Manual del Operador. Manual del Operador

Diágraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario Manual del Operador Diagraph – una Compañía de ITW Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV Dia

2 downloads 866 Views 10MB Size

Recommend Stories


desbrozadora Manual del operador
Recortadora de hierba/Desbrozadora Manual del operador MODELOS SRM - 230 SRM - 230S ADVERTENCIA PELIGRO Lea detenidamente las instrucciones y las

Operators Manual Manual del Operador Bruksanvisning
GB Operators Manual - Spare Parts Book - Libro Despiece - Bruksanvisning E Manual del Operador S Bruksanvisning 4 13 22 32 870/00011/0 1 EC

Story Transcript

Diágraph – una Compañía de ITW

Manual de Usuario

Manual del Operador

Diagraph – una Compañía de ITW

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Diagraph, una Compañía de ITW, mejora de manera continua sus productos, y se reserva el derecho de cambiar o descontinuar las especificaciones y diseños mostrados en este manual sin previo aviso y sin incurrir en obligaciones. Diagraph ha hecho los mejores esfuerzos para verificar la información contenida en este manual, sin embargo se reserva el derecho de corregir cualquier error al momento de la revisión del siguiente manual. © Illinois Tool Works, Inc. Todos los Derechos Reservados. Impreso en los Estados Unidos de Norte América.

Página 1

Revisión B

Diagraph – una Compañía de ITW

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Revisión B

1.0 Introducción 1.1 La Impresora – Aplicadores PA / 4600E y PA /6000E Las PA/4600 y PA/6000E son etiquetadoras de séptima generación para rotular, imprimir y aplicar diseñadas para modularidad, rotulación continua, auto diagnóstico, y facilidad de uso. La modularidad del diseño proporciona la base para facilidad de instalación, configuración y mantenimiento. El sistema electrónico utiliza un diseño específico de hardware, incrementando así la confiabilidad y rendimiento. El hardware fue desarrollado para simplificar la construcción y aumentar la durabilidad usando materiales durables. Estas unidades realizarán operación 24/7 en entornos agresivos y operar sin problemas, dado que el mantenimiento preventivo adecuado se realiza en intervalos de servicio regulares.

1.2 Seguridad del Producto Las precauciones de seguridad son críticas cuando se trabaja con equipo que contiene partes en movimiento y actuadores eléctricos extendiéndose. Por favor, lea bien todas las advertencias y precauciones antes de operar este dispositivo. Este producto cumple con los requerimientos de CAN/CSA-22.2 NO. 60950-00 * UL 60950 usando elementos aprobados por Diagraph, una Compañía de ITW. Las unidades solo son probadas y calificadas con refacciones y accesorios aprobados por Diagraph una Compañía de ITW. El uso de otras refacciones o accesorios puede llevar a riesgos potenciales por las cuales Diagraph, una Compañía de ITW no puede asumir ninguna responsabilidad.

ADVERTENCIAS 

ADVERTENCIA – Las partes en movimiento de esta máquina pueden presentar riesgos. Los componentes que no pueden ser protegidos debido a pérdida de funcionalidad están marcados con un símbolo de advertencia.

  

Tenga en cuenta la distancia de la extensión del actuador y evite el disparo accidental del foto-sensor. Cuando dé servicio a los ensambles eléctricos de la unidad, siempre retire el cable de corriente de la unidad para evitar choque accidental Cuando esté en funcionamiento durante periodos largos de tiempo, tenga precaución cuando entre a los circuitos del módulo impulsor. Los transistores de tensión del impulsor del motor, carcasa del motor y disipador térmico pueden calentarse durante el uso constante. Utilice equipo de protección personal, como lo indique su supervisor, al operar o trabajar cerca de este dispositivo.



CUMPLIMIENTO  PRECAUCIÓN: No se use en un cuarto de computadoras como lo establece el Estándar para la Protección de Computadoras Electrónicas / Equipo de Procesamiento de Datos, ANSI /NFPA 75.  ATENCIÓN: Ne peut être utilisé dans une salle d’ordinateurs telle que définie dans la norme. ANSI/NFPA 75 Standard for the Protection of Electronic Computer/ Data Processing Equipment  Esta unidad ha sido probada y se encontró que cumple con los límites para un dispositivo Clase A, de conformidad con la sección 15 de las Reglas FCC.

Introducción

Página 2

Diagraph – una Compañía de ITW

  

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Revisión B

Esta unidad ha sido probada para cumplir con los Estándares de CE. Esta unidad está equipada con un interruptor de Paro de Emergencia. Al presionar este interruptor provocará que la máquina deje de operar. Esta unidad fue probada y se determinó que existe cierto potencial de caída en ciertas posiciones. En cumplimiento con los estándares de seguridad UL, el soporte debe ser sujetado a la superficie donde sea colocado. Además, este tipo de sujeción dará una mayor precisión en la aplicación del producto.

1.3 Información de Garantía Los rotuladores PA/4600E y PA/6000E, incluyendo todos los componentes a menos que se especifique lo contrario, conllevan una garantía limitada. Para todos los términos y condiciones de garantía, contacte a Diagraph, una Compañía de ITW, para una copia completa de la Declaración de Garantía Limitada.

1.4 Especificaciones Especificaciones Generales Categoría Dimensiones (con Yugo)

Parámetro 31” (787 mm) L x 27” (686 mm) A x 26” (660 mm) P

Peso E-TAMP, E-WASA E-FASA Chi-Stand

120 libras (54.4 kg.) (incluye yugo, sin soporte) 130 libras (58.9 kg.) 96 libras (43.5 kg.)

Precisión

+ 0.06” (+ 1.6 mm)

Certificaciones

CE, CSA, aprobado por FCC, Listado (UL 60950)

Abasto de la Capacidad de Rodamiento PA/4600E PA/6000E

13” (330.2 mm) OD con un Núcleo ID de 3” (76.2 mm) 14” (355.6 mm) OD con un Núcleo ID de 3” (76.2 mm)

Largo de Etiqueta

0.5” (12.7 mm) Mínimo a 14.0” (355.6 mm) Máximo

Ancho de Etiqueta

0.5” (12.7 mm) Mínimo a 6.5” (165.1 mm) Máximo

Introducción

Página 3

Diagraph – una Compañía de ITW

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Revisión B

Especificaciones Generales Categoría Clasificación del Producto PA/4600E E-TAMP PA/4600E E-TAMP/BLOW PA/4600E E-FASA PA/4600E E-WASA PA/6000E E-TAMP PA/6000E E-TAMP/BLOW PA/6000E E-FASA PA/4600E E-WASA

Parámetro 50 PPM Máximo 25 PPM Máximo Aplicación Simple: 38 PPM Máx. Aplicación Dual: 18 PPM Máx. Dependiendo del Largo de la Etiqueta, Velocidad de Impresión y Espaciado del Producto 120 PPM Máx. 55 PPM Máx. Aplicación Simple: 52 PPM Máx. Aplicación Dual: 28 PPM Máx. Dependiendo del Largo de la Etiqueta, Velocidad de Impresión, y Espaciado de Producto

Velocidad de Línea E-TAMP E-TAMP/BLOW E-FASA E-WASA

150 FPM Máx. 150 FPM Máx. 75 FPM Máx. 125 FPM Máx.

Temperatura

41°F - 104°F (5°C - 40°C)

Humedad

10 a 85% RH, Sin Condensación

Especificaciones Eléctricas Categoría

Mínima

Máxima

Tensión de Alimentación CA

100 - 240 VAC, 1.6A 50/60 Hz

90 VAC 47 Hz

264 VAC 63 Hz

Detector de Producto

Bajo: 0 a 3 VDC Alta: 3 a 5 VDC Abasto 24VDC

0 VDC

24 VDC

Ancho del Pulso Detector de Producto

10 mS

1 mS

Infinito

0 y 24 VDC Disipador de 1 Amp Baja: 0 a 10 VDC Alta: 10 a 24 VDC

0 VDC 0 mA

24 VDC Disipador de 3 Amps

0 VDC

26 VDC

Detección de Ancho del Pulso de Entrada Separada

10 mS

1 mS

Infinito

Salidas Separadas (Opcional)

0 - 24 V AC/DC a 150 mA

0 V AC/DC, 13 ohms

30 V AC/DC a 400 mA

Torre de Advertencia Salida Auxiliar Entradas Separadas (Opcional)

Introducción

Nominal

Página 4

Diagraph – una Compañía de ITW

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Rotulador 10” o 20” E-Tamp PA/6000E

Especificaciones de Desempeño – Aplicación

Tamaño de Etiqueta

Distancia de Carrera (Borde de la placa base a producto)

PPM Máximas

Orientación lateral (Nariz – Abajo)

4x2, 10 ips

Perfil del Actuador “A5” de 4”

82 PPM

Orientación lateral (Nariz – Abajo)

4x2, 12 ips

Perfil del Actuador “A5” de 4”

85 PPM

Orientación lateral (Nariz – Abajo)

4x2, 12 ips

Perfil del Actuador “A5” de 3”

94 PPM

Orientación lateral (Nariz – Abajo)

4x2, 12 ips

Perfil del Actuador “A5” de 1.5”

102 PPM

Especificaciones de Desempeño -

Rotulador 10” o 20” E-Tamp PA/4600E

Aplicación

Tamaño de Etiqueta

Distancia de Carrera (Borde de la placa base a producto)

PPM Máximas

Orientación lateral (Nariz – Abajo)

4x2, 6 ips

Perfil del Actuador “A5” de 4”

50 PPM

Orientación lateral (Nariz – Abajo)

4x2, 6 ips

Perfil del Actuador “A5” de 3”

55 PPM

Orientación lateral (Nariz – Abajo)

4x2, 6 ips

Perfil del Actuador “A5” de 1.5”

60 PPM

Especificaciones de Desempeño -

Rotulador 10” E-FASA PA/6000E

Aplicación

Introducción

Revisión B

Tamaño de Etiqueta

Distancia de Carrera (Borde de la placa base a producto)

PPM Máximas

Paneles Duales – Frente y Lateral

4x2, 8 ips

Perfil del Actuador “A5” de 4.5”

28 PPM

Paneles Duales – Lateral y Posterior

4x2, 8 ips

Perfil del Actuador “A5” de 4.5”

24 PPM

Panel Simple – Solo Frente

4x2, 8 ips

Perfil del Actuador “A5” de 4.5”

52 PPM

Panel Simple – Solo Posterior

4x2, 8 ips

Perfil del Actuador “A5” de 4.5”

46 PPM

Paneles Duales – Frente y Lateral

4x6, 8 ips

Perfil del Actuador “A5” de 4.5”

18 PPM

Paneles Duales – Lateral y Posterior

4x6, 8 ips

Perfil del Actuador “A5” de 4.5”

16 PPM

Panel Simple – Solo Frente

4x6, 8 ips

Perfil del Actuador “A5” de 4.5”

44 PPM

Panel Simple – Solo Posterior

4x6, 8 ips

Perfil del Actuador “A5” de 4.5”

40 PPM

Página 5

Diagraph – una Compañía de ITW

Especificaciones de Desempeño –

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Revisión B

Rotulador 20” E-FASA PA/6000E

Aplicación

Distancia de Carrera (Borde de la placa base a producto)

Tamaño de Etiqueta

PPM Máximas

Paneles Duales – Frente y Lateral

4x6, 8 ips

Perfil del Actuador “A2” de 14”

10 PPM

Paneles Duales – Lateral y Posterior

4x6, 8 ips

Perfil del Actuador “A2” de 14”

12 PPM

Panel Simple – Solo Frente

4x6, 8 ips

Perfil del Actuador “A2” de 14”

26 PPM

Panel Simple – Solo Posterior

4x6, 8 ips

Perfil del Actuador “A2” de 14”

24 PPM

Especificaciones de Desempeño Aplicación

Rotulador E-WASA PA/6000E Tamaño de Etiqueta

PPM Máximas

Largo WASA de 6 pulgadas

8 ips

11

Largo WASA de 8 pulgadas

8 ips

10

Largo WASA de 10 pulgadas

8 ips

9

Largo WASA de 12 pulgadas

8 ips

8

Introducción

Página 6

Diagraph – una Compañía de ITW

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Revisión B

1.5 Dimensiones del Sistema – E- TAMP y E-TAMP / BLOW Nariz Abajo

Orientación Lateral

Arriba

Introducción

Página 7

Punta Abajo

Descendente

Diagraph – una Compañía de ITW

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Revisión B

1.5 Dimensiones del Sistema – E- FASA 10” Punta Abajo

Superior

Lateral

Orientación Lateral

Perfil Final

Introducción

Página 8

Punta Abajo

Diagraph – una Compañía de ITW

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Revisión B

1.7 Dimensiones del Sistema – E- FASA 20” Punta Abajo

Superior

Orientación Lateral

Perfil Final

Introducción

Página 9

Punta Abajo

Diagraph – una Compañía de ITW

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Revisión B

1.8 Dimensiones del Sistema – E- WASA

Orientación Lateral

Lateral

Descendente

Perfil Final

Introducción

Página 10

Diagraph – una Compañía de ITW

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Revisión B

2.0 Módulos del Sistema - E-TAMP y E-TAMP /BLOW Debobinado del Carrete de Alimentación • Material Indestructible ABS • Disco de 14” (355 mm) • Núcleo ID de 3” (76 mm)

Torre de Advertencia • Focos LED Rojo, Amarillo y Verde • 24 VDC 5

Brazo Oscilante

Ensamble de Controlador Principal • Gráficos de Color LCD de 480 x 272 • Pantalla Táctil • Estado Altamente Visible

• Vástago no giratorio 4600-643 • Realiza frenado de etiqueta / soporte Activador E-Tamp • Longitudes de carrera variable de 10” o 20” • Cadena energética IGUS • Servo motor sin escobillas DC • Rótula articulada de almohadilla móvil

Separación de Soporte de Rebobinado • Material indestructible ABS 1-pc • Mantiene el soporte de fijación simple 4600-606

Detector de Producto

Impresoras Industriales OEM

• Sensor de luz difusa • Rango 900 mm • Opera en la Luz o en la Oscuridad • Señal NPN

• Motores de Impresión SATO y Zebra • Puede ser cambiado de imprimir y aplicar A Aplicador de Etiqueta con Módulo de Impulso

* Sensores de Almohadilla de Impacto • Etiqueta Presente detecta la etiqueta • Auto-Retracción detecta el producto • Rayos de alta precisión • Cableado blindado, high flex PUR, Conector M8

Módulo Asistido Neumáticamente • Ventilador para guiar la etiqueta a Almohadilla de Impacto • Ventilador BLDC Fan • Gira fuera del papel de suspensión

Denota Equipo Opcional

Módulos del Sistema – E-TAMP y E-TAMP BLOW

Página 11

M o d u l o d e l S i s t e m a

Diagraph – una Compañía de ITW

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Revisión B

* Sensor Bajo del Rotulador • Las señales que advierten cuando el carrete de alimentación llega al final • Posiciones ajustables para que se dispare antes o después en el carrete

MCM • Módulo de Control del Motor • Maneja el actuador y los controles del ventilador • Tiene tensión de entrada interna para movimientos de alta velocidad

Tensión de Abasto • Voltaje auto-regulable • Protegido contra sobrevoltajes, picos y oscilaciones • Bajo voltaje para la caja eléctrica para mayor seguridad

* Soporte del Tubo • Soporte en Base T con conjunto rodante • Acero de Alta Resistencia a la Tensión • Placa de desplazamiento de aluminio • Ubicaciones de montaje de opciones como una interfaz remota de usuario

Motor de Rebobinado • Motor de CD sin escobillas • Sin embrague de rebobinado que elimina ajustes y desgaste de elementos • Iguala las velocidades de las impresoras más rápidas

* Abrazaderas de Soporte • Permite que el rotulador sea retirado con facilidad y cambiado en la línea localizando las abrazaderas en su lugar • Evita que sea derribado del soporte del rotulador

Módulos del Sistema – E-TAMP y E-TAMP BLOW

Denota Equipo Opcional

Página 12

M o d u l o d e l S i s t e m a

Diagraph – una Compañía de ITW

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Revisión B

3.0 Módulos del Sistema - E-WASA Vista General Caja del Ventilador • Superficie curva para permitir que el sistema sea posicionado en línea en un espacio mínimo • Se mueve lejos del producto para evitar el desgaste

Montaje • Monta los brazos de soporte a la guía en cola de milano

d e l S i s t e m a

Brazos de Soporte • Anchos de 4 y 6 pulgadas • Retiene el cepillo y el carrete • Realiza envolver la esquina del producto

Ensamble del Ventilador • El ventilador genera la fuerza de sujeción del rótulo antes de la aplicación • Fácil de remover para dar servicio y Limpieza

Cilindro Ajustable • Se ajusta para diversos pesos de productos • Maximiza el envolvimiento alrededor de la esquina • Permite que el ensamble del ventilador envuelva la esquina para que se asiente en su lugar

Módulos del Sistema – E-TAMP y E-TAMP BLOW

M o d u l o

* Nota: La W en el número de parte significa ancho Los anchos estándar son: 2, 4, 6 La L en el número de parte significa largo Largos: 6, 8, 10, 12

Página 13

Diagraph – una Compañía de ITW

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Revisión B

4.0 Equipo Opcional Módulo de E/S Separada

Torre de Advertencia

Este módulo proporciona cuatro (4) entradas aisladas de manera óptica y seis (6) salidas de estado sólido aisladas. Estas líneas de E/S son activadas por evento por elecciones hechas por el operador mediante la interfaz del usuario.

La torre de advertencia de tres (3) segmentos muestra de manera visual En Línea – Funcionando en verde, Advertencia – Fuera de Línea en amarillo y Error - Fuera de Línea en rojo. La torre viene con focos LED. La torre se ofrece con una alarma de sirena sonora para la condición de error con el número de parte 6000 – 828 AUD.

Auto Retráctil, Etiqueta Presente y Sensores Inferiores de Etiqueta

Detectores de Producto – Interrupción del Haz y Láser

El sensor Auto Retráctil detecta la superficie del producto antes del contacto para permitir aplicaciones de toque ligero o cambiar el tamaño (altura o ancho). El sensor de Etiqueta Presente detecta la etiqueta en la almohadilla para hacer que el rotulador deje de aplicar la etiqueta errónea a un producto secuenciado. Generará otra etiqueta si una es removida de la almohadilla antes de la aplicación y detiene la generación de otra etiqueta si una ya está en la almohadilla. El sensor de Etiqueta Baja se usa para señalar al operador que el rollo de etiqueta consumible está bajo y requerirá pronto remplazo.

Equipo Opcional

El sensor del difusor de luz estándar funciona bien para el corrugado estándar, pero para tarimas envueltas en películas plásticas, el sensor Interrupción de Haz 4600 – 901 es una mejor opción. Para productos más pequeños, o para mayor precisión el sensor de Láser 4600 – 902 es ideal. Todos los sensores tienen un conector M8 de desacoplamiento rápido, cable blindado y puede ser montado en la placa de base o en línea con los soportes incluidos.

Página 14

E q u i p o O p c i o n a l

Diagraph – una Compañía de ITW

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Revisión B

5.0 Teoría de Operación Siguiente Etiqueta Fuera Contras: El Cambio de Lote Podría Llevar a un Desfase de Etiqueta en la Almohadilla Los Bajos Índices de Producto Dejan el Adhesivo de la Etiqueta Expuesto Durante Más Tiempo

Pros: Capacidad Máxima de Impresión de Etiqueta y Tiempos de Impacto impulsa PPM

Retraso de Producto

El rotulador se pone en línea

La impresora imprime de El Detector de Producto inmediato la etiqueta si se dispara al detectar el producto. se carga un formato

Retraso de Inicio

El Actuador de Presión se extiende al producto para aplicar la etiqueta

El cronómetro de Retraso de Producto desciende hasta expirar

El Actuador de Presión regresa a su lugar cuando ocurre lo primero de lo siguiente: - Expira la Duración de Presión - Auto retracción se activa y el retraso expira - El sensor de choque detecta contacto

El Cronómetro de El sensor de etiqueta Retraso de Inicio presente busca etiqueta. desciende hasta expirar Si no la hay, saca la siguiente etiqueta y repite el ciclo.

Impresión por Demanda Contras: El Índice PPM Determinado por Largo del Producto y el Tiempo de Impresión Necesita Reubicar el Detector de Producto o un 2do Detector

Pros: Adhesivo de Etiqueta es Expuesto Menos Tiempo Ventilador Aspirante Funciona con Menos Frecuencia

Retraso de Producto Duración de Presión

Retraso de Producto

El rotulador se pone en línea. El Detector de Producto El rotulador está ahora en se dispara al detectar el espera para el Detector 1 o el producto Detector 2 (dependiendo de la configuración de Activación de Etiqueta en el Menú Configuración de Tarea

Teoría de Operación

La impresora comienza a alimentar las etiquetas y el cronómetro de Retraso de Producto desciende hasta expirar

Si la etiqueta está en la almohadilla y lista para ser aplicada, el Actuador de Presión se extiende al producto para aplicar la etiqueta. De lo contrario habrá una “Violación de Sincronización”. El Retraso de Producto debe aumentarse o descender el punto tiempo de impresión

El Actuador de Presión regresa al inicio cuando lo primero de lo siguiente ocurra: - Duración de Presión expira - Auto Retracción se dispara y expira el retraso - El sensor de golpe detecta el contacto

Página 15

El siguiente comando de El cronómetro de Retraso desciende hasta etiqueta no puede ser generado hasta que el expirar producto haya salido del Detector de Producto.

El Sensor de Producto Presente que verifica la etiqueta aun esté presente, se puede establecer un error. El Rotulador no generará una nueva etiqueta en el siguiente Disparador de Producto pero aplicará la etiqueta

T e o r í a d e O P e r a c i ó n

Diagraph – una Compañía de ITW

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Revisión B

6.0 Configuración

PASO 1

Determinar la Orientación del Rotulador

Orientación

Vista

Aplica Punta hacia Abajo

 El panel lateral del producto es etiquetado  No para aplicar la etiqueta hacia el borde inferior del producto  Colocando la etiqueta cerca del borde superior del producto.  No para transportadoras altas donde el cambio de rollo sería difícil.  El transportador esta abajo en el piso, haciendo así que el cambio desembobinado / rebobinado esté al alcance.

Aplica Punta hacia Arriba

 No para aplicar la etiqueta hacia el borde  El panel lateral del producto se etiquetará superior del producto  Colocando la etiqueta cerca del borde inferior  No para transportadores de altura más baja del producto  No para largos de etiquetas superiores a 6”  El transportador es de altura estándar, haciendo así que el cambio desembobinado / rebobinado esté al alcance.

Orientación Latera

  

Aplicar Arriba – Abajo Abajo - Arriba

 El panel Superior o Inferior del producto será etiquetado

Configuración

El panel lateral del producto es etiquetado. Paneles de la esquina envueltos La etiqueta será aplicada en orientación horizontal

Página 16



No para transportadores altos donde el cambio de rollo sería difícil

 Se requiere pasar el material manualmente para aplicaciones Abajo - Arriba

C o n f i g u r a c i ó n

Diagraph – una Compañía de ITW

PASO 2

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Revisión B

Alineación del Rotulador con el Producto

Colocación Óptima del Cabezal de Rotulación El rotulador deberá ser ajustado a la posición del producto mediante el yugo que gira alrededor de dos ejes. El rotulador deberá ser girado sobre estos ejes para obtener un contacto de superficie paralela cuando la presión hace contacto con la superficie del producto. Los sistemas están equipados con un enganche articulado para acomodar algunos desfases y variaciones del producto. La configuración no deberá depender de esta pequeña cantidad de pivoteo para evitar la alineación adecuada del yugo.

No Paralelo

Paralelo

Colocación del Rollo Abastecedor de la Etiqueta El rotulador no funcionará adecuadamente si el ángulo de abasto es de más de 90 grados en relación con el piso. Esto permitirá que el rollo de etiquetas no se deslice del rotulador y puede provocar problemas de seguimiento del papel dentro de la impresora.

Más de 90º

Configuración

No Paralelo

Página 17

Paralelo

C o n f i g u r a c i ó n

Diagraph – una Compañía de ITW

PASO 3

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Revisión B

Pantallas Básicas de la Interfaz de Usuario

La Interfaz de Usuario El MCA IV usa una microcomputadora para manejar todos los gráficos de interfaz de usuario, acciones de archivo USB y micro SD, comunicación de Ethernet y serial y reloj en tiempo real. Utiliza un procesador controlador de E/S dedicado para manejar todos los eventos de tiempo críticos y mantener la precisión de la sincronización a menos de 1 milisegundo. Puesto que las configuraciones del sistema están localizadas en la tarjeta interna micro SD, el usuario debe regresar a la Pantalla de Inicio para guardar los cambios de configuración. Guardar o Llamar archivos / parámetros de / a la tarjeta micro SD interna

Pantalla de Inicio

La comunicación activa (Serial / Ethernet entrante o saliente a impresora) Dispositivo de Memoria USB Externa Conectada Latido de Corazón – Indican de manera visual el estado del sistema

Contraseña La contraseña predeterminada de fábrica es 00000000, la cual puede ser configurada individualmente a niveles de acceso de Administrador y Usuario. El acceso de Administrador permite cambios a todas las configuraciones y parámetros mientras que el acceso de usuario solo permite cambios de parámetros de tarea. La operación correr / detener y los Menús de Información no están protegidos por contraseña. Al configurar la contraseña de Administrador en “0” permitirá el acceso irrestricto a todas las configuraciones. Configurar la contraseña de Usuario a “0” permite el acceso irrestricto a los Parámetros de Tarea, pero no a las configuraciones de Administrador de Alto Nivel. Menú de Tareas Desde la Pantalla de Inicio, existen cuatro opciones de Menú que subdividen todos los controles del sistema. El Menú de Tareas permite el acceso inmediato para cambiar todos los parámetros que son específicos para una corrida de producto seleccionando el número de tarea. Este menú está protegido por contraseña por los códigos de Usuario y Administrador Llamar una tarea ya sea usando las flechas arriba / abajo o presionando el botón de Tarea para usar un teclado La tarea será llamada cuando se presiona el botón Inicio Si el número de tarea es nuevo, los valores predeterminados serán llamados Estos son otros métodos para el intercambio de tareas. Otro método es mediante el formato de la etiqueta. Se puede usar un código de control para cambiar la tarea dentro del formato de etiqueta

Configuración

Página 18

C o n f i g u r a c i ó n

Diagraph – una Compañía de ITW

PASO 3

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Revisión B

Pantallas Básicas de Interfaz de Usuario (Continuación)

Menú de Etiqueta Desde la pantalla de Inicio, la segunda opción del menú principal es el Menú de Etiqueta. El Menú de Etiqueta permite el acceso inmediato para cambiar cualquier parámetro que sea específico para la etiqueta. Este menú está protegido con contraseña por los códigos de Administrador y Usuario. La Tensión de Rebobinado establece el ·embrague eléctrico” para tomar la etiqueta. Existen cinco configuraciones que son alternados con cada presión de teclas. Esta configuración dependerá de la velocidad de impresión, largo de la etiqueta y el tipo de material del papel. Make Label (Hacer Etiqueta) establece el tiempo en que la siguiente etiqueta es dispensada At Home (Al Inicio) imprime de inmediato una etiqueta cuando el actuador regresa a la posición de inicio. P1 Detect (Detectar P1) imprime una etiqueta cuando un detector de producto 1 es disparado. Esto se usa para etiquetas que requieren de información al segundo o líneas de producción más lentas que se benefician al minimizar la exposición del adhesivo de la etiqueta antes d el tiempo de aplicación antes del tiempo de aplicación. En este modo, el Retraso de Producto debe ser lo suficientemente extenso para permitir que la etiqueta se imprima antes de que el retraso expire. P2 Detect (Detectar P2) imprime una etiqueta cuando el detector de producto 2 es disparado. Similar al anterior pero el disparador de etiqueta y el disparador de aplicación son independientes. Usado para mantener la precisión de la aplicación tanto como sea posible, mientras que permite que la etiqueta sea impresa por demanda. Requiere 2 sensores. Force Feed (Forzar Alimentación) imprime de inmediato una etiqueta a la almohadilla. Se activa la aspiración, auxiliar de aire y rebobinado. No imprimirá si ya hay una etiqueta en la almohadilla de presión. Clear (Vaciar) vacía el lote de impresión y cancela el formato de etiqueta actual en cola. Test (Prueba) permite al usuario seleccionar de una lista de formatos “bien conocidos” de etiqueta para enviar a la impresora. Usado para verificar la configuración y la operación. Recall (Llamar) permite al usuario seleccionar de una lista de formatos de aplicación para enviar a la impresora. Aparecerán los formatos con la extensión *.fmt o *lbl. Presione la selección una vez para seleccionar y una segunda vez para cargar en la impresora. Ambos drives, el micro SD interno y el USB externo será mostrado (aún cuando los archivos USB pueden ser transferidos al Micro SD) Si el modo de Registro de Formato está habilitado, el archivo LAST_FORMAT.fmt será la última transmisión enviada al sistema Este archivo debe estar en la sintaxis de la impresora (SATO SPL, ZEBRA ZPL, etc.) con el fin de cargar de forma directa. Esto usualmente se hace realizando una acción de “Imprimir a Archivo” dentro del software de formateo de etiqueta o al driver de la impresora. Menú de Configuración Desde la pantalla de Inicio, la tercera opción del menú principal es el Menú de Configuración. El Menú de Configuración conti ene la mayoría de los controles del sistema. La mayoría de estos controles requieren de una configuración primaria y por tanto, son accesibles solo para el Administrador. Este menú está protegido con contraseña por el ´código de Administrador y el usuario no puede entrar a él.

Configuraciones de Tarea

Encendido / Apagado

Configuración

Configuraciones Inteligentes Operaciones de Archivo

Configuraciones de Ethernet Configuraciones del Sistema

Página 19

Configuraciones E/S

C o n f i g u r a c i ó n

Diagraph – una Compañía de ITW

PASO 3

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Revisión B

Pantallas Básicas de Interfaz de Usuario (Continuación)

Menú de Información (“INFO”) Desde la pantalla de Inicio, la última opción del menú principal es el Menú de Info. (Información). Este menú no está protegido por contraseña. Desde este menú, se puede acceder a las pantallas de Ruta Web, Información y Diagnóstico. Apply Time (Aplicar Hora) muestra el tiempo en milisegundos de recorrido de ida y vuelta en milisegundos que toma aplicar la etiqueta al producto. Label Time (Tiempo de Etiqueta) muestra el tiempo en milisegundos que lleva imprimir la etiqueta. Retract Cause (Causa de Retracción) muestra la razón por la que el actuador regresó a la posición de inicio. Las posibles razones y la Duración y Auto Retracción. Usadas para asegurarse de que el sensor de Auto Retracción está controlando el retorno contra un intervalo de espera de la Duración de Aplicación. Data Time (Tiempo de Datos) muestra el tiempo en milisegundos que ha transcurrido enviando el formato de etiqueta al sistema. Es útil para determinar la producción máxima del sistema y la velocidad relativa de la transmisión serial o Ethernet. Data Size (Tamaño de Datos) muestra el tamaño del mensaje en bytes de la transmisión de formato de la etiqueta. Actualiza mientras los datos están siendo enviados al sistema. Es útil para comprende cuán largo es el mensaje que está siendo enviado para minimizar el tiempo de transmisión usando más fuentes de impresora residentes o disminuir el tamaño de los gráficos.

HELP Slideshow ( Diapositivas de AYUDA) proporciona temas para ayudar a un usuario a realizar la configuración, pruebas de diagnóstico y consejos y trucos de aplicación. Web Path (Ruta Web) proporciona vistas del sistema y de la impresora para ilustrar la ruta de papel de la etiqueta a través del sistema. Quick Info (Información Rápida) contiene una lista de valores del sistema para versiones, reloj y tiempos medidos. Diag es una pantalla para la solución de problemas que visualmente muestra todos los estados del sensor del sistema y permite la activación de las señales de salida (al estar fuera de línea). Los sensores pueden ser monitoreados mientras que el sistema está en funcionamiento en línea o es probado manualmente cuando el sistema está fuera de línea.

Configuración

Página 20

C o n f i g u r a c i ó n

Diagraph – una Compañía de ITW

PASO 4

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Revisión B

Descripción de Configuraciones de Tarea

Colocar los Parámetros de Configuración de Tareas El sistema puede estar en línea o fuera de línea para entrar a los menús de Configuraciones de Tarea. Si el rotulador está usando protección de contraseña, el valor correcto deber ser colocado para proceder a realizar los cambios a las Configuraciones de Tarea.

1 en un panel con un sistema E-Tamp. El seleccionar 2 Aplica por Disparo agregará otra fila de segundos parámetros de aplicación. Aplicar Retraso Este valor de tiempo es el retraso entre el disparo del detector del producto y el inicio de la aplicación. Este retraso se puede calcular considerando (5000 / velocidad de línea en FPM) * la distancia desde el detector del producto para desprender el borde de la cuchilla en pulgadas). Esto producirá el retaso en milisegundos que se colocará en la pantalla. Se requerirán algunos ajustes a este valor para colocar la etiqueta en el producto en la ubicación deseada en el producto. 2do Aplicar Retraso (solo si Aplica Por Disparo es 2) Se calcula igual que el anterior, pero incluye tiempo extra para permitir que la segunda etiqueta sea impresa y esté lista para la segunda aplicación. Si la segunda etiqueta no está lista a tiempo, se dará una advertencia de Violación de Sincronización, aumente el retraso para evitar esta advertencia. Aplicar Duración Esta configuración controla el tiempo de extensión de recorrido. Si el sensor de auto retracción no se usa, esta es la única configuración que controla el retorno del actuador. Asegúrese de que la duración de la aplicación no permita que el actuador recorra hasta la máxima posición de extensión.

Soplar Existen tres modos de soplado. Soplar configurado como No activará la salida de Soplar. Soplar configurado como Sensor solo soplará la etiqueta en el producto si el producto es visto por el Sensor de Auto Retracción. Esto evita una falla de disparo al soplar la etiqueta en el aire, puesto que regresará con la almohadilla en la retracción. Soplar configurado como Retractar activará la función de soplar al retraer el actuador. Esto puede deberse al sensor de auto retracción o la duración de la aplicación. Tarea Actual El rotulador cuenta con un total de 99 tareas que pueden ser llamadas. Cuando se realizan cambios a cualquiera de las siguientes configuraciones de tarea, estas son automáticamente guardadas bajo el número actual de tarea. Cuando se cambia el valor de Seleccionar Tarea, todos los parámetros son llamados y cargados como las configuraciones actuales. Retraso de Inicio En esta pantalla, un periodo de espera entre el actuador regresando al inicio y la siguiente etiqueta impresa puede ser ajustada. Este retraso puede ser útil para permitir que la almohadilla de presión se asiente, antes de que la siguiente etiqueta sea impresa. Aplica por Disparo Determina si el sistema aplicará a una o dos etiquetas para cada disparo de producto. Usado para panel aplicaciones de rotulación dual, como brazos giratorios E-FASA o para colocar dos etiquetas

Configuración

Página 21

2da Aplicar Duración (solo si Aplica por Disparo es 2) Esto controla el segundo tiempo de extensión de aplicación. Auto Retracción El sensor opcional de auto retracción detectará la superficie del producto antes del contacto. Esto permite el toque ligero de la etiqueta al producto, lo cual puede lograr casi el mismo efecto que una presión/soplado en muchos productos y tiene el beneficio de contacto positivo para asegurar la transferencia de la etiqueta en la superficie del producto. Puesto que la velocidad del actuador puede variar, basándose en la configuración del perfil del actuador, la auto retracción emplea un retraso ajustable. Este retraso es iniciado cuando el sensor “detecta” primero el producto y permite tiempo adicional para contactar al producto. Si el retraso es configurado demasiado corto, la almohadilla de presión puede nunca llegar a tocar al producto. Si se configura demasiado largo, golpeará el producto demasiado fuerte. Si se establece en cero, la auto retracción será deshabilitada y el rotulador solo usará el cronómetro aplicar retraso para provocar una retracción. 2da Auto Retracción (solo si Aplica por Disparo es 2) Esto controla el segundo tiempo de retraso de auto retracción

C o n f i g u r a c i ó n

Diagraph – una Compañía de ITW

PASO 4

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Revisión B

Cargar el Medio

RECAMBIO DEL ABASTO DE ETIQUETAS Comience retirando el abasto del núcleo del rollo y el papel de etiquetas restante. Inserte el rollo nuevo sobre las paletas de desembobinado y presione el rollo firmemente contra el disco de desembobinado (A). Retire 2 pies de etiquetas del papel para crear una guía. Dirija el papel alrededor del brazo oscilante (B) y diríjalo a la impresora, bajo el vástago (I), para sistemas PA/6000E. Desabroche el cabezal del cartucho (C) y la palanca del brazo del rodillo compresor (D). Ponga el papel a través del sensor de la abertura (E), bajo el cabezal del cartucho y alrededor de la separación de la cuchilla (F). Asegúrese de evitar tramas sobre el ventilador auxiliar. Una vez que esté alrededor de la cuchilla de desprendimiento, coloque el papel a través del brazo del rodillo compresor y coloque el seguro del cabezal del cartucho y del brazo del rodillo compresor. Tome el papel para rebobinar (H) y use el broche para sujetarlo. Con la impresora fuera de línea, presione el botón de alimentación para registrar la primera etiqueta; antes de poner la impresora en línea de nuevo y que comience a funcionar la rotuladora. El cambio de etiqueta se puede lograr en menos de un minuto por parte de un usuario experimentado.

Broche Rodillo Sujetador del Compresor Broche Rodillo Compresor

Papel de Etiqueta

Barra de Separación

RECAMBIO DE MATERIAL DE CINTA Retire el último rollo de separación de la cinta (J) y mueva el núcleo lateral viejo de abasto desde el vástago (I) y colóquelo en el vástago (J). Inserte la nueva cinta, observando el tipo de cinta (cara hacia adentro o hacia afuera) en el vástago del lado del abasto (I). Dirija la cinta bajo el brazo de soporte del cartucho alrededor del rodillo de la cinta (K) y envuélvalo alrededor del vástago de separación (J). Dele algunas vueltas y cierre broche del cartucho. Realice algunas alimentaciones de prueba antes de poner en línea de nuevo.

Configuración

Página 23

C o n f i g u r a c i ó n

Diagraph – una Compañía de ITW

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Revisión B

E-TAMP Los siguientes 2 pasos son solo para el E-TAMP

Configuración

Página 23

C o n f i g u r a c i ó n

Diagraph – una Compañía de ITW

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Revisión B

```ç´´

PASO 5 – E-TAMP

Alineación de Ensamble del E-TAMP

Herramientas Requeridas:

 

Llave Allen de 6 mm Llave Fija de 7 mm

Ajuste de la Posición Lineal (X)

  

Afloje los dos tornillos (A) [Use la llave Allen de 6 mm] en el deslizador de cola de milano Deslice el ensamble hacia adentro y afuera de la impresora hasta que haya un espacio de aproximadamente 1/8vo de pulgada (3 mm) de espacio entre la cuchilla de separación de la impresora y el borde de la almohadilla de presión Apriete los dos tornillos (A) en el deslizador de cola de milano

Ajuste de la Posición Lateral (Y)

  

Sensor de Etiqueta Presente

Afloje los dos tornillos (B) [Use la llave Allen de 6 mm] en el sujetador L del actuador de presión Deslice el ensamble adentro y afuera de la placa base hasta que el sensor de etiqueta presente esté dentro de la posición de alimentación de etiqueta. Línea (C) muestra la ruta proyectada de la etiqueta donde el sensor presente de etiqueta estaría completamente cubierta una vez que esta es impresa. Apriete los dos tornillos (B) en el sujetador L del actuador de presión. Mantenga el actuador paralelo a la placa base mientras aprieta.

Ajuste Altura del Tope Ajuste de Posición de Altura (Z)

   

Afloje el tornillo de bloqueo de cabeza cuadrada de 7 mm en el extremo de la varilla del actuador localizado junto a la almohadilla de presión. Gire el tope de goma manualmente para ajustar la posición de la altura de la almohadilla de presión. Gire a la derecha para disminuir la altura, a la izquierda para aumentarla. La posición óptima será a 1/16avo de pulgada (1.5 mm) por debajo de la cuchilla de separación. Esto es importante para evitar que la etiqueta regrese a la impresora y evitar la rotación de la etiqueta cuando el actuador se extienda. Con el controlador E-Tamp encendida, verifique la posición de descanso de la almohadilla. Una vez que se configure la posición adecuada, apriete el tornillo de bloqueo de cabeza cuadrada para bloquear el tope en posición. El no volver a apretar el tornillo de bloqueo provocará errores de alimentación con el tiempo cuando el tope se afloje.

DEBAJO DEL BORDE

DEBAJO DEL BORDE DE SEPARACIÓN

Configuración

Página 24

Tornillo de Bloqueo

C o n f i g u r a c i ó n

Diagraph – una Compañía de ITW

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

PASO 6 – E-TAMP

Revisión B

Configuración del Módulo de Control del Motor

Descripción General El Módulo de Control del Motor y el Sistema E-TAMP está compuesto de estos subsistemas:

   

La varilla del actuador lineal impulsado por correa con carcaza del motor, rodamientos y límite de recorrido final Servo motor sin escobillas de CD (Igual al usado en Rebobinado del Aplicador) Ensamble Electrónico del Módulo de Control del Motor

Ensamble del Ventilador Soplador Asistido por Aire Cuando la etiqueta está saliendo de la impresora, al soplador asistido por aire y el ventilador de vacío se activan para llevar la etiqueta a la almohadilla y mantenerla en su lugar para la aplicación. Cuando el MCA manda la señal de presión, el actuador se extiende hacia el producto. El actuador regresa cuando el MCA termina la señal de presión o cuando el producto hace contacto, si está habilitado el modo de Contacto por Golpe. Cuando no se ha detectado una etiqueta en la almohadilla por más de 5 segundos, el ventilador de vacío reduce la velocidad a inactividad. El ventilador del soplador siempre está activo. Configuración del Perfil del Actuador [Ax] Existen cinco configuraciones de velocidad del actuador para equiparar el requisito de la aplicación. Vea la siguiente gráfica para la configuración recomendada.

Cambiar los perfiles en el Módulo de Control del Motor Presione el botón SET durante 1 segundo para Velocidad de Actuador

A1

Paletas, PPM menos de 40

A2

Paletas, PPM 20 a 60

A3

Paletas, PPM 20 a 60

A4

Paletas, PPM más de 60

Una vez que el número de perfil esté parpadeando, presione el botón SET de forma momentánea para cambiar entre las configuraciones de perfil. Cuando aparezca el valor deseado, espere a que la pantalla deje de parpadear para establecer el valor. Reajuste la Duración de la Presión después de hacer cambios de velocidad para evitar el movimiento del actuador a la posición máxima.

A5

Paletas, PPM más de 80

Presione el botón SET durante 2 segundos para Velocidad del Ventilador de Vacío

Perfil Ax

Aplicación

Una vez que el número de perfil esté parpadeando, presione el botón SET de manera momentánea para cambiar entre las configuraciones de perfil. Cuando aparezca el valor deseado, espere a que la pantalla deje de parpadear para establecer el valor.

Configuración de Perfil del Ventilador de Vacío [Fx] Existen cinco configuraciones de perfil del ventilador de vacío para equiparar el tamaño de la etiqueta de aplicación. Vea la siguiente gráfica para configuración recomendada. Perfil Fx

Etiqueta

F1

Largo de la etiqueta > de 8 pulgadas

F2

Largo de la etiqueta > de 8 pulgadas

F3 F4 F5

Presione el botón SET durante 3 segundos para Sensor de Golpe Contacto

Una vez que el número de modo esté parpadeando, presione el botón SET momentáneamente para cambiar entre las configuraciones de perfil. Cuando aparezca el valor deseado, espere a que la pantalla deje de parpadear para establecer el valor.

El largo de la etiqueta concuerda bien con el tamaño de la almohadilla (esto es, etiqueta de 4 x 6 en almohadilla de 4 x 6 El área de la etiqueta es más pequeña que el tamaño de la almohadilla en 50% (esto es, etiqueta de 4 x 2 en la almohadilla de 4 x 4) El área de la etiqueta es más pequeña que el tamaño del área de la almohadilla en 70% (puede requerir almohadilla personalizada para que se ajuste)

Presione el botón SET momentáneamente para ver configuraciones.

Configuración del Modo de Contacto por Golpe [Hx] Existen dos modos de operación para el modo de contacto por golpe. Un valor de “1” habilita el modo, que regresará el actuador al inicio si se hace el modo de contacto, por tanto evitando que se extienda más. Esto solo es útil para velocidades de Actuador A1, A2 y A3. Para velocidades superiores a estas, el método preferido es usar el sensor de Auto Retracción. La Duración de la Presión debe ser configurada cercana al punto de contacto esperado para el producto para que funcione adecuadamente. Si el actuador regresa al inicio mientras que debería estarse extendiendo, el sistema generará un error. Un valor de “0” deshabilita este modo del sensor.

Configuración

Página 25

C o n f i g u r a c i ó n

Diagraph – una Compañía de ITW

PASO 7 – E-TAMP

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Revisión B

Configuración de Parámetros E-TAMP

Descripción General de Configuración Las aplicaciones E-TAMP permiten que la etiqueta sea colocada en la parte Superior, Lateral o Inferior de un producto. De manera típica, estas solo aplican una etiqueta a un producto, pero se pueden aplicar dos también. Configuraciones Clave

Pantalla de Tarea Aplicar Retraso Aplicar Duración Auto Retracción Retraso de Inicio

Mantenerlo tan pequeño como sea posible colocando el sensor del producto tan cerca de la cuchilla de separación como sea posible. Excepción – si se usa impresión por demanda. Con Auto Retracción, esto debe usarse como un cronómetro de retracción de respaldo. Establezca la Auto Retracción a cero para ajustar adecuadamente este tiempo, luego habilite de nuevo AR. Si está instalado, el tiempo de Auto Retracción (AR) depende de la velocidad del actuador. Las velocidades superiores a A3 no deberán usar el AR. Las velocidades de A1 a A3 se benefician de AR, y el rango de valores típicos de 1 ms a 100 ms. La mayoría de las aplicaciones E-Tamp no necesitarán mucho Retraso de Inicio. Los tamaños grandes de etiqueta se beneficiarán con un retraso mínimo de 20 a 100 mS.

Pantalla del Sistema Modo Aplicar Borde Delantero

E-Tamp para esta aplicación De manera típica, los disparadores del borde delantero del producto desfasarán la colocación de la etiqueta del frente. Si varían las longitudes del producto varían y la etiqueta necesita ser colocada fuera del borde posterior del producto, establezca este valor en No.

Pantalla Inteligente Sensor de Etiqueta Reintento Etiqueta

Determina si el sistema está siendo usado con el sensor de Etiqueta Presente opcional. Determina cuántas veces se imprimirá la etiqueta sin una aplicación. Para asegurarse de que una concordancia de Etiqueta 1 para el Producto 1, configure esto en 1. Etiqueta e/Almohadilla Proporciona una advertencia si el sistema está en línea con una etiqueta anterior en la almohadilla de presión. Ayuda a evitar una etiqueta potencial no sea del producto que debe ser. Reintentos Aplicación Determina cuántas veces el sistema intentará aplicar la misma etiqueta. Para asegurar que una Etiqueta 1 concuerde con un Producto 1, establezca esto en 1.

Pantalla de Etiqueta Tensión Rebobinado Hacer Etiqueta

Configuración

Establece la cantidad de tensión aplicada para rebobinar un ciclo de impresión. Disminúyalo para velocidades de impresión inferiores a 6 ips o etiquetas más pequeñas a 4 pulgadas. Determina el modo de generación de etiqueta. Para aplicaciones lentas, como paletas, haga esto Detectar P1.Esto reducirá el tiempo que el adhesivo de la etiqueta es expuesto al aire y al secado. Para producción más alta, use Al Inicio, para corridas de lote. Se necesita usar Detectar P2 para la más alta precisión (usando dos detectores) cuando imprime en demanda

Página 26

C o n f i g u r a c i ó n

Diagraph – una Compañía de ITW

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Revisión B

E-TAMP / BLOW

Los siguientes 2 pasos son solo para E-TAMP/BLOW

Configuración

Página 27

C o n f i g u r a c i ó n

Diagraph – una Compañía de ITW

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

PASO 5 – E-TAMP / BLOW

Revisión B

Alineación del Ensamble E-TAMP / BLOW

Herramientas Requeridas:

 

Llave Allen de 6 mm Llave Fija de 7 mm

Ajuste de la Posición Lineal (X)

  

Afloje los dos tornillos (A) [Use la llave Allen de 6 mm] en el deslizador de cola de milano Deslice el ensamble hacia adentro y afuera de la impresora hasta que haya un espacio de aproximadamente 1/8vo de pulgada (3 mm) de espacio entre la cuchilla de separación de la impresora y el borde de la almohadilla de presión Apriete los dos tornillos (A) en el deslizador de cola de milano

Ajuste de la Posición Lateral (Y)

  

Deslice el ensamble adentro y afuera de la placa base hasta que el sensor de etiqueta presente esté dentro de la posición de alimentación de etiqueta. Línea (C) muestra la ruta proyectada de la etiqueta donde el sensor presente de etiqueta estaría completamente cubierta una vez que esta es impresa. Apriete los dos tornillos (B) en el sujetador L del actuador de presión. Mantenga el actuador paralelo a la placa base mientras aprieta.

Ajuste de Posición de Altura (Z)

   

Sensor de Etiqueta Presente

Afloje los dos tornillos (B) [Use la llave Allen de 6 mm] en el sujetador L del actuador de presión

Ajuste Altura del Tope

Afloje el tornillo de bloqueo de cabeza cuadrada de 7 mm en el extremo de la varilla del actuador localizado junto a la almohadilla de presión. Gire el tope de goma manualmente para ajustar la posición de la altura de la almohadilla de presión. Gire a la derecha para disminuir la altura, a la izquierda para aumentarla. La posición óptima será a 1/16avo de pulgada (1.5 mm) por debajo de la cuchilla de separación. Esto es importante para evitar que la etiqueta regrese a la impresora y evitar la rotación de la etiqueta cuando el actuador se extienda. Con el controlador E-Tamp encendida, verifique la posición de descanso de la almohadilla. Una vez que se configure la posición adecuada, apriete el tornillo de bloqueo de cabeza cuadrada para bloquear el tope en posición. El no volver a apretar el tornillo de bloqueo provocará errores de alimentación con el tiempo cuando el tope se afloje.

DEBAJO DEL BORDE

Borde de Cuchilla de Separación

Tornillo de Bloqueo

Configuración

Página 28

C o n f i g u r a c i ó n

Diagraph – una Compañía de ITW

PASO 6 – E-TAMP / BLOW

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Revisión B

Configurar el Módulo de Control del Motor

Descripción General El Módulo de Control del Motor y el Sistema E-TAMP / BLOW está compuesto de estos subsistemas:  La varilla del actuador lineal impulsado por correa con carcaza del motor, rodamientos y límite de recorrido final  Servo motor sin escobillas de CD (Igual al usado en Rebobinado del Aplicador)  Ventilador de vacío de alta velocidad y almohadilla de presión / soplado especializados  Motor de CD con Válvula de Soplado  Ensamble de Electrónica del Módulo de Control del Motor  Ensamble del Ventilador Soplador Asistido por Aire Cuando la etiqueta está saliendo de la impresora, al soplador asistido por aire y el ventilador de vacío se activan para llevar la etiqueta a la almohadilla y mantenerla en su lugar para la aplicación. Cuando el MCA manda la señal de presión, el actuador se extiende hacia el producto. Dependiendo de la configuración de Soplado en el Menú de Tareas, la Válvula de Soplado es activada cuando la duración de la aplicación expira o cuando la Auto Retracción detecta una superficie de producto. Cuando no se detecta una etiqueta en la almohadilla por más de 5 segundos, el ventilador de vacío reduce la velocidad a inactivo. El ventilador del soplador siempre está activo. Configuración del Perfil del Actuador [Ax] Existen cinco configuraciones de velocidad del actuador para equiparar el requisito de la aplicación. Vea la siguiente gráfica para la configuración recomendada. Perfil Ax

Cambiar los perfiles en el Módulo de Control del Motor

Aplicación

A1

Todas

A2

Todas

A3

No deberán usarse

A4

No deberán usarse

A5

No deberán usarse

Presione el botón SET durante 1 segundo para Velocidad de Actuador

Una vez que el número de perfil esté parpadeando, presione el botón SET de forma momentánea para cambiar entre las configuraciones de perfil. Cuando aparezca el valor deseado, espere a que la pantalla deje de parpadear para establecer el valor. Reajuste la Duración de la Presión después de hacer cambios de velocidad para evitar el movimiento del actuador a la posición máxima. Presione el botón SET durante 2 segundos para Velocidad del Ventilador de Vacío

Configuración de Perfil del Ventilador de Vacío [Fx] Existen cinco configuraciones de perfil del ventilador de vacío para equiparar el tamaño de la etiqueta de aplicación. Vea la siguiente gráfica para configuración recomendada. Perfil Fx

Una vez que el número de perfil esté parpadeando, presione el botón SET de manera momentánea para cambiar entre las configuraciones de perfil. Cuando aparezca el valor deseado, espere a que la pantalla deje de parpadear para establecer el valor.

Etiqueta

F1

No deberán usarse

F2

No deberán usarse 8 pulgadas

F3

No deberán usarse

F4

Nota: Ajuste la Aleta de Soplado para disminuir el vacío en la etiqueta

F5

Nota: Ajuste la Aleta de Soplado para disminuir el vacío en la etiqueta

Presione el botón SET durante 3 segundos para Sensor de Golpe Contacto

Una vez que el número de modo esté parpadeando, presione el botón SET momentáneamente para cambiar entre las configuraciones de perfil. Cuando aparezca el valor deseado, espere a que la pantalla deje de parpadear para establecer el valor.

Configuración del Modo de Contacto por Golpe [Hx] No debe usarse con el módulo de aplicación E-TAMP / BLOW

Configuración

Presione el botón SET momentáneamente para ver configuraciones.

Página 29

C o n f i g u r a c i ó n

Diagraph – una Compañía de ITW

PASO 7 – E-TAMP / BLOW

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Revisión B

Configuración de Parámetros E-TAMP / BLOW

Descripción General de Configuración Las aplicaciones E-TAMP / BLOW permiten que la etiqueta sea colocada en la parte Superior, Lateral o Inferior de un producto. De manera típica, la etiqueta es transferida de forma con menos contacto para el producto. De manera alternativa, la almohadilla de presión puede hacer contacto con el producto y luego soplar (presionar – tocar – soplar) para ayudar a colocar una etiqueta en un receso o área nula. Configuraciones Clave

Pantalla de Tarea Soplar

Aplicar Duración Auto Retracción

Las opciones de No En Sensor o En Retracción. No deshabilita la función de Soplar. En Sensor solo activa la función Soplar cuando el producto es detectado en frente del Sensor de Auto Retracción. En Retracción activa la función de Soplar cuando el actuador está regresando debido a que la Duración de Aplicación expiró. Con Auto Retracción, esto debe usarse como un cronómetro de retracción de respaldo. Establezca la Auto Retracción a cero para ajustar adecuadamente este tiempo, luego habilite de nuevo AR. Si está instalado, el tiempo de Auto Retracción (AR) depende de la velocidad del actuador. Las velocidades superiores a A3 no deberán usar el AR. Las velocidades de A1 a A3 se benefician de AR, y el rango de valores típicos de 1 mS a 100 mS.

Pantalla del Sistema Modo Aplicar Borde Delantero

E-Tamp para esta aplicación De manera típica, los disparadores del borde delantero del producto desfasarán la colocación de la etiqueta del frente. Si varían las longitudes del producto varían y la etiqueta necesita ser colocada fuera del borde posterior del producto, establezca este valor en No.

Pantalla Inteligente Sensor de Etiqueta Reintentos Etiqueta

Determina si el sistema está siendo usado con el sensor de Etiqueta Presente opcional. Determina cuántas veces se imprimirá la etiqueta sin una aplicación. Para asegurarse de que una concordancia de Etiqueta 1 para el Producto 1, configure esto en 1. Etiqueta e/Almohadilla Proporciona una advertencia si el sistema está en línea con una etiqueta anterior en la almohadilla de presión. Ayuda a evitar una etiqueta potencial no sea del producto que debe ser. Reintentos Aplicación Determina cuántas veces el sistema intentará aplicar la misma etiqueta. Para asegurar que una Etiqueta 1 concuerde con un Producto 1, establezca esto en 1.

Pantalla de Etiqueta Tensión Rebobinado Hacer Etiqueta

Configuración

Establece la cantidad de tensión aplicada para rebobinar un ciclo de impresión. Disminúyalo para velocidades de impresión inferiores a 6 ips o etiquetas más pequeñas a 4 pulgadas. Determina el modo de generación de etiqueta. Para aplicaciones lentas, como paletas, haga esto Detectar P1.Esto reducirá el tiempo que el adhesivo de la etiqueta es expuesto al aire y al secado. Para producción más alta, use Al Inicio, para corridas de lote. Se necesita usar Detectar P2 para la más alta precisión (usando dos detectores) cuando imprime en demanda

Página 30

C o n f i g u r a c i ó n

Diagraph – una Compañía de ITW

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

E-FASA

Los siguientes 2 pasos son solo para E-FASA

Configuración

Página 31

Revisión B

C o n f i g u r a c i ó n

Diagraph – una Compañía de ITW

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

PASO 5ª – E-FASA

Revisión B

Alineación del Ensamble E-FASA

Herramientas Requeridas:  Llave Allen de 6 mm  Llave Fija de 17 mm Ajuste de Posición Lineal (X) El ajuste X proporciona el ajuste de entrada – salida del brazo de E-FASA

 

Afloje los cuatro tornillos (A) [Use la llave Allen de 6 mm] en el deslizador de cola de milano



Apriete los cuatro tornillos (A) [Use la llave Allen de 6 mm] en el deslizador de cola de milano

Deslice el ensamble adentro y fuera de la impresora hasta que haya aproximadamente 1/8vo de pulgada (3 mm) de espacio entre la cuchilla separadora de la impresora y el borde de la almohadilla de presión.

Ajuste de Posición Lateral (Y)

Ajuste X

El ajuste Y proporciona la alineación de alimentación de etiqueta a la almohadilla para centrado.

 Afloje los cuatro tornillos (B) [use la llave Allen de 6 mm] en el soporte del actuador L de E-FASA

 Deslice el ensamble hacia dentro y fuera de la placa base hasta que el sensor de etiqueta presente esté dentro de la posición de alimentación de la etiqueta. La línea (C) muestra la ruta proyectada de la etiqueta donde el sensor de etiqueta presente sería cubierta por completo una vez que haya sido impresa.

 Apriete los cuatro tornillos (B) [use la llave Allen de 6 mm] en el soporte L del actuador de presión. Mantenga el actuador en paralelo con la placa base mientras aprieta.

Configuración

Página 32

Ajuste Y

C o n f i g u r a c i ó n

Diagraph – una Compañía de ITW

PASO 5b – E-FASA

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Revisión B

Alineación del Ensamble E-FASA

Ajuste de la Posición de Altura (Z) El ajuste Z controla la alineación de la almohadilla en relación con la impresora.

Ajuste Z

 Afloje la tuerca de bloqueo del tope de 17 mm y luego gire la tuerca inferior para ajustar la altura.

 Gire a la derecha para disminuir la altura, a la izquierda para aumentar la altura.  La posición óptima será de 1/16avo de pulgada (1.5 mm) debajo de la cuchilla de separación. Esto es importante para evitar que la etiqueta regrese a la impresora y evitar la rotación de la etiqueta de la extensión del actuador.

 Con el MCM de E-FASA encendido, revise la posición de descanso de la almohadilla. Una vez que se establece la posición adecuada, apriete la tuerca de bloqueo para bloquear el tope en su posición.

ABAJO DEL BORDE

Ajuste de Nivel de la Almohadilla Este ajuste permite que la almohadilla sea nivelada con la ruta de alimentación de la etiqueta y para corregir la rotación del brazo que ocurra a partir del ajuste anterior.

 Afloje la tuerca de 11/32” del eje del tope.  Gire a la derecha para disminuir la altura, a la izquierda para aumentarla  La posición óptima nivelará la almohadilla y la mantendrá aún con la alimentación de la etiqueta.

Borde Borde de de Cuchilla Cuchilla de de Separación Separación

Nivel de Almohadilla

Ajuste de la Tensión del pivote a resorte Este ajuste aumenta o disminuye la rigidez del movimiento de la almohadilla para pivoteo. Ajuste para evitar “repasar” la etiqueta en el costado del producto.

 Afloje el tornillo [llave Allen de 4 mm] en el soporte de anclaje de resorte.  Deslice el soporte más cerca del pivote para disminuir la tensión, más lejos para aumentar la tensión.

 Apriete el tornillo una vez que haya establecido la tensión deseada. Ajuste del Sensor de Inicio Este ajuste permite que el sistema reconozca cuando el brazo está en el inicio y alimente la siguiente etiqueta. También reduce la potencia al motor una vez que está en el inicio.



Tensión de Pivote a Resorte

Afloje el conjunto de tornillos en el Cuerpo del Sensor de Inicio con una llave Allen de 2.5 mm o un desarmador plano # 1.

 Con el brazo en la posición de inicio, comience a deslizar el sensor del sistema (hasta que la luz se apague) y luego lentamente deslice el sensor hacia adentro hasta que el sensor de inicio se encienda. Apriete el conjunto de tornillos.

 Verifique que la luz se apague cuando el brazo abandone la posición de inicio y que esté aproximadamente a una pulgada del tope.

Configuración

Página 33

Sensor de Inicio

C o n f i g u r a c i ó n

Diagraph – una Compañía de ITW

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

PASO 6 – E - FASA

Revisión B

Configurar el Módulo de Control del Motor

Descripción General El Módulo de Control del Motor y el Sistema E-FASA está compuesto de estos subsistemas:

    

La varilla del actuador lineal impulsado por correa con carcaza del motor, rodamientos y límite de recorrido final Servo motor sin escobillas de CD (Igual al usado en Rebobinado del Aplicador) Ventilador de vacío de alta velocidad y almohadilla de presión Ensamble Electrónico del Módulo de Control del Motor

Ensamble del Ventilador Soplador Asistido por Aire Cuando la etiqueta está saliendo de la impresora, al soplador asistido por aire y el ventilador de vacío se activan para llevar la etiqueta a la almohadilla y mantenerla en su lugar para la aplicación. Cuando el MCA manda la señal de presión, el actuador se extiende hacia el producto. El actuador regresa cuando el MCA termina la señal de presión o cuando el producto hace contacto, si está habilitado el modo de Contacto por Golpe. Cuando no se ha detectado una etiqueta en la almohadilla por más de 5 segundos, el ventilador de vacío reduce la velocidad a inactividad. El ventilador del soplador siempre está activo.

Configuración del Perfil de Velocidad del Actuador [Ax]

Cambiar los perfiles en el Módulo de Control del Motor

Existen cinco configuraciones de velocidad del actuador para equiparar el requisito de la aplicación. Vea la siguiente gráfica para la configuración recomendada. Perfil Ax

Presione el botón SET durante 1 segundo para Velocidad de Actuador

Aplicación

A1

Paletas, PPM menos de 10

A2

Paletas, PPM de 10 a 40

A3

Paletas, PPM 20 a 60

A4

Paletas, PPM más de 60 NO USAR PARA 20”

Una vez que el número de perfil esté parpadeando, presione el botón SET de forma momentánea para cambiar entre las configuraciones de perfil. Cuando aparezca el valor deseado, espere a que la pantalla deje de parpadear para establecer el valor. Reajuste la Duración de la Presión después de hacer cambios de velocidad para evitar el movimiento del actuador a la posición máxima.

A5

Paletas, PPM más de 80 NO USAR PARA 20”

Presione el botón SET durante 2 segundos para Velocidad del Ventilador de Vacío

NO USAR PARA 20”

Una vez que el número de perfil esté parpadeando, presione el botón SET de manera momentánea para cambiar entre las configuraciones de perfil. Cuando aparezca el valor deseado, espere a que la pantalla deje de parpadear para establecer el valor.

Configuración de Perfil del Ventilador de Vacío [Fx] Existen cinco configuraciones de perfil del ventilador de vacío para equiparar el tamaño de la etiqueta de aplicación. Vea la siguiente gráfica para configuración recomendada. Perfil Fx

Etiqueta

F1

Largo de la etiqueta > de 8 pulgadas

F2

Largo de la etiqueta > de 8 pulgadas

Presione el botón SET durante 3 segundos para Sensor de Golpe Contacto

El largo de la etiqueta concuerda bien con el tamaño de la almohadilla (esto es, etiqueta de 4 x 6 en almohadilla de 4 x 6 El área de la etiqueta es más pequeña que el tamaño de la almohadilla en 50% (esto es, etiqueta de 4 x 2 en la almohadilla de 4 x 4) El área de la etiqueta es más pequeña que el tamaño del área de la almohadilla en 70% (puede requerir almohadilla personalizada para que se ajuste)

Una vez que el número de modo esté parpadeando, presione el botón SET momentáneamente para cambiar entre las configuraciones de perfil. Cuando aparezca el valor deseado, espere a que la pantalla deje de parpadear para establecer el valor.

F3 F4 F5

Presione el botón SET momentáneamente para ver configuraciones.

Configuración del Modo de Contacto por Golpe [Hx]

Existen dos modos de operación para el modo de contacto por golpe. Un valor de “1” habilita el modo, que regresará el actuador al inicio si se hace el modo de contacto, por tanto evitando que se extienda más. Esto solo es útil para velocidades de Actuador A1, A2 y A3. Para velocidades superiores a estas, el método preferido es usar el sensor de Auto Retracción. La Duración de la Presión debe ser configurada cercana al punto de contacto esperado para el producto para que funcione adecuadamente. Si el actuador regresa al inicio mientras que debería estarse extendiendo, el sistema generará un error. Un valor de “0” deshabilita este modo del sensor.

Configuración

Página 34

C o n f i g u r a c i ó n

Diagraph – una Compañía de ITW

PASO 7 – E- FASA

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Revisión B

Configuración de Parámetros E-FASA

Descripción General de Configuración El módulo de aplicación E-FASA permite una o dos aplicaciones de panel de producto, En aplicaciones de una sola etiqueta, ya sea en los paneles frentales o posteriores pueden ser etiquetadas. En aplicaciones de etiqueta dual se puede etiquetar ya sea en paneles frontales o lado a lado y posterior Configuraciones Clave

Pantalla de Tarea Aplicar Retraso

Si la aplicación requiere de dos etiquetas, paneles laterales o posteriores, el retraso puede mantenerse al mínimo. Si la aplicación es de paneles lateral y posterior, el sensor del producto deberá ser reubicado y el retraso por tanto, deberá aumentar.

Aplicar Duración

Debe establecerse de manera incremental de valores más altos a mayores para ajustar el punto de contacto con el producto. Para los paneles frontal o posterior, el punto de contacto óptimo está un poco más allá de los 90º. Esto permite que la almohadilla pivotee y coloque la etiqueta cuadrada con el producto.

Auto Retracción

No demasiado útil para los paneles frontal y posterior, pero principalmente usado para la aplicación lateral. Los valores entre 1 y 50 mS son típicos.

2do Aplicar Retraso

Los valores de tiempo aquí deberán ser mayores al tiempo de impresión de dos etiquetas y el primer ciclo de aplicación

2do Aplicar Duración

Aplica igual que lo anterior

2do Auto Retracción

Los valores entre 1 y 50 mS son típicos

Retraso de Inicio

La mayoría de las aplicaciones E-FASA se benefician de un retraso mínimo entre 50 y 200 mS para permitir que la almohadilla se asiente cuando llegue al inicio.

Modo Aplicar

E-Tamp para esta aplicación

Borde Delantero

De manera típica, los disparadores del borde delantero del producto desfasarán la colocación de la etiqueta del frente. Si varían las longitudes del producto varían y la etiqueta necesita ser colocada fuera del borde posterior del producto, establezca este valor en No.

Sensor de Etiqueta

Determina si el sistema está siendo usado con el sensor de Etiqueta Presente opcional.

Reintentos Etiqueta

Determina cuántas veces se imprimirá la etiqueta sin una aplicación. Para asegurarse de que una concordancia de Etiqueta 1 para el Producto 1, configure esto en 1.

Etiqueta e/Almohadilla

Proporciona una advertencia si el sistema está en línea con una etiqueta anterior en la almohadilla de presión. Ayuda a evitar una etiqueta potencial no sea del producto que debe ser.

Reintentos Aplicación

Determina cuántas veces el sistema intentará aplicar la misma etiqueta. Para asegurar que una Etiqueta 1 concuerde con un Producto 1, establezca esto en 1.

Tensión Rebobinado

Establece la cantidad de tensión aplicada para rebobinar un ciclo de impresión. Disminúyalo para velocidades de impresión inferiores a 6 ips o etiquetas más pequeñas a 4 pulgadas.

Hacer Etiqueta

Determina el modo de generación de etiqueta. Para aplicaciones lentas, como paletas, haga esto Detectar P1.Esto reducirá el tiempo que el adhesivo de la etiqueta es expuesto al aire y al secado. Para producción más alta, use Al Inicio, para corridas de lote. Se necesita usar Detectar P2 para la más alta precisión (usando dos detectores) cuando imprime en demanda

Pantalla del Sistema

Pantalla Inteligente

Pantalla de Etiqueta

Configuración

Página 35

C o n f i g u r a c i ó n

Diagraph – una Compañía de ITW

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

E-WASA Los siguientes 2 pasos son solo para E-WASA

Configuración

Página 36

Revisión B

C o n f i g u r a c i ó n

Diagraph – una Compañía de ITW

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

PASO 5 – E - WASA

Revisión B

Alineación del E - WASA  Afloje los tornillos “Sy” para ajustar el módulo WASA a través del ancho de la etiqueta.  Con el papel de etiqueta estriada a lo largo del sistema, lleve la etiqueta a la caja del ventilador.  Determine si el módulo WASA necesita ser movido arriba o abajo para alinear el borde inferior

Herramientas Requeridas: Llave Allen de 6 mm, llave fija de 13 mm, llave fija de 24 mm Ajustar Posición X:

del WASA (más cerca de la placa base) con la posición de alimentación de la etiqueta.

 La etiqueta no se elevará en el borde elevado de la Caja del Ventilador  Asegúrese de que el módulo WASA esté alineado en paralelo con la placa de base.

Ajuste la Posición del Ángulo de Rotación:

 Comience aflojando los dos tornillos “Sx” en la guía deslizante  Deslice el módulo WASA sobre la impresora hasta que haya un espacio aproximado de 1/8” entre la cuchilla de separación de la impresora y el borde de la Caja del Ventilador.

 Apriete los tornillos en su lugar una vez que haya determinado la posición Ajuste la Posición Y:

 Afloje las tuercas “Nz1” (13 mm) y “Nz2” (24 mm) en el cilindro  Gire el cuerpo del cilindro hacia la rosca en la varilla hacia adentro o fuera del acoplamiento para ajustar la posición rotacional de la Caja del Ventilador

 Ajuste la rotación para que la etiqueta alimente la Caja del Ventilador sin retraso de la superficie de la cara.

 Apriete ambas tuercas y haga correr algunas etiquetas para determinar si la posición es la ideal

Configuración

Página 37

C o n f i g u r a c i ó n

Diagraph – una Compañía de ITW

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

PASO 6 E-WASA

Revisión B

Ajustes de Tiempo de Ejecución

Herramientas Requeridas: Llave fija de 13 mm, Llave fija de 14 mm, Desarmador de Cabeza Plana Índice de Ajuste del Resorte

Tuerca de Bloqueo

Conjunto de Tornillos para Control de Flujo Ajuste de Tornillo  Afloje la Tuerca de Bloqueo con una llave fija de 13 mm.  Gire el tornillo (14 mm) a la derecha para aumentar la fuerza del resorte y a la izquierda para reducirla. Los productos que están por debajo de 5 ~ 10 libras requieren de menos fuerza de resorte, para poder permitir que la etiqueta se envuelva sin hacer que el producto se detenga en el transportador. Una tensión demasiado ligera dará como resultado una etiqueta mal envuelta. El rango total de la tensión de resorte se logra dentro de una distancia de enrosque 2 pulgadas.  ADVERTENCIA – No disminuya la tensión del resorte tanto que la Caja del Ventilador WASA no regrese al inicio de manera consistente. Si el resorte es demasiado débil, la fricción y la colocación del producto comenzarán a afectar el desempeño de la envoltura de la etiqueta.  Una vez que el desplazamiento haya sido revisado para el rango de giro de movimiento, bloquee la posición de tensión del resorte apretando la tuerca de bloqueo.

Configuración

Página 38

NOTA: El E-WASA es altamente confiable para riel de guía posterior para un desempeño óptimo. Como el EWASA es cargado por resorte para aplicar presión al costado y el frente del producto, el riel de guía evita sesgos. La operación sin el manejo adecuado del material causará un mal ángulo de envolvimiento o la etiqueta doblada

C o n f i g u r a c i ó n

Diagraph – una Compañía de ITW

PASO 7 – E-WASA

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Revisión B

Configuración de Parámetros E-WASA

Descripción General de Configuración Las aplicaciones E-WASA permite que la etiqueta sea colocada en dos paneles adyacentes, generalmente del frente al lado pero también es posible del frente a arriba. Como el E-WASA no puede aceptar la siguiente etiqueta hasta que el brazo regresa al inicio, es impresión de una etiqueta en demanda de forma predeterminada. Configuraciones Clave

Configuraciones de Tarea Aplicar Retraso

Determina la cantidad de tiempo de retraso desde el disparador del detector de producto a la impresión de la etiqueta. Usualmente se mantiene en el valor mínimo. Configuraciones del Sistema

Aplicar Modo

E-WASA para esta aplicación Configuraciones Inteligentes

Sensor de Etiqueta

En la actualidad, no está disponible un Sensor de Etiqueta (Etiqueta Presente) en el EWASA Menú de Etiqueta

Tensión de Rebobinado Establece la cantidad de tensión aplicada para rebobinar un ciclo de impresión. Establecer inferior para velocidades de impresión inferiores a 6 ips o etiquetas más pequeñas a 4 pulgadas.

Configuración

Página 39

C o n f i g u r a c i ó n

Diagraph – una Compañía de ITW

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Revisión B

Los siguientes pasos son para Todos los Sistemas

Configuración

Página 40

C o n f i g u r a c i ó n

Diagraph – una Compañía de ITW

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Revisión B

Detector de Producto para la Aplicación El detector de producto estándar ofrecido es el sensor Diffuse Light 4600-900. Existen dos tipos de sensor opcionales, uno es un sensor de interrupción del haz y el otro es un láser con supresión de fondo. El detector de producto puede hacer la diferencia en la colocación de la etiqueta y la operación. Selector Detector de Producto Detalle de Aplicación Carcaza café corrugada, sin pre-impresión

Diffuse Light (4600– 900)

Break Beam (4600-901)

Láser (4600-902

NOTA: Cuando usan dos detectores de producto para el “Modo Impresión por Demanda” o Hacer Etiqueta en Sens Prod 2, deberá usarse un cable “y“ para proporcionar conexiones a ambos detectores. El cable “y” es el número de parte 6000-518.

Carcaza café corrugada, con pre-impresión Bandeja envasada con espacios en paquetes Paletas Productos con embalaje pre-encogido Producto primario Producto primario, alta velocidad, alta precisión

Ubicación de Montaje del Detector de Producto El detector de producto está montado de fábrica en la placa base. Esta ubicación asegura que cualquier movimiento del equipo sin afectar el Retraso de Producto. Existen configuraciones de aplicación donde esta ubicación no funcionará y tiene soportes incluidos para montaje remoto del detector de producto en otra parte. Enlistado abajo están las aplicaciones que requerirán que el detector sea reubicado:  Al usar el Modo en Demanda para impresión (Activación de Etiqueta está configurado en Sens Prod.1 o Sens Prod. 2)  Líneas de alta velocidad (superiores a 75 FPM) y la colocación de etiqueta deseada cerca del borde frontal del producto o los brazos giratorios FASA realizando una aplicación del borde guía  Disparo del borde posterior del producto Ajustes al Detector del Producto Los tres sensores tienen los mismos controles para ajuste. Configurar S2 (como se muestra a la derecha) controla la sensibilidad del detector. Con un producto objetivo muestra frente al sensor realice este ajuste. El LED de salida, L2 en la imagen se encenderá cuando el ajuste de la sensibilidad es correcto. El LED de potencia, L1 en la imagen mostrará la potencia de retorno de la señal cuando el LED de salida está encendido. Asegúrese de que la sensibilidad esté configurada para que el LED verde esté encendido para que los productos un poco menos reflejantes sigan provocando un disparo. Una vez que el producto es removido del área de visión del sensor, el LED verde volverá a indicar potencia y estará bien iluminado. Para aplicaciones de interrupción del haz que usan el sensor 4600-902, la configuración Claro / Oscuro S1 deberá ser cambiada. Esto invierte el modo de señal de salida para el aplicador. Como una aplicación de interrupción del haz normalmente tendrá una salida activa para producto no detectado, el cambio de S1 permitirá disparo para reaccionar ante la presencia del producto. Notas del Sensor El sensor de Interrupción del haz tiene lentes retro reflejantes polarizados. Esto significa que necesita un reflector adecuado que pueda proporcionar el cambio de fase de luz correcto suficiente para el sensor. Esto evita que los productos reflejantes (retráctiles, vidrio, etc.) disparen el sensor en falso. El sensor del láser incorpora un método de triangulación para recibir el rayo reflejado. Al usar este método, el sensor detecta la distancia real en lugar de la reflexividad del producto. La configuración en S1 determinará la distancia al producto objetivo. Si los productos variarán en distancia se deberá usar el producto a mayor distancia para el ajuste. Asegúrese de que los objetos más allá del rango de producto no sean detectados para evitar disparos en falso.

Configuración

Página 41

C o n f i g u r a c i ó n

Diagraph – una Compañía de ITW

PASO 9a

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Revisión B

Configurar los Ajustes de E/S (Opcional)

Acceso de los Menús de E/S

Características Eléctricas de Entrada Separada Existen cuatro (4) entradas aisladas eléctricamente que son activadas al proporcionarles una potencia de entrada de voltaje entre 5 y 25 VDC con una corriente mínima de 25 mA. Cada entrada tiene dos líneas diferenciales que requieren de una fuente de corriente para flujo para activar un evento de entrada. La potencia integrada de 24 VDC del Módulo de E/S Separada es una buena opción para potenciar una entrada, utilizando un relé externo o una salida de estado sólido del dispositivo de conexión a un contacto abierto o cerrado y controlar la entrada del evento. El banco de 4 conmutadores DIP en la Tarjeta de E/S permite que un lado del canal de entrada sea conectado a tierra, para reducir las conexiones externas.

Características Eléctricas de Salidas Separadas Existen seis (6) salidas aisladas en estado sólido que son capaces cada una de intercambiar hasta 400 mA de corriente con un voltaje máximo de 24 voltios de CA o CD. Como estas salidas son de naturales de “contactos cerrados” requieren de un abasto de potencia en un cable de contacto para el flujo de corriente hacia el circuito al que está conectado. El módulo de E/S Separada proporciona una fuente con fusible de 24 VDC, limitado a 0.5 amperes para este propósito. El banco de 6 conmutadores DIP en la tarjeta de E/S permite que el lado común (Lado B) del relé sea conectada a la potencia interna con fusible de 24 VDC. Eventos de Salida Separada La línea de salida individual puede ser seleccionada con el botón alternador de Salida Separada. Los eventos predeterminados se enlistan abajo y son seleccionados con el botón # de Evento de Salida. La duración de salida puede establecerse a un valor en milisegundos o en cero usando el botón # de Tiempo de Salida. Para ciertos eventos, esto no puede ser útil, debido a que puede haber múltiples ocurrencias. La selección de salida final es # de Protección Contra Fallos de Salida, lo cual invierte el método de cierre. Una configuración de Sí normalmente cierra el contacto y abre el contacto cuando ocurre un evento. Lo opuesto es verdad cuando se establece como No.

Evento de Salida

Descripción

Ninguno Medio Afuera Medio Bajo

Evento de Salida no Elegido No hay Etiqueta y/o Cinta en existencia Abasto de Etiqueta y/o Cinta bajo

En Línea Sin Formato Error

La unidad está en línea (listo para imprimir y aplicar) No hay formato en la impresora para imprimir La unidad está fuera de línea por un error. Esto incluye: Medio Afuera, Error MCM, Errores de Impresora, Repetir Etiqueta o umbral de Aplicación excedido, etc. La unidad ha experimentado una condición que requiere atención pero puede seguir funcionando en línea El ciclo Aplicar ha terminado El ciclo Aplicar ha iniciado La etiqueta está presente en la almohadilla de presión

Advertencia Fin de Ciclo Inicio de Ciclo Etiqueta en Almohadilla

Configuración

Eventos de Entrada Separada De las cuatro (4) líneas de señal de entrada, cualquiera de ellas puede ser configurada para cualquiera de los eventos del sistema predefinidos usando # de Evento de Entrada. Se pueden configurar múltiples entradas para el mismo evento por varios motivos de aplicación. por ejemplo, si existe una aplicación donde una señal de escaneo mala de un escáner de código de barras pueda detener al sistema y existe una cadena E-Stop que hace lo mismo, la entrada A puede asignarse a Error para el E-Stop. Ahora cualquiera de las condiciones puede detener al rotulador sin interferir entre ellas. Cada entrada puede ser configurada individualmente al modo Contra Fallos donde el disparador es la ausencia del voltaje de señal para la entrada. Use # a Prueba de Fallos de Entrada configurado como Sí para esta selección de modo. Los eventos de entrada deberán permanecer energizados para un mínimo de 10 mS.

Evento de Entrada

Descripción

Ninguno

No hay evento de entrada asignado

En línea

Entrar a modo en línea. Pulse activado. No puede entrar en modo en línea si existe un error.

Fuera de línea

Entrar en modo fuera de línea. Pulse activado

Tiempo Desconexión Ninguno 0 o tiempo aceptable 0 mejor con disparador múltiple 0 o tiempo aceptable 0 o tiempo aceptable 0 o tiempo aceptable

Detector de Producto 1 Detector de Producto 2

0 o mejor con disparadores múltiples 0 o tiempo aceptable 0 o tiempo aceptable 0 o mejor con disparadores múltiples

Página 42

Error Advertencia

Dispara la señal del detector de producto 1. Esto puede iniciar el ciclo de impresión (si la activación de impresión se establece en Sens Prod 1) e iniciar el ciclo de aplicación. Pulse activado. Dispara la señal del detector de producto 2. Esto puede iniciar el ciclo de impresión (si la activación de impresión se establece en Sens Prod 2) e iniciar el ciclo de aplicación. Pulse activado. Esta entrada permite que un dispositivo externo detenga la operación resultante de un error. Pulse activado Esta entrada permite que un dispositivo externo mande una advertencia en una torre amarilla de advertencia y mostrar el estado. Pulse activado

C o n f i g u r a c i ó n

Diagraph – una Compañía de ITW

PASO 9b

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Configurar los Ajustes de E/S

Interface de Salidas Circuito de Salida Típica en Módulo de E/S Separada

Referencia de Voltaje Interno

(opcional)

Interfaz de Entrada Circuito Típico de Entrada en Módulo de E/S Separada

Cambia a 24V AC/DC 400 mA MÁX A Conector DB25 (Externo)

A Conector DB25 (Externo)

Ejemplo de Conexiones Conexión a PLC desde Salida MCA IV, Potencia de Entrada MCA IV

Para Salida:

Solo Entrada 5 a 24 VDC

1 – Use pin 1 (OUT1A) 2 – Use pin 3 (OUT2A) 3 – Use pin 5 (OUT3A) 4 – Use pin 7 (OUT4A) 5 – Use pin 9 (OUT5A) 6 – Use pin 11 (OUT6A) Pin 13 (Tierra) Cierre llave 1, 2, 3 , 4, 5 o 6 Para fuente de 24VDC

Relé de Estado Sólido PLC o Botón Pulsador

Conexión a PLC disparando Entrada MCA IV, Potencia de Entrada PLC Para Salida:

Conexión a Relé de Alta Potencia desde la Salida MCA IV Para Salida:

Configuración

1 – Use pin 1 (OUT1A) 2 – Use pin 3 (OUT2A) 3 – Use pin 5 (OUT3A) 4 – Use pin 7 (OUT4A) 5 – Use pin 9 (OUT5A) 6 – Use pin 11 (OUT6A) Pin 13 (Tierra) Cierre llave 1, 2, 3 , 4, 5 o 6 Para fuente de 24VDC

Módulo de E/S Separada MCA IV

Módulo de E/S Separada MCA IV

Relé de CD de Alta Potencia

Conexión Interna MCA IV

Referencia de Tierra Interna Ejemplo de Conexiones La conexión al PLC o Botones Pulsadores disparando la Entrada MCA IV, Fuente de Poder MCA IV Para Salida:

MCA IV Interno

Opto Aislante de Entrada PLC

Revisión B

1 – Use pin 1 (OUT1A) 2 – Use pin 3 (OUT2A) 3 – Use pin 5 (OUT3A) 4 – Use pin 7 (OUT4A) 5 – Use pin 9 (OUT5A) 6 – Use pin 11 (OUT6A) Pin 13 (Tierra) Cierre llave 1, 2, 3 , 4, 5 o 6 Para fuente de 24VDC

Relé de Estado Sólido PLC

1 – Use pin 1 (OUT1A) 2 – Use pin 3 (OUT2A) 3 – Use pin 5 (OUT3A) 4 – Use pin 7 (OUT4A) 5 – Use pin 9 (OUT5A) 6 – Use pin 11 (OUT6A) Pin 13 (Tierra) Cierre llave 1, 2, 3 , 4, 5 o 6 Para fuente de 24VDC

Módulo de E/S Separado MCA IV

Página 44

SW1 ABIERTO Llave 1, 2, 3 o 4

C o n f i g u r a c i ó n

Diagraph – una Compañía de ITW

PASO 10

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Creación del Formato de Etiqueta

Configuración de la Impresora A pesar de que los programas de software variarán en aspecto y funcionalidad, existen similitudes clave. De manea más importante, el driver correcto para la impresora deberá seleccionarse. Para el motor de impresión Sato Lt 408, el driver que funcionará será el 8485Se, si existen formatos creados con este modelo. Los formatos creados para impresoras de mesa necesitarán mayores cambios para la operación correcta en un sistema de aplicador – impresora. Algunos de estos cambios incluyen: modo de aplicador, distancia de retroalimentación, desfases de impresión y algunos otros. Abajo se muestran algunas capturas de pantalla típicas de NiceLabel que es el paquete de software principal que ofrece Diagraph. Seleccione la velocidad en baudios y otros parámetros específicos de comunicaciones. Esto es típicamente encontrado en Windows > Impresoras > seleccione impresora específica > Propiedades > Puertos > seleccione número de puerto > Configurar Puerto En las pantallas de configuración de impresora del programa, revise para asegurarse de que:  No haya cortador seleccionado  Imprimir Antes de Retro Alimentación (sugerido) Debe Ser Antes de  No se selecciona Impresión Continua Retro Alimentación  La velocidad se establece en un índice óptimo para ambas calidades de impresión y requisitos de producción  El tamaño de etiqueta concuerda con las dimensiones reales de la etiqueta  El contraste se establece para buena calidad de impresión y larga vida de operación Cree su formato con texto, códigos de barras, gráficos y otros campos requeridos. Intente usar las fuentes de impresora residentes y funcionalidad, (como la hora, fecha y contadores) que reduce mucho el tiempo de descarga. Una vez creado, envíe el formato con la cantidad deseada y ajuste la ubicación como sea necesario

El ícono indica que esta es una fuente residente de la impresora, lo cual la cargará más rápido

Desfase ajusta la posición de la imagen en la etiqueta

Los íconos muestran que este es un código de barras residente en la impresora y el contador de la impresora interna

Configuración

Página 44

Atributos Principales de Impresora

Revisión B

C o n f i g u r a c i ó n

Diagraph – una Compañía de ITW

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Observado  

Resolución de etiqueta (SATO) necesita ajuste. La posición del separador de papel (Zebra) necesita ajuste

La etiqueta es devuelta a la impresora

  

No hay suficiente presentación de etiqueta Incorrecta altura de almohadilla de presión Velocidad del Ventilador de Vacío demasiado baja

La etiqueta no sale de la almohadilla o se cae

   

Soplador Asistido por aire girado fuera de ruta Soplador Asistido por aire está dañado Velocidad de Ventilador de Vacío demasiado baja Ventilador de Vacío está dañado

Entran dos etiquetas normalmente o muchas veces



Modo de retro alimentación no está configurado para Retro Alimentar Antes Perfil de rebobinado está configurado demasiado alto Se requiere ajuste al sensor de Etiqueta Presente Los cables de los sensores de Etiqueta Presente y Auto Retracción están cambiados en la almohadilla de presión o dentro del MCA

  

Configuración

Cómo Corregirlo

Razón

La etiqueta no alimenta suficiente o alimenta demasiado lejos.

Revisión B

 En SATO, el ajuste de resolución controla la cantidad de sobre alimentación en cada ciclo de impresión. Existe un ajuste de potenciómetro al frente de la impresora.  En Zebra, use el menú de impresión para encontrar la selección para sobrealimentación de etiqueta o menos para evitar que la siguiente etiqueta “lengüetear” y daña r la etiqueta en la almohadilla .

Página 46

 Ver corrección anterior  Ajuste la altura de almohadilla para que esté un poco por debajo del borde de la cuchilla de separación. Esto obliga a que la etiqueta se “bote” del borde de la almohadilla de presión y evita que ésta se afloje de la cuchilla de separación.  Aumente la velocidad del Ventilador de Succión a otra posición. Asegúrese de que la almohadilla no solo necesita ser limpiada  Gire el soplador Asistido por Aire bajo la impresora y diríjalo a la almohadilla de presión.  Usando una linterna, revise que el ventilador soplador esté girando  Intente aumentar la velocidad del ventilador al siguiente ajuste. Asegúrese de que la etiqueta esté bien alineada con la almohadilla  Usando una linterna, revise que las aspas del ventilador estén girando. Use el ajuste mas bajo para ver si hay alguna aspa parada.  Esto debe configurarse en formato de etiqueta y/o localmente en la impresora.  Esto puede ajustarse en las pantallas de Configuración Única cuando la rotuladora se enciende por vez primera o después de estar inactiva. Seleccione el perfil más bajo.  El sensor de etiqueta presente (si está instalado) puede ser montado demasiado atrás desde la superficie de la almohadilla de presión o demasiado cerca (o más allá) del borde de la superficie. Afloje la tuerca de bloqueo de 7 mm, retire el cable de desconexión rápida MB y atornille el sensor dentro o fuera para encontrar la posición óptima.

C o n f i g u r a c i ó n

Diagraph – una Compañía de ITW

PASO 12

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Revisión B

Memoria Formatos de Etiqueta desde una Memoria USB (opcional)

Descripción General de USB La opción de almacenamiento en memoria USB permite llamar un formato estático de etiqueta (sin cambios) mediante la interfaz de usuario. El número máximo de formatos que pueden ser almacenados solo se limita al tamaño del dispositivo de memoria USB. Desde el Menú de Etiquetas una etiqueta puede ser enviada a la impresora desde la pantalla de Memoria. Una vez que el formato es elegido, es enviado a la impresora con la información y cantidad determinada cuando se creó el formato. Las funciones internas de la impresora para hora, fecha y conteos secuenciales se pueden usar para crear una información de “lista de materiales” o “venta por/mejor compra”, en caso de que el software de la etiqueta use las capacidades incorporadas de la impresora.

Carga de formatos en el Dispositivo USB El formato cargado en el Dispositivo USB dependerá de la marca de la impresora siendo utilizada en el rotulador. Para SATO, el archivo ahorrado deberá estar en archivo de texto ASCII en lenguaje de programación SATO (SPL) y ZPL para Zebra. El formato almacenado en el dispositivo no deberá ser el archivo de etiqueta guardado del programa de etiqueta. El formato debe ser una versión exportada o de “imprimir a archivo” del formato que será la salida desde el software de etiqueta a la impresora. El archivo de exportación ASCII puede tener cualquier nombre deseado, pero solo un número limitado de caracteres puede ser mostrado. Para campos variables, como la fecha, hora o conteo de secuencia, el formato deberá usar comandos específicos de impresora para utilizar las funciones internas. En muchos programas de software para etiquetas existe una opción en el menú de propiedades para el campo particular para utilizar las funciones internas de la impresora. Esto requerirá el uso de las fuentes y los códigos de barras residentes en la impresora. Una vez que los formatos sean cargados en el dispositivo, este puede ser insertado otra vez en el MCA en la ranura USB:

Llamar Formatos Para traer un formato desde el USB o Dispositivo interno Micro SD, presione el botón Recall y seleccione el formato usando los botones de flechas hacia arriba y hacia abajo. Cuando el formato deseado es localizado, presione el nombre del formato una vez para seleccionarlo y otra vez para enviarlo a la impresora. Es importante que la tasa de baudios del sistema sea igual a la tasa de baudios de la impresora. El formato contendrá la cantidad que fue almacenada con la etiqueta cuando fue diseñado. Una práctica típica es enviar una gran cantidad (más de la necesaria) y luego limpiar el lote antes de enviar el siguiente. Esto se hace fácilmente con el botón Clear en la pantalla Menú de Etiqueta.

Configuración

Página 46

C o n f i g u r a c i ó n

Diagraph – una Compañía de ITW

PASO 13

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Memoria de Formatos de Etiqueta con Escáner

Revisión B

(opcional)

Descripción General de Memoria del Escáner Usando un escáner manual USB (Honeywell Voyager), el MCA IV puede llamar formatos almacenados en la tarjeta de memoria microSD. Antes de que esto sea posible, el formato debe ser creado, impreso a un archivo y transferido del dispositivo de memoria USB a la tarjeta de memoria interna. Las secciones anteriores describen cómo se logra esto. Además de llamar un formato guardado, existe un código de barras de comandos integrado para eliminar las tareas de lote existentes en la impresora. Una vez que los formatos de etiqueta han sido transferidos a la memoria micro SD del MCA IV, el usuario debe crear un conjunto de códigos de barras que llamarán el formato. Esto debe realizarse con el software de formato de etiqueta, como NiceLabel, pero en lugar de imprimir esto a un motor de impresión o guardar el formato a un archivo de impresión, el usuario puede seleccionar una impresora de escritorio estándar para crear una “hoja de referencia” de memoria que será usada en el rotulador. De esta manera, se pueden colocar múltiples códigos de barras de memoria en la hoja junto con un indicador de texto legible para el humano junto a ellos. Configuración El código de barras de memoria deber ser creado como un Código 128 con un tamaño de 13 mil. Existe un prefijo estándar para memoria de etiqueta que será necesario en todos los códigos de barras usados para memoria de formato. Use WkwsFN como este prefijo con la ruta de formato adecuada en el MCA IV. Para el dispositivo de memoria USB, /USB/ sería la ruta (esto requeriría un concentrador USB para conectarlo en ambos dispositivos al mismo tiempo). Por ejemplo, si el formato es almacenado en la tarjeta micro SD y el nombre del archivo es Format1.fmt, entonces, WkwsFN \SD\Format1.fmt se deberá usar como los datos del Código 128. Para llamar uno de los formatos de prueba incorporados para una impresora SATO, el código de llamada será WKwsFN\SD\SATO TEST 4x2.tfmt que es visto en el código de barras de ejemplo siguiente.

Llamar formato de prueba SATO Test 4x2.fmt desde el Controlador

Eliminar Lote

Comandos Adicionales Eliminar Tareas de Impresión, Código 128 como WKwsCB. Cambiar a Número de Tarea MCA IV como WKws02#### , donde #### es igual al número de tarea con ceros en seguida (esto es, - cambiar a Tarea 3 = WKws020003)

Configuración

Página 47

C o n f i g u r a c i ó n

Diagraph – una Compañía de ITW

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

7.0 Interfaz de Usuario Interfaz de Usuario MCA (Ensamble de Controlador Principal)

Notas:  Cualquier cambio realizado a las configuraciones se guarda de manera permanente cuando se presiona el botón Pantalla de Inicio. De lo contrario, los ajustes serán temporales.  Los ajustes de tarea pueden hacerse “sobre la marcha” para actualizar los valores. Tenga en mente que los valores de un ciclo de aplicación están precargados antes de que el detector de producto sea disparado. Por tanto, se llevará dos ciclos de aplicación para observar un cambio de ajustes. Poner fuera de línea, luego en línea fuerza a que ocurra el cambio en el mismo ciclo de aplicación.  Algunos ajustes requieren que un ciclo de poder surta efecto. El usuario será informado con un cuadro de texto si se requiere. Algunos botones se muestran para aclarar  Si existe el mensaje de advertencia (cuadro amarillo de mensaje), puede ser eliminado presionando el cuadro de mensaje. Presione el botón Run para cambiar el modo de vuelta a Online OK lo cual restablece los mensajes de advertencia y la torre de advertencia a verde.

Interfaz de Usuario

Página 48

Revisión B

I n t e r f a z d e U s u a r i o

Diagraph – una Compañía de ITW

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Revisión B

Guía Práctica de la Interfaz de Usuario ¿Cómo Hago Para… …

Solución

Pantalla SMART

Mantener el sistema encendido en modo en línea?

Cambiar el Auto en Línea a SÍ

Mantener la etiqueta uno a uno para la sincronización del sistema?

Usando las capacidades del sensor Etiqueta Presente opcionales, ajuste Reintentos de Etiqueta en 1 y Aplicar Reintentos en 1. Esto utiliza dos métodos de prevención: 1. Solo una etiqueta será impresa y si la etiqueta se retira antes de la aplicación, el sistema detendrá una condición de Error. 2. Si la etiqueta no se aplica al producto, esta no será aplicada al siguiente producto

SMART

Evitar la aplicación de una etiqueta de lote anterior cuando pone el sistema en línea?

Usando el sensor Etiqueta Presente opcional, ajuste Etiqueta en Almohadilla en Advertir. Si el sistema está en línea y hay una etiqueta en la almohadilla, una advertencia informará al usuario que una posible tarjeta expirada o incorrecta está en la almohadilla de presión de una corrida anterior

SMART

Correr etiquetas de producto de lote 1 y luego cambiar al lote 2 sin etiquetar mal el primer producto del lote 2?

Use Hacer Etiqueta con Detectar P1 (usando un sensor) o Detectar P2 (usando dos sensores) para generar solo una etiqueta en la detección de un producto. Si se usa un sensor deberá existir suficiente Retraso de Aplicación para permitir que la etiqueta sea impresa antes de aplicar. El formato de etiqueta deberá ser precedida de un comando de eliminar lote para poder eliminar el último formato.

ETIQUETA

Guardar formatos del Dispositivo de Memoria USB en la tarjeta interna micro SD (sin tener el dispositivo USB insertado?

Para transferir los formatos de etiqueta desde el dispositivo de Memoria externa USB a la tarjeta micro SD interna, cambie la dirección Guardar Info. a SYS. Presione el botón Guardar Formatos o el de Guardar TODO y el Sistema comenzará a transferir los formatos de etiqueta con extensiones *.ftm o *.lbl a la tarjeta micro SD. Los formatos pueden ser alojados por en directorios independientes, pero no más profundos que un nivel. Esto es “\WALMART\filename.lbl”, “\TARGET\filename2.lbl”, etc. Use Guardar Todo para crear directorios nuevos

ARCHIVOS

Interfaz de Usuario

Página 49

Captura

I n t e r f a z d e U s u a r i o

Diagraph – una Compañía de ITW

¿Cómo Hago Para… Actualizar el Firmware?

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Solución Primero descargue el archivo MCA_IV.hex de la página web. Coloque este archivo en un dispositivo de Memoria USB en el directorio raíz. Inserte el dispositivo USB en el MCA. En el menú de ARCHIVOS, el botón de Firmware será visible si se localiza el archivo hex. Presione este botón y el sistema se reiniciará en el Modo Cargador de Arranque.

Pantalla ARCHIVOS

Si se interrumpe la carga, reinicie la unidad. Se intentará cargar la nueva Firmware. Una vez que la carga es interrumpida, no podrá correr la Firmware anterior, por eso necesitará que la carga del MCA_IV.hex se complete con éxito. No retire el dispositivo de memoria USB hasta que se cargue con éxito o la carga dará como resultado en falla con un sistema no operable.

Guardar formatos de forma automática en el Sistema que son enviados por la red (o de manera serial)?

Capturar un formato enviado al Sistema para analizarlo?

Ser notificado que el Sensor de Auto Retracción no está identificando el producto y regresa al inicio debido a la duración o a otra razón?

Interfaz de Usuario

Al cambiar Registro de Formato a SÍ, los formatos enviados al Sistema son registrados en la memoria. Si el formato de etiqueta usa una opción de nombrado, como NiceLabel los hace con los formatos SATO, el nombre en la PC será usado para guardar la etiqueta en la tarjeta micro SD. Si no se ha proporcionado un nombre, el Sistema dará al formato un nombre de LAST_FORMAT.fmt. este archive puede entonces ser guardado en un dispositivo de Memoria USB removible y revisado en un editor de texto. Favor de tener en mente que LAST_FORMAT.fmt será sobre escrito cuando reciba el siguiente formato. Esta funcionalidad puede ser útil para traer rápidamente un formato después de una pérdida de energía u otra situación donde el último formato puede ser llamado en el sistema. Por favor tenga en cuenta que los campos variables y/o los índices secuenciales se perderán si son utilizados.

SMART

Al cambiar No Detectar Retracción a Advertir, el sistema mostrará un cuadro de mensaje informativo cuando el actuador regrese al inicio para otro evento, como Duración de Aplicación o Detectar Contacto por Golpe. Esto es útil para asegurarse de que el sistema está viendo el producto y que la duración de tiempo no está ajustada demasiado corta, donde el sistema está alternando la respuesta de retorno.

SMART

Página 50

Revisión B

Captura

I n t e r f a z d e U s u a r i o

Diagraph – una Compañía de ITW

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Revisión B

Códigos de Información, Advertencia, Error y Diagnóstico Códigos MCA (Ensamble de Controlador Principal) Existen tres tipos de mensajes mostrados, de información, de advertencia y de error. Los cuadros de mensaje de información proporcionan consejos al usuario que dan perspectiva de comportamiento. Ellos son temporales y no cambian el estado del sistema. Las advertencias significan situaciones y eventos que requieren intervención por parte del operador en el futuro. El sistema seguirá funcionando bajo una condición de advertencia e iluminará en amarillo la torre de advertencia opcional. Las condiciones de error evitan que el sistema funcione. La operación del sistema se detiene y la torre de advertencia opcional cambia a rojo hasta que la retire el operador. Todos los demás mensajes del sistema están numerados para comunicar el estado de manera fluida.

No. Mens MSG 1

Tipo

Error

Mensaje

ACTUADOR NO EN EL INICIO

MSG 2

Error

ACUADOR EN EL INICIO

MSG 3

Error

MÓDULO APLICACIÓN

Información

SENSOR DE AUTO RETRACCIÓN

MSG 4

MSG 5

Advertencia

ETIQUETA BAJA

MSG 6

Error

SIN ETIQUETA

MSG 7

Advertencia

CINTA BAJA

MSG 8

Error

SIN CINTA

MSG 9

Información

DETECCIÓN DE ETIQUETA FALTANTE

MSG 10 MSG 11

Error

MÓDULO DE ETIQUETA

Error

MOTOR DE IMPRESIÓN

MSG 12

Información

SIN FORMATO

MSG 13

Información

SIN DRIVE USB

MSG 14

Advertencia

NO TARJETA micro SD

MSG 15

Error

MSG 16

Error

MSG 17

Error

Interfaz de Usuario

ETIQUETA NO APLICADA REQUERIMIENTO DE REPETICIÖN DE ETIQUETA RETOMAR REBOBINADO

Razón(es) 1. Retraso de Producto Expirado pero no al inicio 2. Actuador obligado a regresar al inicio, pero después de 5 segundos no ha regresado 3. Pasando a en línea pero no en el inicio Actuador obligado a regresar al inicio pero nunca dejó el inicio Al extenderse el actuador, la Auto Retracción ya está detectando El sensor de Etiqueta Baja detecta rupturas de señal del disco de desembobinado y las etiquetas se están terminando La impresora ha detectado el fin del abasto de etiquetas La impresora reporta que la cinta está en el nivel bajo La impresora reporta que la cinta se ha terminado

No. Mens

Tipo

Mensaje

MSG 18

Error

ERROR DE 2DA APLICACIÓN

MSG 19

Advertencia

SISTEMA NO LISTO

MSG 20

Información

FALLA CONTROLADOR ES

MSG 21 MSG 22 MSG 23

Información

E-STOP

Información Información

ERROR CONTRASEÑA

Contraseña incorrecta introducida

NIVEL CONTRASEÑA

MSG 24

Error

FALLA MOTOR REBOBINADO

MSG 25

Información

REINICIO

MSG 26

Advertencia

ETIQUETA EN ALMOHADILLA

MSG 27

Información

Conteo / Tiempo Total

MSG 28

Información

Conteo / Tiempo Tarea

MSG 29

Información

PRUEBA SALIDA

MSG 30

Información

CREAR FORMATO

MSG 31

Información

NVMEM eliminado

MSG 32

Información

ARCHIVO(S) NO HALLADO(S)

MSG 33

Advertencia

SEPARADO EN ADVERTENCIA

MSG 34

Error

SEPARADO EN ERROR

35

Información

NO SENSOR RETRACCIÓN

Contraseña incorrecta para ese nivel Controlador del mando del motor reporta una o más fallas: 1. Cables desconectados 2. Distribución de los pines incorrecta 3. Motor detenido Indica que el sistema requerirá un reinicio mediante el programa o retirando la energía para hacer que los ajustes tengan efecto. El sistema detecta una etiqueta en la almohadilla cuando entra en línea Estos volúmenes no son reajustables, por eso al presionarlos mostrará este mensaje Estos valores pueden ser eliminados, pero solo en el menú de Número de Tarea Las pruebas de diagnóstico de salida solo se pueden realizar cuando el sistema está fuera de línea El formato enviado a la impresora contiene códigos de control que pueden impactar la interfaz del rotulador y de la impresora La memoria no volátil del sistema ha sido borrada por el usuario. Los archivos del sistema no se encuentran en la tarjeta interna micro SD. Afecta el número de parte y las vistas de ruta web como mínimo Una o más entradas separadas asignadas a advertencia se ha disparado Una o más entradas separadas asignadas a error se ha disparado El actuador regresó al inicio por otra razón diferente a que el sensor de auto retracción detecta el producto.

Usado para Modo de Aplicador de Etiqueta Usado para Módulo de Aplicador de Etiqueta La impresora reporta una condición de error La señal de Fin de Impresión no alterna, indicando que la etiqueta no ha comenzado a imprimir El MCA no detecta un Dispositivo de Almacenamiento Masivo en la ranura USB El MCA no detecta una tarjeta micro SD en el conector interno Se ha excedido el umbral de repetición de etiqueta Se ha excedido el umbral de repetir etiqueta El rebobinado detectó un giro de rueda libre mientras se retoma el papel en línea

Página 51

Razón(es) En un modo de aplicación dual, la primera aplicación no se terminó antes de que expirara el Segundo Retraso de Aplicación. No se puede aplicar la segunda etiqueta porque la colocación sería al azar. Aumente el 2do Retraso de Aplicación El sistema fue disparado para aplicación, pero la etiqueta no estaba disponible para aplicación. Usualmente debido a que la impresión en modo demanda no permite el tiempo suficiente para imprimir o producir un disparo y sin formato de etiqueta en la impresora. U2 en el MCA IV no está respondiendo a la comunicación Ocurrió un E-Stop con anterioridad

I n t e r f a z d e U s u a r i o

Diagraph – una Compañía de ITW

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Códigos de MCM (Módulo de Control del Motor) Estos códigos se muestran en la pantalla de dos dígitos del MCM durante la operación

Interfaz de Usuario

Pantalla de Dos Dígitos

Significado

8’8

Revisar el LED de arranque

Pb

Botón de pulsación atorado

Ur….. XX

Versión (Vr) seguida de versión de firmware de 2 dígitos

E1

Error – sobre corriente en el controlador del motor, baja de voltaje y error de sensor de Hall cuando regresa el actuador

E2

Error – Tiempo de espera de movimiento agotado. Actuador no regresó al inicio después de 15 segundos

E3

Error – driver del controlador del motor dañado, los sensores hall no conectados o intermitentes, verificar error en la fuente de poder en el momento de inicio

Eh o Eh Pulsando

Error – MCA está en E-Stop, por eso el MCM está pausado y el movimiento está bloqueado

t ………… tc

Presión, entonces cuando comienza el movimiento aparece la c para indicar una compensación de medición

r ………… rh

Retracción, entonces cuando el actuado alcanza el inicio, aparece la h para indicar que el actuador está ahora en el inicio.

Página 52

Revisión B

I n t e r f a z d e U s u a r i o

Diagraph – una Compañía de ITW

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Revisión B

Interfaz Eléctrica

I n t e r f a z E l é c t r i c a

E/S Separada (Presencia de Conector Opcional Descripción de Pin

Descripción de Pin

Relé Salida 1A, 1B Relé Salida 2A, 2B

Tierra Entrada A+ Entrada A-

Relé Salida 3A, 3B Relé Salida 4A, 4B

Entrada B+ Entrada BEntrada C+ Entrada C-

MÓDULO 5 VDC

Relé Salida 5A, 5B

Entrada D+ Entrada D-

Inicio Etiqueta

Relé Salida 6A, 6B

Control de Módulo Descripción del Pin Tierra

Tierra

Fin de Etiqueta Sin Etiqueta Reimpresión Sin Cinta Error de Módulo Cinta Baja

Módulo Serial

Torre de Advertencia

Comunicación Serial

Descripción de Pin

Descripción de Pin

Descripción de Pin

N/C

Tierra

N/C

N/C

RS232 TX (a Módulo)

Entrada Aux (NPN)

RS232 RX (de Módulo)

Rojo (Cambiado a Tierra

Tierra RS232 RTS

Amarillo (Cambiado a Tierra)

Entrada 2 Detección de Producto NPN

Potencia de + 24 VDC

Potencia + 24 VDC

RS232 CTS

RS232 CTS

Verde (Cambiado a Tierra

N/C

RS232 RTS

Salida Aux. (Reductor)

Entrada 2 Detección de Producto (NPN

+ 5 VDC

+ 5 VDC

Interfaz Eléctrica

Detector(es) de Producto

Descripción de Pin

Página 53

RS232 TX /a PC/PLC) Tierra RS232 RX (de PC/PLC) Tierra

Diagraph – una Compañía de ITW

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Revisión B

Programa de Mantenimiento Estos son los periodos promedio de mantenimiento y reparación o remplazo. Las aplicaciones funcionando con producciones mayores necesitarán atención con más frecuencia

Área Limpiar los Rollos de Alimentación de la Impresora Cambiar los Rodillos de Alimentación de la Impresora Cambiar la Cuchilla de Desprendimiento de la Impresora Limpiar los Sensores de Etiqueta Presente y de Auto Retracción (si están instalados) Limpiar el Sensor de Etiqueta Baja (si lo hay)

Diario

Mensual

Cada Dos Años

Descripción Use alcohol isopropílico y una tela suave que no deje pelusa para retirar residuos de adhesivo y papel

 

Siga los procedimientos del fabricante de la impresora



Siga los procedimientos del fabricante de la impresora Use alcohol isopropílico y tela suave libre de pelusa para limpiar el polvo y los contaminantes



Use alcohol isopropílico y tela suave libre de pelusa para limpiar el polvo y los contaminantes Use una tela suave, libre de pelusa para limpiar el polvo y contaminantes. Tenga cuidado de no dañar los lentes plásticos con solventes basados en alcohol



Limpiar Sensor(es) Detectores de Producto



Inspeccionar la Banda de Rebobinado



Revise en busca de bordes desgastados y fibras de repuesto expuestas

Cambiar la Banda de Rebobinado



Cambiar el Resorte Oscilante de Desembobinado



Limpiar Almohadilla de Presión



Limpiar el Ventilador de Vacío y Asistido por Aire



Limpiar la Varilla del Actuador



Inspeccionar la Banda del Impulsor del Actuador Cambiar la Banda del Impulsor del Actuador y las Almohadillas de Rodamientos Limpiar el Vástago de la Placa Base Cambiar el Vástago de la Placa Base



Configuración

Retire el disco de rebobinado quitando el seguro E-clip. Mantenga la banda floja sosteniendo el tensor de banda accionado por resorte. Cambie la banda y reinstale el disco de Rebobinado Se puede tener acceso al resorte de desembobinado mediante las ranuras del disco de Desembobinado Use aire comprimido y un cepillo de cerdas duras para limpiar cualquier contaminante en la cada de la almohadilla, se puede utilizar alcohol isopropílico para limpiar la almohadilla. ¡NO ROCIAR QUÍMICOS EN LOS VENTILADORES! Use aire comprimido limpio (lata de limpiador de computadoras en aerosol) para retirar los contaminantes en el Ventilador de Vacío y Asistido por Aire. ¡NO ROCIAR QUÍMICOS EN LOS VENTILADORES! Limpie la varilla del actuador con un trapo de limpieza. Use una pequeña cantidad de alcohol isopropílico en la tela pare remover acumulaciones. ¡NO USE ACEITE O GRASA EN LA VARILLA DEL ACTUADOR! Verifique en busca de bordes desgastados y fibras de repuesto expuestas

  

Página 54

Verifique los procedimientos de cambio incluidos en los componentes nuevos Use alcohol isopropílico y tela suave, libre de pelusa para limpiar el polvo y los contaminantes Cambie desatornillando el vástago viejo y cámbielo con uno nuevo y con Loc-Tite desmontable para servicio.

C o n f i g u r a c i ó n

Diagraph – una Compañía de ITW

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Revisión B

Diagnósticos Descripción El rotulador de Diagraph utiliza un sistema de auto diagnóstico para permitir identificar y corregir la mayor parte de los problemas sin la necesidad de equipos de prueba más sofisticados. Esta es una característica inherente de los rotuladores PA/4600E y PA/6000E y deberán usarse para ahorrar tiempo y esfuerzo. Las siguientes secciones enlistan las capacidades y cómo tener acceso a ellas. Luz de Latido Tan simple como lo es este indicador, puede ayudar a identificar un problema con las tarjetas de circuitos en el rotulador. Todas las tarjetas que contienen un firmware tendrán un indicador LED azul parpadeando que indica un módulo de funcionamiento normal. El MCA, Módulo de E/S Separada y MCM contienen este indicador de latido.

Prueba de Actuador Eléctrica El actuador E-Series puede ser probado fuera del sistema o sin sistema, pero independiente del MCA. Esto se hace presionando y manteniendo el botón Set en el MCM mientras se enciende la corriente. La pantalla mostrará inicialmente “Pb” indicando un botón de presión atorado. Suelte el botón Set y la pantalla mostrará “dG” para diagnósticos. El botón Set no puede ser presionado para extender el actuador. La corriente debe ser ciclada para salir del modo Diagnósticos. Existen LEDs de diagnóstico dedicados para mostrar la operación interna del actuador al MCM. Estos se muestran en la imagen siguiente

No Imprime  ¿Hay formato en el motor de impresión?  ¿Está el motor de impresión en línea?  ¿Está el sistema configurado para Hacer Etiqueta en un Sensor de Producto?  ¿Ya hay una etiqueta en la almohadilla?  ¿Está el sensor de Etiqueta Presente bloqueado o activo?  Señal de inicio de impresión de la impresora no configurada para el tipo correcto y modo de señal de nivel  Intente usar el botón Forzar Alimentación en el Menú de Etiquetas para derivar la lógica de impresión interna.

Indica que actuador está en el Inicio Parpadea cada 0.25 “de desplazamiento del actuador

No Aplica  La etiqueta no está presente en la almohadilla en el momento que expira Duración de Aplicación  Los ajustes MCM no están finalizados (no muestran los ojos desplazables  Al actuador no está en el inicio – varilla doblada, diente de banda roto, sensor de inicio no en posición adecuada  Uso de modo en demanda (Hacer Etiqueta en Sensor de Producto 1 o 2) y etiqueta no lista a tiempo.

Diagnósticos

Los modos de falla guía faltantes o sin aplicación pueden ser reducidos al disparador de detección del producto (entrada) y la extensión de la señal del actuador (salida). El Disparador del Producto puede ser visto en el LED verde dentro de MCA. La tarjeta MCU (D2, PD1). Puede también ser visto en la pantalla de Diagnósticos de la pantalla MCA en la pantalla Diag. El menú de Diagnósticos permite que se ejecute la señal de Presión.

Módulo Asistido por Aire PWM

Ventilador de Vacío PWM

Los LEDs para un Ventilador de Asistencia por Aire y de Vacío mostrarán un parpadeo puesto que están modulados para controlar la velocidad. El más visibles será el LED del Ventilador de Vacío que parpadeará de manera visible en los ajustes inferiores de la velocidad de ventilador “F” en el MCM. Cuando una etiqueta ha estado en la almohadilla y luego retirada sin una etiqueta nueva tomando su lugar, el ventilador bajará la velocidad a una velocidad de marcha lenta después de 5 segundos. El índice de parpadeo del LED mostrará esta diferencia en velocidades entre la etiqueta en su lugar y removida.

Página 55

D i a g n ó s t i c o s

Diagraph – una Compañía de ITW

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Revisión B

Diagrama de Interconexión Cable de Interfaz de Sensor de Inicio

Tarjeta MCM 6000 - 350

Motor Actuador

Abasto de Potencia de Corriente AC a MCA Motor AC de Impresión

Ventilador Vacío

Tensión MCM

Cable Serial Ventilador Asistido por Cable de Control E-Tamp Aire

Cable de Interfaz

Etiqueta Presente

Potencia de Entrada

Etiqueta Baja *

Motor de Impresión Motor Rebobinado Auto Retracción

Tarjeta MCA IV 6000 - 300 Torre Advertencia Sensor Propósito Especial

E/S Separada * 6000 - 401

Detector Producto

PLC o Similar

PLC o Similar

Sensor Primario Detector Producto

* = Denota Equipo Opcional

Diagrama de Interconexión

Página 56

D i a g r a m a d e I n t e r c o n e x i ó n

Diagraph – una Compañía de ITW

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Revisión B

Lista de Partes - Sistema

No. Parte

Parte Recomendada

Aplica a Módulo

No. Parte

Descripción

Parte Recomendada

Aplica a Módulo

Descripción CONJUNTO DE MANTENIMIENTO E-FASA: Conjunto de elementos de desgaste: Incluye: Banda de Impulsor del motor, Banda de Brazo Oscilante, Tope de Amortiguador, Sujeta Cables, Resortes, UHMW CONJUNTO DE MANTENIMIENTO E-FASA: Conjunto de elementos de desgaste: Incluye: Resortes, Rodillos UHMW, Ensamble del Ventilador, Cepillos de Nailon

DOCUMENTACIÓN

Manual de Usuario PA/4600E y PA/6000E

Fuente de energía MCA (Auto regulable 24 VDC de Salida Cable de CA Vástago Brazo Oscilante de Desembobinado

Ensamble de Motor y Cable

Pantalla Táctil LCD Interfaz de Usuario MCA IV Ensamble del Ventilador, E-Tamp/Blow

Ensamble Principal MCU PCB Ensamble de Controlador Principal IV (MCA IV) Incluye: Tarjeta MCU, Pantalla Táctil LCD Color, EStop, Carcaza

Módulo Actuador E-TAMP, desplazamiento de 10” Módulo Actuador E-TAMP, desplazamiento de 20” SOLO Ensamble de Actuador E-FASA de 10” – Aplicar a Lado (no MCM)

Ensamble PCB Controlador de Motor MCM Ensamble PCB Controlador de Motor MCM

SOLO Ensamble de Actuador E-FASA de 10” – Aplicar a Punta (no MCM)

Ensamble MCM Incluye: Controlador de Motor MCM PCB, Fuente de Energía, Carcaza Sujetador de Rebobinado

SOLO Ensamble de Actuador E-FASA de 20” – Aplicar a Lado (no MCM) SOLO Ensamble de Actuador E-FASA de 10” – Aplicar a Punta (no MCM)

Cable Y Detector de Producto

Módulo Asistido por Aire

Cable Serial 25 ft DB9M a Entrada de Pin Recto DB9F

Ensamble de Ventilador de Vacío

Motor BLDC de Rebobinado

EQUIPO DE MANTENIMIENTO: Conjunto de Elementos de Desgaste Incluye: (2) Bandas de Rebobinado, (3) Vástagos, Resortes (2 c/u), (3) Paleta Rebobinado, (3) Guía web. EQUIPO DE MANTENIMIENTO E-TAMP: Conjunto de Elementos de Desgaste Incluye: Bandas del Actuador, Almohadillas de Rodamientos, Rodillos Locos, Tope, Resortes, Tapón Guardapolvos del Motor

Diagrama de Interconexión

Página 56

Detector de Producto – Luz Difusa OPCIONES

Ensamble de Torre de Advertencia LED Tarjeta de E/S Separada (Dispositivo Opcional) Sensor de Auto – Retracción, Etiqueta Baja o Etiqueta Presente y Cable PUR (1 sensor / cable/ cubierta por paquete)

L i s t a d e P a r t e s

Diagraph – una Compañía de ITW

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Revisión B

Lista de Partes – Motores de Impresión

No. de Parte

Parte Recomendada

Parte No. de Parte Recomendada

Descripción

Motores SATO 84xx Se

Componentes del Motor de Impresión SATO SE Ensamble Placa de Presión SATO PR0730100

Ensamble de Motor SATO 8485SE

Rodamiento SATO (Interno)

Ensamble de Motor SATO 8490SE Ensamble de Motor SATO 8460SE

Rodamiento SATO / Soporte de Bola (Externo) PT 1109050

Motores Zebra PAX

Banda de Sincronización SATO PT8150064 Banda de Sincronización SATO PT8190064

Ensamble de Motor Zebra 112 PAX 4

Banda de Sincronización SATO PT8085048

Ensamble de Motor Zebra 113 PAX 4

Cabezal de Impresión SATO 203 dpi GH000781A

Ensamble de Motor Zebra 172 PAX4

Polea de Rodillo de Placa SATO PE8730200

Ensamble de Motor Zebra 173 PAX4

Ensamble de Rodillo de Presión SATO R00017020 Rodillo de Placa SATO PR0730100

Componentes del Módulo de Impresión SATO Lt408 Motor de Impresión SATO Lt 408 (Toda la Impresora) Cabezal de Impresión SATO Lt 408 Ensamble de Rodillos de Placa SATO Lt 408 Ensamble de Rodillo de Alimentación SATO Lt 408 Ensamble de Rodillo de Cinta SATO Lt 408 Ensamble de Sensor de Espacio SATO Lt 408 PCB Principal SATO Lt 408 PCB Impulsor de Motor SATO Lt 408 Fuente de Poder SATO Lt 408 Banda de Sincronización SATO Lt 408 218 mm (Impulsor de Cinta) Banda de Sincronización SATO Lt 408 260 mm (Repetidor Principal) Banda de Sincronización SATO Lt 408 186 mm (Impulsor de Placa) Sensor de Cinta SATO Lt 408 Limitador de Torque SATO Lt 408 (separador de cinta) Limitador de Torque SATO Lt 408 (abasto de cinta) Rodamiento de Rodillos SATO Lt 408 (todos los rodillos)

Diagramas del Sistema

Descripción

Página 60

L i s t a d e P a r t e s

Diagraph – una Compañía de ITW

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Revisión B

Dibujos del Sistema

34 33 32 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 ELEMENTO

Placa Base

Diagramas del Sistema

Página 60

6000 – 500 4600 – 647 4600 – 628 5310 – 801 5310 – 810 5310 – 030 4600 – 643 4600 – 605 4600 – 648 4600 – 649 6105 – 066 4600 – 608 6145 – 665 5081 – 728 5081 – 728 5072 – 503 4600 - 612 4600 – 503 4600 – 606 5321 – 219 5321 – 217 4600 – 607 4600 – 900 4600 – 900 4600 – 522 4600 – 618 4600 – 616 5750 – 039 5331 – 221 5331 – 222 4600 – 511 4600 – 510 4600 – 617 6150 – 600 NO. PARTE

ENSAMBLE MCA IV BROCHE DE REBOBINADO ENSAMBLE DE YUGO ARANDELA, PL, FIBRA RD, 3/4 “ ID - 1” OD ARANDELA PLANA, NAILON, 3/8” ID – ¾ OD

ARANDELA PLANA #10, SS VÁSTAGO DE URETANO ENSAMBLE DE DESEMBOBINADO POLEA SINCRONIZACIÓN, 15 DIEN. BANDA DE SINCRONIZACIÓN COLLAR DE RESORTE VÁSTAGO, BOBINADO, DESEMB. ESPACIADOR, DLERIN, BOB/DESEM SCR. M5 X 0.8 X 18, SHCS, SS SCR. M5 X 0.8 X 12, SHCS, SS SCR. 3/8 – 24 X 1” , TAPA HD HEX SS ENSAMBLE TENSOR REBOBINADO CONJ MOTOR BLDC ENSAMBLE REBOBINADO ANILLO RETENCIÓN, C-CLIP, ¾” ANILLO RETENCIÓN, 3/8, SS RETÉN, CENTRO ETIQUETA DETECTOR DE PRODUCTO FTE. ENERGÍA, 24 V, 3.75 A, MEANWELL

SOPORTE FUENTE ENERGÍA PIVOTE ENSAMBLE CARCAZA SUJETADOR, #6 X1/2 HI– LO PAD HD RESORTE EXTENSION RESORTE EXTENSION CABLE CORRIENTE USO LIGERO CONDUC. CABLE ELÉCTRICO CONDUC. CABLE ELÉCTRICO ENSAMBLE BRAZO, OSCILANTE ANCLA, RESORTE EXTENSIÓN, 8-32 DESCRIPCIÓN

1 1 1 2 1 6 1 1 1 1 1 2 1 4 15 2 1 1 1 2 1 3 1 1 2 1 6 1 1 1 1 1 1 3 Ctd. Predete r.

D i b u j o s d e l S i s t e m a

Diagraph – una Compañía de ITW

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Revisión B

Dibujos del Sistema – Actuador E-TAMP ESTE DIBUJO DEFINE LOS ACTUADORES 6000 – 620 x10 Y 6000 – 620x20 VEA LA LISTA DE MATERIALES PARA COMPONENTES APLICABLES EL ACTUADOR PUEDE SER CONFIGURADO DE DOS MANERAS, LA CONFIGURACIÓN “A” SE MUESTRA Y APLICA A MAQUINARIA DEL LADO DERECHO CON LARGOS DE ALMOHADILLA DE PRESIÓN MENOR A 6.75” Y PARA MAQUINARIA DEL LADO IZQUIERDO CON LARGO DE ALMOHADILLA DE PRESIÓN DE 6.75” Y SUPERIOR. LA CONFIGURACIÓN “B” SE LOGRA INTERCAMBIANDO POSICIONES DEL ENSAMBLE DE ALMOHADILLA DE PRESIÓN Y COMPONENTES MAGNÉTICOS CON TRES COMPONENTES TENSORES DE BANDA. LA CONFIGURACIÓN”B” ES APLICABLE PARA MÁQUINA A LA DERECHA –IZQUIERDA CON LARGOS DE ALMOHADILLA DE PRESIÓN INFERIORES A 6.75” YPARA MÁQUINAS CON LARGO DE ALMOHADILLA DE PRESIÓN DE 6.75” Y SUPERIOR. INSERTE Y RETIRE PINES SOLO DEL LADO OPUESTO DEL MONTAJE DEL MOTOR. APLIQUE LOCTITE 242 A LOS TORNILLOS ANTES DEL ENSAMBLE CORTE LA BANDA DE SINCRONIZACIÓN AL LARGO ADECUADO ANTES DEL ENSAMBLE APRIETE LOS TORNILLOS HASTA QUE LA ARANDELA DE SEGURIDAD COLAPSE, LUEGO APRIETE UNA VUELTA MÁS. APRIETE LOS TORNILLOS A LOS VALORES DE TORQUE ESPECIFICADOS EN EL DIAGRAMA USE AZUL 6000 – 625 PARA ALMOHADILLAS DE PRESIÓN POR DEBAJO DE 6”. USE ROJO 6000 – 625 PARA ALMOHADILLAS DE PRESIÓN DE MÁS DE 6” APLICAR LA ETIQUETA PRECAUCIÓN SUPERFICIE CALIENTE (ELEMENTO 5) AQUÍ

51

6000 - 643

50 49 48 47

5310 - 308

41 40

6105 - 423

Página 60

6000 - 627 4600 - 648 6000 - 633

6000 - 636 6000 – 625 5331 - 002

37 36 35 34

4600-906_ITEM 1

33 32 31 30 29

5081 - 727

5081 - 730 5072 - 502 5081 - 728

5030 - 712 5091 - 712 5101 - 601 5081 - 003 2460 - 147 5152 – 006 6000 - 637 6000 - 638 6000 - 632 4600 - 658 5315 - 105 4600-503_ITEM 1

20 19 18 17 16

6000 - 621

15 14 13 12

6000 – 631L

6145 - 667 4600 - 514 4600 - 611 6000 - 623 6000 – 631 6000 – 515_27 6000 – 515_41

11 10 9 8 7

6000 - 622

6 5 4 3

6150 - 580

2 1

6000 – 630 L

ELEM ENTO

Diagramas del Sistema

5310 - 030

38

24 23 22 21

SECCIÓN A-A

5310 – 041 5310 - 037

28 27 26 25 HARDWARE DE MONTAJE DE PAQUETE CON ACTUADOR

5310 – 409

46 45 44 43 42

39

SECCIÓN B-B

5310 - 315

6000 - 635 6000 - 629 6000 - 628 6000 - 634

6150 - 601 6000 - 626 6000 - 624

6000 - 630

NO. PARTE

ETIQUETA PRECAUCIÓN SUPERFICE CALIENTE

1

1

ARANDELA -. DE SEGURDAD, 5/16”, SS ARANDELA – DE SEGURIDAD, # 4, SS ARADELA SEGURIDAD C/ DIENTE INTER #10 ARANDELA PLANA 5/16”SS

4 2 1 4

4 2 1 4

2 2 1 1 1/2

2 2 1 1 1

MONTAJE DE ENLACE, TORNILLO # 4 PLACA ROSCADA, M5, MAYTEC ENSAMBLE MONTAJE ALMOHADILLA PRESIÓN, E-TAMP RESORTE ONDULACION .375 OD X .15 L, SS

1 1

1 1

1

1

2

2

SENSOR, CILINDRO INICIO SCR, M8 X 1.25 X 25, SHCS, SS SCR, M5 X .8 X 12, HEX HD TAPA, SS SCR, M5 X 0.8 X 18, SHCS, SS

1 4 1 1

1 4 1 1

SCR, M5 X 0.8 X 12, SHCS, SS SCR, M5 X 0.8 X 6, SOCSET, CUP PTSS SCR, M5 X 0.8 X 16, FL HD SOC, SS SCR, M3 X 0.5 X 8, FL HD, PH, SS SCR, M3 X 0.5 X 10 MM, SHCS, SS

4 2 4 3 2

4 2 4 3 2

SCR, 4-40 X 3/8, PH FH, SS SCR, 4-40 X ¼, PAN HD, SEMS, PH SCR, 1/4- 20 X 5/8”, CONJ., SQ HD, CUP PT, SS RODILLO - TOPE

2 1 1 1

2 1 1 1

TAPÓN, 2 PULG. CUADRADA PLACA MONTAJE IGUS PIN, DOWEL, .250 X 1.75 L, SS MOTOR, DC SIN ESCOBILLAS

1 1 2 1

1 1 2 1

CUERPO PRINCIPAL, ACTUADOR IMANES DE TIERRA RARA MONTAJE IGUS, SOPORTES (CONJ) MONTAJE IGUS, CILINDRO PRESIÓN RODILLO LOCO

1 1 1 1 2

1 1 1 1 2

1 22” -

33”

PLACA DE CUBIERTA, ACTUADOR ENSAMBLE CONECTOR, MAYTEC PLACA SUJECIÓN SUJETADOR TAPA REDONDA DE VINIL

1 2 1 1 1

1 2 1 1 1

SUJETA CABLES, 87” DIA BLK, NILON TOPE, MACHO DE 5/8”, POLIURETANTO TENSOR DE BANDA ALMOHADILLA DE RODAMIENTO

1 1 1 8

1 1 1 8

ARANDELA PLANA # 4SS ARANDELA PLANA # 10, SS PLACA SUPERIOR, ACTUADOR POLEA DE SINCRONIZACIÓN, 15 DIENTES BANDA SINC., XL, 240 RANURAS X .375” A

ENSAMBLE PROTECCIÓN ENSAMBLE PROTECCIÓN CADENA ENERGÉTICA, IGUS CADENA ENERGÉTICA, IGUS

EXTRUSIÓN DE ACTUADOR EXTRUSIÓN DE ACTUADOR

DESCRIPCIÓN

1 -

1

1 -

CTD. 6000 – 620X10

CT D. 600 0– 620 X10

D i a g r a m a s d e l S i s t e m a

Diagraph – una Compañía de ITW

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Revisión B

Diagramas del Sistema –Actuador E-FASA Montaje a 0 Grados (Aplicación Lateral)

Montaje a 90 Grados (Punta Arriba / Punta Abajo)

DIRECCIÓN INVERSA 5 ESLABONES

DIRECCIÓN INVERSA 5 ESLABONES

DIRECCIÓN INVERSA 2 ESLABONES

DIRECCIÓN INVERSA 2 ESLABONES

DENTRO RANURA T DENTRO RANURA T

6000 – 700X20 – RH MOSTRADO EN ESTADO EXPLOTADO

LIMPIE EL ÁREA DE CHOQUE CON EL TOPE CON ALCOHOL ISOPROPÍLICO ANTES DE PEGAR

6000 – 700 X20-RH-ND MOSTRADO EN ESTADO EXPLOTADO

COLOQUE LA ETIQUETA PRECAUCIÓN SUPERFICIE CALIENTE (INCLUIDA CON CONJUNTO DE MOTOR 4600 - 503

NOTAS: ESTE DIBUJO DEFINE LOS ENSAMBLES 6000 – 7000 FASA. SOLO SE MUESTRAN LAS CONFIGURACIONES DEL LADO DERECHO, CADA CONFIGURACIÓN DE LADO IZQUIERDO ES UNA VERSIÓN REFLEJADA Y UTILIZA LAS MISMAS PARTES QUE SU CONFIGURACIÓN CORESPONDIENTE DEL LADO DERECHO. VE LA LISTA DE MATERIALES PARA COMPONENTES DE LA APLICACIÓN APLIQUE LOCTITE 242 A LOS TORNILLOS ANTES DEL ENSAMBLE APRIETE LOS TORNILLOS A LOS VALORES DE TORQUE ESPECIFICADOS EN EL DIAGRAMA COMPONENTE(S) INCLUIDO(S) CON EL ENSAMBLE DE MOTOR DE REBOBINADO 4600 – 503 COMPONENTE(S) INCLUIDO(S) CON EL CONJUNTO DE EXTRUSIÓN 6000 – 719, E-FASA, 10” COMPONENTE(S) INCLUIDO(S) CON EL CONJUNTO DE EXTRUSIÓN 6000 – 720, E-FASA, 20” COMPONENTES NO MOSTRADOS EN EL CAMPO DEL DIAGRAMA

Diagramas del Sistema

Página 61

D i a g r a m a s d e l S i s t e m a

Diagraph – una Compañía de ITW

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Revisión B

Diagramas del Sistema – E-WASA REV A

ECN LPD00483

REVISIONES DESCRIPCIÓN LIBERAR A PRODUCCIÓN

NOTAS: ENSAMBLE COMO SE MUESTRA APLIQUE LOCTITE 242 A LA ROSCA ANTES DEL ENSAMBLE

39

6170 - 581

ARANDELA PLANA, NAILON, M6

3

38

5310 - 308

ARANDELA SEGURIDAD, 5/16”, SS

3

37

5310 - 318

ARANDELA, SEGURIDAD, #10, SS

2

36

5310 - 041

ARANDELA PLANA, 5/16, SS

2

35

6170 - 567

BLOQUE TERMINAL, 2 CIRCUITOS

1

34

4600 - 642

SOPORTE MONTAJE APLICADOR PRESION

1

33

VER TABLA

SEPARADOR HEMBRA, 10 MM

1

32

VER TABLA

RESORTE EXTERIOR

1

31

VER TABLA

PIVOTE DE EJE

1

30

5081 - 738

SCR, M8 X 1.25 X 30, SHCS, SS

2

29

5250 - 033

SCR, M5 X 8X6X10, SHLDR,SOC, HD, SS

3

28

5250 - 034

SCR, M5 X 0.8X30, SHLDR,SOC, HD, SS

1

27

5241 - 725

SCR, M5 X 0.8 X 20 , BUT HD CAP, SS

2

26

5250 - 027

SCR, M5 X .8 X6 X20, SHLDR, SOC HD, SS

1

25

5030 - 711

SCR, M4 X 0.7 X 6, SOCSET, CUP PT, SS

3

24

5151 - 104

SCR, 4-40 X ¾ PAN HD PH, SS

1

23

6170 - 583

RODILLO, UHMW, 25” ID, .625” OD

1

22

VER TABLA

RODILLO, DELRIN

1

21

6170 - 572

TUERCA DE REMACHE 8-32

4

20

5309 - 320

TUERCA, INSERTO NAILON, M5 X 0.8

2

19

5305 - 029

TUERCA, BLOQUEO, M8 X 1.25, SS

2

18

5305 - 031

TUERCA BLOQUEO, 5/16-24

1

17

6170 - 521

ENLACE, CURVO

1

16

6170 - 520

ENLACE, LEVA

1

15

6170 - 516

ENLACE, JUNTA DE BOLA

1

14

6000 - 623

RODILLO LOCO

1

ARANDELA PLANA, 503 ID X 1.120 OD X O.33 THK NAILON CAJA VENTILADOR, E-WASA

1

MONTAJE E-WASA

1

13 12 11

6146 - 650 VEA TABLA VEA TABLA

10

4600 - 630

EQUIPO DE MONTAJE COLA DE MILANO

1

9

6170 - 515

CILINDRO, AJUSTABLE

1

8

6170 - 510

CABLE, WASA

1

7

6170 - 573

SUJETA CABLES

1

6

6170 - 509

ENSAMBLE VENTILADOR, WASA

1

5

5312 - 113

BUJE, BLINDADO, PLAS, SWS921

3

4

VEA TABLA

CEPILLO NAILON

1

3

5312 - 117

RODAMIENTO, BRIDADO 3/8 ID

6

2

VEA TABLA

BRAZO, E-WASA

1

1

6150 - 600

NO. ELEM

NO. PARTE

ANCLA, RESORTE EXTENSION, 8-32

Diagramas del Sistema

DESCRIPCIÓN

CABLE ROJO Y CABLE AZUL ESTARÁN EN PARALELO AL EXTREMO DEL BLOQUE TERMINAL, EL CABLE CAFÉ SERÁ CONECTADO EN EL EXTREMO OPUESTO DEL CABLE ROJO Y EL CABLE BLANCO SERÁ CONECTADO EN EL EXTREMO OPUESTO DEL CABLE AZUL. LA TABLA DE REFERENCIA PARA PARTES QUE CAMBIAN DE ACUERDO CON EL TAMAÑO Y SI ESTÁ A LA DERECHA O A LA IZQUIERDA HAGA UNA RANURA EN LA ARANDELA 6146-650 EN UN COSTADO, PARA PODER AJUSTARLA EN LA PARTE INFERIOR DE LA PIEZA DEL PIVOTE DEL CILINDRO. INCLUIDO CON EL ENSAMBLE DEL VENTILADOR (6170-509), WASA EL DIBUJO NO ES UNA REPRESENTACIÓN DE TAMAÑO REAL DE 6170-510

2 CTD. /Pred.

Página 62

FECHA 4/5/2010

APROBADO RWB

D i a g r a m a s d e l S i s t e m a

Diagraph – una Compañía de ITW

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Revisión B

D i a g r a m a s d e l S i s t e m a INCLUIDO CON CILINDRO

Diagramas del Sistema

Página 63

Diagraph – una Compañía de ITW

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Revisión B

D i a g r a m a s d e l S i s t e m a

Diagramas del Sistema

Página 64

Diagraph – una Compañía de ITW

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Revisión B

Diagramas del Sistema –E-Tamp/Blow NOTAS: REV A

ESTE DIBUJO REPRESENTA VARIAS CONFIGURACIONES DIFERENTES DE ENSAMBLE QUE DIFIEREN SOLO POR EL COMPONENTE DE ALOJAMIENTO (ELEMENTO 3), REFIÉRASE A LA TABLA “A” PARA DETALLES.

ORIENTE AMBOS EXTREMOS DE LOS ANILLOS DE RETENCIÓN EN EL LADO OPUESTO DE LA PARTE PLANA DEL EJE AJUSTE LA VÁLVULA SUPERIOR COLOCANDOLA VÁLVULA EN SU POSICIÓN DE SOPLADO Y ALINEANDO EL BORDE DEL BRAZO SUPERIOR DE LA VÁLVULA UN POCO MÁS ALLÁ DEL PARALELO CON LA SUPERFICIE SUPERIOR DEL ALOJAMIENTO, APRIETE LOS TORNILLOS EN LA VÁLVULA SUPERIOR AJUSTE LA VÁLVULA INFERIOR COLOCANDO LA VÁLVULA DE FORMA TAL QUE PUEDE ALCANZAR TODO SU RANGO DE MOVIMIENTO RELATIVO A LAS POSICIONES EXTREMAS DE LA VÁLVULA SUPERIOR. APRIETE LOS TORNILLOS EN LA VÁLVULA INFERIOR SEÑALE LA REGIÓN DE ORIFICIOS DE LA ALMOHADILLA USANDO UNA BROCA DE 5/32”. CUALQUIER OTRA MODIFICACIÓN DE ORIFICIOS DEBERÁ DOCUMENTARSE EN UN DIBUJO “NSL”. LOS ORIFICIOS MOSTRADOS NO ESTÁN UBICADOS EL COMPONENTE SOLO ES USADO EN EL ENSAMBLE 6000 – 750-4X6 Y NO SE MUESTRA EN EL CAMPO DEL DIBUJO

TABLA A

28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13

6000-762-4x6 5310 - 417 6000 - 755 6000 - 755 6000 - 821 6000 - 752 5030 - 711 5151 - 524 5151 - 126 5092 - 213 5260 - 602 5321 - 011 6170 - 573 6000 - 520 6000 - 757

12 11 10 9 8 7 6 5

6000 – 750_X_1 6000 - 760 6000 - 761 6000 - 521 5331 - 227 6000 - 756 6000 - 763 6000 - 758 5312 - 123

4 3 2 1 ELEMENTO

6000 - 753 6000 - 759 6000 - 754 6146 - 648 NO. DE PARTE

Diagramas del Sistema

NO. PARTE ENSAMBLE 6000-750- 4X2 6000-750- 4X4

CONFIGURACIÓN 4” X 2” 4” X 4”

NÚMERO PARTE ALOJAMIENTO 6000-750-4X2--1 6000-750-4X4—1

6000-750- 4X6

4” X 6”

6000-750-4X6—1

PLACA DE IMPACTO, E-TAMP – BLOW, 4 X6”

1

ARANDELA BLOQUEO, #6 DIENTE INT, SS VÁLVULA BARRA DE ACOPLAMIENTO CINTA, UHMW, ¾” SQ. X .012” GROSOR EJE SCR, M4 X 0.7 X 6, SOCSET, CUP PT, SS SCR, M2 X 0.4 X 5, PAN HD PH, SS SCR, 6-32 X 3/8, PAN HD PH, SS SCR, ¼-20 X 2, FL HD SOC, SS SCR, #4 3/8L, HI-LO, PAN HD PH, SS ANILLO DE RETENCIÓN, EXTERNA, 3/16, ZN SUJETADOR DE CABLE DE NAILON, 1/8” ENSAMBLE MOTOR y CABLE MONTAJE DE MOTOR CARCAZA, MÓDULO E-TAMP-BLOW

2 2 1 2 2 5 2 4 2 4 4 1 1 1 1

RETÉN DEL VENTILADOR PROTECCIÓN DEL VENTILADOR ENSAMBLE VENTILADOR, E-TAMP-BLOW RESORTE DE EXTENSIÓN UNIÓN DE ARRASTRE CUBIERTA, ENLACE PLACA DE CUBIERTA RODAMIENTO, MANGA BRIDADA, 3/16 ID X 5/16 OD X 1/4l BRAZO, VÁLVULA SUPERIOR BRAZO, MOTOR BRAZO, VÁLVULA INFERIOR BRAZO, VÁLVULA INFERIOR DESCRIPCIÓN

1 2 1 1 1 1 1 4 1 1 1 1 CTD. Pred.

Página 65

ECN LPD00581

REVISIONES DESCRIPCIÓN LIBERAR A PRODUCCIÓN

FECHA 24/8/2010

RWB

APROBADO EK SDS

D i a g r a m a s d e l S i s t e m a

Diagraph – una Compañía de ITW

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Diagramas del Sistema – Componentes de la Serie E

COLOQUE APROXIMADAMENTE COMO SE MUESTRA

Diagramas del Sistema

Página 66

Revisión B

D i a g r a m a s d e l S i s t e m a

Diagraph – una Compañía de ITW

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Revisión B

Diagramas del Sistema – Componentes de la Serie E

4 3 2 1 ELEMENTO

5081-728 4600-850 4600-609 4600-600 NO. PARTE

SCR, M5 X 0.8 X 18, SCHS, SS PLACA DE NOMBRE DECAL PA/4600 ESPACIADOR MOTOR IMPRESIÓN PLACA BASE PA/4600 DESCRIPCION

FABR. / VEND.

5 1 1 1 CTD

4 3 2 1 ELEMENTO

5081-727 4600-643 6000-850 6000-600 NO. PARTE

SCR, M5 X 0.8 X 12, SHCS, SS HUSILLO DE URETANO PLACA NOMBRE PA/6000 DECAL PLACA BASE PA/6000 DESCRIPCION

4 1 1 1 FABR. / VEND.

CTD

PLACA DE BASE 19 18 17

6000-642 6000-513 6000-512

FRENTE, MÓDULO DE CONTROL CABLE, VENTILADOR DE VACÍO CABLE, CORRIENTE AC, 3 SECCIONES

1 1 1

16 15 14 13 12

6000-510 6000-509 5310-313 5310-030 4600-642

ENS. CABLE, CONTROL E-TAMP CABLE, INTERFAZ SENSOR INICIO ARANDELA, RESORTE, ¼”, SS ARANDELA, PLANA, #10, SS SOPORTE MONT APLICADOR PRESION

1 1 2 2 1

11 10 9 8

5350-007 5091-713 5241-717 5081-727

SOPORTE, 4-40 X 5/16, ¼” OD HEX SCR, M6, X 1 X 16 FL HD SOC, SS SCR, M6, X 1 X 16 BUT HD CAP, SS SCR, M5, X 0.8 X 12 SHCS SS

2 2 2 2

7 6 5 4 3

5151-508 6000-550 6000-654 6000-507 4600-630

SCR, 4-40 X 2-1/2”, PAN HD PH, SS MÓDULO DE CONTROL DEL MOTOR PROTECCIÓN DEL VENTILADOR ENSAMBLE VENTILADOR, 2 ETAPAS EQUIPO MONTAJE COLA DE MILANO

2 1 1 1 1

2 1

6000-508 6000-650r

ENSAMBLE SOPLADOR ENS. MONTAJE ASIST. AIRE, DERECHO

1 1

ELEMENTO

NO. PARTE

DESCRIPCIÓN

CTD./Pred

ALMOHADILLA DE PRESIÓN

Diagramas del Sistema

Página 67

D i a g r a m a s d e l S i s t e m a

Diagraph – una Compañía de ITW

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Diagramas del Sistema – Base “Chi” Opcional

Diagramas del Sistema

7 6 5 4 3 2

6170-459 5310-901 6160-332 5305-108 5310-312 6160-330

1 ELEM

6160-329 BASE # PARTE

TAPÓN, IMPERMEABLE ARANDELA, NORD-LOCK ¾ ESPACIADOR, ½” I.D. X ¾” OD X ¼”L TUERCA, 12-13 HEX, SS ARANDELA, BLOQUEO, ½, SS POLEA, GIRATORIA ACERO,BLOQUEO TOTAL BASE, TBASE, Y COLUMNA, GRIS DESCRIPCIÓN

6 1 3 3 3 3 1 CTD.

Página 68

Revisión B

D i a g r a m a s d e l S i s t e m a

Diagraph – una Compañía de ITW

Manual de Usuario de la Serie E – MCA IV

Revisión B

Declaración de Conformidad

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Diagraph, una Compañía ITW declara aquí que el equipo especificado abajo ha sido probado y cumple con las siguientes directrices y normas

Directrices:

Estándares:

 EMC 89/336/ECC  Bajo Voltaje 73/23 /ECC

           

Tipo de Equipo: Impresora / Aplicador

Número de Modelo: PA/4600E y PA/6000E

Declaración de Conformidad

Página 69

Emisiones Conducidas (EN55 011)

Armónicos (EN 61000-3-2) Fluctuación (EN 61000-3-3) Emisiones Radiadas (EN 55 011) Descarga Electrostática (ESD) (EN 61000-4-2) Inmunidad Radiada (EN 61000-4-3) Rápidos Transitorios Eléctricos (EN 61000-4-4) Sobre voltajes (EN 61000-4-5) Inmunidad Conducida (EN 61000-4-6) Campo Magnético de Frecuencia de Energía (EN 61000-4-8) Caídas e Interrupciones de Voltaje (EN 61000-4-11) Tecnología de Información (EN 60950-1:2001)

D e c l a r a c i ó n d e C o n f o r m i d a d

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.