que existe entre esta novela y l a de M á r m o l enfatizando u n a amistad que prestigia, indirectamente, l a o b n literaria de u n a escritora menos valorada que su colega: " S i p u n t o de vista es semejante al de M á r m o l , c o n q u i e n mantuve estrecha amistad intelectual" (LMP, p. 5). C o n f i r m a esta reía c i ó n l a extensa carta de M á r m o l a su "querida amiga" que, des de su nuevo exilio en R í o de J a n e i r o , expresa su disgusto p o r e Brasil y los brasileros —"de c a r á c t e r superficial y degradados po: su m i s m a molicie", p r o d u c t o de u n r é g i m e n p o l í t i c o m o n á r quico y esclavista, c o i n c i d e M á r m o l en l a respuesta. L a carta, fe

MARGARITA PIERINI

478

NRFH, L

c h a d a en M o n t e v i d e o en mayo de 1842, atestigua u n a real cam a r a d e r í a tanto e n el terreno p o l í t i c o c o m o literario: He tenido el placer de recibir su carta de 7 de marzo, que conservaré siempre como el más bello testimonio de su feliz talento. E n ella se percibe fácilmente el Espíritu contemplativo y melancólico que constituye el Carácter actual de la juventud argentina y que representa V. tan sentidamente como lo hacen todos aquellos que son capaces de ponerse al frente de los instintos de su época. [Y más adelante]: ¿Cómo va la poesía? ¿Trabaja V . mucho? Su linda improvisación a la Campana me la he apropiado en cambio de la "despedida" que no quiere V. dejarme. Trabaje V. amiga mía, y m á n d e m e , en lo posible, todo lo que haga . 57

E n t r e los Misterios y Amalia l a lectura descubre varios puntos de c o n t a c t o , que van m á s allá de l a t e m á t i c a c o m ú n : ¿ c u e s t i ó n de influencias, de filiación, de visiones compartidas p o r los dos amigos? L a fecha establecida p o r Lewkowicz para l a p r i m e r a public a c i ó n de los Misterios ( R í o , 1852) así c o m o las observaciones de l a p r o p i a autora sobre el proceso de c r e a c i ó n , hacen difícil sostener esta r e l a c i ó n en t é r m i n o s de filiación absoluta, ya que Amalia, c o m o se sabe, se p u b l i c ó c o m o folletín e n 1851. C a b r í a pensar que, a su regreso a Brasil (1849) M a n s o puede haber i n tercambiado algunas ideas c o n M á r m o l sobre las novelas que ambos estaban escribiendo —las dos destinadas a aparecer com o folletín, s e g ú n l a estrategia editorial de l a é p o c a . Pero, mientras n o se descubra c o r r e s p o n d e n c i a que c o r r o b o r e este intercambio, sólo queda apelar al texto para s e ñ a l a r afinidades y divergencias. Digamos, e n p r i m e r lugar, que el repertorio de hechos y figuras de que echan m a n o los escritores antirrosistas tampoco es demasiado variado. Se trata de buscar u n episodio, h i s t ó r i c o o s e m i h i s t ó r i c o , que d é cuenta de las crueldades y arbitrariedades d e l r é g i m e n rosista, para d e n u n c i a r l o ante u n a E u r o p a demasiado complaciente y lograr el apoyo para la causa de l a oposición. E n este sentido, tanto M á r m o l c o m o M a n s o apelan a episodios de u n pasado muy reciente c o m o eje de su trama narrativa: la frustrada h u i d a de varios j ó v e n e s unitarios en 1840 en Amalia; la, p r i m e r o frustrada y luego exitosa, h u i d a d e l unitario V a l e n t í n 5 7

Apud VELASCO Y ARIAS, op. cit, pp. 208-210.

NRFH, L

LOS MISTERIOS DEL PLATA DE JUANA MANSO

479

A l s i n a en 1838, en Los misterios del Plata. ( P o d r í a recordarse a q u í que los dos futuros novelistas h a b í a n protagonizado sendas fugas de Buenos Aires, c o n mejor fortuna que sus personajes.) Pero d e s p u é s de este p u n t o de arranque en c o m ú n , son patentes las diferencias: l a novela de M á r m o l se e n r o l a e n los c á n o n e s d e l d r a m a sentimental c o n elementos costumbristas y de novela de aventuras, sin que falten pinceladas de h u m o r , a veces grotesco, aveces satírico. L a novela de Manso, e n cambio, se c i ñ e al episodio central para utilizarlo c o m o eje de d e n u n c i a sobre u n a s i t u a c i ó n de r e p r e s i ó n general, a la vez que augurio de u n a deseada victoria sobre el T i r a n o (algo p o r cierto n o difícil de hacer, ya que esta victoria tiene lugar durante la publicac i ó n de los Misterios). Amalia se adscribe c o n m u c h o mayor rigor a los c á n o n e s del folletín: multitud de personajes, tramas intercaladas, suspenso, escenas de h u m o r que aligeran la tensión dramática. Los misterios, en cambio, avanzan sin distracciones hacia su desenlace, c o n el agregado de pocos episodios ajenos a la trama central. U n o de los pasajes d o n d e l a c e r c a n í a entre los dos textos resulta m á s patente es lo que, siguiendo a Bajtin, podemos llamar el cronotopo de la casa de Rosas. L a casa de Rosas, cuya descripc i ó n —el afuera y el adentro— n o casualmente o c u p a los dos cap í t u l o s centrales de los Misterios, se constituye e n ambas novelas e n u n espacio que parece condensar los sentimientos de fascin a c i ó n , temor y r e p u l s i ó n que su figura despierta entre sus opositores . Rosas vivió e n la gran casona colonial de sus suegros, los Ezc u r r a —donde t e n í a t a m b i é n su despacho de gobierno— hasta que, en los ú l t i m o s a ñ o s de su gobierno, t r a s l a d ó su residencia a la igualmente c é l e b r e q u i n t a de P a l e r m o . Situada a pocas cuadras de la Plaza de Mayo, e n la z o n a m á s c é n t r i c a y comercial de l a c i u d a d , habitada p o r l a mayor parte de las familias 58

5 8

DAVID VIÑAS, "Mármol y los dos ojos del romanticismo", Literatura argentina y realidad política. De los jacobinos porteños a la bohemia anarquista, Sudamericana, Buenos Aires, 1995, confronta la descripción de la casa "europea" de la civilizada Amalia con la sórdida casona colonial donde vive el bárbaro Rosas. Ya fuera de la ficción, el general Paz evoca en sus Memorias el ambiente que reinaba en las cercanías: "Es imponderable el silencio y la lobreguez de aquella calle"; y en la casa: " U n gran patio sombrío y desierto en que reinaba el más profundo silencio es lo único que vi" (apud JOSÉ LUIS BUSANICHE, Rosas visto por sus contemporáneos, Hispamérica, Buenos Aires, 1985, p. 69).

480

NRFH, L

MARGARITA PIERINI

patricias, l a i m a g e n que plasman las novelas n o se corresponde c o n ese referente, sino que condensa u n s í m b o l o : se trata de la M a n s i ó n d e l M a l , guardada p o r feroces c a n c e r b e r o s y reducto de hechos sanguinarios o aberrantes. Para acentuar c o n tintes de novela g ó t i c a lo s o m b r í o de este d o m i n i o , M a n s o inventa a l a chata casona c o l o n i a l u n "altísimo m i r a d o r que d o m i n a a la c i u d a d entera" y que es "la h a b i t a c i ó n habitual d e l dictador" (LMP, p. 102). E l edificio se a n i m a , e n m e d i o de la c i u d a d silenciosa y paralizada p o r el terror, y obtiene poderes terribles: " A q u e l l a casa, rodeada siempre de asesinos y bandidos, parece p r o n t a a arrojar de sí p u ñ a l e s y proyectiles p o r todos los ángulos de l a p o b l a c i ó n " (LMP, p. 106). M á r m o l , p o r su parte, la define c o n u n a i m a g e n i m b o r r a b l e : "la casa d e l A t i l a p a m p a " . L a escena en l a que Rosas hace su a p a r i c i ó n en ambas novelas —la h o r a de l a comida— tiene lugar e n p l e n a noche, lo cual, m á s allá d e l dato h i s t ó r i c o , dota de u n nuevo elemento melod r a m á t i c o u n a costumbre cotidiana. Es que a q u í l a escena de la c o m i d a d a r á lugar a presentar al personaje e n sus facetas m á s degradadas —las burlas soeces contra sus bufones, en ambos relatos—, o sanguinarias —su manifiesta a l e g r í a p o r el d e g ü e l l o de unos fugitivos, e n Amalia. Si l a c o i n c i d e n c i a entre ambas novelas e n l a p r e s e n t a c i ó n d e l lugar y la escena elegida es llamativa, n o deja de resultar t a m b i é n significativo, en este caso p o r o p o s i c i ó n , el tratamiento de u n a figura proverbial e n l a i c o n o g r a f í a (anti)rosista: su hija M a n u e l a . E n Amalia, el enojoso episodio suscitado durante l a cena (Rosas azuza al b u f ó n para que bese a lajoven) es utilizado por M á r m o l para presentar a M a n u e l a c o m o u n a v í c t i m a de las arbitrariedades paternas, pero a l a vez u n a mujer inteligente y sensible que n o cierra los ojos ante las atrocidades de su entorn o . E n Los misterios del Plata, e n c a m b i o , M a n u e l a es u n a figura 59

60

61

5 9

Tanto Manso como Mármol describen con rasgos siniestros la custodia de Rosas, formada por gauchos "de rostro infernal" (LMP, p. 104) e indios pampas "como otros tantos perros de presa que estuvieran velando" (Amalia, p. 48). Así la denomina en el ensayo biográfico dedicado a "Manuela Rosas", de 1850 (Asesinato del Sr. Dr. D. Florencio Várela; Manuela Rosas, ed. y pról. J . C. Ghiano, Casa Pardo, Buenos Aires, 1972), que le servirá como base para crear a su personaje en Amalia, de 1851. Todos los cronistas de la época hacen referencia a la costumbre de Rosas de trabajar durante toda la noche; cf. J . L . BUSANICHE, op. cit. 6 0

6 1

NRFH, L

LOS MISTERIOS DEL PLATA DE JUANA MANSO

481

fugaz, que al iniciarse la escena se aleja "dando las buenas noches, hacia otros pisos de la casa" (p. 109). N o tiene rostro n i voz que le p e r m i t a n asumir u n a i d e n t i d a d p r o p i a (ni obtener u n atenuante a su posible culpa) dentro de esta a t m ó s f e r a de "barbarie y salvajismo" (p. 106). Es que M a n u e l a ya está conden a d a p o r la autora c o m o "hija q u e r i d a y d i g n a de S.E. el Ilustre Restaurador de las Leyes". C u a n d o vuelva a aparecer e n l a novela será durante u n desfile, e n m e d i o d e l p o p u l a c h o , encabezando u n grupo de hombres a caballo, vestida ella m i s m a " c o n el traje de los gauchos y enormes espuelas"; es decir, consustanciada c o n la barbarie d e l r é g i m e n . Y la autora c o r r o b o r a e n n o t a al pie: "Este m e d i o h a sido empleado muchas veces" (p. 167). N o hay en M a n s o concesiones al mito de M a n u e l a como "el á n g e l de l a F e d e r a c i ó n " . Y es especialmente severa tamb i é n su c o n d e n a a las cuatro s e ñ o r a s federales que, e n u n o de los actos cívicos e n homenaje al Restaurador, arrastran el carruaje que c o n d u c e u n retrato de Rosas. Sus nombres, acota, debe "conservar [los] l a historia c o n curiosidad". Pero, p o r si la H i s t o r i a se distrae o pierde l a m e m o r i a , ella m i s m a los incluye en u n a nota al pie (p. 1 6 8 ) . 62

Historia y ficción Los "episodios h i s t ó r i c o s de l a é p o c a de Rosas", c o m o reza el s u b t í t u l o de l a novela, se centran e n u n h e c h o o c u r r i d o e n 1835 o 1 8 3 7 . C u a n d o Rosas reasume e n 1835 el poder, c o n l a suma de las facultades extraordinarias, hotiliza al d o c t o r V a l e n t í n A l s i n a , u n o de los m á s destacados "cuadros" d e l partido unitario. A l s i n a huye c o n su esposa y su hijo A d o l f o hacia la 63

6 2

Se trata de M . Josefa Ezcurra, c u ñ a d a de Rosas; la esposa del Ministro de Relaciones Exteriores, Felipe Arana, la esposa del General Alvear y la del General Guido. L a nota acusadora se m a n t e n d r á en las ediciones posteriores. L a biografía más antigua de Adolfo Alsina —la de ENRIQUE SÁNCHEZ, Biografía del Dr. D. Adolfo Alsina. Recopilación de sus discursos y escritos, Buenos Aires, 1878—, en la cual se apoyan todas las posteriores que he consultado, señala la fecha de 1835 para el episodio ficcionalizado por Manso. Sin embargo, parece acertada la corrección propuesta por quien asesora al editor de la novela situando el hecho un par de años más tarde (LMP, p. 213). Resulta verosímil que los opositores a Rosas, vuelto al poder en 1835, esperasen un tiempo el desarrollo de los acontecimientos antes de optar por el exilio. 6 3

MARGARITA PIERINI

482

NJRFH, ì

provincia de Corrientes —relativamente a u t ó n o m a de las deci siones del jefe de la C o n f e d e r a c i ó n Argentina— pero en el cami n o es detenido y devuelto a Buenos Aires, d o n d e se l o confiní en el p o n t ó n " S a r a n d í " . Gracias a su mujer, A n t o n i a M a z ; —hija de d o n M a n u e l Maza, hasta entonces partidario y amigc de Rosas—, se organiza la fuga. A l s i n a l o g r a escapar c o n toda 1; familia a M o n t e v i d e o , d o n d e se constituye e n u n a de las p r i n c i pales cabezas de la o p o s i c i ó n . E l episodio h i s t ó r i c o servirá de base —con algunas modifica ciones— a l a novela. L a autora introduce u n a variante e n la fe cha y u b i c a l a a c c i ó n en 1838, sin que resulte muy clara l a razór de este cambio que no se preocupa p o r fundamentar, a pesar d< sus reiteradas protestas de apego a l a verdad h i s t ó r i c a . P a n e x p l i c a r esta a l t e r a c i ó n de l a c r o n o l o g í a p o d r í a plantearse c o m o h i p ó t e s i s que l a autora haya elegido para enmarcar si novela u n o de los a ñ o s m á s d r a m á t i c o s d e l p e r í o d o rosista, qu( q u e d ó grabado c o n especial fuerza en l a m e m o r i a colectiva. Er el p l a n o exterior, se i n i c i a el p r i m e r b l o q u e o a n g l o f r a n c é s , qu( trae graves consecuencias para l a p o l í t i c a y l a e c o n o m í a del r é g i m e n . E n el p l a n o interno, el a ñ o c o m i e n z a c o n l a muerte de litógrafo f r a n c é s H i p ó l i t o Bacle, a q u i e n Rosas e n c a r c e l ó poi sospechar —con razones bastante fundadas— que era e s p í a y fal sificador; su muerte s e r á u n o de los argumentos esgrimidos poi F r a n c i a para justificar el b l o q u e o al puerto de B u e n o s Aires Ese m i s m o a ñ o fallece E n c a r n a c i ó n Ezcurra, esposa d e l Restau rador y su m á s fiel y combativa aliada. T o d o s estos factores agravan el c l i m a de p e r s e c u c i ó n a los opositores. P o r otra parte, l a u b i c a c i ó n temporal de l a novela, presenta da e n el e n u n c i a d o i n i c i a l ("Era u n a h e r m o s a tarde de o t o ñ e de 1838") p o d r í a leerse c o m o u n homenaje al m o d e l o , dade que la novela de Sue c o m i e n z a en el m i s m o a ñ o y c o n u n a cons t r u c c i ó n verbal similar, si b i e n e n este caso el i n i c i o se orienta c subrayar el c l i m a l ó b r e g o d e l s u b m u n d o parisiense elegido 64

65

6 4

U n p o n t ó n —recordemos— es "un buque viejo que, anclado de firm< en los puertos, sirve de almacén, de hospital o de depósito de prisioneros' (DRAE, s.v.). E n la Argentina volvió a echarse mano de este tipo de cárcel d< "máxima seguridad" en 1976, para confinar a presos políticos "distinguidos" "Son horribles estos hechos —se refiere a las solemnes procesiones er homenaje a Rosas— pero desgraciadamente ciertos y verdaderos porque lo: hemos presenciado" (LMP, p. 122). Más adelante: "Esto es histórico y cuan to se lea a este respecto no da sino una débil idea de cuanto ha sucedido' (p.173). 6 5

NRFH, L

LOS MISTERIOS DEL PLATA DE JUANA MANSO

483

c o m o escenario: " A l anochecer de u n d í a frío y lluvioso de octubre de 1838... " . U n a segunda m o d i f i c a c i ó n respecto d e l h e c h o h i s t ó r i c o resulta m u c h o m á s significativa. E n u n a de las m ú l t i p l e s notas de la autora se explica que el " h é r o e de este romance h i s t ó r i c o es d o n V a l e n t í n Alsina", pero que se le d a r á el n o m b r e de " M a r c o Avellaneda... para perpetuar al m á r t i r de T u c u m á n " (p. 24). L a figura de este j o v e n p o l í t i c o , g o b e r n a d o r de su provincia, que poco tiempo atrás fuera derrotado y ejecutado p o r l a facc i ó n federal, se c o n s t i t u y ó e n u n o de los iconos del martirologio unitario, hasta lograr l a "estatura m í t i c a " s e ñ a l a d a p o r P r i e t o ; de allí el —curioso— homenaje que se le rinde, convirt i é n d o l o en personaje de folletín. L a autora argumenta, a d e m á s , que p o r publicar l a novela antes de la c a í d a de Rosas, debe optar p o r el cambio de n o m bre. S i n embargo, el recurso parece p o c o eficaz, dado que la referencia al personaje real resulta transparente; su fuga h a b í a tenido gran difusión e n el restringido á m b i t o de l a sociedad rioplatense, y para pocos era u n secreto el sujeto real que se esc o n d í a tras el tenue s e u d ó n i m o . E n lo d e m á s , la trama de la novela se apega estrechamente al hecho histórico. A l s i n a / A v e l l a n e d a y su familia se dirigen en una balandra hacia Corrientes, pero, traicionados p o r el capitán, caen prisioneros y son llevados a Buenos Aires. Allí la esposa de Avellan e d a mueve todos los resortes a su alcance para salvarlo. Disfrazada de militar, sube al p o n t ó n , c o n el n i ñ o escondido entre los pliegues de la capa y consigue que la ballenera que debe conducir al prisionero hacia su cárcel definitiva en el fuerte de Buenos Aires ponga p r o a hacia Montevideo. L a C o n c l u s i ó n (como se re c o r d a r á , u n a ñ a d i d o del editor) expone los destinos de los perso 6 6

67

6 6

Cito por la edición de Sopeña, Barcelona, 1935, 2 ts. Se trata, por le demás, de un inicio muy frecuente en la novela popular del xix, destinado i situar desde el comienzo al lector en el aquí y ahora de la historia. A . PRIETO, op. cit, p. 33. E l impacto de esta muerte no se a t e n ú a cor los años. E n una fecha muy posterior (ca. 1870) al hablar de la época de Ro sas en su Compendio de historia, JUANA MANSO dedica al episodio un párrafo d( tintes melodramáticos: "Cada provincia tuvo su mártir; pero entre todo descuella el Dr. D. Marcos Avellaneda, cortado en cuartos que fueron cía vados en postes por los caminos, y su inteligente cabeza en la misma plaz; de T u c u m á n , frente a la morada de su esposa y de sus hijos pequeñitos (p. 242). L a autora llegaría a ver a uno de esos hijos, Nicolás, convertido ei Presidente de la República (1874-1880). 6 7

484

MARGARITA PIERINI

NRFH, L

najes secundarios, sin que el nuevo narrador parezca reparar en la cruel i r o n í a de esos destinos. E l doctor Avellaneda se convierte en u n a figura reconocida de la o p o s i c i ó n en Montevideo, acompañ a d o y fortalecido "por la entereza de su fiel consorte Adelaida" (p. 219); en cambio, los heroicos gauchos M i g u e l y S i m ó n , a quienes les debe l a vida, h a n muerto "brava aunque a n ó n i m a m e n t e —como perece siempre el soldado" en diversos combates contra las tropas aliadas a Rosas. E n torno a l a trama central se organiza u n a r e d de personajes y situaciones que contribuye a presentar l a imagen de u n a sociedad en claroscuro: p o r u n lado, los hombres valerosos, bienintencionados, enemigos de Rosas y perseguidos p o r sus secuaces; p o r otro, los seres feroces, ignorantes, abyectos, que rodean al tirano y ejecutan sus ó r d e n e s apelando a la traición o a l a fuerza. T o d o este m u n d o está presentado de u n a manera simplista donde el narrador tipifica c o n adjetivos maniqueos a los personajes o reparte los atributos físicos de acuerdo c o n la mayor o m e n o r virtud que posee cada u n o . Así, R a m ó n M a z a —hermano de A d e l a i d a tiene "una estatura perfecta, rostro oval, noble, varonil y bien delineado. .. frente blanca c o m o el alabastro... boca p u n z ó y h ú m e da", etc. (p. 128). E n cambio, el mazorquero S a l o m ó n "es viejo y creemos que desciende de l a u n i ó n entre i n d í g e n a y mulato. Tiene el color y el cabello de los pampas, la boca gruesa y la soberbia natural de los mestizos..." (p. 135). L a a c c i ó n se detiene e n numerosos pasajes para que "la autora" s e ñ a l e u n a serie de "hechos vergonzosos a l a e x e c r a c i ó n de l a A m é r i c a y d e l m u n d o " (p. 204): así, l a d e l a c i ó n de los sirvientes e n las casas patricias; o l a ciega v e n e r a c i ó n de las masas inferiores hacia el dictador: " E l p u e b l o bajo, compuesto e n b u e n a parte p o r negros y mulatos, está conforme c o n Rosas com o lo estuvo e n la R o m a de los cesares c o n C l a u d i o , c o n N e r ó n o c o n C a l í g u l a " (p. 204). E l relato de l a fuga, finalmente, desemboca e n l a cristalizac i ó n d e l objetivo planeado p o r l a "heroica mujer", d e s p u é s de u n a serie de preparativos minuciosamente descritos, y c o n u n estilo m á s cercano a l a c r ó n i c a que a la ficción (cap. 39).

La trama histórica: intenciones y significados Frente a toda novela h i s t ó r i c a , el lector puede preguntarse p o r q u é el autor h a elegido d e t e r m i n a d o episodio p a r a recrearlo

NRFH, L

LOS MISTERIOS DEL PLATA DE JUANA MANSO

485

en los marcos de l a ficción. E n el caso de Los misterios del Plata son varios los elementos que justifican esta e l e c c i ó n . E n p r i m e r lugar, para la autora son evidentes los m é r i t o s de la historia elegida para perdurar a través de las p á g i n a s de u n a novela: " A q u e l l a mujer [Adelaida] i b a a ser l a h e r o í n a de u n o de los episodios m á s curiosos que r e l a t a r á el futuro historiador de esta é p o c a de singular a n a r q u í a " (p. 212) E n p r i m e r lugar, justifica esta e l e c c i ó n el h e c h o de que el episodio tiene, excepcionalmente, u n "final feliz", que el texto se o c u p a de subrayar. P o r p r i m e r a vez el "tirano" pierde a su presa, y, t a m b i é n p o r p r i m e r a vez, el m o t o r de este desenlace afortunado es u n a mujer: "Estaba de Dios que Rosas n o s a l d r í a esta vez c o n su gusto. U n a mujer h a b r í a de deshacer todos sus planes y esa mujer fue A d e l a i d a , l a esposa d e l doctor Avellaneda" (p. 202). A A d e l a i d a se l a c o m p a r a c o n J u a n a de A r c o p o r su fuerza y su h e r o í s m o , aunque ella s e r á m á s afortunada que su niodelo: Si Juana de Arco se inspiró en la divinidad de su misión y la realizó, Adelaida buscó fuerzas, astucias y medios en el amor de su cariño y en el cariño de su hijo a quien no concebía que tuviera que criar huérfano, y, como la h e r o í n a francesa, esta heroína esposa salió triunfante en su empresa, sin pagar con la existencia la temeridad de su propósito (LMP, p. 202). P u e d e observarse l a simplificación operada al equiparar el o r i g e n de la fuerza que mueve a ambas h e r o í n a s : la m i s i ó n divin a que indujera a liberar al p u e b l o f r a n c é s queda r e d u c i d a a q u í a l a c a t e g o r í a de los valores de l a familia burguesa. L . Z u cotti analiza l ú c i d a m e n t e este r e d u c c i o n i s m o , c o m o u n rasgo que diferencia los relatos de las escritoras d e l corpus de la literatura antirrosista de los de sus pares masculinos: Si los escritores hacen del relato de la estrategia militar o política el eje de sus textos, las escritoras narran permanentemente la formulación de estrategias domésticas: cómo salvar a un padre, un hermano, un esposo o un amante (casi siempre personajes públicos importantes) de un enemigo, la cárcel o la muerte se transforma en la vuelta de tuerca por la cual los personajes femeninos intervienen en los enfrentamientos públicos a través de mecanismos eficaces pero poco ortodoxos . 68

E n "Los misterios del Plata: el fracaso de...", p. 387.

486

NRFH, L

MARGARITA PIERINI

E n otro plano, la e l e c c i ó n d e l episodio vivido p o r l a familia A l s i n a tiene u n a clara i n t e n c i ó n política. V a l e n t í n A l s i n a es el jefe r e c o n o c i d o d e l g r u p o u n i t a r i o e x i l i a d o e n M o n t e v i d e o , al cual se a d h i e r e n l a autora y su familia. E l texto literario se convierte así en homenaje partidista, explicitado abiertamente e n nota a los lectores al cerrar l a p u b l i c a c i ó n de Os Mysterios en 1852: Como sabéis, leitoras, depois da queda do tyranno, Alsina foi chamado ao ministerio. Assim devia de ser: hoje pediu a sua demissao e se retirou a vida privada; é a ultima prova que esperavamos da virtude do nosso héroe, a quem mais ainda urna vez prestamos nossa homenagem de admira^ao e respetto . 69

Agreguemos que, a l a luz de la historia futura, c o b r a r á relieve l a figura d e l n i ñ o , A d o l f o —que conserva el n o m b r e real e n la ficción— el cual s e r á u n o de los p o l í t i c o s m á s relevantes de las d é c a d a s de los a ñ o s sesenta y setenta . Está claro que l a autora no p o d í a augurar ese destino al p u b l i c a r l a novela e n 1852. Pero c u a n d o l a reedita e n El Inválido Argentino (1869), A d o l f o A l s i n a , dotado de u n fuerte liderazgo sobre el p u e b l o de Buenos Aires, ya h a llegado a l a vicepresidencia bajo el gob i e r n o de Sarmiento. Es evidente pues el objetivo p o l í t i c o que subyace en el texto novelesco, c o n su doble homenaje al padre y al hijo. P o r ú l t i m o , el episodio elegido c o m o n u d o de l a ficción cobra u n a particular d i m e n s i ó n si se lo lee en la perspectiva de u n futuro deseado. A diferencia de otros textos de igual filiación i d e o l ó g i c a —"El matadero", Amalia, algunos cuentos de G o r r i t i , c o m o " E l guante negro" o " L a hija d e l mashorquero" — d o n d e la tragedia sella el destino de los personajes que se atreven a enfrentar al tirano, a q u í Rosas se v e r á b u r l a d o . J u n t o c o n el valor de l a "heroica mujer", se destacan las cualidades de los personajes de distintos niveles sociales que colaboran e n el é x i t o de la empresa: gauchos incultos pero de noble c o r a z ó n , servidores fieles, patriotas honrados. T o d o ello apunta a persuadir al lec70

71

6 9

7 0

Citado por LEWKOWICZ, op. cit, p. 2 1 7 .

Su segura carrera hacia la presidencia de la República se verá cortada por una muerte prematura, en 1 8 7 7 . JUANA MANUELA GORRITI, Sueños y realidades, Biblioteca L a Nación, Buenos Aires, 1907, 2 ts. 7 1

NRFH, L

LOS MISTERIOS DEL PLATA DE JUANA MANSO

487

tor de que la t i r a n í a no h a logrado seducir y c o r r o m p e r p o r c o m p l e t o a l a p o b l a c i ó n : u n elemento que pide ser l e í d o c o m o augurio p r o m i s o r i o . T o d o relato i m p l i c a la necesidad de buscar u n a organizac i ó n en la masa informe de acontecimientos que constituye la vida. A l narrar se organizan los hechos e n u n a secuencia que les confiere u n p r i n c i p i o de o r d e n . P e r o l a b ú s q u e d a de o r d e n es, e n definitiva, u n a b ú s q u e d a de significado. A l a s u c e s i ó n de hechos m ú l t i p l e s , fragmentarios, h e t e r o g é n e o s , que constituyen l a d i n á m i c a de la vida, se les pide u n objetivo, u n a finalidad que d é sentido. Así, la novela h i s t ó r i c a —como q u e d a patente en el objeto de nuestro estudio— selecciona los distintos acontecimientos que, organizados e n l a ficción, se i l u m i n a n unos a otros y revelan u n a causalidad n o siempre demostrable en los hechos de l a "realidad". A l referirse a las relaciones entre el discurso de l a historia y el de la ficción, H a y d e n W h i t e subraya l a frecuencia c o n que "la narratividad, b i e n ficticia o real, presupone l a existencia de u n sistema legal contra o a favor d e l cual p u d i e r a n producirse los agentes típicos de u n relato" . D e allí l a i m p o r t a n c i a que a d q u i e r e n temas que tienen que ver c o n l a ley, el orden, la autoridad, que f u n c i o n a n c o m o vertebradores de l a mayor parte de los textos sustantivos de la narrativa hispanoamericana. W h i t e agrega: 72

Si toda narración plenamente realizada... es una especie de alegoría, apunta a una moraleja o dota a los acontecimientos, reales o imaginarios, de una significación que no poseen como mera secuencia,

parece posible llegar a la conclusión de que toda narrativa histórica tiene como finalidad latente o manifiesta el deseo de moralizar sobre los acontecimientos de que trata (ibid., p. 29; las cursivas son mías).

M á s allá d e l objetivo explicitado p o r l a autora al c o m i e n z o de su relato —develar los misterios de u n sistema político— el desarrollo d e l texto se va abriendo a nuevas perspectivas. A l ficcionalizar u n a realidad pasada —un episodio m e n o r e n sí mism o , e n el caso elegido— se pretende convertirla e n paradigma, e n m o d e l o y augurio. L o que o c u r r i ó es figura de l o que ven-

7 2

El contenido de la forma. Narrativa, discurso y representación histórica, Paidós, Buenos Aires, 1992.

488

MARGARITA PIERINI

NRFH,L

d r á . D e este m o d o , el texto literario aspira a convertirse n o sólo e n espejo de la realidad sino en instrumento de la c r e a c i ó n de u n nuevo o r d e n y u n a nueva legalidad.

CONCLUSIÓN

O b s t i n a d a en su v o c a c i ó n p o r aparecer ante el m u n d o , Los misterios del Plata acepta geografías y lenguas diversas, tolera manos que l a completan, c o r r i g e n o interpretan a su antojo, aparece e n soportes tan diversos c o m o u n p e r i ó d i c o de guerra o u n a c o l e c c i ó n d o n d e convive c o n Tarzán. Panfletaria, ingenua, m a l traducida —o m a l escrita— funcion a c o m o blanco de éstas y otras muchas críticas (merecidas) que se le p u e d e n formular. S i n embargo, constituye e n sí mism a u n a empresa que n o acepta reducirse a u n simple j u i c i o e s t é t i c o . A d q u i e r e significado al insertarse en el contexto e n el q u e fue imaginada, escrita, refundida y vuelta a publicar. T a l vez p o r eso, a pesar de lo que dijera d o n R i c a r d o , l a o b r a de J u a n a M a n s o sigue viviendo tanto c o m o su n o m b r e . M A R G A R I T A PIERINI

Universidad de Quilmes

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.