Le Cordon Bleu. Desde 1895 PARIS LONDON MADRID AMSTERDAM OTTAWA JAPAN USA AUSTRALIA PERU KOREA LIBAN MEXICO THAILAND

Le Cordon Bleu Desde 1895 PA R I S LONDON MADRID AMSTERDAM O T TAWA J A PA N USA AUSTRALIA PERU KOREA LIBAN MEXICO THAILAND BIENVENIDO

0 downloads 221 Views 739KB Size

Recommend Stories


Represented Countries (10): Australia, Brazil, Chile, Canada, Colombia, France, Germany, Peru,The Netherlands, USA
ABSTRACTS APPROVED th (62 abstracts approved as of May 25 , 2016) The official language of Minin 2016 is English. Simultaneous Spanish-English transl

2012. Mundo, 2008, ~ 15, T 65% Chile. USA Peru China Australia Rusia 650. Indonesia Canada Zambia
19/06/2012 Mundo, 2008, ~ 15,7 106 T 5600 Chile USA Peru 3190 China 560 590 Australia Rusia Indonesia 650 850 750 1000 1220 1310 Canada Zam

PARIS, BRUSELAS, AMSTERDAM, FRANKFURT, MULHOUSE, VENECIA, FLORENCIA, ROMA
ESPLENDOR EUROPEO PASEO EN BARCO POR LOS TIPICOS CANALES DE AMSTERDAM, VISITA A UNA CASA DE DIAMANTES DE AMSTERDAM, CRUCERO POR EL RHIN, VISITA A LA B

EcoBio- Block. Made in Japan. Patentado en USA. Marca Registrada
Tecnologia de la Naturaleza para Mejorar y Acrecentar la Calidad del Agua EcoBio-Block Made in Japan Patentado en USA Marca Registrada La esencia

Canberra). Austria ( Viena). Oslo ( ). Oceanía,. Ottawa ( ). Sultanato de Omán ( Mascate). Holanda Países Bajos ( Amsterdam). Ghana ( Accra)
国名と首都名 ver. 2004/03/17 上田 アンカラ_Ankara (☆トルコの首都). アイスランド_Islandia (☆大西洋北方の島国, アンゴラ_Angola (☆アフリカの国,首都ルアン 首都レイキャビク Reykjavík). ダ Luanda). アイルランド_Ir

Story Transcript

Le Cordon Bleu Desde 1895

PA R I S

LONDON

MADRID

AMSTERDAM

O T TAWA

J A PA N

USA

AUSTRALIA

PERU

KOREA

LIBAN

MEXICO

THAILAND

BIENVENIDO

Desde hace más de 100 años Le Cordon Bleu ofrece la mejor formación en arte culinario manteniendo la misma filosofía: lograr la excelencia mediante la práctica y el refinamiento constantes, buscando la expansión y el crecimiento para satisfacer las necesidades de la más alta restauración internacional. Le Cordon Bleu cuenta con programas que van desde la iniciación culinaria hasta estudios universitarios en alimentación, dietética, hostelería y turismo. Así, Le Cordon Bleu ofrece una amplia gama de cursos tales como Certificados, Diplomas, Grados y MBA’s. Nuestra red global cuenta con 35 escuelas en 15 países, a las que asisten más de 23.000 estudiantes cada año. La reputación de Le Cordon Bleu se ha consolidado gracias a la actualización permanente de nuestros cursos, incorporando nuevas e innovadoras tecnologías. Los programas académicos se adaptan constantemente a las necesidades del sector gracias a acuerdos estratégicos con gobiernos, universidades y asociaciones culinarias. Le Cordon Bleu ha hecho un gran esfuerzo por mantener la cultura del Art de Vivre francés en todo el mundo, estableciendo las bases de las artes culinarias y de la industria hotelera.

“La comida es nuestro terreno en común, una experiencia.”

Además de nuestra oferta académica, nuestra actividad también se ve reflejada en publicaciones gastronómicas, restaurantes, series de TV, productos gourmet, equipamientos de cocina, así como en accesorios para el hogar típicamente franceses. Los invitamos a compartir nuestro conocimiento, visión y pasión por este dinámico sector siempre en constante cambio. Un saludo, André J. Cointreau Presidente

LE CORDON BLEU

1

FORMACIÓN EN ARTES CULINARIAS Le Cordon Bleu da la oportunidad a los profesionales del sector de cumplir sus deseos en realidad. El más prestigioso programa de Le Cordon Bleu es Le Grand Diplôme®. En él se agrupan el Diploma de Cocina y de Pastelería. En la actualidad está considerado el programa más completo en técnicas culinarias clásicas francesas. Ninguna otra institución ofrece tantas horas de formación práctica en las que el alumno cuente con la orientación y supervisión del Chef.

PROGRAMAS ESPECIALIZADOS Le Cordon Bleu participa activamente en la investigación y desarrollo de la gastronomía. Sciences et Culture fue creada junto con la Académie des Sciences. Así mismo el programa Hautes Etudes du Goût (HEG) se realizó con la colaboración de la Universidad de Reims. Le Cordon Bleu ha desarrollado programas técnicos de iniciación tales como CORDONTEC y CORDONPRO para estudiantes con dificultades económicas. También ha puesto en marcha un nuevo e innovador Programa de Sommelier, que incluye clases teóricas y prácticas, así como convenios de prácticas profesionales y visitas a viñedos y bodegas. Otros programas relacionados con el estudio del vino incluyen el Programa de iniciación al Vino y el Programa Vino y Queso entre otros.

Nuestro enfoque, basado en el dominio de las habilidades técnicas, proporciona al alumno la confianza y conocimiento necesario para aplicar lo aprendido a cualquier estilo de cocina. Los graduados reciben un diploma reconocido mundialmente, un título que les diferencia en un sector cambiante y cada vez más exigente. Estas credenciales les permiten aspirar a carreras exitosas en múltiples disciplinas, incluyendo restaurantes, catering, dirección de hoteles, periodismo gastronómico, consultoría y formación.

GRADOS EN HOSTELERÍA Y RESTAURACIÓN Debido al crecimiento mundial del sector turístico, que en la actualidad da empleo a más del 8% de la población, Le Cordon Bleu ha desarrollado grados, postgrados y MBA’s orientados a la industria hotelera, turística y de restauración. La globalización ha traído consigo un gran intercambio cultural, y por ello, nuestros programas se han ideado para posibilitar a los estudiantes convertirse en empresarios de alto nivel intercultural, refinando y maximizando su capacidad de gestión, trabajo en equipo y sus habilidades para la toma de decisiones.

2

LE CORDON BLEU

Cada una de nuestras escuelas ofrece una gran variedad de cursos orientados a profesionales y aficionados de todos los niveles con programas individuales y programas a medida para grupos. Estos programas especializados incluyen módulos de formación continua en el perfeccionamiento de habilidades, así como demostraciones culinarias y talleres como los de panadería, macaroons, cursos para niños, y cocina regional francesa, entre otros.

LE CORDON BLEU

3

PRÁCTICAS PROFESIONALES Durante los estudios, o después de obtener el diploma, los alumnos pueden tener la posibilidad de inscribirse en prácticas para pulir sus habilidades e interactuar con profesionales de prestigiosos restaurantes, hoteles, etc. De esta manera, al terminar la etapa formativa, los estudiantes vuelven a sus países de origen como embajadores de las artes culinarias francesas.

PROVERBIO CHINO

RESTAURANTES LE CORDON BLEU A través de estudiantes, principalmente becados, Le Cordon Bleu gestiona un restaurante sin ánimo de lucro, llamado Casa de Francia ubicado en la embajada francesa de la ciudad de México. Otro restaurante en donde los estudiantes ponen en práctica los conocimientos adquiridos es Le Cordon Bleu Bistro@Signatures situado en Ottawa, Canadá.

PROFESORES LE CORDON BLEU Más de 80 chefs seleccionados de entre las mejores cocinas y restaurantes con estrellas Michelín, transmiten a diario sus conocimientos y experiencia. Nuestros alumnos aprenden que la excelencia requiere de práctica y perseverancia constante. El personal de Le Cordon Bleu incluye también profesores de universidad, grandes personalidades internacionales y especialistas en el sector turístico y hotelero.

4

LE CORDON BLEU

ALUMNOS LE CORDON BLEU Todos nuestros programas conducen a los estudiantes a un viaje intercultural de excelencia, creatividad, innovación y enriquecimiento personal, al mismo tiempo que profundizan en su formación para conseguir una carrera exitosa. Los alumnos se convierten en chefs de prestigiosos establecimientos, dueños de pastelerías, directores de restaurantes y hoteles, y en líderes gastronómicos y de la hostelería en general. Nuestra creciente red de antiguos alumnos sirve de inspiración para los actuales y futuros alumnos. Le Cordon Bleu ha recibido a grandes personalidades como Jacques Chirac, Dustin Hoffman y Ronald Reagan Jr.; y entre nuestros antiguos alumnos se incluyen Julia Child, Nancy Silverton, Nathalie Dupree, los Hermanos Bromberg, Allen Susser, James Peterson, Lydia Shire, Giada De Laurentis, Gastón Acurio, Lorena Velásquez, Ming Tsai y Kathleen Flinn, entre otros. LE CORDON BLEU

5

Más de 100 años de experiencia en la formación

En 1578, el Rey Enrique III de Francia crea la Orden del Espíritu Santo. Los caballeros de esta orden se identificaban por llevar una cruz con un cordón azul. Este grupo de elite estableció importantes estándares culinarios, y rápidamente el cordón azul se convirtió en símbolo de habilidades culinarias del más alto nivel.

6

LE CORDON BLEU

1895

.............

La periodista francesa Marthe Distel crea la revista gastronómica “La Cuisinière Cordon Bleu”.

1896

.............

Se imparte la primera clase en la escuela Le Cordon Bleu París el 14 de enero.

1897

.............

Le Cordon Bleu París da la bienvenida a su primer estudiante ruso.

1905

.............

Le Cordon Bleu París da la bienvenida a su primer estudiante japonés.

1927

.............

El periódico London Daily News publica un artículo que hace mención a una visita a la escuela: “No es inusual encontrarse en las clases una representación de al menos 8 nacionalidades diferentes”.

1933

.............

Rosemary Hume y Dione Lucas, estudiantes en la escuela de Le Cordon Bleu París bajo la dirección del Chef Henri-Paul Pellaprat, abren Le Petit Cordon Bleu y el restaurante Au petit Cordon Bleu en Londres.

.............

Dione Lucas abre la escuela Le Cordon Bleu y el restaurante en Nueva York. Es también autora del best seller “The Cordon Bleu Cook Book”, y se convierte en la primera mujer en tener un programa de cocina en televisión.

.

1942 1948

.............

El Pentágono acredita a Le Cordon Bleu para la formación de jóvenes militares después de su periodo de servicio.

1953

.............

Le Cordon Bleu Londres crea el plato Coronation Chicken, servido a los dignatarios extranjeros en el almuerzo de coronación de su Majestad la Reina Isabel II.

1954

.............

En la película “Sabrina”, dirigida por Billy Wilder, la actriz Audrey Hepburn que encarna a Sabrina, asiste a la famosa escuela Le Cordon Bleu París.

1984

.............

Elizabeth Brassart, Directora de la escuela desde 1945, vende Le Cordon Bleu a la familia Cointreau, descendientes de las familias fundadoras de Rémy Martin y del licor Cointreau.

1991

.............

Se inaugura Le Cordon Bleu Japón, primero en Tokio y después en Kobe, lo que será conocido como “La pequeña Francia en Japón”.

1995

.............

Le Cordon Bleu celebra su 100 aniversario como embajador de las artes culinarias, y da la bienvenida a los primeros chefs chinos enviados al extranjero por las autoridades continentales del distrito de Shanghai.

2000

.............

Le Cordon Bleu Australia abre sus puertas por petición del Gobierno de Nueva Gales del Sur, y proporciona formación a los chefs para los Juegos Olímpicos de Sydney.

2009

.............

Las escuelas de Le Cordon Bleu participan en el estreno de la taquillera película “Julie & Julia” protagonizada por Meryl Streep.

HOY El Cordon Bleu cuenta con 35 escuelas en 15 países, a las que asisten más de 23.000 alumnos de más de 70 nacionalidades. Le Cordon Bleu continúa diversificando sus actividades incluyendo nuevos programas, nuevas escuelas, restaurantes, compañías, consultorías y asociaciones.

LE CORDON BLEU

7

ASOCIACIONES Y EVENTOS Le Cordon Bleu es miembro de varias asociaciones profesionales y culturales, incluyendo la Chaîne des Rôtisseurs, Académie Culinaire de France; Association Prosper Montagné, Maîtres Cuisiniers de France, International Association of Culinary Professionals, Maison de la France y Slow Food. Le Cordon Bleu también es miembro de la Junta Directiva de la Fundación de la Alliance Française. Un sólo objetivo une a ambas instituciones: la conciencia cultural y educativa francesa. En reconocimiento de su actividad, Le Cordon Bleu y su empresa hermana, Pierre Deux, fueron galardonadas con el Charbonnier Prize de 2003 por la Federación Americana de las Alianzas Francesas.

ACUERDOS Durante nuestro segundo siglo de excelencia culinaria, continuamos siendo miembro activo y fundamental del sector a nivel internacional y de las comunidades culinarias. Le Cordon Bleu ha fomentado acuerdos con varios socios distinguidos.

“El destino de las naciones depende de su forma de comer”.

Gracias a nuestro acuerdo con Wüsthof, el principal fabricante de cuchillos, ofrecemos una línea de cuchillos de diseño innovador con el sello de excelencia de Wüsthof. Le Cordon Bleu ha abierto un gran número de panaderías, cafés, bistrós y restaurantes en varios países con el fin de introducir la cocina y la tradición francesa en estas comunidades.

8

LE CORDON BLEU

Los chefs e instructores de Le Cordon Bleu forman parte de estas y otras asociaciones, y participan en más de 80 eventos organizados anualmente en todo el mundo. Como guardián de las tradiciones culinarias francesas, Le Cordon Bleu participa constantemente en ferias culinarias, conferencias profesionales y eventos promocionales. Nuestros chefs son llamados a formar parte del jurado de concursos nacionales e internacionales. Le Cordon Bleu también patrocina sus propios eventos: cenas benéficas, de gala, y para embajadas y gobiernos de todo el mundo.

LE CORDON BLEU

9

PUBLICACIONES GASTRONÓMICAS Apoyamos el aprendizaje continuo con una serie de publicaciones gastronómicas, muchas de las cuales han recibido un gran reconocimiento. Por ejemplo “Wine Essentials” recibió en 2001 la medalla de bronce en el Jacob’s Creek World Food Media Awards y en el Gourmand World Cookbook Awards. “Le Cordon Bleu Home Collection” ha sido traducido a 17 idiomas y se han vendido más de ocho millones de copias. De la misma manera, la colección “Le Rêve de Sabrina” (El sueño de Sabrina) es la única serie de libros de cocina general publicada en coreano y chino. Para acercarnos a las comunidades locales y mostrar que los productos regionales pueden ser preparados empleando técnicas culinarias francesas, Le Cordon Bleu ha contribuido en la creación de varios libros como “Korean Kimchi & Le Cordon Bleu: A meeting of Flavours, Tastes and Cultures”, “Quinua, herencia de los Andes”, “Madame Pomme de Terre”, (en colaboración con Slow Food), y “La papa, del antiguo Perú al mundo moderno”. Nuestros centros de recursos están continuamente editando publicaciones en colaboración con editoriales internacionales y con algunos de nuestros socios como Larousse y Kenwood. Así mismo, contribuye regularmente con revistas gastronómicas y de turismo como Shibata (Japón), Chef Art (Rusia) y Nutrição (Brasil).

“La preparación de una buena comida no es más que otra expresión del arte, uno de los placeres del vivir civilizado...”

LA BOUTIQUE Los chefs de Le Cordon Bleu seleccionan continuamente productos y utensilios de diseño para cocina que son vendidos en la Boutique Le Cordon Bleu. Estos productos permitirán a los más exigentes gourmets realizar grandes recetas. Algunos de nuestros productos han sido reconocidos y premiados por su calidad, como por ejemplo por la National Association of the Specialty Foods Trade (USA). Las mostazas de Le Cordon Bleu ganaron la medalla de oro en la Napa Valley Worldwide Mustard Competition en 2008 y 2009. Para los amantes de la cocina, existe una gama de material profesional compuesta por cuchillos, utensilios de cocina, accesorios, ropa para chef, así como una elegante línea de originales regalos que pueden ser adquiridos en las escuelas y en nuestra página web. Pierre Deux, compañía asociada de Le Cordon Bleu, es la principal embajadora del estilo de decoración French country en Estados Unidos y Tokio. Hoy, con FCLstyle.com, esta familia de empresas es un ejemplo de profundo respeto y aprecio por el estilo de vida francés - la filosofía denominada Art de Vivre.

10

LE CORDON BLEU

LE CORDON BLEU

11

LE CORDON BLEU Y LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN La televisión y otros medios de comunicación solicitan chefs, alumnos y graduados de Le Cordon Bleu para shows, documentales y series. Por ejemplo, Le Cordon Bleu Londres se presentó en una serie de cinco capítulos llamada “Chef School” que se emitió en el canal de la BBC. Igualmente, NHK Japón pasó un mes en Le Cordon Bleu París para grabar un episodio de 50 minutos. Arte (un canal franco-alemán) pidió filmar la jornada de un estudiante en la escuela. El libro en braille “Cooking without seeing” de Le Cordon Bleu se presentó en un documental especial de la CNN. En 2004 Le Cordon Bleu contribuyó también en la elaboración de un documental especial realizado por la PBS en honor a Julia Child. Le Cordon Bleu Perú fue presentado en un documental y fue colaborador de un proyecto de T’ IKAPAPA, que ganó el premio BBC’s World Challenge en 2007. Otros ejemplos son grabaciones para KBS y MBC de Corea, Globo en Brasil y el Food Network en los Estados Unidos.

LE CORDON BLEU PARIS Le Cordon Bleu Paris 8, rue Léon Delhomme 75015 Paris, France T : +33 (0)1 53 68 22 50 F : +33 (0)1 48 56 03 96 [email protected]

LE CORDON BLEU TOKYO Roob-1, 28-13 Sarugaku-Cho, Daikanyama, Shibuya-Ku, Tokyo 150-0033, Japan T : +81 3 5489 0141 F : +81 3 5489 0145 [email protected]

LE CORDON BLEU LONDON 114 Marylebone Lane London, W1U 2HH, U.K. T : +44 207 935 3503 F : +44 207 935 7621 [email protected]

LE CORDON BLEU KOBE The 45th 6F, 45 Harima-machi, Chuo-Ku,Kobe-shi, Hyogo 650-0036, Japan T : +81 78 393 8221 F : +81 78 393 8222 [email protected]

LE CORDON BLEU MADRID Universidad Francisco de Vitoria Ctra. Pozuelo-Majadahonda Km. 1,800 Pozuelo de Alarcón, 28223 Madrid, Spain T : +34 91 715 10 46 F : +34 91 351 15 55 [email protected] LE CORDON BLEU AMSTERDAM La Cuisine Française Herengracht 314 1016 CD Amsterdam The Netherlands T : +31 20 627 87 25 F : +31 20 620 34 91 [email protected] LE CORDON BLEU OTTAWA 453 Laurier Avenue East Ottawa, Ontario, K1N 6R4, Canada T : +1 613 236 CHEF(2433) Toll free +1 888 289 6302 F : +1 613 236 2460 Restaurant line +1 613 236 2499 [email protected]

LE CORDON BLEU INC. 40 Enterprise Avenue Secaucus, NJ 07094-2517 USA T : +1 201 617 5221 F : +1 201 617 1914 Toll Free : +1 800 457 CHEF (2433) [email protected] LE CORDON BLEU AUSTRALIA Days Road, Regency Park, South Australia 5010 Australia T : +61 8 8346 3700 F : +61 8 8346 3755 [email protected] LE CORDON BLEU SYDNEY 250 Blaxland Road, Ryde NSW 2112, Australia T : +61 8 8346 3700 F : +61 8 8346 3755 [email protected] LE CORDON BLEU PERU Av. Nuñez de Balboa 530 Miraflores, Lima 18, Peru T : +51 1 242 8222 F : +51 1 242 9209 [email protected]

LE CORDON BLEU KOREA 53-12 Chungpa-dong 2Ka, Yongsan-Ku, Seoul, 140 742 Korea T : +82 2 719 69 61 F : +82 2 719 75 69 [email protected] LE CORDON BLEU LIBAN Rectorat B.P. 446 USEK University – Kaslik Jounieh – Lebanon T : +961 9640 664/665 F : +961 9642 333 [email protected] LE CORDON BLEU MEXICO Universidad Anáhuac Norte Av. Lomas Anáhuac s/n., Lomas Anáhuac México C.P. 52786, México T : +52 55 5627 0210 ext. 7132 / 7813 F : +52 55 5627 0210 ext.8724 [email protected] LE CORDON BLEU MEXICO Universidad Anáhuac del Sur Avenida de las Torres # 131, Col. Olivar de los Padres C.P. 01780, Del. Álvaro Obregón, México, D.F. T : +52 55 5628 8800 F : +52 55 5628 8837 [email protected] LE CORDON BLEU THAILAND 946 The Dusit Thani Building Rama IV Road, Silom Bangrak, Bangkok 10500 Thailand T : +66 2 237 8877 F : +66 2 237 8878 [email protected]

E-MAIL : [email protected]

La escuela también ha sido inmortalizada en la gran pantalla. En 1954 en la película “Sabrina”, su protagonista Audrey Hepburn en el papel de Sabrina, asiste como alumna a la famosa escuela Le Cordon Bleu París. En 2009, todas las escuelas Le Cordon Bleu participaron en el lanzamiento de la película “Julie & Julia” protagonizada por Meryl Streep, en una adaptación de las memorias “Julie & Julia” de Julie Powell y “My life in France” de Alex Prud’ Homme, basada en la vida de Julia Child, graduada en Le Cordon Bleu.

12

LE CORDON BLEU

LE CORDON BLEU

13

Le Cordon Bleu

cordonbleu.edu

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.