Manual de Nero Vision

Manual de Nero Vision Nero AG Información sobre derechos de autor y marcas comerciales El Manual de Nero Vision y todo su contenido están protegid

2 downloads 151 Views 3MB Size

Recommend Stories


Manual de Nero Recode
Manual de Nero Recode Nero AG Información sobre derechos de autor y marcas comerciales El manual de Nero Recode y todo su contenido están protegid

Manual Nero MediaHub
Manual Nero MediaHub Información de copyright y marcas comerciales El presente documento, así como el software que describe, cuenta con una licencia

Manual de Nero Burning ROM
Manual de Nero Burning ROM Nero AG Información de derechos de autor y marcas comerciales El manual de Nero Burning ROM y todo su contenido están p

Story Transcript

Manual de Nero Vision

Nero AG

Información sobre derechos de autor y marcas comerciales

El Manual de Nero Vision y todo su contenido están protegidos por derechos de autor y son propiedad de Nero AG. Reservados todos los derechos. Este manual contiene materiales que están protegidos por leyes de derechos de autor internacionalmente reconocidas. Queda prohibido copiar, transmitir o reproducir, cualquiera que sea el medio que se utilice, este manual, ya sea en su totalidad o en parte, sin la autorización expresa y por escrito de Nero AG.

Nero AG rechaza cualquier reclamación que sobrepase las cláusulas de los derechos de la garantía. Nero AG no acepta ninguna responsabilidad derivada de la exactitud del contenido del manual de Nero Vision. El contenido del software suministrado, así como del manual de Nero Vision, puede ser modificado sin previo aviso.

Todos los nombres comerciales y las marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.

La mención de marcas comerciales en este manual obedece únicamente a fines informativos.

Copyright © 2007 de Nero AG, Karlsbad, Alemania. REV 7.0 – 4.9.0.18

Contenido

Contenido 1

Información general

6

1.1

Acerca del manual

6

1.2

Acerca de Nero Vision

6

1.3

Versiones de Nero Vision

7

2

Información técnica

8

2.1

Requisitos del sistema

8

2.2 2.2.1 2.2.2 2.2.3 2.2.4

Terminología Vídeo/capítulo/película/proyecto Disco/formato de disco Codificación/transcodificación/recodificación/decodificación Discos DVD

9 9 9 9 10

2.3 2.3.1 2.3.2 2.3.3 2.3.4 2.3.5 2.3.6 2.3.7 2.3.8

Formatos de disco compatibles DVD de vídeo DVD-VR/DVD-VFR (modo vídeo)/DVD+VR CD de vídeo (VCD) CD de supervídeo (SVCD) miniDVD HD-BURN Disco Blu-ray™ editable AVCHD

10 10 11 11 11 11 12 12 12

2.4

Descripción general de compatibilidad entre formatos de disco y discos

12

2.5

Descripción de compatibilidad entre discos DVD y formatos de discos editables

13

3

Inicio del programa

14

3.1

Inicio de Nero Vision desde Nero StartSmart

14

3.2

Inicio directo de Nero Vision

14

4

Interfaz de usuario

15

4.1

Información general

15

4.2 4.2.1 4.2.2

Pantalla principal Botones Cuadro de diálogo extendido

17 18 19

5

Captura de vídeos de cámaras de vídeo y otros dispositivos de vídeo externos

22

5.1

Captura

22

5.2

Vídeos de cámaras de DV/HDV, digitales y analógicas

22

Página 3

Contenido

5.3

Configuración de una tarjeta de TV

22

5.4

Captura de vídeo en el disco duro

26

6

Creación de un proyecto de disco

31

7

Edición de vídeo

35

7.1

Creación de una película

35

7.2

Corte de títulos de vídeo

42

7.3 7.3.1 7.3.2 7.3.3

Capítulos Creación manual de capítulos Creación de capítulos automática Edición de capítulos

42 43 44 45

7.4

Exportación de la película

47

8

Pase de diapositivas

49

8.1

Creación de un pase de diapositivas

49

9

Menú

56

9.1

Edición del menú

56

9.2

Edición del menú Smart3D

62

10

Visualización de una vista preliminar

65

11

Grabación de un disco

67

12

Gestión de proyectos

70

12.1

Almacenamiento de un proyecto

70

12.2

Apertura de un proyecto

70

12.3

Apertura de una imagen de disco

71

13

DVD editables

72

13.1

DVD-VR/DVD-VFR (modo vídeo)/DVD+VR

72

13.2

Creación de un DVD editable con vídeos

72

13.3

Creación directa de un DVD con un dispositivo de captura

73

14

Funciones avanzadas

74

14.1

Borrado de un disco regrabable

74

14.2

Visualización de la información del disco

74

14.3

Finalización de un DVD

75

14.4

Creación de portadas y etiquetas

76

15

Configuración

77

15.1

Apertura de una configuración

77

15.2 15.2.1

Configuración Ficha General

77 77 Página 4

Contenido

15.2.2 15.2.3

Ficha Carpetas Ficha Mensajes

78 79

15.3

Visualización de opciones de vídeo

79

15.4 15.4.1 15.4.2 15.4.3

Opciones de vídeo Ficha General Ficha Configuración del codificador Nero Digital™

79 80 80 82

16

Lista de figuras

84

17

Glosario

85

18

Índice

90

19

Información de contacto

93

Página 5

Información general

1

Información general

1.1

Acerca del manual Este manual está dirigido a todos aquellos usuarios que deseen aprender a utilizar Nero Vision. Está basado en procesos y explica paso a paso cómo alcanzar objetivos concretos.

Para sacar el máximo partido a este manual, tenga en cuenta las convenciones siguientes:: Símbolo

Significado Indica advertencias o instrucciones que se deben seguir rigurosamente. Indica información adicional o sugerencias.

1. Abra … Æ

Indica un resultado intermedio.

Î

Indica un resultado.

Aceptar

Indica fragmentos de texto o botones que aparecen en la interfaz del programa de Nero Vision. Aparecen en negrita.

Capítulo

Indica una referencia a otro capítulo. Se ejecuta como un vínculo y se muestra en rojo subrayado.

[…]

1.2

Un número al principio de una frase indica que se debe realizar una acción. Siga dichas acciones en el orden especificado.

Indica métodos de acceso directo de teclado para introducir comandos.

Acerca de Nero Vision El software de Nero Vision está dotado de una interfaz extremadamente intuitiva que le permite registrar, editar y grabar películas y pases de diapositivas. Puede utilizar Nero Vision para reproducir vídeos en el PC desde cámaras de vídeo de DV u otros dispositivos externos y grabarlos como DVD de vídeo, DVD-VR/-VFR (modo vídeo)/+VR, CD de vídeo (VCD), CD de supervídeo (SVCD), miniDVD, BD-AV (disco Blu-ray™ editable), AVCHD o HD-BURN o guardarlos en una carpeta en el disco duro. Con todas las opciones que ofrece este potente software multimedia, dispondrá de una infinidad de opciones para crear y coleccionar sus recuerdos. Nero Vision resultará una herramienta sencilla incluso a aquellos usuarios que dan sus primeros pasos en el mundo de los vídeos. Con Nero Vision puede...

ƒ ƒ ƒ ƒ

recortar vídeos fácil y rápidamente y añadir efectos, crear capítulos con la detección automática del corte de escena y establecer marcas de capítulos manualmente, crear sus propios menús a partir de plantillas de menú predefinidas con botones animados, añadir sus propias imágenes y textos de fondo,

Página 6

Información general

ƒ

utilizar la pantalla de vista preliminar con el práctico mando a distancia virtual para visualizar el proyecto,

... y mucho más. Con una videocámara digital, una tarjeta FireWire® y el hardware adecuado, puede importar sus propios vídeos desde la cámara. Si dispone de una tarjeta de captura de vídeo DirectShow®, puede utilizar Nero Vision para grabar vídeos directamente desde la tarjeta de captura de vídeo. Si no dispone de ningún hardware de vídeo, puede trabajar con los archivos de vídeo guardados en el PC o descargados de Internet.

1.3

Versiones de Nero Vision Existen varias versiones de Nero Vision con distintas funciones. Además de la versión de Nero Vision completa, existen otras versiones con funciones restringidas. No se incluyen las siguientes funciones en Nero Vision Essentials:

ƒ

El número de plantillas de menú Smart3D es reducido

No se incluyen las siguientes funciones en Nero Vision Essentials SE:

ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ

Crear película nueva... Crear discos Blu-ray™ / Crear discos Blu-ray™ editables Editar película Exportar película a archivo Exportar película a videocámara digital Grabar directamente en DVD-VR Grabar directamente en discos Blu-ray™ Crear DVD (DVD-VR/DVD-VFR (modo vídeo)/DVD+VR) editable Menús Smart3D

Para crear un disco en formato de disco DVD de vídeo, SVCD, miniDVD o HD-BURN, se deben codificar los archivos de origen de vídeo en el formato de vídeo MPEG-2. A continuación, los discos se pueden reproducir en reproductores de DVD compatibles. Si los datos originales no están disponibles en un formato compatible, necesitará un complemento DVD-Video para crearlo; este complemento no está incluido en las versiones Nero Vision Essentials o Nero Vision Essentials SE. Puede obtenerlo de www.nero.com.

Página 7

Información técnica

2

Información técnica

2.1

Requisitos del sistema Además de los requisitos del sistema generales del paquete de programas Nero, Nero Vision exige que el sistema cumpla las siguientes condiciones específicas:

ƒ

Microsoft® DirectX® 9.0c o superior

Opcional:

ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ

Controlador Firewire® (IEEE 1394) para captura de DV Dispositivo de captura USB (webcam) Tarjeta de TV analógica o digital (analógica, DVB-T, DVB-S, DVB-C y ATSC) según el estándar de controlador BDA Tarjeta de captura de vídeo compatible con DirectShow® Grabador habilitado para Blu-ray™ y disco Blu-ray™

Se recomienda la instalación de los controladores de dispositivos con certificado WHQL más actualizados. . WHQL es la sigla de Windows Hardware Quality Labs y significa que el controlador del dispositivo certificado por Microsoft® es compatible con Microsoft® Windows® y el hardware correspondiente. Para crear un disco en los formatos de disco DVD de vídeo, SVCD, miniDVD o HD-BURN, se deben codificar los archivos de origen de vídeo en el formato de vídeo MPEG-2. A continuación, los discos se pueden reproducir en reproductores de DVD compatibles. Si los datos originales no están disponibles en un formato compatible, necesitará un complemento DVD-Video para crearlo; este complemento ya está incluido en las versión completa de Nero Vision. Aunque no tenga un grabador de DVD o CD, puede utilizar el grabador de imágenes para grabar una imagen de disco y guardarla en el disco duro para utilizarla en el futuro. Una vez haya conectado el grabador apropiado al sistema, puede grabar las imágenes de disco en discos reales siempre que lo desee utilizando Nero Vision, Nero Burning ROM o Nero Express.

Página 8

Información técnica

2.2

Terminología

2.2.1 Vídeo/capítulo/película/proyecto

ƒ

ƒ

ƒ ƒ

Vídeo denota un único archivo de vídeo, como el vídeo de las vacaciones, por ejemplo, almacenado en el disco duro. El vídeo puede ser tanto creado por usted mismo como importado. Tan pronto como abra un archivo de vídeo en Nero Vision y lo utilice, se convierte en un título de vídeo. La edición incluye la creación de transiciones, el montaje o la creación de una pista de sonido. Capítulo denota una sección de un título de vídeo; el inicio de un capítulo está definido por una marca de capítulo. Cuantas más marcas tenga el título de vídeo, más capítulos contiene. Cada título de vídeo está formado por al menos un capítulo. La ventaja de los capítulos es que durante la reproducción del vídeo puede saltar directamente al capítulo que desee sin tener que avanzar o retroceder. Película representa una compilación completa de uno o más títulos de vídeo que, en su mayor parte, han sido editados. Por ejemplo, una película sería una selección de videoclips de las últimas vacaciones. Proyecto designa el proceso desde que se abren los vídeos hasta la película terminada y exportada. Un proyecto se puede guardar con todos los cambios en un archivo de proyecto y se puede volver a abrir posteriormente; el archivo de proyecto tiene la extensión *.nvc (Nero Vision Compilation, compilación de Nero Vision).

En resumen, el objetivo de un proyecto es una película terminada que consiste en varios títulos de vídeo, cada uno dividido a su vez en capítulos.

2.2.2 Disco/formato de disco

ƒ

ƒ

Disco es un soporte de datos en el que se guarda la información. CD-R, DVD-R, y DVD+R son tipos de discos que admiten una única sesión de grabación, se graban con un grabador y se leen con un reproductor. Existen discos del mismo tipo con diferentes capacidades de almacenamiento, p. ej. DVD-R con 4,38 GB o DVD-R DL (doble capa, con dos capas de datos) con 7,95 GB. Formato de disco indica el formato con el que se organizan los datos en un disco. Por ejemplo, el formato de disco DVD-VR sólo es compatible con los discos DVD-RW y DVDRAM y sólo se puede utilizar con dichos discos. Por el contrario, en los tipos de disco CD-R y CD-RW se pueden crear los formatos de disco CD de vídeo (VCD), CD de supervídeo (SVCD), miniDVD y HD-BURN. El formato de disco determina las opciones técnicas disponibles, como los subtítulos o la presencia de varias pistas de sonido, por ejemplo.

2.2.3 Codificación/transcodificación/recodificación/decodificación

ƒ ƒ ƒ

Codificación es la generación de un vídeo con un formato de vídeo específico, p. ej. MPEG-2 o Nero Digital™ (MPEG-4). Es necesario el uso de un codificador adecuado para cada formato de vídeo. Transcodificación es la conversión del formato de un vídeo existente a otro formato, p. ej. de Xvid a MPEG-2. Recodificación es la conversión de un vídeo existente con unas propiedades específicas (p. ej. velocidad de bits de 2500 kbps) al mismo formato de vídeo con diferentes propiedades (p. ej. velocidad de bits de 1990 kbps). Página 9

Información técnica

ƒ

Decodificación es la apertura o reproducción de un vídeo que ha sido codificado con un formato de vídeo específico.

2.2.4 Discos DVD Los discos de DVD grabables se clasifican de la siguiente manera: Volúmenes DVD

Disco digital versátil. Identifica el volumen óptico.

Especificación -

Hace referencia a los discos que cumplen la especificación de la organización DVD Forum.

+

Hace referencia a los discos que cumplen la especificación de la organización DVD+RW Alliance.

Capacidad de varias grabaciones R

Grabable (Recordable). Hace referencia discos que sólo se pueden grabar una vez.

RW

Regrabable (ReWritable). Hace referencia a los discos que se pueden grabar de nuevo.

RAM

Memoria de acceso aleatorio (Random Access Memory). Consiste en discos regrabables con una seguridad de datos específica.

Capas de datos DL

Doble capa (Dual Layer) en discos -, y Doble capa en discos +. Consiste en discos con dos capas de datos a cada lado.

Así pues, un DVD-R DL es un disco que sólo se puede grabar una vez con dos capas de datos, tiene la capacidad de 7,95 GB.

2.3

Formatos de disco compatibles Nero Vision admite diferentes formatos de disco. Esta sección le informa de las ventajas y desventajas de los formatos individuales. Para obtener más información sobre qué formato de disco hay disponible en un determinado disco, consulte Descripción general de compatibilidad entre formatos de disco y discos.

2.3.1 DVD de vídeo Si se utiliza el códec de vídeo MPEG-2 para comprimir archivos de vídeo, un DVD-Video puede contener hasta 135 minutos de vídeo en un disco DVD-R/-RW/+R/+RW de 4,38 GB, con una calidad muy superior a la del vídeo VHS o Video CD. Puede reproducir el disco en la mayoría de los reproductores de DVD, por lo que obtendrá una gran capacidad de almacenamiento para sus vídeos domésticos. También puede reproducir DVD en el PC si dispone del software adecuado y una unidad de DVD-ROM. Un disco DVD-DL dobla la capacidad de almacenamiento del disco y a su vez, el espacio para un DVD-Video.

Página 10

Información técnica

2.3.2 DVD-VR/DVD-VFR (modo vídeo)/DVD+VR DVD-VR, DVD-VFR (modo vídeo), y DVD+VR son tipos específicos de DVD-Video que proporcionan tres opciones que el DVD-Video por sí solo no puede proporcionar:

ƒ ƒ ƒ

La grabación directa de vídeos en un disco en tiempo real es posible (opción: Grabar directamente en disco). Los datos en el disco pueden ser editados y modificados más adelante. Se pueden incorporar más títulos de vídeo si aún queda espacio disponible en el disco.

De este modo, un DVD-VR/DVD-VFR (modo vídeo)/DVD+VR es parecido a una cinta de vídeo, pero con una calidad muy superior. Sin embargo, hay diferencias entre cada formato de disco:

ƒ

ƒ ƒ

Los DVD-VR están específicamente diseñados para grabar directamente en ellos. A pesar de que no admiten menús gráficos, en su lugar se crean listas de reproducción. Además, la pista de sonido no se puede cambiar, es decir, no se puede editar y tampoco se pueden agregar otras pistas al disco. Los DVD-VR no son compatibles con DVD de vídeo y sólo se pueden reproducir en reproductores de DVD especiales. Los discos DVD-VFR (modo de vídeo) —al igual que los DVD de vídeo— le permiten crear menús pero no menús de capítulos ni listas de reproducción. Una vez finalizado el disco, los DVD-VFR son esencialmente compatibles con DVD de vídeo y se pueden reproducir en la mayoría de los reproductores de DVD. Una vez finalizado el disco, los DVD+VFR son esencialmente compatibles con DVD de vídeo y se pueden reproducir en la mayoría de los reproductores de DVD. La capacidad de almacenamiento se duplica al grabar en un disco DVD+R DL, así como el espacio para el DVD+VR.

2.3.3 CD de vídeo (VCD) Si se utiliza el códec de vídeo MPEG-1 para comprimir archivos de vídeo, un VCD genera una calidad bastante parecida a la del vídeo VHS y puede contener hasta 74 u 80 minutos de vídeo con pleno movimiento, junto con el sonido estéreo, en CD de 650 y 700 MB respectivamente. Se pueden reproducir en la mayoría de los reproductores de DVD y en el PC si dispone del software adecuado y de una unidad que pueda leer discos CD-R/CD-RW.

2.3.4 CD de supervídeo (SVCD) Este formato utiliza el códec de vídeo MPEG-2 para compartir archivos de vídeo con una calidad bastante parecida a S-VHS y puede contener unos 30 o 40 minutos de vídeo con pleno movimiento, junto con el sonido en estéreo, en CD de 650 MB y 700 MB respectivamente. Se pueden reproducir SVCD en cada vez más reproductores de DVD y en el PC si dispone del software adecuado y una unidad que pueda leer discos CD-R/-RW.

2.3.5 miniDVD En principio, un miniDVD no es más que un CD-R o CD-RW en el que se ha grabado una estructura de DVD en formato UDF. Ofrece las mismas ventajas y características técnicas que un DVD, ya sean éstas la posibilidad de crear capítulos o menús, compatiblidad con subtítulos o varias pistas de sonido (incluso en auténtico sonido multicanal digital). Por regla general, los miniDVD pueden reproducirse en los PC, aunque no está garantizado que puedan reproducirse en todos los tipos de reproductores de DVD.

Página 11

Información técnica

2.3.6 HD-BURN Sólo determinados grabadores admiten la creación de CD HD-BURN. En principio, un CD HD-BURN no es más que un CD-R o CD-RW en el que se ha utilizando un procedimiento especial para duplicar la capacidad de almacenamiento de un CD y que tiene una estructura de DVD escrita en formato UDF. Ofrece las mismas opciones y características técnicas que un DVD de vídeo, es decir, la posibilidad de crear capítulos o menús y compatibilidad con subtítulos y varias pistas de sonido (incluido el auténtico sonido multicanal digital).

2.3.7 Disco Blu-ray™ editable Sólo determinados grabadores admiten la creación de discos Blu-ray™. Los discos Bluray™ se graban con un láser azul. La menor longitud de onda de este láser (405 nm) permite ajustar el rayo del laser con mayor precisión. Los datos se pueden empaquetar de manera más compacta, de modo que ocupan menos espacio en el disco. Un disco Blu-ray™ editable (BD-AV) es una variante especial del disco Blu-ray™ que le permite grabar vídeos codificados en formato DV o MPEG-2. Los datos del disco se pueden editar, modificar o expandir con títulos de vídeo adicionales en una fase posterior.

2.3.8 AVCHD AVCHD (Advanced Video Códec High Definition) es un nuevo formato de grabación de alta definición (HD) en DVD, tarjeta de almacenamiento o disco duro. Este formato de alta resolución lo utilizan principalmente los nuevos modelos de cámara. El material de vídeo se comprime con el códec MPEG-4 AVC/H.264. Los datos de audio se almacenan en Dolby® Digital (AC3) o, en caso de los formatos estándar NTSC y PAL, en formato PCM lineal.

2.4

Descripción general de compatibilidad entre formatos de disco y discos Formato de disco

Discos compatibles DVD-R, DVD-R DL DVD-RW

DVD-Video

DVD-RAM DVD+R, DVD+R DL DVD+RW

DVD-VR

DVD-RW DVD-RAM DVD-R

DVD-VFR (modo de vídeo)

DVD-RW DVD-RAM

DVD+VR

DVD+R, DVD+R DL DVD+RW

CD de vídeo (VCD)

CD-R

CD de supervídeo (SVCD)

CD-R

CD-RW CD-RW

Página 12

Información técnica

miniDVD HD-BURN Disco Blu-ray™ editable

CD-R CD-RW CD-R CD-RW BD-R BD-RE DVD-R, DVD-R DL DVD-RW

AVCHD

DVD-RAM DVD+R, DVD+R DL DVD+RW Tarjeta de almacenamiento, disco duro

Para grabar un disco DVD-Video o DVD-VR/DVD-VFR (modo vídeo)/DVD+VR, debe conectar un grabador de DVD compatible al PC. Para grabar discos VCD/SVCD/miniDVD/HD-BURN, debe conectar al equipo un grabador de DVD y/o CD compatible. Visite www.nero.com para ver la lista de grabadores actualmente compatibles. Aunque no tenga un grabador de DVD y/o VCD/SVCDs/miniDVD/HD-BURN, tiene la posibilidad de grabar una imagen de disco y guardarla en el disco duro para utilizarla en el futuro. Una vez haya conectado el grabador apropiado al PC, puede grabar las imágenes de disco en discos reales siempre que lo desee utilizando Nero Vision, Nero Burning ROM o Nero Express.

2.5

Descripción de compatibilidad entre discos DVD y formatos de discos editables Disco

Formatos de disco compatibles para "DVD editables"

DVD-R

DVD-VFR (modo de vídeo)

DVD-RW

DVD-VR, DVD-VFR (modo de vídeo)

DVD-RAM

DVD-VR, DVD-VFR (modo de vídeo)

DVD+R

DVD+VR

DVD+R

DVD+VR

DVD+RW

DVD+VR

Página 13

Inicio del programa

3

Inicio del programa

3.1

Inicio de Nero Vision desde Nero StartSmart Para iniciar Nero Vision desde Nero StartSmart, siga estos pasos:

1. Haga clic en el icono Nero StartSmart. Æ Se abre la ventana Nero StartSmart.

2. Haga clic en el botón de flecha situado en el margen izquierdo de la pantalla. Æ Se abre el cuadro de diálogo extendido.

Fig. 1: Nero StartSmart

3. Seleccione la entrada Nero Vision de la lista de selección Aplicaciones. Æ Se abre la ventana Nero Vision.

Î Ha iniciado Nero Vision mediante Nero StartSmart.

3.2

Inicio directo de Nero Vision Para iniciar directamente Nero Vision, siga estos pasos:

1. Si utiliza el menú Inicio de Windows XP, haga clic en Inicio > Programas > Nero 7 (Premium) > Foto y vídeo > Nero Vision. Si utiliza el menú Inicio clásico, haga clic en Inicio > Programas > Nero 7 (Premium) > Foto y vídeo > Nero Vision.

Æ Se abre la ventana Nero Vision.

Î Ha iniciado Nero Vision. Página 14

Interfaz de usuario

4

Interfaz de usuario

4.1

Información general En términos generales, la interfaz de usuario consiste en la selección de una tarea de la pantalla Inicio. A continuación, se lleva a cabo la tarea navegando a través de los distintos pasos mediante ventanas que corresponden a cada uno de los pasos. Un proyecto consiste básicamente en cuatro pasos:

1. Selección de una tarea. Seleccione lo que le gustaría hacer colocando el cursor sobre el elemento de menú. Al desplazar el cursor sobre un elemento, aparecerá un texto explicativo junto a él. Haga clic con el ratón sobre el elemento para iniciar la tarea.

Fig. 2: pantalla Inicio

Este manual contiene un capítulo para cada tarea que describe todos los pasos necesarios para llevarla a cabo.

2. Ejecución de una tarea. Según la tarea, debe realizar varios pasos para completarla. Cada paso consiste en una nueva pantalla. Para saber dónde está y qué debe hacer, cada pantalla muestra un nombre y una breve descripción. Para avanzar a la siguiente pantalla o volver a la anterior, utilice los botones Siguiente o Atrás en la barra de desplazamiento.

Página 15

Interfaz de usuario

Fig. 3: Pantalla Contenido

Algunas pantallas incluyen un menú. Cuando el puntero del ratón está situado sobre una opción, aparece un texto explicativo debajo.

Fig. 4: Pantalla Contenido – Menú ¿Qué desea hacer?

Los dos botones Cancelar y Actualizar están disponibles en las pantallas donde se pueden realizar varias acciones. Estos botones permiten cancelar una acción o restaurar las últimas acciones deshechas de un modo sencillo. De esta manera, puede probar un gran número de funciones de Nero Vision sin tener que cancelar todo el proyecto si no queda satisfecho.

Página 16

Interfaz de usuario

Cada pantalla contiene información de herramientas, información detallada y explicaciones de los botones, iconos y menús. Mantenga el puntero del ratón unos segundos sobre un elemento para obtener más información acerca del mismo.

3. Grabación. La grabación marca el final de un proyecto. Para ello, debe definir los parámetros de grabación y hacer clic en el botón Grabar. Dependiendo del tipo de proyecto en el que esté trabajando y del grabador conectado al sistema, se pueden seleccionar una serie de entradas distintas.

Fig. 5: Pantalla Opciones de grabación

4. Tras el proceso de grabación. Una vez finalizada la grabación, puede decidir qué hacer a continuación: iniciar Nero ShowTime y ver el proyecto, o crear portadas y etiquetas para el disco con Nero CoverDesigner. Puede también guardar el proyecto o iniciar uno nuevo.

4.2

Pantalla principal En la interfaz de usuario de Nero Vision sólo se muestran los botones y controles necesarios, dependiendo de la pantalla en la que esté. Esto simplifica el uso de la interfaz.

Al hacer clic en el botón Más, se abre un cuadro de diálogo extendido adicional (véase Cuadro de diálogo extendido).

Página 17

Interfaz de usuario

4.2.1 Botones Ayuda de Nero Vision: abre la ayuda en línea. Introducir nuevo número de serie: permite introducir un nuevo número de serie. Se abre la ventana Bienvenido a Nero. Nero Vision en Internet: abre la página Web de Nero Vision. Sugerencias: abre la ventana Sugerencias. Puede configurar Nero Vision para que muestre sugerencias útiles al abrir cada pantalla. Definiciones de teclas: muestra las combinaciones de teclas asignadas. Se abre la ventana Definiciones de teclas. Información: muestra los datos de la versión y el registro. Se abre la ventana Acerca de Nero Vision. Más

Muestra el cuadro de diálogo extendido. Exporta la película a un archivo.

Proceso de exportación

Se abre la pantalla Exportar película. En esta pantalla puede especificar la configuración de exportación y, a continuación, exportar el proyecto (véase Exportación de la película). El botón sólo está disponible si ha insertado al menos un vídeo en un proyecto. Guarda el proyecto con todos los cambios realizados. Se abre la ventana emergente Guardar como.

Guardar

El proyecto se guarda en un archivo de administración con la extensión .nvc (NeroVision Compilation). Esta función es útil en las ocasiones en las que no pueda finalizar un proyecto y desee proseguir en otro momento (véase Almacenamiento de un proyecto). Deshace la última acción. Con Nero Vision puede deshacer muchas acciones de manera que pueda restaurar el estado que desee tras realizar un gran número de cambios. Restaura la última acción que haya deshecho. Con Nero Vision puede restaurar muchas acciones que se han deshecho, de manera que pueda volver al estado original aunque haya realizado un gran número de modificaciones. Retrocede a la pantalla anterior.

Atrás Siguiente Grabar

Si es necesario, se le solicita guardar el proyecto, de lo contrario, se perderán todos los cambios realizados. Muestra la siguiente pantalla. Inicia el proceso de grabación. Este botón sólo aparece en la pantalla Grabación.

Página 18

Interfaz de usuario

4.2.2 Cuadro de diálogo extendido En la interfaz de usuario de Nero Vision sólo se muestran los botones y controles necesarios, dependiendo de la pantalla en la que esté. Esto simplifica el uso de la interfaz. Al hacer clic en el botón Más, se abre un área extendida adicional. El cuadro de diálogo extendido se vuelve a cerrar en modo normal al cambiar a la siguiente pantalla. En el modo "superpuesto", el cuadro de diálogo extendido aparecerá visible hasta que se vuelva a cerrar pulsando de nuevo el botón Más. del cuadro de diálogo extendido muestra el modo actual. Haga clic en este icono El icono para cambiar el modo. El cuadro de diálogo extendido está en modo normal. El cuadro de diálogo extendido está en modo superpuesto. 4.2.2.1 Casillas de verificación Nunca usar miniaturas en negro

No se utilizan las miniaturas en negro en los menús. En cambio, se mostrará la primera miniatura que no esté en negro. Esta función puede ralentizar la aplicacion. Crea un menú automáticamente.

Crear menú en disco

Crear capítulos automáticamente

Se puede seleccionar fácilmente cada título de vídeo mediante el menú. Crea capítulos automáticamente para seleccionarlos más adelante individualmente cuando se reproduzca la película.

Conecta los elementos de la ficha Línea del tiempo Ajustar elementos de la línea entre sí, como si fueran imanes. Por esta razón, el texto, sonido y los efectos comienzan al mismo del tiempo entre sí tiempo. Utilizar detección de capítulos basada en el código de tiempo para los archivos DV Habilitar reproducción de audio con el dispositivo de captura

Esto identifica automáticamente escenas individuales en los archivos DV (vídeo digital) mediante el fechado de archivos y las incorpora. Permite la reproducción en el grabador. Este ajuste no afecta a la reproducción de archivos de vídeo capturados.

Busca automáticamente los cambios de escena al Detectar escenas al capturar capturar desde un dispositivo de captura de vídeo (DV) digital. Mostrar dispositivos 'Vídeo para Windows'(R) de Microsoft(R)

Muestra los dispositivos Vídeo para Windows® de Microsoft® en la lista de grabadores.

Página 19

Interfaz de usuario

4.2.2.2 Menú raíz Mover los siguientes objetos: al insertar un efecto se desplaza el siguiente efecto al final.

Adición de efectos a la línea Ajustar al espacio disponible: al insertar un nuevo del tiempo efecto, se ajusta el efecto para ocupe el espacio disponible hasta el principio del siguiente efecto. Comenzar la reproducción con

Menú: muestra el menú tras insertar el disco en el reproductor. : reproduce el título de vídeo seleccionado tras insertar el disco en el reproductor. Reproducir el siguiente título: reproduce el siguiente título del vídeo cuando acaba de reproducir uno.

Cuando finaliza la reproducción de un título

Cambiar a menú: muestra el menú tras reproducir un título del vídeo. Repetir título: repite el título del vídeo continuamente.

4.2.2.3 Botones de opción Automático: calcula automáticamente la altura de la fuente de los textos del botón, para que todo el texto Modo de cálculo de altura de esté visible. fuente Personalizado: desactiva el cálculo automático de la altura de la fuente. Puede definir la altura de la fuente personalmente desde la pantalla Editar menú. 4.2.2.4 Botones Configurar

Abre la configuración de Nero Vision (véase Configuración). Edita las opciones predeterminadas al crear un vídeo. Se abre la ventana Opciones de vídeo predeterminadas (véase Visualización de opciones de vídeo).

Opciones de vídeo predeterminadas

Mientras no se seleccione ningún tipo de disco, aparecerán las opciones de vídeo para todos los formatos compatibles. Tras seleccionar un formato de disco, sólo aparecen la ficha General y la ficha para el formato de disco actual. Se abre la ventana Configuración del codificador Nero Digital™ para el formato Nero Digital™.

Borrar disco

Borrar discos regrabables. Se abre la ventana emergente Borrar disco regrablable (véase Borrado de un disco regrabable). Para poder borrar un disco, el grabador debe contener un disco regrabable. El método de borrado puede ser definido.

Página 20

Interfaz de usuario

Información de disco

Muestra la información del disco insertado, como el tipo de disco, la capacidad de almacenamiento disponible, el número de sesiones y las pistas. Se abre la ventana emergente Información de disco (véase Visualización de la información del disco). Inserte el disco del que desea obtener más información y seleccione la unidad donde está ubicado.

Finalizar disco

Crear portadas y etiquetas

Finaliza discos DVD-VR/-VFR (modo de vídeo)/+VR/+R/+RW (véase también Finalización de un DVD). Se abre la ventana emergente Finalizar disco. Inicia Nero CoverDesigner (véase Creación de portadas y etiquetas).

Nero CoverDesigner es una aplicación del paquete de programas Nero 7 y se instala automáticamente con la instalación de Nero 7. Con Nero Cover Designer, puede crear e imprimir etiquetas y folletos de CD/DVD que se hayan grabado. Consulte el manual del usuario de Nero CoverDesigner para obtener instrucciones completas sobre la creación de portadas y etiquetas de aspecto profesional.

Página 21

Captura de vídeos de cámaras de vídeo y otros dispositivos de vídeo externos

5

Captura de vídeos de cámaras de vídeo y otros dispositivos de vídeo externos

5.1

Captura La captura es una forma de obtener un vídeo de una cámara de DV u otro dispositivo de captura de vídeo conectado a la tarjeta de captura de vídeo y pasarlo al PC. El dispositivo de captura es el dispositivo que transmite las señales de vídeo que se van a capturar, como por ejemplo una cámara de vídeo DV, una tajeta de captura de vídeo o una tarjeta de TV. Encontrará una lista de los dispositivos admitidos en nuestra página Web en : http://www.nero.com/nero7/eng/all_capture_devices.php?ascd=nvision4 Si simplemente desea transferir el vídeo de un dispositivo de captura externo al PC para utilizarlo en una fase posterior del proyecto, siga los pasos indicados en Configuración de una tarjeta de TV. Si desea crear un disco y también capturar un vídeo para este proyecto especial, debe seleccionar la opción relevante Crear DVD (o VCD, SVCD, miniDVD, HD-BURN) en la pantalla Inicio y seleccionar la opción Capturar vídeo en la pantalla Contenido. De esta forma, puede capturar el vídeo y trabajar en el proyecto simultáneamente.

5.2

Vídeos de cámaras de DV/HDV, digitales y analógicas Existen tres tipos de dispositivo de captura: las cámaras digitales, analógicas y DV-/HDV. Las tres presentan requisitos de hardware distintos.

ƒ ƒ

ƒ

5.3

Cámaras de DV/HDV: En el caso de una cámara de DV o HDV, la señal de vídeo se envía al PC en formato digital. Todo lo que necesita para transferir el vídeo al PC es un cable de conexión y que el PC disponga del socket correspondiente. Vídeo analógico: Las señales de vídeo de una fuente analógica deben convertirse a un formato digital para que el PC pueda trabajar con ellas. Los grabadores de vídeo VHS, las videocámaras Hi-8, de 8 mm, VHS-C y televisión son algunos ejemplos de dispositivos de captura analógicos. A diferencia de los dispositivos de captura de DV, donde el dispositivo mismo transmite señales de vídeo digital al PC, debe tener una tarjeta de captura de vídeo instalada para las señales de vídeo analógicas. Estas señales se convierten a señales digitales mediante la tarjeta de captura de vídeo. Vídeo digital (ATSC, DVB-T/S/C): Las señales de vídeo de dispositivos de captura digitales se envían al PC en formato digital y existen en formato MPEG-2 después de la transferencia. Las tarjetas de TV son ejemplos típicos de dispositivos digitales. Para transferir vídeo digital, debe haber un dispositivo correspondiente conectado al PC.

Configuración de una tarjeta de TV Si ha conectado una tarjeta de TV en el PC y accede a la pantalla Capturar vídeo por primera vez, en el menú emergente Dispositivo de captura se muestran todos los dispositivos de vídeo conectados. Para configurar un dispositivo de captura de vídeo digital o analógico, es preciso que el PC tenga instalada de fábrica una tarjeta de grabación que cumpla los requisitos del fabricante o que la instale usted mismo.

Página 22

Captura de vídeos de cámaras de vídeo y otros dispositivos de vídeo externos

Nero Vision admite de forma simultánea una serie de tarjetas de TV, tarjetas de TV con sintonizador dual y/o tarjetas de sintonización híbridas. Encontrará un lista de las tarjetas de TV admitidas en nuestra página Web en: http://www.nero.com/nero7/eng/capture_devices_nh.php. Se debe cumplir el siguiente requisito:

ƒ

Hay una tarjeta de TV conectada al PC y encendida.

Para configurar una tarjeta de TV con el asistente de TV, siga estos pasos:

1. Seleccione la opción Capturar vídeo en disco duro desde la pantalla Inicio. Æ Se abre la pantalla Capturar vídeo.

2. Si hay varios dispositivos conectados al PC, seleccione el dispositivo que desee en la lista desplegable Dispositivo de captura.

3. Haga clic en el botón

.

Æ Se abre la ventana Propiedades de dispositivo de vídeo.

4. Haga clic en la ficha Canales. 5. Haga clic en el botón Configuración de canales. Æ Se muestra la primera pantalla del asistente de TV, Búsqueda de canales de TV analógica. Este asistente le irá solicitando paso a paso que introduzca los datos necesarios.

Fig. 6: Asistente de TV – Búsqueda de canales de TV analógica

6. Seleccione su país en el campo desplegable Seleccionar país. Al configurar tarjetas de TV DVB-S, en lugar del país, debe seleccionar el satélite en el campo Seleccionar la configuración de satélite. Al configurar tarjetas de TV DVB-C, debe seleccionar el rango de frecuencia apropiado en lugar del país. Página 23

Captura de vídeos de cámaras de vídeo y otros dispositivos de vídeo externos

En el campo desplegable Seleccionar tipo de origen, seleccione Antena o Cable como señal de origen. El campo desplegable Seleccionar tipo de origen no está disponible al configurar tarjetas de TV digitales (DVB-T, DVB-S, DVB-C).

7. Haga clic en el botón Iniciar búsqueda para iniciar la búsqueda. Æ Comienza la búsqueda. Se le mantiene informado del progreso de la búsqueda y del número de canales encontrados en el área Estado de búsqueda.

8. Haga clic en el botón Siguiente. Æ Se muestra la segunda pantalla del asistente de TV, Edición de canales de TV.

Fig. 7: Asistente de TV – Edición de canales de TV

9. Haga clic en los botones Arriba/Abajo para cambiar el orden de los canales disponibles. 10. Haga clic en el botón Quitar para quitar los canales resaltados. 11. Si desea coordinar los canales de una serie de tarjetas de TV entre sí: Nero Vision considera los canales de TV con el mismo nombre —denominados canales "físicos"— de diferentes tarjetas de sintonización como el mismo canal "lógico". Esto significa que un canal lógico puede contener uno o más canales físicos. Los canales se coordinan automáticamente entre sí durante la búsqueda de canales. En Nero Vision sólo se mostrarán los canales lógicos tras la configuración del asistente de TV. 1. Resalte el canal que desee. 2. Haga clic en el botón Cambiar nombre.

Æ Se abre la ventana emergente Cambiar nombre de canal. 3. Escriba el nombre que desee en el campo de texto Cambiar nombre de canal. 4. Haga clic en el botón Aceptar.

Æ Se cambia el nombre del canal.

12. Haga clic en el botón Siguiente. Æ Se abre la tercera pantalla del asistente de TV, Gestionar grupos de canales de TV.

Página 24

Captura de vídeos de cámaras de vídeo y otros dispositivos de vídeo externos

Fig. 8: Asistente de TV – Administrar grupos de canales de TV

13. En la ficha Grupos de canales de TV haga clic en el botón Añadir. Æ Se abrirá el cuadro de diálogo Añadir grupo.

14. Escriba el nombre que desee para el grupo en el campo de texto Añadir grupo. 15. Haga clic en el botón Aceptar. Æ Se crea el grupo.

16. Haga clic en la ficha Canales de TV de grupos.

Fig. 9:: Asistente de TV – Canales de TV de grupos

17. Seleccione el grupo que desea editar en el menú desplegable Modificar grupos. 18. Resalte los canales que desea asignar a este grupo en el área Canales disponibles. 19. Haga clic en el botón >>. Æ Los canales resaltados se muestran en el área Modificar grupos/Nombre.

20. Haga clic en los botones Arriba y/o Abajo para cambiar el orden de los canales disponibles en el grupo.

21. Haga clic en el botón Finalizar. Æ Se cierra el asistente de TV y se muestra la pantalla Capturar vídeo.

Î Ha configurado la tarjeta de TV. Página 25

Captura de vídeos de cámaras de vídeo y otros dispositivos de vídeo externos

5.4

Captura de vídeo en el disco duro Se deben cumplir los siguientes requisitos:

ƒ ƒ ƒ ƒ

No debe haber ninguna aplicación abierta que haga uso intensivo del procesador. No debe haber ninguna aplicación abierta con el modo de pantalla completa. La estación de trabajo no debe estar bloqueada durante todo el proceso de captura. Debe haber suficiente espacio en el disco duro.

Para capturar un vídeo en el disco duro, siga estos pasos:

1. Conecte el dispositivo de captura digital o analógico al PC utilizando los cables correspondientes y enciéndalo. Para configurar un dispositivo de captura de vídeo digital o analógico, es preciso que el PC tenga instalada de fábrica una tarjeta de grabación que cumpla los requisitos del fabricante o que la instale usted mismo.

2. En la pantalla Inicio, seleccione la opción Capturar vídeo en el disco duro. Æ Se abre la pantalla Capturar vídeo.

Fig. 10: Pantalla Capturar vídeo

A continuación se indican los botones disponibles en la pantalla Capturar vídeo: Inicia la reproducción. Detiene la reproducción.

Página 26

Captura de vídeos de cámaras de vídeo y otros dispositivos de vídeo externos

Inicia la captura. Rebobina el vídeo. Avanza rápidamente el vídeo. Cambia a modo de pantalla completa. Puede regresar al modo de ventana pulsando la tecla Esc. Establece el temporizador de captura que permite definir el inicio, el final y el tiempo de captura para capturar un vídeo. Cambia al siguiente canal. Cambia al canal anterior. Muestra la posición de la reproducción en el formato horas:minutos:segundos.centésimas de segundo. Si se hace clic en (siguiente) o (atrás), se va directamente a una los botones posición concreta.

3. Seleccione el dispositivo de captura en el menú emergente Dispositivo de captura. El dispositivo de captura puede estar en modo cámara o en modo VCR. En el modo cámara las señales de vídeo se transfieren continuamente del dispositivo de captura al PC, y se puede ver la señal de vídeo actual en el cuadro de diálogo de vista preliminar. En el caso de una videocámara digital, todo lo que aparece en el marco de área de la imagen de la videocámara aparece en el cuadro de diálogo de vista preliminar. Una tarjeta de TV siempre está en modo cámara, ya que entra constantemente una señal de vídeo y no hay forma de detenerla, rebobinarla o avanzarla rápidamente, ni de reiniciar la señal de vídeo. En modo VCR, el vídeo ya existe en cinta (u otro soporte). Para capturar este vídeo, debe insertar la cinta en el dispositivo de vídeo y reproducirlo. También puede utilizar el rebobinado o avance rápido de toda la cinta para reproducir escenas concretas. Las videocámaras digitales pueden estar establecidas en modo "cámara" o modo "VCR". Compruebe las instrucciones del fabricante sobre cómo hacerlo. Las videocámaras analógicas están definidas automáticamente en modo VCR. La disponibilidad de algunos botones depende del modo del dispositivo de captura, es decir modo "cámara" o "VCR".

Æ Si el dispositivo de captura está en modo cámara, la señal de vídeo actual aparece en el cuadro de diálogo de vista preliminar.

4. Si utiliza un dispositivo de captura analógico, inicie la reproducción en el dispositivo de captura. Si utiliza un dispositivo de captura digital y está en modo VCR, controle la cinta por medio de los botones.

Æ Podrá ver la escena actual en el cuadro de diálogo de vista preliminar.

5. Compruebe la reproducción del dispositivo de captura en el cuadro de diálogo de vista preliminar.

6. Si desea cambiar la configuración del vídeo: 1. Haga clic en el botón

. Página 27

Captura de vídeos de cámaras de vídeo y otros dispositivos de vídeo externos

Æ Se abre la ventana Propiedades de dispositivo de vídeo. Si se seleccionó un dispositivo de captura digital en la lista de selección Dispositivo de captura, en la ventana Propiedades de dispositivo de vídeo sólo está disponible la ficha Canales. 2. Realice los ajustes necesarios y haga clic en el botón

.

Fig. 11: Ventana Propiedades de dispositivo de vídeo

La ventana Propiedades de dispositivo de vídeo tiene las siguientes fichas: Permite definir la velocidad de fotogramas, el proceso de compresión de color y el formato de salida correspondientes a la forma en que se va a grabar el vídeo en el disco.

Formato

En el caso de los dispositivos de captura analógicos, al hacer clic en el botón Configurar se inicia la prueba del dispositivo. Aquí, puede seleccionar el origen de vídeo (vídeo, compuesto o S-vídeo) Permite definir valores como el brillo, la nitidez o el contraste por medio de controles deslizantes.

General

Se muestran todos los canales disponibles en el dispositivo seleccionado. Aquí puede seleccionar el canal que desee para la grabación. Al hacer clic en el botón Administrar grupos de canales de TV se vuelve a abrir la última pantalla del Asistente de TV. Puede editar, añadir o quitar grupos y canales asignados. La pantalla Asistente de TV muestra los canales y los grupos disponibles de todos los dispositivos de captura instalados.

Canales

Si hace clic en el botón Configuración de canales, puede volver a configurar una tarjeta de TV siguiendo un proceso por pasos mediante el Asistente de TV (véaseConfiguración de una tarjeta de TV).

7. Si desea seleccionar una fuente de audio externa para la captura: 1. Haga clic en el botón

.

Æ Se abre la ventana Propiedades de dispositivo de audio. Página 28

Captura de vídeos de cámaras de vídeo y otros dispositivos de vídeo externos

Fig. 12: Ventana Propiedades de dispositivo de audio

2. Seleccione el dispositivo de audio desde el menú de selección Fuente de audio. y seleccione las entradas de audio que desee en el menú 3. Haga clic en el icono contextual emergente (p. ej. Reproductor de CD, línea, micrófono). 4. Haga clic en el botón .

8. Seleccione la plantilla de captura que desee en el menú desplegable Plantilla de captura. Cuando los datos se capturan directamente en el disco, el menú de selección Plantilla de captura no se muestra.

9. Si desea realizar otros ajustes detallados para la captura: 1. Haga clic en el botón Configurar.

Æ Se abre la ventana Opciones de vídeo (véase Opciones de vídeo). 2. Realice los ajustes detallados al modo de vídeo, la calidad de transcodificación, etc. 3. Haga clic en el botón Aceptar.

10. Si desea guardar el archivo de vídeo en una carpeta que no sea Mis documentos/NeroVision/Capturedvideo: 1. Haga clic en el botón Más.

Æ Se abre el cuadro de diálogo extendido. 2. Escriba la ruta y el nombre del archivo en el campo de entrada Capturar en archivo. Capturar vídeos requiere mucho espacio en la unidad. Asegúrese de que tiene suficiente espacio en la unidad para capturar todo el vídeo. Capturar un vídeo desde una tarjeta de captura requiere aproximadamente 3-30 MB de espacio en el disco duro por segundo, según la resolución y el formato de los datos del vídeo. Una captura de vídeo digital mediante una tarjeta FireWire® (IEEE 1394) utiliza hasta 3,6 MB de espacio en el disco duro, por segundo.

11. Haga clic en el botón

.

Æ La captura comienza y la imagen actualmente capturada en Nero Vision aparece en la pantalla. Página 29

Captura de vídeos de cámaras de vídeo y otros dispositivos de vídeo externos

12. Si desea detener la captura, haga clic en el botón

.

Æ El archivo capturado aparece en la lista de selección Capturado, que contiene los archivos capturados que no han sido aún asignados a un proyecto.

13. Si desea ver el vídeo capturado: 1. Seleccione el vídeo relevante de la lista de selección Capturado. 2. Haga clic en el botón

.

Æ El vídeo capturado se muestra en el cuadro de diálogo de vista preliminar.

14. Si desea capturar otros vídeos del mismo origen, repita los pasos 11 y 12. 15. Haga clic en el botón Siguiente. Æ Aparece la pantalla con el menú ¿Qué desea hacer a continuación?

Î Ha capturado un vídeo en el disco duro.

Página 30

Creación de un proyecto de disco

6

Creación de un proyecto de disco Para crear un proyecto de disco, siga estos pasos:

1. En la pantalla Inicio, seleccione la entrada Crear DVD > DVD de vídeo o Crear CD y el tipo de disco apropiado (CD de vídeo / CD de supervídeo / miniDVD / HD-BURN / AVCHD).

Æ Se abre la pantalla Contenido.

Fig. 13: Pantalla Contenido – Opción Añadir archivos de vídeo

Puede seleccionar una de estas opciones en la pantalla Contenido: Captura un vídeo. Capturar vídeo

Añadir archivos de vídeo Crear película Crear pase de diapositivas Importar disco Importar AVCHD

Se abre la pantalla Capturar vídeo (véase Configuración de una tarjeta de TV). Añade archivos de vídeo al proyecto. Se abre la ventana emergente Abrir. Crea una película. Se muestra la pantalla Película (véase Creación de una película). Crea un pase de diapositivas. Se abre la pantalla Pase de diapositivas (véase Creación de un pase de diapositivas). Importa elementos de un disco existente. Importa vídeos que se guardan en un proyecto AVCHD (en un DVD, una tarjeta de almacenamiento o un disco duro).

Editar película

Edita un título de vídeo seleccionado. Se muestra la pantalla Película (véase Edición de vídeo).

Crear capítulos

Genera capítulos en el título de vídeo seleccionado. Se muestra la pantalla Generar capítulos (véase Creación manual de capítulos). Página 31

Creación de un proyecto de disco

A continuación se indican los botones disponibles en la pantalla Contenido: Desplaza hacia arriba los títulos multimedia seleccionados. Desplaza hacia abajo los títulos multimedia seleccionados. Elimina los títulos multimedia seleccionados. Combina varios títulos de vídeo para formar un único título. Cambia el nombre del título multimedia seleccionado. Se abre la ventana Cambiar nombre de título.

2. Para capturar un vídeo para el proyecto: 1. Seleccione Capturar vídeo.

Æ Se abre la ventana Capturar vídeo 2. Repita los pasos descritos en Configuración de una tarjeta de TV.

3. Si ya ha capturado el vídeo o desea añadir un vídeo almacenado en el disco duro: 1. Seleccione la opción Añadir archivos de vídeo.

Æ Se abre la ventana emergente Abrir.

Fig. 14: Ventana emergente Abrir

2. Seleccione los archivos que desee y haga clic en el botón Abrir.

Æ Se añaden los archivos necesarios al proyecto.

Página 32

Creación de un proyecto de disco

4. Si desea añadir vídeos almacenados en un disco: 1. Inserte el disco en una unidad. 2. Seleccione la opción Importar disco. 3. Si hay más de una unidad instalada, en el menú emergente seleccione la unidad en la que se ha insertado el disco.

Æ Se abre la ventana emergente Importar título de disco. 4. Marque los vídeos que desee y haga clic en el botón Aceptar.

Æ Se añaden los archivos de vídeo. Se muestra una miniatura del título de vídeo relevante para cada vídeo. Junto a la miniatura, también verá la longitud del vídeo y el número de capítulos.

5. Si el disco que utiliza no es un DVD con capacidad de almacenamiento de 4,38 GB, sino un DVD-1 o DVD-9 (con capacidad de 7,95 GB), seleccione el tipo de disco del menú de selección en la sección inferior derecha de la pantalla. Si el disco que utiliza es un CD, defina en el menú si el CD tiene una capacidad de 74 u 80 minutos.

Æ La barra de capacidad en el borde inferior de la pantalla, que muestra el espacio disponible, se ajusta automáticamente. La capacidad total de almacenamiento estará definida por el proyecto con el que trabaja.

6. Si desea mover un título multimedia: 1. Seleccione el título multimedia: 2. Haga clic en el botón

o

.

Æ El título multimedia se mueve a la posición deseada.

7. Si desea cambiar el nombre de un título multimedia: 1. Seleccione el título multimedia: . 2. Haga clic en el botón 3. Se abre la ventana Cambiar nombre de título. 4. Escriba el nuevo título en el campo de entrada y haga clic en el botón Aceptar

Æ Se cambia el nombre del título multimedia.

8. Si desea eliminar el título multimedia de un proyecto: 1. Seleccione el título multimedia. .

2. Haga clic en el botón

Æ Se elimina el título multimedia del proyecto.

9. Si desea combinar más de un título de vídeo para crear un único título, siga estos pasos: 1. Seleccione el título de vídeo. 2. Haga clic en el botón

.

Æ Se abre un cuadro de diálogo. 3. Haga clic en el botón Sí.

Æ Los títulos de vídeo seleccionados están combinados para formar un único título nuevo. Página 33

Creación de un proyecto de disco

10. Si desea editar los títulos de vídeo individualmente: 1. Seleccione los títulos de vídeo. 2. Seleccione la opción Editar película.

Æ Se muestra la pantalla Película (véase Edición de vídeo).

11. Haga clic en el botón Siguiente. Æ Se muestra la pantalla Seleccionar menú (véase Edición del menú).

Î Ha creado un proyecto de disco y ahora puede crear un menú para el proyecto.

Página 34

Edición de vídeo

7

Edición de vídeo

7.1

Creación de una película No puede editar vídeos ni crear sus propias películas en Nero Vision Essentials SE.

Para crear una película, siga estos pasos:

1. En la pantalla Inicio, seleccione la opción Crear película. Æ Se abre la pantalla Película. Esta pantalla está formada por tres cuadros de diálogo: Vista preliminar, Archivos multimedia y Contenido.

Fig. 15: Pantalla Película

Æ Si los archivos multimedia ya están disponibles, aparecen en el cuadro de diálogo situado en la esquina superior derecha, el cuadro de diálogo multimedia. Aparecen las siguientes fichas en el cuadro de diálogo multimedia: Muestra los archivos multimedia. Muestra los efectos de vídeo. Muestra los efectos de texto. Muestra las transiciones.

Página 35

Edición de vídeo

Aparecen los siguientes botones en el cuadro de diálogo multimedia: Examinar: busca archivos multimedia y los añade a sus propios archivos multimedia. Se abre la ventana Abrir. Examinar y añadir al proyecto: busca archivos multimedia, los añade a sus propios archivos multimedia y a la película. Se abre la ventana Abrir. Inicia la captura de vídeo. Se abre la pantalla Capturar vídeo (véase Configuración de una tarjeta de TV). Importar: importa archivos multimedia desde un dispositivo compatible con TWAIN, como un escáner. Se abre una ventana. Seleccionar origen: selecciona un origen para la importación de TWAIN. Se abre la ventana Seleccionar origen. Elimina el elemento seleccionado del grupo. Elimina todos los elementos de un grupo. Se abre una ventana emergente. Inicia la detección automática de cortes de escena. Se abre la ventana Detección de cortes de escena. Abre el archivo multimedia seleccionado con un programa asociado. Este elemento sólo aparece si se ha asignado una acción ejecutable al archivo multimedia seleccionado. De lo contrario, aparece un botón gris. Añade elementos seleccionados a la película.

2. Si desea seleccionar otro grupo, selecciónelo en el cuadro de diálogo multimedia en el menú de selección.

La entrada que aparece en la configuración predeterminada es Mis archivos multimedia.

3. Si desea crear un nuevo grupo: 1. Seleccione la opción en el cuadro de diálogo multimedia, en el menú de selección.

Æ Se abre la ventana emergente Crear grupo de elementos. 2. Escriba el nombre que desee en el campo de entrada y haga clic en el botón Aceptar.

Æ Aparece el nuevo grupo en el menú de selección y se abre automáticamente.

4. Si desea añadir archivos multimedia almacenados en el PC a la película, haga clic en el botón

> Examinar.

Æ Se abre la ventana emergente Abrir.

Página 36

Edición de vídeo

5. Seleccione los archivos multimedia que desee y haga clic en el botón Abrir. 6. Seleccione los archivos que desea añadir a su película. 7. Haga clic en el botón

.

Æ Los archivos multimedia se insertan en el cuadro de diálogo de contenido en la ficha y se muestran con una miniatura.

Guión

Puede añadir archivos de vídeo e imagen a la película. Las imágenes están indicadas en las fichas con el icono

Guión y Línea de tiempo

en la esquina superior izquierda.

Fig. 16: Ficha Guión

Guión , la ficha Línea del tiempo también está Además de la ficha disponible en el cuadro de diálogo de contenido. La ficha Línea del tiempo se abre automáticamente al añadir un archivo de audio, un vídeo o un efecto de texto a la película, o si hace clic en la ficha correspondiente.

8. Haga clic en el cuadro de diálogo de contenido, en la ficha

Línea del tiempo.

Fig. 17: Ficha Línea del tiempo

La ficha

Línea del tiempo se compone de los siguientes cuadros de texto: Texto

Contiene los efectos de texto.

Efectos

Contiene los efectos de vídeo

Pista de vídeo

Contiene el título del vídeo.

Audio 1

Contiene los archivos de audio en la primera pista.

Audio 2

Contiene los archivos de audio en la segunda pista. Página 37

Edición de vídeo

Aparecen los siguientes botones en la ficha Línea del tiempo: Se aleja de la ficha Línea del tiempo para que aparezca toda la película. Se acerca a la ficha Línea del tiempo. Se aleja de la ficha Línea del tiempo.

9. Para añadir un efecto a un archivo multimedia : 1. Haga clic en la ficha

en el cuadro de diálogo multimedia.

Fig. 18: Ficha Efectos de vídeo

2. Seleccione el efecto que desee. 3. Con el botón izquierdo del ratón pulsado, desplace el efecto al lugar que desee del cuadro de diálogo Efectos. 4. Arrastre el extremo izquierdo de la barra de efectos azul a la posición de inicio deseada. 5. Arrastre el extremo derecho de la barra de efectos azul a la posición final que desee. Los archivos multimedia con efectos de vídeo están indicados en la ficha Guión con el icono .

10. Para añadir un efecto de texto a un archivo multimedia: 1. Haga clic en la ficha

en el cuadro de diálogo multimedia.

Página 38

Edición de vídeo

Fig. 19: Ficha Efectos de texto

2. Seleccione el efecto de texto necesario. 3. Mientras mantiene pulsado el botón izquierdo del ratón, desplace el efecto de texto al lugar deseado del cuadro de diálogo Texto.

Æ Se abre la ventana Propiedades.

Fig. 20: Ventana Propiedades

4. En el campo de entrada, escriba el tiempo de visualización

.

El campo de entrada muestra el tiempo en el formato horas:minutos:segundos.centésimas de segundo. Para ello, haga clic en el grupo de o . dígitos que desee modificar y haga clic en el botón 5. Escriba el texto deseado en el campo de entrada Texto. 6. Establezca los demás ajustes como sea necesario.

El resto de los ajustes variarán en función del efecto de texto que haya seleccionado.

Página 39

Edición de vídeo

7. Haga clic en el botón . 8. Arrastre el extremo izquierdo de la barra de efectos azul a la posición de inicio deseada. 9. Arrastre el extremo derecho de la barra de efectos azul a la posición final deseada. Los archivos multimedia con efectos de texto están indicados en la ficha con el icono .

Guión

11. Si desea insertar un pista de sonido en la película: en el cuadro de diálogo multimedia. 1. Haga clic en la ficha 2. Seleccione el archivo de audio necesario. 3. Mientras mantiene pulsado el botón izquierdo del ratón, desplace el archivo de audio al lugar deseado del cuadro de diálogo Audio 1 o Audio 2. Con dos pistas de sonido, puede también colocar varios archivos de audio solapándose. Por ejemplo, se puede insertar un comentario con la pista Audio 2, mientras la pista Audio 1 reproduce música al mismo tiemo.

12. Si desea insertar transiciones entre los archivos multimedia:: Guión, en el cuadro de diálogo de contenido. 1. Haga clic en la ficha 2. Resalte el área multimedia a la que desea asignar la transición. 3. Haga clic en la ficha en el cuadro de diálogo multimedia. 4. Seleccione el grupo de transición del menú de selección. 5. Seleccione la transición necesaria.

Fig. 21: Ficha Transiciones Página 40

Edición de vídeo

6. Haga clic en el botón

.

Los archivos multimedia que no tienen transiciones están indicados con un icono gris

.

Los archivos multimedia que tienen una transición están indicados con un icono de colores .

13. Haga clic en el botón

.

14. Vea la película en el cuadro de diálogo de vista preliminar Aparecen los siguientes botones en el cuadro de diálogo de vista preliminar: Comienza la reproducción de la película. Detiene temporalmente la película. Detiene la reproducción. Cambia al modo de pantalla completa. Puede regresar al modo de ventana pulsando la tecla Esc. Crea una imagen fija de la posición en pantalla en el título de vídeo. Graba un comentario de audio para el título de vídeo. Se abre la ventana emergente Configuración de grabación de audio. Divide el título de vídeo en la posición seleccionada. Ambos títulos existen independientemente tras la división y se pueden añadir por separado. Sin embargo, el archivo original no sufre ninguna modificación. Este elemento sólo aparece si se ha asignado una acción ejecutable al archivo multimedia seleccionado. De lo contrario, aparece un botón gris. Corta escenas del título de vídeo (véase Corte de títulos de vídeo). Este elemento sólo aparece si se ha asignado una acción ejecutable al archivo multimedia seleccionado. De lo contrario, aparece un botón gris. Edita las propiedades de los elementos seleccionados. Se abre la ventana Propiedades. Muestra la posición de la reproducción en el formato horas:minutos:segundos.centésimas de segundo. Si se hace (siguiente) o (atrás), se va clic en los botones directamente a una posición concreta.

15. Si está satisfecho con la película, haga clic en el botón Siguiente. Æ Aparece la pantalla con el menú ¿Qué desea hacer a continuación?

Î Ha creado una película. Página 41

Edición de vídeo

7.2

Corte de títulos de vídeo Al cortar títulos de vídeo, el archivo original no varía; se almacenan los datos del clip en el proyecto. Se debe cumplir el siguiente requisito:

ƒ

Se abre la pantalla Contenido.

Para cortar títulos de vídeo, siga estos pasos:

1. Seleccione el título de vídeo. 2. Seleccione la opción Editar película. Æ Se abre la pantalla Película.

3. Haga clic en el botón

.

Æ Cuando se aplica la función por primera vez, se abre un cuadro de diálogo.

4. Si no desea que vuelva a mostrarse el cuadro de diálogo, marque la casilla No mostrar más este mensaje.

Æ Las marcas de inicio y fin aparecen indicadas en el cuadro de diálogo de vista preliminar.

5. Desplace la marca izquierda de inicio al principio de la sección que desea eliminar.

6. Desplace la marca derecha de fin al final de la sección que desea eliminar.

7. Haga clic en el botón

.

Æ Se abre un cuadro de diálogo.

8. Haga clic en el botón Sí. Æ El título de vídeo queda dividido. El primer clip contiene el segmento pre-editado, el segundo clip contiene el segmento editado.

Î Ha cortado un título de vídeo.

7.3

Capítulos Los capítulos son secciones en un título de vídeo a las que se puede acceder desde el reproductor con las teclas Atrás y Siguiente sin tener que rebobinar. En principio, cada título de vídeo contiene un único capítulo. Puede añadir nuevos capítulos de manera manual o automática. Página 42

Edición de vídeo

En la pantalla Crear capítulo, la barra deslizante situada bajo el cuadro de diálogo de vista preliminar, muestra el título de vídeo desde principio a fin. El indicador o botón deslizante permite desplazarse a una posición concreta en el título de vídeo. La imagen de vídeo que exista en esa posición aparecerá en el cuadro de diálogo de vista preliminar. Cada capítulo está separado de los demás mediante marcas de capítulo que definen el final de un capítulo y el principio del siguiente. El principio de cada capítulo está indicado por la marca de capítulo bajo el cuadro de dialogo de vista preliminar en las barras de desplazamiento, a excepción del primer capítulo, cuyo principio coincide con el principio del título de vídeo. Si ha activado la casilla Crear capítulos automáticamente en el cuadro de diálogo extendido, se generarán automáticamente los capítulos durante el proceso de grabación. Si hace clic en el botón Más, podrá utilizar esta casilla de verificación al compilar un disco.

7.3.1 Creación manual de capítulos Se debe cumplir el siguiente requisito:

ƒ

Se abre la pantalla Contenido.

Para crear un capítulo manualmente, siga estos pasos:

1. Haga clic en la opción Crear capítulos en la pantalla Contenido. Æ Se abre la pantalla Crear capítulos.

Fig. 22: Pantalla Crear capítulos

A continuación se indican los botones disponibles en la pantalla Crear capítulos: Inicia la reproducción. Detiene la reproducción. Página 43

Edición de vídeo

Cambia al modo de pantalla completa. Puede regresar al modo de ventana pulsando la tecla Esc. Cambia el nombre del capítulo. Se abre el cuadro de diálogo Cambiar nombre de capítulo. Elimina la marca de capítulo actual. Elimina todas las marcas de capítulo. Inicia la detección automática de cortes de escena. Se abre la ventana emergente Detección de cortes de escena. Inserta una nueva marca de capítulo en la posición actual de los controles deslizantes. Muestra la posición de la reproducción en el formato horas:minutos:segundos.centésimas de segundo. Si se hace (siguiente) o (atrás), se va clic en los botones directamente a una posición concreta.

2. Desplace el control deslizante a la posición donde desea que comience el nuevo capítulo. 3. Haga clic en el botón

.

Î Ha creado un nuevo capítulo manualmente.

7.3.2 Creación de capítulos automática Se debe cumplir el siguiente requisito:

ƒ

Se abre la pantalla Contenido.

Para crear capítulos automáticamente, siga estos pasos:

1. Haga clic en la opción Crear capítulos en la pantalla Contenido. Æ Se abre la pantalla Crear capítulos.

2. Haga clic en el botón

.

Æ Se abre la ventana emergente Detección de cortes de escena. Se realiza la detección automática de cortes de escena. Puede tardar un tiempo.

Fig. 23: Ventana emergente Detección de cortes de escena.

Página 44

Edición de vídeo

3. Si desea reducir la longitud mínima de un capítulo, desplace el control deslizante Longitud de capítulo mínima hacia la izquierda. Si desea aumentar la longitud mínima de un capítulo, desplace el control deslizante Longitud de capítulo mínima hacia la derecha.

Æ La ventana emergente muestra cuántos capítulos se han detectado con esta configuración.

4. Si desea mantener los capítulos existentes, active la casilla Conservar marcas de capítulo anteriores.

5. Haga clic en el botón Generar. Î Ha creado capítulos automáticamente.

7.3.3 Edición de capítulos Se debe cumplir el siguiente requisito:

ƒ

Se abre la pantalla Contenido.

Para editar un capítulo, siga estos pasos:

1. Haga clic en la opción Crear capítulos en la pantalla Contenido. Æ Se abre la pantalla Crear capítulos.

2. Si desea mover las marcas de capítulo, desplace el control deslizante en la barra de desplazamiento. Puede mover la posición de las marcas de capítulo individuales entre la posición inicial y la final del título de vídeo, pero no pueden superar la siguiente marca de capítulo si hay más de dos capítulos en la barra deslizante.

3. Seleccione el capítulo que desea cambiar. 4. Si desea cambiar el título del capítulo: 1. Haga clic en el botón

.

Æ Se abre el cuadro de diálogo Cambiar nombre de capítulo. 2. Escriba el nuevo nombre del capítulo en el campo de entrada y haga clic en el botón Aceptar.

Æ Se ha cambiado el título. 3. Si desea eliminar el capítulo, haga clic en el botón

.

Æ Se ha eliminado el capítulo.

5. Si desea eliminar todos los capítulos: 1. Haga clic en el botón

.

Æ Se abre un cuadro de diálogo.

Página 45

Edición de vídeo

2. Haga clic en el botón Aceptar.

Æ Se han eliminado todas las marcas de capítulo.

6. Haga clic en el botón Siguiente. Æ Se abre la pantalla Contenido.

Î Ha editado los capítulos.

Página 46

Edición de vídeo

7.4

Exportación de la película Una vez creada la película, se puede exportar así como grabar en un disco. Para exportar una película, siga estos pasos:

1. Haga clic en el botón Exportar de la película o en la opción Exportar película del menú ¿Qué desea hacer a continuación?

Æ Se abre la pantalla Exportar vídeo.

Fig. 24: Pantalla Exportar vídeo

2. Seleccione la plantilla de exportación que desee en la lista desplegable Plantilla de exportación.

Æ Se mostrarán los menús de selección de formatos de salida y perfiles. La plantilla seleccionada determinará principalmente el tipo de salida y la calidad de reproducción. También se pueden especificar la relación de aspecto, otros ajustes de calidad y el modo de codificación. Dependiendo de la plantilla de exportación elegida, los siguientes ajustes cambian: formato de salida, modo de vídeo (PAL/NTSC), relación de aspecto, ajustes de calidad, velocidad de bits, resolución, modo de codificación y/o calidad de audio.

3. Si ha seleccionado DVD, SVCD, VCD o correo electrónico como plantilla de exportación y desea modificar la configuración de la exportación: 1. Haga clic en el botón Configurar.

Æ Se abre la ventana emergente Opciones de vídeo (véase Opciones de vídeo).

4. Si desea guardar el vídeo en otra carpeta y con un nombre distinto al que figura en el campo Archivo de salida: Página 47

Edición de vídeo

1. Haga clic en el botón ...

Æ Se abre un cuadro de diálogo. 2. Seleccione la carpeta deseada en el menú de selección Ubicación. 3. Escriba el nombre de archivo que desee en el campo de entrada Nombre de archivo y haga clic en el botón Guardar.

5. Haga clic en el botón Exportar. Æ Comienza la exportación. Se muestra el progreso de la exportación en la misma ventana. En cuanto finaliza la exportación, se abre una ventana emergente.

6. Haga clic en el botón Aceptar. Æ Aparece la pantalla con el menú ¿Qué desea hacer a continuación?

Î Ha exportado una película.

Página 48

Pase de diapositivas

8

Pase de diapositivas

8.1

Creación de un pase de diapositivas Observe que al crear un pase de diapositivas, los archivos de imagen (p. ej. *.jpg, *.bmp, *.gif) no se guardan en el formato original. Si también desea guardar la imagen en el formato de imagen original, siga los pasos descritos al final de esta sección. Se deben cumplir los siguientes requisitos:

ƒ ƒ

En el caso de los pases de diapositivas en DVD de vídeo, CD de supervídeo, miniDVD, AVCHD y HD-BURN: el plug-in DVD-Video con el que se codifica MPEG-2. El plug-in ya viene incorporado en la versión completa. Se abre la pantalla Contenido.

Para crear un pase de diapositivas, siga estos pasos:

1. Seleccione la opción Crear pase de diapositivas... Æ Se abre la pantalla Pase de diapositivas. Esta pantalla está formada por tres cuadros de diálogo: Vista preliminar, Archivos multimedia y Contenido.

Fig. 25: Pantalla Pase de diapositivas

Æ Si los archivos multimedia ya están disponibles, aparecen en el cuadro de diálogo situado en la esquina superior derecha, el cuadro de diálogo de archivos multimedia.

2. Si desea seleccionar otro grupo, selecciónelo del cuadro de diálogo multimedia en el menú de selección. Página 49

Pase de diapositivas

La entrada que aparece en la configuración predeterminada es Mis archivos multimedia.

3. Si desea crear un nuevo grupo: 1. Seleccione la entrada en el cuadro de diálogo multimedia, en el menú de selección.

Æ Se abre el cuadro de diálogo Crear grupo de elementos. 2. Escriba el nombre que desee en el campo de entrada y haga clic en el botón Aceptar.

Æ Aparece el nuevo grupo en el menú de selección y se abre automáticamente. Aparecen los siguientes botones en la ficha

:

Examinar: busca archivos multimedia y los añade a sus propios archivos multimedia. Se abre la ventana emergente Abrir. Examinar y añadir al proyecto: busca archivos multimedia, los añade a sus propios archivos multimedia y al pase de diapositivas. Se abre la ventana emergente Abrir. Importar: importa archivos multimedia desde un dispositivo compatible con TWAIN como un escáner. Se abre una ventana. Seleccionar origen: selecciona el origen de la importación TWAIN. Se abre la ventana emergente Seleccionar origen. Elimina el elemento seleccionado del grupo. Elimina todos los elementos del grupo. Se abre un cuadro de diálogo. Abre el archivo multimedia seleccionado con un programa asociado. Este elemento sólo aparece si se ha asignado una acción ejecutable al archivo multimedia seleccionado. De lo contrario, aparece un botón gris. Añade los elementos seleccionados al pase de diapositivas.

4. Si desea añadir archivos multimedia (archivos de imagen o audio) almacenados en el PC al pase de diapositivas, haga clic en el botón

> Examinar.

Æ Se abre la ventana emergente Abrir.

5. Seleccione los archivos multimedia que desee y haga clic en el botón Abrir. 6. Seleccione los archivos que desea añadir a su pase de diapositivas. 7. Haga clic en el botón

.

Página 50

Pase de diapositivas

Los pases de diapositivas admiten hasta 2000 imágenes.

Æ Se insertan las imágenes en el cuadro de diálogo de contenido en la ficha La ficha

.

contiene los siguientes botones: Elimina el elemento seleccionado del pase de diapositivas. Elimina todos los elementos del pase de diapositivas. Se abre un cuadro de diálogo. Elimina el comentario de audio asignado a una imagen. El menú contextual también contiene la función Eliminar todos los comentarios, que elimina todos los comentarios de audio del pase de diapositivas. Esto no afecta a los archivos de audio (archivos de audio de fondo) de la ficha . Recorta la imagen seleccionada al tamaño deseado. Se abre la ventana emergente Recortar gráfico. Asigna efectos al gráfico seleccionado. Se abre un menú contextual con los efectos disponibles. No se almacenan estos efectos en el archivo original, sino sólo en el pase de diapositivas. Gira las imágenes seleccionadas 90 grados hacia la izquierda. Gira las imágenes seleccionadas 90 grados hacia la derecha. Guarda la imagen seleccionada con todos los efectos. Se abre un cuadro de diálogo. Graba un archivo de audio que se puede asignar a una imagen. Se abre la ventana emergente Configuración de grabación de audio. Esta ventana le permite asignar un comentario de audio distinto a cada imagen. Si hay una imagen resaltada en el cuadro de diálogo de contenido, el archivo de audio se asigna directamente a la imagen; de lo contrario, la grabación se añade al cuadro de diálogo multimedia. Define el tiempo que debe permanecer en pantalla la imagen y los períodos de transición. Se abre la ventana emergente Valores de duración por defecto. Procesa las propiedades de los elementos marcados, como la duración de visionado, el encabezado y el pie, así como la duración de reproducción de los archivos de audio almacenados (comentarios de audio). Se muestra la ventana Propiedades.

Æ Si ha añadido archivos de audio al pase de diapositivas, se insertarán en el cuadro de diálogo de contenido en la ficha

.

Página 51

Pase de diapositivas

La ficha

contiene los siguientes botones: Elimina el elemento seleccionado del pase de diapositivas. Elimina todos los elementos del pase de diapositivas. Se abre un cuadro de diálogo. Graba un archivo de audio que se añade como fondo del pase de diapositivas. Se abre la ventana emergente Configuración de grabación de audio. Edita las propiedades de los elementos seleccionados como el tiempo de visualización y el encabezado y pie de página. Se abre la ventana Propiedades.

El menú contextual también contiene la función Eliminar todos los elementos de audio, que elimina todos los archivos de audio de la ficha. Esto no afecta a los archivos de audio .

(comentario de audio) de la ficha

8. Si ha añadido archivos de audio al pase de diapositivas (música de fondo) y desea ajustar la longitud del pase de diapositivas al tiempo de reproducción del archivo de audio: 1. Haga clic en el botón Más.

Æ Se abre el cuadro de diálogo extendido. 2. Active la casilla Ajustar duración del pase de diapositivas a la duración del audio.

Æ La duración total del pase de diapositivas se adaptará a la duración total de los archivos de audio insertados. Si se ha activado la casilla Ajustar duración de pase de diapositivas a duración de audio, el tiempo de visionado de las imágenes no se puede cambiar.

9. Si desea añadir imágenes individuales a los archivos de audio del pase de diapositivas (comentario de audio): 1. Utilice arrastrar y soltar para mover el archivo de audio que desee del área multimedia a la imagen que desee del área de contenido.

Æ En el área de contenido, la imagen que tiene un archivo de audio subyacente está indicada por un icono adicional

y se muestra el título del archivo de audio.

10. Si desea insertar transiciones entre las imágenes: . 1. Haga clic en la ficha 2. Si desea asignar la misma transición a todas las imágenes, haga clic en la banda de película hasta que quede resaltada en azul. Si desea insertar distintas transiciones en las imágenes, seleccione la imagen a la que desea asignar el efecto de transición. en el cuadro de diálogo multimedia. 3. Haga clic en la ficha 4. Seleccione el grupo de transiciones que desee en el menú de selección. 5. Seleccione la transición deseada. 6. Haga clic en el botón

.

Página 52

Pase de diapositivas

11. Haga clic en el botón

.

Æ Se abre la ventana emergente Valores de duración por defecto.

12. Escriba en segundos el tiempo que desea que permanezca en pantalla la imagen, desde el campo de entrada Tiempo de visualización de imagen.

13. Active la casilla Aplicar a imagen existente. 14. Si ha insertado transiciones: 1. Escriba el tiempo deseado para una transición en el campo de entrada Duración de transiciones. 2. Active la casilla Aplicar a transiciones existentes.

15. Haga clic en el botón Aceptar. 16. Si desea cambiar la configuración de una imagen individual: 1. Seleccione la imagen. 2. Haga clic en el botón

.

Æ Se abre la ventana Propiedades y muestra el área Propiedades de imagen y las fichas Imágenes y Comentarios. La ficha Comentarios sólo está disponible si se ha asignado un archivo de audio a la imagen seleccionada (comentario de audio). 3. Introduzca el tiempo de visualización en el área Propiedades de imagen en el campo de entrada

.

El campo de entrada muestra el tiempo en el formato horas:minutos:segundos.centésimas de segundo. Para ello, haga clic en el grupo de o . dígitos que desee modificar y haga clic en el botón Si ha asignado un archivo de audio a la imagen (comentario de audio) y desea que la duración de visionado refleje la longitud del archivo de audio, active la casilla de verificación Ajustaºr duración de visionado a comentario. Esta casilla de verificación sólo está disponible si se ha asignado un archivo de audio (comentario de audio) a la imagen seleccionada. 4. Si desea insertar un texto en la parte superior de la imagen, escriba el texto deseado en el campo de entrada Texto de cabecera. 5. Si desea insertar un texto en la parte inferior de la imagen, escriba el texto deseado en el campo de entrada Texto de pie. 6. Si no ha introducido ningún texto, pase por alto los pasos del 7 al 11. 7. Seleccione el tipo de fuente que desee en el menú de selección grande. 8. Seleccione el estilo de fuente que desee en el menú de selección pequeño superior y el tamaño de fuente en el menú de selección pequeño inferior. 9. En cuadro de diálogo Color, haga clic en el círculo de color para definir el color y su saturación para el texto. 10. Deslice el control deslizante para ajustar la intensidad de color. 11. Si ha asignado un archivo de audio a la imagen, haga clic en la ficha Comentarios. Si no ha asignado un archivo de audio a la imagen, pase por alto los pasos del 12 al 14. Página 53

Pase de diapositivas

12. En el campo de entrada El comentario empieza con retraso introduzca la cantidad de tiempo durante la que se mostrará la imagen antes de que comience la reproducción del archivo de audio. 13. Si ha activado la casilla Ajustar duración de visionado a duración de comentario en el cuadro de diálogo Propiedades de imagen, en el campo de entrada El comentario finaliza con retraso escriba la cantidad de tiempo durante la que se mostrará la imagen después de que finalice la reproducción del archivo de audio. El campo de entrada muestra el tiempo en el formato horas:minutos:segundos.centésimas de segundo. Para ello, haga clic en el grupo de o . dígitos que desee modificar y haga clic en el botón 14. Desplace el control deslizante para ajustar el volumen. Si desea cambiar la configuración de varias imágenes en un único proceso, haga clic en el icono . La ventana Propiedades permanece abierta y muestra la configuración para una imagen cuando ésta está seleccionada.

Æ Se aplica la configuración.

17. Haga clic en el botón

.

18. Vea el pase de diapositivas en el cuadro de diálogo de vista preliminar.

Fig. 26: Pantalla Pase de diapositivas - finalizado

Aparecen los siguientes botones en el cuadro de diálogo de vista preliminar: Inicia el pase de diapositivas. Detiene temporalmente el pase de diapositivas. Finaliza el pase de diapositivas. Página 54

Pase de diapositivas

Cambia al modo de pantalla completa. Puede regresar al modo de ventana pulsando la tecla Esc. Muestra la posición de la reproducción en el formato horas:minutos:segundos.centésimas de segundo. Si se hace (siguiente) o (atrás), se va clic en los botones directamente a una posición concreta.

19. Si está satisfecho con el pase de diapositivas, haga clic en el botón Siguiente. Æ Se abre la pantalla Contenido (véase Creación de un proyecto de disco). Dependiendo del tipo de disco, se puede crear un número de capítulos distinto para los pases de diapositivas. En los proyectos DVD-VR no se crean capítulos.

ƒ VCD/SVCD: hasta 98 capítulos ƒ DVD de vídeo/MiniDVD, HD-BURN, DVD-VFR: hasta 99 capítulos ƒ DVD-VR: hasta 64 capítulos ƒ BD AV: hasta 200 capítulos 20. Si desea guardar las imágenes del pase de diapositivas en el disco con un formato que pueda leer un PC, seleccione la entrada correspondiente del menú de selección Añadir. Las siguientes entradas están disponibles en este menú de selección: Nada

Sólo guarda las imágenes en el pase de diapositivas.

Imágenes originales

También guarda las imágenes con el formato original.

Crea también una versión HTML del pase de Galería del navegador HTML diapositivas en el disco; de esta manera se puede mostrar en cada PC mediante un navegador. Pase de diapositivas para PC

Crea también un archivo ejecutable en el disco que se puede abrir en un PC con Windows.

Las imágenes originales quedan guardadas en el disco, en la carpeta ORIGPICS. Puede abrir la galería del navegador HTML ejecutando el archivo INDEX.HTM en el disco. El archivo ejecutable para el pase de diapositivas para PC se llama slideshw.exe.

21. Haga clic en el botón Siguiente. Æ Se muestra la pantalla Seleccionar menú (véase Edición del menú).

Î Ha creado un pase de diapositivas y ahora puede crear un menú para el proyecto.

Página 55

Menú

9

Menú En el diseño de menús, puede utilizar hasta dos niveles. El menú principal está formado por todos los títulos de vídeo del proyecto. Cada título de vídeo está representado por un botón formado por una miniatura y un texto de botón. Si un título de vídeo tiene más de un capítulo, se genera un submenú de título de vídeo. Si realiza cambios, puede ajustar cada jerarquía del menú por separado. Menú principal

Título de vídeo nº 1

Capítulo 1

Capítulo 2

Título de vídeo nº 2

Capítulo 1

Capítulo 2

Se puede definir el diseño de cada menú a partir de plantillas de menú existentes. Las plantillas de menú están subdivididas en grupos de plantillas de menú.

9.1

Edición del menú Se debe cumplir el siguiente requisito:

ƒ

Se abre la pantalla Seleccionar menú.

Fig. 27: Pantalla Seleccionar menú

Página 56

Menú

Para editar el menú, siga estos pasos:

1. En el menú de selección Menú que utilizar, elija si su disco debe contener menús con títulos y capítulos, sólo menús con títulos o ningún menú.

2. En el menú de selección Seleccione un menú, elija el menú que desea editar. Si su disco se compone de títulos de vídeo con varios capítulos, repita estos pasos para cada menú que desee editar.

3. Seleccione el grupo de plantillas de menú deseado en el menú de selección Grupo de plantillas de menú.

4. Seleccione la plantilla de menú que desee. 5. Escriba la cabecera que desee para su menú en el campo de entrada Cabecera. A continuación se indican los botones disponibles en la pantalla Seleccionar menú: Avanza a la primera página del menú seleccionado. Retrocede a la página anterior del menú seleccionado. Avanza a la siguiente página del menú seleccionado. Avanza a la última página del menú seleccionado. Si no caben todos los botones en una única página de menú, puede cambiar de una página a otra con los botones de desplazamiento del menú. Si ha creado sus propias plantillas de menú, aparecen los siguientes botones: Cambia el nombre del grupo de plantillas de menú seleccionado. Se abre la ventana Cambiar nombre de grupo de plantillas de menú. Elimina el grupo de plantillas de menú seleccionado. Cambia el nombre de la plantilla de menú seleccionada. Se abre la ventana Cambiar nombre de plantilla de menú. Elimina la plantilla de menú seleccionada.

6. Haga clic en el botón Editar menú. Æ Se abre la pantalla Editar menú.

Página 57

Menú

Fig. 28: Pantalla Editar menú

Si ha seleccionado el grupo de plantillas Smart3D, en el menú ¿Qué desea cambiar? hay otras entradas disponibles (véase Edición del menú Smart3D). A continuación se indican los botones disponibles en la pantalla Editar menú: Avanza a la primera página del menú. Retrocede a la página anterior del menú. Avanza a la siguiente página del menú. Avanza a la última página del menú. Elimina el elemento de texto seleccionado. Este botón sólo está disponible si se selecciona un elemento de texto. Edita las propiedades del botón seleccionado. Se abre la ventana emergente Propiedades de botones.

7. Seleccione la entrada Diseño del menú ¿Qué desea cambiar? Æ Se abre un cuadro de grupo.

8. Seleccione el diseño para las imágenes y botones de la lista de selección. La vista preliminar mostrada para los botones, contiene espacios en azul para las miniaturas y espacios en gris para el texto del botón.

9. Seleccione la opción Fondo. Æ Se abre la ventana Propiedades de fondo.

10. Si desea tener de fondo diferentes una escala de colores: Página 58

Menú

1. Haga clic en el botón . 2. En cuadro de diálogo Color, haga clic en el círculo de color para definir el color y su saturación. 3. Deslice el control deslizante para ajustar el brillo de color.

11. Si desea tener de fondo una imagen: . 1. Haga clic en el botón 2. Seleccione la imagen deseada de la opción Imagen personalizada.

12. Si desea tener de fondo un vídeo: . 1. Haga clic en el botón 2. Seleccione el vídeo deseado desde la opción Archivo de vídeo. La reproducción de vídeo dura 10 segundos. Si el archivo de vídeo es más largo, se interrumpirá al cabo de los 10 segundos y se volverá a reproducir desde el principio continuamente.

13. Seleccione el archivo de audio que desea reproducir de fondo desde la lista de selección Archivo de audio. La reproducción de vídeo dura 20 segundos. Si el archivo de vídeo es más largo, se interrumpirá al cabo de los 20 segundos y se volverá a reproducir desde el principio continuamente. Se añade silencio a los archivos de audio más cortos. Si la lista desplegable no contiene la imagen que desea, el archivo de vídeo o audio, haga clic en el botón

para abrir el cuadro de diálogo Abrir.

Marque el archivo que desee y haga clic en el botón Abrir.

14. Seleccione la opción Botones. Æ Se abre un cuadro de grupo Configuración de botones.

15. Si desea animar la miniatura de un botón, seleccione la casilla Animar botones. 16. Seleccione el marco deseado para cada botón en la lista Marco de los botones. Si prefiere que no aparezca un marco alrededor de los botones, seleccione la entrada No utilizar marco.

17. En el cuadro de diálogo Texto y numeración, del menú de selección, defina si el texto de los botones también debe estar numerado.

18. Si el texto de los botones contiene números, seleccione el tipo de dígitos en el menú de selección Tipo numérico.

19. En el menú de selección Plantilla, seleccione qué texto debe aparecer además del número y/o texto.

20. Si el texto de los botones contiene números y desea que los números de cada página del menú comiencen en 1, active la casilla Reiniciar numeración en cada página del menú.

21. Seleccione la opción Fuente. Æ Se abre un cuadro de grupo.

Página 59

Menú

22. Seleccione el tipo de fuente para el texto de los botones desde el menú de selección más grande.

23. Seleccione el estilo de fuente que desee en el menú de selección pequeño. 24. Si ha seleccionado el botón de opción Personalizar del cuadro de diálogo extendido Modo de cálculo de altura de fuente, seleccione el tamaño de fuente deseado del menú de selección situado más abajo.

25. En cuadro de diálogo Color, haga clic en el círculo de color para definir el color y su saturación.

26. Deslice el control deslizante para ajustar el brillo de color. 27. Seleccione la opción Texto de cabecera/pie. Æ Se abre el cuadro de grupo Textos de menú.

28. Escriba el texto para la cabecera en el campo de entrada correspondiente. 29. Escriba el texto para el pie de página en el campo de entrada correspondiente. 30. Seleccione la opción Sombra. Æ Se abre un cuadro de grupo.

31. Si desea que aparezca una sombra detrás del texto de los botones: 1. Active la casilla Mostrar sombras. 2. Desplace el control deslizante superior para el color en la dirección deseada. 3. Desplace el control deslizante inferior para la intensidad de color en la dirección deseada. 4. Gire el control Fuente de luz para definir el ángulo deseado de la fuente de luz virtual con relación al objeto. 5. Desplace el control deslizante Opacidad para definir la transparencia de la sombra deseada. 6. Desplace el control deslizante Distancia para definir la distancia deseada entre el objeto y la sombra.

32. Seleccione la opción Automatización. Æ Se abre un cuadro de grupo.

33. Si ha seleccionado un vídeo como fondo o botones animados, escriba el número de segundos que debe mostrar el vídeo antes de que comience la animación desde el principio, en el campo de entrada Tiempo reproducción en el cuadro de diálogo Animación.

34. Si desea definir que se ejecute una acción para el menú tras un cierto periodo de inactividad —como si se tratase de un protector de pantalla—: 1. Seleccione qué elemento de menú debe ejecutarse desde el menú de selección Acción en el cuadro de diálogo Reproducción automática. 2. En el campo de entrada Retardo, escriba el número de segundos que se debe esperar para ejecutarlo. No se ejecuta ninguna acción con la configuración por defecto, es decir, el menú aparece tras insertar el disco hasta que se seleccione un elemento.

35. Seleccione la opción Color de interacción. Æ Se abre un cuadro de grupo. Página 60

Menú

36. Haga clic en la ficha Resaltado. 37. Haga cilc en el círculo de color para definir el color y la intensidad de color de los botones cuando se seleccionan.

38. Deslice el control deslizante para ajustar la intesidad de color. 39. Desplace el control deslizante Opacidad para definir la transparencia del color. 40. Haga clic en la ficha Activación. 41. Haga clic en el círculo de color para definir el color y la intensidad de color de los botones cuando se activan, es decir, justo antes de la reproducción.

42. Deslice el control deslizante para ajustar la intensidad de color. 43. Desplace el control deslizante Opacidad para definir la transparencia del color. 44. Si desea cambiar la miniatura o el texto de un botón determinado: 45. Seleccione el botón. 46. Haga clic en el botón

.

Æ Se abre la ventana emergente Propiedades de botones.

Fig. 29: Ventana emergente Propiedades de botones

47. Si desea utilizar una miniatura del título de vídeo o el pase de diapositivas: . 1. Haga clic en el botón 2. Desplace el control deslizante en el cuadro de diálogo Capítulo o Título hasta que aparezca la miniatura deseada.

48. Si desea utilizar otra imagen: . 1. Haga clic en el botón 2. En el cuadro de diálogo Imagen personalizada, haga clic en el archivo de imagen que desee de la lista de selección. 3. Si la lista de selección no contiene el archivo de imagen deseado, haga clic en el botón .

Página 61

Menú

Æ Se abre la ventana emergente Abrir. 4. Marque el archivo que desee y haga clic en el botón Abrir.

49. Escriba el texto del botón en el campo de entrada Texto y haga clic en el botón Aceptar. 50. Repita los pasos 48 a 53 para cada botón que desee ajustar. 51. Si está satisfecho con el menú, haga clic en el botón Siguiente. Æ Se abre la pantalla Seleccionar menú.

52. Si desea guardar el menú ajustado como plantilla de menú: 1. Haga clic en el botón Guardar como plantilla.

Æ Se abre el cuadro de diálogo Guardar plantilla de menú. 2. Escriba un nombre en el campo de entrada Nombre de plantilla. 3. Seleccione la entrada del menú de selección Añadir a grupo. 4. Escriba el nombre del grupo de plantillas de menú en el campo de entrada Nuevo nombre de grupo y haga clic en el botón Aceptar.

Æ El menú adaptado se guarda como una plantilla de menú.

53. Si desea cambiar el comportamiento tras el final de un título de vídeo: 1. Haga clic en el botón Más.

Æ Se abre el cuadro de diálogo extendido. 2. Seleccione la entrada deseada del menú de selección Cuando finaliza la reproducción de un título.

54. Haga clic en el botón Siguiente. Æ Se muestra la pantalla Vista preliminar (véase Visualización de una vista preliminar).

Î Ha editado el menú.

9.2

Edición del menú Smart3D Con el grupo de plantillas de menú Smart3D de Nero Vision, puede definir fácilmente una animación inicial y menús 3D para los vídeos. Se deben cumplir los siguientes requisitos:

ƒ ƒ ƒ

Una tarjeta gráfica con aceleración 3D conectada al PC. Debe haber un menú Smart3D seleccionado como plantilla de menú. Se abre la pantalla Editar menú.

Para editar menús Smart3D, siga estos pasos: Si se produce algún error al editar los menús Smart3D asegúrese de haber instalado la versión más reciente del controlador de la tarjeta gráfica.

1. Repita los pasos del 1 al 6 en Edición del menú; seleccione un menú Smart3D como plantilla de menú.

Æ Se abre la pantalla Editar menú. Página 62

Menú

2. Seleccione la opción Fondo. Æ Se abre la ventana Propiedades de fondo. En la configuración predeterminada, cada menú Smart3D tiene un archivo de audio compuesto especialmente para esta plantilla. La entrada Sin audio aparece en la lista de selección Archivo de audio.

3. Si desee sustituir el archivo de audio predefinido reproducido como fondo de la plantilla por otro archivo de audio, seleccione el archivo de audio que desee en la lista de selección Archivo de audio.

Si la lista desplegable no contiene el archivo de audio que desea haga clic en el botón para abrir el cuadro de diálogo Abrir. Marque el archivo que desee y haga clic en el botón Abrir. La reproducción de vídeo dura 20 segundos. Si el archivo de vídeo es más largo, se interrumpirá al cabo de los 20 segundos y se volverá a reproducir desde el principio continuamente. Se añade silencio a los archivos de vídeo más cortos.

4. Seleccione la opción Botones. Æ Se abre un cuadro de grupos Configuración de botones.

5. Si desea utilizar una miniatura animada como botón, active la casilla Animar botones. 6. En el cuadro de diálogo Texto y numeración, del menú de selección, defina si el texto de los botones también debe estar numerado.

7. Si el texto de los botones contiene números, seleccione el tipo de dígitos en el menú de selección Tipo numérico.

8. En el menú de selección Plantilla, seleccione qué texto debe aparecer además del número y/o texto.

9. Seleccione la opción Texto de cabecera/pie. Æ Se abre el cuadro de grupo Textos de menú.

10. Escriba el texto de cabecera en el campo de entrada correspondiente. 11. Escriba el texto del pie de página en el campo de entrada correspondiente. 12. Seleccione la opción Color de interacción. Æ Se abre un cuadro de grupo.

13. Haga clic en la ficha Resaltado. 14. Haga clic en el círculo de color para definir el color y la intensidad de color de los botones cuando se seleccionan.

15. Deslice el control deslizante para ajustar la intensidad de color. 16. Desplace el control deslizante Opacidad para definir la transparencia del color. 17. Haga clic en la ficha Activación. 18. Haga clic en el círculo de color para definir el color y la intensidad de color de los botones cuando se activan, es decir, justo antes de la reproducción. Página 63

Menú

19. Deslice el control deslizante para ajustar la intensidad de color. 20. Desplace el control deslizante Opacidad para definir la transparencia del color. 21. Seleccione la opción Transiciones entre menús. Æ Se abre el cuadro de grupo Permitir transiciones animadas entre menús.

22. Active o desactive las casillas de verificación según desee: Contiene las siguientes casillas de verificación: Al acceder al menú por Reproduce una animación cuando se inicia el DVD primera vez (introducción de antes de abrir el menú por primera vez. menú) Reproduce una animación al pasar del menú principal Al pasar del menú de títulos al menú de capítulos de un vídeo. a un menú de capítulos Esta transición sólo se produce si se han definido marcas de capítulo para un vídeo. Reproduce una animación al pasar del menú de Al pasar de un menú de capítulos al menú de títulos capítulos al menú principal. Al pasar por las páginas del Reproduce una animación al pasar a otra página del menú. menú Al pasar del menú a un título Al regresar al menú tras la reproducción de un título

Reproduce una animación como transición entre un menú y el comienzo del vídeo. Reproduce una animación como transición cuando se vuelve a abrir el menú tras reproducir un título.

23. Haga clic en el botón Siguiente. Æ Se muestra la pantalla Vista preliminar (véase Visualización de una vista preliminar).

Î Ha editado un menú Smart3D.

Página 64

Visualización de una vista preliminar

10

Visualización de una vista preliminar En la pantalla Vista preliminar, puede reproducir un disco para probarlo antes de grabarlo. Con el cursor o el control remoto, puede probar cómo se comportan los discos al reproducirlos en un reproductor compatible. En el menú, todos los botones se pueden utilizar con normalidad para ver el trabajo final.

Fig. 30: Pantalla Vista preliminar

Se debe cumplir el siguiente requisito:

ƒ

Se abre la pantalla Vista preliminar.

Para mostrar la vista preliminar de un proyecto, siga estos pasos:

1. Haga clic en los botones del mando a distancia virtual para realizar las acciones deseadas. La pantalla Vista preliminar contiene los siguientes botones: Desplaza la selección hacia arriba.

Desplaza la selección hacia la derecha.

Desplaza la selección hacia abajo.

Desplaza la selección hacia la izquierda.

Confirma la selección y comienza el elemento seleccionado.

Página 65

Visualización de una vista preliminar

Muestra el menú de títulos. Muestra el último menú utilizado. Muestra el título multimedia actual. Detiene la reproducción. Retrocede al capítulo anterior. Avanza al siguiente capítulo.

Æ Si el menú contiene elementos animados, aparece el botón Vista preliminar de animación de menú. 1. Haga clic en el botón Vista preliminar de animación de menú.

Æ Se abre la ventana Vista preliminar de animación de menú. Mientras se calcula la animación del menú, aparece la barra de progreso del estado actual. 2. Haga clic en el botón Cerrar.

2. Si está satisfecho con la vista preliminar, haga clic en el botón Siguiente. Æ Se abre la pantalla Opciones de grabación (véase Grabación de un disco).

Î Ha visualizado la vista preliminar.

Página 66

Grabación de un disco

11

Grabación de un disco Según el tipo de proyecto que haya estado editando y el grabador conectado al sistema, el menú Establecer los parámetros de grabación mostrará diferentes opciones. Un archivo de proyecto (*.nvc) guarda los datos de proyecto —información acerca de las rutas de archivo y el diseño— tras haber empezado a trabajar en el proyecto. Esto significa que puede interrumpir el trabajo cuando lo desee y reanudar el proyecto posteriormente o grabarlo en un disco. El contenido de un archivo de proyecto sólo se puede abrir con Nero Vision. El tamaño de archivo de una compilación guardada es significativamente menor que una imagen de disco. Una imagen de disco (archivo de imagen) es la imagen precisa de los datos de proyecto que se van a grabar. Puede volver a grabar la imagen finalizada tantas veces como desee, pero requerirá tanto espacio en el disco duro como la compilación que se va a grabar. Además de grabarse en disco, algunos proyectos también pueden grabarse en carpetas del disco duro, siempre y cuando éste disponga de suficiente espacio. Puede abrir los archivos de la carpeta de la unidad del disco duro utilizando Nero ShowTime y reproducirlos como un disco de verdad. Se debe cumplir el siguiente requisito:

ƒ

Se abre la pantalla Opciones de grabación.

Fig. 31: Pantalla Opciones de grabación

Para grabar un proyecto o guardarlo en el disco duro como una imagen de disco o carpeta, siga estos pasos:

1. Si desea grabar el proyecto en un disco: 1. Inserte un disco grabable en el grabador deseado. 2. Seleccione la opción Grabar en... y el grabador deseado.

Página 67

Grabación de un disco

2. Si desea grabar el proyecto como una imagen de disco, seleccione la opción Grabar en... > Grabador de imágenes.

3. Si desea grabar el proyecto en una carpeta del disco duro: 1. Seleccione la opción Escribir en carpeta de disco duro.

Æ Se abre un cuadro de diálogo. 2. En el árbol de directorios, haga clic en la carpeta en la que se van a guardar los archivos y, a continuación, haga clic en el botón Aceptar.

4. Seleccione la opción Nombre de volumen. Æ Se abre un cuadro de grupo.

5. Escriba el nombre que desee para el disco en el campo de entrada. Se convierten automáticamente los caracteres que no se admiten en el nombre del disco en guiones bajos (_).

6. Si está grabando en un disco. 1. Seleccione la opción Configuración de grabación.

Æ Se abre un cuadro de grupos Configuración de grabación. 2. En el menú de selección Velocidad, seleccione la velocidad que debe utilizar el grabador para escribir en el disco. 3. Si desea realizar una prueba de velocidad, active la casilla Determinar velocidad máxima.

Î Antes de grabar, el programa comprueba si el grabador puede grabar la sesión con la velocidad de escritura seleccionada. También comprueba si todos los archivos seleccionados para grabar están realmente disponibles. 4. Si aún desea grabar el disco tras la comprobación positiva, active la casilla Grabar. El tipo de norma de un DVD ayuda a los reproductores de DVD a identificar el disco insertado y determina el nivel de compatibilidad con el DVD. Con algunos grabadores de DVD, Nero puede cambiar la configuración del tipo de norma si se graba un DVD. El menú de selección sólo aparece para los grabadores compatibles. 5. Si desea cambiar el tipo de norma de un DVD, seleccione la entrada deseada del menú de selección Tipo de norma. Las siguientes entradas están disponibles en el menú de selección: Automático DVD-ROM Tipo de disco físico

Define automáticamente el tipo de norma más compatible para este disco. Define el tipo de norma como DVD-ROM. No modifica el tipo de norma especificado el disco de DVD.

Configuración del grabador Aplica la configuración del tipo de norma del grabador. actual 6. Si desea grabar el proyecto directamente en el disco sin guardar antes la estructura del disco temporalmente en el disco duro, active la casilla Utilizar Burn-at-once. Página 68

Grabación de un disco

7. Si desea grabar un disco o una imagen de disco, haga clic en el botón Grabar. Si desea escribir una carpeta en el disco duro, haga clic en el botón Escribir.

Æ Si ha seleccionado la opción Grabar en... > Grabador de imágenes, se abre un cuadro de diálogo. 1. Seleccione la carpeta deseada del menú de selección Ubicación. 2. Escriba el nombre de archivo que desee en el campo de entrada Nombre de archivo y haga clic en el botón Guardar.

Æ Se abre la pantalla Grabar. Se convierten los archivos del proyecto al formato adecuado y se graban en el disco, o se guardan como una imagen de disco o como carpeta en el disco duro, según su elección.

8. Si desea cambiar la prioridad del proceso de grabación, seleccione la entrada relevante del menú de selección Prioridad. La prioridad determina la cantidad de potencia de cálculo que se asigna al proceso. Por regla general, no debe cambiar este ajuste.

9. Si desea que se cierre automáticamente el PC tras grabar con éxito un disco, active la casilla Apagar el ordenador cuando finalice el proceso.

Æ En cuanto finalice el proceso de grabación, se abre un cuadro de diálogo.

10. Si no desea guardar el archivo de registro del proceso de grabación, haga clic en el botón No. Si desea guardar un archivo de registro: 1. Haga clic en el botón Sí.

Æ Se abre un cuadro de diálogo. 2. Seleccione la carpeta deseada del menú de selección Ubicación. 3. Escriba el nombre de archivo que desee en el campo de entrada Nombre de archivo y haga clic en el botón Guardar.

Æ Aparece la pantalla con el menú ¿Qué desea hacer a continuación? Puede volver a grabar el proyecto, guardarlo, iniciar uno nuevo, crear portadas y etiquetas o iniciar Nero ShowTime.

Î Ha grabado un disco o escrito una imagen de disco o una carpeta del disco duro.

Página 69

Gestión de proyectos

12

Gestión de proyectos

12.1 Almacenamiento de un proyecto Una vez que haya empezado a trabajar en un proyecto y haya creado su diseño, es posible que desee interrumpir su trabajo, reanudarlo posteriormente o grabarlo. Un archivo de proyecto (*.nvc) guarda los datos de proyecto —información acerca de las rutas de archivo y el diseño— tras haber empezado a trabajar en el proyecto. Esto significa que puede interrumpir el trabajo cuando lo desee y reanudar el proyecto posteriormente o grabarlo en un disco. El contenido de un archivo de proyecto sólo se puede abrir con Nero Vision. El tamaño de archivo de una compilación guardada es significativamente menor que una imagen de disco. Una imagen de disco (archivo de imagen) es la imagen precisa de los datos de proyecto que se van a grabar. Puede volver a grabar la imagen finalizada tantas veces como desee, pero requerirá tanto espacio en el disco duro como la compilación que se va a grabar. Además de grabarse en disco, algunos proyectos también pueden grabarse en carpetas del disco duro, siempre y cuando éste disponga de suficiente espacio. Puede abrir los archivos de la carpeta de la unidad del disco duro utilizando Nero ShowTime y reproducirlos como un disco de verdad. Para guardar un proyecto, siga estos pasos:

1. Haga clic en el botón Guardar. Æ Se abre el cuadro de diálogo Guardar como.

2. Escriba el nombre de archivo que desee en el campo de entrada Nombre de archivo y haga clic en el botón Guardar.

Î Ha guardado el proyecto y puede volver a abrirlo más adelante, seguir trabajando con él o grabarlo.

12.2 Apertura de un proyecto Se debe cumplir el siguiente requisito:

ƒ

Se abre la pantalla Inicio.

Para abrir un proyecto, siga estos pasos:

1. En la pantalla Inicio, seleccione la opción Abrir proyecto guardado o imagen de disco. Æ Se abre la ventana emergente Abrir.

2. En el menú de selección Tipo de archivo, seleccione la opción Proyectos Nero Vision (*.nvc).

3. Resalte el archivo de proyecto del proyecto de vídeo que desee y haga clic en el botón Abrir.

Æ Se abre la pantalla Contenido (véase Creación de un proyecto de disco).

Î Ha abierto un proyecto existente y ahora puede continuar editándolo o grabarlo.

Página 70

Gestión de proyectos

12.3 Apertura de una imagen de disco Se debe cumplir el siguiente requisito:

ƒ

Se abre la pantalla Inicio.

Para abrir una imagen de disco, siga estos pasos:

1. En la pantalla Inicio, seleccione la opción Abrir proyecto guardado o imagen de disco. Æ Se abre la ventana emergente Abrir.

2. En el menú de selección Tipo de archivo, seleccione la opción Archivos de imagen Nero (*.nrg).

3. Resalte la imagen de disco y haga clic en el botón Abrir. Æ Se abre la pantalla Opciones de grabación (véase Grabación de un disco).

Î Ha abierto una imagen de disco y ahora puede grabarla.

Página 71

DVD editables

13

DVD editables

13.1 DVD-VR/DVD-VFR (modo vídeo)/DVD+VR Nero Vision Essentials SE no admite los formatos de disco editables DVD-VR/DVD-VFR (modo vídeo)/DVD+VR. Si ha instalado un grabador DVD-RW/DVD+RW y ha insertado un disco DVD-RW o DVD+RW, puede utilizar Nero Vision para crear formatos de disco DVD editables: DVD-VR, DVD-VFR (modo vídeo), y DVD+VR. A diferencia del DVD-Video, la ventaja de estos formatos de disco es que se puede cambiar el contenido más adelante. De esta manera, puede editar películas, insertar nuevos pasajes, eliminar escenas que no desee ver o sobrescribir el disco. Los formatos de disco DVD-VFR (modo de vídeo) y DVD+VR son compatibles con DVD de vídeo tras haber sido finalizados y se pueden reproducir en la mayoría de los reproductores de DVD del mercado. Aunque el formato de disco DVD-VR, que está disponible para discos DVD-RW y DVDRAM, sólo puede reproducirse en grabadores compatibles con VR, tiene la ventaja de que ha sido diseñado específicamente para la grabación directa en disco. Puede obtener una descripción general de los formatos de disco que admite cada disco en Descripción general de compatibilidad entre formatos de disco y discos.

13.2 Creación de un DVD editable con vídeos Se debe cumplir el siguiente requisito:

ƒ

El grabador de admitir la grabación de un disco con formato editable.

Para crear un DVD editable con vídeos, siga estos pasos:

1. En la pantalla Inicio, seleccione la opción Crear DVD... > DVD editable. Æ Se abre la pantalla Contenido.

2. Repita los pasos descritos en Creación de un proyecto de disco. Debido a las diferencias en las especificaciones para DVD-VR, DVD-VFR (modo vídeo) y DVD+VR, puede haber diferencias en la edición del título y la película. Ahora bien, en principio, el resto del procedimiento es idéntico a los procedimientos descritos en Creación de un proyecto de disco.

Î Ha creado un DVD editable con vídeo.

Página 72

DVD editables

13.3 Creación directa de un DVD con un dispositivo de captura Si crea un DVD editable mediante un dispositivo de captura, puede transferir los datos necesarios (p. ej. grabaciones de cámara) directamente a un disco, es decir, sin almacenarlos antes en el búfer. Se deben cumplir los siguientes requisitos:

ƒ ƒ ƒ ƒ

Debe haber un dispositivo de captura instalado y conectado al PC. No debe haber ninguna aplicación orientada al proceso abierta. No debe haber ninguna aplicación abierta con el modo de pantalla completa. La estación de trabajo no debe estar bloqueada durante todo el proceso de captura.

Para crear un DVD editable directamente desde un dispositivo de captura, siga estos pasos:

1. Inserte un disco regrabable en el grabador de DVD. 2. Conecte el dispositivo de captura digital o analógico al PC con los cables correspondientes y enciéndalo. Para instalar un dispositivo de captura de vídeo digital o analógico, es preciso que el PC tenga instalada de fábrica una tarjeta de grabación que cumpla los requisitos del fabricante o que la instale usted mismo.

3. Inicie Nero Vision (véase Inicio del programa). 4. En la pantalla Inicio, seleccione la opción Grabar directamente en el disco. Æ Se abre la pantalla Capturar vídeo.

5. Repita los pasos descritos en Configuración de una tarjeta de TV. Î Ha creado un DVD editable directamente con el dispositivo de captura.

Página 73

Funciones avanzadas

14

Funciones avanzadas

14.1 Borrado de un disco regrabable Para borrar un disco regrabable, siga estos pasos:

1. En la pantalla Inicio, seleccione Herramientas de disco > Borrar disco. Æ Se abre la ventana emergente Borrar disco regrabable.

Fig. 32: Ventana emergente Borrar disco regrabable

2. En el menú de selección superior, seleccione el grabador que contiene el disco. 3. Si desea borrar el disco rápidamente, seleccione Borrado rápido de disco regrabable del menú de selección inferior. Si desea borrar físicamente todos los datos del disco, seleccione Borrado completo de disco regrabable del menú de selección inferior. El procedimiento de borrado rápido no elimina físicamente los datos del disco, sólo los hace inaccesibles. Tenga en cuenta que se pueden restaurar los datos. En algunas ocasiones, se puede tardar mucho tiempo en eliminar un disco regrabable.

4. Haga clic en el botón Borrar. Î Ha borrado un disco regrabable.

14.2 Visualización de la información del disco Para mostrar información acerca del disco insertado, siga estos pasos:

1. En la pantalla Inicio, seleccione Herramientas de disco > Información de disco. Æ Se abre la ventana emergente Info de disco.

Página 74

Funciones avanzadas

Fig. 33: Ventana emergente Info de disco

2. Seleccione el grabador que contiene el disco en el menú de selección. Î Ha visualizado la información del disco insertado.

14.3 Finalización de un DVD Para finalizar un disco DVD-VR/-VFR (modo de vídeo)/+VR/+R o DVD+RW con vídeos, siga estos pasos:

1. En la pantalla Inicio, seleccione Herramientas de disco > Finalizar disco. Æ Se abre la ventana emergente Finalizar disco.

2. Inserte el disco que desea finalizar y, en el menú Seleccionar grabador, seleccione la unidad en la que lo ha introducido. Haga clic en el botón Actualizar para mostrar información acerca del disco que ha insertado.

3. Utilice el menú de selección Crear menús para este disco para decidir si desea crear un nuevo menú en el disco, conservar un menú existente o no crear ningún menú.

4. Haga clic en el botón Iniciar. Î Ha finalizado un DVD.

Página 75

Funciones avanzadas

14.4 Creación de portadas y etiquetas Para crear portadas y etiquetas, siga estos pasos:

1. Haga clic en el botón Más. Æ Se abre el cuadro de diálogo extendido.

2. Haga clic en el botón Crear portadas y etiquetas. Î Se abre Nero CoverDesigner. Nero CoverDesigner es una aplicación del paquete de programas Nero 7 y se instala automáticamente durante la instalación de Nero 7. Con Nero Cover Designer, puede crear e imprimir etiquetas y folletos para CD/DVD que se hayan grabado. Consulte el manual del usuario de Nero Cover Designer para obtener instrucciones completas sobre la creación de portadas y etiquetas de aspecto profesional.

Página 76

Configuración

15

Configuración

15.1 Apertura de una configuración Para abrir la configuración, siga estos pasos:

1. Haga clic en el botón Más. Æ Se abre el cuadro de diálogo extendido.

2. Haga clic en el botón Configurar. Æ Se abre la ventana Configuración de aplicación.

Î Ha ejecutado la configuración y ahora puede realizar los ajustes que desee.

Fig. 34: Ventana Configuración de aplicación

15.2 Configuración La ventana Configuración de aplicación contiene las fichas General, Carpetas y Mensajes. Aquí puede adaptar Nero Vision a sus preferencias personales.

15.2.1 Ficha General Cuadro de diálogo Formato de los archivos multimedia guardados Menú de selección Imágenes

Define el formato gráfico en el que Nero Vision guarda los archivos multimedia de dispositivos externos y las instantáneas de vídeo. De forma predeterminada, está seleccionada la opción Gráficos de red portátiles.

Página 77

Configuración

Cuadro de diálogo Opciones

Menú de selección Mostrar información de herramientas

Detallado: al deslizar el puntero sobre un elemento de control, aparece su función y proporciona una explicación detallada. Esta opción está seleccionada por defecto. Breve: al deslizar el puntero sobre un elemento de control, aparece su función. Ninguna: no muestra información alguna al deslizar el ratón sobre un elemento de control.

No muestra miniaturas en negro en el cuadro de diálogo de contenido. En cambio, se mostrará la Casilla de verificación Nunca mostrar miniaturas en primera miniatura que no esté en negro. negro para elementos Esta función puede ralentizar la aplicación. Esta casilla está activada por defecto. Activa todos los formatos de grabador admitidos para el Grabador de imágenes.

Casilla de verificación Activar todos los formatos Algunos formatos de disco requieren un grabador de grabador admitidos para específico. Con esta configuración, el Grabador de imágenes permite la grabación de todos los formatos el grabador de imagen de disco y no sólo los admitidos por el grabador instalado. Esta casilla está activada por defecto.

15.2.2 Ficha Carpetas Cuadro de diálogo Directorios

Campo de entrada Archivos temporales

Campo de entrada Archivos de imágenes guardadas Campo de entrada Archivos de vídeo importados

Botón …

Indica la carpeta donde se guardan los archivos temporales. Se debe ubicar la carpeta en una unidad con gran cantidad de espacio libre. Se utiliza por defecto la carpeta temporal del usuario que ha iniciado sesión. Define la carpeta en la que se almacenan los archivos de imagen y las instantáneas de vídeo importados. Se utiliza por defecto la carpeta Mis imágenes del usuario que ha iniciado sesión. Define la carpeta donde se guardan los archivos de vídeo importados. Se utiliza por defecto la subcarpeta NeroVision de Mis documentos del usuario que ha iniciado sesión. Se abre un cuadro de diálogo donde se puede seleccionar la carpeta para los archivos correspondientes.

Página 78

Configuración

15.2.3 Ficha Mensajes Indica si un mensaje debe aparecer para la acción seleccionada.

Lista de selección

Al hacer clic con el botón derecho del ratón en una entrada de la lista de selección, se abre un menú contextual donde aparecen las siguientes entradas: Continuar: continua con la acción sin preguntar. Preguntar: consulta si se debe realizar la acción o no. No: cancela la acción sin preguntar.

Botón Deshabilitar mensajes de información

Establece todos los mensajes de información en Continuar. Los mensajes sobre opciones alternativas siguen apareciendo.

Botón Establecer valores por defecto

Restablece la configuración por defecto para todos los mensajes.

15.3 Visualización de opciones de vídeo Para ver las opciones de vídeo, siga estos pasos:

1. Haga clic en el botón Más. Æ Se abre el cuadro de diálogo extendido.

2. Si está abierta la pantalla Inicio, haga clic en el botón Opciones de vídeo predeterminadas. Si hay abierta otra pantalla, haga clic en el botón Opciones de vídeo.

Æ Se abre la ventana Opciones de vídeo predeterminadas.

Î Ha abierto las opciones de vídeo y ahora puede realizar los ajustes que desee.

15.4 Opciones de vídeo Tras seleccionar un formato de disco, sólo se muestran las fichas General y la del formato del disco. Aquí puede adaptar las opciones de vídeo a sus preferencias personales. Si aún no ha seleccionado un formato de disco, se mostrarán las fichas correspondientes a todos los formatos admitidos. Se abre la ventana Configuración del codificador Nero Digital™ para el formato Nero Digital™.

Página 79

Configuración

15.4.1 Ficha General Cuadro de diálogo Modo de vídeo Indica el modo de vídeo, en concreto, el color del sistema de transmisión. Esto garantiza que se puedan mostrar los vídeos en los dispositivos de reproducción existentes.

Menú raíz

PAL: selecciona el modo de vídeo PAL (Phase Alternating Line), que se utiliza en Europa, pero también en Australia, Suramérica y muchos países africanos y asiáticos. NTSC: selecciona el modo de vídeo NTSC (National Television System Committee), que se utiliza en gran parte de América y algunos países del Este asiático. Si no está seguro del modo de vídeo que se utiliza en su país, seleccione su país de la lista de países. Nero Vision establecerá el modo de vídeo correcto automáticamente.

Cuadro de diálogo Nero SmartEncoding Desactivar: desactiva SmartEncoding. El material de vídeo y audio que ya es compatible con el formato de destino sigue siendo recodificado.

Menú raíz

Automático: determina automáticamente si el material de vídeo y audio está recodificado. Nero Vision comprueba entre otras cosas, cuánto espacio hay disponible para el proyecto y, a continuación, determina qué segmentos compatibles están recodificados. Esta entrada está seleccionada por defecto. Activar: activa SmartEncoding. El material de vídeo y audio que es compatible con el formato de destino no es recodificado. Esto ahorra mucho tiempo para los proyectos de gran envergadura, para que alcance su objetivo mucho antes.

15.4.2 Ficha Cuadro de diálogo Relación de aspecto Botón de opción 4:3

Define la relación de aspecto como 4 a 3.

Botón de opción 16:09

Define la relación de aspecto como 16 a 9.

Botón de opción Automático

Define la relación de aspecto para cada título automáticamente según el archivo de salida. Este botón de opción está seleccionado por defecto.

Página 80

Configuración

Cuadro de diálogo Calidad de transcodificación Automático (ajustar en disco): utiliza la mejor calidad de codificación posible con relación al espacio de almacenamiento disponible. Los demás ajustes para la velocidad de bits y la resolución no están disponibles. Esta entrada está seleccionada por defecto. Menú de selección Configuración de calidad

Alta calidad, Reproducción estándar, Standard Play Plus, Long Play, Extended Play, Super Long Play: define el perfil de calidad prestablecido correspondiente con la velocidad de bits y la resolución. Personalizado: activa la configuración definida por el usuario. La configuración manual de la velocidad de bits y la resolución sólo está disponible para esta entrada. Tenga en cuenta que sólo los usuarios avanzados deben cambiar este ajuste. Progresivo: utiliza el procedimiento progresivo o de pantalla completa donde se utilizan imágenes completas para construir la imagen.

Menú de selección Formato de muestra

Entrelazado (campo superior primero): utiliza el procedimiento de entrelazado en el que una imagen está compuesta por dos campos distintos y se transmite el campo superior primero. Entrelazado (campo inferior primero): utiliza el procedimiento de entrelazado en el que una imagen está compuesta por dos campos distintos y se transmite el campo inferior primero. Automático: codifica el archivo con el formado de muestra que tiene el original. Esta entrada está seleccionada por defecto.

Campo de entrada Velocidad de bits

Define la velocidad de transmisión. La velocidad de bits afecta a la calidad del vídeo. El campo de entrada sólo se activa si se ha seleccionado la entrada Personalizado en el menú de selección Configuración de calidad.

Menú de selección Resolución

Selecciona la resolución de una lista de resoluciones disponibles para el tipo de disco. El menú de selección sólo se activa si se ha seleccionado la entrada Personalizado en el menú de selección Configuración de calidad.

Página 81

Configuración

Codificación rápida (1 pasada): codifica el vídeo realmente rápido. La codificación es más rápida pero la calidad es inferior. Menú de selección Modo de codificación

Alta calidad (2 pasadas VBR): codifica el vídeo con una velocidad de datos variable. La codificación tarda más, pero la calidad es superior. VBR representa Velocidad de bits variable y significa que cada período de un vídeo se codifica con velocidades de datos diferentes y adecuados, es decir, las escenas con mucho movimiento se codifican con una velocidad de bits superior que las escenas con menos movimiento.

Cuadro de diálogo Formatos Campo de visualización Formato de vídeo

Muestra el formato de vídeo utilizado. Define el formato del audio. El menú de selección aparece desactivado para el formato de disco Super Video CD (CD de supervídeo). Automático: detecta automáticamente el mejor formato de audio.

Menú de selección Formato de audio

Dolby Digital (AC-3) 5.1: codifica los datos de audio con el formato de audio Dolby Digital con el sonido envolvente de 6 canales. (5.1 significa 5 canales con el rango completo de frecuencias y un canal para los bajos.) Dolby Digital (AC-3) 2.0: codifica los datos de audio con el formato de audio Dolby Digital en estéreo. Estéreo: codifica el audio como MPEG-1 (capa 2). Esta entrada sólo está disponible con el modo de vídeo PAL. LPCM: codifica los datos de audio como LPCM. Esta entrada sólo está disponible con el modo de vídeo NTSC.

15.4.3 Configuración del codificador Nero Digital™ Define la categoría de perfil. Categoría de perfil (menú emergente)

Tras seleccionar una categoría y un perfil, en los menús de selección sólo se muestran las entradas pertinentes. Crea el perfil.

Perfil (menú desplegable)

Relación de aspecto (menú emergente) Velocidad de actualización de imagen (menú emergente)

Tras seleccionar una categoría y un perfil, en el menú de selección sólo se muestran las entradas pertinentes. Define la relación de aspecto. Define el número máximo de imágenes por segundo.

Página 82

Configuración

Define el tamaño del archivo de destino. Tamaño de destino (menú emergente) Resolución (menú emergente)

Si se selecciona el parámetro definido por el usuario, en el campo de texto que figura debajo se puede introducir el valor necesario. Selecciona la resolución en una lista de resoluciones disponible para Nero Digital™. Define el formato de audio. Estéreo: codifica el audio en MPEG-1 (capa 2).

Área Audio de Nero Digital

Envolvente 5.1 canales: codifica los datos de audio en formato de audio Dolby Digital envolvente de 6 canales. (5.1 significa: 5 canales con el rango de frecuencias completo y un canal de bajos.) Codificación rápida (1 pasada): codifica el vídeo muy rápido. La codificación es más rápida, pero la calidad es inferior.

Método de codificación (menú emergente)

Alta calidad (VBR de 2 pasadas): codifica el vídeo en dos pasadas con velocidades de datos variables. La codificación lleva más tiempo pero la calidad es mejor. VBR significa Variable Bit Rate (velocidad de bits variable) y significa que determinados periodos de un vídeo se codifican utilizando velocidades de datos distintas apropiadas: las escenas con mucho movimiento se codifican con una velocidad de bits mayor que las escenas con menos movimiento.

Página 83

Lista de figuras

16

Lista de figuras

Fig. 1: Nero StartSmart.....................................................................................................................................14 Fig. 2: pantalla Inicio........................................................................................................................................15 Fig. 3: Pantalla Contenido...............................................................................................................................16 Fig. 4: Pantalla Contenido – Menú ¿Qué desea hacer? ...............................................................................16 Fig. 5: Pantalla Opciones de grabación.........................................................................................................17 Fig. 6: Asistente de TV – Búsqueda de canales de TV analógica ...............................................................23 Fig. 7: Asistente de TV – Edición de canales de TV .....................................................................................24 Fig. 8: Asistente de TV – Administrar grupos de canales de TV .................................................................25 Fig. 9:: Asistente de TV – Canales de TV de grupos .......................................................................................25 Fig. 10: Pantalla Capturar vídeo .....................................................................................................................26 Fig. 11: Ventana Propiedades de dispositivo de vídeo ...............................................................................28 Fig. 12: Ventana Propiedades de dispositivo de audio ...............................................................................29 Fig. 13: Pantalla Contenido – Opción Añadir archivos de vídeo .................................................................31 Fig. 14: Ventana emergente Abrir ...................................................................................................................32 Fig. 15: Pantalla Película .................................................................................................................................35 Fig. 16: Ficha Guión ........................................................................................................................................37 Fig. 17: Ficha Línea del tiempo ......................................................................................................................37 Fig. 18: Ficha Efectos de vídeo ......................................................................................................................38 Fig. 19: Ficha Efectos de texto.......................................................................................................................39 Fig. 20: Ventana Propiedades ........................................................................................................................39 Fig. 21: Ficha Transiciones ............................................................................................................................40 Fig. 22: Pantalla Crear capítulos ....................................................................................................................43 Fig. 23: Ventana emergente Detección de cortes de escena. ......................................................................44 Fig. 24: Pantalla Exportar vídeo .....................................................................................................................47 Fig. 25: Pantalla Pase de diapositivas ...........................................................................................................49 Fig. 26: Pantalla Pase de diapositivas - finalizado ........................................................................................54 Fig. 27: Pantalla Seleccionar menú................................................................................................................56 Fig. 28: Pantalla Editar menú..........................................................................................................................58 Fig. 29: Ventana emergente Propiedades de botones..................................................................................61 Fig. 30: Pantalla Vista preliminar ...................................................................................................................65 Fig. 31: Pantalla Opciones de grabación.......................................................................................................67 Fig. 32: Ventana emergente Borrar disco regrabable...................................................................................74 Fig. 33: Ventana emergente Info de disco......................................................................................................75 Fig. 34: Ventana Configuración de aplicación..............................................................................................77

Página 84

Glosario

17

Glosario Tarjeta de captura Esta tarjeta cabe dentro del PC y se conecta al dispositivo de captura analógico/DV mediante un cable. Captura vídeo del dispositivo mediante la tarjeta y lo transmite al disco duro.

Captura Este procedimiento transfiere vídeo de una videocámara digital o un dispositivo de captura analógico/DV al PC.

AVI Es el acrónimo de Audio Video Interleave (intercalado de audio y vídeo), que es un formato de contenedor estándar de Microsoft®.

Velocidad de bits La cantidad de datos calculado en bits en el tiempo.

Insuficiencia de datos en el búfer La insuficiencia de datos en el búfer se produce cuando se interrumpe el flujo de datos al búfer interno del grabador. Esto puede deberse al software o al mismo hardware. Al grabar, se alimentan datos continuamente al búfer del grabador para mantener un flujo de datos estable necesario para grabar. Cuando algo interrumpe el flujo estable, puede provocar una insuficiencia de datos en el búfer y ya no se puede utilizar el disco.

CD-R Disco compacto grabable. Es un disco que admite una única grabación

CD-RW Disco compacto regrabable. Es un disco que admite más de una grabación.

Códec Compresor/descompresor. Un códec es un método con el que se codifican digitalmente los datos para grabar o guardar en disco y a continuación se descodifican para la reproducción.

Formato de contenedor Un formato de contenedor es un formato de archivo donde se guardan otros formatos de archivo con múltiples secuencias de datos para vídeo y audio. Por ejemplo, un contenedor MP4, es decir, un archivo con la extensión .mp4, puede consistir en secuencias de vídeo con el formato de vídeo MPEG-4 AVC codificado con Nero Digital™ y secuencias de audio con el formato de audio MEPG-4 HE-AAC codificado con Nero Digital™. Este y otros formatos de contenedor pueden contener datos adicionales como subtítulos, menús u otras pistas de audio.

Disc-at-once Método con el que el láser del grabador graba todo directamente en un única sesión sin activarse y desactivarse entre cada pista. Este método es conveniente al grabar CD de audio que vaya a reproducir en casa o en el coche.

Página 85

Glosario

Imagen de disco Un archivo individual en el disco duro que contiene una imagen de un disco completo. Se puede utilizar una imagen de disco si se producen errores durante el proceso de grabación o si no hay un grabador conectado al PC. La creación de una imagen de disco requiere espacio libre en el disco duro.

DV Es el acrónimo de Digital Vídeo (vídeo digital). Es un término general que engloba los formatos para las copias de seguridad y el almacenamiento de datos de vídeo y audio para productos de vídeo digital, como videocámaras por ejemplo. También hace referencia a un vídeo grabado con una cámara digital, a menudo mediante FireWire®.

DVD Acrónimo de Digital Versatile Disco (disco versátil digital). El DVD es un disco óptico y es el sucesor del CD. Al igual que un CD, un DVD es un disco de plástico redondo con un diámetro de 12 cm, pero puede guardar más datos. Se pueden grabar las dos caras de un DVD en dos capas. El tamaño estándar es el DVD-5 con 4,38 GB de espacio de disco real, pero se pueden almacenar hasta 18 GB en los DVD de doble cara y doble capa. Los términos disco y formato de disco son sustituidos a menudo por el término general DVD. El disco es el volumen físico, como un DVD+RW por ejemplo, es decir, un DVD regrabable. Almacena contenidos multimedia con un formato de disco específico, como DVD+VR, que también determina las opciones disponibles, como subtítulos. El códec de vídeo utilizado es el MPEG-2.

DVD-R El DVD fue diseñado en su origen para el mercado de las películas y los juegos. Pero ahora se pueden grabar datos y películas domésticas en un DVD-R para reproducirlo en cualquier unidad de DVD-ROM. Tiene la ventaja de guardar muchos más datos en este disco que un CD-R/-RW convencional. Puede grabar en un DVD-R una vez y es compatible con la mayoría de unidades de DVD-ROM y reproductores de DVD.

DVD-RW Es el acrónimo de DVD ReWritable (regrabable). Un disco regrabable desarrollado por el DVD Forum. El DVD-RW es regrabable y desempeña la misma función que un DVD-R. En este caso, sólo se puede leer con una serie de unidades de DVD-ROM y reproductores de DVD. Consulte al fabricante las cuestiones de compatibilidad.

DVD+RW Es un acrónimo de DVD ReWritable (regrabable). Es el disco regrabable desarrollado por DVD+RW Alliance. El DVD+RW proporciona plena compatibilidad sin cartucho con los reproductores de discos DVD-Video y unidades de DVD-ROM existentes para la grabación de vídeo en tiempo real y la grabación aleatoria de datos en numerosas aplicaciones de software de entretenimiento y para PC.

Finalización La finalización graba más datos en un disco y lo completa, ya que no es posible grabar mas datos en un disco finalizado, a excepción de los discos regrabables finalizados que se pueden borrar. Algunos formatos de disco como DVD-VFR y DVD-VR sólo pueden reproducirse con reproductores de DVD convencionales cuando ya han sido finalizados.

Página 86

Glosario

Firmware El firmware de los grabadores funciona como el sistema operativo de la unidad y contiene instrucciones que determinan cómo reacciona la unidad a los comandos del PC. En general, se puede actualizar el firmware de los grabadores modernos y mejorar así la compatibilidad con discos de otros fabricantes, por ejemplo.

Fotograma Una única imagen fija en una secuencia de imágenes que dan la sensación de movimiento si se reproducen a suficiente velocidad.

Fotogramas por segundo El número de imágenes por segundo en un título de vídeo.

Tabla de contenido El índice está almacenado en el lead-in. Aquí se gestiona el contenido de cada sesión.

Vídeo entrelazado Este método implica mostrar un vídeo en dos partes: cada parte contiene una línea en cada segunda fila y lo muestra (primer campo). La segunda parte rellena las demás filas hasta que la pantalla esté totalmente visible (segundo campo). Este método es más rápido que la exploración progresiva (o exploración no entrelazada) donde se muestran todas las filas a la vez.

JPEG Es el acrónimo de Joint Photographic Experts Group (grupo conjunto de expertos en fotografía). Hace referencia al grupo internacional que aprobó un estándar para la compresión de imágenes.

Marcas de capítulo Estas marcas están establecidas en el título de vídeo para identificar un cambio o un lugar de la escena. Un título de vídeo puede ser subdividido en varios capítulos que están separados entre sí por marcas de capítulo.

Lead-in El área inicial de cada sesión recibe el nombre de lead-in. Aquí se almacena el índice del disco y otra información sobre el CD.

Lead-out Es el área final en una sesión y está ubicada al final del disco. Si aún no se ha finalizado un disco, la referencia a la siguiente sesión se almacena aquí.

MiniDV Es un tipo de cinta que utiliza la videocámara digital. Tiene mayor calidad.

MPEG Es el acrónimo de Moving Picture Experts Group (Grupo de expertos en imágenes en movimiento) que aprueba estándares industriales para códecs de audio y vídeo.

Página 87

Glosario

MPEG-1 Este formato es parte de la familia de compresión MPEG.

MPEG-2 Hay muy poca diferencia entre MPEG-1 y MPEG-2, pero MPEG-2 funciona mejor con televisiones entrelazadas y es el estándar de emisión. MPEG-2 se utiliza como formato de vídeo en DVD.

MPEG-4 MPEG-4 es el estándar MPEG más reciente para vídeo y audio, y se adoptó en 1999. MPEG-4 combina muchas de las funciones de MPEG-1, MPEG-2 y otros estándares. El vídeo Nero Digital™ y audio Nero Digital™ se basan en este estándar industrial.

Nero Digital™ Nero Digital™ es un conjunto de códecs de vídeo y audio compatibles con MPEG-4. Los códecs son plenamente compatibles con el estándar MPEG-4 y Nero los ha desarrollado aún más para lograr una calidad considerablemente mayor y para incorporar más funciones como subtítulos.

NTSC Es el acrónimo de National Television System Committee (Comité nacional del sistema de televisión) y el estándar para vídeo y televisión en gran parte de América y algunos países del Este asiático. Otras partes del mundo utilizan diferentes estándares. NTSC tiene más fotogramas por segundo que PAL, pero menos líneas horizontales.

PAL PAL es el acrónimo de Phase Alternating Line (Línea de reversión de fase) y es el estándar de televisión y vídeo utilizado en gran parte de Europa, pero también en Suramérica y Australia. PAL tiene más líneas horizontales que NTSC, aunque menos fotogramas por segundo.

Sesión Los discos como CD y DVD están divididos en pistas y sesiones. Una sesión es un área de datos independiente que se graba mediante un único proceso, y se compone de un lead-in, una o más pistas y un lead-out. En principio, una sesión es comparable a la partición de un disco duro. Un disco multisesión puede contener varias sesiones.

Grabación simulada Es la simulación del proceso de grabación para probar si hay una grabación constante. El proceso es igual que el de grabación de un disco, la única diferencia es que el haz de láser está apagado.

SVCD Super Video CD (SVCD, CD de supervídeo) es muy parecido al CD de vídeo, pero su formato utiliza un MPEG-2 para almacenar datos de audio. Con software, se pueden reproducir SVCD en reproductores de DVD o PC con una unidad de DVD-ROM o CD-ROM.

Página 88

Glosario

Pista Es la unidad de datos que une sucesivos sectores en un disco. En un CD de audio, una pista corresponde a una pieza musical. Varias pistas juntas con el lead-in y el lead-out forman una sesión.

Track-at-once Método con el que el láser del grabador se activa y desactiva entre cada pista.

UDF Acrónimo de Universal Disk Format (Formato de disco universal). Sistema de archivos utilizado para los DVD, los discos Blu-ray™ y los HD-DVD.

VBR Es el acrónimo de Variable Bit Rate (Velocidad de bits variable). A diferencia de la copia de seguridad convencional de datos de audio o vídeo con una velocidad de bits constante (CBR), cada ranura de tiempo está codificado con diferentes velocidades de bits que se han ajustado según corresponda. Las escenas con mucho movimiento son copiadas con una mayor velocidad de bits que las imágenes fijas; por lo que requieren un mayor espacio de almacenamiento, en comparación con las escenas con menor movimiento. La calidad del vídeo es mejor en general.

VCD Es el acrónimo de Video Compact Disc (Disco compacto de vídeo) y almacena películas y audio/vídeo utilizando MPEG-1. Se puede reproducir un disco de vídeo en la mayoría de reproductores de CD-ROM y DVD y unidades de DVD-ROM.

VHS El antiguo formato de cinta que todos utilizábamos para ver vídeo.

Página 89

Índice

18

Índice Descripción general de compatiblidad ............10, 12, 72

A

DirectX ..........................................................................8

Alcance de funciones ................................................... 7

Disco...........................................................9, 10, 12, 72 Borrar.................................................................................. 20

B

Finalizar .............................................................................. 21

Botones

Grabar..................................................................... 66, 67, 71

General................................................................................18

Grabar en carpeta de disco duro ........................................ 68

Pantalla Capturar vídeo.......................................................26

Mostrar información ...................................................... 21, 74

Pantalla Editar menú ...........................................................58

Disco regrabable

Pantalla Pase de diapositivas .............................................51

Borrar............................................................................ 20, 74

Pantalla Película..................................................................36

Dispositivo de captura.................................................22

Pantalla principal .................................................................18

DVD de vídeo .............................................................10

Pantalla Seleccionar menú..................................................57

DVD editable

Pantalla Vista preliminar......................................................65

Crear................................................................................... 72 Crear directamente mediante un dispositivo de captura .... 73

C

DVD editables.............................................................72

Capítulo ........................................................................ 9

DVD+VR ...............................................................11, 72

Cambiar el nombre..............................................................45

DVD-VFR..............................................................11, 72

Crear manualmente.......................................................31, 43

DVD-VR ................................................................11, 72

Eliminar ...............................................................................45

Capítulos .................................................................... 42 Crear automáticamente.......................................................44 Editar ...................................................................................45

E Edición de vídeo .............................................31, 34, 35 Efecto de texto

Captura de vídeo ........................................................ 22 Capturar ..................................................................... 22

Añadir ................................................................................. 38

Efecto de vídeo

CD de supervídeo....................................................... 11

Añadir ................................................................................. 38

CD de vídeo................................................................ 11

Exportar ................................................................18, 47

Codificación .................................................................. 9 Complemento DVD-Video ........................................ 7, 8

F

Configuración ............................................................. 77

Ficha

Abrir.....................................................................................77

............................................................ 80

Configuración del codificador Nero Digital(TM) .......... 82

Carpetas ............................................................................. 78

Controlador con certificado WHQL ............................... 8

General ......................................................................... 77, 80

Convenciones............................................................... 6

Guión .................................................................................. 37

Cuadro de diálogo extendido...................................... 19

Línea del tiempo ................................................................. 37 Mensajes ............................................................................ 79

D

Formato de disco ....................................................9, 10

Decodificación ............................................................ 10

Descripción general de compatiblidad.................... 10, 12, 72

Descripción de compatibilidad .................................... 13

Formatos de discos editables .....................................13

Página 90

Índice

G

O

Grabación ................................................................... 17

Opciones de vídeo Visualizar ...................................................................... 20, 79

Grabación de vídeo .................................................... 26 Grabar ............................................................ 66, 67, 71 Grupo de destino .......................................................... 6

P

Grupo de plantillas de menú................................. 56, 57

Pantalla

Smart3D ........................................................................58, 62

Capturar vídeo .................................................................... 23 Contenido ..................................................................... 16, 31

H

Crear capítulos ................................................................... 43

HD-BURN ................................................................... 12

Editar menú .................................................................. 57, 62 Exportar vídeo .................................................................... 47 Iniciar .................................................................................. 15

I Imagen de disco ................................................... 67, 70 Abrir.....................................................................................71 Grabar .................................................................................68

Información de contacto ............................................. 93 Información de disco .................................................. 21 Inicio del programa ............................................... 14, 73 Interfaz de usuario...................................................... 15

Opciones de grabación....................................................... 17 Pase de diapositivas........................................................... 49 Película ............................................................................... 35 Seleccionar menú ............................................................... 56 Vista preliminar ................................................................... 65

Pantalla principal ........................................................17 Pase de diapositiva Imágenes originales............................................................ 55

Pase de diapositivas

J

Añadir comentario de audio................................................ 52

Jerarquías de menú.................................................... 56

Capítulos............................................................................. 55 Crear............................................................................. 31, 49

M

Insertar una transición ........................................................ 52

Menú

Música de fondo ................................................................. 52

Editar .................................................................34, 55, 56, 62

Menú de Smart3D Editar .............................................................................58, 62

Pasos..........................................................................15 Película .........................................................................9 Crear............................................................................. 31, 35 Exportar ........................................................................ 18, 47

N

Insertar pista de audio ........................................................ 40

Nero CoverDesigner............................................. 21, 76

Insertar transiciones ........................................................... 40

Nero Scout.................................................................. 28 Nero Vision

Pista de audio Insertar................................................................................ 40

Acerca de ..............................................................................6

Plantilla de menú ..................................................56, 57

Essentials ..............................................................................7

Portadas y etiquetas

Essentials SE ........................................................................7

Crear................................................................................... 76

Iniciar desde Nero StartSmart .............................................14

Proyecto........................................................................9

Iniciar directamente .............................................................14

Abrir .................................................................................... 70

Versiones ..............................................................................7

Guardar......................................................................... 18, 70

Página 91

Índice

Seleccionar tipo de origen .................................................. 24

Q

Terminología.................................................................9

QuickInfos .................................................................. 78

Título de vídeo Añadir un efecto de texto.................................................... 38

R

Añadir un efecto de vídeo................................................... 38

Recodificación .............................................................. 9

Cortar............................................................................ 41, 42

Requisitos..................................................................... 8

Títulos de vídeo Insertar transiciones ........................................................... 40

Requisitos del sistema.................................................. 8 DirectX...................................................................................8 Dispositivos de captura .................................................22, 23

Transcodificación ..........................................................9 Transiciones Insertar.......................................................................... 40, 52

Tarjeta de sonido...................................................................8

S

V

Símbolos ...................................................................... 6

VCD ...................................................... Siehe Video-CD

SVCD ......................................... Siehe Super Video CD

Versiones......................................................................7 Vídeo ............................................................................9

T

analógico ............................................................................ 22

Tareas ........................................................................ 15 Tarjeta de captura de vídeo........................................ 22 Tarjeta de TV.............................................................. 27 Tarjetas de TV Administrar grupos de TV....................................................24

Digital.................................................................................. 22 Grabar en el disco duro ...................................................... 26

Videocámara...............................................................27 Vista preliminar Visualizar ................................................................ 62, 64, 65

Búsqueda de canales de TV ...............................................23 Editar canales de TV ...........................................................24

Página 92

Información de contacto

19

Información de contacto Nero Vision es un producto de Nero AG.

Nero AG Im Stoeckmaedle 13-15 76307 Karlsbad Alemania Web:

www.nero.com

Ayuda:

http://support.nero.com

Dirección de correo electrónico:

[email protected]

Fax:

+49 7248 928 499

Copyright © 2007 Nero AG. Reservados todos los derechos.

Página 93

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.