Story Transcript
Manual del usuario
Módulo de opción EtherNet/IP con doble puerto PowerFlex 20-750-ENETR Revisión de firmware número 1.xxx
Información importante para el usuario Los equipos de estado sólido tienen características de funcionamiento diferentes de las de los equipos electromecánicos. El documento Safety Guidelines for the Application, Installation and Maintenance of Solid State Controls (publicación SGI-1.1, que puede solicitar a su oficina de ventas local de Rockwell Automation® o consultar en línea en http://www.rockwellautomation.com/literature/) describe varias diferencias importantes entre los equipos de estado sólido y los dispositivos electromecánicos de lógica cableada. A causa de estas diferencias y también debido a la amplia variedad de usos posibles de los equipos de estado sólido, todos los encargados de aplicar este equipo deberán verificar personalmente que la aplicación específica de este equipo es aceptable. En ningún caso Rockwell Automation, Inc. responderá ni será responsable de los daños indirectos o consecuentes que resulten del uso o la aplicación de este equipo. Los ejemplos y los diagramas de este manual se incluyen solamente con fines ilustrativos. A consecuencia de las numerosas variables y requisitos asociados con cada instalación en particular, Rockwell Automation, Inc. no puede asumir ninguna responsabilidad ni obligación acerca del uso basado en los ejemplos y los diagramas. Rockwell Automation, Inc. no asume ninguna obligación de patente respecto al uso de la información, los circuitos, los equipos o el software descritos en este manual. Se prohíbe la reproducción total o parcial del contenido de este manual sin la autorización por escrito de Rockwell Automation, Inc. Este manual contiene notas de seguridad en cada circunstancia en que se estimen necesarias. ADVERTENCIA: Identifica información acerca de prácticas o circunstancias que pueden causar una explosión en un ambiente peligroso, lo que puede ocasionar lesiones personales o la muerte, daños materiales o pérdidas económicas. ATENCIÓN: Identifica información acerca de prácticas o circunstancias que pueden producir lesiones personales o la muerte, daños materiales o pérdidas económicas. Estas notas de atención le ayudan a identificar un peligro, evitarlo y conocer las posibles consecuencias. PELIGRO DE CHOQUE: Puede haber etiquetas en el exterior o en el interior del equipo (por ejemplo, en un variador o un motor) para advertir sobre la posible presencia de un voltaje peligroso. PELIGRO DE QUEMADURA: Puede haber etiquetas en el exterior o en el interior del equipo (por ejemplo, en un variador o un motor) para de advertir sobre superficies pueden alcanzar temperaturas peligrosas. IMPORTANTE
Identifica información esencial para usar el producto y comprender su funcionamiento.
Allen-Bradley, Rockwell Software, Rockwell Automation, TechConnect, PowerFlex, DriveExplorer, DriveTools, DriveExecutive, RSLinx, RSLogix, ControlLogix, PLC-5, SLC y MicroLogix son marcas comerciales de Rockwell Automation, Inc. Las marcas comerciales que no pertenecen a Rockwell Automation son propiedad de sus respectivas compañías.
Tabla de contenido Prefacio
Información importante para el usuario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Convenciones utilizadas en este manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Servicio de asistencia técnica de Rockwell Automation . . . . . . . . . . . . . . . . Recursos adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 7 7 8
Capítulo 1 Primeros pasos
Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Características. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Modos de funcionamiento del módulo de opción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Descripción de los tipos de parámetros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Productos compatibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Equipo necesario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Precauciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Inicio rápido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Capítulo 2 Instalar el módulo de opción
Preparar una instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configurar el modo de funcionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configurar la dirección de nodo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conectar el módulo de opción al variador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conectar el módulo de opción a la red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aplicar la alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Poner en marcha el módulo de opción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17 19 20 23 24 27 31
Capítulo 3 Configurar el módulo de opción
Herramientas de configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilizar HIM PowerFlex 20-HIM-A6 o 20-HIM-C6S para acceder a los parámetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configurar la dirección de nodo del módulo de opción. . . . . . . . . . . . . . . Configurar la velocidad de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seleccionar la jerarquía maestro-esclavo o entre dispositivos similares (solo modo Adapter) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configurar una acción ante un fallo (solo modo Adapter) . . . . . . . . . . . . Configurar el acceso a páginas web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reiniciar el módulo de opción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Restaurar los parámetros del módulo de opción a los valores predeterminados establecidos en fábrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Visualizar el estado del módulo de opción mediante los parámetros. . . . Actualizar el firmware del módulo de opción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
33 34 34 40 40 47 49 51 52 53 54
Capítulo 4 Configurar la E/S
Utilizar el software RSLinx Classic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Cargar el archivo de hoja electrónica de datos (EDS) . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Ejemplo del controlador ControlLogix (solo modo Adapter) . . . . . . . . . 57
Publicación de Rockwell Automation 750COM-UM008A-ES-P - Julio 2012
3
Tabla de contenido
Capítulo 5 Utilizar la E/S (solo modo Adapter)
Acerca de los mensajes de E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descripción de la imagen de E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilizar el comando/estado lógico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilizar la referencia/retroalimentación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilizar Datalinks. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Información sobre programas de lógica de escalera de ejemplo . . . . . . . . Ejemplo de controlador ControlLogix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
89 90 91 91 92 93 94
Capítulo 6 Utilizar mensajes explícitos (solo Acerca de los mensajes explícitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Realizar mensajes explícitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 modo Adapter) Ejemplos del controlador ControlLogix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Capítulo 7 Resolución de problemas
Entender los indicadores de estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 Indicaciones para el funcionamiento en modo Adapter. . . . . . . . . . . . . . 116 Indicaciones para el funcionamiento en modo Tap . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Ver los ítems de diagnóstico del módulo de opción. . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Visualizar y borrar eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Capítulo 8 Visualizar las páginas web del módulo de opción
Habilitar las páginas web del módulo de opción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Visualizar las páginas web en el modo Adapter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Cuadro de diálogo emergente Process Display del modo Adapter . . . . 130 Página web TCP/IP Configuration del modo Adapter . . . . . . . . . . . . . . 131 Página web Configure E-mail Notification del modo Adapter . . . . . . . 132 Páginas de información del dispositivo del modo Adapter . . . . . . . . . . . 134 Visualizar las páginas web en el modo Tap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Apéndice A Especificaciones
Especificaciones de comunicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 Especificaciones eléctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Especificaciones mecánicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Especificaciones ambientales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Cumplimiento normativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Apéndice B Parámetros del módulo de opción Tipos de parámetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Acerca de los números de los parámetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Cómo se organizan los parámetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Parámetros para el funcionamiento en modo Adapter . . . . . . . . . . . . . . . 142 Parámetros para el funcionamiento en modo Tap. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
4
Publicación de Rockwell Automation 750COM-UM008A-ES-P - Julio 2012
Tabla de contenido
Apéndice C Objetos de EtherNet/IP (solo modo Adapter)
Tipos de datos compatibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 Objeto Identity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 Objeto Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Objeto Register. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 Objeto PCCC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 Objeto DPI Device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Objeto DPI Parameter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 Objeto DPI Fault . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171 Objeto DPI Alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173 Objeto DPI Diagnostic. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175 Objeto DPI Time. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177 Objeto Host DPI Parameter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 Objeto TCP/IP Interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 Objeto Ethernet Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Apéndice D Palabras de comando/estado lógico: variadores PowerFlex serie 750
Palabra de comando lógico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189 Palabra de estado lógico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Glosario Índice
Publicación de Rockwell Automation 750COM-UM008A-ES-P - Julio 2012
5
Tabla de contenido
Notas:
6
Publicación de Rockwell Automation 750COM-UM008A-ES-P - Julio 2012
Prefacio Este manual proporciona información acerca del módulo de opción EtherNet/IP con doble puerto 20-750-ENETR para la comunicación de red y de cómo se debe utilizar con los variadores PowerFlex serie 750.
Convenciones utilizadas en este manual
Se utilizan las siguientes convenciones en todo el manual: • Los nombres de los parámetros se muestran con el formato parámetro de dispositivo xx - [*] o parámetro de anfitrión xx - [*]. La xx representa el número del parámetro. El * representa el nombre del parámetro, por ejemplo, parámetro de dispositivo 01 - [Operating Mode]. • El número de revisión de firmware (FRN) se muestra como FRN X.xxx, donde “X” es el número de la revisión más importante y “xxx” es el número de la revisión menos importante. • Para las capturas de pantalla de este manual se ha utilizado el siguiente software: – Software RSLinx Classic, versión 2.52 – Software RSLogix 5000, versión 16.00 y, para la información de Automatic Device Configuration, versión 20.00 Las diferentes versiones del software pueden ser distintas en cuanto a apariencia y procedimientos.
Servicio de asistencia técnica de Rockwell Automation
Rockwell Automation ofrece servicios de asistencia técnica en todo el mundo, con más de 75 oficinas de venta y asistencia técnica, más de 500 distribuidores autorizados y más de 250 integradores de sistema autorizados ubicados en Estados Unidos solamente. Además, los representantes de Rockwell Automation están presentes en los principales países del mundo.
Servicio local de asistencia técnica de productos Póngase en contacto con su representante local de Rockwell Automation para: • Ventas y asistencia técnica de pedidos • Capacitación técnica de productos • Asistencia técnica de garantía • Acuerdos de servicio de asistencia técnica
Asistencia técnica del producto Para obtener asistencia técnica, revise en primer lugar la información del Capítulo 7, Resolución de problemas. Si sigue teniendo problemas, consulte el sitio web de asistencia técnica de Allen-Bradley en http://www.ab.com/support/abdrives o póngase en contacto con Rockwell Automation.
Publicación de Rockwell Automation 750COM-UM008A-ES-P - Julio 2012
7
Prefacio
Recursos adicionales
Estos documentos contienen información adicional relativa a productos relacionados de Rockwell Automation.
Recurso
Descripción
Network Communication Option Module Installation Instructions, publicación 750COM-IN002
Información sobre la instalación de los módulos de comunicación de red PowerFlex® serie 750.
EtherNet/IP Media Planning and Installation Manual, ODVA publicación 148 (1)
Información sobre la planificación, instalación y técnicas utilizadas para implementar una red EtherNet/IP.
EtherNet/IP Network Infrastructure Guidelines, ODVA publicación 35 (1) Ethernet Design Considerations Reference Manual, publicación ENET-RM002 Tecnología de interrupto EtherNet/IP Guía de aplicación, publicación ENET-AP005 Sitio web de DriveExplorer http://www.ab.com/drives/driveexplorer y la ayuda en línea (2) Sitio web de DriveExecutive http://www.ab.com/drives/drivetools y la ayuda en línea
(2)
Instrucciones de instalación del variador PowerFlex Serie 750, publicación 750-IN001 Manual de programación de variadores de CA PowerFlex serie 750, publicación 750-PM001
Información sobre el uso de la herramienta de software DriveExplorer™. Información sobre el uso de la herramienta de software DriveExecutive™. Información sobre la instalación, programación y datos técnicos de los variadores PowerFlex serie 750.
Datos técnicos de variadores PowerFlex Serie 750, publicación 750-TD001 PowerFlex 20-HIM-A6/-C6S HIM (Human Interface Module) User Manual, publicación 20HIM-UM001
Información sobre la instalación y uso de los módulos de interface de operador PowerFlex 20-HIM-A6 o 20-HIM-C6S.
Getting Results with RSLinx Guide, publicación LINX-GR001, y la ayuda en línea (2)
Información sobre el uso del software RSLinx® Classic.
RSLogix 5000 PIDE Autotuner Getting Results Guide, publicación PIDE-GR001, y la ayuda en línea (2)
Información sobre el uso de la herramienta de software RSLogix™ 5000.
EtherNet/IP Modules in Logix5000 Control Systems User Manual, publicación ENET-UM001
Información sobre el uso de los módulos de comunicación Ethernet/ IP 1756-EN2TR o 1756-EN3TR de ControlLogix® con el controlador Logix5000 y la comunicación con varios dispositivos en la red EtherNet/IP.
Controller Examples for EtherNet/IP Network Communications with PowerFlex 750-Series Drives, publicación 750COM-AT001
Información sobre el uso de controladores PLC-5®, SLC™ 500 y MicroLogix™ 1100/1400 con variadores PowerFlex serie 750 equipados con un módulo de opción Ethernet/IP con doble puerto 20-750-ENETR o el adaptador EtherNet/IP incorporado (solo el variador PowerFlex 755).
(1) Utilice este vínculo para acceder a la biblioteca EtherNet/IP de ODVA: http://odva.org/Home/ODVATECHNOLOGIES/EtherNetIP/EtherNetIPLibrary/tabid/76/Default.aspx. (2) La ayuda en línea se instala con el software.
Puede ver o descargar las publicaciones desde http://www.rockwellautomation.com/literature. Para solicitar copias en papel de la documentación técnica, póngase en contacto con su distribuidor local de Allen-Bradley® o representante de ventas de Rockwell Automation. Para encontrar su distribuidor local o representante de ventas de Rockwell Automation, visite www.rockwellautomation.com/locations. Para obtener información como las actualizaciones de firmware o consultar las respuestas a preguntas relacionadas con los variadores, visite el sitio web de Drives Service & Support en http://www.ab.com/support/abdrives y haga clic en el vínculo Downloads o Knowledgebase.
8
Publicación de Rockwell Automation 750COM-UM008A-ES-P - Julio 2012
Capítulo
1
Primeros pasos
El módulo de opción 20-750-ENETR está diseñado para su instalación en un variador PowerFlex serie 750 y se utiliza para la comunicación de red. Tema
Página
Componentes
9
Características
10
Modos de funcionamiento del módulo de opción
11
Productos compatibles
13
Equipo necesario
13
Precauciones de seguridad
14
Inicio rápido
15
Componentes ➊
Ítem
Pieza
Descripción
➊
Indicadores de estado
Cuatro indicadores de estado que informan del estado del módulo de opción y la comunicación de red. Consulte el Capítulo 7, Resolución de problemas.
➋
Interruptores de direcciones de nodo
Establece la dirección de nodo de red del módulo de opción cuando no se utiliza: • Un servidor BOOTP o DHCP • Parámetros del módulo de opción Consulte Configurar la dirección de nodo en la página 20.
➌
Puente de modo de funcionamiento (J4)
Selecciona el modo de funcionamiento del módulo de opción. Consulte Configurar el modo de funcionamiento en la página 19.
➍
Puerto de red ENET1
➎
Puerto de red ENET2
Conector RJ-45 para el cable de red Ethernet. El conector es compatible con CAT-5 para garantizar una transferencia de datos fiable en las conexiones Ethernet 100Base-TX. Los dos puertos se pueden utilizar en el modo Adapter.
➏
Puerto ENET3 (DISPOSITIVO) (solo PowerFlex 755)
➋ 2 3 0
9
1
4 5 6 7 8
2 3
➌
7 8 0
9
ADPTR J4 TAP
4 5 6
1
MODE
7 8
2 3
4 5 6 9
0
1
➏ ➎ ➍
Vista lateral del componente
Vista superior
Publicación de Rockwell Automation 750COM-UM008A-ES-P - Julio 2012
Conector RJ-45 para conectar el cable Ethernet corto (incluido con el módulo de opción) al puerto Ethernet del adaptador EtherNet/IP incorporado en el variador PowerFlex 755. Está diseñado para la transferencia de datos de “movimiento integrado en la red EtherNet/IP”.
9
Capítulo 1
Primeros pasos
Características
Entre las características del módulo de opción se incluyen las siguientes: • Modo de funcionamiento Adapter o Tap, seleccionable mediante el puente de modo de funcionamiento ( J4). En el modo Adapter (predeterminado), el módulo de opción funciona como un adaptador de comunicación de red que admite topologías de red de estrella, lineal o de anillo a nivel del dispositivo (DLR). En el modo Tap, diseñado solo para su uso en variadores PowerFlex 755, el módulo de opción utiliza el puerto ENET3 (DISPOSITIVO) como punto de conexión para transferir datos de “movimiento integrado en la red EtherNet/IP” al adaptador EtherNet/IP incorporado en el variador PowerFlex 755. • Interruptor Ethernet industrial y puertos de red ENET1 y ENET2 con conexiones para topologías de red de anillo a nivel del dispositivo (DLR), lineal o de estrella EtherNet/IP. • Puerto ENET3 (DISPOSITIVO), solo para uso en variadores PowerFlex 755, que admite la transferencia de datos de “movimiento integrado en la red EtherNet/IP” para ese variador. • Hoja electrónica de datos (EDS) incorporada para variadores PowerFlex serie 750 que elimina la necesidad de descargar un archivo EDS del sitio web de Rockwell Automation. En su lugar, el archivo EDS se carga desde el módulo de opción mediante el software RSLinx. • Automatic Device Configuration (ADC), una “característica del software RSLogix 5000, versión 20 o posterior”, que permite la descarga automática de datos de configuración. Esto ocurre una vez que el controlador Logix establece conexión entre una red EtherNet/IP y un variador PowerFlex serie 750 (versión de firmware 4.001 o posterior), y sus periféricos asociados. • Tornillos prisioneros para fijar y asegurar el módulo al variador. • Interruptores para establecer una dirección de nodo de red antes de aplicar la alimentación al variador; o puede deshabilitar los interruptores y usar un servidor BOOTP, un servidor de protocolo de configuración dinámica de host (DHCP) o los parámetros del módulo de opción para configurar la dirección IP. • Compatibilidad con diversas herramientas de configuración para configurar el módulo de opción y el variador anfitrión. Las herramientas incluyen el módulo de interface de operador (HIM) PowerFlex 7-Class (número de catálogo 20-HIM-A6 o 20-HIM-C6S) con características mejoradas en el variador y software de configuración del variador, como DriveExplorer, versión 6.01 o posterior, o DriveExecutive, versión 5.01 o posterior. • Indicadores de estado que informan del estado del módulo de opción y la comunicación de red. Los indicadores son visibles cuando se retira la cubierta del variador. • Datalinks de 32 bits configurables por parámetros en la E/S para cumplir con los requisitos de la aplicación (16 Datalinks para escribir datos desde la red al variador y 16 Datalinks para leer datos desde el variador a la red).
10
Publicación de Rockwell Automation 750COM-UM008A-ES-P - Julio 2012
Primeros pasos
Capítulo 1
• Compatibilidad con mensajes explícitos. • Jerarquía maestro-esclavo o entre dispositivos similares que se puede configurar para transmitir datos hacia y desde un controlador u otro variador PowerFlex serie 750 en la red mediante otro módulo de opción 20-750-ENETR o el adaptador EtherNet/IP incorporado en un variador PowerFlex 755. • Admite la funcionalidad “movimiento integrado en la red EtherNet/IP” (solo en modo Tap), exclusivamente para el variador PowerFlex 755, revisión de firmware 2.003 o posterior. Para obtener más información sobre cómo configurar la funcionalidad “movimiento integrado en la red EtherNet/IP”, consulte el manual de Configuración y puesta en marcha del movimiento integrado en la red Ethernet/IP, publicación MOTION-UM003. SUGERENCIA
Para una mejor confiabilidad de las aplicaciones de “movimiento integrado en la red EtherNet/IP”, le recomendamos utilizar siempre el cable Ethernet blindado Cat5e de Rockwell Automation.
• Acciones ante fallos definidas por el usuario para determinar cómo el módulo de opción y el variador anfitrión conectado responden a: – Interrupciones en la comunicación de mensajes de E/S (acción de fallo en comunicación) – Controladores en el modo Idle (acción de fallo en reposo) – Interrupciones en la comunicación entre dispositivos similares (acción de fallo en dispositivos similares) – Interrupciones de mensajes explícitos para el control de variadores a través de PCCC, el objeto de registro CIP o el objeto de ensamblaje CIP (acción de fallo en mensajes) • Acceso a parámetros por su nombre o número. • Visualización de páginas web mediante un navegador de web para mostrar información sobre el módulo de opción, su variador anfitrión y los dispositivos DPI conectados. Dependiendo del modo de funcionamiento seleccionado (Adapter o Tap), el módulo de opción ofrece un conjunto único de páginas web con diferente información. • Envío configurado de mensajes por correo electrónico (solo modo Adapter) a las direcciones que desee cuando hay un fallo en el variador seleccionado y/o se borra, y/o cuando el módulo de opción recibe una acción de fallo en comunicación o en reposo. • Acceso a cualquier variador PowerFlex y a los periféricos conectados en la red a la que esté conectado el módulo de opción.
Modos de funcionamiento del módulo de opción
El módulo de opción puede funcionar en modo Adapter (predeterminado) o modo Tap. El puente de modo de funcionamiento J4 (ítem 3 en la Figura 1 en la página 19) se utiliza para seleccionar el modo de funcionamiento. Si no se dispone de puente, el módulo de opción funciona en el modo Adapter.
Publicación de Rockwell Automation 750COM-UM008A-ES-P - Julio 2012
11
Capítulo 1
Primeros pasos
Modo Adapter (predeterminado) En el modo Adapter, el módulo de opción funciona como un módulo de comunicación de red EtherNet/IP. Con la tecnología de interruptor EtherNet/IP incorporado y los puertos de red ENET1 y ENET2, el módulo de opción permite utilizar el variador en una topología de red lineal o de anillo a nivel del dispositivo (DLR). Cuando se usa una topología de red de estrella, es posible utilizar los puertos de red ENET1 o ENET2. En el modo Adapter, no se admite la funcionalidad “movimiento integrado en la red EtherNet/IP”.
Modo Tap (solo con variadores PowerFlex 755) En el modo Tap, el módulo de opción funciona como gateway, de forma similar al módulo 1783-ETAP. Conectando el cable Ethernet incluido entre el puerto de red ENET3 del módulo de opción y el puerto adaptador EtherNet/IP incorporado en el variador PowerFlex 755, el módulo de opción permite extender la conexión E/S del variador PowerFlex 755 a una topología de red lineal o de anillo a nivel del dispositivo (DLR). También permite utilizar con estas topologías la funcionalidad “movimiento integrado en la red EtherNet/IP” compatible con el variador PowerFlex 755.
Descripción de los tipos de parámetros
El módulo de opción tiene dos tipos de parámetros: • Los parámetros de dispositivo permiten configurar el módulo de opción para que funcione en la red. Los parámetros de dispositivo, cuando se visualizan con el software DriveExplorer o DriveExecutive, aparecen bajo el listado 20-750-ENETR en la vista de árbol, en una carpeta Device Parameters separada. Cuando se visualizan con el módulo de interface de operador 20-HIM-A6 o 20-HIM-C6S, los parámetros aparecen en la carpeta DEV PARAM. IMPORTANTE
Algunos parámetros de dispositivo no son aplicables cuando el módulo de opción funciona en modo Adapter y otros no son aplicables en el modo Tap. Por este motivo, estos parámetros no aplicables aparecen con la etiqueta “Reserved” en las tablas de parámetros de funcionamiento de los modos Adapter y Tap en el Apéndice B.
• Los parámetros de anfitrión permiten configurar la transferencia de Datalink del módulo de opción y diversas acciones ante fallos con el variador. Los parámetros de anfitrión, cuando se visualizan con el software DriveExplorer o DriveExecutive, aparecen bajo el listado 20-750-ENETR en la vista de árbol, en una carpeta Host Parameters separada. Cuando se visualizan con el módulo de interface de operador 20-HIM-A6 o 20-HIM-C6S, los parámetros aparecen en la carpeta HOST PARAM. IMPORTANTE
12
Cuando el módulo de opción funciona en modo Tap, no se admiten los parámetros de anfitrión.
Publicación de Rockwell Automation 750COM-UM008A-ES-P - Julio 2012
Primeros pasos
Productos compatibles
Capítulo 1
En el momento de la publicación, el módulo de opción es compatible con: • Variadores PowerFlex 753 (todas las revisiones de firmware) • Variadores PowerFlex 755 (revisión de firmware 1.010 o posterior) (1) (1) Cuando el módulo de opción está conectado a un variador no compatible, una luz naranja parpadea en el indicador de estado PORT para indicar que no es compatible.
Equipo necesario
Parte del equipo necesario para el funcionamiento del módulo de opción se envía junto con el módulo, pero otra parte deberá suministrarla el usuario.
Equipo enviado con el módulo de opción Al desembalar el módulo de opción, compruebe que el paquete contiene: ❑ Un módulo de opción EtherNet/IP con doble puerto 20-750-ENETR ❑ Un cable Ethernet corto (número de catálogo de piezas de repuesto 1585J-M8CBJM-0M3; para uso en modo Tap, solo con variadores PowerFlex 755) ❑ El documento One Network Communication Option Card Installation Instructions, publicación 750COM-IN002
Equipo suministrado por el usuario Para instalar y configurar el módulo de opción, deberá suministrar: ❑ Un destornillador pequeño ❑ Cable Ethernet (para obtener información detallada consulte EtherNet/IP Media Planning and Installation Manual, publicación 148 de ODVA disponible en el sitio web de ODVA en http://odva.org/Home/ODVATECHNOLOGIES/EtherNetIP/ EtherNetIPLibrary/tabid/76/Default.aspx) ❑ Herramienta de configuración, como por ejemplo: – Módulo de interface de operador PowerFlex 20-HIM-A6 o 20-HIM-C6S – Software DriveExplorer, versión 6.01 o posterior – Software independiente DriveExecutive, versión 5.01 o posterior, o incluido con el paquete DriveTools SP, versión 5.01 o posterior – BOOTP, versión 2.1 o posterior, o servidor DHCP solo para configuraciones de red ❑ Software de configuración de controlador, como RSLogix 5000 ❑ Una conexión de la computadora a la red EtherNet/IP
Publicación de Rockwell Automation 750COM-UM008A-ES-P - Julio 2012
13
Capítulo 1
Primeros pasos
Precauciones de seguridad
Lea atentamente las siguientes precauciones de seguridad. ATENCIÓN: Existe riesgo de lesiones o muerte. El variador PowerFlex puede contener voltajes elevados que pueden causar lesiones o incluso la muerte. Desconecte toda la alimentación eléctrica del variador PowerFlex y compruebe que la corriente se ha descargado antes de instalar o desinstalar el módulo de opción. ATENCIÓN: Existe riesgo de lesiones o daños en el equipo. Solo el personal familiarizado con el variador y los productos electrógenos, así como la maquinaria asociada, debe planificar o implementar la instalación, arranque, configuración y posterior mantenimiento del variador que utiliza el módulo de opción. El incumplimiento de esta norma puede ocasionar lesiones y/o daños a los equipos. ATENCIÓN: Existe riesgo de daños a los equipos. El módulo de opción contiene piezas sensibles a la descarga electrostática (ESD) que se pueden dañar si no se siguen los procedimientos de control de la ESD. Debe tomar precauciones de control de la electricidad estática durante el manejo del módulo de opción. Si no está familiarizado con los procedimientos de control de la electricidad estática, consulte Guarding Against Electrostatic Damage, publicación 8000-4.5.2. ATENCIÓN: Existe riesgo de lesiones o daños en el equipo. Si el módulo de opción está transmitiendo E/S de control al variador, este puede fallar al reiniciar el módulo de opción. Determine cómo responderá el variador antes de reiniciar el módulo. ATENCIÓN: Existe riesgo de lesiones o daños en el equipo. Los parámetros de anfitrión 33 - [Comm Flt Action], 34 - [Idle Flt Action], 35 - [Peer Flt Action] y 36 - [Msg Flt Action] le permiten determinar la acción del módulo de opción y el variador conectado si se interrumpe la comunicación E/S, el controlador está en reposo, se interrumpe la E/S homóloga o se interrumpen los mensajes explícitos al control del variador. De manera predeterminada, estos parámetros causan el fallo del variador. Puede configurar estos parámetros para que el variador siga en funcionamiento, no obstante, deberá tomar precauciones para garantizar que la configuración de estos parámetros no crea un riesgo de lesiones o daños en el equipo. Al poner en marcha el variador, compruebe que el sistema responde correctamente a diversas situaciones (por ejemplo, un cable desconectado o un controlador en estado de reposo). ATENCIÓN: Existe riesgo de lesiones o daños en el equipo. Cuando se configura un sistema por primera vez, puede haber movimiento de maquinaria no intencionado o incorrecto. Desconecte el motor de la máquina o el proceso durante las pruebas de sistema iniciales. ATENCIÓN: Existe riesgo de lesiones o daños en el equipo. Los ejemplos de esta publicación pretenden servir únicamente como ejemplo. Existen muchas variables y requisitos en cualquiera de las aplicaciones. Rockwell Automation no asume ninguna responsabilidad (incluida cualquier responsabilidad de la propiedad intelectual) por el uso real de los ejemplos mostrados en esta publicación.
14
Publicación de Rockwell Automation 750COM-UM008A-ES-P - Julio 2012
Primeros pasos
Inicio rápido
Capítulo 1
El objetivo de esta sección es ayudar a los usuarios experimentados a comenzar a utilizar rápidamente el módulo de opción en los modos Adapter o Tap. Si no está seguro de cómo realizar un paso, consulte el capítulo al que se hace referencia.
Modo de funcionamiento Adapter Paso
Acción
Consulte
1
Revisar las precauciones de seguridad para el módulo de opción.
Todo el manual
2
Comprobar que el variador PowerFlex está correctamente instalado.
Instrucciones de instalación del variador de CA PowerFlex serie 750, publicación 750-IN001
3
Establecer la dirección IP del módulo de opción. a. Si utiliza los interruptores de dirección de nodo del módulo de opción, establezca ahora la dirección IP y continúe con el paso 4. Si utiliza un servidor DHCP o BOOTP, o los parámetros de módulo de opción, para establecer la dirección IP, realice en primer lugar el paso 3b y todos los puntos del paso 4. Después, continúe con el paso 5. b. Comprobar que el variador PowerFlex no tiene corriente.
Capítulo 2, Instalar el módulo de opción
4
Instalar el módulo de opción. a. Inserte el módulo de opción en los puertos 4, 5 o 6 del variador. Utilice tornillos prisioneros para fijar y sujetar el módulo al variador. b. Conecte el módulo de opción a la red mediante un cable Ethernet.
Network Communication Option Card Installation Instructions, publicación 750COM-IN002 y Capítulo 2, Instalar el módulo de opción
5
Aplicar la alimentación al módulo de opción.
Capítulo 2, Instalar el módulo de opción
a. El módulo de opción recibe alimentación del variador. Compruebe que el módulo de opción esté instalado correctamente y después aplique alimentación al variador. Los indicadores de estado deben estar en verde. Si parpadean en rojo, esto indica que hay un problema. Consulte el Capítulo 7, Resolución de problemas. b. Configure y verifique los parámetros principales del variador. 6
Configurar el módulo de opción para su aplicación. Establezca los parámetros del módulo de opción para las siguientes funciones, según los requisitos de su aplicación:
Capítulo 3, Configurar el módulo de opción
• Dirección IP, máscara de subred y dirección de gateway (solo si no se utilizan los interruptores de dirección de nodo del módulo de opción) • Velocidad de datos • Configuración de E/S • Jerarquía maestro-esclavo o entre dispositivos similares • Acciones ante fallos • Habilitación y características web 7
Configurar el controlador para que se comunique con el módulo de opción. Utilice una herramienta de configuración de controlador, como el software RSLogix, para configurar el controlador maestro en la red para que reconozca el módulo de opción y el variador.
8
Crear un programa de lógica de escalera. Utilice una herramienta de configuración de controlador, como el software RSLogix, para crear un programa de lógica de escalera que le permita: • Controlar el módulo de opción y el variador conectado mediante E/S. • Supervisar o configurar el variador mediante mensajes explícitos.
Publicación de Rockwell Automation 750COM-UM008A-ES-P - Julio 2012
Capítulo 4, Configurar la E/S
Capítulo 5, Utilizar la E/S (solo modo Adapter) Capítulo 6, Utilizar mensajes explícitos (solo modo Adapter)
15
Capítulo 1
Primeros pasos
Modo de funcionamiento Tap (solo con variadores PowerFlex 755) Paso
Acción
Consulte
1
Revisar las precauciones de seguridad para el módulo de opción.
Todo el manual
2
Comprobar que el variador PowerFlex está correctamente instalado.
Instrucciones de instalación del variador de CA PowerFlex serie 750, publicación 750-IN001
3
Establecer la dirección IP del módulo de opción. a. Si utiliza los interruptores de dirección de nodo del módulo de opción, establezca ahora la dirección IP y continúe con el paso 4. Si utiliza un servidor DHCP o BOOTP, o los parámetros de módulo de opción, para establecer la dirección IP, realice en primer lugar el paso 3b y todos los puntos del paso 4. Después, continúe con el paso 5. b. Comprobar que el variador PowerFlex no tiene corriente.
Capítulo 2, Instalar el módulo de opción
4
Instalar el módulo de opción. a. Inserte el módulo de opción solo en los puertos 4 o 5 del variador PowerFlex 755. Utilice tornillos prisioneros para fijar y sujetar el módulo al variador. b. Conecte el módulo de opción a la red mediante un cable Ethernet.
Network Communication Option Card Installation Instructions, publicación 750COM-IN002 y Capítulo 2, Instalar el módulo de opción
5
Aplicar la alimentación al módulo de opción.
Capítulo 2, Instalar el módulo de opción
a. El módulo de opción recibe alimentación del variador. Compruebe que el módulo de opción esté instalado correctamente y después aplique alimentación al variador. Los indicadores de estado deben estar en verde. Si parpadean en rojo, esto indica que hay un problema. Consulte el Capítulo 7, Resolución de problemas. b. Configure y verifique los parámetros principales del variador. 6
Configurar el módulo de opción para su aplicación. Establezca los parámetros del módulo de opción para las siguientes funciones, según los requisitos de su aplicación:
Capítulo 3, Configurar el módulo de opción
• Dirección IP, máscara de subred y dirección de gateway (solo si no se utilizan los interruptores de dirección de nodo del módulo de opción) • Velocidad de datos • Habilitación y características web 7
16
Establecer (o verificar) la dirección IP para el adaptador EtherNet/IP incorporado en el variador PowerFlex 755.
Publicación de Rockwell Automation 750COM-UM008A-ES-P - Julio 2012
PowerFlex 755 Drive Embedded EtherNet/IP Adapter User Manual, publicación 750COM-UM001
Capítulo
2
Instalar el módulo de opción
En este capítulo se proporcionan instrucciones para la instalación del módulo de opción en un variador PowerFlex serie 750.
Preparar una instalación
Tema
Página
Preparar una instalación
17
Configurar el modo de funcionamiento
19
Configurar la dirección de nodo
20
Conectar el módulo de opción al variador
23
Conectar el módulo de opción a la red
24
Aplicar la alimentación
27
Poner en marcha el módulo de opción
31
Antes de la instalación del módulo de opción: • Asegúrese de que el interruptor Ethernet es del tipo correcto. Normalmente se recomienda un interruptor “administrado” compatible con IGMP snooping. En su lugar, se puede utilizar un interruptor “no administrado” con el software RSLogix 5000, versión 18.00 o posterior y todos los dispositivos en la red configurados para E/S de “unidifusión”. Para obtener información más detallada, consulte los siguientes documentos: – EtherNet/IP Media Planning and Installation Manual, ODVA publicación 148 – EtherNet/IP Network Infrastructure Guidelines, ODVA publicación 35 – Ethernet Design Considerations Reference Manual, publicación ENET-RM002 • Descripción de los interruptores IGMP Snooping/Ethernet El módulo de opción es un dispositivo de multidifusión. En la mayoría de los casos, se requiere un interruptor IGMP snooping (administrado). Si hay más de uno o dos módulos de opción EtherNet/IP conectados al interruptor, se requiere un interruptor administrado; de lo contrario, el variador podría sufrir un fallo de pérdida de red Net IO Timeout. El módulo de opción, RSLogix 5000 (versión de software 18.00 o posterior) y los controladores ControlLogix o CompactLogix admiten la unidifusión. Es necesario configurar la unidifusión cuando se añade el variador a la E/S. Cuando todos los módulos de opción están configurados como dispositivos de unidifusión, no es necesario un interruptor IGMP snooping (administrado). Publicación de Rockwell Automation 750COM-UM008A-ES-P - Julio 2012
17
Capítulo 2
Instalar el módulo de opción
Muchos de los mensajes (E/S) implícitos EtherNet/IP utilizan multidifusión IP para distribuir datos de control de E/S, lo que está en consonancia con el modelo productor/consumidor CIP. Históricamente, la mayoría de los interruptores han tratado los paquetes de multidifusión igual que los paquetes de difusión. Es decir, todos los paquetes de multidifusión se retransmiten a todos los puertos. IGMP snooping impide el desbordamiento del tráfico de multidifusión mediante la configuración dinámica de los puertos del interruptor, de manera que el tráfico se dirige solo a los puertos asociados a un grupo de multidifusión IP específico. Los interruptores que admiten IGMP snooping (interruptores administrados) “aprenden” cuáles son los puertos que tienen dispositivos pertenecientes a un grupo de multidifusión específico y dirigen los paquetes de multidifusión solo a estos puertos. Tenga en cuenta el nivel de compatibilidad con IGMP snooping del interruptor. Algunos interruptores de nivel 2 compatibles con IGMP snooping requieren un encaminador (que podría ser un interruptor de nivel 3) para enviar encuestas de IGMP y determinar qué dispositivos forman parte del grupo de multidifusión. Algunos interruptores de nivel 2 pueden utilizar IGMP snooping sin un encaminador que envíe encuestas. Si su sistema de control es una red independiente o necesita seguir trabajando si el encaminador está fuera de servicio, asegúrese de que el interruptor que utiliza sea compatible con IGMP snooping sin necesidad de encaminador. • Consulte el Apéndice A para conocer el número de conexiones CIP que admite el módulo de opción. • Compruebe que dispone de todo el equipo necesario. Consulte Equipo necesario en la página 13. ATENCIÓN: Existe riesgo de daños a los equipos. El módulo de opción contiene piezas sensibles a la descarga electrostática (ESD) que se pueden dañar si no se siguen los procedimientos de control de la ESD. Debe tomar precauciones de control de la electricidad estática durante el manejo del módulo de opción. Si no está familiarizado con los procedimientos de control de la electricidad estática, consulte guarding Against Electrostatic Damage, publicación 8000-4.5.2.
IMPORTANTE
18
El módulo de opción cuenta con tecnología de interruptor incorporado EtherNet/IP y puertos de red ENET1 y ENET2 que permiten la conexión a una red lineal o de anillo a nivel del dispositivo (DLR) en una única subred. No se pueden usar los puertos de red ENET1 y ENET 2 como dos tarjetas de interface de red conectadas a dos subredes diferentes.
Publicación de Rockwell Automation 750COM-UM008A-ES-P - Julio 2012
Instalar el módulo de opción
El módulo de opción puede funcionar en modo Adapter (predeterminado) o modo Tap. Para obtener más información sobre los modos de funcionamiento, consulte Modos de funcionamiento del módulo de opción en la página 11. Antes de instalar el módulo de opción, establezca el puente de modo de funcionamiento J4 (Figura 1) en el modo de funcionamiento que desee. SUGERENCIA
Si no se dispone del puente de modo de funcionamiento J4, el módulo de opción funciona en el modo Adapter.
IMPORTANTE
Las configuraciones de puente nuevas solo se reconocen cuando se aplica alimentación al módulo de opción o se reinicia. Si cambia la configuración de un puente, desconecte y vuelva a conectar la alimentación eléctrica del variador o reinicie el módulo para aplicar el cambio.
ADPTR J4 TAP
Figura 1 - Configuración del puente de modo de funcionamiento J4
MODE
Configurar el modo de funcionamiento
Capítulo 2
Posición del puente en el modo Adapter (predeterminado)
Publicación de Rockwell Automation 750COM-UM008A-ES-P - Julio 2012
Posición del puente en el modo Tap
19
Capítulo 2
Instalar el módulo de opción
Configurar la dirección de nodo
Existen cuatro métodos para configurar la dirección de nodo del módulo de opción: • Interruptores de direcciones de nodo: utilice estos interruptores cuando trabaje en una red aislada simple (por ejemplo, 192.168.1.xxx) que tenga otros productos con interruptores para establecer sus direcciones IP, a la que no sea necesario acceder desde el exterior y prefiera un método de direcciones de nodo simplificado. Los tres interruptores giratorios se leen cuando se enciende el variador y representan tres dígitos decimales de arriba hacia abajo (consulte la Figura 2). Cuando se establece en una dirección válida (001…254), el módulo de opción utilizará dicho valor como octeto inferior de la dirección IP (192.168.1.xxx, donde xxx = parámetros del interruptor giratorio), junto con una submáscara de red de 255.255.255.0 y una dirección de gateway de 0.0.0.0 cuando los interruptores se establezcan en 001, o una dirección de gateway de 192.168.1.1 cuando los interruptores se establezcan en 002…254. Además, la configuración para el parámetro 05 del dispositivo - [Net Addr Sel] se ignora automáticamente. Consulte la Figura 2 y la tabla correspondiente para ver todas las configuraciones posibles de los interruptores y sus descripciones asociadas. IMPORTANTE
Cuando utilice los interruptores de direcciones de nodo, establezca la dirección de nodo de la red antes de aplicar la alimentación, ya que el módulo de opción emplea la dirección de nodo que detecta al encenderse por primera vez.
• Parámetros del módulo de opción: utilice los parámetros del módulo de opción cuando desee más flexibilidad en la configuración de la dirección de nodo de la red o necesite comunicarse fuera de la red de control mediante un gateway. Para utilizar los parámetros como origen de la dirección IP, deberá establecer los interruptores de direcciones de nodo en un valor distinto a 001…254 u 888, y el parámetro 05 del dispositivo - [Net Addr Sel] deberá establecerse en “1” (Parámetros). La dirección IP, la máscara de subred y la dirección de gateway se obtendrán a partir de los valores establecidos mediante los parámetros del módulo de opción asociados. Para obtener información más detallada, consulte Utilizar los parámetros del módulo de opción en la página 38. IMPORTANTE
Si los valores de los parámetros no son válidos o el módulo de opción no se ha reiniciado para que se apliquen, la dirección de nodo se establecerá mediante DHCP.
• BOOTP: utilice BOOTP cuando desee configurar una dirección IP, máscara de subred y dirección de gateway temporales para el módulo de opción mediante un servidor BOOTP. Para utilizar BOOTP como origen de la dirección IP, deberá establecer los interruptores de direcciones de nodo en un valor distinto a 001…254 u 888, y el parámetro del dispositivo 05 - [Net Addr Sel] deberá establecerse en “2” (BOOTP).
20
Publicación de Rockwell Automation 750COM-UM008A-ES-P - Julio 2012
Instalar el módulo de opción
Capítulo 2
Anote la dirección Ethernet (MAC) del hardware del módulo de opción, situada en la placa de datos del fabricante del módulo, en la parte posterior de la tarjeta de circuitos, ya que la necesitará en el paso 7 para configurar el servidor BOOTP (consulte Utilizar un servidor BOOTP o DHCP en la página 34 para obtener información más detallada). SUGERENCIA
Si el variador PowerFlex serie 750 está conectado a un interruptor Ethernet administrado Stratix 6000 o Stratix 8000 y este se establece en el modo BOOTP, las características de “asignación de dirección IP dinámica por puerto” (Stratix 6000) o “persistencia de DHCP” (Stratix 8000) determinarán la dirección IP del variador. Para obtener información más detallada, consulte Stratix 6000 Ethernet Managed Switch User Manual, publicación 1783-UM001 o Stratix 8000 and Stratix 8300 Ethernet Managed Switches User Manual, publicación 1783-UM003.
• DHCP (protocolo de configuración dinámica de anfitrión): utilice DHCP, el valor predeterminado, cuando desee tener mayor flexibilidad y facilidad de uso en comparación con BOOTP a la hora de configurar la dirección IP, la máscara de subred y la dirección de gateway para el módulo de opción mediante un servidor DHCP. Para utilizar DHCP como origen de la dirección IP, deberá establecer los interruptores de direcciones de nodo en un valor distinto a 001…254 u 888, y el parámetro del dispositivo 05 - [Net Addr Sel] deberá establecerse en “3” (DHCP). IMPORTANTE
Cuando caduque el permiso de DHCP, el módulo de opción dejará de comunicarse en la red y será necesario desconectar y volver a conectar la alimentación o reiniciar el módulo de opción.
Anote la dirección Ethernet (MAC) del hardware del módulo de opción, situada en la placa de datos del fabricante del módulo, en la parte posterior de la tarjeta de circuitos, ya que la necesitará en el paso 7 para configurar el servidor DHCP (consulte Utilizar un servidor BOOTP o DHCP en la página 34 para obtener información más detallada). IMPORTANTE
Independientemente del método que utilice para configurar la dirección de nodo de red del módulo de opción, cada nodo de la red EtherNet/IP tendrá una dirección IP única. Para cambiar la dirección de un nodo, debe establecer el valor nuevo y desconectar y volver a conectar la alimentación del módulo de opción (o reiniciarlo).
Publicación de Rockwell Automation 750COM-UM008A-ES-P - Julio 2012
21
Capítulo 2
Instalar el módulo de opción
Figura 2 - Configuración de los interruptores de direcciones de nodo
2 3
1 2 3
4 5 6
0
9
1
2 3
9
1 1 2 3
2 3
0
7 8
9
1
Posición de unidades
7 8
Posición de decenas
7 8
0
0
4 5 6 9
9
2 3
1
7 8
0
4 5 6
9
7 8
0
4 5 6
4 5 6 7 8
Posición de centenas
4 5 6
Parámetros
Descripción
001…254
El módulo de opción utilizará los parámetros de los interruptores de direcciones de nodo para determinar la dirección de nodo de la red (192.168.1.xxx, donde xxx = parámetros del interruptor giratorio). El valor almacenado en el parámetro del dispositivo 05 - [Net Addr Sel] se ignora automáticamente.
888
Restablece la dirección de nodo de red del módulo de opción a los valores predeterminados de fábrica. Después, se debe apagar el variador, establecer los interruptores de direcciones de nodo en un valor correcto (001…254) y volver a encender el variador para aceptar la nueva dirección.
Cualquier otro valor
Deshabilita los interruptores de direcciones de nodo y es necesario usar el parámetro del dispositivo 05 - [Net Addr Sel] para seleccionar el origen de la dirección de nodo de la red del módulo de opción: • 1 = Parámetros del módulo de opción • 2 = Servidor BOOTP • 3 = Servidor DHCP (predeterminado)
Los parámetros del interruptor de dirección de nodo se pueden verificar consultando el número de ítem de diagnóstico 73 (página 122 o página 124) mediante un módulo de interface de operador PowerFlex 20-HIM-A6 o 20-HIM-C6S, el software DriveExplorer o el software DriveExecutive. También puede utilizar el parámetro del dispositivo 06 - [Net Addr Src] (un parámetro de solo lectura) para verificar la configuración seleccionada para el parámetro del dispositivo 05 - [Net Addr Sel].
22
Publicación de Rockwell Automation 750COM-UM008A-ES-P - Julio 2012
Instalar el módulo de opción
Conectar el módulo de opción al variador
IMPORTANTE
Capítulo 2
Desconecte la alimentación eléctrica del variador antes de instalar el módulo de opción en el compartimiento de control del variador.
El módulo de opción se conecta al variador de diferentes formas dependiendo del modo de funcionamiento establecido.
Cuando funciona en modo Adapter Instale el módulo de opción en el compartimiento de control del variador PowerFlex serie 750 en los puertos 4, 5 o 6. Para obtener información más detallada, consulte Network Communication Option Card Installation Instructions, publicación 750COM-IN002, que se incluye con el módulo de opción. IMPORTANTE
Después de insertar el módulo de opción en los puertos 4, 5 o 6 del variador, asegúrese de apretar los tornillos que fijan el módulo al soporte de montaje del compartimento para asegurarlo correctamente al variador. Aplique un par de apriete a los dos tornillos de 0.45…0.67 N•m (4.0…6.0 lb•pulg.).
Cuando funciona en modo Tap (solo con variadores PowerFlex 755) Instale el módulo de opción en el compartimiento de control del variador PowerFlex 755, solo en los puertos 4 o 5 (el puerto 6 no se puede utilizar durante el funcionamiento en modo Tap). Para obtener información más detallada sobre la instalación, consulte Network Communication Option Card Installation Instructions, publicación 750COM-IN002, que se incluye con el módulo de opción. IMPORTANTE
Después de insertar el módulo de opción solo en los puertos 4 o 5 del variador PowerFlex 755, asegúrese de apretar los tornillos que fijan el módulo al soporte del compartimiento de control para asegurarlo correctamente al variador. Aplique un par de apriete a los dos tornillos de 0.45…0.67 N•m (4.0…6.0 lb•pulg.).
Publicación de Rockwell Automation 750COM-UM008A-ES-P - Julio 2012
23
Capítulo 2
Instalar el módulo de opción
Conectar el módulo de opción a la red
El módulo de opción se conecta a la red de diferentes formas dependiendo del modo de funcionamiento establecido.
Cuando funciona en modo Adapter ATENCIÓN: Existe riesgo de lesiones o muerte. El variador PowerFlex puede contener voltajes elevados que pueden causar lesiones o incluso la muerte. Desconecte la alimentación eléctrica del variador y compruebe que la corriente se ha descargado antes de conectar el módulo de opción a la red. 1. Desconecte la alimentación eléctrica del variador. 2. Desmonte la cubierta del variador y levante el bisel del módulo de interface de operador (HIM) para acceder al compartimiento de control. 3. Tome precauciones de control de la electricidad estática. 4. Conecte un extremo del cable Ethernet a la red. En la Figura 3, la Figura 4 y la Figura 5 se muestran ejemplos de las diferentes topologías de red EtherNet/IP. Para obtener información sobre las topologías de red lineales o de anillo a nivel del dispositivo (DLR), consulte Tecnología de interrupto EtherNet/IP Guía de aplicación, publicación ENET-AP005. IMPORTANTE
El módulo de opción cuenta con tecnología de interruptor incorporado EtherNet/IP y puertos de red ENET1 y ENET2 que permiten la conexión a una red lineal o de anillo a nivel del dispositivo (DLR) en una única subred. No se pueden usar los puertos de red ENET1 y ENET 2 como dos tarjetas de interface de red conectadas a dos subredes diferentes.
Figura 3 - Conexión del cable Ethernet en una red de topología de estrella Variadores PowerFlex serie 750 (1) (con módulos de opción 20-750-ENETR)
Controlador (controlador ControlLogix mostrado con puente 1756-ENBT) A otras redes EtherNet/IP
Interruptor Ethernet externo
Computadora con conexión Ethernet
(1)
24
Publicación de Rockwell Automation 750COM-UM008A-ES-P - Julio 2012
El cable Ethernet se puede conectar a los puertos de red ENET1 o ENET 2 del módulo de opción.
Instalar el módulo de opción
Capítulo 2
Figura 4 - Conexión del cable Ethernet en una red de topología lineal Variadores PowerFlex serie 750 (1) (con módulos de opción 20-750-ENETR)
Controlador (controlador ControlLogix mostrado con puente 1756-ENBT) A otras redes EtherNet/IP
Computadora con conexión Ethernet
Interruptor Ethernet
(1)
Se utilizan los puertos de red ENET1 y ENET2 del módulo de opción.
Figura 5 - Conexión del cable Ethernet en una red de topología DLR
A otras redes EtherNet/IP
Variadores PowerFlex serie 750 (1) (con módulos de opción 20-750-ENETR) Controlador (controlador ControlLogix mostrado con puente 1756-ENBT)
1783-ETAP
1783-ETAP
Computadora con conexión Ethernet
(1)
Se utilizan los puertos de red ENET1 y ENET2 del módulo de opción.
5. Dependiendo de la topología de la red, realice una de las siguientes acciones: • Topología de red de estrella: encamine el otro extremo del cable Ethernet de la red a través de la parte inferior del variador e inserte la clavija del cable en los puertos de red ENET1 o ENET2 del módulo de opción. • Topología de red lineal o DLR: encamine el otro extremo del cable Ethernet de la red a través de la parte inferior del primer variador e inserte la clavija del cable en el puerto de red ENET1 del módulo de opción. Para conectarlo al segundo variador, conecte otro cable Ethernet entre el puerto de red ENET2 del módulo de opción del primer variador y el puerto de red ENET1 del módulo de opción del segundo variador. Para conectar variadores adicionales, repita estas conexiones en cadena del mismo modo.
Publicación de Rockwell Automation 750COM-UM008A-ES-P - Julio 2012
25
Capítulo 2
Instalar el módulo de opción
Cuando funciona en modo Tap (solo variadores PowerFlex 755) ATENCIÓN: Existe riesgo de lesiones o muerte. El variador PowerFlex puede contener voltajes elevados que pueden causar lesiones o incluso la muerte. Desconecte la alimentación eléctrica del variador y compruebe que la corriente se ha descargado antes de conectar el módulo de opción a la red. 1. Desconecte la alimentación eléctrica del variador. 2. Desmonte la cubierta del variador y levante el bisel del módulo de interface de operador (HIM) para acceder al compartimiento de control. 3. Tome precauciones de control de la electricidad estática. 4. Conecte el cable Ethernet corto (incluido con el módulo de opción) entre el puerto ENET3 (DEVICE) del módulo de opción y el puerto Ethernet del adaptador EtherNet/IP incorporado en el variador PowerFlex 755 (consulte la Figura 6). (Los puertos ENET1 y ENET2 se utilizan para topologías de red lineal o DLR, como se muestra en la Figura 4 o la Figura 5.) Figura 6 - Conexión del cable Ethernet corto para el funcionamiento en modo Tap
Compartimiento de control del variador PowerFlex 755 (el variador se muestra sin la cubierta)
4 5 6
23
7 8 9
0
1
4 5 6
23
7 8 9
0
1
4 5 6
23
7 8 9
0
1
Puerto Ethernet del adaptador EtherNet/IP incorporado en el variador PowerFlex 755
Puerto ENET3 (DEVICE) del módulo de opción (puerto inferior de la parte superior de la tarjeta)
26
Cable Ethernet corto (incluido con el módulo de opción; número de catálogo de piezas de repuesto 1585J-M8CBJM-0M3)
Publicación de Rockwell Automation 750COM-UM008A-ES-P - Julio 2012
Instalar el módulo de opción
Aplicar la alimentación
Capítulo 2
ATENCIÓN: Existe riesgo de daños a los equipos, lesiones o incluso la muerte. Puede ocurrir un funcionamiento impredecible si no verifica que la selección de parámetros es compatible con su aplicación. Compruebe que los parámetros son compatibles con su aplicación antes de suministrar corriente al variador. Aplique alimentación al variador. El módulo de opción recibe alimentación del variador. Cuando se suministra corriente al módulo de opción por primera vez, el indicador de estado situado en la parte superior (“PORT” para el modo Adapter, “OK” para el modo Tap) debe mostrar una luz verde fija o verde parpadeante después de la inicialización. Si es roja, indica que hay un problema. Consulte el Capítulo 7, Resolución de problemas.
Indicaciones del estado de arranque Después de aplicar alimentación, el indicador STS (estado) del variador se puede ver en la parte frontal del variador y los indicadores de estado del módulo de opción se pueden ver con la cubierta del variador abierta o retirada (Figura 7). Los indicadores funcionan de manera distinta en los modos Adapter y Tap. Las posibles indicaciones del estado de arranque según el modo de funcionamiento se muestran en la Tabla 1 o la Tabla 2 respectivamente. Figura 7 - Indicadores de estado del variador y el módulo de opción
➊
➋ ➌ ➍ ➎ 7 8
23
4 5 6 9
0
1
7 8
23
4 5 6 9
0
1
7 8
23
4 5 6 9
0
Para conocer las posibles indicaciones del estado de arranque, consulte la Tabla 1 para el modo de funcionamiento Adapter o la Tabla 2 para Tap.
1
Compartimiento de control del variador (el variador se muestra sin la cubierta)
Publicación de Rockwell Automation 750COM-UM008A-ES-P - Julio 2012
27
Capítulo 2
Instalar el módulo de opción
Tabla 1 - Modo Adapter: indicaciones del estado de arranque del módulo de opción y el variador Ítem Nombre
Color
Estado
Descripción Indicador STS del variador
➊
STS (estado)
Verde
Parpadeante
Variador listo pero no funcionando, y no hay fallos presentes.
Fijo
Variador funcionando, no hay fallos presentes.
Parpadeante
En funcionamiento, existe una condición de alarma de tipo 2 (no configurable) – el variador continúa funcionando. Cuando se para, hay una condición de inhibición de inicio y el variador no se puede iniciar (consulte el parámetro del variador 933 - [Start Inhibits]).
Fijo
Existe una condición de alarma de tipo 1 (configurable por el usuario), pero el variador continúa funcionando.
Parpadeante
Ha ocurrido un fallo importante. El variador se parará. El variador no se puede iniciar hasta que la condición de fallo sea borrada.
Fijo
Ha ocurrido un fallo no borrable.
Rojo/ Amarillo
Parpadeando alternativamente
Ha ocurrido un fallo de poca importancia. Utilice el parámetro del variador 950 - [Minor Flt Config] para habilitarlo. Si no se habilita, actúa como fallo importante. En funcionamiento, el variador sigue funcionando. El sistema acaba parándose bajo control del sistema. Se tiene que borrar el fallo para continuar.
Amarillo /Verde
Parpadeando alternativamente
En funcionamiento, existe una alarma de tipo 1.
Verde/ Rojo
Parpadeando alternativamente
El variador se está actualizando.
Amarillo
Rojo
Indicadores de estado del módulo de opción – Modo Adapter
➋
➌
➍
➎
PORT
MOD
NET A
NET B
Verde
Parpadeante
Funcionamiento normal. El módulo de opción está estableciendo una conexión de E/S con el variador. Pasará a color verde o rojo fijo.
Fijo
Funcionamiento normal. El módulo de opción está correctamente conectado y se comunica con el variador.
Parpadeante
Funcionamiento normal. El módulo de opción está funcionando, pero no transfiere datos de E/S al controlador.
Fijo
Funcionamiento normal. El módulo de opción está en funcionamiento y sí transfiere datos de E/S a un controlador.
Apagado
Desactivado
Funcionamiento normal. Está habilitado el DHCP o no se ha establecido una dirección IP válida.
Verde
Parpadeante
Funcionamiento normal. El DHCP está deshabilitado, el módulo de opción está correctamente conectado, tiene una dirección IP y está conectado a una red EtherNet/IP, pero no tiene una conexión de E/S.
Fijo
Funcionamiento normal. El módulo de opción está correctamente conectado y se comunica con un controlador en la red.
Apagado
Desactivado
Funcionamiento normal. El módulo de opción está correctamente conectado, pero en reposo.
Verde
Parpadeante
Funcionamiento normal. El módulo de opción está correctamente conectado, el DHCP habilitado y el módulo de opción transmite en la red.
Verde
Después de verificar que funciona correctamente, mueva hacia abajo el bisel del HIM hasta la posición de cerrado e instale la cubierta del variador. Para obtener información más detallada sobre el funcionamiento de los indicadores de estado, consulte la página 116 y la página 117.
28
Publicación de Rockwell Automation 750COM-UM008A-ES-P - Julio 2012
Instalar el módulo de opción
Capítulo 2
Tabla 2 - Modo Tap: indicaciones del estado de arranque del módulo de opción y el variador PowerFlex 755 Ítem Nombre
Color
Estado
Descripción Indicador STS del variador
➊
STS (estado)
Verde
Parpadeante
Variador listo pero no funcionando, y no hay fallos presentes.
Fijo
Variador funcionando, no hay fallos presentes.
Parpadeante
En funcionamiento, existe una condición de alarma de tipo 2 (no configurable) – el variador continúa funcionando. Cuando se para, hay una condición de inhibición de inicio y el variador no se puede iniciar (consulte el parámetro del variador 933 - [Start Inhibits]).
Fijo
Existe una condición de alarma de tipo 1 (configurable por el usuario), pero el variador continúa funcionando.
Parpadeante
Ha ocurrido un fallo importante. El variador se parará. El variador no se puede iniciar hasta que la condición de fallo sea borrada.
Fijo
Ha ocurrido un fallo no borrable.
Rojo/ Amarillo
Parpadeando alternativamente
Ha ocurrido un fallo de poca importancia. Utilice el parámetro del variador 950 - [Minor Flt Config] para habilitarlo. Si no se habilita, actúa como fallo importante. En funcionamiento, el variador sigue funcionando. El sistema acaba parándose bajo control del sistema. Se tiene que borrar el fallo para continuar.
Amarillo/ Verde
Parpadeando alternativamente
En funcionamiento, existe una alarma de tipo 1.
Verde/ Rojo
Parpadeando alternativamente
El variador se está actualizando.
Amarillo
Rojo
Indicadores de estado del módulo de opción – Modo Tap
➋
➌ ➍ ➎
OK
LINK 1 LINK 2 LINK 3
Verde
Parpadeante
Funcionamiento normal. El módulo de opción está estableciendo comunicación DPI con el variador. Pasará a color verde o rojo fijo.
Fijo
Funcionamiento normal. El módulo de opción ha establecido comunicación DPI con el variador.
Apagado
Desactivado
El módulo de opción no está conectado correctamente a la red.
Verde
Parpadeante
Funcionamiento normal. Hay un vínculo de red de 100 Mbps, con actividad.
Fijo
Funcionamiento normal. Hay un vínculo de red de 100 Mbps, sin actividad.
Parpadeante
Funcionamiento normal. Hay un vínculo de red de 10 Mbps, con actividad.
Fijo
Funcionamiento normal. Hay un vínculo de red de 10 Mbps, sin actividad.
Amarillo
Después de verificar que funciona correctamente, mueva hacia abajo el bisel del HIM hasta la posición de cerrado e instale la cubierta del variador. Para obtener información más detallada sobre el funcionamiento de los indicadores de estado, consulte la página 116 o la página 118.
Publicación de Rockwell Automation 750COM-UM008A-ES-P - Julio 2012
29
Capítulo 2
Instalar el módulo de opción
Configurar y verificar los parámetros principales del variador El variador PowerFlex serie 750 se puede configurar por separado para las funciones de control y referencia en diferentes combinaciones. Por ejemplo, puede configurar el variador para recibir su control desde un periférico o un bloque de terminales, con la referencia procedente de la red. También puede configurar el variador para recibir su control desde la red con la referencia procedente de otro periférico o bloque de terminales. O puede configurar el variador para recibir tanto su control como la referencia desde la red. En los siguientes pasos de esta sección se supone que el variador recibirá el comando lógico y la referencia desde la red. 1. Compruebe que el parámetro del variador 301 - [Access Level] se ha establecido en “1” (Avanzado) o “2” (Experto) para acceder a los parámetros necesarios en este procedimiento. 2. Utilice el parámetro del variador 545 - [Speed Ref A Sel] para configurar la referencia de la velocidad del variador: a. Establezca el campo Port en “0”, como se muestra abajo.
b. Configure el campo Parameter para apuntar hacia el puerto (slot) en el que está instalado el módulo de opción (por ejemplo, Port 4 Reference). El número “874” en el campo Parameter del cuadro de diálogo de ejemplo anterior es el parámetro en el variador que identifica el puerto. 3. Compruebe que el parámetro del variador 930 - [Speed Ref Source] informa de que el origen de la referencia al variador (Port 0) es el puerto en el que el módulo de opción está instalado (por ejemplo, Port 4 Reference). Esto garantiza que cualquier referencia enviada desde la red se pueda supervisar mediante el parámetro del variador 002 - [Commanded SpdRef ]. Si ocurre un problema, este paso de verificación proporciona la capacidad de diagnóstico para determinar si la causa es el variador/módulo de opción o la red. 30
Publicación de Rockwell Automation 750COM-UM008A-ES-P - Julio 2012
Instalar el módulo de opción
Capítulo 2
4. Si no se utilizan entradas digitales discretas cableadas para controlar el variador, compruebe que todos los parámetros de entrada digital del variador que no se usan están establecidos en “0” (no se usa).
Poner en marcha el módulo de opción
Para poner en marcha el módulo de opción, debe configurar una dirección de nodo de red única. Consulte el Glosario para obtener información detallada sobre las direcciones IP. Si utiliza interruptores de direcciones de nodo, consulte Configurar la dirección de nodo en la página 20 para obtener información detallada. Si no utiliza estos interruptores, puede emplear un servidor BOOTP o DHCP o los parámetros del módulo de opción para configurar la dirección de nodo después de conectar el módulo de opción a la red y aplicar alimentación al variador. De manera predeterminada, el módulo de opción está configurado para establecer la dirección de nodo mediante un servidor DHCP. Para obtener información más detallada, consulte Utilizar un servidor BOOTP o DHCP en la página 34. Para configurar la dirección de nodo mediante los parámetros del módulo de opción, consulte Utilizar los parámetros del módulo de opción en la página 38. IMPORTANTE
Los nuevos valores para algunos de los parámetros del módulo de opción (por ejemplo, los parámetros del dispositivo del 07 - [IP Addr Cfg 1] al 10 - [IP Addr Cfg 4]) solo se reconocen cuando se aplica alimentación al módulo de opción o se reinicia. Después de cambiar la selección de parámetros, desconecte y vuelva a conectar la alimentación eléctrica o reinicie el módulo de opción.
Publicación de Rockwell Automation 750COM-UM008A-ES-P - Julio 2012
31
Capítulo 2
Instalar el módulo de opción
Notas:
32
Publicación de Rockwell Automation 750COM-UM008A-ES-P - Julio 2012
Capítulo
3
Configurar el módulo de opción
En este capítulo se proporcionan instrucciones e información para ajustar los parámetros para configurar el módulo de opción. Tema
Página
Herramientas de configuración
33
Utilizar HIM PowerFlex 20-HIM-A6 o 20-HIM-C6S para acceder a los parámetros
34
Configurar la dirección de nodo del módulo de opción
34
Configurar la velocidad de datos
40
Seleccionar la jerarquía maestro-esclavo o entre dispositivos similares (solo modo Adapter)
40
Configurar una acción ante un fallo (solo modo Adapter)
47
Configurar el acceso a páginas web
49
Reiniciar el módulo de opción
51
Restaurar los parámetros del módulo de opción a los valores predeterminados establecidos en fábrica
52
Visualizar el estado del módulo de opción mediante los parámetros
53
Actualizar el firmware del módulo de opción
54
Para ver una lista de los parámetros, consulte el Apéndice B, Parámetros del módulo de opción. Para ver las definiciones de los términos que aparecen en este capítulo, consulte el Glosario.
Herramientas de configuración
El módulo de opción almacena parámetros y otra información en su propia memoria de almacenamiento no volátil (NVS). Por ello, debe acceder al módulo de opción para ver y editar sus parámetros. Se pueden utilizar las siguientes herramientas para acceder a los parámetros del módulo de opción. Herramienta
Consulte
Módulo de interface de operador (HIM) PowerFlex 20-HIM-A6 o 20-HIM-C6S
página 34
Servidor BOOTP o servidor DHCP
página 34
Software DriveExplorer, versión 6.01 o posterior
http://www.ab.com/drives/driveexplorer, o Ayuda en línea de DriveExplorer (se instala con el software)
Software DriveExecutive, versión 5.01 o posterior
http://www.ab.com/drives/drivetools, o Ayuda en línea de DriveExecutive (se instala con el software)
IMPORTANTE
Para las pantallas del módulo de interface de operador (HIM) mostradas en este capítulo, el módulo de opción está instalado en el puerto 4 del variador. Si su módulo de opción está instalado en un puerto diferente, aparecerá dicho puerto en lugar del puerto 4.
Publicación de Rockwell Automation 750COM-UM008A-ES-P - Julio 2012
33
Capítulo 3
Configurar el módulo de opción
Utilizar HIM PowerFlex 20-HIM-A6 o 20-HIM-C6S para acceder a los parámetros
Si su variador está equipado con un HIM PowerFlex 20-HIM-A6 o 20-HIM-C6S con características mejoradas, se puede utilizar para acceder a los parámetros del módulo de opción. 1. Visualice la pantalla de estado, que se muestra en el inicio del HIM. 2. Utilice las teclas o para desplazarse hasta el puerto donde está instalado el módulo de opción. 3. Pulse la tecla programable PAR# para mostrar el cuadro emergente de entrada Jump to Param #. 4. Utilice las teclas numéricas para introducir el número de parámetro deseado, o la tecla programable o para desplazarse hasta el número de parámetro deseado. Para obtener información detallada sobre la visualización y edición de parámetros, consulte PowerFlex 20-HIM-A6/-C6S HIM (Human Interface Module) User Manual, publicación 20HIM-UM001.
Configurar la dirección de nodo del módulo de opción
Cuando los interruptores de direcciones de nodo (Figura 2 en la página 22) se establecen en un valor distinto a 001…254 u 888, el parámetro de dispositivo 05 - [Net Addr Sel] determina el origen para la dirección de nodo del módulo de opción. De manera predeterminada, los interruptores de direcciones de nodo se establecen en 999 y el parámetro de dispositivo 05 - [Net Addr Sel] en “3” (DHCP). Esta combinación selecciona un servidor DHCP como el origen de la dirección de nodo. Para utilizar un servidor BOOTP o DHCP para establecer la dirección de nodo, consulte la siguiente subsección. Para utilizar los parámetros del módulo de opción, consulte Utilizar los parámetros del módulo de opción en la página 38.
Utilizar un servidor BOOTP o DHCP SUGERENCIA
Si el variador PowerFlex serie 750 está conectado a un interruptor Ethernet administrado Stratix 6000 o Stratix 8000 y este se establece en el modo BOOTP, las características de “asignación de dirección IP dinámica por puerto” (Stratix 6000) o “persistencia de DHCP” (Stratix 8000) determinarán la dirección IP para el variador. Para obtener información más detallada, consulte Stratix 6000 Ethernet Managed Switch User Manual, publicación 1783-UM001 o Stratix 8000 and Stratix 8300 Ethernet Managed Switches User Manual, publicación 1783-UM003.
Existen varios servidores BOOTP o DHCP disponibles. En las instrucciones que aparecen a continuación se utiliza un servidor BOOTP/DHCP, versión 2.3 o posterior, de Rockwell Automation, un programa independiente gratuito que incorpora la funcionalidad de las utilidades BOOTP y DHCP estándar con una interface gráfica. Está disponible en www.ab.com/networks/bootp.html. Consulte el archivo Readme y la Ayuda en línea para obtener instrucciones e información adicional. SUGERENCIA
34
Si prefiere configurar la dirección IP, la máscara de subred y la dirección de gateway mediante los parámetros del módulo de opción, establezca el parámetro de dispositivo 05 - [Net Addr Sel] en “1” (Parámetros). A continuación, utilice los parámetros adecuados del módulo de opción. Para obtener información más detallada, consulte Utilizar los parámetros del módulo de opción en la página 38.
Publicación de Rockwell Automation 750COM-UM008A-ES-P - Julio 2012
Configurar el módulo de opción
Capítulo 3
1. En función del tipo de servidor (BOOTP o DHCP) que se utilice, establezca el parámetro de dispositivo 05 - [Net Addr Sel] en “2” (BOOTP) o “3” (DHCP), respectivamente. Stopped 0.00 Hz Edit Net Addr Sel
AUTO F
DHCP 1
ESC
▲