Madame Bovary; Gustave Flaubert

Literatura universal del siglo XIX. Novela realista. Mujer. Adulterio. Técnica narrativa

4 downloads 146 Views 406KB Size

Recommend Stories


Madame Bovary; Gustave Flaubert
Literatura universal del siglo XIX. Realismo. Romanticismo. Narrativa. Novela realista. Personajes. Argumento. Tema

Madame Bovary; Gustave Flaubert
Literatura universal siglo XIX. Novela realista francesa. Realismo. Adulterio. Argumento

Madame Bovary; Gustave Flaubert
Literatura universal del siglo XIX. Realismo literario. Novela realista # Autor. Argument. Tema. Estructura. Personatges

Madame Bovary; Gustave Flaubert
Literatura universal del siglo XIX. Narrativa. Novela realista. Argumento. Personajes. Estructura

Story Transcript

Gustave Flaubert con su obra Madame Bovary representa la corriente artÃ−stica del realismo Francés. Este movimiento se caracterizó por fijar la atención hacia la realidad cotidiana y considerar al hombre dentro de la sociedad. En la literatura realista los autores presentaron asuntos verosÃ−miles, posibles y objetivos, representando fielmente la realidad y sus problemas con gran detalle. Gustave Flaubert manifiesta su tendencia realista, al describir los ambientes de forma detallada y retratando fielmente la realidad. Su obra Madame Bovary refleja ese estilo cuidadoso que lo caracteriza para presentar una novela. La primera parte de la obra vislumbra la técnica narrativa que utiliza Flaubert para producir el efecto inmediatez y distanciarse del mundo ficticio. Dicha técnica consiste en la utilización de varios narradores cuyas voces van cambiando a lo largo de la obra. Estos cambios posibilitan que el narrador este distanciado frente a los personajes, el mundo representado e incluso del lector, asÃ− el narrador se distancia emocional, moral e intelectualmente de los personajes. Por ello, Flaubert se vale de varios tipos de narradores, para mantener la objetividad y el distanciamiento en la obra: El narrador omnisciente, el narrador personaje-testigo y narradores personajes singulares. Dichos narradores son puestos en juego bajo la técnica narrativa del estilo indirecto libre, invención realizada por el mismo autor Este cambio de foco en la narración que vargas llosa denomina “Las mudas del narrador” se manifiestan desde las primeras lÃ−neas de Madame Bovary, es asÃ− que el primer narrador que aparece en la obra es el Narrador personaje-testigo, el cual es un personaje que narra en primera persona y cuenta la historia desde lo que observa .Ejemplo: “Estábamos en la hora de estudio…” “El director nos indicó por señas que podÃ−amos volver a sentarnos” AquÃ− se presenta un narrador que está en la escena, sugiriendo que hace parte de los estudiantes del salón. Continúa el narrador personaje-testigo: “El nuevo, a quien casi no habÃ−amos podido ver…” “Cuando nos empezaron a tomar las lecciones…” Este primer narrador se presenta como un personaje que participa de la acción, pero no se identifica con los estudiantes, es un simple observador, posee un conocimiento limitado del personaje y no penetra en la conciencia de Charles. El narrador -testigo en estas cuatro primeras páginas de Madame Bovary nos establece que es diferente al relator invisible que obviamente no se encuentra enunciado, por ejemplo: “Los alumnos estallaron en carcajadas…” aquÃ− el narrador personaje se distancia y continua el relator invisible. Este relator posibilita a Flaubert tener una posición imparcial y objetiva, ya que la mencionada voz se pronuncia desde la tercera persona, como simple observador, que narra y describe lo que ocurre, sin dar juicios de valor. De igual manera la distancia entre el relator invisible y las primeras páginas se manifiesta en el cambio de narrador personaje que relata los acontecimientos por un narrador Omnisciente. El narrador Omnisciente que lo sabe todo, que penetra en la conciencia de los personajes, conoce sus pensamientos y deseos, aparece en el relato con un cambio muy sutil, por ejemplo: cuando el narrador personaje cuenta como charles ordenó meticulosamente su pupitre, y que no fue descendido al curso inferior, se introduce la voz de un narrador Omnisciente para suministra los datos sobre las enseñanzas del cura hacia Carlos y que por economÃ−a, los padres de Carlos lo enviaron al colegio lo más tarde posible,

1

Estas mencionadas formas de narración son recreadas con el discurso que utiliza el autor, el cual se clasifica desde la reproducción del hablar de los personajes (Estilo directo) hasta el predominio total del discurso del personaje (Estilo indirecto). El estilo empleado en la obra es el Estilo Indirecto Libre, el cual es una mezcla del estilo indirecto y del estilo directo. Mario Vargas llosa expresa que el Estilo Indirecto libre a sido una gran aporte técnico de Flaubert a la narrativa. Dicho Estilo consiste en acercar tanto el narrador omnisciente al personaje que las fronteras entre ambos se evaporan, en crear una ambivalencia en la que el lector no sabe si aquello que el narrador dice proviene del relator invisible o del propio monologo que está monologado mentalmente. Vargas llosa agrega que el estilo indirecto libre se caracteriza por las siguientes funciones: • Narra la intimidad desde a dentro, es decir para avecindar lo más posible al lector y al personaje. • El lector tiene la impresión de estar escuchando la voz del personaje, viendo una conciencia en movimiento. • Este método se caracteriza por un uso sabio de los tiempos verbales y, sobre todo de la interrogación. • Su forma de narración se fundamenta en la ambigüedad, la cual brinda una confusión entre lo que ya no dice el narrador pero todavÃ−a no es del personaje. La invención del estilo indirecto libre fué un gran paso de la novela para narrar la conciencia y los procesos mentales de los personajes, o para describir la intimidad y tener una cercanÃ−a con ellos. Por ejemplo: “¡Tengo un amante! ¡Tengo un amante!, se repetÃ−a una y otra vez. Se deleitaba con aquella idea como si hubiera sentido florecer en ella una segunda pubertad. Por fin saborearÃ−a las delicias del amor, aquella fiebre de felicidad que habÃ−a llegado a creer no sentirÃ−a jamás. Entraba en un mundo maravilloso en el que todo serÃ−a pasión, éxtasis, delirio.” El estilo indirecto posibilita al lector descubrir por si mismo la mentalidad de emma, descubriendo asÃ− la falta de ética, de juicio, de moral y de amor que tiene hacia su familia. Por otra parte Vargas llosa aclara que Flaubert reforzaba esta técnica con el uso de las cursillas, una parte de las cursivas dentro de la obra se emplean”…para distinciones topográficas, nombrar autores de su tiempo, para los tÃ−tulos de un libro, de un periódico…para algún modismo de grupo o para precisar que se trata de una escritura fonética: Charbovari”, la otra parte es empleada con un uso propio, para evidenciar las mudas del narrador es decir para ayudar a percibir el cambio veloz del punto de vista. Sin embargo, Vargas llosa aclara que naturalmente la cursiva era innecesaria y que en muchos casos la cursiva no solo significa mudas de narrador, sino también las voces del personaje que se introducen en la voz del relator y la silencia en un instante. No es en vano que Flaubert intente representar el funcionamiento de la conciencia sin recurrir a sus manifestaciones externas. Mediante el "estilo indirecto libre", lo que pretende es acercarse a la subjetividad del personaje pero desde un distanciamiento. Gustave Flaubert reproduce en su obra la conversación común, el habla coloquial con la técnica narrativa el estilo indirecto libre, empleado hasta el fÃ−a de hoy por los novelistas. La importancia de su técnica es la representación del funcionamiento de la conciencia si recurrir a sus manifestaciones externas. Mediante el Estilo indirecto libre, pretende acercarse a la subjetividad del personaje pero desde un distanciamiento entre narrador, lector y personaje. CIRCULO DE LECTORES. ENCICLOPEDIA TEMATICA GINNESS.1995. PAG 634.

2

VARGAS, Juan. El distanciamiento del narrador en “Madame Bovary”. Revista signos. Vol 13 -segundo semestre 1981-Nº18. Pág.18-36. VARGAS, Llosa Mario. LA ORGà A PERPETUA. Flaubert y 'Madame Bovary. Editorial Seix Barral, abril de 1975 VARGAS, Llosa Mario. LA ORGà A PERPETUA. Flaubert y 'Madame Bovary. Editorial Seix Barral, abril de 1975

3

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.