LED KIT 71-1938-05-M2
OUT
Descripción KIT LED a incorporar directamente en las luminarias que se quieren adaptar a LED. Dissipador en extrusión de aluminio anodizado en negro y ópticas en PMMA. Kit para potencias de 30W y 45W. IP66 en grupo óptico, IP67 en driver, IP68 en regleta de conexión. Driver Mean Well para tensión de 100-240V y 50-60Hz. Intensidad de funcionamiento de los LEDS a 65W: 750 mA. Intensidad de funcionamiento de los LEDS a 45W: 750 mA. Intensidad de funcionamiento de los LEDS a 30W: 667 mA.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS El acabado de la fotografía puede no coincidir con el de la referencia. Para identificar el real ver descripción del acabado.
Descargar formato .ldt /.ies
Haga clic en la imagen para descargar la etiqueta energética
Tipo:
ACCESORIO
Índice protección IP:
IP66
Índice resistencia IK:
IK04
IP Grup Òptic:
IP66
Fuente de luz 1:
20 x LED Osram 45W, I Led = 750mA Blanco neutro - 4000K 4283 lm(N) CRI 72
Consumo total (W):
51.4
Voltaje / Frecuencia:
100-240V/50-60Hz
Garantía (Años):
3
Posibilidad de extensión de garantía (Años):
5
Unidades por caja:
4
Peso neto (Kg):
3.1
EAN:
8435381407612
FHS inst (%):
1.73
MATERIALES / ACABADOS Material estructura:
Aluminio anodizado
Material difusor:
PMMA
Acabado estructura:
Anodizado
Acabado difusor: Transparente
EQUIPO Equipo multivoltaje electrónico incluido (100-240V / 50-60Hz) Protocolo de regulación: 1..10V
Lm(N): Flujo nominal de la luminaria en condiciones reales de trabajo. Su flujo real dependerá de las condiciones ambientales y de la eficacia de la óptica y/o difusor. LEDS-C4 se reserva el derecho de realizar las modificaciones técnicas oportunas con el fin de mejorar las prestaciones del producto. Recomendamos consultar con el equipo comercial para aclarar cualquier duda.
(+34) 973 468 100
[email protected] www.leds-c4.com
Luminaire Code 71-1938-05-CL Name KIT LEDS 45W 3000K simetrica Line - LEDS C4
Measurem. Code 71-2654-05-CL Name Kit leds 65W 3000K simetrica Date 03-11-2014
Lamp Code Number Position
Efficiency
92.72%
Coordinate system
CG Roads
Total Flux
Maximum value
2077.84 cd
Position
C=0.00 G=30.00
Sym. on planes 270-90
215 mm 135 mm
Width Width
Length Length
Horizontal Luminous Area Emitting area on Plane 0° Emitting area on Plane 90°
0.018900 m2 0.000000 m2 0.000000 m2
Emitting area on Plane 180° Emitting area on Plane 270° Glare area at 76°
0.000000 m2 0.000000 m2 0.004572 m2
Symmetry Type Measurement Distance
Sym. on planes 270-90 6.44
Maximum Gamma Angle Measurement Flux
180 4767.38 lm
Operator Temperature Humidity Notes
Asselum T2 20.00 °C 66.00 %
Source voltage Source current Photocell
230.00 V
C.I.E.
Code KIT LED 45W S-OPT
Height Height
3300.50 lm
Rectangular Luminaire Rectangular Luminous Area
Line - LEDS C4 LEDS
200 mm 140 mm
KIT LED 45W S-OPT 1 Universal
Prc
Luminaire Lamps Name Lámpara leds 45W 3000K
64 93 98 99 93
D DIN 5040
70 mm 0 mm
Flux [lm] 3300.50
Pow. [W] Q.ty 45.00 1
A51
90 Gamma Angles
180
180°
0
500
105°
270
120°
105°
90°
90°
C Halfplanes 270.0 180.0
0.0 90.0
500
75°
75°
1000 60°
60°
1500 ULOR
0.98 %
DLOR
91.74 %
RN
1.05 %
45°
45° 2000
cd
2500 30°
LITESTAR
(c)OxyTech Srl www.oxytech.it
15°
0°
15°
30°
Page 1
KIT LED URBAN
KIT LED IP66 creado para ofrecer una solución immediata a la actualización de las luminarias tradicionales tipo Villa o tipo Fernadina asi de como cualquier luminaria de alumbrado público, que permite sustituir la lámpara tradicional de descarga por tecnología LED. Cada KIT LED se fija en una chapa de acero galvanizado pintado en color blanco, hecha a medida en función del tipo de luminaria a actualizar de que disponga el cliente (al hacer las chapas a medida se permite pintarlas de otro color o fabricarlas en otro material). El KIT LED está formado por una PCB y un grupo óptico diseñados por LEDS-C4, un disipador de aluminio anodizado en negro que garantiza la correcta disipación del calor, un soporte de acero galvanizado para fijar el driver, un driver Mean Well y un conector IP68 para realizar el conexionado para el cliente.
1
IP66 LED KIT designed toprovide an immediate solution for updating luminaries such as Villa or Fernandina or any other street lighting luminaire. It allows to convert traditional discharge lamps to LED technology. By incorporating this kit, it is possible to update hte lumiarie without the need of a total replacement. Each LED KIT is fixed on a painted galvanized steel plate made to measure to cach type of luminarire wich the client needs to update (since the plates are bespoke, they can be painted in a different colour or made in a different material). The LED KIT consist of a PCB and an optical assembly designed by LEDS-C4, a blaack anodised aluminium heat sink wich garantees the right heat dissipation, a galvanised steel support to attach the driver, a Mean Well driver and an IP68 conector for carrying out the connection for the client.
2
x6
Par de apriete: 1.15 Nm Torque: 1.15 Nm
3
x12
+-
+ GREEN / VERDE
4
>2mm + GREEN / VERDE - BLACK / NEGRO
Par de apriete: 2.5 Nm Torque: 2.5 Nm Ø5 mm - Ø13.5 mm
3.1 3.2
3.3 3.4
La fuente de tensión debe ir siempre fijada. Power supply must always be fixed.
- BLACK / NEGRO
>0.012 m3
IP
IK
66
04
- Todos los productos están fabricados siguiendo las normas de seguridad y electromagnetismo de Europa: EN 60598-1:2008, EN 60598-2-3:2003, EN 55015:2013, EN 61000-3-2:2006, EN61000-3-3:1995, EN 61547:2009, EN 62471:2008, EN 62031:2008 y marcado CE. - All products are manufactured according to the European safety norms and electromagnetic standards: EN 60598-1:2008, EN 60598-2-3:2003, EN 55015:2013, EN 61000-3-2:2006, EN61000-3-3:1995, EN 61547:2009, EN 62471:2008, EN 62031:2008 and CE mark.
200 114
35
35
8
35
130 216
8
65
M4
Módulo LED para incorporar / LED module for incorporating. Tensión de aislamiento / Insulating voltage: 500V
DERECHOS DE GARANTÍA
El fabricante LEDS-C4, S.A. garantiza el correcto funcionamiento del equipo y posibles reparaciones o suministro de recambios del modelo debidos a defectos de fabricación durante 2 años desde la fecha de entrega, pero no puede responsabilizarse de daños y/o perjuicios causados por un mal empleo del mismo. Para cualquier reclamación, se deberá adjuntar a esta garantía el ticket de compra. La empresa se compromete a la reparación total gratuita de los vicios o defectos originados y de los daños y perjuicios directamente ocasionados por ellos. Asimismo, si la reparación no es satisfactoria y el objeto no alcanza las condiciones óptimas para cumplir el uso al que está destinado, el titular de la garantía tendrá derecho a la sustitución del objeto adquirido por otro de idénticas características o la devolución del precio pagado. Composición: Acabados: baños y/o pinturas epoxi y compuestos de materiales nobles. Estructuras: latón, acero y materiales de fundición. Otros componentes: alabastro, cristal, pantallas de tela, madera y piel.
WARRANTY RIGHTS
LEDS-C4, S.A. guarantee the correct operation of this equipment, repairs or spare parts of the model due to defects in workmanship for 2 years as of the delivery date but accept no responsibility for damages caused through improper use. Claims must be accompanie noble materials. Structure: brass, steel and cast iron. Other components: alabaster, crystal, fabric shades, wood and leather. Luminaria en que la protección contra los choques eléctricos no recae exclusivamente sobre el aislamiento principal, sino que comporta una medida de seguridad suplementaria bajo la forma de medios de conexión de las partes conductoras accesibles, a un conductor de protección puesto a tierra, formando parte del cableado fijo de la instalación, de tal manera que las partes conductoras accesibles no puedan llegar a ser peligrosas en caso de defecto del aislamiento principal. / Luminaire in which protection againt electric chock does not rely on basic insulation only, but which includes an additional safety precaution in such a way that means are provided for the connection of accessible conductive parts to the protective (earthing) conductor in the fixed wiring of the installation in such a way that accessible conductive parts can not become live in the event of a failure of the basic insulation. Luminaria en que la protección contra los choques eléctricos no recae exclusivamente sobre el aislamiento principal, sino que comprende medidas de seguridad suplementarias, tales como el doble aislamiento o el aislamiento reforzado. Estas medidas no comprenden medios de puesta a tierra de protección y no dependen de las condiciones de instalación. / Luminaire in which protection againt electric chock does not rely on basic insulation only, but in which additional safety precautions such as doble insulation or reinforced insulation are provided, there being no provision for protective earthing or reliance upon installation conditions. Distancia mínima de los objetos iluminados (metros). / Minimum distance from lighted objects (meters). Sustituir cualquier pantalla de protección con fisuras. / Replace any cracked protective shield. Luminarias previstas para el montaje directo sobre superficies normalmente inflamables. / Luminaries suitable for direct mounting on normally fammable surfaces. Luminarias para lámparas de vapor de sodio a alta presión que exigen un arrancador exterior (a la lámpara). / Luminaires for use with high pressure sodium lamps that require an external ignitor (to the lamp).
IP
Sistema de codificación para indicar los grados de protección proporcionados por la envolvente contra el acceso a las partes peligrosas, contra la penetración de agua y contra la penetración de cuerpos sólidos extraños. / Coding system to indicate the degree of protection provided by the enclosure against access to hazardous parts, against the penetration of water and the penetration of solid foreign bodies.
INSTALACION Y MANTENIMIENTO / INSTALLATION AND MAINTENANCE - Luminaria solo apta para uso exterior. / Luminaire suitable for external use only. - El cable manguera para la conexión a red en el interior de la luminaria no debe tocar ni la reactancia ni el reflector. / The electrical wire for the connection inside the luminaire should not touch or the ballast or reflector. - Para mantener el rendimiento optimo de la luminaria, se requiere la limpieza periódica del vidrio, su frecuencia dependerá de las condiciones ambientales de la instalación. / To maintain optimum performance of the luminaire will require periodic cleaning of the glass, its frequency will depend on the environmental conditions of the installation. - Se debe desconectar la luminaria del suministro eléctrico antes de proceder al cambio de la lámpara, manipular o realizar cualquier tipo de mantenimiento. Existen altas tensiones dentro de la misma y todas las precauciones tomadas usualmente en la manipulación de equipos de alta tensión deben ser adoptadas igualmente en las operaciones de cambio de lámpara o cualquier otra manipulación. / The luminaire must be disconnected from the power supply before proceeding to change the lamp, manipulate or perform any maintenance. There are high voltages inside the same and usually taken every precaution in handling high voltage equipment must be taken also in the exchange of light or any other manipulation.
15/04/13