MAA-CTR-AS8P-ESP MAA-CTR-AS8P-ESP

TA P E S T R Y 51-52 Frith Street. London. W1D 4SH t: +44 (0)20 7896 3300 f: +44 (0)20 7896 3339 w: www.tapestry.co.uk C M Y K Version: 4 Job nu
Author:  Amparo Cruz Araya

3 downloads 148 Views 5MB Size

Recommend Stories

No stories

Story Transcript

TA P E S T R Y 51-52 Frith Street. London. W1D 4SH t: +44 (0)20 7896 3300 f: +44 (0)20 7896 3339 w: www.tapestry.co.uk

C

M

Y

K

Version: 4

Job number: p23223

Game Title: Amazing Spider-Man - 3DS

Part number: 84353.260.SP

Customer: Activision

Item: Manual Cover Outer

Language: SP

ACTIVISION BLIZZARD SPAIN, SL, C/ ANABEL SEGURA, 7, 1 PLANTA, 28108 ALCOBENDAS, MADRID EL PERSONAJE SPIDER-MAN ES TM Y © 2012 DE MARVEL CHARACTERS, INC. THE AMAZING SPIDER-MAN, LA PELÍCULA, ES © 2012 DE COLUMBIA PICTURES INDUSTRIES, INC. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS. EL JUEGO ES © 2012 DE ACTIVISION PUBLISHING, INC. ACTIVISION ES UNA MARCA REGISTRADA DE ACTIVISION PUBLISHING, INC. TODAS LAS DEMÁS MARCAS Y NOMBRES COMERCIALES SON PROPIEDAD DE SUS RESPECTIVOS TITULARES. CON MOTOR WWISE © 2006 - 2012 DE AUDIOKINETIC INC. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS. PRINTED IN THE EU

84353260SP

MANUAL DE INSTRUCCIONES – PROGRAMA DE NINTENDO 3DS (CONTIENE INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SALUD Y SEGURIDAD) MAA-CTR-AS8P-ESP

TA P E S T R Y 51-52 Frith Street. London. W1D 4SH t: +44 (0)20 7896 3300 f: +44 (0)20 7896 3339 w: www.tapestry.co.uk

C

M

Y

K

Version: 4

Job number: p23223

Game Title: Amazing Spider-Man - 3DS

Part number: 84353.260.SP

Customer: Activision

Item: Manual Cover Inner

Language: SP

[0811/ESP/CTR]

The PEGI age rating system:

Este sello garantiza que Nintendo

ha comprobado el producto y que cumple nuestros exigentes requisitos de fabricación, fiabilidad y potencial de entretenimiento. Busca siempre este sello cuando compres juegos y accesorios para asegurar una total compatibilidad con tu producto Nintendo.

Esta tarjeta de juego solo es compatible con la versión europea y australiana de la consola Nintendo 3DS™.

StreetPass™ Permite buscar e intercambiar información de manera automática con otras consolas Nintendo 3DS a través de la comunicación inalámbrica local.

IMPORTANTE: Lee con atención la información sobre salud y seguridad de este manual antes de utilizar consolas, tarjetas de juego o accesorios de Nintendo 3DS. Lee este manual de instrucciones en su totalidad para poder disfrutar al máximo de tu nuevo juego. Por favor, guarda estos documentos como referencia. ¡AVISO! Este videojuego se encuentra protegido por derechos de propiedad intelectual. La copia y/o distribución no autorizada de este videojuego podrá generar responsabilidad criminal y/o civil.

Age Rating categories: Les catégories de tranche d’âge: Content Descriptors: Description du contenu: The ‘Online’ logo indicates that a game allows the player to have access to online game play against other players. Le logo « Online » indique qu’un titre vous permet de jouer avec d’autres personnes en ligne.

For further information about the Pan European Game Information (PEGI) rating system please visit: Pour de plus amples informations concernant l’évaluation du système d’information de jeu Pan Européen (PEGI), vous pouvez consulter: Para obtener más información sobre el sistema de calificación de juegos (PEGI), por favor visite: Per ulteriori informazioni sul sistema europeo di valutazione delle informazioni del gioco (PEGI) vi preghiamo di visitare: Für weitere Informationen über das europäische Spiel-Informationen BewertungsSystem (PEGI) besuchen Sie bitte:

http://www.pegi.info TRADEMARKS ARE PROPERTY OF THEIR RESPECTIVE OWNERS. NINTENDO 3DS IS A TRADEMARK OF NINTENDO.

Inicio Toca el icono de The Amazing Spider-Man en el menú HOME y luego toca ABRIR para empezar a jugar.

Si cierras la consola Nintendo 3DS durante la partida, se activará el modo de espera para ahorrar batería. Abre de nuevo la consola para reanudar la partida.

Guardado automático Este programa guarda tu progreso y tus datos automáticamente. Para evitar perder datos de manera irreparable, no apagues y enciendas la consola repetidamente ni saques la tarjeta de juego mientras se guardan los datos; procura además no pulsar un botón equivocado (por ejemplo, reiniciando la consola) y no dejes que entre suciedad en los terminales. No uses programas ni accesorios externos para modificar los datos guardados. Esto podría impedirte continuar o hacer que pierdas los datos. Cualquier tipo de modificación tendrá efectos permanentes, así que ten cuidado.

StreetPass Este programa permite el uso de funciones como el registro en clasificaciones o el intercambio de datos a través del servicio StreetPass (comunicación inalámbrica local). Para usar estas funciones, todos los jugadores deben activar el uso de StreetPass en el programa.

Activar StreetPass 1. Comprueba que la consola está apagada e inserta una tarjeta de juego en la consola. 2. Enciende la consola. Se mostrará el menú HOME. 3. Toca el icono de The Amazing Spider-Man y toca ABRIR. 4. Sigue las instrucciones de la página 5.

Desactivar StreetPass Para desactivar StreetPass, accede a la configuración de la consola, selecciona GESTIÓN DE DATOS y luego elige GESTIÓN DE StreetPass. A continuación, toca el icono de este programa y, por último, toca DESACTIVAR StreetPass. Nota: Puedes restringir el uso de StreetPass a través del control parental. Para obtener más información, consulta el manual de instrucciones de la consola.

p23223_av_0017_Amazing_Spider_Man_3ds_guts_84353_260_SP_v4.indd 23223_av_0017_Amazing_Spider_Man_3ds_guts_84353_260_SP_v4.indd 1

27/06/2012 15:55

[0511/ESP/CTR]

INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SALUD Y SEGURIDAD

ADVERTENCIA SOBRE LA FATIGA VISUAL Y LOS MAREOS

LEE ATENTAMENTE LAS SIGUIENTES ADVERTENCIAS ANTES DE JUGAR O DEJAR QUE TU HIJO JUEGUE A VIDEOJUEGOS. EN EL CASO DE QUE UN NIÑO PEQUEÑO VAYA A UTILIZAR LA CONSOLA, SE RECOMIENDA QUE UN ADULTO LE LEA Y EXPLIQUE PREVIAMENTE EL CONTENIDO DE ESTE MANUAL. DE LO CONTRARIO, PODRÍAN PRODUCIRSE LESIONES.

Al jugar a videojuegos durante mucho tiempo seguido (no necesariamente mucho tiempo en el caso de usar la función 3D) podrías sentir molestias en los ojos. Además, algunos jugadores podrían sufrir mareos. Sigue estas recomendaciones para evitar problemas como la fatiga visual, los mareos y las náuseas: • Evita jugar durante demasiado tiempo seguido. Se recomienda a padres y tutores que controlen el tiempo que los niños pasan jugando. • Descansa de 10 a 15 minutos cada hora de juego (o cada media hora si usas la función 3D), aunque creas que no lo necesitas. • Si sientes cansancio o dolor en los ojos mientras juegas, o si tienes mareos o náuseas, deja de jugar y descansa varias horas antes de continuar. • Si dichos síntomas no cesan o sientes otras molestias, deja de jugar y consulta a un médico.

ADVERTENCIA SOBRE EL USO DE LA FUNCIÓN 3D • La función 3D podría dañar la vista de los niños de seis años o edad inferior. Por lo tanto, se recomienda que solo niños de edad superior a seis años usen la función 3D y que los padres o tutores usen el control parental para restringir la función 3D en el caso de que niños de seis años o edad inferior tengan acceso a la consola. • Si hay alguna diferencia de visión entre tus ojos derecho e izquierdo o si normalmente solo ves a través de un ojo, es posible que encuentres dificultades al apreciar las imágenes 3D o que experimentes fatiga ocular. Usa la consola con moderación y descansa de 10 a 15 minutos cada media hora de juego. Si experimentas alguno de los síntomas que se indican en el siguiente punto, ajusta el efecto 3D hasta un nivel que te resulte cómodo o usa solo imágenes 2D. • No mires durante mucho tiempo imágenes 3D mal formadas. Si fijas la vista prolongadamente en imágenes 3D mal formadas (por ejemplo, imágenes dobles), podrías sufrir problemas tales como vista cansada, sequedad ocular, dolores de cabeza, rigidez de hombros, mareos, náuseas, fatiga o malestar general. • No todas las personas ven igual las imágenes 3D. Para obtener más información sobre cómo ver las imágenes 3D correctamente, consulta las páginas correspondientes del manual de instrucciones de la consola. Si experimentas alguno de los síntomas que se indican en el punto anterior, ajusta el efecto 3D hasta un nivel que te resulte cómodo o usa solo imágenes 2D. Tu estado físico y el lugar donde te encuentres pueden impedirte ver las imágenes 3D correctamente. En ese caso, desactiva la función 3D. • No utilices la función 3D cuando viajes en coche o en medios de transporte público. El movimiento constante puede hacer que las imágenes 3D no se vean claras y provoquen mareos y vista cansada. Sigue estas recomendaciones para usar este producto sin que te ocasione molestias: • No uses esta consola si estás cansado o no te encuentras bien. Según tu estado físico, podrías sufrir fatiga o malestar general. • Si experimentas fatiga o molestias en los ojos, la cabeza, los hombros o en cualquier otra parte del cuerpo, deja de jugar inmediatamente y descansa un rato. Si estos síntomas no cesan, utiliza únicamente imágenes 2D. • Evita jugar durante demasiado tiempo seguido. Descansa de 10 a 15 minutos cada media hora si usas la función 3D, o cada hora si no la usas, aunque creas que no lo necesitas.

ADVERTENCIAS SOBRE LAS LESIONES CAUSADAS POR MOVIMIENTOS REPETITIVOS Al jugar durante varias horas seguidas, podrías sentir dolor en los músculos, en las articulaciones o en la piel. Para evitar problemas como tendinitis, síndrome del túnel carpiano o irritación cutánea, sigue estas recomendaciones: • Evita jugar durante demasiado tiempo seguido. Se recomienda a padres y tutores que controlen el tiempo que los niños pasan jugando. • Descansa de 10 a 15 minutos cada hora de juego (o cada media hora si usas la función 3D), aunque creas que no lo necesitas. • Cuando uses el lápiz de Nintendo 3DS, no lo agarres con fuerza ni hagas mucha presión sobre la pantalla. Podrías cansarte o sentir molestias. • Si sientes cansancio o dolor en las manos, las muñecas o los brazos mientras juegas, o si notas síntomas como hormigueo, entumecimiento, quemazón o agarrotamiento, deja de jugar y descansa varias horas antes de continuar. • Si dichos síntomas no cesan o sientes otras molestias, deja de jugar y consulta a un médico. PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN SOBRE SALUD Y SEGURIDAD, CONSULTA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES QUE SE INCLUYE CON LA CONSOLA NINTENDO 3DS.

ADVERTENCIA SOBRE LA EPILEPSIA • Ciertas personas (aproximadamente una de cada 4000) pueden sufrir ataques o desmayos al recibir destellos o patrones de luz como los que se producen al ver la televisión o jugar a videojuegos, incluso aunque no hayan sufrido nunca antes uno. • Quien haya padecido alguna vez un ataque, pérdida de consciencia o cualquier otro síntoma relacionado con la epilepsia debería consultar a su médico antes de jugar a un videojuego. • Se recomienda a padres y tutores que vigilen a los niños mientras juegan a videojuegos. Deja de jugar y consulta a un médico si tú o tu hijo experimentáis alguno de estos síntomas: convulsiones, espasmos oculares o musculares, pérdida de consciencia, alteración de la visión, movimientos involuntarios o desorientación. Precauciones para reducir la probabilidad de sufrir un ataque mientras juegas: • No juegues si estás cansado o tienes sueño. • Juega siempre en lugares bien iluminados. • Descansa de 10 a 15 minutos cada hora de juego (o cada media hora si usas la función 3D).

p23223_av_0017_Amazing_Spider_Man_3ds_guts_84353_260_SP_v4.indd 2-3

27/06/2012 15:55

CONTROLES DE JUEGO + Centrar cámara (pulsar) Modo Giroscopio (mantener) Girar cámara a la izquierda

Girar cámara a la derecha

Atacar Mover

Impulso con red Saltar (pulsar) Balanceo (mantener)

Cámara Invertir durante impulso con red

Menú de pausa

Disparo de red

1

p23223_av_0017_Amazing_Spider_Man_3ds_guts_84353_260_SP_v4.indd 4-5

27/06/2012 15:55

CONTROLES ADICIONALES Trepar por paredes

Mantén

hacia una superficie plana

Esquivar/Interactuar

Tocar la pantalla táctil (lado derecho)

Retirada con red

Tocar la pantalla táctil (lado izquierdo)

Cancelar impulso con red

Tocar la pantalla táctil (lado izquierdo) en el modo Impulso con red.

GUARDAR PARTIDAS En ciertos momentos del juego, se activarán puntos de control que te permitirán guardar tus progresos. Los puntos de control antiguos se verán sobrescritos por los nuevos. Cuando la partida se esté guardando, aparecerá un icono de guardado automático en la parte inferior izquierda de la pantalla.

MENÚ PRINCIPAL Tras empezar una partida y seleccionar un espacio para guardar, hay varias opciones entre las que elegir. INICIAR PARTIDA: empieza una nueva partida o prosigue desde el último punto de control alcanzado. AJUSTES: configura las opciones de sonido y los controles. EXTRAS: ve los trajes alternativos, las pruebas sonoras, los amigos y enemigos, la galería de ilustraciones y los créditos. JUSTICIERO: inicia el modo Justiciero, un modo de juego exclusivo para Nintendo 3DS (este modo se explica más adelante).

2

p23223_av_0017_Amazing_Spider_Man_3ds_guts_84353_260_SP_v4.indd 6-7

MENÚ DE PAUSA MEJORAS: adquiere mejoras mediante puntos de experiencia y de tecnología de red. OBJETIVOS: ve tus progresos y objetivos en el nivel actual. GALERÍA DE FOTOS: ve las fotos que has hecho. AJUSTES: configura las opciones de sonido y los controles. REINICIAR PUNTO DE CONTROL: reinicia el punto de control actual desde el principio. VOLVER AL APARTAMENTO: sal del nivel actual y vuelve al apartamento. Solo está disponible después de haber completado una vez un nivel. ABANDONAR PARTIDA: sal de la partida y vuelve al menú principal.

VISOR 1. BARRA DE EXPERIENCIA: muestra los puntos de experiencia y de tecnología 4 conseguidos por lograr superar combates y 2 completar objetivos. 2. CONTADOR DE COMBOS: cuenta el número de golpes consecutivos pegados en el combo actual. Recibir daño o huir pone a cero el 3 contador. 3. SALUD DEL PERSONAJE: cuando el personaje reciba daño, el borde de la pantalla superior cada vez será más rojo. Haz una retirada con red y escóndete en las sombras para recobrar salud. 4. INDICADORES DE IMPULSO CON RED: aparecen de color amarillo, morado, rojo, ámbar o azul para indicar el tipo de acción de impulso con red que se llevará a cabo (el modo Impulso con red se explica más adelante). 1

3

27/06/2012 15:55

IMPULSO CON RED Ǔ‘WEB RUSH’ǔ

MODO JUSTICIERO

El impulso con red se puede activar si se mantiene pulsado . El tiempo se ralentizará y el jugador verá los indicadores de impulso con red que muestran las distintas acciones de ese modo que se pueden llevar a cabo en la zona. Resaltar un indicador de impulso con red y soltar hará que el jugador realice la acción asociada a dicho icono. También puedes pulsar , lo que hará que el impulso con red sea para el fantasma más cercano al centro de la pantalla. El impulso con red se puede cancelar tocando el lado izquierdo de la pantalla inferior.

Este modo es un juego de estrategia y de gestión en el que el jugador controla a Spider-Man como justiciero y gestiona recursos para completar diversas misiones en Manhattan. El jugador puede recibir ayuda de otros jugadores con StreetPass para adquirir un bono que lo ayudará a completar las misiones. Los jugadores reciben puntos de experiencia en el juego principal a medida que avanzan en el modo justiciero, y recibirán un premio especial al completarlo.

Estos son los diversos indicadores de impulso con red: Amarillo: señala un lugar al que el jugador puede impulsarse con red. Morado: indica que se puede realizar un ataque silencioso mediante impulso con red. Rojo: permite al jugador hacer un impulso con red sobre un objeto que se puede destruir para golpear a los enemigos. Ámbar: permite al jugador atacar a un enemigo con impulso con red. Azul: permite que el jugador use el impulso con red con un objeto interactivo del nivel.

A medida que pase el tiempo real, se irán acumulando puntos de acción (PA) que permitirán al jugador completar misiones. Las misiones tienen un coste en PA y, opcionalmente, un botín requerido. Se pueden obtener botines llevando a cabo misiones concretas y luego emplearlos para completar otras misiones. Los PA van en función del tiempo (1 PA cada 5 minutos), y el máximo de PA está limitado por el nivel del jugador como justiciero. Otra manera de conseguir PA es convertir monedas de juego en PA (1 MJ = +10% de la barra de PA) o ganar un nivel para reponerlos por completo. Los niveles se ganan reuniendo puntos de justiciero (PJ), que se dan como recompensa al completar misiones con éxito. En el mapa de la ciudad, el jugador puede elegir distintas misiones, en función de los recursos que tenga. Cada misión tiene un nivel de dificultad (que afecta al grado de éxito de esta) y una recompensa (PE o una probabilidad de botín especial). Utilizar StreetPass con otros jugadores da un bono de PJ. Volver a hacer de justiciero cada día da un bono de PJ, botín aleatorio o una misión gratis.

PARA MÁS INFORMACIÓN, VISITA: www.TheAmazingSpiderManGame.com www.Facebook.com/TheAmazingSpiderManGame

4

p23223_av_0017_Amazing_Spider_Man_3ds_guts_84353_260_SP_v4.indd 8-9

*Se aplican los términos y condiciones de Facebook. En Facebook se aplican restricciones de edad.

5

27/06/2012 15:55

SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE

CONTRATO DE LICENCIA DE PRODUCTO

http://activision-es.custhelp.com

IMPORTANTE. LEA ATENTAMENTE: EL USO DE ESTE PRODUCTO ESTÁ SUJETO A LOS TÉRMINOS ESTABLECIDOS DE AHORA EN ADELANTE EN ESTA LICENCIA DEL SOFTWARE. EL TÉRMINO “PRODUCTO” INCLUYE EL SOFTWARE OBJETO DE ESTE ACUERDO, LOS MEDIOS ASOCIADOS, CUALQUIER MATERIAL IMPRESO, EN LÍNEA O DOCUMENTACIÓN ELECTRÓNICA Y CUALQUIERA DE LAS COPIAS Y TRABAJOS DERIVADOS DE DICHO SOFTWARE Y DICHOS MATERIALES. AL ABRIR ESTE PAQUETE, AL INSTALAR Y/O USAR EL PRODUCTO, USTED SE COMPROMETE A ACEPTAR LOS TÉRMINOS DE ESTE ACUERDO CON ACTIVISION PUBLISHING, INC. (“ACTIVISION”)

La sección de Atención al cliente de nuestro sitio web contiene información reciente sobre el producto, incluidos enlaces de actualizaciones que pueden descargarse de forma gratuita. Actualizamos a diario las páginas de este servicio, así que consúltalas antes de ponerte en contacto con nosotros. Entra en la sección Respuestas y selecciona una plataforma y un juego para ver una lista con las preguntas más frecuentes. Si no encuentras lo que buscas, intenta utilizar una palabra clave. Servicio por correo y teléfono Consulta la web para obtener la información actualizada y los horarios de atención para tu país e idioma. Sólo se ofrece servicio técnico. No podemos facilitarte pistas, códigos ni trucos. Nota: Te rogamos que no devuelvas ningún juego a Activision sin haber contactado antes con el servicio de Atención al Cliente. Nuestra política establece que las devoluciones de juegos y los reembolsos económicos deben realizarse en primera instancia a través de la tienda (física o en línea) en la que se adquirió el producto. Ayuda en línea y Correo electrónico:

http://activision-es.custhelp.com#

Teléfono:

91 182 9403 (tarifa local)

Horario:

De lunes a viernes de 10.00 a 20.00 Sábados de 12.00 a 18.00

LICENCIA DE USO LIMITADO: Activision le garantiza el derecho limitado, no exclusivo y no transferible, y la licencia para usar una copia de este Producto única y exclusivamente para uso personal. Todos los derechos no mencionados específicamente en este acuerdo quedan reservados por Activision. El uso de este Producto está otorgado a una licencia, no ha sido vendido. Su licencia no le confiere la propiedad de este Producto y no constituye la venta de los derechos contenidos en él. PROPIEDAD: todos los derechos de propiedad y los derechos sobre la propiedad intelectual en lo referente a este Producto y a cualquiera de las copias de éste (incluyendo, entre otros, títulos, códigos informáticos, temas, objetivos, personajes, nombres de personajes, historias, diálogos, eslóganes, situaciones, conceptos, material gráfico, animaciones, sonidos, composiciones musicales, efectos audiovisuales, métodos de operación, derechos morales, cualquier documentación relacionada y “aplicaciones menores” incorporados en este Producto) son propiedad de Activision o de sus proveedores. Este Producto contiene ciertos materiales con licencia y los proveedores de Activision pueden proteger sus derechos en el caso de que se produzca cualquier violación de este Acuerdo. USTED NO PODRÁ: • Explotar este Producto ni ninguna de sus partes comercialmente, incluyendo entre otros, su uso en un cibercafé, en centros de juegos de PC o en cualquier lugar parecido. Activision ofrece un Acuerdo de licencia por separado para que pueda disponer de este Producto para uso comercial, consulte la información de contacto más adelante. • Usar este Producto o permitir el uso de este Producto por más de una consola al mismo tiempo.

6

p23223_av_0017_Amazing_Spider_Man_3ds_guts_84353_260_SP_v4.indd 10-11

7

27/06/2012 15:55

• Hacer copias de este Producto o de sus componentes, o hacer copias de los materiales que lo acompañan.

LA ANTERIOR GARANTÍA NO AFECTA A LOS DERECHOS LEGALES DEL COMPRADOR ORIGINAL DE ESTE PRODUCTO DE SOFTWARE INFORMÁTICO.

• Vender, alquilar, arrendar, distribuir o transferir este Producto en modo alguno, o cualquier copia del mismo, sin la autorización expresa y por escrito de Activision.

2. EXCLUSIÓN DE OTRAS GARANTÍAS

• Aplicar métodos de técnica retroactiva, derivación de los códigos originales, modificar, descompilar, desmontar o crear trabajos derivados de este Producto, en su totalidad o en parte. • Eliminar, desactivar o burlar cualquier aviso del propietario o etiquetas contenidas en el Producto. • Exportar, reexportar este Producto o cualquier copia o adaptación violando cualquiera de las leyes o disposiciones aplicables. GARANTÍA ESPAÑOLA 1. GARANTÍA LIMITADA DE 6 (SEIS) MESES DE ACTIVISION ACTIVISION UK LIMITED (“ACTIVISION”) garantiza al comprador original de este producto de software informático que el soporte de grabación en que se ha grabado el Producto de software carecerá de defectos de material y mano de obra durante los 6 (seis) meses a partir de la fecha de compra. Si se descubre que el soporte de grabación se encuentra defectuoso dentro del período de 6 (seis) meses a partir de la compra original, ACTIVISION se compromete a sustituir, sin recargo alguno, cualquier producto defectuoso durante el período anteriormente mencionado o a devolver el importe pagado por el comprador original para adquirir el producto de software informático al recibo del mismo en su centro de asistencia de fábrica, a porte pagado, acompañado de una prueba de la fecha de compra, siempre que ACTIVISION siga fabricando el Producto. Si se diera la circunstancia de que el Producto ya no estuviera disponible, ACTIVISION se reserva el derecho a sustituirlo por un producto similar de valor equivalente o superior. Esta garantía está limitada al soporte de grabación que contiene el Producto de software proporcionado originalmente por ACTIVISION y no es aplicable al desgaste por uso normal. Asimismo, esta garantía no será aplicable y se declarará nula si el defecto ha sido originado por abuso, uso indebido o negligencia. Todas las garantías implícitas aplicables a este producto se limitan al período de 6 (seis) meses descrito anteriormente.

8

p23223_av_0017_Amazing_Spider_Man_3ds_guts_84353_260_SP_v4.indd 12-13

A EXCEPCIÓN DE LAS INDICACIONES ANTERIORES Y EN TODA MEDIDA QUE PERMITA LEY, ESTA GARANTÍA SUSTITUYE A CUALQUIER OTRA GARANTÍA, REPRESENTACIÓN, ESTIPULACIONES U OBLIGACIONES, YA SEAN ORALES O ESCRITAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, ENTRE LAS QUE SE INCLUYE CUALQUIER GARANTÍA DE CALIDAD SATISFACTORIA. ASIMISMO, ACTIVISION NO SE VERÁ VINCULADA NI OBLIGADA POR CUALQUIER OTRA GARANTÍA, REPRESENTACIÓN, ESTIPULACIÓN, OBLIGACIÓN O RECLAMACIÓN DE CUALQUIER TIPO. 3. REQUISITOS PARA LA DEVOLUCIÓN DEL SOPORTE DE GRABACIÓN A la hora de devolver productos por un cambio cubierto por garantía, siga las instrucciones que se encuentran en http://www.activision.com/support o contacte con nosotros. En este sitio web también encontrará la información de contacto más actualizada y el horario de atención para su país e idioma. LIMITACIÓN SOBRE DAÑOS: BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA ACTIVISION SERÁ RESPONSABLE DE CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, INCIDENTE O CONSECUENTE QUE RESULTE DE LA POSESIÓN, EL USO O EL MAL FUNCIONAMIENTO DE ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO DAÑO A LA PROPIEDAD, A LA BUENA FE, FALLOS, O DESPERFECTOS DEL SISTEMA Y DE ACUERDO CON LAS DISPOSICIONES DE LA LEY, LESIONES PERSONALES, INCLUSO EN EL CASO DE QUE SE HUBIERA INFORMADO A ACTIVISION ACERCA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. LA RESPONSABILIDAD DE ACTIVISION NO EXCEDERÁ EL PRECIO PAGADO POR LA LICENCIA PARA EL USO DEL MISMO. CIERTO ESTADOS/PAÍSES NO PERMITEN LIMITACIONES EN LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA NI/O EXCLUSIONES O LIMITACIONES A LOS DAÑOS CONSECUENTE O INCIDENTES, POR LO CUAL LAS LIMITACIONES Y/O EXCLUSIONES ANTERIORES PUEDEN NO CORRESPONDERLE ESTA GARANTÍA OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y USTED PUEDE TENER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE JURISDICCIÓN EN JURISDICCIÓN. TERMINACIÓN. Sin afectar ningún otro derecho de Activision, este Acuerdo se terminará automáticamente si usted no cumple con sus términos y condiciones. En tal caso, debe destruir las copias del Producto y todos sus componentes.

9

27/06/2012 15:55

REQUERIMIENTO JUDICIAL. Como Activision se vería dañado en forma irreparable si los términos de este Acuerdo no se hicieran cumplir, usted presta su consentimiento a que Activision podrá, sin que medie ningún otro recurso, seguridad o prueba de daños, iniciar las acciones necesarias que se desprendan del incumplimiento de este Acuerdo, además de cualquier otro recurso que Activision pueda tener, de acuerdo con las leyes aplicables.

NOTAS

COMPENSACIÓN. Usted se compromete a indemnizar, defender y librar de toda responsabilidad, daños y expensas que puedan surgir en forma directa o indirecta de sus actos u omisiones respecto del uso de este Producto de acuerdo con los términos de este Acuerdo a Activision, sus afiliados, contratistas, funcionarios, directores y empleados. MISCELÁNEOS. Este Acuerdo representa el acuerdo completo respecto de esta licencia y tiene preponderancia sobre todos los acuerdos y representaciones anteriores. Sólo puede ser enmendado por escrito con el consentimiento de ambas partes. Si alguna de las disposiciones de este Acuerdo no puede hacerse cumplir por cualquier motivo, dicha disposición se modificará únicamente lo suficiente como para poder hacerse cumplir, sin afectar de modo alguno las restantes. Este Acuerdo se rige por las leyes del Estado de California y dichas leyes se aplican a los acuerdo realizados entre los residentes de California, ejecutados y a ejecutarse dentro del territorio de California, excepto cuando las leyes federales contemplen determinación en contrario. Presta su consentimiento a la exclusiva jurisdicción de las cortes del estado y federales de Los Ángeles, California.

LANT.ES.2011.11

10

p23223_av_0017_Amazing_Spider_Man_3ds_guts_84353_260_SP_v4.indd 14-15

11

27/06/2012 15:55

12

p23223_av_0017_Amazing_Spider_Man_3ds_guts_84353_260_SP_v4.indd 23223_av_0017_Amazing_Spider_Man_3ds_guts_84353_260_SP_v4.indd 16

27/06/2012 15:55

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.