mobility made safe and easy COMPLEMENTS Overview Access Control High Security ICT Emotion mobility made safe and easy

mobility made safe and easy Overview Access Control High Security ICT Emotion COMPLEMENTS mobility made safe and easy COMPLEMENTS ARMONIZACIÓN DE

4 downloads 467 Views 5MB Size

Recommend Stories


Access Control High Security ICT Complements Emotion. Urbaco Overview
mobility made safe and easy Access Control High Security ICT Complements Emotion Urbaco Overview Mobility made safe and easy La historia comienza

P para señales estándar. Measurement made easy
Especificación Técnica 10/18-0.11-ES Rev. B TEIP11 Convertidor I/P para señales estándar Measurement made easy Corriente en presión de aire Eficaz

High Tech Made in Italy
High Tech Made in Italy HIGH FREQUENCY SPINDLE MOTORS Fimec spindle motors are designed to produce high torque and high speeds in compact dimensions.

Cool-Touch Easy Use Rice Cooker and Food Steamer
Model: ARC-940S Instruction Manual & Cooking Guide Frios al Tacto Olla Arrocera y Vaporera para Alimentos Cool-Touch Easy Use Rice Cooker and Food

CRÓNICA: INTERNATIONAL CONFERENCE NORTH AFRICA TRANSITION AND EMERGING ACTORS. BERBER MOVEMENTS, GENDER MOBILITY AND SOCIAL ACTIVISM
CRÓNICA: INTERNATIONAL CONFERENCE NORTH AFRICA TRANSITION AND EMERGING ACTORS. BERBER MOVEMENTS, GENDER MOBILITY AND SOCIAL ACTIVISM Carmen GARRATÓN M

Terra SX. Enjoy mobility
Bischoff & Bischoff Manual de instrucciones Terra / Terra SX Enjoy mobility. Índice 1| Nota preliminar 1.1 Indicaciones y símbolos 2| Important sa

Story Transcript

mobility made safe and easy

Overview Access Control High Security ICT Emotion

COMPLEMENTS

mobility made safe and easy

COMPLEMENTS ARMONIZACIÓN DE LOS ESPACIOS VITALES

2

La gama de soluciones COMPLEMENTS Urbaco representa la unión de puntos de referencia estéticos diseñados según las formas del tiempo y el espíritu del lugar Pilonas, postes, barreras: tantas soluciones para proteger la libertad de quienes tienen espacio para compartir o como terminación de una solución para el control del acceso, con el objetivo de garantizar la armonización de una zona peatonal, de un lugar vital. La gama COMPLEMENTS comprende también soluciones para la distribución de energía en las ferias y en los espacios dedicados a una actividad nómada que requieren un fuente de energía (agua, electricidad, telefonía etcétera). Subdividida en las versiones fija y escamoteable, se inscribe en el espacio público sin desnaturalizarlo.

3

COMPLEMENTS

Pilonas y palos fijos

Armonización Delimitación de los espacios vitales 4

5

Las pilonas fijas

COMPLEMENTS

Las pilonas fijas se aplican en espacios públicos o privados para delimitar las vías de circulación, los espacios para el estacionamiento o simplemente para proteger aquellas áreas en las que no se autoriza el acceso de vehículos.

Cumplen con el decreto Francés PMR Focus página 19

6

CHATEAUNEUF

CYLINDER

Material: Hierro fundido Diámetro (mm): 120 -200 - 250 Altura (mm): 500 – 750

Material: Hierro fundido Diámetro (mm): 120 -200 - 250 Altura (mm): 500 – 750

Material: Acero + hierro fundido Diámetro (mm): 120 Altura (mm): 500 - 550 - 750 - 950 - 1200 Cabeza: Plana o abovedada (excepto para los diámetros 500 y 550)

Material : acero Diámetro (mm): 120 Altura (mm): 500 - 750 - 950 - 1200

ACROPOLE

Material: Hierro fundido Diámetro (mm): 120 -200 - 250 Altura (mm): 500 – 750

Acabado estándar: opaco, color gris antracita (RAL 7016).

7

Los clásicos

COMPLEMENTS

La forma fascinante y original del modelo Cabestan lo ha convertido en un “best seller”. Su estética se subdivide en diferentes alturas y es especialmente apta, más allá de estimada, en los paseos de las ciudades de agua, en los puertos, sobre los diques y en los alrededores de ríos, canales, lagos, etcétera. Gracias a sus líneas sin edad, Arlésienne es el modelo preferido de los arquitectos para los edificios franceses. La pilona Arlésienne ya forma parte de la historia de numerosos sitios prestigiosos.

CABESTAN

Material: Hierro fundido Diámetro (mm): 250 Altura (mm): 310 - 380 - 570

8

Cumplen con el decreto Francés PMR Focus página 19

ARLÉSIENNE

Material: Hierro fundido Dimensiones (mm): ø 175 x 290 ø 180 x 600 ø 240 x 700 ø 240 x 900 (sólo por petición : cantidad minima y fecha de entrega especifica)

Acabado estándar: opaco, color gris antracita (RAL 7016).

9

Los postes

COMPLEMENTS

Ya sean clásicos, elegantes, sin edad o modernos, los postes Urbaco son sobrios, refinados y discretos, lo que les permite integrarse en muchos lugares diferentes de acuerdo a las exigencias arquitectónicas y urbanísticas. Su altura garantiza una correcta visibilidad a los peatones y las dimensiones máximas respecto del suelo, limitan la dispersión de espacio en beneficio de los peatones. Son apreciados por los administradores de las urbanizaciones para ser instalados en calles y aceras estrechas.

CHAMPS ÉLYSÉES Material : Acero Diámètro (mm) : 60 Altura (mm) : 900 - 1200

10

ROND A BOULE

Material : Acero + Hierro fundido Diámètro (mm) : 76 Altura (mm) : 900 - 1200

Cumplen con el decreto Francés PMR Focus página 19

MISTRAL

Material : Acero Diámètro (mm) : 76 Altura (mm) : 900 - 1200 Cabeza : Plana o abovedada

DEMOISELLE

Material : Hierro fundido Diámètro (mm) : 90 Altura (mm) : 900

Acabado estándar: opaco, color gris antracita (RAL 7016).

11

COMPLEMENTS

Postes para el suministro de energía

Práctico Accesible la energía en completa seguridad 12

13

La distribución de energía: Be-NRJ 1

COMPLEMENTS

En cualquier sitio donde haya una necesidad pasajera de energía (electricidad, agua u otros servicios), las columnas para el suministro de energía, representan la solución ideal para garantizar el abastecimiento de energía en toda seguridad. Este tipo de columna elimina el uso de cables, conexiones peligrosas, uniones piratas y además, evita los riesgos vinculados a los cables diseminados sobre el terreno. 2

Versión escamoteable La pilona semiautomática Be-NRJ de Urbaco es accionada gracias a una llave que desbloquea el mecanismo. la pilona vuelve a subir automáticamente y se queda bloqueada en la posición alta. Garantiza a los usuarios y a los ciudadanos una seguridad completa. Los contextos en los que es usado son numerosos*: mercados, ferias, luna-park, exposiciones, salones para conciertos, camping, áreas multifuncionales, salones polivalentes, complejos deportivos, campos de entrenamiento, servicios técnicos, laboratorios, aparcamientos y espacios de acogida. La nueva generación de columnas de servicio combina funcionalidad y estética.

3

Versión Amovible La columna se fija con tornillos en el fondo del cajón. Se puede quitar y sustituir por una tapadera de protección para eventos excepcionales.

A

B

En ese caso, personal autorizado debe cortar la energía eléctrica e hidráulica al inicia de las líneas. La puerta amovible A se puede poner por delante y cerrar, así las tomas de corriente y los grifos de agua están protegidos del vandalismos y se impide todo uso no autorizado. De este modo provee protección física a bienes y personas no autorizadas al uso de la columna. Cuando la columna esta en usa, la puerta de la misma manera se coloca en su parte trasera B donde se puede ubicar.

14

5 4

* La pilona soporta una carga de 12,5 toneladas (de conformidad con la norma EN124 - B125) y puede ser instalada también en aceras, zonas peatonales y superficies similares, áreas de estacionamiento y aparcamientos de varios pisos para coches.

Revestimiento de superficie y acabado

Dimensiones

Acero

La pilona en su versión estándar está protegida por una capa principal rica de cinc que aumenta la resistencia a la corrosión y mejora la adherencia del revestimiento de acabado mediante pintura en polvo de poliéster termoendurecible.

Ø320mm H800mm

Tapa y asiento de la cabeza en acero avellanado. Disponible en todos los colores RAL.

RAL3020 estándar

Otros RAL como opción

Energía distribuida

Son posibles numerosas configuraciones: totalmente eléctrico, totalmente hidráulico o mixto. Eléctrico De 2 a 6 tomas IP67 de corriente autónomas provista de disyuntor De 16 a 125 A - mono o tetra Hidráulico De 2 a 6 grifos Sistema de purga anticongelante

Retraibilidad

Movimiento garantizado por muelles de gas Desbloqueo mediante llave Triángulo E11 Urbaco (estandard)* Otra cavidad como opción E11*

E14

EDL

ESA

EPE

Opcional

- Cajón perdido - Llave adicional - Dispositivo de visualización mediante cinta lateral retro-reflectante de clase II (negro y amarillo)

15

COMPLEMENTS

La distribución de energía: BFDE

Versión fija La columna para el suministro de energía fija (BFDE, Borne Fixe de Distribution d’Energie) ha sido diseñada para agilizar las conexiones múltiples de baja tensión de 16, 32 y 63 amperios. Existe en la versión simple (hasta 6 tomas de 16 amperios) o doble (hasta 12 tomas de 16 amperios). La columna para el suministro de energía fija existe también en la versión mixta: suministro de electricidad y de agua . Con la columna para el suministro de energía fija, el abastecimiento de agua y/o electricidad se hace posible en forma segura, integrándose en la estética de la ciudad. Su gran solidez le permite una exposición duradera en los lugares públicos, tales como las plazas de los mercados, los parques de diversiones, los camping, etcétera.

16

Revestimiento de superficie y acabado

El acabado de la cabeza de la pilona es pintado y su tratamiento garantiza una resistencia excepcional del color, incluso en condiciones extremas. Disponible en todos los colores RAL.

RAL7016 estándar

Otros RAL como opción

Energía distribuida

Son posibles numerosas configuraciones: totalmente eléctrico, totalmente hidráulico o mixto. Eléctrico De 2 a 12 tomas de corriente autónomas provista de disyuntor De 16 a 63 A - mono o tetra Hidráulico De 2 a 4 grifos Sistema de purga anticongelante

Disponible en versión simple o versión doble

17

S U C

FO

18

Gama PMR Desde el momento que la seguridad es importante para todos, sobre todo para las personas más indefensas, Urbaco propone una gama PMR: una gama luminosa, sonora, de colores contrastantes y dimensiones específicas para cumplir con un decreto francés del 15 enero 2007, aplicación del decreto n° 2006-1658 del 21 diciembre 2006 relativo a las prescripciones técnicas de accesibilidad de la red vial y de los espacios públicos permitiendo de esta manera a las personas con poca movilidad optimizar su desplazamiento cotidiano. Convencida que la empresa juegue un papel muy importante en el seno de la sociedad civil y que su labor la coloque al centro de la planificación urbana y del progreso social, Urbaco se compromete a actuar en favor de los discapacitados para garantizar el acceso a las zonas urbanas.

19

mobility made safe and easy

Propiedad intelectual de URBACO – No está permitido fotocopiar – Especificaciones e imágenes no contractuales – Son posibles las modificaciones sin aviso previo – La mayor parte de los modelos presentados son marcas registradas - 03/2013 URBACO S.A - S.A. con capital igual a 1.500.000 € - Siret 33944567800032 R.C.S. AVIGNON 1999 B 40308 - TVA Intracom FR 06 339 445 678

COMPLEMENTS-V2- ES Urbaco S.A. 457 avenue du Clapier 84320 Entraigues - FRANCE Tél. + 33 (0)490 480 808 www.urbaco.com - [email protected]

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.