Story Transcript
Información de Producto 580DZV120-150 / 580NZV180 UNIDADES ROOF-TOP FRÍO-CALOR POR GAS Capacidad Nominal de 35.1 a 52.7 kW (10 a 15Tons)
Aprobado: INSTITUTO DEL GAS ARGENTINO
INSTITUTO DEL GAS ARGENTINO
INFORMACIÓN GENERAL Unidades exteriores del tipo Roof Top con: • Intercambiadores de calor para calefacción AlumagardTM de acero aluminizado. • Ventilador para combustión de gas. • Intercambiadores de calor tubulares. • Gabinete de acero galvanizado pintado en fábrica. • Filtros de retorno de aire. • Base-rail para transporte de la unidad. • Acceso a filtros sin herramientas. • Bandeja de condensación inclinada y resistente a la corrosión. • Entrada única de energía al equipo. • Motores equipados con cojinetes de lubricación permanente. • Operación de refrigeración con temperaturas exteriores de hasta 8.9°C. • Cumple con la Norma ASHRAE 62-89 Standard (IAQ). • Control y Diagnóstico electrónico de fallas en calefacción a gas.
CARACTERÍSTICAS Y BENEFICIOS 580DZV120-150 / 580NZV180 Las Unidades se fabrican con configuración de descarga vertical para ser instalados con Roof-Curbs estándar. Las unidades son fácilmente convertibles de configuración vertical a horizontal ya sea intercambiando los paneles provistos en las unidades (120-150-180) o usando el Roof-Curb de suministro y retorno de aire. Todas las unidades incluyen ranuras y agujeros practicados en 3 sectores de la base estructural para facilitar el traslado durante la instalación. 2006 Surrey
Catálogo Nro.: 580D-N-120-180-3IP
Todas las unidades poseen una bandeja de condensación inclinada y anticorrosiva. La bandeja inclinada de condensación en las unidades permite tanto una conexión interna (dentro del Roof-Curb) como así también una externa (fuera del Roof-Curb). Ambas opciones requieren una trampa, así como la rejilla de protección del condensador (disponible como accesorio de instalación en obra o en fábrica). Todos los componentes de calefacción están montados en un práctico kit removible compacto de fácil montaje. Las unidades poseen un panel de acceso directo al filtro permitiendo el cambio del mismo sin necesidad de herramientas, incluso en unidades con economizador horizontal.
Controlador de Gas de la Unidad (IGC) Todos los componentes de ignición están contenidos en la plaqueta IGC, la cual es fácilmente accesible para el service. La plaqueta de control IGC, diseñada y construída especialmente para los Roof-Top de Surrey, poseen capacidad de autodiagnóstico. Un LED (Diodo de Emisión de Luz) simplifica la búsqueda de problemas mediante un código visual de notificación y confirmación. El IGC contiene también un exclusivo dispositivo de protección anticiclos para el funcionamiento en calefacción. El IGC también incluye un control lógico de quemador para una exacta ignición de gas. El LED es visible sin quitar la tapa de la caja de control. Esta notificación mediante LED reduce el tiempo de búsqueda de problemas del personal de service minimizando el costo del mismo. EL IGC también maximiza la eficiencia de calefacción mediante el control del retraso en el encendido y el apagado del ventilador del evaporador.
Conexiones eléctricas simples Los terminales de las plaquetas, localizados en la caja de control de la unidad, facilitan su conexión al termostato interior, el/los termostato(s) exterior(es), y al economizador. Los paneles son fácilmente desmontables para un rápido service.
La posibilidad de conexión por la parte inferior a través del Roof-Curb permite que el cableado de potencia y control sea conducido a través del mismo minimizando la necesidad de orificios en el techo. Las conexiones de alimentación y de control están ubicadas en la misma cara de la unidad simplificando así su instalación. Además, la codificación por colores en los cables permite una fácil identificación.
Funcionamiento del compresor Las técnicas de diseño incluyen un balance entre el compresor, el condensador y el evaporador, programado por computadora. Los compresores herméticos tienen protección por altas y bajas temperaturas y por sobre corrientes. El cárter de los compresores está calefaccionado a fin de prevenir la disolución del lubricante por el gas refrigerante durante los ciclos de detención y así asegurar una adecuada lubricación en el ciclo de arranque incrementando la vida útil del compresor. Las unidades 580 tienen el exclusivo sistema AcutrolTM de Surrey que controla en forma precisa el flujo de refrigerante, previniendo la obstrucción y el retorno de líquido, manteniendo la operación óptima del equipo.
Tabla de Contenidos
Página
Características/Beneficios .............................................1 Nomenclatura de Códigos ............................................5 Dimensiones de la Unidad .........................…………………6 Roof Curb ...................................................................7 Opcionales y Accesorios ...............................................8 Datos Físicos ...............................................................9 Datos de Performance .............................................…11 Procedimiento de Selección ........................................14 Caudales de Aire........................................................15 Datos Eléctricos ....................................................... 23 Tuberías y Cableado Típicos....................................... 24 Circuito Esquemático Típico.........................................25 Guía de Especificaciones ........................................... 26
2
Unidades de construcción duradera y confiable Diseño durable bajo cualquier condición climática, gracias a los gabinetes resistentes a la corrosión construídos en chapa galvanizada, todos los paneles exteriores están cubiertos con esmalte horneado, de acabado final brillante y capaz de soportar el método de test Federal Standard Nº 141 (método 6061) de 500 horas de exposición a atmósfera salina. Todos los paneles interiores del gabinete son tratados químicamente, aumentando su durabilidad y mejorando su aspecto exterior. Además, todas las unidades han sido diseñadas como una única pieza para evitar fisuras y posteriores pérdidas. Los motores de los ventiladores de los condensadores son totalmente blindados y poseen rodamientos con lubricación permanente a fin de proporcionar una mayor vida útil.
Economizadores integrados opcionales Durante la primera etapa de refrigeración, si la temperatura exterior es inferior a la temperatura prefijada para el cambio de modo de funcionamiento del equipo, el sensor de salida del aire modula el damper que controla la entrada de aire exterior hasta alcanzar dicha temperatura. Cuando se solicita la segunda etapa de refrigeración, el compresor es energizado en conjunto con el economizador. Si la temperatura exterior supera la prefijada, se activa la primera etapa de refrigeración, pero el economizador permanece en la posición de ventilación. La función del economizador es controlada por el termostato de bulbo seco AccusensorTM I que sensa la temperatura de aire exterior. Los kits de accesorios superiores in- cluyen el Accusensor II, que es un controlador de entalpía de estado sólido y el sensor de entalpía Accusensor III. El economizador Durablade (accesorio) consiste en un damper deslizante que se ajusta fácilmente entre 100% de aire exterior y 100% de aire de retorno o cualquier posición de mezcla intermedia.
3
El 580 también pueden utilizar el economizador Parablade. Este economizador incluye hojas paralelas opuestas, diseñadas con controles entálpicos estándar. Además, el economizador Parablade cuenta con un resorte de retorno en el damper para asegurar el cierre en caso de corte de energía. Este economizador viene equipado con capacidad de hasta un 45% de refuerzo barométrico para condiciones de aire exterior extremas. Para las unidades sin economizador, las performance de ventilación están mejoradas mediante un damper manual externo (accesorio u opción en los (120 a 180). El damper puede ser prefijado para admitir hasta un 50% de aire exterior. Además, estos dampers y accesorios pueden ser utilizados para ayudar a mantener la presión del edificio en los valores apropiados.
Operación eficiente Funcionamiento confiable
y
silenciosa.
Los compresores están provistos de amortiguadores para aislar las vibraciones y así garantizar un funcionamiento silencioso; a su vez, el diseño de los motores y los ventiladores permite una operación con un nivel sonoro bajo, donde el equipo está fijados sobre estructuras de montajes independientes. Las unidades ofrecen una mayor eficiencia de energía y menores costos operativos mediante el uso de dos etapas de refrigeración. También se obtiene una operación eficiente y silenciosa mediante la transmisión por correa de los ventiladores del evaporador. La correa de transmisión con polea regulable permite el ajuste de la contrapresión estática indicada para las más variadas demandas. El crecimiento en la eficiencia se logra mediante serpentinas diseñadas por computadora con la inclusión de tubos de cobre diseñados especialmente. Las aletas son de borde ondulado y con diseño exclusivo para aumentar el intercambio de calor.
Los intercambiadores de calor tubulares hacen que los gases calientes pasen repetidas veces a través del caudal de aire y los tubos achatados crean turbulencias en el flujo de gas para incrementar al máximo la eficiencia. El recubrimiento extra grueso del AlumagardTM provee resistencia a la corrosión y asegura larga vida útil. El aspecto poco vistoso del tubo de la chimenea y los efectos del viento se disminuyen por el sistema de combustión inducida, el ventilador inductor dirije el flujo de gases calientes a través del intercambiador de calor en el rango óptimo para una eficiente transferencia. El intercambiador de calor opera a menor presión que la atmosférica para impedir el escape de gases de combustión al aire de inyección. Durante el modo de calefacción, el ventilador del evaporador arranca automáticamente luego que el intercambiador haya alcanzado la temperatura óptima. Esto evita la inyección de aire frío en el ambiente. El sistema de ignición por chispa directa aventaja en el ahorro de energía al sistema de encendido por llama piloto, evitando problemas de hollín y otras suciedades en el conjunto de ignición.
Construcción Segura Las unidades tienen un piloto de ignición intermitente. Las posibles fugas de gas están previstas y anuladas y la seguridad de funcionamiento está garantizada. Todas las unidades tienen un sensor de rectificación de llama para detectar el quemador o la llama piloto y así encender los quemadores rápidamente. El corte rápido de funcionamiento es un seguro siempre y cuando el sistema reaccione rápidamente a cualquier fuga o mal funcionamiento. En el caso de corte, un código de error se mostrará en la plaqueta del IGC.
Los controles de seguridad de calefacción aumentan las medidas tomadas al respecto; estos cortarán el funcionamiento de la máquina en caso de existir algún problema. Si existiera una temperatura de funcionamiento demasiado alta, los interruptores de límite cortarán el suministro de gas de la válvula principal. Luego de 4 ciclos cortos continuos a alta temperatura el IGC cortará el ciclo de calefacción de gas para impedir otros nuevos. Este sistema solo se encuentra en las unidades Roof-Top de Surrey. El interruptor de control de expansión de llama disminuirá el caudal de gas en la válvula principal en caso de una expansión excesiva de la llama. En las unidades 580D el interruptor de presión cerrará la válvula de gas principal cuando el aire de combustión sea insuficiente.
La calidad del aire interior comienza con los equipos Roof-Tops de Surrey Los paneles de condensación curvados minimizan el crecimiento biológico dentro de las unidades RoofTop de acuerdo con la norma ASHRAE (Sociedad Americana de Ingeniería en Calefacción, Refrigeración y Aire Acondicionado) estándar 62-89. Los filtros de 51mm (2”) de espesor con indicador opcional de suciedad de filtro disminuyen la cantidad de impurezas arrastradas por el aire de retorno. La superficie dividida del evaporador aumenta la capacidad de deshumidificación de las unidades estándar, y los controles de entalpía provistos con los economizadores opcionales o accesorios maximizan el control de la humedad en el edificio. Todos los equipos tienen, además, un damper de dos posiciones (apertura al 100%) como accesorio para lograr todas las condiciones de aire deseadas.
4
Nomenclatura de Códigos
580 D
Z V 180 180 S A
580 - Frío – Calor por Gas
D- 120-150 N- 180 Diseños de Serie V - F - Hz
A - Original
9 – 380/400 - 3 - 50 MARCA V – Gas Natural
S - Surrey
Capacidad Nominal 120 - 35.1 kW (10 Ton.) 150 - 42.1 kW (12 Ton.) 180 - 52.7 kW (15Ton.)
Referencias * Referirse a los 580D pidiendo la información o conectándose con el representante local de Surrey. ** Todas las Serpentinas tienen tubos de cobre.
5
Capacidad de Calefacción 180 – 47,9 kW
(Milimetros)
Lado de acceso la Serpentína del Condensador.......……… 800 Lado de Entrada de Corriente.................................……..... 800 Parte Superior de la Unidad...................................……...... 1000 Lado Opuesto a los Ductos..................................……........ 800
NOTAS: 1.Se deberán mantener los espacios libres para evitar la recirculación del aire de descarga del abanico exterior. 2.Las dimensiones en milímetros.
Dimensiones de la Unidad – 580D120-150 / 580N180
ESPACIOS LIBRES REQUERIDOS PARA SERVICIO
6
Dimensiones Roof Curb – 580D120-150 / 580N180
7
Opcionales y Accesorios
Termostato electrónico programable 100% dámper con dos posiciones de apertura Roof Curbs (Descarga vertical) Relé de retardo del tiempo de arranque en invierno Motormaster III Control (Ciclo de Ventilador) Accusensor II (Control de Entalpía) Accusensor III (Sensor de Entalpía)
X X X X X X X
Control de presión Todas unidades estándard son diseñadas para operar a temperaturas exteriores hasta 8.9°C. Con el accesorio de control Motormaster III (modulación de la velocidad del ventilador del condensador) las unidades operan en invierno. El control Motormaster hace que todas las unidades 580 rindan aún con temperaturas exteriores muy bajas. El control de presión, se encuentra en el sector del condensador, controlando que el motor del ventilador del compresor mantenga la correcta temperatura.
Control Motormaster I
Control Motormaster III
8
Datos Físicos
580D120-150 /580N180 (50Hz.) SI
580
TANAÑO DE LA UNIDAD Capacidad Nominal en Refrigeración Características Eléctricas Compresor Cantidad y tipo Corriente: RLA c/u LRA c/u Consumo c/u Tipo de Refrigerante Carga Circuito 1 Carga Circuito 2 Serpentina del Condesador Filas Aletas Área total de las caras Ventiladores del Condesador Cantidad Diámetro de las Paletas Caudal Nominal Motor Velocidad Nominal Consumo Nominal Serpentina del Evaporador Filas Filas - Aletas/m Área total de las caras Ventilador Evaporador Cantidad Tamaño Potencia Nominal Corriente Nominal Tipo de Transmisión Caudal Nominal Tipo de Cojinetes del Motor Diámetro de la polea del Motor Diámetro de la polea del Ventilador Correa Cantidad Tipo Longitud Presostato de Baja Corte Reposición (auto) Presostato de Alta Corte Reposición (auto) Filtro de Retorno de Aire Cantidad Tamaño
9
Tons. kW
A. A. kW Kg. Kg.
Aletas/m m²
mm L/seg HP R/seg kW
120 10 35,1 3X380V-50Hz
150 12 42,1 3X380V-50Hz
180 15 52,7 3X380V-50Hz
2-Scroll 8,2 61,8 4,16
2-Scroll 10 74 5,25 R-22
2-Scroll 17 98 6,54
3,3 4 4,7 3,3 4 4,7 3/8" Tubos de Cobre,Aletas Planas de Aluminio 2 669 2,3
2 669 2,3 Axial
2 669 2,3
1 1 1 660 660 760 2550 2550 2800 1 1 1 16 16 16 0,75 0,75 0,75 3/8" Tubos de Cobre,Doble Aleta de Al.,Disp. De Al. Acutrol™ 3 590 0,93
4 590 1,04
4 590 1,04
mm mm
1 381 x 381 2 3,7 Correa 1935 Rodamientos 130 240
1 381 x 381 3 5,4 Correa 2265 Rodamientos 150 240
1 381 x 381 4 6,4 Correa 2545 Rodamientos 170 240
mm
2 B 1367
2 B 1392
2 B 1422
kPa kPa
462 186
462 186
462 186
kPa kPa
2951 2206
2951 2206
2951 2206
mm
4 500 x 500 x 51
4 500 x 500 x 51
4 500 x 500 x 51
Aletas/m m²
mm x mm HP A. L/seg
Datos Físicos Sección de Calefacción 580D / 580N (50Hz.) SI UNIDAD
120
Modelo
150
CRGASKIT111A11
Código Matrícula de Aprobación Código Número Suministro de Gas Presión de Suministro; min...máx (kPa) Válvula Reguladora de Gas Presión de Funcionamiento (kPa)
CRGASKIT111A11
Motor de Inducción Cantidad...Potencia Nominal (HP) Tensión
CRGASKIT111A11
01-0376-07-050
01-0376-07-050
01-0376-07-050
0,99...2,67
0,99...2,67
0,99...2,67
0,87
0,87
0,87
3/4"
3/4"
3/4"
Conexiónes de Gas Medida (pulg)
180
1...1/16
1...1/16
1...1/16
1 x 380 V
1 x 380 V
1 x 380 V
Capacidad de Calefacción (AFUE 80%) Capacidades y Eficiencias en Calefacción (50Hz.) SI UNIDADES 580D/580N 120-150-180
Consumo de Gas
Capacidad Entregada
(kW)
(kW)
59,9
47,9
AFUE: Eficiencia en la Utilización Anual de Combustible
IMPORTANTE: Su instalación deberá efectuarse por un instalador matriculado y en un todo de acuerdo con lo establecido en las Disposiciones y Normas Mínimas para la Ejecución de Instalaciones Domiciliarias de Gas.
10
Datos de Performance Capacidades de enfriamiento 580DZV120 SI (50Hz) 580DZV120 Temperatura (ºC) de Entrada de Aire al Condensador (Edb)
24
29
35
41
46
TC SHC kW TC SHC kW TC SHC kW TC SHC kW TC SHC kW
Caudal de Aire del Evaporador - (L/s / BF) 1420 / 0,095 1890 / 0,125 2120 / 0,137 Aire del Evaporador Ewb (ºC) 17 19 22 17 19 22 17 19 22 27,40 30,54 33,23 29,31 31,95 34,84 29,78 32,39 35,33 23,83 20,21 16,34 27,57 22,85 17,91 28,82 24,17 18,69 7,55 7,81 8,10 7,69 7,98 8,30 7,75 8,03 8,37 25,45 29,26 31,81 28,02 30,58 33,28 28,53 30,93 33,75 22,95 19,70 15,73 26,96 22,44 17,40 27,98 23,65 18,16 8,08 8,36 8,64 8,25 8,53 8,86 8,31 8,59 8,93 23,66 27,82 30,36 26,16 29,09 31,69 27,02 29,46 32,08 22,02 19,18 15,22 25,91 21,97 16,91 26,88 23,21 17,60 8,63 10,78 11,13 10,63 10,99 11,38 10,73 11,06 11,45 21,51 25,59 28,90 24,10 27,35 30,02 25,24 27,75 30,42 20,85 18,33 14,78 24,10 21,46 16,37 25,24 22,73 17,11 9,21 9,56 9,90 9,47 9,74 10,07 9,57 9,81 10,12 20,60 23,98 28,14 22,85 25,40 29,36 23,98 26,12 29,67 20,41 17,71 14,53 22,85 20,75 16,25 23,98 22,20 17,01 9,46 9,81 10,18 9,78 10,01 10,36 9,87 10,07 10,41
REFERENCIAS BF
- Factor de Bypass.
Edb - Temperatura de Entrada de Aire. (Bulbo seco). Ewb - Temperatura de Entrada de Aire. (Bulbo Húmedo).
NOTA 1- El rendimiento es global, no tiene en cuenta la pérdida de calor del motor del ventilador del evaporador.
kW - Consumo del Compresor (kW).
2- Interpolación directa es permisible. No extrapolar.
SHC - Capacidad Sensible.
3- SHC esta basado en 26.7ºC db de temperatura de la entrada de aire
TC
- Capacidad Total (kW).
Ldb - Temperatura de Salida de Aire. (Bulbo seco). Lwb - Temperatura de Salida de Aire. (Bulbo Húmedo).
de la unidad. A cualquier otra temperatura, corregir la lectura del SHC de la tabla de capacidad de enfriamiento de este modo: = SHC + [1.23 x 10-3 x ( 1 - BF ) x (Cdb - 26.7) x L/s ] Observe la reglamentacion de los signos. Sobre los 26.7ºC, SHC será positivo. Por debajo de los 26.7ºC, SHC será negativo. 4- Fórmulas Cldb = Cedb - SHCkW x 1000 1.23 x L/s Temperatura de salida del bulbo húmedo = temperatura del bulbo húmedo correspondiendo a la entalpia de salida del aire de la serpentina (h/wb). h|wb = hewb - TCkW x 1000 1.20 x L/s Donde hlwb es la entalpía del aire de entrada de la serpentina del evaporador (kJ / kg).
11
Datos de Performance Capacidades de enfriamiento 580DZV150 SI (50Hz)
580DZV150 Temperatura (ºC) de Entrada de Aire al Condensador (Edb)
24
29
35
41
46
TC SHC kW TC SHC kW TC SHC kW TC SHC kW TC SHC kW
1770 / 0,08 17 36,51 31,32 8,77 34,40 30,34 9,48 32,30 29,31 10,19 30,09 28,26 10,93 27,67 26,99 11,68
19 39,69 26,25 9,01 38,10 25,64 9,78 36,43 24,96 10,56 34,57 24,27 11,34 32,35 23,42 12,09
22 42,96 20,97 9,26 41,42 20,53 10,08 39,61 19,92 10,89 37,90 19,33 11,75 35,77 18,62 12,52
Caudal de Aire del Evaporador - (L/s / BF) 2120 / 0,09 2360 / 0,100 Aire del Evaporador Ewb (ºC) 17 19 22 17 19 22 37,73 40,98 44,29 38,27 41,64 44,75 34,33 28,43 22,36 35,84 29,90 23,05 8,87 9,13 9,40 8,91 9,19 9,44 35,97 39,32 42,62 36,63 39,88 43,28 33,52 27,87 21,92 35,14 29,29 22,68 9,61 9,91 10,22 9,65 9,97 10,28 34,03 37,56 40,81 34,94 38,10 41,47 32,59 27,18 21,29 34,30 28,70 22,19 10,34 10,70 11,04 10,42 10,77 11,12 31,86 35,58 38,85 33,03 36,11 39,37 31,34 26,47 20,67 33,01 27,97 21,48 11,08 11,47 11,88 11,19 11,55 11,94 29,95 33,52 36,82 31,27 34,11 37,26 29,92 25,74 19,99 31,24 27,31 20,80 11,83 12,25 12,70 11,98 12,34 12,76
2550 / 0,106 17 38,69 36,96 8,94 37,11 36,08 9,70 35,48 35,04 10,48 33,68 33,65 11,27 31,92 31,88 12,06
19 42,00 30,93 9,22 40,22 30,37 10,00 38,40 29,76 10,80 36,40 29,03 11,59 34,37 28,36 12,38
22 45,09 23,67 9,47 43,65 23,33 10,32 41,76 22,79 11,16 39,71 22,18 11,99 37,49 21,42 12,79
REFERENCIAS BF
- Factor de Bypass.
Edb - Temperatura de Entrada de Aire. (Bulbo seco). Ewb - Temperatura de Entrada de Aire. (Bulbo Húmedo).
NOTA 1- El rendimiento es global, no tiene en cuenta la pérdida de calor del motor del ventilador del evaporador.
kW - Consumo del Compresor (kW).
2- Interpolación directa es permisible. No extrapolar.
SHC - Capacidad Sensible.
3- SHC esta basado en 26.7ºC db de temperatura de la entrada de aire
TC
- Capacidad Total (kW).
Ldb - Temperatura de Salida de Aire. (Bulbo seco). Lwb - Temperatura de Salida de Aire. (Bulbo Húmedo).
de la unidad. A cualquier otra temperatura, corregir la lectura del SHC de la tabla de capacidad de enfriamiento de este modo: = SHC + [1.23 x 10-3 x ( 1 - BF ) x (Cdb - 26.7) x L/s ] Observe la reglamentacion de los signos. Sobre los 26.7ºC, SHC será positivo. Por debajo de los 26.7ºC, SHC será negativo. 4- Fórmulas Cldb = Cedb - SHCkW x 1000 1.23 x L/s Temperatura de salida del bulbo húmedo = temperatura del bulbo húmedo correspondiendo a la entalpia de salida del aire de la serpentina (h/wb). h|wb = hewb - TCkW x 1000 1.20 x L/s Donde hlwb es la entalpía del aire de entrada de la serpentina del evaporador (kJ / kg).
12
Datos de Performance Capacidades de enfriamiento 580NZV180 SI (50Hz)
580NZV180 Temperatura (ºC) de Entrada de Aire al Condensador (Edb)
24
29
35
41
46
TC SHC kW TC SHC kW TC SHC kW TC SHC kW TC SHC kW
1770 / 0,08 17 43,72 37,51 10,99 41,20 36,33 11,88 38,68 35,10 12,77 36,04 33,84 13,70 33,14 32,32 14,63
19 47,53 31,44 11,28 45,62 30,71 12,25 43,63 29,89 13,23 41,40 29,07 14,21 38,74 28,04 15,15
22 51,45 25,11 11,61 49,61 24,58 12,64 47,44 23,85 13,64 45,39 23,15 14,73 42,84 22,30 15,69
Caudal de Aire del Evaporador - (L/s / BF) 2120 / 0,09 2360 / 0,100 Aire del Evaporador Ewb (ºC) 17 19 22 17 19 22 45,18 49,08 53,04 45,83 49,87 53,59 41,11 34,05 26,78 42,93 35,81 27,60 11,12 11,44 11,77 11,16 11,51 11,82 43,07 47,09 51,04 43,87 47,76 51,84 40,14 33,38 26,25 42,08 35,07 27,16 12,04 12,42 12,80 12,10 12,49 12,89 40,76 44,98 48,88 41,84 45,62 49,67 39,03 32,55 25,49 41,08 34,37 26,58 12,96 13,41 13,83 13,06 13,49 13,94 38,15 42,61 46,53 39,56 43,25 47,15 37,54 31,71 24,76 39,53 33,49 25,73 13,88 14,37 14,88 14,02 14,47 14,96 35,87 40,14 44,10 37,45 40,85 44,63 35,84 30,83 23,94 37,42 32,70 24,91 14,82 15,35 15,91 15,01 15,46 15,98
2880 / 0,115 17 47,22 46,60 11,29 45,44 45,18 12,27 43,60 43,51 13,26 41,68 41,65 14,29 39,57 39,51 15,28
19 51,03 39,19 11,62 48,87 38,61 12,61 46,61 37,86 13,62 44,18 36,98 14,61 41,70 36,16 15,60
REFERENCIAS BF
- Factor de Bypass.
Edb - Temperatura de Entrada de Aire. (Bulbo seco). Ewb - Temperatura de Entrada de Aire. (Bulbo Húmedo).
NOTA 1- El rendimiento es global, no tiene en cuenta la pérdida de calor del motor del ventilador del evaporador.
kW - Consumo del Compresor (kW).
2- Interpolación directa es permisible. No extrapolar.
SHC - Capacidad Sensible.
3- SHC esta basado en 26.7ºC db de temperatura de la entrada de aire
TC
- Capacidad Total (kW).
Ldb - Temperatura de Salida de Aire. (Bulbo seco). Lwb - Temperatura de Salida de Aire. (Bulbo Húmedo).
de la unidad. A cualquier otra temperatura, corregir la lectura del SHC de la tabla de capacidad de enfriamiento de este modo: = SHC + [1.23 x 10-3 x ( 1 - BF ) x (Cdb - 26.7) x L/s ] Observe la reglamentacion de los signos. Sobre los 26.7ºC, SHC será positivo. Por debajo de los 26.7ºC, SHC será negativo. 4- Fórmulas Cldb = Cedb - SHCkW x 1000 1.23 x L/s Temperatura de salida del bulbo húmedo = temperatura del bulbo húmedo correspondiendo a la entalpia de salida del aire de la serpentina (h/wb). h|wb = hewb - TCkW x 1000 1.20 x L/s Donde hlwb es la entalpía del aire de entrada de la serpentina del evaporador (kJ / kg).
13
22 54,70 29,64 11,93 53,02 29,28 13,01 50,62 28,54 14,06 48,28 28,00 15,14 45,38 26,95 16,09
Procedimiento de Selección (Ejemplo 580D-120) I Determinar los requerimientos de refrigeración y calefacción en las condiciones de diseño. Entregados: Capacidad de Refrigeración Requerida (TC)……………………….……28.0kW Capacidad de Calor Sensible (SHC)…...………………......….19.0 kW Temperatura de Aire de Ingreso Exterior……….………………....36°C Temperatura de Aire de Ingreso Interior……26.7°C ewb, 20.0°C ewb Cantidad de Aire Interior……….………...…………..……. 1520 L/s Presión Estática Externa………………………………………300 Pa Caída de Presión de Filtro Suministrada en Campo…………... Características Eléctricas (V-F-Hz)…….……………………….…….380-3-50 edb -Entrada de Bulbo Seco ewb - Entrada de Bulbo Húmedo II Seleccionar la unidad basado en los requerimientos de capacidad de refrigeración. Ingrese en la tabla de Capacidades de Refrigeración a una temperatura de ingreso al condensador de 36°C, a un aire de ingreso interior de 1520 L/s y 20°C ewb. La unidad 580D proporcionará una capacidad total
de 30.1 kW y un SHC de 21.2 kW. Para una temperatura de aire interior diferente de 26.7 °C edb, Calcule la corrección SHC, si es requerida, usando la fórmula de la Nota 4 que le sigue a las Tablas de Capacidades de Refrigeración. NOTA: Los rendimientos de la unidad están en capacidades netas. III Determinar los requerimientos de velocidad y potencia del ventilador en condiciones de diseño. Antes de ingresar las tablas de distribución de aie, calcule la presión estática total requerida. Para el ejemplo entregado, en la Tabla de Caída de Presión en el Filtro de Aire (Pág.12), se encuentra Presión Estática Externa……............. 300 Pa Filtro ……....……………………................. 9 Pa Serpentina Húmeda …….….….………… 14 Pa ___________ Presión Estática Total………………….…323 Pa Ingrese a la Tabla para Distribución de Aire de Serpentina Seca - Descarga Horizontal. El motor distribuirá 888 L/s en 300 Pa ESP (presión estática externa) y a baja velocidad, lo cual satisface los requerimientos de trabajo.
14
Caudales de Aire Performance del Ventilador (SI) – 580DZV120 Unidades de Descarga Vertical (50Hz) 580DZV120 Caudal (L/s) 1420 1460 1510 1560 1610 1650 1700 1750 1790 1840 1890 1940 1980 2030 2080 2120
Rpm 592 607 622 638 653 669 684 700 715 731 747 763 778 794 810 826
50 BkW 0,57 0,62 0,67 0,73 0,79 0,86 0,93 0,99 1,07 1,15 1,22 1,31 1,40 1,49 1,59 1,69
kW 0,72 0,78 0,84 0,90 0,97 1,04 1,11 1,19 1,28 1,37 1,46 1,56 1,67 1,77 1,88 2,01
Rpm 661 676 690 705 719 733 747 760 774 787 801 816 831 846 — —
100 BkW 0,69 0,75 0,81 0,87 0,94 1,01 1,07 1,15 1,22 1,30 1,38 1,47 1,57 1,66 — —
Presión Estática Externa (Pa.) 149 kW Rpm BkW kW Rpm 0,86 722 0,81 0,99 779 0,92 734 0,87 1,06 791 0,99 746 0,93 1,12 803 1,06 759 0,99 1,19 815 1,13 772 1,07 1,28 826 1,21 786 1,14 1,36 838 1,28 800 1,22 1,46 850 1,37 814 1,31 1,55 863 1,46 828 1,39 1,65 875 1,54 843 1,48 1,75 888 1,64 857 1,57 1,86 — 1,74 872 1,66 1,97 — 1,88 — — — — 1,97 — — — — — — — — — — — — — —
199 BkW 0,94 1,00 1,07 1,13 1,21 1,28 1,36 1,43 1,52 1,61 — — — — — —
kW 1,13 1,20 1,28 1,35 1,44 1,53 1,61 1,70 1,81 1,91 — — — — — —
Rpm 924 935 946 957 967 — — — — — — — — — — —
Presión 349 BkW 1,29 1,37 1,45 1,54 1,62 — — — — — — — — — — —
Estática Externa (Pa.) 399 kW Rpm BkW 1,53 970 1,41 1,70 977 1,49 1,79 987 1,57 1,88 998 1,66 1,97 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
448 BkW 1,49 1,62 — — — — — — — — — — — — — —
kW 1,83 1,97 — — — — — — — — — — — — — —
Rpm 829 840 852 864 876 888 900 912 924 — — — — — — —
249 BkW 1,06 1,13 1,19 1,27 1,35 1,42 1,51 1,60 1,69 — — — — — — —
580DZV120 (Continuación) Caudal (L/s) 1420 1460 1510 1560 1610 1650 1700 1750 1790 1840 1890 1940 1980 2030 2080 2120
Rpm 880 890 900 910 921 933 945 — — — — — — — — —
299 BkW 1,18 1,25 1,32 1,40 1,48 1,57 1,66 — — — — — — — — —
kW 1,40 1,49 1,57 1,67 1,75 1,86 2,01 — — — — — — — — —
kW 1,74 1,83 1,92 2,02 — — — — — — — — — — — —
Rpm 1019 1026 — — — — — — — — — — — — — —
Referencias kW - Entrada en kW al motor. BkW – Potencia de Entrada al Ventilador Rpm - Ventilador NOTA: 1. Para cambio de revoluciones , requiere cambio de polea y correa en obra. 2. Los valores en Negritas indican la operación de la unidad ventilador dentro de la zona correspondiente al factor de servicio del motor. 3. El valor incluye pérdida por filtro, cubierta de la unidad y serpentinas húmedas. 4. Amplios test eléctricos y de motor aseguran su utilización en todos los rangos operativos con la máxima confiabilidad. Utilizar el motor por arriba de los valores indicados no implica daño prematuro. La garantía de la unidad no se verá afectada. 5. Está permitida la interpolación. No extrapolar. 6. Pérdida de presión estática (economizador, calefactor eléctrico) debe estar adjuntado a la presión estática externa antes de entrar a la tabla de performance de los ventilador.
15
kW 1,27 1,34 1,42 1,51 1,60 1,69 1,80 1,89 2,00 — — — — — — —
Caudales de Aire Performance del Ventilador (SI) – 580DZV150 Unidades de Descarga Vertical (50Hz)
580DZV150 Caudal (L/s) 1770 1790 1840 1890 1940 1980 2030 2080 2120 2170 2220 2270 2310 2360 2410
50 Rpm BkW 737 1,05 745 1,09 761 1,16 777 1,25 793 1,34 810 1,42 826 1,52 842 1,62 859 1,72 876 1,83 892 1,94 909 2,07 926 2,19 942 2,32 959 2,45
100 kW Rpm BkW 1,30 798 1,22 1,34 805 1,26 1,42 820 1,34 1,51 836 1,43 1,62 851 1,53 1,72 867 1,63 1,83 883 1,73 1,94 898 1,84 2,06 914 1,94 2,18 930 2,06 2,32 945 2,17 2,47 961 2,29 2,61 977 2,42 2,77 993 2,54 — — 2,94
Presión Estática Externa 149 kW Rpm BkW kW 1,49 854 1,37 1,66 1,53 861 1,41 1,70 1,62 875 1,50 1,80 1,73 889 1,60 1,91 1,84 904 1,69 2,03 1,95 918 1,80 2,15 2,07 933 1,90 2,27 2,19 948 2,01 2,41 2,32 962 2,13 2,54 2,46 977 2,25 2,68 2,59 992 2,37 2,84 2,74 1008 2,51 3,00 — — — 2,89 — — — 3,05 — — — —
(Pa.) Rpm 909 915 928 941 955 968 982 996 1010 1024 — — — — —
199 BkW 1,58 1,62 1,71 1,79 1,88 1,98 2,08 2,19 2,31 2,43 — — — — —
kW Rpm 1,89 961 1,94 967 2,04 979 2,14 991 2,25 1004 2,36 1017 2,49 1030 2,61 1043 — 2,76 — 2,91 — — — — — — — — — —
249 BkW 1,75 1,80 1,90 2,00 2,10 2,21 2,32 2,42 — — — — — — —
kW 2,10 2,15 2,27 2,39 2,51 2,64 2,77 2,90 — — — — — — —
580DZV150 (Continuación) Caudal (L/s) 1770 1790 1840 1890 1940 1980 2030 2080 2120 2170 2220 2270 2310 2360 2410
Rpm 1014 1019 1029 1040 1052 1064 — — — — — — — — —
299 BkW 1,95 1,99 2,09 2,19 2,30 2,41 — — — — — — — — —
kW 2,33 2,38 2,49 2,62 2,75 2,88 — — — — — — — — —
Presión Estática Externa (Pa.) 349 399 448 Rpm BkW kW Rpm BkW kW Rpm BkW 1065 2,14 2,56 1113 2,33 2,78 1158 2,51 1070 2,19 2,62 1118 2,38 2,85 — — — — 1079 2,29 2,74 1128 2,49 2,98 — — — — — 1089 2,40 2,87 — — — — — 1100 2,51 3,00 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
kW 3,00 — — — — — — — — — — — — — —
Referencias kW - Entrada en kW al motor. BkW – Potencia de Entrada al Ventilador Rpm - Ventilador NOTA: 1. Para cambio de revoluciones , requiere cambio de polea y correa en obra. 2. Los valores en Negritas indican la operación de la unidad ventilador dentro de la zona correspondiente al factor de servicio del motor. 3. El valor incluye pérdida por filtro, cubierta de la unidad y serpentinas húmedas. 4. Amplios test eléctricos y de motor aseguran su utilización en todos los rangos operativos con la máxima confiabilidad. Utilizar el motor por arriba de los valores indicados no implica daño prematuro. La garantía de la unidad no se verá afectada. 5. Está permitida la interpolación. No extrapolar. 6. Pérdida de presión estática (economizador, calefactor eléctrico) debe estar adjuntado a la presión estática externa antes de entrar a la tabla de performance de los ventilador.
16
Caudales de Aire Performance del Ventilador (SI) – 580NZV180 Unidades de Descarga Vertical (50Hz)
580NZV180 Caudal (L/s) 1770 1790 1840 1890 1940 1980 2030 2080 2120 2170 2220 2270 2310 2360 2410 2450 2500 2550 2600 2640 2690
Rpm 737 745 761 777 793 810 826 842 859 876 892 909 926 942 959 976 993 1010 1027 1043 1060
50 BkW 1,05 1,09 1,16 1,25 1,34 1,42 1,52 1,62 1,72 1,83 1,94 2,07 2,19 2,32 2,45 2,59 2,74 2,89 3,04 3,20 3,36
kW Rpm 1,30 798 1,34 805 1,42 820 1,51 836 1,62 851 1,72 867 1,83 883 1,94 898 2,06 914 2,18 930 2,32 945 2,47 961 2,61 977 2,77 993 2,94 1009 3,10 1025 3,29 1041 3,47 1057 3,66 1073 3,86 1090 — 4,07
Presión Estática Externa 149 kW Rpm BkW kW 1,49 854 1,37 1,66 1,53 861 1,41 1,70 1,62 875 1,50 1,80 1,73 889 1,60 1,91 1,84 904 1,69 2,03 1,95 918 1,80 2,15 2,07 933 1,90 2,27 2,19 948 2,01 2,41 2,32 962 2,13 2,54 2,46 977 2,25 2,68 2,59 992 2,37 2,84 2,74 1008 2,51 3,00 2,89 1024 2,64 3,17 3,05 1039 2,78 3,34 3,22 1055 2,92 3,52 3,39 1071 3,07 3,70 3,57 1086 3,23 3,90 3,76 1102 3,39 4,09 — — — 3,95 — — — 4,16 — — — —
(Pa.)
100 BkW 1,22 1,26 1,34 1,43 1,53 1,63 1,73 1,84 1,94 2,06 2,17 2,29 2,42 2,54 2,69 2,82 2,97 3,12 3,27 3,44 —
Presión Estática Externa 399 kW Rpm BkW kW 2,56 1113 2,33 2,78 2,62 1118 2,38 2,85 2,74 1128 2,49 2,98 2,87 1137 2,60 3,12 3,00 1147 2,72 3,27 3,14 1157 2,84 3,41 3,29 1167 2,96 3,56 3,44 1178 3,09 3,72 3,59 1188 3,22 3,88 3,77 1199 3,35 4,05 — — — 3,94 — — — 4,13 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
(Pa.)
349 BkW 2,14 2,19 2,29 2,40 2,51 2,62 2,74 2,86 2,98 3,13 3,27 3,42 — — — — — — — — —
Rpm 909 915 928 941 955 968 982 996 1010 1024 1039 1053 1068 1080 1097 1112 1127 — — — —
199 BkW 1,58 1,62 1,71 1,79 1,88 1,98 2,08 2,19 2,31 2,43 2,56 2,69 2,83 2,98 3,13 3,28 3,44 — — — —
kW Rpm 1,89 961 1,94 967 2,04 979 2,14 991 2,25 1004 2,36 1017 2,49 1030 2,61 1043 2,76 1056 2,91 1070 3,07 1083 3,23 1097 3,41 1111 3,58 1125 3,77 1139 — 3,96 — 4,16 — — — — — — — —
249 BkW 1,75 1,80 1,90 2,00 2,10 2,21 2,32 2,42 2,54 2,65 2,77 2,89 3,03 3,17 3,33 — — — — — —
kW 2,10 2,15 2,27 2,39 2,51 2,64 2,77 2,90 3,04 3,18 3,32 3,48 3,65 3,82 4,02 — — — — — —
448 BkW 2,51 2,57 2,69 2,80 2,93 3,05 3,19 3,31 3,45 — — — — — — — — — — — —
kW Rpm 3,00 1197 3,07 1203 3,22 1214 3,37 1225 3,53 1236 3,67 1245 3,84 1255 — 4,00 — 4,17 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
498 BkW 2,66 2,72 2,86 2,98 3,13 3,27 3,40 — — — — — — — — — — — — — —
kW 3,18 3,27 3,43 3,59 3,77 3,94 4,11 — — — — — — — — — — — — — —
580NZV180 (Continuación) Caudal (L/s) 1770 1790 1840 1890 1940 1980 2030 2080 2120 2170 2220 2270 2310 2360 2410 2450 2500 2550 2600 2640 2690
17
Rpm 1014 1019 1029 1040 1052 1064 1076 1088 1101 1114 1126 1140 1153 1166 — — — — — — —
299 BkW 1,95 1,99 2,09 2,19 2,30 2,41 2,54 2,66 2,78 2,91 3,04 3,17 3,29 3,42 — — — — — — —
kW Rpm 2,33 1065 2,38 1070 2,49 1079 2,62 1089 2,75 1100 2,88 1110 3,04 1121 3,18 1133 3,34 1144 3,50 1157 3,66 1169 3,82 1181 — 3,97 — 4,14 — — — — — — — — — — — — — —
Rpm 1158 1163 1173 1183 1193 1202 1212 1222 1232 — — — — — — — — — — — —
Caudales de Aire Performance del Ventilador (SI) – 580NZV180 Unidades de Descarga Vertical (50Hz)
Referencias kW - Entrada en kW al motor. BkW – Potencia de Entrada al Ventilador Rpm - Ventilador NOTA: 1. Para cambio de revoluciones , requiere cambio de polea y correa en obra. 2. Los valores en Negritas indican la operación de la unidad ventilador dentro de la zona correspondiente al factor de servicio del motor. 3. El valor incluye pérdida por filtro, cubierta de la unidad y serpentinas húmedas. 4. Amplios test eléctricos y de motor aseguran su utilización en todos los rangos operativos con la máxima confiabilidad. Utilizar el motor por arriba de los valores indicados no implica daño prematuro. La garantía de la unidad no se verá afectada. 5. Está permitida la interpolación. No extrapolar. 6. Pérdida de presión estática (economizador, calefactor eléctrico) debe estar adjuntado a la presión estática externa antes de entrar a la tabla de performance de los ventilador.
18
Caudales de Aire Performance del Ventilador (SI) – 580DZV120 Unidades de Descarga Horizontal (50Hz) 580DZV120 Caudal (L/s) 1420 1460 1510 1560 1610 1650 1700 1750 1790 1840 1890 1940 1980 2030 2080 2120
Rpm 552 565 578 591 605 619 633 648 662 677 692 707 722 737 752 768
50 BkW 0,51 0,55 0,60 0,66 0,72 0,78 0,84 0,92 0,99 1,07 1,16 1,25 1,34 1,45 1,55 1,67
kW 0,66 0,71 0,76 0,82 0,88 0,95 1,02 1,11 1,19 1,28 1,38 1,48 1,60 1,72 1,84 1,98
Rpm 632 644 656 668 680 691 703 714 726 738 750 762 775 787 800 —
100 BkW 0,65 0,69 0,75 0,81 0,87 0,92 0,98 1,04 1,13 1,20 1,29 1,37 1,47 1,56 1,65 —
Presión Estática Externa (Pa.) 149 kW Rpm BkW kW Rpm 0,81 701 0,78 0,96 761 0,86 711 0,84 1,01 772 0,92 723 0,90 1,08 782 0,97 734 0,95 1,15 793 1,05 745 1,01 1,22 803 1,11 755 1,07 1,28 813 1,17 766 1,13 1,35 824 1,24 777 1,20 1,43 835 1,31 789 1,28 1,53 846 1,39 801 1,36 1,61 857 1,47 813 1,45 1,72 868 1,56 825 1,53 1,81 878 1,66 — 837 1,61 1,91 — 1,76 848 1,69 2,01 — — — — 1,88 — — — — —
199 BkW 0,91 0,98 1,04 1,10 1,16 1,23 1,30 1,38 1,45 1,54 1,62 1,70 — — — —
kW 1,10 1,17 1,24 1,31 1,39 1,47 1,54 1,64 1,73 1,82 1,92 2,02 — — — —
Rpm 918 928 937 946 953 961 — — — — — — — — — —
Presión 349 BkW 1,25 1,33 1,42 1,49 1,57 1,64 — — — — — — — — — —
Estática Externa (Pa.) 399 kW Rpm BkW 1,48 967 1,41 1,48 973 1,45 1,75 981 1,52 1,83 991 1,61 — — 1,91 — — 2,00 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
448 BkW 1,56 1,62 1,69 — — — — — — — — — — — — —
kW 1,90 1,97 2,05 — — — — — — — — — — — — —
Rpm 816 825 835 845 856 867 877 887 897 — — — — — — —
249 BkW 1,01 1,08 1,16 1,23 1,31 1,39 1,47 1,54 1,63 — — — — — — —
kW 1,22 1,29 1,38 1,47 1,55 1,65 1,74 1,83 1,93 — — — — — — —
580DZV120 (Continuación) Caudal (L/s) 1420 1460 1510 1560 1610 1650 1700 1750 1790 1840 1890 1940 1980 2030 2080 2120
Rpm 871 879 887 895 904 914 924 935 — — — — — — — —
299 BkW 1,15 1,22 1,28 1,34 1,42 1,51 1,60 1,70 — — — — — — — —
kW 1,37 1,45 1,52 1,60 1,69 1,80 1,90 2,02 — — — — — — — —
kW 1,74 1,78 1,86 1,96 — — — — — — — — — — — —
Rpm 1010 1018 1026 — — — — — — — — — — — — —
Referencias kW - Entrada en kW al motor. BkW – Potencia de Entrada al Ventilador Rpm - Ventilador NOTA: 1. Para cambio de revoluciones , requiere cambio de polea y correa en obra. 2. Los valores en Negritas indican la operación de la unidad ventilador dentro de la zona correspondiente al factor de servicio del motor. 3. El valor incluye pérdida por filtro, cubierta de la unidad y serpentinas húmedas. 4. Amplios test eléctricos y de motor aseguran su utilización en todos los rangos operativos con la máxima confiabilidad. Utilizar el motor por arriba de los valores indicados no implica daño prematuro. La garantía de la unidad no se verá afectada. 5. Está permitida la interpolación. No extrapolar. 6. Pérdida de presión estática (economizador, calefactor eléctrico) debe estar adjuntado a la presión estática externa antes de entrar a la tabla de performance de los ventilador.
19
Caudales de Aire Performance del Ventilador (SI) – 580DZV150 Unidades de Descarga Horizontal (50Hz) 580DZV150 Caudal (L/s) 1770 1790 1840 1890 1940 1980 2030 2080 2120 2170 2220 2270 2310 2360 2410 2450 2500 2550
50 Rpm BkW 684 0,93 691 0,95 705 1,02 720 1,10 734 1,16 749 1,24 764 1,32 779 1,40 793 1,48 808 1,57 822 1,67 837 1,77 852 1,87 867 1,98 882 2,08 896 2,20 911 2,32 926 2,44
100 kW Rpm BkW 1,16 755 1,10 1,19 761 1,13 1,27 773 1,21 1,35 786 1,28 1,42 800 1,36 1,51 813 1,43 1,60 826 1,52 1,69 840 1,61 1,79 854 1,70 1,89 868 1,81 2,00 882 1,91 2,11 896 2,02 2,24 910 2,13 2,36 924 2,25 2,49 938 2,36 2,63 952 2,48 — — 2,77 — — 2,92
Presión Estática Externa 149 kW Rpm BkW kW 1,35 816 1,27 1,54 1,39 822 1,31 1,58 1,47 834 1,39 1,67 1,55 847 1,47 1,77 1,64 860 1,56 1,87 1,73 873 1,65 1,97 1,83 886 1,74 2,08 1,93 899 1,84 2,19 2,04 912 1,93 2,31 2,16 925 2,04 2,46 2,28 937 2,13 2,55 2,41 950 2,24 2,67 2,55 963 2,35 2,81 2,68 977 2,46 2,95 — — — 2,83 — — — 2,97 — — — — — — — —
(Pa.)
Presión Estática Externa 399 kW Rpm BkW kW 2,45 1086 2,22 2,63 2,50 1092 2,28 2,72 2,62 1102 2,39 2,86 2,74 1112 2,49 2,98 — — — 2,86 — — — 2,98 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
(Pa.)
Rpm 875 880 891 902 914 926 938 951 963 975 988 1001 — — — — — —
199 BkW 1,45 1,48 1,55 1,63 1,72 1,82 1,92 2,02 2,13 2,24 2,36 2,48 — — — — — —
249 BkW 1,66 1,70 1,78 1,87 1,94 2,02 2,11 2,21 2,31 2,42 — — — — — — — —
kW 1,99 2,04 2,13 2,23 2,32 2,41 2,52 2,64 2,76 2,90 — — — — — — — —
498 kW Rpm BkW 2,82 1146 2,45 2,90 1156 2,53 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
kW 2,93 3,03 — — — — — — — — — — — — — — — —
kW Rpm 1,74 933 1,78 937 1,86 947 1,96 957 2,06 967 2,18 978 2,29 989 2,41 1000 2,55 1012 2,67 1024 — 2,82 — 2,96 — — — — — — — — — — — —
580DZV150 (Continuación) Caudal (L/s) 1770 1790 1840 1890 1940 1980 2030 2080 2120 2170 2220 2270 2310 2360 2410 2450 2500 2550
Rpm 989 993 1002 1011 1021 1030 1040 1050 — — — — — — — — — —
299 BkW 1,86 1,90 1,98 2,08 2,17 2,27 2,37 2,47 — — — — — — — — — —
kW Rpm 2,22 1041 2,27 1046 2,37 1055 2,49 1064 2,59 1072 2,71 1081 — 2,84 — 2,96 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
349 BkW 2,05 2,10 2,19 2,29 2,39 2,49 — — — — — — — — — — — —
448 Rpm BkW 1122 2,36 1129 2,42 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Referencias kW - Entrada en kW al motor. BkW – Potencia de Entrada al Ventilador Rpm - Ventilador NOTA: 1. Para cambio de revoluciones , requiere cambio de polea y correa en obra. 2. Los valores en Negritas indican la operación de la unidad ventilador dentro de la zona correspondiente al factor de servicio del motor. 3. El valor incluye pérdida por filtro, cubierta de la unidad y serpentinas húmedas. 4. Amplios test eléctricos y de motor aseguran su utilización en todos los rangos operativos con la máxima confiabilidad. Utilizar el motor por arriba de los valores indicados no implica daño prematuro. La garantía de la unidad no se verá afectada. 5. Está permitida la interpolación. No extrapolar. 6. Pérdida de presión estática (economizador, calefactor eléctrico) debe estar adjuntado a la presión estática externa antes de entrar a la tabla de performance de los ventilador.
20
Caudales de Aire Performance del Ventilador (SI) – 580NZV180 Unidades de Descarga Horizontal (50Hz) 580NZV180 Caudal (L/s) 1770 1790 1840 1890 1940 1980 2030 2080 2120 2170 2220 2270 2310 2360 2410 2450 2500 2550 2600 2640 2690 2740 2790 2830 2880
Rpm 684 691 705 720 734 749 764 779 793 808 822 837 852 867 882 896 911 926 940 955 970 985 1000 1015 1030
50 BkW 0,93 0,95 1,02 1,10 1,16 1,24 1,32 1,40 1,48 1,57 1,67 1,77 1,87 1,98 2,08 2,20 2,32 2,44 2,57 2,70 2,83 2,98 3,12 3,27 3,42
kW Rpm 1,16 755 1,19 761 1,27 773 1,35 786 1,42 800 1,51 813 1,60 826 1,69 840 1,79 854 1,89 868 2,00 882 2,11 896 2,24 910 2,36 924 2,49 938 2,63 952 2,77 967 2,92 981 3,07 995 3,24 1010 3,41 1024 3,58 1039 3,76 1053 — 3,95 — 4,14
Presión Estática Externa 149 kW Rpm BkW kW 1,35 816 1,27 1,54 1,39 822 1,31 1,58 1,47 834 1,39 1,67 1,55 847 1,47 1,77 1,64 860 1,56 1,87 1,73 873 1,65 1,97 1,83 886 1,74 2,08 1,93 899 1,84 2,19 2,04 912 1,93 2,31 2,16 925 2,04 2,46 2,28 937 2,13 2,55 2,41 950 2,24 2,67 2,55 963 2,35 2,81 2,68 977 2,46 2,95 2,83 990 2,58 3,09 2,97 1003 2,71 3,25 3,13 1017 2,83 3,41 3,29 1030 2,97 3,57 3,46 1044 3,11 3,75 3,63 1058 3,27 3,94 3,80 1072 3,42 4,14 — — — 3,98 — — — 4,17 — — — — — — — —
(Pa.)
100 BkW 1,10 1,13 1,21 1,28 1,36 1,43 1,52 1,61 1,70 1,81 1,91 2,02 2,13 2,25 2,36 2,48 2,61 2,75 2,88 3,01 3,16 3,30 3,45 — —
Presión Estática Externa 399 kW Rpm BkW kW 2,45 1086 2,22 2,63 2,50 1092 2,28 2,72 2,62 1102 2,39 2,86 2,74 1112 2,49 2,98 2,86 1121 2,60 3,12 2,98 1130 2,72 3,26 3,11 1139 2,83 3,40 3,25 1148 2,94 3,54 3,39 1157 3,05 3,67 3,53 1166 3,18 3,83 3,67 1175 3,30 3,99 3,81 1185 3,43 4,15 — — — 3,94 — — — 4,09 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
(Pa.)
349 BkW 2,05 2,10 2,19 2,29 2,39 2,49 2,60 2,71 2,82 2,93 3,05 3,16 3,27 3,39 — — — — — — — — — — —
Rpm 875 880 891 902 914 926 938 951 963 975 988 1001 1014 1027 1040 1053 1066 1079 1092 — — — — — —
199 BkW 1,45 1,48 1,55 1,63 1,72 1,82 1,92 2,02 2,13 2,24 2,36 2,48 2,60 2,72 2,85 2,98 3,12 3,25 3,39 — — — — — —
kW Rpm 1,74 933 1,78 937 1,86 947 1,96 957 2,06 967 2,18 978 2,29 989 2,41 1000 2,55 1012 2,67 1024 2,82 1036 2,96 1048 3,11 1060 3,27 1073 3,42 1085 3,59 1098 3,76 1111 — 3,92 — 4,09 — — — — — — — — — — — —
249 BkW 1,66 1,70 1,78 1,87 1,94 2,02 2,11 2,21 2,31 2,42 2,55 2,68 2,80 2,94 3,07 3,21 3,36 — — — — — — — —
kW 1,99 2,04 2,13 2,23 2,32 2,41 2,52 2,64 2,76 2,90 3,06 3,21 3,37 3,54 3,70 3,87 4,06 — — — — — — — —
448 BkW 2,36 2,42 2,55 2,68 2,80 2,92 3,04 3,17 3,30 3,42 — — — — — — — — — — — — — — —
kW Rpm 2,82 1146 2,90 1156 3,06 1174 3,21 1190 3,37 1203 3,52 1215 3,66 1226 3,82 1236 — 3,98 — 4,13 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
498 BkW 2,45 2,53 2,68 2,83 2,98 3,12 3,25 3,39 — — — — — — — — — — — — — — — — —
kW 2,93 3,03 3,21 3,41 3,58 3,76 3,93 4,09 — — — — — — — — — — — — — — — — —
580NZV180 (Continuación) Caudal (L/s) 1770 1790 1840 1890 1940 1980 2030 2080 2120 2170 2220 2270 2310 2360 2410 2450 2500 2550 2600 2640 2690 2740 2790 2830 2880
21
Rpm 989 993 1002 1011 1021 1030 1040 1050 1061 1071 1082 1093 1105 1117 1129 1141 — — — — — — — — —
299 BkW 1,86 1,90 1,98 2,08 2,17 2,27 2,37 2,47 2,56 2,66 2,76 2,88 3,00 3,13 3,28 3,43 — — — — — — — — —
kW Rpm 2,22 1041 2,27 1046 2,37 1055 2,49 1064 2,59 1072 2,71 1081 2,84 1090 2,96 1100 3,07 1109 3,18 1119 3,31 1129 3,46 1139 3,61 1150 3,78 1161 — 3,96 — 4,15 — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Rpm 1122 1129 1143 1155 1165 1175 1185 1194 1203 1212 — — — — — — — — — — — — — — —
Caudales de Aire Performance del Ventilador (SI) – 580NZV180 Unidades de Descarga Horizontal (50Hz)
Referencias kW - Entrada en kW al motor. BkW – Potencia de Entrada al Ventilador Rpm - Ventilador NOTA: 1. Para cambio de revoluciones , requiere cambio de polea y correa en obra. 2. Los valores en Negritas indican la operación de la unidad ventilador dentro de la zona correspondiente al factor de servicio del motor. 3. El valor incluye pérdida por filtro, cubierta de la unidad y serpentinas húmedas. 4. Amplios test eléctricos y de motor aseguran su utilización en todos los rangos operativos con la máxima confiabilidad. Utilizar el motor por arriba de los valores indicados no implica daño prematuro. La garantía de la unidad no se verá afectada. 5. Está permitida la interpolación. No extrapolar. 6. Pérdida de presión estática (economizador, calefactor eléctrico) debe estar adjuntado a la presión estática externa antes de entrar a la tabla de performance de los ventilador.
Potencia de Sonido Tamaño de la unidad
Rendimiento de sonido (dBA)
120
87
150
87
180
88
22
Datos Eléctricos Tensiones y Corrientes 120 a 180 (3 - 380 - 50Hz) UNIDAD 580
TENSIÓN
120 150 180
380-3-50 380-3-50 380-3-50
RANGO DE TENSIÓN Min Max 342 418 342 418 342 418
COMPRESOR (Amp.) RLA 8,2 10 17
LRA 61,8 c/u 74 c/u 98 c/u
REFERENCIAS FLA - Amps a Carga Plena HACR - Calefacción, Aire Acondicionado y Refrigeración. - Motor del Ventilador Interior (Evaporador) IFM LRA - Amps a Rotor Bloqueado MCA - Mínima Capacidad del Circuito. MOCP - Protección por Sobrecorriente Máxima. NEC - Código Eléctrico Nacional. OFM - Motor del Ventilador Exterior (Condensador). RLA - Máxima Carga en Amps.
* La capacidad del calefactor (kW) está basada en el voltaje del calefactor de 240 v, 480 v y 600v. Si la distribución del voltaje de potencia a la unidad varía desde el rango del voltaje del calefactor, el kW del calefactor variará en forma acorde. + Fusible o circuito de corte HACR.
OFM Hp 1 1 1
FLA 2,2A 2,2A 2,2A
IFM Hp 2 3 4
FLA 3,7A 5,4A 6,4A
Fusible de Suministro de Energía o HACR BRKR MCA MOCP* 31 32 38 40 58 63
Desbalanceamiento de tensión(%) =Max.desviación en el promedio de tensiónx100 Promedio de tensión Ejemplo: Tensión suministrada 380V-3Fases50Hz Mediciones:
AB=383V BC=378V AC=374V
Promedio de tensión= 383 + 378 + 374 = 378 V 3 Máxima desviación del promedio de tensión:
Nota: Alimentación de tensión de 3 fases en caso de estar desbalanceadas. Nunca opere un motor cuando exista un desbalanceo mayor del 2%. Utilice la siguiente fórmula para calcular el desbalanceo de fases:
AB=383V-378V=5V BC=378V-378V=0V AC=378V-374V=4V Mayor diferencia es 5V. Luego, desbalanceamiento de tensión en % es:
el
5 x 100 = 1,32% (OK) 378
IMPORTANTE
Para la conexión de la unidad a la red eléctrica se deberá incorporar un medio de desconexión con separación entre contactos mayor a 3 mm en todos sus polos.
23
Notas: Pueden ser causa de desbalanceamiento de tensión: *Mal contacto (en contacto de contactoras, conexiones eléctricas, cables flojos, conductores oxidados o carbonizados) *Secciones de los conductores inadecuadas. El cálculo de desbalanceamiento de corrientes debe hacerse de la misma forma que el desbalanceamiento de tensiones.
Tuberías y Cableado Típico – 580D120-150/580N180 CONDUCTO DE DESCARGA VERTICAL ACCESO AL FILTRO DE FORMA MANUAL
DESCARGA DEL VENTILADOR CONDENSADOR
ENTRADA DE AIRE EXTERIOR
DRENAJE DEL CONDENSADOR (a realizar en obra)
ENTRADA DE AIRE EXTERIOR
ALERO EXTERIOR
LEYENDAS ROOF CURB
FLUJO DE AIRE EXTERIOR
FLUJO DE AIRE INTERIOR
PROVISION DE AIRE
UBICACIÓN DE LA CAJA CONTROL ELECTRICO
DESCARGA DEL VENTILADOR CONDENSADOR
RETORNO DE AIRE
CORREA DE ACCIONAMIENTO
BORNERA CON INTERRUPTOR (OPCIONAL)
RETORNO DE AIRE
ENTRADA DE AIRE AL CONDENSADOR
PROVIS. DE AIRE
CABLE DE ALIMENTACIÓN BASE DEL APOYO ENTRADA DE GAS CABLEADO DE CONTROL
COMPRESORES
VALVULA MANUAL DE GAS
CONDUCTO DE DESCARGA HORIZONTAL
24
Circuito Esquemático Típico – 580D120-150/580N180
25
GUÍA DE ESPECIFICACIONES 580D120-150/580N180 UNIDAD DE ENFRIAMIENTO ELÉCTRICO UNIDAD CON CALEFACCIÓN A GAS. APLICACIÓN DE VOLUMEN CONSTANTE. Tamaño de rango: 35.1 a 52.7 kW. (10 a 15 Tons.) Numero de modelo Surrey: 580D/580N PARTE 1: GENERAL 1.01
DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA Unidades de enfriamiento y calefacción controladas eléctricamente utilizando un compresor hermético para refrigeración y gas para calefacción. La unidad descarga el suministro de aire de forma vertical u horizontal, tal como muestran los gráficos ubicados en paginas anteriores.
1.02
CALIDAD ASEGURADA A. Las unidades deben cumplir con ARI Standard 210/240 o 360 y 270 (U.S.A.). B. Las unidades deben estar diseñadas conforme al ASHRAE 15, y acordes con UL 1995. (U.S.A. Standard). C. El roof curb debe ser diseñado conforme al NRCA (U.S.A. Standard). D. La aislación y el adhesivo deben cumplir con el NFPA 90A (U.S.A Standard) para controlar la expansión de llamas y propagación de humos E. El gabinete debe ser capaz de resistir el método de test Standard Nº141 (Método 6061) de 500 horas de atmósfera salina. F. Las unidades deben ser diseñada de acuerdo con ISO 9001.
1.03
ENTREGA, ALMACENAJE Y MANIPULEO. Las unidades deben ser almacenadas y manipuladas según recomendaciones de los fabricantes.
PARTE 2: PRODUCTOS 2.01
EQUIPAMIENTO (ESTÁNDAR) A. Generales: Las unidades (580) serán ensambladas en fábrica, siendo una sola pieza de refrigeración/calefacción. En su interior contendrá toda la instalación de cableado, cañerías, controles y refrigerante (R-22), e incluirá las características especiales que se necesitarán en obra para su puesta en marcha. B. Gabinete de la Unidad: 1. El gabinete de la unidad debe ser de chapa galvanizada, con tratamiento de fosfatizado y cubierto con un acabado de esmalte al horno. 2. La superficie interior del compartimento del evaporador tendrá una aislación protectora. La misma será de fibra de vidrio. La cara de aluminio debe ser utilizada en el compartimento del calefactor. 3. Los paneles del gabinete deben ser fácilmente removibles para el service. 4. Deberán proveerse agujeros ubicados en el base rail y ranuras para el autoelevador, para facilitar la manipulación y las maniobras. 5. Las unidades deberán tener un drenaje oblicuo hecho con un material anticorrosivo, provisto de fábrica, con una conexión de 19mm (mínimo) con ambos drenajes, el vertical y el horizontal, cumpliendo con la Norma ASHRAE 62-89.
26
GUÍA DE ESPECIFICACIONES 580D120-150/580N180 6. Las unidades deberán tener un panel de acceso a los filtros, que permita su recambio sin el uso de herramientas 7. Las unidades deberán tener la posibilidad de conectar la fuente de energía por la parte inferior. C. Ventiladores: 1. Ventilador del Evaporador (interior): a. El ventilador debe tener transmisión directa por correa, tal como se muestra en los gráficos. La correa de transmisión deberá tener un sistema de poleas ajustables. b. El mismo deberá ser de doble entrada de aire y del tipo centrífugo con paletas curvadas hacia adelante. c. Los rodamientos deberán ser sellados, de lubricación permanente, para una mayor vida útil y un menor mantenimiento. 2. El Ventilador del Evaporador (interior) debe ser fabricado de acero con una terminación resistente a la corrosión y dinámicamente balanceado. 3. Los Ventiladores del Condensador (exteriores) deben ser con transmisión directa y descarga de aire vertical. 4. Los Ventiladores del Compresor contarán con aspas de aluminio anticorrosivo y balanceados dinámicamente. 5. EL ventilador del inductor deberá ser de transmisión directa, de única entrada, de tipo centrífugo con aletas curvadas hacia delante, hecho de acero con acabado anticorrosivo y debe estar balanceado dinámicamente. D. Compresores: 1. Totalmente herméticos con protección interna 2. Montados en fábrica, sobre soportes de goma externamente y sobre resortes internamente para aislación de vibraciones. 3. Montados sobre circuitos independientes. E. Serpentinas: 1. Los paneles de condensación tendrán aletas unidas mecánicamente a los tubos de cobre reforzados, cuyas uniones deberán estar soldadas. 2. Todas las placas de cobre deberán tener orificios con borde boquillado para evitar daños a los tubos. 3. El panel evaporador estará diseñado para el funcionamiento activo de toda su superficie. F. Sección de Calefacción: 1. Del tipo de corriente inducida, con ahorro de energía, sistema de ignición por chispa y válvula de gas principal. 2. El intercambiador de calor deberá ser del tipo de sección tubular construido con chapa galvanizada de un mínimo de 20. Un mínimo de 1,2mm de aleación de aluminio y siliconas para protección contra la corrosión 3. Los quemadores serán de aluminio con una cubierta de acero. 4. Todas las conexiones de gas ingresarán por una única entrada. 5. El controlador de calefacción (IGC) por gas incluye la notificación de las operaciones del calefactor (LED). 6. Las unidades estarán equipadas con un protector anticiclos. Las fallas aparecerán indicadas por un LED.
27
GUÍA DE ESPECIFICACIONES 580D120-150/580N180 7. El IGC cuenta con algoritmos que modifican el funcionamiento del ventilador del evaporador para prevenir ciclos a altas temperaturas. 8. El LED debe ser visible aun sin necesidad de sacar el panel de la caja de control. G. Componentes Refrigerantes: Los 1. 2. 3.
componentes del circuito refrigerante deben incluir: Sistema de expansión por AcutrolTM Filtro para refrigerante. Válvula de servicio en conexiones de succión, descarga y línea de líquido.
H. Sección de Filtros: 1. La sección de filtros estándar consiste en un filtro instalado en fábrica para baja velocidad, descartable, de fibra de vidrio de 51 mm. de espesor, en los tamaños comerciales disponibles. 2. La velocidad de la cara del filtro no debe exceder los 1,64 m/s. a caudal de aire nominal. 3. La sección del filtro debe utilizar sólo una medida de filtro. 4. Los filtros deben ser recambiables a través de un panel de acceso sin necesidad de herramientas. I.
Controles y Seguridad: 1. Control de la unidad: Las unidades deben incluir un circuito de control independiente de bajo voltaje protegido mediante un sistema de auto-reseteado. 2. Seguridad: a. Las unidades deben incorporar compresores con dispositivos de seguridad que apagarán automáticamente el mismo ante un exceso de corriente o temperatura. La sección del calefactor debe contener las siguientes protecciones mínimas: 1. Interruptor de alta temperatura. 2. Sensor de velocidad del motor. 3. Interruptor de control de llama. 4. Controles de comprobación de llama.
J.
Características de Operación: 1. Las unidades deberán ser capaces de arrancar y funcionar con una temperatura ambiente exterior de 46ºC. Cumpliendo el criterio de máxima carga específica en la norma ARI 210/240 ó 360 (Norma U.S.A). 2. Los compresores con control estándar operan hasta los 8.9ºC de temperatura de ambiente exterior.
K. Requerimientos Eléctricos: Todos los cables de potencia entrarán al gabinete de la unidad a través de un único orificio practicado originalmente en fábrica. L.
Motores: 1. Los motores del compresor serán enfriados mediante el pasaje de gas refrigerante a través de sus bobinados y poseerán interruptores de temperatura y sobrecarga. 2. El motor del ventilador del evaporador tendrá rodamientos con lubricación permanente y un disyuntor de protección para sobrecargas térmicas. 3. Los motores de los condensadores serán totalmente cerrados, deben tener cojinetes con lubricación permanente y un disyuntor de protección para sobrecargas térmicas.
28
GUÍA DE ESPECIFICACIONES 580D120-150/580N180 3. El motor del inductor de gas tendrá rodamientos de lubricación permanente y protección inherente con reseteado automático para sobrecarga térmica. M. Aspectos Específicos: Algunas características no pueden ser aplicadas cuando las especificaciones de diseño cuando estén designadas con *. Para asistencia en la enmienda de especificaciones contactarse con el vendedor local oficial de Surrey * 1. Control Digital Directo: a. Debe encontrarse disponible como una opción a colocar en fábrica o un accesorio en campo. b. Deberán monitorearse todos los modos de operación, como así también el estado del ventilador del evaporador, las condiciones del filtro, calidad del aire interior, la temperatura del suministro de aire y la temperatura del aire exterior. c. Debe trabajar con los sistemas VVT y TEMP de Surrey. d. Debe tener un autodiagnóstico para los comandos del termostato tanto de refrigeración como de calefacción, el funcionamiento del ventilador del evaporador y las operaciones del economizador. e. Equipado con un timer de 5 minutos para retraso entre modos de funcionamiento. * 2. Roof Curb : a. De chapa galvanizada y listones de madera estructurales capaces de soportar el peso completo de la unidad. b. Permite la fijación y aseguramiento del conducto al Roof Curb antes de instalar la unidad al mismo. * 3. Economizador Integrado: a. Modulación integral capaz de operar simultáneamente con el economizador y el compresor. b. Incluye el hardware y los controles para garantizar la refrigeración con el aire exterior. c. Equipado con dampers de baja presión. d. Capaz de introducir hasta un 100% de aire exterior en ambas posiciones: mínima y totalmente abierta. e. Los economizadores de aletas paralelas opuestas estarán equipados con un damper barométrico que ayudará con hasta un 45% en el retorno de aire. En el caso de economizadores de hoja deslizante la ayuda será de hasta un 30%. f. Diseñado para cerrar los dampers en caso de baja de energía y operación de la fuente de emergencia (economizador de hoja deslizable) o un resorte de retorno instalado en el motor (economizadores de aletas paralelas opuestas). g. El termostato de bulbo seco de aire exterior (economizador de hoja deslizable) o de entalpía (economizadores de aletas paralelas opuestas) será provisto como estándar. h. La hoja deslizante del economizador es del tipo guillotina y los economizadores de aletas paralelas opuestas son del tipo de aleta. i. Los economizadores de aletas paralelas opuestas deberán proveer un control de presión interna inherente a la función de expulsión. j. Los economizadores de aletas paralelas opuestas deberán ser capaces de expulsar hasta un 100% de aire exterior. NOTA: Los economizadores de aletas paralelas opuestas deberán estar disponibles también con descarga de energía. Este conjunto manual consiste en un damper, mosquitero y protector para lluvia, el cual puede ser fijado para admitir hasta un 50% de aire exterior.
29
GUÍA DE ESPECIFICACIONES 580D120-150/580N180 4. Damper Manual para Aire Exterior: Este conjunto manual consiste en un damper , mosquitero y protector para lluvia, el cual puede ser fijado para admitir hasta un 50% de aire exterior. 5. Damper de dos posiciones (100%): a. El conjunto de damper de dos posiciones incluirá un damper de aleta simple y el motor. Admite la entrada de hasta un 100% de aire exterior. b. El damper se cerrará cuando el motor del evaporador se apague . c. Diseñados para cerrar el damper durante bajas de energía. d. Equipado con un damper barométrico de ayuda de un 15%. 6. Damper de dos posiciones (25%): a. El conjunto incluirá un damper de aleta simple y el motor. Admite la entrada de hasta un 25% de aire exterior. b. El damper se cerrará cuando el motor del evaporador se apague. c. Diseñados para cerrar el damper en casos de bajas de energía. d. Equipado con un damper barométrico. 7. Control de Entalpía de Estado Sólido: a. Utilizado en el economizador de hojas deslizantes. b. Capaz de censar el contenido de calor del aire exterior (temperatura y humedad) y controlar el corte del economizador para tener el mínimo paso de aire caliente al evaporador para una mayor eficiencia de operación. 8. Sensor Diferencial de Entalpía: a. Para uso con economizador únicamente. b. Capaz de comparar el contenido de calor (temperatura y humedad) en el aire exterior y controlar el corte del economizador en el nivel más económico. 9. Control de Presión: Consiste en un control de estado sólido y un sensor de temperatura del condensador para mantener la temperatura de condensación entre 32ºC y 43ºC hasta una temperatura ambiente exterior por debajo de los –29°C, mediante la modulación de la velocidad del ventilador del condensador o el ciclo de ventilación del condensador. 10. Termostato Electrónico Programable: Capaz de utilizar un termostato electrónico completamente equipado. Puede contar con un delay interno de compresor tanto para calefacción como para refrigeración capaz de trabajar con los controles digitales directos de Surrey . 11. Protector de Chimenea: Provee protección de los gases calientes de la chimenea. 12. Ensamblaje de P rotección del Condensador Contra el Granizo: Este sistema protegerá del daño que pueda ocasionar el granizo o cualquier otro objeto contundente. 13. Protección de Atmósfera Salina: Protege al condensador de la corrosión en áreas costeras ó en áreas de alta emisión de sulfuros.
30
GUÍA DE ESPECIFICACIONES 580D120-150/580N180 14.
15.
16. 17. 18. 19. 20. 21.
31
Kit de Reducción de em isión de NO x : Contendrá todas las instrucciones y lo necesario para reducir la em isión de óxidos de Nitrógeno (NO x ) por parte de la unidad hasta un nivel de 40 nanogram os/joule. Kit de Controles Avanzados: El Kit contendrá un interruptor de alta/baja presión, pérdida de carga y control de congelam iento. Deberán m ontarse en encajes realizados en fábrica. Motor(es) Alternativo(s) y/o Correa(s): Serán instalados desde fábrica para proveer rangos adicionales de perform ance. Deflector de Descarga de Chim enea: Dirige el flujo de descarga en form a vertical en lugar de horizontalm ente. Grilla del Condensador: Esta reja protege al condensador de daños ocasionales sin increm entar las distancias m ínim as que debe dejarse al instalar la unidad. Dem ora del Ciclo de Com presor: La unidad deberá im pedir que se encienda el com presor antes de 5m in. luego del corte. Conexión de Servicios por la Parte Inferior: El kit deberá proveer conexiones eléctricas y de gas que perm itan la entrada de las m ism as por la parte inferior. Interruptor de Estado de Filtro/Ventilador: Provee inform ación acerca del estado del ventilador interior (evaporador) (O N / O FF) o del filtro (CLEAN / DIRTY ) (Lim pio/Sucio). La inform ación deberá ser m ostrada m ediante la línea com ún de com unicación cuando se utilicen controles digitales directos o en su defecto con una indicación lum ínica en el term ostato.
confort confiable siempre
Surrey. Buenos Aires, Argentina 10-06 El fabricante se reserva el derecho a discontinuar o modificar las especificaciones o diseños sin previo aviso. Impreso en Argentina Catálogo Nro: 580D-N-120-180-3IP