KINGgates Quality is our family feeling
Tecnologías para puertas y portones
01.2011
KINGgates Welcome
Indice Perfil empresarial
.4
Centrales de control
. 56
Automatización para portones correderos
. 18
Sistemas de radio
. 68
Automatización para portones batientes
. 22
Dispositivos de mando
. 82
Automatización de barrera
. 38
Fotocélulas
. 84
Automatización para puertas seccionales y basculantes
. 42
Luces de indicación
. 86
Automatización para cierres a persiana equilibrados
. 54
Dispositivos de seguridad
. 88
KINGgates Empresa
Un socio fiable al servicio del cliente
Realidad dinámica
Elegir KINGgates
KINGgates es una empresa italiana que produce y comercializa
Entrar a formar parte del mundo KINGgates significa
automatismos para puertas y verjas. Presente en el mercado
aprovechar la oportunidad de trabajar con un grupo joven
de la automatización residencial desde marzo de 2006, pronto
y dinámico, atento a los problemas técnicos y comerciales
KINGgates se distinguió por las ganas de crecer y de innovar,
del cliente y capaz de cumplir con las distintas exigencias
ofreciendo un producto fiable y un servicio rápido. Hoy en día,
del mercado. Si elige KINGgates, tendrá la garantía de una
KINGgates está presente en más de 30 países en el mundo, y
relación directa y de un soporte técnico rápido y seguro.
sigue creciendo gracias a la capacidad de ofrecer soluciones
Si elige KINGgates, propondrá con seguridad algo nuevo.
prácticas y seguras por medio de su producción, totalmente realizada en Italia, y del valioso trabajo de sus socios comerciales.
������������ �������
4
Company Highlights
Mission
Resolver los problemas en tres movimientos
Calidad
Seguridad
Relación directa
En la base de todo, está la calidad.
Ofrecer seguridad significa proponer
Creemos firmemente que entre el
Una calidad visible en los productos,
un producto fiable y duradero,
cliente y la empresa debe haber
en los materiales y en el control durante
certificado y capaz de cumplir con
una relación directa clara y sincera,
las fases de producción, pero también
las normas europeas UNI EN 12445
para mejorar las soluciones técnicas
en el servicio y en el soporte técnico.
y UNI EN 12453. La tecnología
y las oportunidades comerciales.
La calidad para simplificar el trabajo y
KINGgates está al servicio del instalador
Todos los consejos y todas las críticas
mejorar la vida de todos los usuarios
y es una garantía para el cliente final.
son fuente de estímulo y mejora para
del producto KINGgates.
vencer nuevos desafíos cada día.
www.king-gates.com
5
KINGgates Producto
Tecnología y diseño para instalaciones rápidas, seguras y duraderas
Una gama completa
Diseño Made in Italy
Tecnología certificada
KINGgates produce automatismos para
Un producto KINGgates se distingue por
Todos los productos KINGgates, antes de
verjas correderas y batientes, para
el diseño que expresa robustez,
introducirse en el mercado, se someten a
barreras en carretera, para puertas
potencia y, al mismo tiempo, dinamismo
duras pruebas de desgaste mecánico y
seccionales, puertas basculantes y
y belleza. Estudiados para un uso sencillo
se certifican en laboratorios autorizados
compuertas equilibradas. La proposición
e intuitivo, los productos KINGgates se
para las normas de seguridad eléctrica y
de KINGgates incluye automatizaciones
integran con armonía en el ambiente
compatibilidad electromagnética. El uso
de 230 V ca y 24 V cd, centrales
existente gracias a los colores tenues y
de materiales plásticos certificados y de
electrónicas de control, sistemas de radio
a sus formas sobrias. La nueva serie de
lubricantes sintéticos especiales permiten
y accesorios para la seguridad y
mandos a distancia "Stylo" y "Myo", con
la instalación segura tanto en los mercados
señalación de la instalación. Atenta a las
estructura metálica cromada, son ejemplo
más cálidos como en los más fríos,
exigencias del mercado profesional,
de creatividad Made in Italy...
hasta -20 °C. 24 meses de garantía en
KINGgates es capaz de proyectar y
Made in KINGgates.
todos los productos y piezas de repuesto
suministrar soluciones personalizadas. 6
Company Highlights
siempre disponibles.
Made in Italy
Calidad garantizada Investigación y desarrollo Todos los productos de King Gates se proyectan internamente mediante la filosofía proyectual de la ingeniería concurrente, en la que la mecánica y la electrónica no se estudian por separado, sino que se funden para optimizar el rendimiento y la calidad del producto. KINGgates, además, ha firmado desde el principio una fuerte colaboración con el mundo de la investigación universitaria, a través de los departamentos de robótica de la Universidad de Udine, con la que ha realizado proyectos que han conducido a la patente de innovaciones electrónicas y mecánicas.
Producción La producción de KINGgates es totalmente Made in Italy, la cadena productiva cuenta con proveedores fieles tanto en lo que se refiere a los componentes electrónicos como para las partes mecánicas. La fase de ensamblaje se realiza en líneas automatizadas flexibles, para garantizar entregas rápidas y precisas.
Control de calidad La calidad de los productos de KINGgates queda garantizada por los atentos controles de los componentes y del producto acabado. Cada lote productivo nuevo se controla y prueba para garantizar una fiabilidad constante del producto. Para hacer esto, KINGgates ha invertido muchas energías para realizar un laboratorio de pruebas externo en el que puertas y verjas funcionan continuamente, cada día, para homologar cada uno de los componentes mecánicos y electrónicos.
www.king-gates.com
7
KINGgates Tecnología
Rendimiento y confort con la tecnología de 24 V KINGgates realiza automatismos tanto con motores de 230 V ca como con motores de 24 V cd. En cualquier caso, la tecnología de baja tensión puede convertirse en indispensable para realizar una instalación de total seguridad y con un rendimiento elevado.
Rendimiento nunca visto
Sin apagones
Seguridad total
La tecnología de 24 V permite el uso
Con la electrónica de 24 V, es posible
Baja tensión significa seguridad eléctrica
de la automatización incluso con
garantizar el funcionamiento de la
para el instalador y para el usuario.
pasos frecuentes y ciclos de trabajo
automatización incluso en ausencia de
Además, la tecnología de detección de
muy elevados, hasta el 80%. Gracias a la
energía eléctrica, usando las baterías
obstáculos, especialmente precisa en la
tecnología PWM (Power With Modulation),
auxiliares. Las nuevas baterías de
electrónica de 24 V, garantiza la detención
es posible regular la velocidad de la
níquel-metal hidrato Bat M016, que se
de la verja y la inversión del movimiento,
verja y obtener un movimiento fluido
pueden introducir en las
en caso de golpe, en tiempos muy cortos,
con la aceleración en salida y el frenado
automatizaciones de KINGgates a 24 V,
como se solicita en las normas europeas.
en fase de detención (soft-start - soft-stop).
garantizan una vida más larga y un mejor rendimiento con respecto a las baterías al plomo, incluso después de muchas horas de apagón.
8
Company Highlights
Seguridad
El producto certificado y según las normas Normativa Las automatizaciones de KINGgates están pensadas para realizar instalaciones que satisfacen completamente la directiva de máquinas y las normas europeas sobre pruebas de impacto UNI EN 12445 y UNI EN 12453.
Mecatrónica Gracias a la proyectación integrada de electrónica y mecánica, y el uso de la tecnología a 24 V, KINGgates es capaz de proponer automatismos que satisfacen plenamente las pruebas de fuerzas de impacto. Modus, el operador de brazo articulado con mecánica patentada, es el principal ejemplo de la filosofía proyectual adoptada por KINGgates para garantizar seguridad y fiabilidad.
Accesorios KINGgates propone una línea completa de accesorios para la seguridad y la señalación de la instalación. Fotocélulas y bordes sensibles con función de autotest para satisfacer la normativa europea EN 12978 y control a distancia para favorecer la seguridad en cualquier movimiento y en cualquier cierre.
EN 12445 EN 12453 Approved
www.king-gates.com
9
KINGgates Mecánica
Transmisiones mecánicas indestructibles, innovadoras y de alto rendimiento
Engranajes indestructibles
Materiales de calidad
Los engranajes helicoidales internos de los motorreductores se
Todas las transmisiones mecánicas de los productos de KINGgates
realizan con dientes envolventes: esta construcción mecánica
se estudian para garantizar la máxima duración, un alto rendimiento
especial maximiza la superficie de contacto entre el tornillo sinfin
y una reducción del ruido. Para obtener estos resultados, se usan
y engranaje. El diente envuelve la hélice del tornillo mientras que,
materiales de alta calidad, desde el bronce hasta el acero, tratados
en una construcción tradicional, la parte de contacto es
térmicamente para aumentar su resistencia. Tecnopolímeros de alta
de pocos milímetros. Los resultados de esta elección cualitativa
calidad, como la resina acetílica, se usan para la realización algunos
son el silencio del motorreductor, un altísimo rendimiento y un
engranajes, cuya robustez queda garantizada por las elaboraciones en
desgaste casi nulo.
máquina herramienta que permiten mantener altos espesores (25 mm) que no se pueden obtener por medio de las técnicas más comunes de impresión por inyección (el espesor máximo obtenible es de 5 mm).
10
Company Highlights
Patentes
Propiedad intelectual para innovar
Mecánica
Electrónica
KINGgates proyecta y prueba continuamente las nuevas soluciones
De 2006 a 2010, KINGgates ha patentado cuatro tecnologías
mecánicas que convierten a sus automatizaciones en originales
para el control y la programación de la automatización que marcan
y fiables. La patente de la transmisión mecánica de la automatización
el futuro desarrollo de sus centrales electrónicas. Especial atención
del brazo articulado Modus es un claro ejemplo de ello. Gracias a
se ha dirigido al control de motores a 230 V ca, para obtener
las cuatro etapas de reducción en cascada, el operador Modus es
importantes resultados en términos de seguridad y de control en
una solución muy apreciada y sin comparación en el mercado,
caso de impacto con un obstáculo, lo que entra en los parámetros
gracias a su amplia capacidad de aplicación y a su alto rendimiento.
de la normativa UNI EN12445-12453 sin la ayuda de bordes de seguridad o de codificadores.
www.king-gates.com
11
KINGgates Design
Diseño funcional y diseño estético para cualquier ambiente
El diseño para el instalador
El diseño para el usuario
Todos los productos de KINGgates se conciben para una instalación
Los productos KINGgates se distinguen por la
simple e intuitiva. Simplificar la vida al instalador siempre ha sido un
originalidad de las formas y de los materiales.
objetivo claro. Claro ejemplo de ello son las centrales electrónicas Star,
Productos siempre nuevos y de gran impacto estético,
cerradas en una caja de plástico con las indicaciones de conexión y
para dar valor a la automatización y para un uso
fusibles de recambio, o bien la automatización de arrastre para
sencillo y seguro.
puertas seccionales, que se puede montar en pocos minutos.
12
Company Highlights
Electrónica KINGgates Una solución inteligente
Las nuevas centrales de control Star simplifican radicalmente el trabajo del instalador, garantizando rendimientos elevados en términos de seguridad, duración y velocidad. Un único hardware acelera la puesta en funcionamiento de las automatizaciones y la gestión del mantenimiento pasa a ser sencilla y práctica. El envoltorio de plástico, los fusibles de repuesto y la tarjeta de memoria extraíble son algunos ejemplos de la funcionalidad y el diseño de este producto fiable e innovador. La tecnología software PWM (Pulse With Modulation) en las centrales de 24 V y el sistema Cycle Set Up en las centrales de 230 V garantizan la seguridad en caso de obstáculo y permiten la regulación de la velocidad de apertura y de cierre de la verja. SOFTWARE 1
SOFTWARE 2
SOFTWARE 4
Open
Barreira automática
Dynamos
Motores para portones correderos
Jet / Intro
SOFTWARE 3
Motores para portones batientes
Modus
Motores para portones batientes
www.king-gates.com
13
KINGgates Radio KINGgates Diseño y rendimiento
Clipper
Stylo
Myo
El primer mando a distancia de
Inspirado en el sector del automóvil,
Myo es el mando a distancia 433,92 Mhz
KINGgates, disponible a 2 y
Stylo es un producto resistente y de
de 4 canales con función de copia y
4 canales con frecuencia
gran impacto estético gracias a su
generador de código fijo. Disponible en
433,92 MHz y codificación
estructura en metal cromado.
dos colores, negro y blanco, Myo se
Rolling Code. La forma oval y
Disponible en la versión Rolling Code
caracteriza por la originalidad de las
el lado de doble curva convierten
433,92 MHz de 4 canales, se puede
formas y por el uso de una estructura en
al mando a distancia Clipper
personalizar con facilidad gracias al
aleación de zamak sólida y estética. Con
en un objeto de diseño práctico
accesorio Stylo Cover, 4 carcasas
Myo es posible duplicar a distancia los
y ergonómico.
intercambiables que añaden al negro
mandos de código fijo con un
los colores blanco, verde, rojo,
procedimiento sencillo y rápido. Gracias
amaranto y azul. Equipado con sistema
a los 4 botones, es posible desarrollar
de aprendizaje a distancia, Stylo evita
tanto funciones de copia como de
al instalador el problema de desplazarse
programación independiente
a la instalación para la introducción
en caso de uso con receptores Hybrid.
de nuevos transmisores en la instalación.
14
Company Highlights
Myo
Remote control
NOVO
Accesorios originales
NOVO es la nueva línea de accesorios de KINGgates ideada para integrarse en cualquier ambiente y para permitir al instalador una proposición estética funcional. La protección en aleación metálica hace que estos accesorios sean robustos y seguros contra los ataques vandálicos. La posibilidad de producir muchas variantes de accesorio solamente cambiando la parte central de la figura convierte a NOVO en un producto original y flexible. Disponible en las versiones de selector de llave, receptor radio, luz parpadeante o indicador de paso, fotocélula orientable, teclado a distancia de combinación numérica, transmisor de radio a pared o escritorio y lector de proximidad por transpondedor.
Estructura en aleación metálica
Sin tornillos a la vista
www.king-gates.com
15
Automatización 230 Vac y 24Vdc para portones correderos, para portones batientes y barrera automática.
KINGgates Part 1
Gates
Dynamos
Automatización para portones correderos
MECÁNICA PRECISA Y SILENCIOSA La fiabilidad y seguridad se basan en los componentes mecánicos: producidos con materiales resistentes, giran sobre cojinetes de esfera de gran tamaño fijados en alojamientos de aluminio fundido a presión enrollados. El engranaje interno se realiza con dientes envolventes: esta fabricación especial maximiza la superficie de contacto entre el tornillo sinfìn y el engranaje, el diente envuelve la hélice del tornillo mientras que, en una fabricación tradicional, la superficie de contacto es de pocos milímetros. Resultado? Movimiento silencioso, altísimo rendimiento, desgaste anulado. Los 4 kg de aluminio fundido a presión, sus partes plásticas en ABS con tratamiento de protección contra los rayos UV y la pintura de poliéster puro convierten a Dynamos en una automatización sólida y resistente a cualquier agente atmosférico. El robusto tirador de desbloqueo en aluminio fundido a presión con llave personalizada permite la apertura manual del portón y desactiva el aparato electrónico, con lo que se evitan maniobras no deseadas.
Mecánica silenciosa
Desbloqueo a llave
4,5 Kg de aluminio
Electrónica 230 V
Electrónica 24 V
Baterías de compensación
VERSIONES DISPONIBLES
18
Kit de fijación
Motor
Electrónicas
Dynamos 500
230 Vac
Star D 1230
500 Kg
Dynamos 1000
230 Vac
Star D 1230
1000 Kg
Dynamos 24/350
24 Vdc
Star D 124
350 Kg
Dynamos 24/600
24 Vdc
Star D 124
600 Kg
Dynamos 24/1200
24 Vdc
Star D 124
1200 Kg
Código
Automatización para portones correderos
Receptor radio
Peso máx del portón
Instalación base: 1 Motorreductor Dynamos 1 Fotocélulas Viky 11 1 Lámpara con antena integrada Idea Plus Radiotransmisor Stylo Accesorios: Dispositivos de mando (p.80) Bordes de seguridad (p. 88)
ELECTRÓNICA INTERNA Star D 1230 y Star D 124 son las centrales de control integradas en la automatización Dynamos. Simplifican radicalmente el trabajo del instalador, garantizando rendimientos muy elevados en términos de seguridad, duración y velocidad. Un único hardware acelera la puesta en funcionamiento de las automatizaciones y la gestión del mantenimiento pasa a ser sencilla y práctica. El envoltorio de plástico, los fusibles de repuesto y la tarjeta de memoria extraíble son algunos ejemplos de la funcionalidad y el diseño de este producto fiable e innovador. La tecnología software PWM (Pulse With Modulation) en las centrales de 24 V y el sistema Cycle Set Up en las centrales de 230 V garantizan la seguridad en caso de obstáculo y permiten la regulación de la velocidad de apertura y de cierre de la verja.
DATOS TÉCNICOS Alimentacion
D 500
D 1000
D 24/350
D 24/600
D 24/1200
(Vac 50Hz)
230
230
230
230
230
(Vac/Vdc)
230
230
24
24
24
Potencia del motor
(W)
200
400
40
70
80
Temp. de funcionamiento
(°C)
-20 ÷ +55
-20 ÷ +55
-20 ÷ +55
-20 ÷ +55
-20 ÷ +55
Protección térmica
(°C)
140
140
-
-
-
(m/min)
10
10
9 ÷ 15
9 ÷ 15
9 ÷ 15
(%)
30
30
50
80
80
Motor
Velocidad Ciclo de funcionamiento
(mm)
325x185x274
325x185x274
325x185x274
325x185x274
325x185x274
Peso de la automatización
(Kg)
10
12
9
11
11
Peso máximo del portón
(Kg)
500
1000
350
600
1200
Dimensiones
www.king-gates.com
19
Dynamos Kit
Automatización en kit para portones correderos
SOLUCIÓN EN KIT La flexibilidad más amplia para cualquier tipo de automatización garantizada por una amplia elección de kits con distintas combinaciones de accesorios.
OK-KIT
Motorreductor
Electrónicas de control
Dynamos
Star con receptor de radio
Automatic Gate www.king-gates.com
Radiotransmisor
Lámpara con
Fotocélulas
Placa de
Lampara de pared
Fotocélula
Rolling code - 4 canales
antena integrada
exteriores
señalación
con antena integrada
ajustable
Stylo 4
Idea Plus
Viky 11
Tab
Novo LT 24 Plus
NOVO Ph 180
KIT - VERSIONES DISPONIBLES
Código
Dynamos 24/350
Dynamos 24/600
Stylo 4
Idea Plus
Viky 11
Tab
Dimensión máxima
Dy Kit 230/500
(2)
500 Kg
Dy Kit 230/500 LT
(1)
500 Kg
Dy Kit 24/350
(2)
350 Kg
Dy Kit 24/350 LT
(1)
350 Kg
Dy Kit 24/600
(2)
600 Kg
Dy Kit 24/600 LT
(1)
600 Kg
Código Dy Kit 24/350 NV Dy Kit 24/600 NV
20
Dynamos 500
New NOVO Kit
Automatización para portones correderos
Dynamos 24/350
Dynamos 24/600
Stylo 4
Novo LT 24 Plus
Novo Ph 180
Tab
Dimensión máxima
(2)
350 Kg
(2)
600 Kg
Dynamos.Twin Dynamos Twin es la solución en kit para automatizar instalaciones correderas de doble puerta. Dos motorreductores, con uno equipado con central electrónica para una perfecta sincronización de los motores y de los accesorios. Disponible en las versiones con motores de 230 V para puertas con peso máximo de 500 o 1.000 kg.
Dynamos.Twin
Motorreductor con electrónica integrada
Código
Motorreductor sin electrónica
Dynamos 500 con Dynamos 500 electrónica Star D2230 MS sin electrónica
Dynamos 1000 con centrale Star D2230 MS
Dynamos 1000 sin electrónica
Dimensión máxima
Dy Twin 500
500 Kg
Dy Twin 1000
1000 Kg
ACCESORIOS:
CRIS 100
Carril dentado en nylon con inserto metálico 28x20x1000
Bat K2
Tarjeta de carga de baterías Bat M016
CRIS 200
Carril dentado en acero galvanizado 30x12x1000
Star D
Central de repuesto p. 62
CRIS 400
Carril dentado en acero galvanizado 22x22x1000
PDY 100
Placa de fundación
Bat M 016
Baterías 24V 1,6 Ah para Star D 124
MEMO MW 200
Tarjeta de memoria Master Way para Star D124 producida desde junio de 2011, consulte descripción técnica en la pág. 71.
www.king-gates.com
21
Jet
Automatización para portones de hojas batientes
DISEÑO Y TECNOLOGÍA Ha sido proyectado para dar valor a cualquier tipo de portón, ya que es capaz de integrarse en cualquier ambiente. Las líneas elegantes y envolventes de sus dos cubiertas de aluminio fundido a presión convierten a Jet en un original ejemplo de la creatividad "Made in Italy". Gracias al conector extraible, las fases de instalación y mantenimiento pasan a ser sencillas y rápidas. El condensador se incorporta al motorreductor, mientras que los topes de final de recorrido móviles permiten la regulación rápida del recorrido. El “núcleo” de Jet es la transmisión mecánica, proyectada sin reparar en gastos para garantizar la máxima fiabilidad y para permitir un campo de utilización superior a la norma. Todos los componentes giran sobre cojinetes de bolas, con lo que se eliminan ruidos y rozamientos. El uso de materiales como el acero y el bronce asegura la duración y la fiabilidad, incluso en situaciones extremas. El tirador de desbloqueo manual se realiza en aluminio fundido a presión e incluye llave personalizada y cobertura de la cerradura en ABS: se ubica sobre la parte superior del motorreductor y permite un uso práctico, inmediato y que implica un esfuerzo mínimo.
Estructura en aluminio
Final de correa
Engranaje de bronce
mecánico
Conector fácil y
Escobillas de protección
Dos opciones de color,
rápido
opcional
gris y negro
VERSIONES DISPONIBLES Final de recorrido
Escobillas de protección
Motor
Jet 230 F
230 Vac
(1)
3m - 600 Kg
230 Vac
(1)
3m - 600 Kg
Jet 24
24 Vdc
(1)
3m - 600 Kg
Jet 230 F TOP
230 Vac
(2)
3m - 600 Kg
Jet 230 S TOP
230 Vac
(2)
3m - 600 Kg
Jet 24 TOP
24 Vdc
(2)
3m - 600 Kg
Jet 230 S
Para pedir añadir la sigla "BL" tras el código. Ejemplo: Jet 230 F BL
22
Kit de fijación
Código
Automatización para portones de hojas batientes
Dimensión máxima
Instalación base: 2 Motorreductor Jet 1 Electrónicas de control Star Box 1 Fotocélulas Viky 11 1 Lámpara con antena integrada Idea Plus Radiotransmisor Stylo Accesorios: Dispositivos de mando (p.80) Bordes de seguridad (p. 88)
ELECTRÓNICA INTERNA Star 2230 y Star 224 son las centrales de control integradas en la automatización Jet. Simplifican radicalmente el trabajo del instalador, garantizando rendimientos muy elevados en términos de seguridad, duración y velocidad. Un único hardware acelera la puesta en funcionamiento de las automatizaciones y la gestión del mantenimiento pasa a ser sencilla y práctica. El envoltorio de plástico, los fusibles de repuesto y la tarjeta de memoria extraíble son algunos ejemplos de la funcionalidad y el diseño de este producto fiable e innovador. La tecnología software PWM (Pulse With Modulation) en las centrales de 24 V y el sistema Cycle Set Up en las centrales de 230 V garantizan la seguridad en caso de obstáculo y permiten la regulación de la velocidad de apertura y de cierre de la verja.
DATOS TÉCNICOS Alimentacion Motor Potencia del motor Temp. de funcionamiento Carrera Velocidad Ciclo de funcionamiento
JET 230 F
JET 230 S
JET 24
(Vac 50Hz)
230
230
230
(Vac/Vdc)
230
230
24
(W)
200
170
50
(°C)
-20 ÷ +55
-20 ÷ +55
-20 ÷ +55
(mm)
360
360
360
0,016
0,01
0,013 ÷ 0,016
30
30
90
(m/sec) (%) (mm)
100x820x110
100x820x110
100x820x110
Peso de la automatización
(Kg)
8
8
7
Dimensión máx de la hoja
(m/Kg)
3m / 600Kg
3m / 600Kg
3m / 600Kg
Dimensiones
www.king-gates.com
23
Jet Kit
Automatización en kit para portones batientes
SOLUCIÓN EN KIT La flexibilidad más amplia para cualquier tipo de automatización garantizada por una amplia elección de kits con distintas combinaciones de accesorios.
OK-KIT
Motorreductor
Electrónicas de control
Jet
Star con receptor de radio
Automatic Gate www.king-gates.com
Radiotransmisor
Lámpara con
Fotocélulas
Placa de
Lampara de pared
Fotocélula
Rolling code - 4 canales
antena integrada
exteriores
señalación
con antena integrada
ajustable
Stylo 4
Idea Plus
Viky 11
Tab
Novo LT 24 Plus
NOVO Ph 180
KIT - VERSIONES DISPONIBLES
Código
Star 2230 Box
Star 224 Box
Stylo 4
Idea Plus
Viky 11
Tab
Dimensión máxima
Jet Kit 230
(2)
(2)
3m / 600 Kg
Jet Kit 230 LT
(2)
(1)
3m / 600 Kg
Jet Kit 24
(2)
(2)
3m / 600 Kg
Jet Kit 24 LT
(2)
(1)
3m / 600 Kg
Código Jet Kit 24 NV
24
Jet 24
Jet 230
New NOVO Kit
Automatización para portones de hojas batientes
Star 224 Box
Jet 24 (2)
Stylo 4 (2)
Novo LT 24 Plus
Novo Ph 180
Tab
Dimensión máxima 3m / 600 Kg
ACCESORIOS:
STP
Soporte trasero a atornillar (2 Piezas/Caja)
BK 02 TOP
Final de recorrido mecánicos para Jet Top (2 Piezas/Caja)
Star
Central de repuesto p. 62
STP 02
Soporte trasero vertical a atornillar (2 Piezas/Caja)
CJ 230
Conector cableado con 1,2 m de cable para Jet 230 Vac
STA
Soporte delantero a atornillar (2 Piezas/Caja)
CJ 24
Conector cableado con 1,2 m de cable para Jet 24 Vdc
STL
Soporte trasero - L = 220mm (2 Piezas/Caja)
LOCK HO
Electrocerradura horizontal 12V
BK 01
Topes de final de recorrido mecánicos (2 Piezas/Caja)
LOCK VE
Electrocerradura vertical 12V
MEMO MW 200
Tarjeta de memoria Master Way para Star 224 producida desde junio de 2011, consulte descripción técnica en la pág. 71.
www.king-gates.com
25
Linear
Automatización para portones de hojas batientes
SENCILLO Y FIABLE Mecánicamente fiable gracias a la transmisión a pistón telescópico y al motor con protección térmica a 140° C. Con Linear los tiempos de instalación son reducidos al minimo: el operador, de hecho, incluye los soportes de montaje, trasero y delantero, de atornillar. El cable precablado de 1,5 m facilita la conexión eléctrica. Aunque mantenga una calidad elevada, Linear ofrece la solución más economica para automatizar portones de hojas batientes. Está disponible también en kit completo de accesorios de mando y señalacion. La maniobra de desbloqueo manual en caso de falta de electricidad es fácil, con el tirador de desbloqueo que se ubica sobre la parte superior del motorreductor. La copertura en ABS asegura el funcionamento tambìen en caso de hielo.
Desbloqueo fácil y
Mecánica
Soporte a
Instalación
protegido
resistente
atornillar
rápida
VERSIONES DISPONIBLES
Linear 300 DX
230 V
2,5m - 300Kg
Linear 300 SX
230 V
2,5m - 300Kg
Alimentacion
(Vac 50Hz)
230
Potencia del motor
(W)
200
Temp. de funcionamiento
(“C)
-20 ÷ +55
Carrera Ciclo de funcionamiento Dimensiones / Peso Dimensión máx de la hoja 26
Linear 300
(mm)
400
(%)
30
(mm/Kg) (m/Kg)
Automatización para portones de hojas batientes
95x760x95 / 5,8 2,5 m / 300 Kg
Versión izquierda
Dimensión máxima
Motor
DATOS TÉCNICOS
Versión derecha
Kit de fijación
Código
ACCESORIOS: Lock HO
Electrocerradura horizontal 12V
Lock VE
Electrocerradura vertical 12V
Instalación base: 1 Motorreductor Linear 300 DX 1 Motorreductor Linear 300 SX 1 Electrónicas de control Star 2230 Box 1 Fotocélulas Viky 11 1 Lámpara con antena integrada Idea Plus Radiotransmisor Stylo Accesorios: Linear 300 SX
OK-KIT
Linear 300 DX
Dispositivos de mando (p.80) Bordes de seguridad (p. 88)
ELECTRÓNICA EVOLUCIONADA
SOLUCIÓN EN KIT La flexibilidad más amplia para cualquier tipo de automatización garantizada por una amplia elección de kits con distintas combinaciones de accesorios.
Central con cobertura de plástico y Cycle Setup System para el control del recorrido y la actualización continua de los parámetros.
Motorreductor
Electrónicas de control
Radiotransmisor
Jet
Star con receptor
Rolling code - 4 canales
de radio
Stylo 4
Automatic Gate www.king-gates.com
Lámpara con
Fotocélulas
Placa de
antena integrada
exteriores
señalación
Idea Plus
Viky 11
Tab
KIT - VERSIONES DISPONIBLES
Código
Linear 300 DX
Linear 300 SX
Star 2230 Box
Stylo 4
Idea Plus
Viky 11
Tab
Dimensión máxima
Linear Kit 300
(2)
2,5m / 300 Kg
Linear Kit 300 LT
(1)
2,5m / 300 Kg
www.king-gates.com
27
Modus
Automatización para portones de hojas batientes
RENDIMIENTO PATENTADO Gracias a su mecánica patentada, Modus puede instalarse en puertas de gran dimensión, de hasta 4,2 m y 500 kg. La regulación milimétrica de los topes de final de recorrido mecánicos permite obtener un golpeo preciso de la puerta en apertura y en cierre. Es fácil y rápido de instalar, gracias a sus 165 mm de anchura, y está disponible en dos versiones de motor, con dos brazos estándar y dos opcionales, con deslizador o con articulación, para cualquier tipo de instalación. Cuatro kg de aluminio fundido a presión, reductor de cuatro etapas totalmente en acero y lubricante sintético de alta calidad convierten a Modus en una automatización indestructible a cualquier temperatura. El motor de 24 V permite la instalación en equipos de uso intensivo.
Regolación fina de los finales de carrera mecánicos
DATOS TÉCNICOS Alimentacion Motor
Baterías opcionales de reserva
Modus 420
(Vac 50Hz)
230
230
(Vac/Vdc)
24
24
(W)
30
45
Corriente absorbida Temp. de funcionamiento
(A)
1,25
1,87
(°C)
-20 ÷ +55
-20 ÷ +55
0,9 ÷ 1,5
0,9 ÷ 1,5
(giri/min)
Ciclo de funcionamiento
(%)
Dimensiones
28
Electrónica protegida
Modus 280
Potencia del motor
Velocidad
Mecánica patentada
(mm)
Peso de la automatización
(Kg)
Dimensión máx de la hoja
(m/Kg)
Automatización para portones de hojas batientes
50
50
165x250x306
165x250x306
7,5
7,5
2,8m / 300Kg
4,2m / 500Kg
Instalación base: 1 Motorreductor Modus MA 1 Motorreductor Modus SL 1 Fotocélulas Viky 11 1 Lámpara con antena integrada Idea Plus Radiotransmisor Stylo Accesorios: Dispositivos de mando (p.80) Bordes de seguridad (p. 88)
ELECTRÓNICA INTERNA Star M224 es la central de control integrada en la automatización Modus. Simplifican radicalmente el trabajo del instalador, garantizando rendimientos muy elevados en términos de seguridad, duración y velocidad. Un único hardware acelera la puesta en funcionamiento de las automatizaciones y la gestión del mantenimiento pasa a ser sencilla y práctica. El envoltorio de plástico, los fusibles de repuesto y la tarjeta de memoria extraíble son algunos ejemplos de la funcionalidad y el diseño de este producto fiable e innovador. La tecnología software PWM (Pulse With Modulation) garantizan la seguridad en caso de obstáculo y permiten la regulación de la velocidad de apertura y de cierre de la verja.
VERSIONES DISPONIBLES Código Modus 280 SL Modus 280 MA
Motor 24 Vdc 24 Vdc
Electrónica
Receptor radio
Final de correa
Kit de fijación
Dim. máxima de la hoja
Star M 224
(1)
2,8m - 300 Kg
Star M 224
(1)
2,8m - 300 Kg 4,2m - 500 Kg 4,2m - 500 Kg
Modus 420 SL
24 Vdc
Star M 224
(1)
Modus 420 MA
24 Vdc
Star M 224
(1)
BRAZO DE CONEXIÓN “A”
“B”
Max “C”
Dimensión mínima “S”
Dim. máxima de la hoja
Mo Link 180
360 mm
300 mm
200 mm
200 mm
1,8 m
Mo Link 420
360 mm
487 mm
350 mm
320 mm
4,2 m
Código
“S”
“A” “C”
165 mm
“B”
www.king-gates.com
29
Modus Kit
Automatización en kit para portones batientes
SOLUCIÓN EN KIT La flexibilidad más amplia para cualquier tipo de automatización garantizada por una amplia elección de kits con distintas combinaciones de accesorios.
OK-KIT
Motorreductor
Motorreductor
Modus MA
Modus SL
Automatic Gate www.king-gates.com
Radiotransmisor
Lámpara con
Fotocélulas
Placa de
Lampara de pared
Fotocélula
Rolling code - 4 canales
antena integrada
exteriores
señalación
con antena integrada
ajustable
Stylo 4
Idea Plus
Viky 11
Tab
Novo LT 24 Plus
NOVO Ph 180
KIT - VERSIONES DISPONIBLES
Modus 280 MA
Código
Modus 420 MA
Modus 420 SL
Stylo 4 Mo Link 420
Idea 24 Plus
Viky 11 Tab
Dimensión máxima
Modus Kit 280
(2)
(2)
2,8m / 300 Kg
Modus Kit 280 LT
(2)
(1)
2,8m / 300 Kg
Modus Kit 420
(2)
(2)
4,2m / 500 Kg
Modus Kit 420 LT
(2)
(1)
4,2m / 500 Kg
Código Modus Kit 280 NV Modus Kit 420 NV
30
Modus 280 SL
New NOVO Kit
Modus 280 MA
Automatización para portones de hojas batientes
Modus 280 SL
Modus 420 MA
Modus 420 SL
Stylo 4 Mo Link 420
Novo LT Novo 24 Plus Ph 180
Tab
Dimensión máxima
(2)
(2)
2,8m / 300 Kg
(2)
(1)
4,2m / 500 Kg
ACCESORIOS:
MO L C18 SX
Brazo deslizante para puertas de dimensión máx. 1,8 m - 300 kg. Versión a izquierda
BK 40
Topes de final de recorrido mecánicos (2 Piezas/Caja)
Lock VE
Electrocerradura vertical 12V
MO Link R42
MO L C18 DX
Brazo con articulaciones (rotación +/- 8°). Dimensión máx. puerta 4,2 m - 500 kg.
Brazo deslizante para puertas de dimensión máx. 1,8 m - 300 kg. Versión a derecha.
Sblo 800
Desbloqueo exterior
Star M224 Box
Central de control en caja para uno o dos Modus SL.
Bat M016
Baterías 24V 1,6 Ah
Star
Central de repuesto p. 62
Bat K2
Tarjeta de carga de baterías Bat M016
Lock HO
Electrocerradura horizontal 12V
MEMO MW 200
Tarjeta de memoria Master Way para Star M224 producida desde junio de 2011, consulte descripción técnica en la pág. 71.
www.king-gates.com
31
Ark
Automatización para portones de hojas batientes
AUTOMATIZACIÓN ROBUSTA Ark es la automatización de brazo articulado con motor a 230 V. El reductor, totalmente en acero, y los brazos en metal son sinónimo de fiabilidad y robustez. Es sencillo de instalar gracias a las bridas que se atornillan, y está equipado con topes de final de recorrido eléctricos y de desbloqueo con llave Allen protegido por un cilindro con llave extraíble.
Final de recorrido
Conexión
Soporte
Soporte por
electromecánico
precisa
normal
espacios pequeños
VERSIONES DISPONIBLES Código
Motor
Ark 230
230 V
Kit de fijación
Brazo de conexión
Dimensión máxima 3,5m - 400Kg
ACCESORIOS: STark 200
Soporte para columnas de pequeñas dimensiones – Versión izquierda
32
STark 300
Soporte para columnas de pequeñas dimensiones – Versión derecha
Automatización para portones de hojas batientes
BRark400
Brazo para una distancia entre el eje de la puerta y el final de la columna de max 45 cm
Lock HO
Electrocerradura horizontal 12V
Lock VE
Electrocerradura vertical 12V
Instalación base: 2 Motorreductor Ark 230 1 Electrónicas de control Star 2230 Box 1 Fotocélulas Viky 11 1 Lámpara con antena integrada Idea Plus Radiotransmisor Stylo Accesorios: Dispositivos de mando (p.80) Bordes de seguridad (p. 88)
ELECTRÓNICA INTERNA Star 2230 es la central de control integrada en la automatización Ark. Simplifican radicalmente el trabajo del instalador, garantizando rendimientos muy elevados en términos de seguridad, duración y velocidad. Un único hardware acelera la puesta en funcionamiento de las automatizaciones y la gestión del mantenimiento pasa a ser sencilla y práctica. El envoltorio de plástico, los fusibles de repuesto y la tarjeta de memoria extraíble son algunos ejemplos de la funcionalidad y el diseño de este producto fiable e innovador. La tecnología Cycle Set Up garantiza la seguridad en caso de obstáculo y permite la regulación de la velocidad de apertura y de cierre de la verja.
DATOS TÉCNICOS Alimentacion Motor Potencia del motor Corriente absorbida Temp. de funcionamiento Velocidad Ciclo de funcionamiento Dimensiones
Ark 230 (Vac 50Hz)
230
(Vac/Vdc)
230
(W)
250
(A)
1,2
(°C)
-20 ÷ +55
(m/min)
1,7
(%)
30
(mm)
330x170x150
Peso de la automatización
(Kg)
11
Dimensión máx de la hoja
(m/Kg)
3,5 m / 400 Kg
www.king-gates.com
33
Intro
Automatización para portones de hojas batientes
CONFORT INVISIBLE El montaje enterrado hace totalmente invisible la automatización, para no alterar el aspecto estético del portón, El sólido aluminio fundido a presión, el uso de bronce y de metales estudiados y la estanqueidad IP67 garantizan un funcionamiento fiable y un bajo número de operaciones de mantenimiento. Si falta la energía eléctrica, la apertura manual de la puerta es muy sencilla gracias a la palanca de desbloqueo que se entrega, fácil de introducir y de girar sin necesidad de realizar ningún esfuerzo, incluso en presencia de hielo. Montaje enterrado
Desbloqueo simple
invisible
y sólido
VERSIONES DISPONIBLES Motor con cable de 2,5 m
Motor con cable di 9 m
Código
Motor
Intro 230
230 Vac
2,5m - 400 Kg
SuperIntro 230
230 Vac
2,5m - 400 Kg
Intro 24
24 Vdc
2,5m - 400 Kg
Dimensión máxima
CAJAS DE CIMENTACIÓN Código Introbox Introbox S
34
Automatización para portones de hojas batientes
Caja en acero galvanizado
Caja en acero inoxidable
Instalación base: 2 Motorreductor Intro 2 Caja de cimentación Introbox 1 Electrónicas de control Star Box 1 Fotocélulas Viky 11 1 Lámpara con antena integrada Idea Plus Radiotransmisor Stylo Accesorios: Dispositivos de mando (p.80) Bordes de seguridad (p. 88)
ELECTRÓNICA INTERNA Star 2230 y Star 224 son las centrales de control integradas en la automatización Intro. Simplifican radicalmente el trabajo del instalador, garantizando rendimientos muy elevados en términos de seguridad, duración y velocidad. Un único hardware acelera la puesta en funcionamiento de las automatizaciones y la gestión del mantenimiento pasa a ser sencilla y práctica. El envoltorio de plástico, los fusibles de repuesto y la tarjeta de memoria extraíble son algunos ejemplos de la funcionalidad y el diseño de este producto fiable e innovador. La tecnología software PWM (Pulse With Modulation) en las centrales de 24 V y el sistema Cycle Set Up en las centrales de 230 V garantizan la seguridad en caso de obstáculo y permiten la regulación de la velocidad de apertura y de cierre de la verja.
DATOS TÉCNICOS Alimentacion
Intro 230
Intro 24
(Vac 50Hz)
230
230
(Vac/Vdc)
230
24
Potencia del motor
(W)
200
50
Temp. de funcionamiento
(°C)
-20 ÷ +55
-20 ÷ +55
Nivel de protección
(IP)
IP67
IP67
Corriente absorbida
(A)
1,3
2,5
Motor
Ciclo de funcionamiento Dimensiones
(%) (mm)
Peso de la automatización
(Kg)
Dimensión máx de la hoja
(m/Kg)
40
60
340x170x410
340x170x410
10
10
2,5m / 400Kg
2,5m / 400Kg
www.king-gates.com
35
Intro Kit
Automatización en kit para portones batientes
SOLUCIÓN EN KIT La flexibilidad más amplia para cualquier tipo de automatización garantizada por una amplia elección de kits con distintas combinaciones de accesorios.
OK-KIT
Motorreductor
Caja de cimentación
Electrónicas de control
Intro
Introbox
Star con receptor de radio
Automatic Gate www.king-gates.com
Radiotransmisor
Lámpara con
Fotocélulas
Placa de
Rolling code - 4 canales
antena integrada
exteriores
señalación
Stylo 4
Idea Plus
Viky 11
Tab
KIT - VERSIONES DISPONIBLES
Código
36
Superintro Intro 24 230
Introbox
Star 2230 Box
Star 224 Box
Stylo 4
Idea Plus
Viky 11
Tab
Dimensión máxima de hojas
Intro Kit 230
(2)
(2)
2,5m / 400 Kg
Intro Kit 230 LT
(2)
(1)
2,5m / 400 Kg
Intro Kit 24
(2)
(2)
(2)
2,5m / 400 Kg
Intro Kit 24 LT
(2)
(2)
(1)
2,5m / 400 Kg
Automatización para portones de hojas batientes
ACCESORIOS:
BK 10
Topes de final de recorrido para la apertura (piezas/caja: 2)
Star
Central de repuesto P.62
BK 20
Topes de final de recorrido para el cierre (piezas/caja: 2)
In 180
Kit para la apertura de la hoja a 180° para Intro 230
Lock HO
Electrocerradura horizontal 12V
Lock VE
Electrocerradura vertical 12V
MEMO MW 200
Tarjeta de memoria Master Way para Star 224 producida desde junio de 2011, consulte descripción técnica en la pág. 71.
www.king-gates.com
37
Open
Automatización de barrera
PRESTACIONES ELEVADAS La barrera automática Open es una automatización con motor de 24V diseñada para un uso intensivo. La potencia del motorreductor y la estabilidad de la estructura garantizan una perfecta gestión de pasos y una alta intensidad de paso. La estructura mecánica de Open está realizada en chapa pintada por cataforesis; esta especial tecnología garantiza una altísima resistencia a los agentes atmosféricos, lo que permite una instalación incluso en zonas marítimas. El cambio de la dirección de apertura es práctico y rápido, y se realiza simplemente cambiando de lugar el punto de conexión del muelle. El equilibrado de la barra se realiza a través del muelle regulable, mientras que el motorreductor de lubricación permanente posee topes de final de recorrido eléctricos en la apertura y el cierre. La apertura manual se realiza por medio de la cerradura personalizada situada en el exterior de la estructura.
Motorreductor fiable
Desbloqueo con llave
Electrónica protegida
MOTORREDUCTOR Código
Motor
Electrónicas de control
Open 424
24 V
Star Op 124
Receptor de radio
HASTA Código
38
Longitud
As 3B
3m
As 4B
4m
Automatización de barrera
Encoder
As 3-4 B
Extremidad de goma
Impianto base: 1 Motorreductor Open 1 Hasta As 1 Fotocélulas Viky 11 1 Lámpara con antena integrada Idea Plus 1 Soporte para lámpara Super 100 Radiotransmisor Stylo Accesorios: Dispositivos de mando (p.80) Bordes de seguridad (p. 88)
ELECTRÓNICA INTERNA Star OP124 es la central de control integrada en la automatización Open. Simplifican radicalmente el trabajo del instalador, garantizando rendimientos muy elevados en términos de seguridad, duración y velocidad. Un único hardware acelera la puesta en funcionamiento de las automatizaciones y la gestión del mantenimiento pasa a ser sencilla y práctica. El envoltorio de plástico, los fusibles de repuesto y la tarjeta de memoria extraíble son algunos ejemplos de la funcionalidad y el diseño de este producto fiable e innovador. La tecnología software PWM (Pulse With Modulation) garantizan la seguridad en caso de obstáculo y permiten la regulación de la velocidad de apertura y de cierre de la verja.
DATOS TÉCNICOS Alimentacion
424 (Vac 50Hz)
Motor Potencia del motor Corriente absorbida Temp. de funcionamiento Tiempo de apertura Ciclo de funcionamiento Dimensiones Peso de la automatización
230
(Vac/Vdc)
24
(W)
120
(A)
5
(°C)
-20 ÷ +55
(sec)
3÷7 80
(%) (mm)
296x196x1150
(Kg)
34
ACCESORIOS: BAO 200
Placa de fijación
ADS 424
APA 200
Apoyo mobil
Star Op 124
APF 200
Apoyo fijo
Bat M 016
Baterías 24V 1,6 Ah
Bat K2
Tarjeta de carga de baterías Bat M016
MEMO MW 200
Pegatinas - 20 piezas Central de repuesto para Open 424
Tarjeta de memoria Master Way para Star Op 124 producida desde junio de 2011. Pág. 71.
www.king-gates.com
39
Automatización 230 Vac y 24Vdc para puertas seccionales, basculantes y cierres a persiana equilibrados.
KINGgates Part 2
Doors
Rolls
Automatización para puertas seccionales y basculantes
DISEÑO Y TECNOLOGÍA La apertura por rotación de la franja central facilita el acceso a la tarjeta electrónica que tiene una cubierta de plástico con botones, con lo que su uso se convierte en fácil e intuitivo. El alojamiento para las baterías de compensación, que se encuentra en la parte trasera de la base, es robusto y no se puede ver desde el exterior. La tracción por correa es fiable y silenciosa, mientras que el piñón de 18 dientes anula las posibilidades de deslizamientos. Las guías premontadas de 3 o 4 metros optimizan los tiempos de instalación, mientras que el control del recorrido por encoder reduce al mínimo la fase de programación. Las baterías de compensación, que se pueden introducir en el grupo del motorreductor, garantizan el funcionamiento incluso en caso de apagón.
SISTEMA DE DESBLOQUEO INNOVADOR El innovador sistema de desbloqueo ha sido estudiado para accionarse tanto desde el pomo con cable conectado al carro de arrastre como desde el tirador de la puerta. El accionamiento manual por medio de cable, sin instalación en el tirador, prevé la posibilidad de mantener la automatización en condiciones de desbloqueo, permitiendo la apertura y el cierre de la puerta si el reenganche automático del carro. Gracias a este sistema, en ausencia de energía eléctrica, el usuario, cuando salga de casa, puede escoger entre cerrar la puerta y después volver a abrirla sin maniobras de desbloqueo o cerrar la puerta y mantenerla bloqueada hasta la siguiente acción de desbloqueo desde el interior.
Mecánica sobre
Electrónica precisa
cojinetes
42
Automatización para puertas de garaje
Montaje rápido
Correa con 6
Guía de acero.
cables de acero
Espesor 1,3mm
Desbloqueo innovador
Instalación base: 1 Motorreductor Rolls 1 Guía Grb 1 Fotocélulas Viky 11 1 Lámpara con antena integrada Idea Plus Radiotransmisor Stylo Accesorios: Dispositivos de mando (p.80) Bordes de seguridad (p. 88)
VERSIONES DISPONIBLES - MOTORREDUCTOR Baterías
Encoder
Código
Motor
Electrónicas de control
Rolls 700
24 Vdc
Star GDO 100
700
Rolls 700 Plus
24 Vdc
Star GDO 100
700
Rolls 1200
24 Vdc
Star GDO 100
1200
Receptor radio
Newton max
VERSIONES DISPONIBLES - GUÍAS Tipo de tracción
Código
Dimensiones guía
Grb 3 Grb 23
Correa
Grb4
Altura max puerta
Estructura guía
3m
2,45 m
3m
2,45 m
2 x 1,5 m
4m
3,45 m
3m+1m
1x3m
GUÍAS GRB Las guías versión GRB estàn hechas con correa a 6 cables de acero con fuerza de tracción máxima 1200N y revestimiento en tejido de nylon para un funcionamiento extra silencioso.
DATOS TÉCNICOS Alimentacion
(Vac 50Hz)
700
1200
230
230
(Vdc)
24
24
Potencia del motor
(W)
40
80
Corriente absorbida
(A)
0,8
1,2
(°C)
-20 ÷ +55
-20 ÷ +55
9 ÷ 16
9 ÷ 16
Motor
Temp. de funcionamiento Velocidad
(cm/s)
60
60
Dim. de la automatización
(mm)
414x264x110
414x264x110
Dim. máx de la seccional
(m 2 )
10
17
Dim. máx de la basculante
(m 2 )
10
14
Ciclo de funcionamiento
(%)
www.king-gates.com
43
Rolls Kit
Automatización en kit para puertas seccionales
OK-KIT
SOLUCIÓN EN KIT La flexibilidad más amplia para cualquier tipo de automatización garantizada por una amplia elección de kits con distintas combinaciones de accesorios.
Guía preensamblada
Radiotransmisor
GRB 3
Rolling code - 4 canales Stylo 4
Motorreductor con electrónicas
Lampara de pared
Fotocélula
Transmisor de pared,
de control y receptor de radio
con antena integrada
ajustable
4 canales
Rolls
Novo LT 24 Plus
NOVO Ph 180
NOVO TX4
KIT - VERSIONES DISPONIBLES Código
44
Rolls 700
Rolls 1200
Guia GRB 3
Stylo 4
Novo LT 24 Plus
Novo Ph 180
Novo TX4
Newton max
Rolls Kit 700
(1)
700
Rolls Kit 700-R3
(1)
700
Rolls Kit 700 NV
(2)
700
Rolls Kit 1200 NV
(2)
1200
Automatización para puerta de garaje
ACCESORIOS:
ARC 01
Brazo oscilante para puertas basculantes por contrapeso
SBLO 01
Dispositivo de desbloqueo desde el exterior. Aplicación a la manilla
LONG 01
Larguero de fijación a puerta para brazo oscilante ARC 01
SBLO 500
Dispositivo de desbloqueo desde el exterior. Aplicación con agujero sobre puerta
SRO 01
Kit de fijación adicional al techo
BAT 12K
Kit de baterías de 24 V (2X12 V - 1,2 Ah) con conectores y tarjeta de carga de baterías
SRO 02
Alargador por arco de arrastre
SPI 01
Espina de alimentación con cable. Largo 70cm
STAR GDO 100
Central de repuesto p. 63
www.king-gates.com
45
Book
Automatización para puertas seccionales
DESIGN Book es el innovador operador que completa la gama de motorizaciones KINGgates para puertas seccionales. Disponible en las versiones 550 N y 1.000 N, con guía de transmisión de correa con seis cables de acero. Las versiones 550 Led y 1.000 Led con luz de cortesía integrada por leds permiten una mejor iluminación del garaje. La posición lateral de la luz a bordo convierte a Book en un producto de diseño innovador y original. La posibilidad de girar (0° + 90°) la fijación del grupo motor en la guía reduce las dimensiones y permite la instalación incluso en garajes poco profundos. Book es un ejemplo de creatividad Made in Italy y Made in KINGgates.
CODIFICADOR Y TRANSMISIÓN POR CORREA La tracción por correa es fiable y silenciosa, mientras que el piñón de 18 dientes anula las posibilidades de deslizamientos. Las guías premontadas de 3 o 4 metros optimizan los tiempos de instalación, mientras que el control del recorrido por codificador reduce al mínimo la fase de programación y permite una rápida reacción ante los obstáculos, como solicitan las normas. El innovador sistema de desbloqueo ha sido estudiado para accionarse tanto desde el pomo con cable conectado al carro de arrastre como desde el tirador de la puerta. El accionamiento manual por medio de cable, sin instalación en el tirador, prevé la posibilidad de mantener la automatización en condiciones de desbloqueo, permitiendo la apertura y el cierre de la puerta si el reenganche automático del carro.
46
Mecánica sobre
Electrónica
Electrónica
Luz de bombilla o
Guía de acero.
cojinetes
GD 20
GD 20/40 LED
de leds
Espesor 1,3mm
Automatización para puertas da garaje
Desbloqueo innovador
Impianto base: 1 Motorreductor Book 1 Guía GRB-GLB 1 Fotocélulas Viky 11 1 Lámpara con antena integrada Idea Plus Radiotransmisor Stylo Accesorios: Dispositivos de mando (p.80) Bordes de seguridad (p. 88)
VERSIONES DISPONIBLES - MOTORREDUCTOR Luz de leds
Encoder
Código
Motor
Book 550
24 Vdc
Star GD 20
550
Book 550 Led
24 Vdc
Star GD 20 Led
550
Book 1000 Led
24 Vdc
Star GD 40 Led
1000
Electrónicas de control
Receptor radio
Newton max
VERSIONES DISPONIBLES - GUÍAS Tipo de tracción
Código
Dimensiones guía
Grb 3 Grb 23
Correa
Grb 4
Altura max puerta
Estructura guía
3m
2,45 m
1x3m
3m
2,45 m
2 x 1,5 m
4m
3,45 m
3m+1m
GUÍAS GRB Las guías versión GRB estàn hechas con correa a 6 cables de acero con fuerza de tracción máxima 1200N y revestimiento en tejido de nylon para un funcionamiento extra silencioso.
DATOS TÉCNICOS Alimentacion
(Vac 50Hz)
550
1000
230
230
(Vdc)
24
24
Potencia del motor
(W)
30
60
Corriente absorbida
(A)
0,7
1,1
(°C)
-20 ÷ +55
-20 ÷ +55
9 ÷ 16
9 ÷ 16
Motor
Temp. de funcionamiento Velocidad
(cm/s)
40
60
Dim. de la automatización
(mm)
380x246x96
380x246x96
Dim. máx de la seccional
(m 2 )
8
12
Ciclo de funcionamiento
(%)
www.king-gates.com
47
Book Kit
OK-KIT
Automatización en kit para puertas seccionales
SOLUCIÓN EN KIT La flexibilidad más amplia para cualquier tipo de automatización garantizada por una amplia elección de kits con distintas combinaciones de accesorios.
Guía preensamblada
Radiotransmisor
GLB 3
Rolling code - 4 canales Stylo 4
Motorreductor con electrónicas
Lampara de pared
Fotocélula
Transmisor de pared,
de control y receptor de radio
con antena integrada
ajustable
4 canales
Book
Novo LT 24 Plus
NOVO Ph 180
NOVO TX4
KIT - VERSIONES DISPONIBLES Código
Book 550
Guia GLB 3
Stylo 4
Novo LT 24 Plus
Novo Ph 180
Novo TX4
Newton max
Book Kit 550
(1)
550
Book Kit 550-RL3
(1)
550
Book Kit 550 NV
(2)
550
GUIA GLB La guía serie GLB se construye con una correa de 6 cables de acero con fuerza de tracción máxima 1000 N. Disponible sólo en la versión en kit Book Kit 550-RL3
48
Automatización para puerta de garaje
ACCESORIOS:
SBLO 01
Dispositivo de desbloqueo desde el exterior. Aplicación a la manilla
SBLO 500
Dispositivo de desbloqueo desde el exterior. Aplicación con agujero sobre puerta
SRO 01
Kit de fijación adicional al techo
SRO 02
Alargador por arco de arrastre
SPI 01
Espina de alimentación con cable. Largo 70cm
STAR GD
Central de repuesto p. 63
www.king-gates.com
49
Mek
Automatización para puertas basculantes
POTENCIA CONTROLADA La transmisión mecánica, fabricada en acero y bronce, garantiza el uso incluso en puertas de gran tamaño. 2
2
Mek ha sido proyectado para mover puertas de hasta 8 m y de hasta 14 m con el uso de dos motorreductores. El diseño sólido y robusto expresa a la perfección la potencia del motorreductor. La bombilla incorporada permite iluminar la habitación, mientras que el tirador de desbloqueo permite una rápida apertura manual.
Luz
Electrónica
Desbloqueo
Final de recorrido
incorporada
incorporada
intuitivo
electromecánico
VERSIONES DISPONIBLES
50
Código
Motor
Mek 230
230
Mek 230 SE
230
Automatización para puerta de garaje
Electrónicas de control
Receptor radio
Conexión precisa
Instalación base: 1 Motorreductor Mek 1 Mcar 1 Fotocélulas Viky 11 1 Lámpara con antena integrada Idea Plus Radiotransmisor Stylo Accesorios: Dispositivos de mando (p.80) Bordes de seguridad (p. 88)
ELECTRÓNICA INTERNA Star M 1230 es la central de control integrada en la automatización Mek. Simplifican radicalmente el trabajo del instalador, garantizando rendimientos muy elevados en términos de seguridad, duración y velocidad. Un único hardware acelera la puesta en funcionamiento de las automatizaciones y la gestión del mantenimiento pasa a ser sencilla y práctica. El envoltorio de plástico, los fusibles de repuesto y la tarjeta de memoria extraíble son algunos ejemplos de la funcionalidad y el diseño de este producto fiable e innovador. La tecnología Cycle Set Up garantiza la seguridad en caso de obstáculo y permite la regulación de la velocidad de apertura y de cierre de la verja.
DATOS TÉCNICOS
Mek 230 (Vac 50Hz)
230
(Vdc)
230
Potencia del motor
(W)
220
Corriente absorbida
(A)
1
(°C)
-20 ÷ +55
Alimentacion Motor
Temp. de funcionamiento Velocidad Ciclo de funcionamiento
(rpm)
1,3
(%)
30
Dimensiones
(mm)
620x180x115
Dim. máx de la basculante
(m 2 )
8
Dim. máx con 2 motores
2
(m )
14
www.king-gates.com
51
Mek Kit
Automatización en kit para puertas basculantes
OK-KIT
SOLUCIÓN EN KIT La flexibilidad más amplia para cualquier tipo de automatización garantizada por una amplia elección de kits con distintas combinaciones de accesorios.
Kit de elementos
Radiotransmisor
MCAR 100
Rolling code - 4 canales Stylo 4
Automatic Gate www.king-gates.com
Motorreductor con electrónicas
Lámpara con
Fotocélulas
Placa de
de control y receptor de radio
antena integrada
exteriores
señalación
Mek 230
Idea 230 Plus
Viky 11
Tab
KIT - VERSIONES DISPONIBLES
Código
52
Mek 230
MCAR 100
Viky 11
Stylo
Mekit 230
(2)
Mekit 230 EV
(2)
Mekit 230 LTE
(1)
Automatización para puerta de garaje
Idea Plus
Super 100
Tab
ACCESORIOS:
MCAR 100
MCAR 200
MB 100 + MA 1500 + MSA
MB 200 + MA 1500 + MSA
Kit de elementos con 2 árboles de transmisión de 1500 mm, 2 brazos rectos y tornillos
MA L
Par de árboles de transmisión con guardacabos y accesorios para montaje lateral
SBLO 11
Desbloqueo por llave desde el exterior
Kit de elementos con 2 árboles de transmisión de 1500 mm, 2 brazos curvados y tornillos
MA 1500
Par de árboles de transmisión con guardacabos de 1500 mm de longitud
MBU 10
Guardacabo con ranura
MA 2000
Par de árboles de transmisión con guardacabos de 2000 mm de longitud
MB 100
Par de brazos rectos con accesorios
MSA
Soporte del árbol de transmisión
MB 200
Par de brazos curvados con accesorios
SBLO 10
Desbloqueo exterior
STAR M 1230
Central de repuesto p. 63
www.king-gates.com
53
Ring
Automatización para cierres a persiana enrollables
INSTALACIÓN RÁPIDA Ring es el motorreductor para cierres a persiana enrollables fiable y fácil de instalar. Ha sido concebido para su instalación directamente en el eje, para cierres a persiana ya existentes o de nueva fabricación. La irreversibilidad del movimiento se garantiza gracias a la instalación del electrofreno. En caso de apagón, el desbloqueo por mando permite una reversibilidad perfecta una sencilla utilización manual.
Finales de carrera
Instalaciòn
eléctricos
ràpida
VERSIONES DISPONIBLES
54
Código
Motor
Ø Arbol
Corona
Reducción
Ring 150
230 V
60mm
200mm
60/48
150Kg
Ring 150 Plus
230 V
60mm
200mm
60/48
150Kg
Automatización para cierres
Electrofreno
Elevación máx.
Instalación base: 1 Motorreductor Ring 150 1 Electrónicas de control Star B Plus 1 Fotocélulas Viky 11 1 Lámpara con antena integrada Idea Plus Radiotransmisor Stylo Accesorios: Dispositivos de mando (p.80) Bordes de seguridad (p. 88)
ELECTRÓNICA - ACCESORIOS:
STAR B PLUS
EF 100
Central de control para cierres a persiana enrollables con receptor incorporado de 433,920 MHz para 50 usuarios, una entrada para fotocélula y regulación de los tiempos de pausa y de funcionamiento
DATOS TÉCNICOS
Kit electrofreno con cable y mando de desbloqueo
Blindo 33
Caja en aluminio con desbloqueo para electrofreno. Acceso por llave
230
(Vdc)
230
Potencia del motor
(W)
160
Corriente absorbida
(A)
2,5
(°C)
-20 ÷ +55
Motor
Temp. de funcionamiento Velocidad Ciclo de funcionamiento Dimensiones
Reducción del árbol Ø 60/42
Ring 150 (Vac 50Hz)
Alimentacion
RI 6042
(m/min) (%) (mm)
6 40 250x250x215
www.king-gates.com
55
Electrónicas de control para 1 o 2 motores 230 Vac y 24Vdc.
KINGgates Part 3
Electronics
Star
Rendimiento, robustez y sencillez
KINGgates produce una gama completa de electrónica para la gestión de motores de 230 Vca y 24 Vdc. Las centrales de control, proyectadas para garantizar el máximo rendimiento de los motorreductores KINGgates , pueden encontrar aplicación universal gracias a la multitud de funciones y a la proyectación de los componentes.
Hybrid
Master.way
58
Electrónica única
Elecciones amplias y flexibles
Producción directa
Las automatizaciones KINGgates se
Por medio de las marcas Hybrid y Master.Way,
El inicio de 2010 representa para KINGgates
caracterizan por una electrónica común,
KINGgates ofrece una elección amplia y flexible
un importante momento para completar su
similar en las funciones, en las conexiones
en lo que se refiere al uso de los sistemas de
plan industrial. En este periodo, comienza la
y en las regulaciones. Esto permite un
radio, la gestión y el mantenimiento de las
gestión directa de toda la producción de la
acercamiento sencillo y positivo por parte
instalaciones (explicaciones adicionales
parte electrónica, que se marca con el
del instalador en las fases de cableado y
en pág. 70-71).
nacimiento de la marca KGelectronics, que se
de programación de la automatización;
encuentra en todos los circuitos de todas las
además, también las operaciones de
tarjetas electrónicas, que ahora son
mantenimiento resultan sencillas y rápidas.
totalmente Made in KINGgates.
Electrónica de comando
Dos centrales de control para todas las automatizaciones. Regulaciones prácticas por medio de trimmer, programación del recorrido en aprendizaje automático con un solo botón, led de diagnóstico y dip-switch para configurar la modalidad de funcionamiento. Cobertura de plástico con etiquetas explicativas de las conexiones y fusibles de repuesto. Gestión de los frenados, regulación de la velocidad y control de obstáculos en todas las versiones.
Software 4
Software 3
24 Vdc
Modus
Open
Software 1 Software 2
Dynamos 24
Intro 24
Jet 24
Software 3
230 Vac
Mek Software 1 Software 2
Dynamos 230
Jet 230
Linear
Intro 230
Ark
www.king-gates.com
59
Star
Electrónica para 1 o 2 motores 24 Vdc y 230 Vac
Hybrid
Master.way Las centrales 24V (producidas desde Junio 2011) pueden ser utilizadas en modalidad radio Hybrid o Master.Way, ver pag. 70
ELECTRÓNICA PARA 1 O 2 MOTORES 24 VDC
Código
Descripción
Star 224 Box
Central de control para 2 motores 24 V en caja de plástico, transformador 150 VA, receptor de radio 433,92 MHz, tarjeta de memoria radio extraíble MEMO 200 incluida.
Star 224 S
Central de control para dos motores 24 V (SÓLO TARJETA), tarjeta de memoria radio MEMO 200 no incluida.
ACCESORIOS: ELBOX 22
Contenedor en ABS
Selc 100
Tarjeta para cerradura
60
Central de control
Bat M 016
Baterías 24V 1,6 Ah
Selc 12
Tarjeta para cerradura y de la luz
Bat K2
Tarjeta de carga de baterías para baterías Bat M016
MEMO 200
Módulo de memoria radio - 200 códigos
Bat K2 Pb
Tarjeta de carga para baterías al plomo Bat 21SB
MEMO 200 MW
Tarjeta de memoria radio para transformar las centrales Star 224 producidas desde Junio 2011 en modalidad Master.Way. 200 usuarios
TR 20/24
Transformador por Star 224
Etiquetas con esquemas de conexión y recordatorio de funciones Fusibles de repuesto
Programaciones de funcionamiento con trimmer
Bornera extraíble Funciones configurables con dip-switch
Botones de programación y led de diagnóstico
Protección plástico y memoria radio extraíble
CENTRALES DE CONTROL PARA 1 O 2 MOTORES 230 Vac
Código
Descripción
Star 2230 Box
Central de control para 1 o 2 motores 230V en box plàstico, transformador 40VA, receptor radio 433,92MHz, tarjeta de memoria radio extraible, MEMO 200 incluida.
Star 2230 S
Central de control para 1 o 2 motores 230V (SOLO TARJETA), tarjeta de memoria radio MEMO 200 no incluida.
ACCESORIOS: ELBOX 22
Contenedor en ABS
Selc 100
Tarjeta para cerradura
Selc 12
Tarjeta para cerradura y de la luz
TR 40
Transformador por Star 2230
www.king-gates.com
61
Star Dynamos
Mantenimiento. Central de repuesto
Star D1230
Star D1230 KG
St Kit D1230
Star D2230 MS
Automatización para portones correderos
Central de repuesto para Dynamos 500 y 1000. No contiene MEMO 200. (solo tarjeta)
TR 40
Transformador 40VA por Dynamos 500 y 1000.
Star
Star D124
Central de repuesto para Dynamos 24V, No contiene MEMO 200. (solo tarjeta)
Star 2230 S
Central de repuesto para Dynamos 500 y 1000 con MEMO 200 y tapa plástica
Star D124 KG
Central de repuesto para Dynamos 24V con MEMO 200 y tapa plástica
Star 2230 KG
Kit de repuesto para Dynamos 500 y 1000. Central con MEMO 200, carcasa de plástico, transformador y brida de fijación. Sustituye a Star D100.
St Kit D124
Kit de repuesto para Dynamos 24. Central con MEMO 200, carcasa de plástico, transformador y brida de fijación. Sustituye a Star D400 y Star D500
Central de repuesto para Kit Dynamos Twin. No contiene MEMO 200. (solo tarjeta)
TR 150-12/24
Transformador 150VA por Dynamos 24V.
TR 40
Centrales de control para portones batientes
Central de repuesto para Star 2230 Box. No contiene MEMO 200. (solo tarjeta)
Star 224 S
Central de repuesto para Star 224 Box, No contiene MEMO 200. (solo tarjeta)
62
Centrales de control
Central de repuesto para Star 230V. con MEMO 200 y tapa plástica. Sustituye a Star 230 S.
Star 224 KG
Central de repuesto para Star 24V con MEMO 200 y tapa plástica. Sustituye a Star 24.
Transformador 40VA para Star 2230.
TR 150-12/24
Transformador 150VA para Star 224
Elbox 22
Contenedor en plàstico para centrales Star 2230 y Star 224
Modus
Star M 224 S
Star M 224 KG
Automatización para portones batientes
Central de repuesto para Modus MA, No contiene MEMO 200. (solo tarjeta)
Rolls e Book
Star GDO 100
Central de repuesto para Modus MA con MEMO 200 y tapa plástica
Star GD 20
Star GD 20 Led
Star GD 40 Led
Automatización para puerta de garaje
Central de repuesto para Rolls 650 y 1200
Star M1230
Mek
Central de repuesto para Book 550
Star M1230 KG
Central de repuesto para Book 550 con luz incorporada con leds.
St Kit M1230
Central de repuesto para Book 1000 con luz incorporada con leds.
TR 40
Automatización para puertas basculantes
Central de repuesto para Mek 230. No contiene MEMO 200. (solo tarjeta)
Central de repuesto para Mek 230 con MEMO 200 y tapa plástica
MEMO 200
Kit de repuesto para Mek 230. Central con MEMO 200, carcasa de plástico, transformador y brida de fijación. Sustituye a Star M1230.
Transformador 40VA para Star M1230.
MEMO 200 MW
Hybrid
Master.way
Módulo de memoria radio - 200 códigos
Tarjeta de memoria radio para transformar la centrales 24V en modalidad Master.Way Producidas desde junio de 2011. 200 usuarios. Ver pag. 71. www.king-gates.com
63
Star
Datos técnicos electrónicas de comando 24 Vdc
Central de comando 24 Vdc KINGgates
COMBINACIÓN centrales 24 V - Motorreductores KINGgates Portones
Automatización
Portones correderos
Dynamos 24/350 EV - Dynamos 24/600
Star 224 BOX
Portones batientes
Jet 24 - Intro 24
Star M 224
Portones batientes
Modus
Central de comando Star D124
AJUSTE
24V SECUNDARIO TRANSFORMADOR 0V 12V MOTOR - 24V M1
Star D 124
Star 224
Star D 124
Star 224
Fuerza
��������
Tiempo de pausa Sensib. obstáculo Desfase hojas
LUZ INTERMITENTE 24VAC
CONSENSO DE CERRADURA NEGATIVO DE LA CERRADURA START COMÚN STOP PEATONAL CONTACTO SEGURIDAD EN CIERRE CONTACTO SEGURIDAD EN ABERTURA COMÚN 12VDC LUZ DE SEÑALIZACION 12V
SEÑAL DE LA ANTENA CALCETÍN DE LA ANTENA FINAL DE CARRERA EN APERTURA MOTOR FINAL DE CARRERA EN EL CIERRE MOTOR COMÚN SEÑAL ENCODER POSITIVO ENCODER
Tiempo antes del parpadeo
CARACTERÍSTICAS Modo ABRE /ESPERA /CIERRA Modo ABRE /STOP /CIERRA /STOP Cierre automático Gestión Encoder Apertura peatonal Cierre rápido Frenado en la apertura
24V SECUNDARIO TRANSFORMADOR 0V 12V
Frenado del cierre Test de seguridades
MOTOR 1 - 24V M1
��������
MOTOR 2 - 24V M2
Indicador luminoso Golpe de ariete Luz intermitente fija / parpadeante Tarjeta radio incorporada en la central Arranque gradual “softstar” Seguridad en cierre Seguridad en apertura
64
Electrónica de comando
LUZ INTERMITENTE 24VAC
CONSENSO DE CERRADURA NEGATIVO DE LA CERRADURA START COMÚN STOP PEATONAL CONTACTO SEGURIDAD EN CIERRE CONTACTO SEGURIDAD EN ABERTURA COMÚN 12VDC LUZ DE SEÑALIZACION 12V
SEÑAL DE LA ANTENA CALCETÍN DE LA ANTENA FINAL DE CARRERA EN APERTURA MOTOR 1 FINAL DE CARRERA EN EL CIERRE MOTOR 1 COMÚN FINAL DE CARRERA EN APERTURA MOTOR 2 FINAL DE CARRERA EN EL CIERRE MOTOR 2
Antena incorporada Bornera extraíble Memoria extraíble
Central de comando 24 Vdc KINGgates para puertas de garaje
COMBINACIÓN centrales 24 V - Motorreductores KINGgates Portones
Central de comando Star GDO 100
Automatización
Puertas seccionales y basculantes
Rolls 650 - Rolls 1200
Puertas seccionales
Book 550 - Book 1000
Star GD 20 / 40
AJUSTE
Star GDO
Star GD 20
Star GDO
Star GD 20
Fuerza Tiempo de pausa (con trimmer) Tiempo de pausa (con botòn)
ALIMENTACIÓN DE RED 230 VAC
LUZ INTERMITENTE 24VAC
CONTACTO SEGURIDAD EN ABERTURA STOP COMÚN START 12VDC AUTOTEST SEGURIDAD 12VDC COMÚN CONTACTO SEGURIDAD EN CIERRE
Sensib. obstáculo
CARACTERÍSTICAS Modo ABRE /ESPERA /CIERRA Modo ABRE /STOP /CIERRA /STOP Cierre automático Gestión Encoder Frenado en la apertura Frenado del cierre Test de seguridades Luz intermitente fija / parpadeante Tarjeta radio incorporada en la central Arranque gradual “softstar” Seguridad en cierre
���������
Seguridad en apertura Tarjeta de carga de baterías (adicional) Antena incorporada
CALCETÍN DE LA ANTENA SEÑAL DE LA ANTENA
LUZ INTERMITENTE 24VAC
Bornera extraíble
12VDC COMÚN CONTACTO SEGURIDAD EN CIERRE COMÚN STOP START
SEÑAL DE LA ANTENA CALCETÍN DE LA ANTENA
��������
www.king-gates.com
65
Star
Datos técnicos electrónicas de comando 230 Vac
Central de comando 230 Vdc KINGgates
COMBINACIÓN centrales 230 V - Motorreductores KINGgates. Central de comando Star D 1230 Star 2230
Portones
Automatización
Portones correderos
Dynamos 500 - Dynamos 1000
Portones batientes
Jet 230 - Linear 300 - Ark 230 - Intro 230
AJUSTE
ALIMENTACIÓN DE RED 230 VAC PRIMARIO DEL TRANSFORMADOR 230V
Star 2230
Star D1230
Star 2230
Fuerza
�����������
LUZ INTERMITENTE 230VAC MOTOR 1 - 230V M1
Star D1230
Tiempo de pausa Sensib. obstáculo
C
Desfase hojas
START COMÚN STOP PEATONAL CONTACTO SEGURIDAD EN CIERRE CONTACTO SEGURIDAD EN ABERTURA COMÚN 12VDC LUZ DE SEÑALIZACION 24V POSITIVO DE CERRADURA CONSENSO DE CERRADURA NEGATIVO DE LA CERRADURA SEÑAL DE LA ANTENA CALCETÍN DE LA ANTENA
24V SECUNDARIO TRANSFORMADOR 0V 12V FINAL DE CARRERA EN APERTURA MOTOR FINAL DE CARRERA EN EL CIERRE MOTOR COMÚN
Tiempo antes del parpadeo
CARACTERÍSTICAS Modo ABRE /ESPERA /CIERRA Modo ABRE /STOP /CIERRA /STOP Cierre automático Apertura peatonal Cierre rápido Frenado en la apertura Frenado del cierre Test de seguridades
ALIMENTACIÓN DE RED 230 VAC
Indicador luminoso
PRIMARIO DEL TRANSFORMADOR 230V
���������
LUZ INTERMITENTE 230VAC MOTOR 1 - 230V M1
MOTOR 2 - 230V M2
C
Golpe de ariete Luz intermitente fija / parpadeante Tarjeta radio incorporada en la central Seguridad en cierre
C
Seguridad en apertura Antena incorporada Bornera extraíble
24V SECUNDARIO TRANSFORMADOR 0V 12V FINAL DE CARRERA EN APERTURA MOTOR 1 FINAL DE CARRERA EN EL CIERRE MOTOR 1 COMÚN INAL DE CARRERA EN APERTURA MOTOR 2 FINAL DE CARRERA EN EL CIERRE MOTOR 2 START COMÚN STOP PEATONAL CONTACTO SEGURIDAD EN CIERRE CONTACTO SEGURIDAD EN ABERTURA COMÚN 12VDC LUZ DE SEÑALIZACION 24V POSITIVO DE CERRADURA CONSENSO DE CERRADURA NEGATIVO DE LA CERRADURA SEÑAL DE LA ANTENA CALCETÍN DE LA ANTENA
Memoria extraíble
66
Electrónica de comando
Central de comando 230 Vdc KINGgates para puerta de garaje
COMBINACIÓN centrales 230 V - Motorreductores KINGgates. Central de comando
Star M 1230
Portones
Automatización
Puertas basculantes
Mek 230
AJUSTE
ALIMENTACIÓN DE RED 230 VAC PRIMARIO DEL TRANSFORMADOR 230V
Fuerza
�����������
LUZ INTERMITENTE 230VAC MOTOR 1 - 230V M1
Star M1230
Tiempo de pausa Sensib. obstáculo
C
Tiempo antes del parpadeo
START COMÚN STOP PEATONAL CONTACTO SEGURIDAD EN CIERRE CONTACTO SEGURIDAD EN ABERTURA COMÚN 12VDC LUZ DE SEÑALIZACION 24V POSITIVO DE CERRADURA CONSENSO DE CERRADURA NEGATIVO DE LA CERRADURA SEÑAL DE LA ANTENA CALCETÍN DE LA ANTENA
24V SECUNDARIO TRANSFORMADOR 0V 12V FINAL DE CARRERA EN APERTURA MOTOR FINAL DE CARRERA EN EL CIERRE MOTOR COMÚN
LUZ AUTOMACIÒN 230 VAC
CARACTERÍSTICAS
Star M1230
Modo ABRE /ESPERA /CIERRA Modo ABRE /STOP /CIERRA /STOP Cierre automático Cierre rápido Frenado en la apertura Frenado del cierre Test de seguridades Indicador luminoso Golpe de ariete Luz intermitente fija / parpadeante Tarjeta radio incorporada en la central Seguridad en cierre Seguridad en apertura Antena incorporada Bornera extraíble Memoria extraíble
www.king-gates.com
67
Soluciones radio Rolling code y de codigo fijo. Radiotransmisores, teclados numéricos, receptores.
KINGgates Part 4
Remote control
Remote control Dos modos de usar los sistemas de radio KINGgates . Flexibilidad o protección absoluta de la instalación.
Hybrid
Master.way
Hybrid. Flexibilidad estándar.
Master way. Gestión y protección.
Hybrid es el sistema de radio integrado en todas
Master.Way es el sistema de radio que permite
las centrales electrónicas KINGgates y en el receptor
gestionar, por medio del programador Master.Way Prog,
de radio Fred Myo2. En este tipo de receptor, es
los transmisores y el mantenimiento de la instalación.
posible introducir cualquier transmisor de la serie NOVO,
En esta modalidad, es posible introducir en la instalación
Clipper y Stylo. Además, en modalidad Hybrid, los
los transmisores de la serie NOVO y Stylo K. En la
transmisores Myo permiten añadir nuevos controles a
modalidad Master.Way, no es posible usar los mandos a
distancia a la memoria sin afectar la instalación, sólo
distancia-clonadores Myo 4C.
"clonando" los transmisores de Stylo 4.
70
Sistemas de radio
La evolución de los sistemas de radio KINGgates propone al instalador la elección más completa para instalaciones en ámbito residencial o comunitario.
¿Cómo pasar de la modalidad Hybrid a Master.Way? Las centrales electrónicas Star prevén como receptor estándar un sistema de radio de tipo Hybrid. Para transformar una central o un receptor de modalidad Hybrid a Master.Way, hay distintas maneras, dependiendo del tipo de hardware y de software de la central. En el siguiente cuadro es posible reconocer las modalidades de transformación para cada tipo de central.
Modalidad de cambio de Hybrid a Master.Way en centrales de 24 V (fabricadas desde junio de 2011) Central de comando
Automatización
Star D124
Dynamos 24/350 EV, 24/600 e 24/1200
Star 224 BOX
Jet 24, Intro 24
Star M 224
Modus
Star OP 124
Open
Star GD 20
Book 550
Star GD 20 / 40 LED
Book LED
Star GDO
Rolls 650 - Rolls 1200
Modalidad
Tarjeta de encaje MEMO MW
Programador Master.Way Prog
Modalidad de cambio de Hybrid a Master.Way en los receptores de radio exteriores Receptor
Modalidad
Fred Myo 2 / Fred PW1
No es posible
NOVO RX
Procedimiento de dip-switch
www.king-gates.com
71
Radio
Compatibilidad de sistemas de radio
Nuevo protocolo Rolling Code K KINGgates ha desarrollado un nuevo protocolo Rolling Code para garantizar una seguridad anticlonación aún mayor y para permitir, por medio del programador Master.Way Prog, la gestión de los mandos a distancia. El nuevo Rolling Code K está disponible en los transmisores Stylo 4 KR y Stylo 4 KRS, NOVO TX4 y en el teclado de combinación numérica NOVO Digy.
COMPATIBILIDAD TRANSMISOR-RECEPTOR
Tipos de receptor
Sistema HYBRID - estándar en centrales electrónicas
Sistema MASTER.WAY
Novo RX - Fred RX - Fred Myo 2 - Fred PW1
Receptor en centrales producidas hasta enero de 2010
Receptores fuera de producción Fred 11, Fred 22, Fred 33
72
Sistemas de radio
Stylo 4
Stylo 4 K
Stylo 4 KS
Myo C4
Clipper
Novo TX
Novo digy
Stylo
Radiotransmisores rolling code - 433,92 MHz
+
Hybrid
Master.way
VERSIONES DISPONIBLES Código
Descripción
Stylo 4 K
Radiotransmisor Rolling Code - 4 canales. Compatible con los sistemas Master.Way y Hybrid producidos desde enero de 2010. Programable con Pocket PC Master.Way Prog
Stylo 4 KS
Radiotransmisor Rolling Code en serie - 4 canales. Compatible con los sistemas Master.Way y Hybrid producidos desde enero de 2010. Caja de 20 piezas para programación serial con Pocket PC Master.Way Prog
Stylo 4
Radiotransmisor Rolling Code - 4 canales. Compatible con todos los receptores KINGgates, a excepción de los receptores en modalidad Master.Way.
BAT3V2
Batería 3V de repuesto - 5 pz.
DATOS TÉCNICOS
Codice
Frecuencia
Capacidad
Codificación
Alimentación
Absorción
Dimensiones
Stylo
433,920 MHz
100 m
Rolling code
3Vdc
10 mA
70x38x10
COVER
KING gates
Code
Color
Cover RE 4
Rojo
Cover WE 4
Blanco
Cover GR 4
Verde
Cover BL 4
Azul
!
Pedido mìnimo 10 piezas
www.king-gates.com
73
Myo
Mando a distancia con función de copia - 433,92 MHz
Hybrid
VERSIONES DISPONIBLES Código
Descripción
Myo C4 BL
Radiotransmisor Rolling code - 4 canales - Colore negro
Myo C4 WE
Radiotransmisor Rolling code - 4 canales - Color blanco
BAT3V2
Batería 3V de repuesto - 5 pz.
Myo 4C es el mando a distancia 433,92 Mhz de 4 canales con función de copia. En combinación con los receptores tipo Hybrid, los transmisores Myo 4C son capaces de copiar a los transmisores de la serie Stylo 4, evitando que el instalador tenga que modificar la instalación para añadir un nuevo mando a distancia en el receptor. Con Myo 4C, además, es posible sustituir la mayoría de los transmisores de código fijo presentes en el mercado con un procedimiento sencillo y rápido. Es posible programar directamente los transmisores Myo 4C en el receptor externo Fred Myo 2.
DATOS TÉCNICOS
Código
Frecuencia
Capacidad
Codificación
Alimentación
Absorción
Dimensiones
Myo
433,920 MHz
100 m
Self learning
3Vdc
10 mA
73x38x12
Estructura en aleación metálica cromada
74
Sistemas de radio
Clipper
Radiotransmisor Rolling code - 433,92 MHz
Hybrid
VERSIONES DISPONIBLES Código
Descripción
Clipper 2
Radiotransmisor Rolling code - 2 canales. Compatible con el sistema Hybrid
Clipper 4
Radiotransmisor Rolling code - 4 canales. Compatible con el sistema Hybrid
BAT3V2
Batería 3V de repuesto - 5 pz.
DATOS TÉCNICOS
Código
Frecuencia
Capacidad
Codificación
Alimentación
Absorción
Dimensiones
Clipper
433,920 MHz
100 m
Rolling code
6Vdc
10 mA
69x35x11
www.king-gates.com
75
NOVO Tx
Transmisor de pared
Hybrid
+
VERSIONES DISPONIBLES
Código
Descripción
NOVO TX4
Transmisor de pared 4 canales 433,92 MHz
BAT-AAA
Baterias AAA de respaldo Pack de 2 piezas
DE PARED O DE MESA NOVO tx es el transmisor 4 canales de KINGgates. Diseñado para ser montado en la pared o para ser utilizado como un mando de mesa gracias a las gomas anti-deslizantes incluidas en el paquete. NOVO tx se programa como un mando y la sustitución de la batería es rápida y fácil.
DATOS TÉCNICOS Frecuencia Alcance
433,92 MHz 100 m
Codificación
Rolling code
Alimentación
2 x 1,5 V
Baterías
2 x miniestilo AAA
Dimensiones
mm 109 x 65 x 35
Grado de protección
IP 40
Design for you
Vertical-Horizontal Way
Recess box 503 compatible
Protección en metal pintado
76
Sistemas de radio
Master.way
NOVO digy
Teclado numérico Rolling code
+
Hybrid
Master.way
SEGURO Y FÁCIL DE INSTALAR NOVO digy es el selector digital vìa radio de KINGgates, puede controlar 3 automatizaciónes con código de seguridad y también tiene un canal directo sin combinación numérica. NOVO digy está programado como un simple control remoto y garantiza la máxima seguridad a través de un código MASTER que sólo el instalador puede modificar o eliminar.
DISEÑO INNOVADOR NOVO digy es la combinación perfecta de diseño estético y flexibilidad de instalación. Producto para ser instalado en posición vertical con los números pintados en la parte delantera, se puede instalar NOVO digy en posición horizontal mediante la aplicación de una etiqueta (incluida en el paquete) para rotar los numeros 90 grados. Como cada producto de la línea NOVO, se puede instalar el dispositivo en la caja 503.
VERSIONES DISPONIBLES Código
Descripción
NOVO digy
Teclado numérico. 4 canales - 433,92 MHz
BAT-AAA
Baterias AAA de respaldo - Pack de 2 piezas
DATOS TÉCNICOS Frecuencia Alcance
433,92 MHz 100 m
Codificación
Rolling code
Alimentación
2 x 1,5 V
Baterías
2 x miniestilo AAA
Dimensiones
mm 109 x 65 x 35
Grado de protección
IP 54
Design for you
Vertical-Horizontal Way
Recess box 503 compatible
Protección en metal pintado
www.king-gates.com
77
NOVORX Radio Tx
Receptores 433,92 MHz
Hybrid
VERSIONES VERSIONI DISPONIBILI DISPONIBLES
Fred Myo 2
Código
Descripción
Fred Myo 2
Receptor bicanal en miniatura, IP 54, 480 códigos.
Fred PWM
Radioprogramador para dispositivos 230 Vac máx. 1000 W con receptor integrado monocanal 480 códigos.
Fred PWS
Radioprogramador para dispositivos 230 Vac máx. 1000 W con receptor integrado monocanal 480 códigos.
Hybrid
+
Master.way
VERSIONES VERSIONI DISPONIBILI DISPONIBLES
Novo RX
Código
Descripción
NOVO RX 2
Receptor bicanal con protección metálica IP 54, monoestable, biestable y temporizado. Memoria extraíble MEMO 200. 200 códigos.
FRED RX 2
Receptor bicanal en caja de plástico, IP 40, monoestable, biestable y temporizado. Memoria extraíble MEMO 200. 200 códigos.
MEMO 1000
Módulo de memoria radio - 1000 códigos NOVO RX y NOVO RX2.
VERSIONI ACCESORIOS DISPONIBILI
Ant 433E
78
Sistemas de radio
Código
Descripción
Ant 433E
Antena 433,92 MHz con cable
Master.Way
Programador
Master.way Professional tool
LA AUTOMATIZACIÓN PROFESIONAL Master.Way Prog es el programador ideal para una gestión profesional de la automatización residencial, comunitaria o industrial. Compatible con los receptores externos NOVO Rx y Fred Rx y con todas las centrales de control para motores de 24 V en producción a partir de junio de 2011. Usando el accesorio MW Software, es posible archivar en PC los datos contenidos dentro del programador (conexión mediante USB), mientras que la interfaz gráfica se convierte en una valiosa ayuda para los contratos de mantenimiento.
MANTENIMIENTO Y GESTIÓN Master.Way Prog es el programador que permite gestionar el sistema de radio de una instalación. Agregar o eliminar a distancia transmisores de radio o programar rápidamente grandes cantidades de transmisores (Stylo 4KS) son sólo algunas de las funciones que permiten al instalador ganar tiempo y dar valor a la instalación. La posibilidad de visualizar los ciclos de maniobra de la automatización y los principales parámetros de diagnóstico convierte a Master.Way Prog en un instrumento eficaz para el control de la instalación y para la gestión de los contratos de mantenimiento.
PROTECCIÓN DE LA INSTALACIÓN Master.Way Prog permite al instalador proteger su instalación, poniendo en serie tres niveles de contraseña para la memoria de radio y los transmisores de una instalación. Los tres niveles de protección (código de instalador, código de instalación y código de usuario) permiten el control de cada usuario, y la posibilidad de combinar con cada transmisor el nombre del usuario (por ej., Sr. García) permite una búsqueda rápida y eficaz en caso de eliminación del usuario de la instalación.
MASTER.WAY PROG
Código
Descripción
MW Prog
Programador con cables de conexión
MW software
Software de archivado de datos
MEMO 200 MW
Tarjeta de memoria para transformar las centrales Star D124 y Star 224 (fabricadas desde junio de 2011) en modalidad Master.Way
www.king-gates.com
79
Accesorios para el control, la señalación y la seguridad de la instalación
KINGgates Part 5
Accessories
Control
Click IN
Dispositivos de comando
Click EX
Digy elite
SELECTORES Código
Descripción
Click IN
Selector de llave empotrable
Click EX
Selector de llave exterior
Digy elite
Selector digital por cable anti-vándalo en acero inoxidable, IP67 500 usuarios, con iluminación trasera
SPIRO UN1
DETECTORES DE CUERPOS METÁLICOS Código
Descripción
Spiro UN 1
Detector de 1 canal en caja de plástico IP 44 con conector Undecal
BUCLES MAGNÉTICOS
82
Código
Descripción
WIRE 6
Bucle magnético - Perímetro de 6 m
WIRE 10
Bucle magnético - Perímetro de 10 m
Dispositivos de mando
NOVO click
Selector de llave
SISTEMA ANTI-VÁNDALO NOVO-click es el selector de llave de pared de KINGgates. NOVO click tiene microinterruptores en miniatura pre-cableados y tiene un sistema anti-robo con llave personalizada
MICROINTERRUPTORES PRE-CABLEADOS NOVO click se ha creado para combinar originalidad estética y facilidad de uso. Por esta razón, a diferencia de los selectores habituales que requieren tiempo y herramientas para cablear los terminales de los microinterruptores, NOVO click tiene un terminal pre-cableado que permite la conexión rápida con la tarjeta de control.
INSTALACIÓN FLEXIBLE Es resistente a los golpes y se puede instalar verticalmente u horizontalmente, y como cada producto de la línea NOVO, se puede instalar en la caja 503.
VERSIONES DISPONIBLES
Código
Descripción
NOVO click
Selector a llave a microinterruptores pre-cableados
DATOS TÉCNICOS Dimensiones Grado de protección
mm 104 x 60 x 30 IP 54
Design for you
Vertical-Horizontal Way
Versioni disponibili Recess box 503 compatible
Protección en metal pintado
www.king-gates.com
83
Viky
Fotocélulas de exterior y empotrables
Viky 11
Viky Plus
Viky 22
Viky 180 Viky B2
FOTOCÉLULAS Código
Descripción
Viky 11
Par de fotocélulas exteriores
Viky 22
Par de fotocélulas empotrables
Viky 180
Par de fotocélulas orientables a 180°
Viky B2
Par de fotocélulas orientables a 180° con baterías
Viky PLUS
Par de fotocélulas de largo alcance para exteriores
Código
Alimentación
Absorción
Portada
Viky 11
12 ÷ 24 Vac-Vdc
50mA (TX+RX)
30m Standard
-20° +55°
Viky 22
12 ÷ 24 Vac-Vdc
50mA (TX+RX)
35m Standard
-20° +55°
Viky 180 Viky B2
12 ÷ 24 Vac-Vdc 12 ÷ 24 Vac-Vdc (RX)
25m Standard 20m Standard
-20° +55° -20° +55°
Baterías 3V (TX)
60mA (TX+RX) 35 mA (RX) 25 mA (TX)
12 ÷ 24 Vac-Vdc
50mA (TX+RX)
100m Standard
-20° +55°
Viky PLUS
ACCESORIOS Código
Descripción
Super 100
Soporte para Viky 11
COLUMNAS
84
T. de func.
Código
Descripción
Tower 500
Columna para 1 fotocélula, altura de 500 mm (2 Piezas/Caja)
Tower 1000
Columna para 2 fotocélulas, altura de 1000 mm (2 Piezas/Caja)
PTO 01
Placa de cimentación (2 Piezas/Caja)
Fotocélulas
Aluminio anodizado, sólido y elegante
Fotocélula protegida (Viky 11)
NOVO ph
Fotocélula ajustable
MÁXIMA SEGURIDAD NOVO PH 180 es la fotocélula con protección metálica de KINGgates. NOVO ph 180 es una fotocélula infrarroja de gran calidad, con alcance en campo libre de 30 metros y hasta 15 metros en caso de condiciones climáticas críticas. Es ajustable en 3 posiciones (0 ° -90 ° -180 °), fácil de instalar en cualquier ambiente.
PROTECCIÓN CONTRA LOS GOLPES Gracias a la tapa de metal NOVO ph es una fotocélula robusta y resistente a los golpes; la integración con la línea de otros accesorios NOVO garantiza la seguridad de cualquier tipo de automatizaciòn de manera sobria y original.
DISEÑO PROFESIONAL Las dimensiones y la protección metálica de los accesorios hacen de la fotocélula NOVO ph un producto sólido y profesional. Como cada producto de la línea NOVO, se puede instalar el dispositivo en la caja 503.
VERSIONES DISPONIBLES
Código
Descripción
NOVO ph 180 Fotocélula 0 ° -90 ° -180 ° (RX + TX), con protección metálica
DATOS TÉCNICOS 12 ÷ 24 Vac-Vdc
Alimentación
30 m standard
Alcance Corriente absorbida
50 mA (TX+RX)
Temp. de funcionamiento Grado de protección Dimensiones
-20° + 55° IP 54 mm 109 x 65 x 35
Design for you
Vertical-Horizontal Way
90°
Recess box 503
0°
180°
compatible
Protección en metal pintado
www.king-gates.com
85
Idea
Señaladores luminosos con antena
LUCES INTERMITENTES
Idea
Idea WE
Código
Lámpara
Idea 230
230V 15W
Idea 230 Plus
230V 5W
Idea CL 230
230V 15W
Idea CL 230 Plus
230V 15W
Idea 12
12V 3W
Idea 12 Plus
12V 3W
Idea 24
24V 10W
Idea 24 Plus
24V 10W
Electrónica incorporada
Antena
Para pedir, indicar la sigla "WE" después del código. Ejemplo: Idea 230 WE. Não Idea 12
Idea
Electrónica
Idea 230
Star D1230, Star M1230, Star 2230
Idea 24
Star GDO (Rolls) - Star OP - Star D 124 - Star 224 - Star M 224
Idea CL 230
Star D1230, Star M1230, Star 2230, Star B plus
ACCESORIOS Código
Descripción
Super 100
Soporte platico
CV Idea
Cable para conexión de luz intermitente con antena. 2x0,75 + RG58. Longitud 100 m
TAB
Placa de señalación
Super 100
CV Idea
LÁMPARAS
86
Código
Descripción
La 230
230 Vac 25 W. Color blanca (2pz)
La 230 WE
230 Vac 25 W. Color blanca (2pz)
La 12
12 Vdc 3 W. Color amarillo (2pz)
La 24
24 Vdc 10 W. Color blanca (2pz)
La 24 WE
24 Vdc 10 W. Color amarillo (2pz)
Señaladores luminosos
TAB
Automatic Gate www.king-gates.com
NOVO light
Lampara de pared
TECNOLOGÍA DE PARED NOVO Light es la lampara de pared de KINGgates. Gracias a la función configurable en las centrales KINGgates, NOVO light puede ser utilizado en manera "intermitente" o continua, llegando a ser una lampara o una luz de cortesía. La versión LED de la lampara NOVO LTLed garantiza luminosidad, bajo consumo y larga duración.
DISEÑO INNOVADOR NOVO light puede ser instalada verticalmente u horizontalmente, y es la lampara ideal para puertas de garaje y puertas para uso residencial. Las dimensiones pequeñas y la protección metálica hacen este producto original y utilizable en cualquier entorno. Como cada producto de la línea NOVO, es posible instalar NOVO light en la caja 503. La instalación directa en la puerta basculante es práctica y original.
ANTENA INTEGRADA La tapa metálica hace de NOVO light un producto resistente a los golpes, mientras la antena integrada evita el vandalismo y amplía el alcance de los transmisores de radio.
VERSIONES DISPONIBLES
DATOS TÉCNICOS Alimentación Lámpara Antena integrada Grado de protección Dimensiones
Código
Descripción
NOVO LT 24 plus
Lámpara de 24V, 10W E10 con antena integrada
NOVO Led plus
Lámpara de 24V, tecnología LED, con antena integrada
NOVO LWE 230
Bombilla de leds blancos para señalación nocturna. 230 V ca
LA 24NV
Bombilla de repuesto para NOVO LT Plus
24 Vac E10 10W (versiòn LT 24) 433,92 MHz IP 54 mm 109 x 65 x 35
Design for you
Vertical-Horizontal Way
Recess box 503 compatible
Protección en metal pintado
www.king-gates.com
87
Safety
Dispositivos de seguridad
Bar/Slim
Bar/Topbar/Passbar
Movi control BORDES DE SEGURIDAD
Código
Borde pasivo
Microinterruptores
Controlbar obligatoria
Longitud
Passbar 1400
1400
Passbar 1800
1800
Passbar 2000
2000
Passbar 2500
2500
Bar 1400
1400
Bar 1800
1800
Bar 2000
2000
Bar 2500
2500
Topbar 1400
1400
Topbar 1800
1800
Topbar 2000
2000
Topbar 2500
2500
Slim 1500
1500
Slim 1700
1700
Slim 2000
2000
Slim 2500
2500
Código
Descripción
Controlbar
Tarjeta de control para Topbar
DISPOSITIVO RADIO
88
Código
Descripción
Movi Control RX
Dispositivo de radio para la alimentación y la transmisión de la señal de bordes activos. Receptor
Movi Control TX
Dispositivo de radio para la alimentación y la transmisión de la señal de bordes activos. Transmitter
Bordes de seguridad
Slim
NOVO Pass
Lector de proximidad para tarjetas de transpondedor
VERSIONES DISPONIBLES
Código
Descripción
NOVO Pass
Lector de proximidad a combinar con el descodificador DC Pass 200
DC Pass 200 Descodificador para NOVO Pass, 200 códigos introducibles
DATOS TÉCNICOS
Card KG
Tarjeta de transpondedor
Myo 4RPS
Transmisor Rolling Code (Stylo 4K) de doble tecnología, transpondedor integrado
Myo 4CPS
Transmisor de código fijo y doble tecnología, transpondedor integrado y función de copia
DISEÑO PARA ACCIONAR NOVO Pass es el lector de transpondedor de KINGgates. Aplicable tanto en ámbito residencial como en ámbito industrial, NOVO Pass, combinado con el
Distancia de detección Dimensiones Grado de protección
5 - 10 cm mm 109 x 65 x 35 IP 54
descodificador DC Pass, activa la automatización o cualquier otro equipo eléctrico por medio del acercamiento de una tarjeta con transpondedor o del mando a distancia de doble tecnología Myo 4 Pass.
Myo 4 RPS/CPS
Design for you
Vertical-Horizontal Way
Recess box 503 compatible
Protección en metal pintado
www.king-gates.com
89
CONDICIONES DE VENTA La adquisición de los productos King gates implica la íntegra aceptación de las condiciones de venta expuestas a continuación. 1) PRECIOS Los precios de la mercancía son los establecidos en la lista vigente en la fecha de cierre del contrato de compraventa. La lista vigente sustituye completamente las anteriores. El comitente declara conocer y aceptar los precios aplicados. Los precios se refieren a la mercancía franco nuestras instalaciones de Sacile (PN), via Malignani, n° 42 (Italia). El IVA no está incluido en los precios de la lista y corre a cargo del comprador en su totalidad. 2) ENTREGA Los plazos de entrega son efectivos a partir de la recepción del pedido y están expresados en días laborables. La mercancía viajará por medio de servicio de correo asociado de nuestra confianza y el importe correspondiente será cargado en la factura. Si así lo requiere el cliente, se podrá concordar la entrega con un servicio de correo diferente o la recogida en nuestra sede de Sacile (PN). En cualquier caso, corren a cargo del comprador todos los riesgos y gastos relativos al transporte de la mercancía. 3) RECLAMACIONES Las reclamaciones por mercancía faltante o dañada deben realizarse inmediatamente y por escrito en el albarán, y deben ser refrendadas por el transportista. Las eventuales reclamaciones por otros defectos de conformidad de las mercancías deben comunicarse, so pena de vencimiento, en un plazo de 8 días a partir de la entrega de los productos mediante carta certificada con acuse de recibo remitida a la empresa fabricante. Las reclamaciones no suspenden los plazos para el pago de la mercancía no reclamada, cuyo importe deberá ser abonado inmediatamente y en su totalidad. 4) GARANTÍA Todos los equipos de King gates son sometidos a cuidadosos controles y ensayos. Los productos están garantizados por 24 (veinticuatro) meses a partir de la fecha de facturación al usuario final. La prestación de la garantía queda supeditada a la exhibición de la factura al usuario final. La garantía puede implicar la reparación o sustitución gratuita únicamente de las piezas reconocidas como defectuosas. La garantía cubre exclusivamente los defectos originales de fabricación. Quedan excluidos los defectos derivados de errores de instalación, incumplimiento de las normas de referencia, transporte, uso incorrecto del producto, agentes químicos o fenómenos atmosféricos. Para los materiales no incluidos en la garantía, se asegura la reparación de los equipos con la posible sustitución de los componentes que no puedan repararse. Los costes de reparación serán cargados enteramente al cliente. No se indemnizará por daños derivados de errores de instalación, incumplimiento de las normas de referencia, defectos imputables al transporte, uso incorrecto del producto, defectos del producto atribuibles a agentes químicos o fenómenos atmosféricos. En general, no se indemnizará por daños, directos o indirectos, vinculados a la instalación ni por aquellos, directos o indirectos, derivados del uso del equipo y no imputables a un defecto original del producto. No se aceptarán devoluciones de mercancía a menos que hayan sido autorizadas previamente y se efectúen libres de portes. Tras la reparación o sustitución, el material en garantía será reenviado con portes debidos. 5) PAGOS Los pagos deben efectuarse en los plazos y con las modalidades indicados en la factura. En caso de pago aplazado, se añadirán los intereses de mora en medida igual a los intereses bancarios vigentes. El incumplimiento del plazo otorga a la empresa Antoniolli Mario & c. s.a.s., titular de la marca "King gates", la facultad de exigir inmediatamente el pago de cualquier otro plazo que pudiese existir, aunque no haya vencido, y de suspender el suministro. La mercancía es vendida con la cláusula del dominio reservado. En caso de incumplimiento del comprador, el contrato se considerará resuelto, previa comunicación por escrito de la empresa Antoniolli Mario & c. s.a.s. al comprador acerca del empleo de la presente cláusula. En caso de resolución por incumplimiento del comprador, los plazos pagados se considerarán cedidos definitivamente al vendedor a título de indemnización. No se admitirán compensaciones entre los posibles créditos del comprador en relación a la empresa Antoniolli Mario & c. s.a.s. y las deudas del propio comprador. 6) TRIBUNAL Para eventuales desacuerdos, el tribunal competente es el de Pordenone - Italia.
KINGgates Thanks for choosing us
Dealer
ES
KINGgates di Antoniolli Mario e c. sas Via A. Malignani 42, 33077 Sacile (PN) ITALY Ph. +39 0434 737082 - Fax +39 0434 783382 mail:
[email protected] web: www.king-gates.com
Made in Italy