KINGgates. Quality is our family feeling. Tecnologías para. puertas y portones

KINGgates Quality is our family feeling Tecnologías para puertas y portones 01.2011 KINGgates Welcome Indice Perfil empresarial .4 Centrales d

0 downloads 134 Views 5MB Size

Recommend Stories


BRAKING IS OUR NATURE.*
BRAKING IS OUR NATURE.* www.hella-pagid.com * El frenado es nuestra naturaleza | Nuestra naturaleza FRENOS. SERVICIO. PROFESIONALISMO. Agilidad

Lubrication is our World. Lubricantes especiales para la industria de la celulosa y del papel
Lubricantes especiales para la industria de la celulosa y del papel Lubrication is our World Lubricantes especiales para la industria de la celulos

PUERTAS Y MARCOS Características para puertas de ingreso
PUERTAS Y MARCOS Características para puertas de ingreso NICHOS DE MERCADO A) • • • • • DEPORTES Y ESPECTÁCULOS Estadios Teatros Museos Gimnasios In

Story Transcript

KINGgates Quality is our family feeling

Tecnologías para puertas y portones

01.2011

KINGgates Welcome

Indice Perfil empresarial

.4

Centrales de control

. 56

Automatización para portones correderos

. 18

Sistemas de radio

. 68

Automatización para portones batientes

. 22

Dispositivos de mando

. 82

Automatización de barrera

. 38

Fotocélulas

. 84

Automatización para puertas seccionales y basculantes

. 42

Luces de indicación

. 86

Automatización para cierres a persiana equilibrados

. 54

Dispositivos de seguridad

. 88

KINGgates Empresa

Un socio fiable al servicio del cliente

Realidad dinámica

Elegir KINGgates

KINGgates es una empresa italiana que produce y comercializa

Entrar a formar parte del mundo KINGgates significa

automatismos para puertas y verjas. Presente en el mercado

aprovechar la oportunidad de trabajar con un grupo joven

de la automatización residencial desde marzo de 2006, pronto

y dinámico, atento a los problemas técnicos y comerciales

KINGgates se distinguió por las ganas de crecer y de innovar,

del cliente y capaz de cumplir con las distintas exigencias

ofreciendo un producto fiable y un servicio rápido. Hoy en día,

del mercado. Si elige KINGgates, tendrá la garantía de una

KINGgates está presente en más de 30 países en el mundo, y

relación directa y de un soporte técnico rápido y seguro.

sigue creciendo gracias a la capacidad de ofrecer soluciones

Si elige KINGgates, propondrá con seguridad algo nuevo.

prácticas y seguras por medio de su producción, totalmente realizada en Italia, y del valioso trabajo de sus socios comerciales.

������������ �������

4

Company Highlights

Mission

Resolver los problemas en tres movimientos

Calidad

Seguridad

Relación directa

En la base de todo, está la calidad.

Ofrecer seguridad significa proponer

Creemos firmemente que entre el

Una calidad visible en los productos,

un producto fiable y duradero,

cliente y la empresa debe haber

en los materiales y en el control durante

certificado y capaz de cumplir con

una relación directa clara y sincera,

las fases de producción, pero también

las normas europeas UNI EN 12445

para mejorar las soluciones técnicas

en el servicio y en el soporte técnico.

y UNI EN 12453. La tecnología

y las oportunidades comerciales.

La calidad para simplificar el trabajo y

KINGgates está al servicio del instalador

Todos los consejos y todas las críticas

mejorar la vida de todos los usuarios

y es una garantía para el cliente final.

son fuente de estímulo y mejora para

del producto KINGgates.

vencer nuevos desafíos cada día.

www.king-gates.com

5

KINGgates Producto

Tecnología y diseño para instalaciones rápidas, seguras y duraderas

Una gama completa

Diseño Made in Italy

Tecnología certificada

KINGgates produce automatismos para

Un producto KINGgates se distingue por

Todos los productos KINGgates, antes de

verjas correderas y batientes, para

el diseño que expresa robustez,

introducirse en el mercado, se someten a

barreras en carretera, para puertas

potencia y, al mismo tiempo, dinamismo

duras pruebas de desgaste mecánico y

seccionales, puertas basculantes y

y belleza. Estudiados para un uso sencillo

se certifican en laboratorios autorizados

compuertas equilibradas. La proposición

e intuitivo, los productos KINGgates se

para las normas de seguridad eléctrica y

de KINGgates incluye automatizaciones

integran con armonía en el ambiente

compatibilidad electromagnética. El uso

de 230 V ca y 24 V cd, centrales

existente gracias a los colores tenues y

de materiales plásticos certificados y de

electrónicas de control, sistemas de radio

a sus formas sobrias. La nueva serie de

lubricantes sintéticos especiales permiten

y accesorios para la seguridad y

mandos a distancia "Stylo" y "Myo", con

la instalación segura tanto en los mercados

señalación de la instalación. Atenta a las

estructura metálica cromada, son ejemplo

más cálidos como en los más fríos,

exigencias del mercado profesional,

de creatividad Made in Italy...

hasta -20 °C. 24 meses de garantía en

KINGgates es capaz de proyectar y

Made in KINGgates.

todos los productos y piezas de repuesto

suministrar soluciones personalizadas. 6

Company Highlights

siempre disponibles.

Made in Italy

Calidad garantizada Investigación y desarrollo Todos los productos de King Gates se proyectan internamente mediante la filosofía proyectual de la ingeniería concurrente, en la que la mecánica y la electrónica no se estudian por separado, sino que se funden para optimizar el rendimiento y la calidad del producto. KINGgates, además, ha firmado desde el principio una fuerte colaboración con el mundo de la investigación universitaria, a través de los departamentos de robótica de la Universidad de Udine, con la que ha realizado proyectos que han conducido a la patente de innovaciones electrónicas y mecánicas.

Producción La producción de KINGgates es totalmente Made in Italy, la cadena productiva cuenta con proveedores fieles tanto en lo que se refiere a los componentes electrónicos como para las partes mecánicas. La fase de ensamblaje se realiza en líneas automatizadas flexibles, para garantizar entregas rápidas y precisas.

Control de calidad La calidad de los productos de KINGgates queda garantizada por los atentos controles de los componentes y del producto acabado. Cada lote productivo nuevo se controla y prueba para garantizar una fiabilidad constante del producto. Para hacer esto, KINGgates ha invertido muchas energías para realizar un laboratorio de pruebas externo en el que puertas y verjas funcionan continuamente, cada día, para homologar cada uno de los componentes mecánicos y electrónicos.

www.king-gates.com

7

KINGgates Tecnología

Rendimiento y confort con la tecnología de 24 V KINGgates realiza automatismos tanto con motores de 230 V ca como con motores de 24 V cd. En cualquier caso, la tecnología de baja tensión puede convertirse en indispensable para realizar una instalación de total seguridad y con un rendimiento elevado.

Rendimiento nunca visto

Sin apagones

Seguridad total

La tecnología de 24 V permite el uso

Con la electrónica de 24 V, es posible

Baja tensión significa seguridad eléctrica

de la automatización incluso con

garantizar el funcionamiento de la

para el instalador y para el usuario.

pasos frecuentes y ciclos de trabajo

automatización incluso en ausencia de

Además, la tecnología de detección de

muy elevados, hasta el 80%. Gracias a la

energía eléctrica, usando las baterías

obstáculos, especialmente precisa en la

tecnología PWM (Power With Modulation),

auxiliares. Las nuevas baterías de

electrónica de 24 V, garantiza la detención

es posible regular la velocidad de la

níquel-metal hidrato Bat M016, que se

de la verja y la inversión del movimiento,

verja y obtener un movimiento fluido

pueden introducir en las

en caso de golpe, en tiempos muy cortos,

con la aceleración en salida y el frenado

automatizaciones de KINGgates a 24 V,

como se solicita en las normas europeas.

en fase de detención (soft-start - soft-stop).

garantizan una vida más larga y un mejor rendimiento con respecto a las baterías al plomo, incluso después de muchas horas de apagón.

8

Company Highlights

Seguridad

El producto certificado y según las normas Normativa Las automatizaciones de KINGgates están pensadas para realizar instalaciones que satisfacen completamente la directiva de máquinas y las normas europeas sobre pruebas de impacto UNI EN 12445 y UNI EN 12453.

Mecatrónica Gracias a la proyectación integrada de electrónica y mecánica, y el uso de la tecnología a 24 V, KINGgates es capaz de proponer automatismos que satisfacen plenamente las pruebas de fuerzas de impacto. Modus, el operador de brazo articulado con mecánica patentada, es el principal ejemplo de la filosofía proyectual adoptada por KINGgates para garantizar seguridad y fiabilidad.

Accesorios KINGgates propone una línea completa de accesorios para la seguridad y la señalación de la instalación. Fotocélulas y bordes sensibles con función de autotest para satisfacer la normativa europea EN 12978 y control a distancia para favorecer la seguridad en cualquier movimiento y en cualquier cierre.

EN 12445 EN 12453 Approved

www.king-gates.com

9

KINGgates Mecánica

Transmisiones mecánicas indestructibles, innovadoras y de alto rendimiento

Engranajes indestructibles

Materiales de calidad

Los engranajes helicoidales internos de los motorreductores se

Todas las transmisiones mecánicas de los productos de KINGgates

realizan con dientes envolventes: esta construcción mecánica

se estudian para garantizar la máxima duración, un alto rendimiento

especial maximiza la superficie de contacto entre el tornillo sinfin

y una reducción del ruido. Para obtener estos resultados, se usan

y engranaje. El diente envuelve la hélice del tornillo mientras que,

materiales de alta calidad, desde el bronce hasta el acero, tratados

en una construcción tradicional, la parte de contacto es

térmicamente para aumentar su resistencia. Tecnopolímeros de alta

de pocos milímetros. Los resultados de esta elección cualitativa

calidad, como la resina acetílica, se usan para la realización algunos

son el silencio del motorreductor, un altísimo rendimiento y un

engranajes, cuya robustez queda garantizada por las elaboraciones en

desgaste casi nulo.

máquina herramienta que permiten mantener altos espesores (25 mm) que no se pueden obtener por medio de las técnicas más comunes de impresión por inyección (el espesor máximo obtenible es de 5 mm).

10

Company Highlights

Patentes

Propiedad intelectual para innovar

Mecánica

Electrónica

KINGgates proyecta y prueba continuamente las nuevas soluciones

De 2006 a 2010, KINGgates ha patentado cuatro tecnologías

mecánicas que convierten a sus automatizaciones en originales

para el control y la programación de la automatización que marcan

y fiables. La patente de la transmisión mecánica de la automatización

el futuro desarrollo de sus centrales electrónicas. Especial atención

del brazo articulado Modus es un claro ejemplo de ello. Gracias a

se ha dirigido al control de motores a 230 V ca, para obtener

las cuatro etapas de reducción en cascada, el operador Modus es

importantes resultados en términos de seguridad y de control en

una solución muy apreciada y sin comparación en el mercado,

caso de impacto con un obstáculo, lo que entra en los parámetros

gracias a su amplia capacidad de aplicación y a su alto rendimiento.

de la normativa UNI EN12445-12453 sin la ayuda de bordes de seguridad o de codificadores.

www.king-gates.com

11

KINGgates Design

Diseño funcional y diseño estético para cualquier ambiente

El diseño para el instalador

El diseño para el usuario

Todos los productos de KINGgates se conciben para una instalación

Los productos KINGgates se distinguen por la

simple e intuitiva. Simplificar la vida al instalador siempre ha sido un

originalidad de las formas y de los materiales.

objetivo claro. Claro ejemplo de ello son las centrales electrónicas Star,

Productos siempre nuevos y de gran impacto estético,

cerradas en una caja de plástico con las indicaciones de conexión y

para dar valor a la automatización y para un uso

fusibles de recambio, o bien la automatización de arrastre para

sencillo y seguro.

puertas seccionales, que se puede montar en pocos minutos.

12

Company Highlights

Electrónica KINGgates Una solución inteligente

Las nuevas centrales de control Star simplifican radicalmente el trabajo del instalador, garantizando rendimientos elevados en términos de seguridad, duración y velocidad. Un único hardware acelera la puesta en funcionamiento de las automatizaciones y la gestión del mantenimiento pasa a ser sencilla y práctica. El envoltorio de plástico, los fusibles de repuesto y la tarjeta de memoria extraíble son algunos ejemplos de la funcionalidad y el diseño de este producto fiable e innovador. La tecnología software PWM (Pulse With Modulation) en las centrales de 24 V y el sistema Cycle Set Up en las centrales de 230 V garantizan la seguridad en caso de obstáculo y permiten la regulación de la velocidad de apertura y de cierre de la verja. SOFTWARE 1

SOFTWARE 2

SOFTWARE 4

Open

Barreira automática

Dynamos

Motores para portones correderos

Jet / Intro

SOFTWARE 3

Motores para portones batientes

Modus

Motores para portones batientes

www.king-gates.com

13

KINGgates Radio KINGgates Diseño y rendimiento

Clipper

Stylo

Myo

El primer mando a distancia de

Inspirado en el sector del automóvil,

Myo es el mando a distancia 433,92 Mhz

KINGgates, disponible a 2 y

Stylo es un producto resistente y de

de 4 canales con función de copia y

4 canales con frecuencia

gran impacto estético gracias a su

generador de código fijo. Disponible en

433,92 MHz y codificación

estructura en metal cromado.

dos colores, negro y blanco, Myo se

Rolling Code. La forma oval y

Disponible en la versión Rolling Code

caracteriza por la originalidad de las

el lado de doble curva convierten

433,92 MHz de 4 canales, se puede

formas y por el uso de una estructura en

al mando a distancia Clipper

personalizar con facilidad gracias al

aleación de zamak sólida y estética. Con

en un objeto de diseño práctico

accesorio Stylo Cover, 4 carcasas

Myo es posible duplicar a distancia los

y ergonómico.

intercambiables que añaden al negro

mandos de código fijo con un

los colores blanco, verde, rojo,

procedimiento sencillo y rápido. Gracias

amaranto y azul. Equipado con sistema

a los 4 botones, es posible desarrollar

de aprendizaje a distancia, Stylo evita

tanto funciones de copia como de

al instalador el problema de desplazarse

programación independiente

a la instalación para la introducción

en caso de uso con receptores Hybrid.

de nuevos transmisores en la instalación.

14

Company Highlights

Myo

Remote control

NOVO

Accesorios originales

NOVO es la nueva línea de accesorios de KINGgates ideada para integrarse en cualquier ambiente y para permitir al instalador una proposición estética funcional. La protección en aleación metálica hace que estos accesorios sean robustos y seguros contra los ataques vandálicos. La posibilidad de producir muchas variantes de accesorio solamente cambiando la parte central de la figura convierte a NOVO en un producto original y flexible. Disponible en las versiones de selector de llave, receptor radio, luz parpadeante o indicador de paso, fotocélula orientable, teclado a distancia de combinación numérica, transmisor de radio a pared o escritorio y lector de proximidad por transpondedor.

Estructura en aleación metálica

Sin tornillos a la vista

www.king-gates.com

15

Automatización 230 Vac y 24Vdc para portones correderos, para portones batientes y barrera automática.

KINGgates Part 1

Gates

Dynamos

Automatización para portones correderos

MECÁNICA PRECISA Y SILENCIOSA La fiabilidad y seguridad se basan en los componentes mecánicos: producidos con materiales resistentes, giran sobre cojinetes de esfera de gran tamaño fijados en alojamientos de aluminio fundido a presión enrollados. El engranaje interno se realiza con dientes envolventes: esta fabricación especial maximiza la superficie de contacto entre el tornillo sinfìn y el engranaje, el diente envuelve la hélice del tornillo mientras que, en una fabricación tradicional, la superficie de contacto es de pocos milímetros. Resultado? Movimiento silencioso, altísimo rendimiento, desgaste anulado. Los 4 kg de aluminio fundido a presión, sus partes plásticas en ABS con tratamiento de protección contra los rayos UV y la pintura de poliéster puro convierten a Dynamos en una automatización sólida y resistente a cualquier agente atmosférico. El robusto tirador de desbloqueo en aluminio fundido a presión con llave personalizada permite la apertura manual del portón y desactiva el aparato electrónico, con lo que se evitan maniobras no deseadas.

Mecánica silenciosa

Desbloqueo a llave

4,5 Kg de aluminio

Electrónica 230 V

Electrónica 24 V

Baterías de compensación

VERSIONES DISPONIBLES

18

Kit de fijación

Motor

Electrónicas

Dynamos 500

230 Vac

Star D 1230

500 Kg

Dynamos 1000

230 Vac

Star D 1230

1000 Kg

Dynamos 24/350

24 Vdc

Star D 124

350 Kg

Dynamos 24/600

24 Vdc

Star D 124

600 Kg

Dynamos 24/1200

24 Vdc

Star D 124

1200 Kg

Código

Automatización para portones correderos

Receptor radio

Peso máx del portón

Instalación base: 1 Motorreductor Dynamos 1 Fotocélulas Viky 11 1 Lámpara con antena integrada Idea Plus Radiotransmisor Stylo Accesorios: Dispositivos de mando (p.80) Bordes de seguridad (p. 88)

ELECTRÓNICA INTERNA Star D 1230 y Star D 124 son las centrales de control integradas en la automatización Dynamos. Simplifican radicalmente el trabajo del instalador, garantizando rendimientos muy elevados en términos de seguridad, duración y velocidad. Un único hardware acelera la puesta en funcionamiento de las automatizaciones y la gestión del mantenimiento pasa a ser sencilla y práctica. El envoltorio de plástico, los fusibles de repuesto y la tarjeta de memoria extraíble son algunos ejemplos de la funcionalidad y el diseño de este producto fiable e innovador. La tecnología software PWM (Pulse With Modulation) en las centrales de 24 V y el sistema Cycle Set Up en las centrales de 230 V garantizan la seguridad en caso de obstáculo y permiten la regulación de la velocidad de apertura y de cierre de la verja.

DATOS TÉCNICOS Alimentacion

D 500

D 1000

D 24/350

D 24/600

D 24/1200

(Vac 50Hz)

230

230

230

230

230

(Vac/Vdc)

230

230

24

24

24

Potencia del motor

(W)

200

400

40

70

80

Temp. de funcionamiento

(°C)

-20 ÷ +55

-20 ÷ +55

-20 ÷ +55

-20 ÷ +55

-20 ÷ +55

Protección térmica

(°C)

140

140

-

-

-

(m/min)

10

10

9 ÷ 15

9 ÷ 15

9 ÷ 15

(%)

30

30

50

80

80

Motor

Velocidad Ciclo de funcionamiento

(mm)

325x185x274

325x185x274

325x185x274

325x185x274

325x185x274

Peso de la automatización

(Kg)

10

12

9

11

11

Peso máximo del portón

(Kg)

500

1000

350

600

1200

Dimensiones

www.king-gates.com

19

Dynamos Kit

Automatización en kit para portones correderos

SOLUCIÓN EN KIT La flexibilidad más amplia para cualquier tipo de automatización garantizada por una amplia elección de kits con distintas combinaciones de accesorios.

OK-KIT

Motorreductor

Electrónicas de control

Dynamos

Star con receptor de radio

Automatic Gate www.king-gates.com

Radiotransmisor

Lámpara con

Fotocélulas

Placa de

Lampara de pared

Fotocélula

Rolling code - 4 canales

antena integrada

exteriores

señalación

con antena integrada

ajustable

Stylo 4

Idea Plus

Viky 11

Tab

Novo LT 24 Plus

NOVO Ph 180

KIT - VERSIONES DISPONIBLES

Código

Dynamos 24/350

Dynamos 24/600

Stylo 4

Idea Plus

Viky 11

Tab

Dimensión máxima

Dy Kit 230/500

(2)

500 Kg

Dy Kit 230/500 LT

(1)

500 Kg

Dy Kit 24/350

(2)

350 Kg

Dy Kit 24/350 LT

(1)

350 Kg

Dy Kit 24/600

(2)

600 Kg

Dy Kit 24/600 LT

(1)

600 Kg

Código Dy Kit 24/350 NV Dy Kit 24/600 NV

20

Dynamos 500

New NOVO Kit

Automatización para portones correderos

Dynamos 24/350

Dynamos 24/600

Stylo 4

Novo LT 24 Plus

Novo Ph 180

Tab

Dimensión máxima

(2)

350 Kg

(2)

600 Kg

Dynamos.Twin Dynamos Twin es la solución en kit para automatizar instalaciones correderas de doble puerta. Dos motorreductores, con uno equipado con central electrónica para una perfecta sincronización de los motores y de los accesorios. Disponible en las versiones con motores de 230 V para puertas con peso máximo de 500 o 1.000 kg.

Dynamos.Twin

Motorreductor con electrónica integrada

Código

Motorreductor sin electrónica

Dynamos 500 con Dynamos 500 electrónica Star D2230 MS sin electrónica

Dynamos 1000 con centrale Star D2230 MS

Dynamos 1000 sin electrónica

Dimensión máxima

Dy Twin 500

500 Kg

Dy Twin 1000

1000 Kg

ACCESORIOS:

CRIS 100

Carril dentado en nylon con inserto metálico 28x20x1000

Bat K2

Tarjeta de carga de baterías Bat M016

CRIS 200

Carril dentado en acero galvanizado 30x12x1000

Star D

Central de repuesto p. 62

CRIS 400

Carril dentado en acero galvanizado 22x22x1000

PDY 100

Placa de fundación

Bat M 016

Baterías 24V 1,6 Ah para Star D 124

MEMO MW 200

Tarjeta de memoria Master Way para Star D124 producida desde junio de 2011, consulte descripción técnica en la pág. 71.

www.king-gates.com

21

Jet

Automatización para portones de hojas batientes

DISEÑO Y TECNOLOGÍA Ha sido proyectado para dar valor a cualquier tipo de portón, ya que es capaz de integrarse en cualquier ambiente. Las líneas elegantes y envolventes de sus dos cubiertas de aluminio fundido a presión convierten a Jet en un original ejemplo de la creatividad "Made in Italy". Gracias al conector extraible, las fases de instalación y mantenimiento pasan a ser sencillas y rápidas. El condensador se incorporta al motorreductor, mientras que los topes de final de recorrido móviles permiten la regulación rápida del recorrido. El “núcleo” de Jet es la transmisión mecánica, proyectada sin reparar en gastos para garantizar la máxima fiabilidad y para permitir un campo de utilización superior a la norma. Todos los componentes giran sobre cojinetes de bolas, con lo que se eliminan ruidos y rozamientos. El uso de materiales como el acero y el bronce asegura la duración y la fiabilidad, incluso en situaciones extremas. El tirador de desbloqueo manual se realiza en aluminio fundido a presión e incluye llave personalizada y cobertura de la cerradura en ABS: se ubica sobre la parte superior del motorreductor y permite un uso práctico, inmediato y que implica un esfuerzo mínimo.

Estructura en aluminio

Final de correa

Engranaje de bronce

mecánico

Conector fácil y

Escobillas de protección

Dos opciones de color,

rápido

opcional

gris y negro

VERSIONES DISPONIBLES Final de recorrido

Escobillas de protección

Motor

Jet 230 F

230 Vac

(1)

3m - 600 Kg

230 Vac

(1)

3m - 600 Kg

Jet 24

24 Vdc

(1)

3m - 600 Kg

Jet 230 F TOP

230 Vac

(2)

3m - 600 Kg

Jet 230 S TOP

230 Vac

(2)

3m - 600 Kg

Jet 24 TOP

24 Vdc

(2)

3m - 600 Kg

Jet 230 S

Para pedir añadir la sigla "BL" tras el código. Ejemplo: Jet 230 F BL

22

Kit de fijación

Código

Automatización para portones de hojas batientes

Dimensión máxima

Instalación base: 2 Motorreductor Jet 1 Electrónicas de control Star Box 1 Fotocélulas Viky 11 1 Lámpara con antena integrada Idea Plus Radiotransmisor Stylo Accesorios: Dispositivos de mando (p.80) Bordes de seguridad (p. 88)

ELECTRÓNICA INTERNA Star 2230 y Star 224 son las centrales de control integradas en la automatización Jet. Simplifican radicalmente el trabajo del instalador, garantizando rendimientos muy elevados en términos de seguridad, duración y velocidad. Un único hardware acelera la puesta en funcionamiento de las automatizaciones y la gestión del mantenimiento pasa a ser sencilla y práctica. El envoltorio de plástico, los fusibles de repuesto y la tarjeta de memoria extraíble son algunos ejemplos de la funcionalidad y el diseño de este producto fiable e innovador. La tecnología software PWM (Pulse With Modulation) en las centrales de 24 V y el sistema Cycle Set Up en las centrales de 230 V garantizan la seguridad en caso de obstáculo y permiten la regulación de la velocidad de apertura y de cierre de la verja.

DATOS TÉCNICOS Alimentacion Motor Potencia del motor Temp. de funcionamiento Carrera Velocidad Ciclo de funcionamiento

JET 230 F

JET 230 S

JET 24

(Vac 50Hz)

230

230

230

(Vac/Vdc)

230

230

24

(W)

200

170

50

(°C)

-20 ÷ +55

-20 ÷ +55

-20 ÷ +55

(mm)

360

360

360

0,016

0,01

0,013 ÷ 0,016

30

30

90

(m/sec) (%) (mm)

100x820x110

100x820x110

100x820x110

Peso de la automatización

(Kg)

8

8

7

Dimensión máx de la hoja

(m/Kg)

3m / 600Kg

3m / 600Kg

3m / 600Kg

Dimensiones

www.king-gates.com

23

Jet Kit

Automatización en kit para portones batientes

SOLUCIÓN EN KIT La flexibilidad más amplia para cualquier tipo de automatización garantizada por una amplia elección de kits con distintas combinaciones de accesorios.

OK-KIT

Motorreductor

Electrónicas de control

Jet

Star con receptor de radio

Automatic Gate www.king-gates.com

Radiotransmisor

Lámpara con

Fotocélulas

Placa de

Lampara de pared

Fotocélula

Rolling code - 4 canales

antena integrada

exteriores

señalación

con antena integrada

ajustable

Stylo 4

Idea Plus

Viky 11

Tab

Novo LT 24 Plus

NOVO Ph 180

KIT - VERSIONES DISPONIBLES

Código

Star 2230 Box

Star 224 Box

Stylo 4

Idea Plus

Viky 11

Tab

Dimensión máxima

Jet Kit 230

(2)

(2)

3m / 600 Kg

Jet Kit 230 LT

(2)

(1)

3m / 600 Kg

Jet Kit 24

(2)

(2)

3m / 600 Kg

Jet Kit 24 LT

(2)

(1)

3m / 600 Kg

Código Jet Kit 24 NV

24

Jet 24

Jet 230

New NOVO Kit

Automatización para portones de hojas batientes

Star 224 Box

Jet 24 (2)

Stylo 4 (2)

Novo LT 24 Plus

Novo Ph 180

Tab

Dimensión máxima 3m / 600 Kg

ACCESORIOS:

STP

Soporte trasero a atornillar (2 Piezas/Caja)

BK 02 TOP

Final de recorrido mecánicos para Jet Top (2 Piezas/Caja)

Star

Central de repuesto p. 62

STP 02

Soporte trasero vertical a atornillar (2 Piezas/Caja)

CJ 230

Conector cableado con 1,2 m de cable para Jet 230 Vac

STA

Soporte delantero a atornillar (2 Piezas/Caja)

CJ 24

Conector cableado con 1,2 m de cable para Jet 24 Vdc

STL

Soporte trasero - L = 220mm (2 Piezas/Caja)

LOCK HO

Electrocerradura horizontal 12V

BK 01

Topes de final de recorrido mecánicos (2 Piezas/Caja)

LOCK VE

Electrocerradura vertical 12V

MEMO MW 200

Tarjeta de memoria Master Way para Star 224 producida desde junio de 2011, consulte descripción técnica en la pág. 71.

www.king-gates.com

25

Linear

Automatización para portones de hojas batientes

SENCILLO Y FIABLE Mecánicamente fiable gracias a la transmisión a pistón telescópico y al motor con protección térmica a 140° C. Con Linear los tiempos de instalación son reducidos al minimo: el operador, de hecho, incluye los soportes de montaje, trasero y delantero, de atornillar. El cable precablado de 1,5 m facilita la conexión eléctrica. Aunque mantenga una calidad elevada, Linear ofrece la solución más economica para automatizar portones de hojas batientes. Está disponible también en kit completo de accesorios de mando y señalacion. La maniobra de desbloqueo manual en caso de falta de electricidad es fácil, con el tirador de desbloqueo que se ubica sobre la parte superior del motorreductor. La copertura en ABS asegura el funcionamento tambìen en caso de hielo.

Desbloqueo fácil y

Mecánica

Soporte a

Instalación

protegido

resistente

atornillar

rápida

VERSIONES DISPONIBLES

Linear 300 DX

230 V

2,5m - 300Kg

Linear 300 SX

230 V

2,5m - 300Kg

Alimentacion

(Vac 50Hz)

230

Potencia del motor

(W)

200

Temp. de funcionamiento

(“C)

-20 ÷ +55

Carrera Ciclo de funcionamiento Dimensiones / Peso Dimensión máx de la hoja 26

Linear 300

(mm)

400

(%)

30

(mm/Kg) (m/Kg)

Automatización para portones de hojas batientes

95x760x95 / 5,8 2,5 m / 300 Kg

Versión izquierda

Dimensión máxima

Motor

DATOS TÉCNICOS

Versión derecha

Kit de fijación

Código

ACCESORIOS: Lock HO

Electrocerradura horizontal 12V

Lock VE

Electrocerradura vertical 12V

Instalación base: 1 Motorreductor Linear 300 DX 1 Motorreductor Linear 300 SX 1 Electrónicas de control Star 2230 Box 1 Fotocélulas Viky 11 1 Lámpara con antena integrada Idea Plus Radiotransmisor Stylo Accesorios: Linear 300 SX

OK-KIT

Linear 300 DX

Dispositivos de mando (p.80) Bordes de seguridad (p. 88)

ELECTRÓNICA EVOLUCIONADA

SOLUCIÓN EN KIT La flexibilidad más amplia para cualquier tipo de automatización garantizada por una amplia elección de kits con distintas combinaciones de accesorios.

Central con cobertura de plástico y Cycle Setup System para el control del recorrido y la actualización continua de los parámetros.

Motorreductor

Electrónicas de control

Radiotransmisor

Jet

Star con receptor

Rolling code - 4 canales

de radio

Stylo 4

Automatic Gate www.king-gates.com

Lámpara con

Fotocélulas

Placa de

antena integrada

exteriores

señalación

Idea Plus

Viky 11

Tab

KIT - VERSIONES DISPONIBLES

Código

Linear 300 DX

Linear 300 SX

Star 2230 Box

Stylo 4

Idea Plus

Viky 11

Tab

Dimensión máxima

Linear Kit 300

(2)

2,5m / 300 Kg

Linear Kit 300 LT

(1)

2,5m / 300 Kg

www.king-gates.com

27

Modus

Automatización para portones de hojas batientes

RENDIMIENTO PATENTADO Gracias a su mecánica patentada, Modus puede instalarse en puertas de gran dimensión, de hasta 4,2 m y 500 kg. La regulación milimétrica de los topes de final de recorrido mecánicos permite obtener un golpeo preciso de la puerta en apertura y en cierre. Es fácil y rápido de instalar, gracias a sus 165 mm de anchura, y está disponible en dos versiones de motor, con dos brazos estándar y dos opcionales, con deslizador o con articulación, para cualquier tipo de instalación. Cuatro kg de aluminio fundido a presión, reductor de cuatro etapas totalmente en acero y lubricante sintético de alta calidad convierten a Modus en una automatización indestructible a cualquier temperatura. El motor de 24 V permite la instalación en equipos de uso intensivo.

Regolación fina de los finales de carrera mecánicos

DATOS TÉCNICOS Alimentacion Motor

Baterías opcionales de reserva

Modus 420

(Vac 50Hz)

230

230

(Vac/Vdc)

24

24

(W)

30

45

Corriente absorbida Temp. de funcionamiento

(A)

1,25

1,87

(°C)

-20 ÷ +55

-20 ÷ +55

0,9 ÷ 1,5

0,9 ÷ 1,5

(giri/min)

Ciclo de funcionamiento

(%)

Dimensiones

28

Electrónica protegida

Modus 280

Potencia del motor

Velocidad

Mecánica patentada

(mm)

Peso de la automatización

(Kg)

Dimensión máx de la hoja

(m/Kg)

Automatización para portones de hojas batientes

50

50

165x250x306

165x250x306

7,5

7,5

2,8m / 300Kg

4,2m / 500Kg

Instalación base: 1 Motorreductor Modus MA 1 Motorreductor Modus SL 1 Fotocélulas Viky 11 1 Lámpara con antena integrada Idea Plus Radiotransmisor Stylo Accesorios: Dispositivos de mando (p.80) Bordes de seguridad (p. 88)

ELECTRÓNICA INTERNA Star M224 es la central de control integrada en la automatización Modus. Simplifican radicalmente el trabajo del instalador, garantizando rendimientos muy elevados en términos de seguridad, duración y velocidad. Un único hardware acelera la puesta en funcionamiento de las automatizaciones y la gestión del mantenimiento pasa a ser sencilla y práctica. El envoltorio de plástico, los fusibles de repuesto y la tarjeta de memoria extraíble son algunos ejemplos de la funcionalidad y el diseño de este producto fiable e innovador. La tecnología software PWM (Pulse With Modulation) garantizan la seguridad en caso de obstáculo y permiten la regulación de la velocidad de apertura y de cierre de la verja.

VERSIONES DISPONIBLES Código Modus 280 SL Modus 280 MA

Motor 24 Vdc 24 Vdc

Electrónica

Receptor radio

Final de correa

Kit de fijación

Dim. máxima de la hoja

Star M 224

(1)

2,8m - 300 Kg

Star M 224

(1)

2,8m - 300 Kg 4,2m - 500 Kg 4,2m - 500 Kg

Modus 420 SL

24 Vdc

Star M 224

(1)

Modus 420 MA

24 Vdc

Star M 224

(1)

BRAZO DE CONEXIÓN “A”

“B”

Max “C”

Dimensión mínima “S”

Dim. máxima de la hoja

Mo Link 180

360 mm

300 mm

200 mm

200 mm

1,8 m

Mo Link 420

360 mm

487 mm

350 mm

320 mm

4,2 m

Código

“S”

“A” “C”

165 mm

“B”

www.king-gates.com

29

Modus Kit

Automatización en kit para portones batientes

SOLUCIÓN EN KIT La flexibilidad más amplia para cualquier tipo de automatización garantizada por una amplia elección de kits con distintas combinaciones de accesorios.

OK-KIT

Motorreductor

Motorreductor

Modus MA

Modus SL

Automatic Gate www.king-gates.com

Radiotransmisor

Lámpara con

Fotocélulas

Placa de

Lampara de pared

Fotocélula

Rolling code - 4 canales

antena integrada

exteriores

señalación

con antena integrada

ajustable

Stylo 4

Idea Plus

Viky 11

Tab

Novo LT 24 Plus

NOVO Ph 180

KIT - VERSIONES DISPONIBLES

Modus 280 MA

Código

Modus 420 MA

Modus 420 SL

Stylo 4 Mo Link 420

Idea 24 Plus

Viky 11 Tab

Dimensión máxima

Modus Kit 280

(2)

(2)

2,8m / 300 Kg

Modus Kit 280 LT

(2)

(1)

2,8m / 300 Kg

Modus Kit 420

(2)

(2)

4,2m / 500 Kg

Modus Kit 420 LT

(2)

(1)

4,2m / 500 Kg

Código Modus Kit 280 NV Modus Kit 420 NV

30

Modus 280 SL

New NOVO Kit

Modus 280 MA

Automatización para portones de hojas batientes

Modus 280 SL

Modus 420 MA

Modus 420 SL

Stylo 4 Mo Link 420

Novo LT Novo 24 Plus Ph 180

Tab

Dimensión máxima

(2)

(2)

2,8m / 300 Kg

(2)

(1)

4,2m / 500 Kg

ACCESORIOS:

MO L C18 SX

Brazo deslizante para puertas de dimensión máx. 1,8 m - 300 kg. Versión a izquierda

BK 40

Topes de final de recorrido mecánicos (2 Piezas/Caja)

Lock VE

Electrocerradura vertical 12V

MO Link R42

MO L C18 DX

Brazo con articulaciones (rotación +/- 8°). Dimensión máx. puerta 4,2 m - 500 kg.

Brazo deslizante para puertas de dimensión máx. 1,8 m - 300 kg. Versión a derecha.

Sblo 800

Desbloqueo exterior

Star M224 Box

Central de control en caja para uno o dos Modus SL.

Bat M016

Baterías 24V 1,6 Ah

Star

Central de repuesto p. 62

Bat K2

Tarjeta de carga de baterías Bat M016

Lock HO

Electrocerradura horizontal 12V

MEMO MW 200

Tarjeta de memoria Master Way para Star M224 producida desde junio de 2011, consulte descripción técnica en la pág. 71.

www.king-gates.com

31

Ark

Automatización para portones de hojas batientes

AUTOMATIZACIÓN ROBUSTA Ark es la automatización de brazo articulado con motor a 230 V. El reductor, totalmente en acero, y los brazos en metal son sinónimo de fiabilidad y robustez. Es sencillo de instalar gracias a las bridas que se atornillan, y está equipado con topes de final de recorrido eléctricos y de desbloqueo con llave Allen protegido por un cilindro con llave extraíble.

Final de recorrido

Conexión

Soporte

Soporte por

electromecánico

precisa

normal

espacios pequeños

VERSIONES DISPONIBLES Código

Motor

Ark 230

230 V

Kit de fijación

Brazo de conexión

Dimensión máxima 3,5m - 400Kg

ACCESORIOS: STark 200

Soporte para columnas de pequeñas dimensiones – Versión izquierda

32

STark 300

Soporte para columnas de pequeñas dimensiones – Versión derecha

Automatización para portones de hojas batientes

BRark400

Brazo para una distancia entre el eje de la puerta y el final de la columna de max 45 cm

Lock HO

Electrocerradura horizontal 12V

Lock VE

Electrocerradura vertical 12V

Instalación base: 2 Motorreductor Ark 230 1 Electrónicas de control Star 2230 Box 1 Fotocélulas Viky 11 1 Lámpara con antena integrada Idea Plus Radiotransmisor Stylo Accesorios: Dispositivos de mando (p.80) Bordes de seguridad (p. 88)

ELECTRÓNICA INTERNA Star 2230 es la central de control integrada en la automatización Ark. Simplifican radicalmente el trabajo del instalador, garantizando rendimientos muy elevados en términos de seguridad, duración y velocidad. Un único hardware acelera la puesta en funcionamiento de las automatizaciones y la gestión del mantenimiento pasa a ser sencilla y práctica. El envoltorio de plástico, los fusibles de repuesto y la tarjeta de memoria extraíble son algunos ejemplos de la funcionalidad y el diseño de este producto fiable e innovador. La tecnología Cycle Set Up garantiza la seguridad en caso de obstáculo y permite la regulación de la velocidad de apertura y de cierre de la verja.

DATOS TÉCNICOS Alimentacion Motor Potencia del motor Corriente absorbida Temp. de funcionamiento Velocidad Ciclo de funcionamiento Dimensiones

Ark 230 (Vac 50Hz)

230

(Vac/Vdc)

230

(W)

250

(A)

1,2

(°C)

-20 ÷ +55

(m/min)

1,7

(%)

30

(mm)

330x170x150

Peso de la automatización

(Kg)

11

Dimensión máx de la hoja

(m/Kg)

3,5 m / 400 Kg

www.king-gates.com

33

Intro

Automatización para portones de hojas batientes

CONFORT INVISIBLE El montaje enterrado hace totalmente invisible la automatización, para no alterar el aspecto estético del portón, El sólido aluminio fundido a presión, el uso de bronce y de metales estudiados y la estanqueidad IP67 garantizan un funcionamiento fiable y un bajo número de operaciones de mantenimiento. Si falta la energía eléctrica, la apertura manual de la puerta es muy sencilla gracias a la palanca de desbloqueo que se entrega, fácil de introducir y de girar sin necesidad de realizar ningún esfuerzo, incluso en presencia de hielo. Montaje enterrado

Desbloqueo simple

invisible

y sólido

VERSIONES DISPONIBLES Motor con cable de 2,5 m

Motor con cable di 9 m

Código

Motor

Intro 230

230 Vac

2,5m - 400 Kg

SuperIntro 230

230 Vac

2,5m - 400 Kg

Intro 24

24 Vdc

2,5m - 400 Kg

Dimensión máxima

CAJAS DE CIMENTACIÓN Código Introbox Introbox S

34

Automatización para portones de hojas batientes

Caja en acero galvanizado

Caja en acero inoxidable

Instalación base: 2 Motorreductor Intro 2 Caja de cimentación Introbox 1 Electrónicas de control Star Box 1 Fotocélulas Viky 11 1 Lámpara con antena integrada Idea Plus Radiotransmisor Stylo Accesorios: Dispositivos de mando (p.80) Bordes de seguridad (p. 88)

ELECTRÓNICA INTERNA Star 2230 y Star 224 son las centrales de control integradas en la automatización Intro. Simplifican radicalmente el trabajo del instalador, garantizando rendimientos muy elevados en términos de seguridad, duración y velocidad. Un único hardware acelera la puesta en funcionamiento de las automatizaciones y la gestión del mantenimiento pasa a ser sencilla y práctica. El envoltorio de plástico, los fusibles de repuesto y la tarjeta de memoria extraíble son algunos ejemplos de la funcionalidad y el diseño de este producto fiable e innovador. La tecnología software PWM (Pulse With Modulation) en las centrales de 24 V y el sistema Cycle Set Up en las centrales de 230 V garantizan la seguridad en caso de obstáculo y permiten la regulación de la velocidad de apertura y de cierre de la verja.

DATOS TÉCNICOS Alimentacion

Intro 230

Intro 24

(Vac 50Hz)

230

230

(Vac/Vdc)

230

24

Potencia del motor

(W)

200

50

Temp. de funcionamiento

(°C)

-20 ÷ +55

-20 ÷ +55

Nivel de protección

(IP)

IP67

IP67

Corriente absorbida

(A)

1,3

2,5

Motor

Ciclo de funcionamiento Dimensiones

(%) (mm)

Peso de la automatización

(Kg)

Dimensión máx de la hoja

(m/Kg)

40

60

340x170x410

340x170x410

10

10

2,5m / 400Kg

2,5m / 400Kg

www.king-gates.com

35

Intro Kit

Automatización en kit para portones batientes

SOLUCIÓN EN KIT La flexibilidad más amplia para cualquier tipo de automatización garantizada por una amplia elección de kits con distintas combinaciones de accesorios.

OK-KIT

Motorreductor

Caja de cimentación

Electrónicas de control

Intro

Introbox

Star con receptor de radio

Automatic Gate www.king-gates.com

Radiotransmisor

Lámpara con

Fotocélulas

Placa de

Rolling code - 4 canales

antena integrada

exteriores

señalación

Stylo 4

Idea Plus

Viky 11

Tab

KIT - VERSIONES DISPONIBLES

Código

36

Superintro Intro 24 230

Introbox

Star 2230 Box

Star 224 Box

Stylo 4

Idea Plus

Viky 11

Tab

Dimensión máxima de hojas

Intro Kit 230

(2)

(2)

2,5m / 400 Kg

Intro Kit 230 LT

(2)

(1)

2,5m / 400 Kg

Intro Kit 24

(2)

(2)

(2)

2,5m / 400 Kg

Intro Kit 24 LT

(2)

(2)

(1)

2,5m / 400 Kg

Automatización para portones de hojas batientes

ACCESORIOS:

BK 10

Topes de final de recorrido para la apertura (piezas/caja: 2)

Star

Central de repuesto P.62

BK 20

Topes de final de recorrido para el cierre (piezas/caja: 2)

In 180

Kit para la apertura de la hoja a 180° para Intro 230

Lock HO

Electrocerradura horizontal 12V

Lock VE

Electrocerradura vertical 12V

MEMO MW 200

Tarjeta de memoria Master Way para Star 224 producida desde junio de 2011, consulte descripción técnica en la pág. 71.

www.king-gates.com

37

Open

Automatización de barrera

PRESTACIONES ELEVADAS La barrera automática Open es una automatización con motor de 24V diseñada para un uso intensivo. La potencia del motorreductor y la estabilidad de la estructura garantizan una perfecta gestión de pasos y una alta intensidad de paso. La estructura mecánica de Open está realizada en chapa pintada por cataforesis; esta especial tecnología garantiza una altísima resistencia a los agentes atmosféricos, lo que permite una instalación incluso en zonas marítimas. El cambio de la dirección de apertura es práctico y rápido, y se realiza simplemente cambiando de lugar el punto de conexión del muelle. El equilibrado de la barra se realiza a través del muelle regulable, mientras que el motorreductor de lubricación permanente posee topes de final de recorrido eléctricos en la apertura y el cierre. La apertura manual se realiza por medio de la cerradura personalizada situada en el exterior de la estructura.

Motorreductor fiable

Desbloqueo con llave

Electrónica protegida

MOTORREDUCTOR Código

Motor

Electrónicas de control

Open 424

24 V

Star Op 124

Receptor de radio

HASTA Código

38

Longitud

As 3B

3m

As 4B

4m

Automatización de barrera

Encoder

As 3-4 B

Extremidad de goma

Impianto base: 1 Motorreductor Open 1 Hasta As 1 Fotocélulas Viky 11 1 Lámpara con antena integrada Idea Plus 1 Soporte para lámpara Super 100 Radiotransmisor Stylo Accesorios: Dispositivos de mando (p.80) Bordes de seguridad (p. 88)

ELECTRÓNICA INTERNA Star OP124 es la central de control integrada en la automatización Open. Simplifican radicalmente el trabajo del instalador, garantizando rendimientos muy elevados en términos de seguridad, duración y velocidad. Un único hardware acelera la puesta en funcionamiento de las automatizaciones y la gestión del mantenimiento pasa a ser sencilla y práctica. El envoltorio de plástico, los fusibles de repuesto y la tarjeta de memoria extraíble son algunos ejemplos de la funcionalidad y el diseño de este producto fiable e innovador. La tecnología software PWM (Pulse With Modulation) garantizan la seguridad en caso de obstáculo y permiten la regulación de la velocidad de apertura y de cierre de la verja.

DATOS TÉCNICOS Alimentacion

424 (Vac 50Hz)

Motor Potencia del motor Corriente absorbida Temp. de funcionamiento Tiempo de apertura Ciclo de funcionamiento Dimensiones Peso de la automatización

230

(Vac/Vdc)

24

(W)

120

(A)

5

(°C)

-20 ÷ +55

(sec)

3÷7 80

(%) (mm)

296x196x1150

(Kg)

34

ACCESORIOS: BAO 200

Placa de fijación

ADS 424

APA 200

Apoyo mobil

Star Op 124

APF 200

Apoyo fijo

Bat M 016

Baterías 24V 1,6 Ah

Bat K2

Tarjeta de carga de baterías Bat M016

MEMO MW 200

Pegatinas - 20 piezas Central de repuesto para Open 424

Tarjeta de memoria Master Way para Star Op 124 producida desde junio de 2011. Pág. 71.

www.king-gates.com

39

Automatización 230 Vac y 24Vdc para puertas seccionales, basculantes y cierres a persiana equilibrados.

KINGgates Part 2

Doors

Rolls

Automatización para puertas seccionales y basculantes

DISEÑO Y TECNOLOGÍA La apertura por rotación de la franja central facilita el acceso a la tarjeta electrónica que tiene una cubierta de plástico con botones, con lo que su uso se convierte en fácil e intuitivo. El alojamiento para las baterías de compensación, que se encuentra en la parte trasera de la base, es robusto y no se puede ver desde el exterior. La tracción por correa es fiable y silenciosa, mientras que el piñón de 18 dientes anula las posibilidades de deslizamientos. Las guías premontadas de 3 o 4 metros optimizan los tiempos de instalación, mientras que el control del recorrido por encoder reduce al mínimo la fase de programación. Las baterías de compensación, que se pueden introducir en el grupo del motorreductor, garantizan el funcionamiento incluso en caso de apagón.

SISTEMA DE DESBLOQUEO INNOVADOR El innovador sistema de desbloqueo ha sido estudiado para accionarse tanto desde el pomo con cable conectado al carro de arrastre como desde el tirador de la puerta. El accionamiento manual por medio de cable, sin instalación en el tirador, prevé la posibilidad de mantener la automatización en condiciones de desbloqueo, permitiendo la apertura y el cierre de la puerta si el reenganche automático del carro. Gracias a este sistema, en ausencia de energía eléctrica, el usuario, cuando salga de casa, puede escoger entre cerrar la puerta y después volver a abrirla sin maniobras de desbloqueo o cerrar la puerta y mantenerla bloqueada hasta la siguiente acción de desbloqueo desde el interior.

Mecánica sobre

Electrónica precisa

cojinetes

42

Automatización para puertas de garaje

Montaje rápido

Correa con 6

Guía de acero.

cables de acero

Espesor 1,3mm

Desbloqueo innovador

Instalación base: 1 Motorreductor Rolls 1 Guía Grb 1 Fotocélulas Viky 11 1 Lámpara con antena integrada Idea Plus Radiotransmisor Stylo Accesorios: Dispositivos de mando (p.80) Bordes de seguridad (p. 88)

VERSIONES DISPONIBLES - MOTORREDUCTOR Baterías

Encoder

Código

Motor

Electrónicas de control

Rolls 700

24 Vdc

Star GDO 100

700

Rolls 700 Plus

24 Vdc

Star GDO 100

700

Rolls 1200

24 Vdc

Star GDO 100

1200

Receptor radio

Newton max

VERSIONES DISPONIBLES - GUÍAS Tipo de tracción

Código

Dimensiones guía

Grb 3 Grb 23

Correa

Grb4

Altura max puerta

Estructura guía

3m

2,45 m

3m

2,45 m

2 x 1,5 m

4m

3,45 m

3m+1m

1x3m

GUÍAS GRB Las guías versión GRB estàn hechas con correa a 6 cables de acero con fuerza de tracción máxima 1200N y revestimiento en tejido de nylon para un funcionamiento extra silencioso.

DATOS TÉCNICOS Alimentacion

(Vac 50Hz)

700

1200

230

230

(Vdc)

24

24

Potencia del motor

(W)

40

80

Corriente absorbida

(A)

0,8

1,2

(°C)

-20 ÷ +55

-20 ÷ +55

9 ÷ 16

9 ÷ 16

Motor

Temp. de funcionamiento Velocidad

(cm/s)

60

60

Dim. de la automatización

(mm)

414x264x110

414x264x110

Dim. máx de la seccional

(m 2 )

10

17

Dim. máx de la basculante

(m 2 )

10

14

Ciclo de funcionamiento

(%)

www.king-gates.com

43

Rolls Kit

Automatización en kit para puertas seccionales

OK-KIT

SOLUCIÓN EN KIT La flexibilidad más amplia para cualquier tipo de automatización garantizada por una amplia elección de kits con distintas combinaciones de accesorios.

Guía preensamblada

Radiotransmisor

GRB 3

Rolling code - 4 canales Stylo 4

Motorreductor con electrónicas

Lampara de pared

Fotocélula

Transmisor de pared,

de control y receptor de radio

con antena integrada

ajustable

4 canales

Rolls

Novo LT 24 Plus

NOVO Ph 180

NOVO TX4

KIT - VERSIONES DISPONIBLES Código

44

Rolls 700

Rolls 1200

Guia GRB 3

Stylo 4

Novo LT 24 Plus

Novo Ph 180

Novo TX4

Newton max

Rolls Kit 700

(1)

700

Rolls Kit 700-R3

(1)

700

Rolls Kit 700 NV

(2)

700

Rolls Kit 1200 NV

(2)

1200

Automatización para puerta de garaje

ACCESORIOS:

ARC 01

Brazo oscilante para puertas basculantes por contrapeso

SBLO 01

Dispositivo de desbloqueo desde el exterior. Aplicación a la manilla

LONG 01

Larguero de fijación a puerta para brazo oscilante ARC 01

SBLO 500

Dispositivo de desbloqueo desde el exterior. Aplicación con agujero sobre puerta

SRO 01

Kit de fijación adicional al techo

BAT 12K

Kit de baterías de 24 V (2X12 V - 1,2 Ah) con conectores y tarjeta de carga de baterías

SRO 02

Alargador por arco de arrastre

SPI 01

Espina de alimentación con cable. Largo 70cm

STAR GDO 100

Central de repuesto p. 63

www.king-gates.com

45

Book

Automatización para puertas seccionales

DESIGN Book es el innovador operador que completa la gama de motorizaciones KINGgates para puertas seccionales. Disponible en las versiones 550 N y 1.000 N, con guía de transmisión de correa con seis cables de acero. Las versiones 550 Led y 1.000 Led con luz de cortesía integrada por leds permiten una mejor iluminación del garaje. La posición lateral de la luz a bordo convierte a Book en un producto de diseño innovador y original. La posibilidad de girar (0° + 90°) la fijación del grupo motor en la guía reduce las dimensiones y permite la instalación incluso en garajes poco profundos. Book es un ejemplo de creatividad Made in Italy y Made in KINGgates.

CODIFICADOR Y TRANSMISIÓN POR CORREA La tracción por correa es fiable y silenciosa, mientras que el piñón de 18 dientes anula las posibilidades de deslizamientos. Las guías premontadas de 3 o 4 metros optimizan los tiempos de instalación, mientras que el control del recorrido por codificador reduce al mínimo la fase de programación y permite una rápida reacción ante los obstáculos, como solicitan las normas. El innovador sistema de desbloqueo ha sido estudiado para accionarse tanto desde el pomo con cable conectado al carro de arrastre como desde el tirador de la puerta. El accionamiento manual por medio de cable, sin instalación en el tirador, prevé la posibilidad de mantener la automatización en condiciones de desbloqueo, permitiendo la apertura y el cierre de la puerta si el reenganche automático del carro.

46

Mecánica sobre

Electrónica

Electrónica

Luz de bombilla o

Guía de acero.

cojinetes

GD 20

GD 20/40 LED

de leds

Espesor 1,3mm

Automatización para puertas da garaje

Desbloqueo innovador

Impianto base: 1 Motorreductor Book 1 Guía GRB-GLB 1 Fotocélulas Viky 11 1 Lámpara con antena integrada Idea Plus Radiotransmisor Stylo Accesorios: Dispositivos de mando (p.80) Bordes de seguridad (p. 88)

VERSIONES DISPONIBLES - MOTORREDUCTOR Luz de leds

Encoder

Código

Motor

Book 550

24 Vdc

Star GD 20

550

Book 550 Led

24 Vdc

Star GD 20 Led

550

Book 1000 Led

24 Vdc

Star GD 40 Led

1000

Electrónicas de control

Receptor radio

Newton max

VERSIONES DISPONIBLES - GUÍAS Tipo de tracción

Código

Dimensiones guía

Grb 3 Grb 23

Correa

Grb 4

Altura max puerta

Estructura guía

3m

2,45 m

1x3m

3m

2,45 m

2 x 1,5 m

4m

3,45 m

3m+1m

GUÍAS GRB Las guías versión GRB estàn hechas con correa a 6 cables de acero con fuerza de tracción máxima 1200N y revestimiento en tejido de nylon para un funcionamiento extra silencioso.

DATOS TÉCNICOS Alimentacion

(Vac 50Hz)

550

1000

230

230

(Vdc)

24

24

Potencia del motor

(W)

30

60

Corriente absorbida

(A)

0,7

1,1

(°C)

-20 ÷ +55

-20 ÷ +55

9 ÷ 16

9 ÷ 16

Motor

Temp. de funcionamiento Velocidad

(cm/s)

40

60

Dim. de la automatización

(mm)

380x246x96

380x246x96

Dim. máx de la seccional

(m 2 )

8

12

Ciclo de funcionamiento

(%)

www.king-gates.com

47

Book Kit

OK-KIT

Automatización en kit para puertas seccionales

SOLUCIÓN EN KIT La flexibilidad más amplia para cualquier tipo de automatización garantizada por una amplia elección de kits con distintas combinaciones de accesorios.

Guía preensamblada

Radiotransmisor

GLB 3

Rolling code - 4 canales Stylo 4

Motorreductor con electrónicas

Lampara de pared

Fotocélula

Transmisor de pared,

de control y receptor de radio

con antena integrada

ajustable

4 canales

Book

Novo LT 24 Plus

NOVO Ph 180

NOVO TX4

KIT - VERSIONES DISPONIBLES Código

Book 550

Guia GLB 3

Stylo 4

Novo LT 24 Plus

Novo Ph 180

Novo TX4

Newton max

Book Kit 550

(1)

550

Book Kit 550-RL3

(1)

550

Book Kit 550 NV

(2)

550

GUIA GLB La guía serie GLB se construye con una correa de 6 cables de acero con fuerza de tracción máxima 1000 N. Disponible sólo en la versión en kit Book Kit 550-RL3

48

Automatización para puerta de garaje

ACCESORIOS:

SBLO 01

Dispositivo de desbloqueo desde el exterior. Aplicación a la manilla

SBLO 500

Dispositivo de desbloqueo desde el exterior. Aplicación con agujero sobre puerta

SRO 01

Kit de fijación adicional al techo

SRO 02

Alargador por arco de arrastre

SPI 01

Espina de alimentación con cable. Largo 70cm

STAR GD

Central de repuesto p. 63

www.king-gates.com

49

Mek

Automatización para puertas basculantes

POTENCIA CONTROLADA La transmisión mecánica, fabricada en acero y bronce, garantiza el uso incluso en puertas de gran tamaño. 2

2

Mek ha sido proyectado para mover puertas de hasta 8 m y de hasta 14 m con el uso de dos motorreductores. El diseño sólido y robusto expresa a la perfección la potencia del motorreductor. La bombilla incorporada permite iluminar la habitación, mientras que el tirador de desbloqueo permite una rápida apertura manual.

Luz

Electrónica

Desbloqueo

Final de recorrido

incorporada

incorporada

intuitivo

electromecánico

VERSIONES DISPONIBLES

50

Código

Motor

Mek 230

230

Mek 230 SE

230

Automatización para puerta de garaje

Electrónicas de control

Receptor radio

Conexión precisa

Instalación base: 1 Motorreductor Mek 1 Mcar 1 Fotocélulas Viky 11 1 Lámpara con antena integrada Idea Plus Radiotransmisor Stylo Accesorios: Dispositivos de mando (p.80) Bordes de seguridad (p. 88)

ELECTRÓNICA INTERNA Star M 1230 es la central de control integrada en la automatización Mek. Simplifican radicalmente el trabajo del instalador, garantizando rendimientos muy elevados en términos de seguridad, duración y velocidad. Un único hardware acelera la puesta en funcionamiento de las automatizaciones y la gestión del mantenimiento pasa a ser sencilla y práctica. El envoltorio de plástico, los fusibles de repuesto y la tarjeta de memoria extraíble son algunos ejemplos de la funcionalidad y el diseño de este producto fiable e innovador. La tecnología Cycle Set Up garantiza la seguridad en caso de obstáculo y permite la regulación de la velocidad de apertura y de cierre de la verja.

DATOS TÉCNICOS

Mek 230 (Vac 50Hz)

230

(Vdc)

230

Potencia del motor

(W)

220

Corriente absorbida

(A)

1

(°C)

-20 ÷ +55

Alimentacion Motor

Temp. de funcionamiento Velocidad Ciclo de funcionamiento

(rpm)

1,3

(%)

30

Dimensiones

(mm)

620x180x115

Dim. máx de la basculante

(m 2 )

8

Dim. máx con 2 motores

2

(m )

14

www.king-gates.com

51

Mek Kit

Automatización en kit para puertas basculantes

OK-KIT

SOLUCIÓN EN KIT La flexibilidad más amplia para cualquier tipo de automatización garantizada por una amplia elección de kits con distintas combinaciones de accesorios.

Kit de elementos

Radiotransmisor

MCAR 100

Rolling code - 4 canales Stylo 4

Automatic Gate www.king-gates.com

Motorreductor con electrónicas

Lámpara con

Fotocélulas

Placa de

de control y receptor de radio

antena integrada

exteriores

señalación

Mek 230

Idea 230 Plus

Viky 11

Tab

KIT - VERSIONES DISPONIBLES

Código

52

Mek 230

MCAR 100

Viky 11

Stylo

Mekit 230

(2)

Mekit 230 EV

(2)

Mekit 230 LTE

(1)

Automatización para puerta de garaje

Idea Plus

Super 100

Tab

ACCESORIOS:

MCAR 100

MCAR 200

MB 100 + MA 1500 + MSA

MB 200 + MA 1500 + MSA

Kit de elementos con 2 árboles de transmisión de 1500 mm, 2 brazos rectos y tornillos

MA L

Par de árboles de transmisión con guardacabos y accesorios para montaje lateral

SBLO 11

Desbloqueo por llave desde el exterior

Kit de elementos con 2 árboles de transmisión de 1500 mm, 2 brazos curvados y tornillos

MA 1500

Par de árboles de transmisión con guardacabos de 1500 mm de longitud

MBU 10

Guardacabo con ranura

MA 2000

Par de árboles de transmisión con guardacabos de 2000 mm de longitud

MB 100

Par de brazos rectos con accesorios

MSA

Soporte del árbol de transmisión

MB 200

Par de brazos curvados con accesorios

SBLO 10

Desbloqueo exterior

STAR M 1230

Central de repuesto p. 63

www.king-gates.com

53

Ring

Automatización para cierres a persiana enrollables

INSTALACIÓN RÁPIDA Ring es el motorreductor para cierres a persiana enrollables fiable y fácil de instalar. Ha sido concebido para su instalación directamente en el eje, para cierres a persiana ya existentes o de nueva fabricación. La irreversibilidad del movimiento se garantiza gracias a la instalación del electrofreno. En caso de apagón, el desbloqueo por mando permite una reversibilidad perfecta una sencilla utilización manual.

Finales de carrera

Instalaciòn

eléctricos

ràpida

VERSIONES DISPONIBLES

54

Código

Motor

Ø Arbol

Corona

Reducción

Ring 150

230 V

60mm

200mm

60/48

150Kg

Ring 150 Plus

230 V

60mm

200mm

60/48

150Kg

Automatización para cierres

Electrofreno

Elevación máx.

Instalación base: 1 Motorreductor Ring 150 1 Electrónicas de control Star B Plus 1 Fotocélulas Viky 11 1 Lámpara con antena integrada Idea Plus Radiotransmisor Stylo Accesorios: Dispositivos de mando (p.80) Bordes de seguridad (p. 88)

ELECTRÓNICA - ACCESORIOS:

STAR B PLUS

EF 100

Central de control para cierres a persiana enrollables con receptor incorporado de 433,920 MHz para 50 usuarios, una entrada para fotocélula y regulación de los tiempos de pausa y de funcionamiento

DATOS TÉCNICOS

Kit electrofreno con cable y mando de desbloqueo

Blindo 33

Caja en aluminio con desbloqueo para electrofreno. Acceso por llave

230

(Vdc)

230

Potencia del motor

(W)

160

Corriente absorbida

(A)

2,5

(°C)

-20 ÷ +55

Motor

Temp. de funcionamiento Velocidad Ciclo de funcionamiento Dimensiones

Reducción del árbol Ø 60/42

Ring 150 (Vac 50Hz)

Alimentacion

RI 6042

(m/min) (%) (mm)

6 40 250x250x215

www.king-gates.com

55

Electrónicas de control para 1 o 2 motores 230 Vac y 24Vdc.

KINGgates Part 3

Electronics

Star

Rendimiento, robustez y sencillez

KINGgates produce una gama completa de electrónica para la gestión de motores de 230 Vca y 24 Vdc. Las centrales de control, proyectadas para garantizar el máximo rendimiento de los motorreductores KINGgates , pueden encontrar aplicación universal gracias a la multitud de funciones y a la proyectación de los componentes.

Hybrid

Master.way

58

Electrónica única

Elecciones amplias y flexibles

Producción directa

Las automatizaciones KINGgates se

Por medio de las marcas Hybrid y Master.Way,

El inicio de 2010 representa para KINGgates

caracterizan por una electrónica común,

KINGgates ofrece una elección amplia y flexible

un importante momento para completar su

similar en las funciones, en las conexiones

en lo que se refiere al uso de los sistemas de

plan industrial. En este periodo, comienza la

y en las regulaciones. Esto permite un

radio, la gestión y el mantenimiento de las

gestión directa de toda la producción de la

acercamiento sencillo y positivo por parte

instalaciones (explicaciones adicionales

parte electrónica, que se marca con el

del instalador en las fases de cableado y

en pág. 70-71).

nacimiento de la marca KGelectronics, que se

de programación de la automatización;

encuentra en todos los circuitos de todas las

además, también las operaciones de

tarjetas electrónicas, que ahora son

mantenimiento resultan sencillas y rápidas.

totalmente Made in KINGgates.

Electrónica de comando

Dos centrales de control para todas las automatizaciones. Regulaciones prácticas por medio de trimmer, programación del recorrido en aprendizaje automático con un solo botón, led de diagnóstico y dip-switch para configurar la modalidad de funcionamiento. Cobertura de plástico con etiquetas explicativas de las conexiones y fusibles de repuesto. Gestión de los frenados, regulación de la velocidad y control de obstáculos en todas las versiones.

Software 4

Software 3

24 Vdc

Modus

Open

Software 1 Software 2

Dynamos 24

Intro 24

Jet 24

Software 3

230 Vac

Mek Software 1 Software 2

Dynamos 230

Jet 230

Linear

Intro 230

Ark

www.king-gates.com

59

Star

Electrónica para 1 o 2 motores 24 Vdc y 230 Vac

Hybrid

Master.way Las centrales 24V (producidas desde Junio 2011) pueden ser utilizadas en modalidad radio Hybrid o Master.Way, ver pag. 70

ELECTRÓNICA PARA 1 O 2 MOTORES 24 VDC

Código

Descripción

Star 224 Box

Central de control para 2 motores 24 V en caja de plástico, transformador 150 VA, receptor de radio 433,92 MHz, tarjeta de memoria radio extraíble MEMO 200 incluida.

Star 224 S

Central de control para dos motores 24 V (SÓLO TARJETA), tarjeta de memoria radio MEMO 200 no incluida.

ACCESORIOS: ELBOX 22

Contenedor en ABS

Selc 100

Tarjeta para cerradura

60

Central de control

Bat M 016

Baterías 24V 1,6 Ah

Selc 12

Tarjeta para cerradura y de la luz

Bat K2

Tarjeta de carga de baterías para baterías Bat M016

MEMO 200

Módulo de memoria radio - 200 códigos

Bat K2 Pb

Tarjeta de carga para baterías al plomo Bat 21SB

MEMO 200 MW

Tarjeta de memoria radio para transformar las centrales Star 224 producidas desde Junio 2011 en modalidad Master.Way. 200 usuarios

TR 20/24

Transformador por Star 224

Etiquetas con esquemas de conexión y recordatorio de funciones Fusibles de repuesto

Programaciones de funcionamiento con trimmer

Bornera extraíble Funciones configurables con dip-switch

Botones de programación y led de diagnóstico

Protección plástico y memoria radio extraíble

CENTRALES DE CONTROL PARA 1 O 2 MOTORES 230 Vac

Código

Descripción

Star 2230 Box

Central de control para 1 o 2 motores 230V en box plàstico, transformador 40VA, receptor radio 433,92MHz, tarjeta de memoria radio extraible, MEMO 200 incluida.

Star 2230 S

Central de control para 1 o 2 motores 230V (SOLO TARJETA), tarjeta de memoria radio MEMO 200 no incluida.

ACCESORIOS: ELBOX 22

Contenedor en ABS

Selc 100

Tarjeta para cerradura

Selc 12

Tarjeta para cerradura y de la luz

TR 40

Transformador por Star 2230

www.king-gates.com

61

Star Dynamos

Mantenimiento. Central de repuesto

Star D1230

Star D1230 KG

St Kit D1230

Star D2230 MS

Automatización para portones correderos

Central de repuesto para Dynamos 500 y 1000. No contiene MEMO 200. (solo tarjeta)

TR 40

Transformador 40VA por Dynamos 500 y 1000.

Star

Star D124

Central de repuesto para Dynamos 24V, No contiene MEMO 200. (solo tarjeta)

Star 2230 S

Central de repuesto para Dynamos 500 y 1000 con MEMO 200 y tapa plástica

Star D124 KG

Central de repuesto para Dynamos 24V con MEMO 200 y tapa plástica

Star 2230 KG

Kit de repuesto para Dynamos 500 y 1000. Central con MEMO 200, carcasa de plástico, transformador y brida de fijación. Sustituye a Star D100.

St Kit D124

Kit de repuesto para Dynamos 24. Central con MEMO 200, carcasa de plástico, transformador y brida de fijación. Sustituye a Star D400 y Star D500

Central de repuesto para Kit Dynamos Twin. No contiene MEMO 200. (solo tarjeta)

TR 150-12/24

Transformador 150VA por Dynamos 24V.

TR 40

Centrales de control para portones batientes

Central de repuesto para Star 2230 Box. No contiene MEMO 200. (solo tarjeta)

Star 224 S

Central de repuesto para Star 224 Box, No contiene MEMO 200. (solo tarjeta)

62

Centrales de control

Central de repuesto para Star 230V. con MEMO 200 y tapa plástica. Sustituye a Star 230 S.

Star 224 KG

Central de repuesto para Star 24V con MEMO 200 y tapa plástica. Sustituye a Star 24.

Transformador 40VA para Star 2230.

TR 150-12/24

Transformador 150VA para Star 224

Elbox 22

Contenedor en plàstico para centrales Star 2230 y Star 224

Modus

Star M 224 S

Star M 224 KG

Automatización para portones batientes

Central de repuesto para Modus MA, No contiene MEMO 200. (solo tarjeta)

Rolls e Book

Star GDO 100

Central de repuesto para Modus MA con MEMO 200 y tapa plástica

Star GD 20

Star GD 20 Led

Star GD 40 Led

Automatización para puerta de garaje

Central de repuesto para Rolls 650 y 1200

Star M1230

Mek

Central de repuesto para Book 550

Star M1230 KG

Central de repuesto para Book 550 con luz incorporada con leds.

St Kit M1230

Central de repuesto para Book 1000 con luz incorporada con leds.

TR 40

Automatización para puertas basculantes

Central de repuesto para Mek 230. No contiene MEMO 200. (solo tarjeta)

Central de repuesto para Mek 230 con MEMO 200 y tapa plástica

MEMO 200

Kit de repuesto para Mek 230. Central con MEMO 200, carcasa de plástico, transformador y brida de fijación. Sustituye a Star M1230.

Transformador 40VA para Star M1230.

MEMO 200 MW

Hybrid

Master.way

Módulo de memoria radio - 200 códigos

Tarjeta de memoria radio para transformar la centrales 24V en modalidad Master.Way Producidas desde junio de 2011. 200 usuarios. Ver pag. 71. www.king-gates.com

63

Star

Datos técnicos electrónicas de comando 24 Vdc

Central de comando 24 Vdc KINGgates

COMBINACIÓN centrales 24 V - Motorreductores KINGgates Portones

Automatización

Portones correderos

Dynamos 24/350 EV - Dynamos 24/600

Star 224 BOX

Portones batientes

Jet 24 - Intro 24

Star M 224

Portones batientes

Modus

Central de comando Star D124

AJUSTE

24V SECUNDARIO TRANSFORMADOR 0V 12V MOTOR - 24V M1

Star D 124

Star 224

Star D 124

Star 224

Fuerza

��������

Tiempo de pausa Sensib. obstáculo Desfase hojas

LUZ INTERMITENTE 24VAC

CONSENSO DE CERRADURA NEGATIVO DE LA CERRADURA START COMÚN STOP PEATONAL CONTACTO SEGURIDAD EN CIERRE CONTACTO SEGURIDAD EN ABERTURA COMÚN 12VDC LUZ DE SEÑALIZACION 12V

SEÑAL DE LA ANTENA CALCETÍN DE LA ANTENA FINAL DE CARRERA EN APERTURA MOTOR FINAL DE CARRERA EN EL CIERRE MOTOR COMÚN SEÑAL ENCODER POSITIVO ENCODER

Tiempo antes del parpadeo

CARACTERÍSTICAS Modo ABRE /ESPERA /CIERRA Modo ABRE /STOP /CIERRA /STOP Cierre automático Gestión Encoder Apertura peatonal Cierre rápido Frenado en la apertura

24V SECUNDARIO TRANSFORMADOR 0V 12V

Frenado del cierre Test de seguridades

MOTOR 1 - 24V M1

��������

MOTOR 2 - 24V M2

Indicador luminoso Golpe de ariete Luz intermitente fija / parpadeante Tarjeta radio incorporada en la central Arranque gradual “softstar” Seguridad en cierre Seguridad en apertura

64

Electrónica de comando

LUZ INTERMITENTE 24VAC

CONSENSO DE CERRADURA NEGATIVO DE LA CERRADURA START COMÚN STOP PEATONAL CONTACTO SEGURIDAD EN CIERRE CONTACTO SEGURIDAD EN ABERTURA COMÚN 12VDC LUZ DE SEÑALIZACION 12V

SEÑAL DE LA ANTENA CALCETÍN DE LA ANTENA FINAL DE CARRERA EN APERTURA MOTOR 1 FINAL DE CARRERA EN EL CIERRE MOTOR 1 COMÚN FINAL DE CARRERA EN APERTURA MOTOR 2 FINAL DE CARRERA EN EL CIERRE MOTOR 2

Antena incorporada Bornera extraíble Memoria extraíble

Central de comando 24 Vdc KINGgates para puertas de garaje

COMBINACIÓN centrales 24 V - Motorreductores KINGgates Portones

Central de comando Star GDO 100

Automatización

Puertas seccionales y basculantes

Rolls 650 - Rolls 1200

Puertas seccionales

Book 550 - Book 1000

Star GD 20 / 40

AJUSTE

Star GDO

Star GD 20

Star GDO

Star GD 20

Fuerza Tiempo de pausa (con trimmer) Tiempo de pausa (con botòn)

ALIMENTACIÓN DE RED 230 VAC

LUZ INTERMITENTE 24VAC

CONTACTO SEGURIDAD EN ABERTURA STOP COMÚN START 12VDC AUTOTEST SEGURIDAD 12VDC COMÚN CONTACTO SEGURIDAD EN CIERRE

Sensib. obstáculo

CARACTERÍSTICAS Modo ABRE /ESPERA /CIERRA Modo ABRE /STOP /CIERRA /STOP Cierre automático Gestión Encoder Frenado en la apertura Frenado del cierre Test de seguridades Luz intermitente fija / parpadeante Tarjeta radio incorporada en la central Arranque gradual “softstar” Seguridad en cierre

���������

Seguridad en apertura Tarjeta de carga de baterías (adicional) Antena incorporada

CALCETÍN DE LA ANTENA SEÑAL DE LA ANTENA

LUZ INTERMITENTE 24VAC

Bornera extraíble

12VDC COMÚN CONTACTO SEGURIDAD EN CIERRE COMÚN STOP START

SEÑAL DE LA ANTENA CALCETÍN DE LA ANTENA

��������

www.king-gates.com

65

Star

Datos técnicos electrónicas de comando 230 Vac

Central de comando 230 Vdc KINGgates

COMBINACIÓN centrales 230 V - Motorreductores KINGgates. Central de comando Star D 1230 Star 2230

Portones

Automatización

Portones correderos

Dynamos 500 - Dynamos 1000

Portones batientes

Jet 230 - Linear 300 - Ark 230 - Intro 230

AJUSTE

ALIMENTACIÓN DE RED 230 VAC PRIMARIO DEL TRANSFORMADOR 230V

Star 2230

Star D1230

Star 2230

Fuerza

�����������

LUZ INTERMITENTE 230VAC MOTOR 1 - 230V M1

Star D1230

Tiempo de pausa Sensib. obstáculo

C

Desfase hojas

START COMÚN STOP PEATONAL CONTACTO SEGURIDAD EN CIERRE CONTACTO SEGURIDAD EN ABERTURA COMÚN 12VDC LUZ DE SEÑALIZACION 24V POSITIVO DE CERRADURA CONSENSO DE CERRADURA NEGATIVO DE LA CERRADURA SEÑAL DE LA ANTENA CALCETÍN DE LA ANTENA

24V SECUNDARIO TRANSFORMADOR 0V 12V FINAL DE CARRERA EN APERTURA MOTOR FINAL DE CARRERA EN EL CIERRE MOTOR COMÚN

Tiempo antes del parpadeo

CARACTERÍSTICAS Modo ABRE /ESPERA /CIERRA Modo ABRE /STOP /CIERRA /STOP Cierre automático Apertura peatonal Cierre rápido Frenado en la apertura Frenado del cierre Test de seguridades

ALIMENTACIÓN DE RED 230 VAC

Indicador luminoso

PRIMARIO DEL TRANSFORMADOR 230V

���������

LUZ INTERMITENTE 230VAC MOTOR 1 - 230V M1

MOTOR 2 - 230V M2

C

Golpe de ariete Luz intermitente fija / parpadeante Tarjeta radio incorporada en la central Seguridad en cierre

C

Seguridad en apertura Antena incorporada Bornera extraíble

24V SECUNDARIO TRANSFORMADOR 0V 12V FINAL DE CARRERA EN APERTURA MOTOR 1 FINAL DE CARRERA EN EL CIERRE MOTOR 1 COMÚN INAL DE CARRERA EN APERTURA MOTOR 2 FINAL DE CARRERA EN EL CIERRE MOTOR 2 START COMÚN STOP PEATONAL CONTACTO SEGURIDAD EN CIERRE CONTACTO SEGURIDAD EN ABERTURA COMÚN 12VDC LUZ DE SEÑALIZACION 24V POSITIVO DE CERRADURA CONSENSO DE CERRADURA NEGATIVO DE LA CERRADURA SEÑAL DE LA ANTENA CALCETÍN DE LA ANTENA

Memoria extraíble

66

Electrónica de comando

Central de comando 230 Vdc KINGgates para puerta de garaje

COMBINACIÓN centrales 230 V - Motorreductores KINGgates. Central de comando

Star M 1230

Portones

Automatización

Puertas basculantes

Mek 230

AJUSTE

ALIMENTACIÓN DE RED 230 VAC PRIMARIO DEL TRANSFORMADOR 230V

Fuerza

�����������

LUZ INTERMITENTE 230VAC MOTOR 1 - 230V M1

Star M1230

Tiempo de pausa Sensib. obstáculo

C

Tiempo antes del parpadeo

START COMÚN STOP PEATONAL CONTACTO SEGURIDAD EN CIERRE CONTACTO SEGURIDAD EN ABERTURA COMÚN 12VDC LUZ DE SEÑALIZACION 24V POSITIVO DE CERRADURA CONSENSO DE CERRADURA NEGATIVO DE LA CERRADURA SEÑAL DE LA ANTENA CALCETÍN DE LA ANTENA

24V SECUNDARIO TRANSFORMADOR 0V 12V FINAL DE CARRERA EN APERTURA MOTOR FINAL DE CARRERA EN EL CIERRE MOTOR COMÚN

LUZ AUTOMACIÒN 230 VAC

CARACTERÍSTICAS

Star M1230

Modo ABRE /ESPERA /CIERRA Modo ABRE /STOP /CIERRA /STOP Cierre automático Cierre rápido Frenado en la apertura Frenado del cierre Test de seguridades Indicador luminoso Golpe de ariete Luz intermitente fija / parpadeante Tarjeta radio incorporada en la central Seguridad en cierre Seguridad en apertura Antena incorporada Bornera extraíble Memoria extraíble

www.king-gates.com

67

Soluciones radio Rolling code y de codigo fijo. Radiotransmisores, teclados numéricos, receptores.

KINGgates Part 4

Remote control

Remote control Dos modos de usar los sistemas de radio KINGgates . Flexibilidad o protección absoluta de la instalación.

Hybrid

Master.way

Hybrid. Flexibilidad estándar.

Master way. Gestión y protección.

Hybrid es el sistema de radio integrado en todas

Master.Way es el sistema de radio que permite

las centrales electrónicas KINGgates y en el receptor

gestionar, por medio del programador Master.Way Prog,

de radio Fred Myo2. En este tipo de receptor, es

los transmisores y el mantenimiento de la instalación.

posible introducir cualquier transmisor de la serie NOVO,

En esta modalidad, es posible introducir en la instalación

Clipper y Stylo. Además, en modalidad Hybrid, los

los transmisores de la serie NOVO y Stylo K. En la

transmisores Myo permiten añadir nuevos controles a

modalidad Master.Way, no es posible usar los mandos a

distancia a la memoria sin afectar la instalación, sólo

distancia-clonadores Myo 4C.

"clonando" los transmisores de Stylo 4.

70

Sistemas de radio

La evolución de los sistemas de radio KINGgates propone al instalador la elección más completa para instalaciones en ámbito residencial o comunitario.

¿Cómo pasar de la modalidad Hybrid a Master.Way? Las centrales electrónicas Star prevén como receptor estándar un sistema de radio de tipo Hybrid. Para transformar una central o un receptor de modalidad Hybrid a Master.Way, hay distintas maneras, dependiendo del tipo de hardware y de software de la central. En el siguiente cuadro es posible reconocer las modalidades de transformación para cada tipo de central.

Modalidad de cambio de Hybrid a Master.Way en centrales de 24 V (fabricadas desde junio de 2011) Central de comando

Automatización

Star D124

Dynamos 24/350 EV, 24/600 e 24/1200

Star 224 BOX

Jet 24, Intro 24

Star M 224

Modus

Star OP 124

Open

Star GD 20

Book 550

Star GD 20 / 40 LED

Book LED

Star GDO

Rolls 650 - Rolls 1200

Modalidad

Tarjeta de encaje MEMO MW

Programador Master.Way Prog

Modalidad de cambio de Hybrid a Master.Way en los receptores de radio exteriores Receptor

Modalidad

Fred Myo 2 / Fred PW1

No es posible

NOVO RX

Procedimiento de dip-switch

www.king-gates.com

71

Radio

Compatibilidad de sistemas de radio

Nuevo protocolo Rolling Code K KINGgates ha desarrollado un nuevo protocolo Rolling Code para garantizar una seguridad anticlonación aún mayor y para permitir, por medio del programador Master.Way Prog, la gestión de los mandos a distancia. El nuevo Rolling Code K está disponible en los transmisores Stylo 4 KR y Stylo 4 KRS, NOVO TX4 y en el teclado de combinación numérica NOVO Digy.

COMPATIBILIDAD TRANSMISOR-RECEPTOR

Tipos de receptor

Sistema HYBRID - estándar en centrales electrónicas

Sistema MASTER.WAY

Novo RX - Fred RX - Fred Myo 2 - Fred PW1

Receptor en centrales producidas hasta enero de 2010

Receptores fuera de producción Fred 11, Fred 22, Fred 33

72

Sistemas de radio

Stylo 4

Stylo 4 K

Stylo 4 KS

Myo C4

Clipper

Novo TX

Novo digy

Stylo

Radiotransmisores rolling code - 433,92 MHz

+

Hybrid

Master.way

VERSIONES DISPONIBLES Código

Descripción

Stylo 4 K

Radiotransmisor Rolling Code - 4 canales. Compatible con los sistemas Master.Way y Hybrid producidos desde enero de 2010. Programable con Pocket PC Master.Way Prog

Stylo 4 KS

Radiotransmisor Rolling Code en serie - 4 canales. Compatible con los sistemas Master.Way y Hybrid producidos desde enero de 2010. Caja de 20 piezas para programación serial con Pocket PC Master.Way Prog

Stylo 4

Radiotransmisor Rolling Code - 4 canales. Compatible con todos los receptores KINGgates, a excepción de los receptores en modalidad Master.Way.

BAT3V2

Batería 3V de repuesto - 5 pz.

DATOS TÉCNICOS

Codice

Frecuencia

Capacidad

Codificación

Alimentación

Absorción

Dimensiones

Stylo

433,920 MHz

100 m

Rolling code

3Vdc

10 mA

70x38x10

COVER

KING gates

Code

Color

Cover RE 4

Rojo

Cover WE 4

Blanco

Cover GR 4

Verde

Cover BL 4

Azul

!

Pedido mìnimo 10 piezas

www.king-gates.com

73

Myo

Mando a distancia con función de copia - 433,92 MHz

Hybrid

VERSIONES DISPONIBLES Código

Descripción

Myo C4 BL

Radiotransmisor Rolling code - 4 canales - Colore negro

Myo C4 WE

Radiotransmisor Rolling code - 4 canales - Color blanco

BAT3V2

Batería 3V de repuesto - 5 pz.

Myo 4C es el mando a distancia 433,92 Mhz de 4 canales con función de copia. En combinación con los receptores tipo Hybrid, los transmisores Myo 4C son capaces de copiar a los transmisores de la serie Stylo 4, evitando que el instalador tenga que modificar la instalación para añadir un nuevo mando a distancia en el receptor. Con Myo 4C, además, es posible sustituir la mayoría de los transmisores de código fijo presentes en el mercado con un procedimiento sencillo y rápido. Es posible programar directamente los transmisores Myo 4C en el receptor externo Fred Myo 2.

DATOS TÉCNICOS

Código

Frecuencia

Capacidad

Codificación

Alimentación

Absorción

Dimensiones

Myo

433,920 MHz

100 m

Self learning

3Vdc

10 mA

73x38x12

Estructura en aleación metálica cromada

74

Sistemas de radio

Clipper

Radiotransmisor Rolling code - 433,92 MHz

Hybrid

VERSIONES DISPONIBLES Código

Descripción

Clipper 2

Radiotransmisor Rolling code - 2 canales. Compatible con el sistema Hybrid

Clipper 4

Radiotransmisor Rolling code - 4 canales. Compatible con el sistema Hybrid

BAT3V2

Batería 3V de repuesto - 5 pz.

DATOS TÉCNICOS

Código

Frecuencia

Capacidad

Codificación

Alimentación

Absorción

Dimensiones

Clipper

433,920 MHz

100 m

Rolling code

6Vdc

10 mA

69x35x11

www.king-gates.com

75

NOVO Tx

Transmisor de pared

Hybrid

+

VERSIONES DISPONIBLES

Código

Descripción

NOVO TX4

Transmisor de pared 4 canales 433,92 MHz

BAT-AAA

Baterias AAA de respaldo Pack de 2 piezas

DE PARED O DE MESA NOVO tx es el transmisor 4 canales de KINGgates. Diseñado para ser montado en la pared o para ser utilizado como un mando de mesa gracias a las gomas anti-deslizantes incluidas en el paquete. NOVO tx se programa como un mando y la sustitución de la batería es rápida y fácil.

DATOS TÉCNICOS Frecuencia Alcance

433,92 MHz 100 m

Codificación

Rolling code

Alimentación

2 x 1,5 V

Baterías

2 x miniestilo AAA

Dimensiones

mm 109 x 65 x 35

Grado de protección

IP 40

Design for you

Vertical-Horizontal Way

Recess box 503 compatible

Protección en metal pintado

76

Sistemas de radio

Master.way

NOVO digy

Teclado numérico Rolling code

+

Hybrid

Master.way

SEGURO Y FÁCIL DE INSTALAR NOVO digy es el selector digital vìa radio de KINGgates, puede controlar 3 automatizaciónes con código de seguridad y también tiene un canal directo sin combinación numérica. NOVO digy está programado como un simple control remoto y garantiza la máxima seguridad a través de un código MASTER que sólo el instalador puede modificar o eliminar.

DISEÑO INNOVADOR NOVO digy es la combinación perfecta de diseño estético y flexibilidad de instalación. Producto para ser instalado en posición vertical con los números pintados en la parte delantera, se puede instalar NOVO digy en posición horizontal mediante la aplicación de una etiqueta (incluida en el paquete) para rotar los numeros 90 grados. Como cada producto de la línea NOVO, se puede instalar el dispositivo en la caja 503.

VERSIONES DISPONIBLES Código

Descripción

NOVO digy

Teclado numérico. 4 canales - 433,92 MHz

BAT-AAA

Baterias AAA de respaldo - Pack de 2 piezas

DATOS TÉCNICOS Frecuencia Alcance

433,92 MHz 100 m

Codificación

Rolling code

Alimentación

2 x 1,5 V

Baterías

2 x miniestilo AAA

Dimensiones

mm 109 x 65 x 35

Grado de protección

IP 54

Design for you

Vertical-Horizontal Way

Recess box 503 compatible

Protección en metal pintado

www.king-gates.com

77

NOVORX Radio Tx

Receptores 433,92 MHz

Hybrid

VERSIONES VERSIONI DISPONIBILI DISPONIBLES

Fred Myo 2

Código

Descripción

Fred Myo 2

Receptor bicanal en miniatura, IP 54, 480 códigos.

Fred PWM

Radioprogramador para dispositivos 230 Vac máx. 1000 W con receptor integrado monocanal 480 códigos.

Fred PWS

Radioprogramador para dispositivos 230 Vac máx. 1000 W con receptor integrado monocanal 480 códigos.

Hybrid

+

Master.way

VERSIONES VERSIONI DISPONIBILI DISPONIBLES

Novo RX

Código

Descripción

NOVO RX 2

Receptor bicanal con protección metálica IP 54, monoestable, biestable y temporizado. Memoria extraíble MEMO 200. 200 códigos.

FRED RX 2

Receptor bicanal en caja de plástico, IP 40, monoestable, biestable y temporizado. Memoria extraíble MEMO 200. 200 códigos.

MEMO 1000

Módulo de memoria radio - 1000 códigos NOVO RX y NOVO RX2.

VERSIONI ACCESORIOS DISPONIBILI

Ant 433E

78

Sistemas de radio

Código

Descripción

Ant 433E

Antena 433,92 MHz con cable

Master.Way

Programador

Master.way Professional tool

LA AUTOMATIZACIÓN PROFESIONAL Master.Way Prog es el programador ideal para una gestión profesional de la automatización residencial, comunitaria o industrial. Compatible con los receptores externos NOVO Rx y Fred Rx y con todas las centrales de control para motores de 24 V en producción a partir de junio de 2011. Usando el accesorio MW Software, es posible archivar en PC los datos contenidos dentro del programador (conexión mediante USB), mientras que la interfaz gráfica se convierte en una valiosa ayuda para los contratos de mantenimiento.

MANTENIMIENTO Y GESTIÓN Master.Way Prog es el programador que permite gestionar el sistema de radio de una instalación. Agregar o eliminar a distancia transmisores de radio o programar rápidamente grandes cantidades de transmisores (Stylo 4KS) son sólo algunas de las funciones que permiten al instalador ganar tiempo y dar valor a la instalación. La posibilidad de visualizar los ciclos de maniobra de la automatización y los principales parámetros de diagnóstico convierte a Master.Way Prog en un instrumento eficaz para el control de la instalación y para la gestión de los contratos de mantenimiento.

PROTECCIÓN DE LA INSTALACIÓN Master.Way Prog permite al instalador proteger su instalación, poniendo en serie tres niveles de contraseña para la memoria de radio y los transmisores de una instalación. Los tres niveles de protección (código de instalador, código de instalación y código de usuario) permiten el control de cada usuario, y la posibilidad de combinar con cada transmisor el nombre del usuario (por ej., Sr. García) permite una búsqueda rápida y eficaz en caso de eliminación del usuario de la instalación.

MASTER.WAY PROG

Código

Descripción

MW Prog

Programador con cables de conexión

MW software

Software de archivado de datos

MEMO 200 MW

Tarjeta de memoria para transformar las centrales Star D124 y Star 224 (fabricadas desde junio de 2011) en modalidad Master.Way

www.king-gates.com

79

Accesorios para el control, la señalación y la seguridad de la instalación

KINGgates Part 5

Accessories

Control

Click IN

Dispositivos de comando

Click EX

Digy elite

SELECTORES Código

Descripción

Click IN

Selector de llave empotrable

Click EX

Selector de llave exterior

Digy elite

Selector digital por cable anti-vándalo en acero inoxidable, IP67 500 usuarios, con iluminación trasera

SPIRO UN1

DETECTORES DE CUERPOS METÁLICOS Código

Descripción

Spiro UN 1

Detector de 1 canal en caja de plástico IP 44 con conector Undecal

BUCLES MAGNÉTICOS

82

Código

Descripción

WIRE 6

Bucle magnético - Perímetro de 6 m

WIRE 10

Bucle magnético - Perímetro de 10 m

Dispositivos de mando

NOVO click

Selector de llave

SISTEMA ANTI-VÁNDALO NOVO-click es el selector de llave de pared de KINGgates. NOVO click tiene microinterruptores en miniatura pre-cableados y tiene un sistema anti-robo con llave personalizada

MICROINTERRUPTORES PRE-CABLEADOS NOVO click se ha creado para combinar originalidad estética y facilidad de uso. Por esta razón, a diferencia de los selectores habituales que requieren tiempo y herramientas para cablear los terminales de los microinterruptores, NOVO click tiene un terminal pre-cableado que permite la conexión rápida con la tarjeta de control.

INSTALACIÓN FLEXIBLE Es resistente a los golpes y se puede instalar verticalmente u horizontalmente, y como cada producto de la línea NOVO, se puede instalar en la caja 503.

VERSIONES DISPONIBLES

Código

Descripción

NOVO click

Selector a llave a microinterruptores pre-cableados

DATOS TÉCNICOS Dimensiones Grado de protección

mm 104 x 60 x 30 IP 54

Design for you

Vertical-Horizontal Way

Versioni disponibili Recess box 503 compatible

Protección en metal pintado

www.king-gates.com

83

Viky

Fotocélulas de exterior y empotrables

Viky 11

Viky Plus

Viky 22

Viky 180 Viky B2

FOTOCÉLULAS Código

Descripción

Viky 11

Par de fotocélulas exteriores

Viky 22

Par de fotocélulas empotrables

Viky 180

Par de fotocélulas orientables a 180°

Viky B2

Par de fotocélulas orientables a 180° con baterías

Viky PLUS

Par de fotocélulas de largo alcance para exteriores

Código

Alimentación

Absorción

Portada

Viky 11

12 ÷ 24 Vac-Vdc

50mA (TX+RX)

30m Standard

-20° +55°

Viky 22

12 ÷ 24 Vac-Vdc

50mA (TX+RX)

35m Standard

-20° +55°

Viky 180 Viky B2

12 ÷ 24 Vac-Vdc 12 ÷ 24 Vac-Vdc (RX)

25m Standard 20m Standard

-20° +55° -20° +55°

Baterías 3V (TX)

60mA (TX+RX) 35 mA (RX) 25 mA (TX)

12 ÷ 24 Vac-Vdc

50mA (TX+RX)

100m Standard

-20° +55°

Viky PLUS

ACCESORIOS Código

Descripción

Super 100

Soporte para Viky 11

COLUMNAS

84

T. de func.

Código

Descripción

Tower 500

Columna para 1 fotocélula, altura de 500 mm (2 Piezas/Caja)

Tower 1000

Columna para 2 fotocélulas, altura de 1000 mm (2 Piezas/Caja)

PTO 01

Placa de cimentación (2 Piezas/Caja)

Fotocélulas

Aluminio anodizado, sólido y elegante

Fotocélula protegida (Viky 11)

NOVO ph

Fotocélula ajustable

MÁXIMA SEGURIDAD NOVO PH 180 es la fotocélula con protección metálica de KINGgates. NOVO ph 180 es una fotocélula infrarroja de gran calidad, con alcance en campo libre de 30 metros y hasta 15 metros en caso de condiciones climáticas críticas. Es ajustable en 3 posiciones (0 ° -90 ° -180 °), fácil de instalar en cualquier ambiente.

PROTECCIÓN CONTRA LOS GOLPES Gracias a la tapa de metal NOVO ph es una fotocélula robusta y resistente a los golpes; la integración con la línea de otros accesorios NOVO garantiza la seguridad de cualquier tipo de automatizaciòn de manera sobria y original.

DISEÑO PROFESIONAL Las dimensiones y la protección metálica de los accesorios hacen de la fotocélula NOVO ph un producto sólido y profesional. Como cada producto de la línea NOVO, se puede instalar el dispositivo en la caja 503.

VERSIONES DISPONIBLES

Código

Descripción

NOVO ph 180 Fotocélula 0 ° -90 ° -180 ° (RX + TX), con protección metálica

DATOS TÉCNICOS 12 ÷ 24 Vac-Vdc

Alimentación

30 m standard

Alcance Corriente absorbida

50 mA (TX+RX)

Temp. de funcionamiento Grado de protección Dimensiones

-20° + 55° IP 54 mm 109 x 65 x 35

Design for you

Vertical-Horizontal Way

90°

Recess box 503



180°

compatible

Protección en metal pintado

www.king-gates.com

85

Idea

Señaladores luminosos con antena

LUCES INTERMITENTES

Idea

Idea WE

Código

Lámpara

Idea 230

230V 15W

Idea 230 Plus

230V 5W

Idea CL 230

230V 15W

Idea CL 230 Plus

230V 15W

Idea 12

12V 3W

Idea 12 Plus

12V 3W

Idea 24

24V 10W

Idea 24 Plus

24V 10W

Electrónica incorporada

Antena

Para pedir, indicar la sigla "WE" después del código. Ejemplo: Idea 230 WE. Não Idea 12

Idea

Electrónica

Idea 230

Star D1230, Star M1230, Star 2230

Idea 24

Star GDO (Rolls) - Star OP - Star D 124 - Star 224 - Star M 224

Idea CL 230

Star D1230, Star M1230, Star 2230, Star B plus

ACCESORIOS Código

Descripción

Super 100

Soporte platico

CV Idea

Cable para conexión de luz intermitente con antena. 2x0,75 + RG58. Longitud 100 m

TAB

Placa de señalación

Super 100

CV Idea

LÁMPARAS

86

Código

Descripción

La 230

230 Vac 25 W. Color blanca (2pz)

La 230 WE

230 Vac 25 W. Color blanca (2pz)

La 12

12 Vdc 3 W. Color amarillo (2pz)

La 24

24 Vdc 10 W. Color blanca (2pz)

La 24 WE

24 Vdc 10 W. Color amarillo (2pz)

Señaladores luminosos

TAB

Automatic Gate www.king-gates.com

NOVO light

Lampara de pared

TECNOLOGÍA DE PARED NOVO Light es la lampara de pared de KINGgates. Gracias a la función configurable en las centrales KINGgates, NOVO light puede ser utilizado en manera "intermitente" o continua, llegando a ser una lampara o una luz de cortesía. La versión LED de la lampara NOVO LTLed garantiza luminosidad, bajo consumo y larga duración.

DISEÑO INNOVADOR NOVO light puede ser instalada verticalmente u horizontalmente, y es la lampara ideal para puertas de garaje y puertas para uso residencial. Las dimensiones pequeñas y la protección metálica hacen este producto original y utilizable en cualquier entorno. Como cada producto de la línea NOVO, es posible instalar NOVO light en la caja 503. La instalación directa en la puerta basculante es práctica y original.

ANTENA INTEGRADA La tapa metálica hace de NOVO light un producto resistente a los golpes, mientras la antena integrada evita el vandalismo y amplía el alcance de los transmisores de radio.

VERSIONES DISPONIBLES

DATOS TÉCNICOS Alimentación Lámpara Antena integrada Grado de protección Dimensiones

Código

Descripción

NOVO LT 24 plus

Lámpara de 24V, 10W E10 con antena integrada

NOVO Led plus

Lámpara de 24V, tecnología LED, con antena integrada

NOVO LWE 230

Bombilla de leds blancos para señalación nocturna. 230 V ca

LA 24NV

Bombilla de repuesto para NOVO LT Plus

24 Vac E10 10W (versiòn LT 24) 433,92 MHz IP 54 mm 109 x 65 x 35

Design for you

Vertical-Horizontal Way

Recess box 503 compatible

Protección en metal pintado

www.king-gates.com

87

Safety

Dispositivos de seguridad

Bar/Slim

Bar/Topbar/Passbar

Movi control BORDES DE SEGURIDAD

Código

Borde pasivo

Microinterruptores

Controlbar obligatoria

Longitud

Passbar 1400

1400

Passbar 1800

1800

Passbar 2000

2000

Passbar 2500

2500

Bar 1400

1400

Bar 1800

1800

Bar 2000

2000

Bar 2500

2500

Topbar 1400

1400

Topbar 1800

1800

Topbar 2000

2000

Topbar 2500

2500

Slim 1500

1500

Slim 1700

1700

Slim 2000

2000

Slim 2500

2500

Código

Descripción

Controlbar

Tarjeta de control para Topbar

DISPOSITIVO RADIO

88

Código

Descripción

Movi Control RX

Dispositivo de radio para la alimentación y la transmisión de la señal de bordes activos. Receptor

Movi Control TX

Dispositivo de radio para la alimentación y la transmisión de la señal de bordes activos. Transmitter

Bordes de seguridad

Slim

NOVO Pass

Lector de proximidad para tarjetas de transpondedor

VERSIONES DISPONIBLES

Código

Descripción

NOVO Pass

Lector de proximidad a combinar con el descodificador DC Pass 200

DC Pass 200 Descodificador para NOVO Pass, 200 códigos introducibles

DATOS TÉCNICOS

Card KG

Tarjeta de transpondedor

Myo 4RPS

Transmisor Rolling Code (Stylo 4K) de doble tecnología, transpondedor integrado

Myo 4CPS

Transmisor de código fijo y doble tecnología, transpondedor integrado y función de copia

DISEÑO PARA ACCIONAR NOVO Pass es el lector de transpondedor de KINGgates. Aplicable tanto en ámbito residencial como en ámbito industrial, NOVO Pass, combinado con el

Distancia de detección Dimensiones Grado de protección

5 - 10 cm mm 109 x 65 x 35 IP 54

descodificador DC Pass, activa la automatización o cualquier otro equipo eléctrico por medio del acercamiento de una tarjeta con transpondedor o del mando a distancia de doble tecnología Myo 4 Pass.

Myo 4 RPS/CPS

Design for you

Vertical-Horizontal Way

Recess box 503 compatible

Protección en metal pintado

www.king-gates.com

89

CONDICIONES DE VENTA La adquisición de los productos King gates implica la íntegra aceptación de las condiciones de venta expuestas a continuación. 1) PRECIOS Los precios de la mercancía son los establecidos en la lista vigente en la fecha de cierre del contrato de compraventa. La lista vigente sustituye completamente las anteriores. El comitente declara conocer y aceptar los precios aplicados. Los precios se refieren a la mercancía franco nuestras instalaciones de Sacile (PN), via Malignani, n° 42 (Italia). El IVA no está incluido en los precios de la lista y corre a cargo del comprador en su totalidad. 2) ENTREGA Los plazos de entrega son efectivos a partir de la recepción del pedido y están expresados en días laborables. La mercancía viajará por medio de servicio de correo asociado de nuestra confianza y el importe correspondiente será cargado en la factura. Si así lo requiere el cliente, se podrá concordar la entrega con un servicio de correo diferente o la recogida en nuestra sede de Sacile (PN). En cualquier caso, corren a cargo del comprador todos los riesgos y gastos relativos al transporte de la mercancía. 3) RECLAMACIONES Las reclamaciones por mercancía faltante o dañada deben realizarse inmediatamente y por escrito en el albarán, y deben ser refrendadas por el transportista. Las eventuales reclamaciones por otros defectos de conformidad de las mercancías deben comunicarse, so pena de vencimiento, en un plazo de 8 días a partir de la entrega de los productos mediante carta certificada con acuse de recibo remitida a la empresa fabricante. Las reclamaciones no suspenden los plazos para el pago de la mercancía no reclamada, cuyo importe deberá ser abonado inmediatamente y en su totalidad. 4) GARANTÍA Todos los equipos de King gates son sometidos a cuidadosos controles y ensayos. Los productos están garantizados por 24 (veinticuatro) meses a partir de la fecha de facturación al usuario final. La prestación de la garantía queda supeditada a la exhibición de la factura al usuario final. La garantía puede implicar la reparación o sustitución gratuita únicamente de las piezas reconocidas como defectuosas. La garantía cubre exclusivamente los defectos originales de fabricación. Quedan excluidos los defectos derivados de errores de instalación, incumplimiento de las normas de referencia, transporte, uso incorrecto del producto, agentes químicos o fenómenos atmosféricos. Para los materiales no incluidos en la garantía, se asegura la reparación de los equipos con la posible sustitución de los componentes que no puedan repararse. Los costes de reparación serán cargados enteramente al cliente. No se indemnizará por daños derivados de errores de instalación, incumplimiento de las normas de referencia, defectos imputables al transporte, uso incorrecto del producto, defectos del producto atribuibles a agentes químicos o fenómenos atmosféricos. En general, no se indemnizará por daños, directos o indirectos, vinculados a la instalación ni por aquellos, directos o indirectos, derivados del uso del equipo y no imputables a un defecto original del producto. No se aceptarán devoluciones de mercancía a menos que hayan sido autorizadas previamente y se efectúen libres de portes. Tras la reparación o sustitución, el material en garantía será reenviado con portes debidos. 5) PAGOS Los pagos deben efectuarse en los plazos y con las modalidades indicados en la factura. En caso de pago aplazado, se añadirán los intereses de mora en medida igual a los intereses bancarios vigentes. El incumplimiento del plazo otorga a la empresa Antoniolli Mario & c. s.a.s., titular de la marca "King gates", la facultad de exigir inmediatamente el pago de cualquier otro plazo que pudiese existir, aunque no haya vencido, y de suspender el suministro. La mercancía es vendida con la cláusula del dominio reservado. En caso de incumplimiento del comprador, el contrato se considerará resuelto, previa comunicación por escrito de la empresa Antoniolli Mario & c. s.a.s. al comprador acerca del empleo de la presente cláusula. En caso de resolución por incumplimiento del comprador, los plazos pagados se considerarán cedidos definitivamente al vendedor a título de indemnización. No se admitirán compensaciones entre los posibles créditos del comprador en relación a la empresa Antoniolli Mario & c. s.a.s. y las deudas del propio comprador. 6) TRIBUNAL Para eventuales desacuerdos, el tribunal competente es el de Pordenone - Italia.

KINGgates Thanks for choosing us

Dealer

ES

KINGgates di Antoniolli Mario e c. sas Via A. Malignani 42, 33077 Sacile (PN) ITALY Ph. +39 0434 737082 - Fax +39 0434 783382 mail: [email protected] web: www.king-gates.com

Made in Italy

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.