Ó DEL TDIOMA DEL IMPERIO DE LOS INGAS COMPUESTA POR EL DR. JOSÉ DIONISIO ANCHORENA, -AJBOGkAJDO IXB LOS rvstxstj-^tjaj^^ib 33B JUSTICIA U S XLA

GRAMÁTICA QUECHUA Ó DEL TDIOMA DEL IMPERIO DE LOS INGAS COMPUESTA POR EL DR. JOSÉ DIONISIO ANCHORENA, -AJBOGkAJDO IXB L O S rVStXSTJ-^TjAJ^^iB 33

1 downloads 81 Views 13MB Size

Recommend Stories


LOS DEL MUNDO P R E G U N T A S & R E S P U E S T A S. Los apátridas del mundo
LOS APÁTRIDAS DEL MUNDO P R E G U N T A S 1 & R E S P U E S T A S . ________________________ Los apátridas del mundo 2006 _____________________

El Los ministros de Justicia,
4 cermi.es ACTUALIDAD JULIO/AGOSTO DE 2004 Mirando al futuro ENCUENTROS DEL CERMI CON EL MINISTRO DE TRABAJO Y ASUNTOS SOCIALES,Y DE JUSTICIA El

Los godos y el Imperio romano: los mecanismos de
Revista Onoba 2015, Nº 03, 147-162 ISSN: 2340-3047 Los godos y el Imperio romano: los mecanismos de integración «del extranjero, el otro y el extrañ

LOS CUATRO ACUERDOS. Del Dr. Miguel Ruiz
Informes (55) 55 55 48 49 [email protected] LOS CUATRO ACUERDOS Del Dr. Miguel Ruiz Las creencias que manejamos son transmitidas de gen

Story Transcript

GRAMÁTICA QUECHUA Ó DEL

TDIOMA DEL IMPERIO DE LOS INGAS COMPUESTA POR

EL DR. JOSÉ DIONISIO ANCHORENA, -AJBOGkAJDO

IXB L O S

rVStXSTJ-^TjAJ^^iB

33B

J U S T I C I A

U S XLA.

o@^o

IMPRENTA D E L

ESTADO CALLE D E LA Ï \ I F A

1874.

N . $¡L

INDICE. Prologo

,

,

HE

ANALOGÍA. LECCIÓN PRIMERA.

P e la pronunciación

1

LECCIÓN SEGUNDA.—DEL NOMBRE

Art. Art. Art. Art. Art. Art.

1?o Declinación del nombre sustantivo 2 Del número 8?o Del género 4 Del adjetivo 5?o De los numerales 6 De los diminutivos, aumentativos y patronímicos -. * Art. 79 De los comparativos Art. 8? De los superlativos ..»-». Art. 9? De los verbales, **»*.

7 S 9 11 13 15 W> 17 IS

LECCIÓN TERCERA—DEL PRONO*CBKSB.

A r t I o Pronombres personales-...*...*%® Art. 2? Prouombres posesivos *»31 Art. %ft Pronombres demostrativos **..„.*% 5»

— 182 Página».

Arfe. 4? Pronombres relativos é interrogativos Ait. 5? Pronombres indefinidos ,

26 28

LECCIÓN CUARTA—DEL VERBO.

Arfe. I o Arfe. 2? Arfe. 3? Arfe. 4?

De la conjugación Del modo De los tiempos De las personas y número

— 37 38 39

LECCIÓN QUINTA—DE LAS PALABRAS INDECLINABLES.

Art. Art. Art. Art.

1?o Del adverbio 2 De la posposición 3?o De la conjunción 4 De la interjección

— 44 46 49

LECCIÓN SEXTA .

De la composición

,

53

SINTAXIS. LECCIÓN SETIÄTA.

De la concordancia

69 LECCIÓN OCTAVA.

Del complemento

,

....*..

74

De la construcción r................... Art. 19 Del nombre Arfe. 2? Del pronombre -Art. 3? Del verbo , Arfe. 4? Palabras indeclinables Art. 59 Figuras y vicios de la oración.,....-....... LECCIÓN DÉCIMA,

81 87 91 96 112 116

De la ver&Lñcaeion , . . . , , , , . , . , . . , . . . , . • > , , , • , , • ,

118

LECCIÓN NOVENA.

— 18S — LECCIÓN UNDÉCIMA. Pact««*.

De la escritura , Ejercicios y análisis gramatical Tabla de contar Tabla de nombres compuestos Tabla de verbos compuestos de un nombre sustantivo Tabla de verbos compuestos de un verbo. Tabla de verbos compuestos de un adverbio

142 145 153 155 156 163 177

PEOLOGO. La lengua del imperio de los Incas se llamó siempre y se llama hoy mismo entre los indígenas, runa s¿miy language humano. Los españoles desde el siglo X V I la denominaron quichua, sea porque se hablase con mas propiedad en las antiguas provincias de los quechuas» hoy Cotabambas, Anta bamba etc., sea porque la derivasen de la voz Jcechhua tomiza ó tuerza, por su construcción torcida ó inversa del español, ó bien de keehua valle, por ser la que se hablaba en los valles ó llanos centros de la población peruana, á diferencia de los dialectos bárbaros de las montañas; lo cierto es, que los españoles y sus descendientes la conocen con este nombre, y hoy mas generalmente con el de quechua, que seguiremos dándole en adelante. Todos los escritores que, de alguna manera se han ocupado del Peru, como filólogos, arqueólogos, viageros ó historiadores, extrangeros ó nacionales, hablan con entusiasmo de la riqueza, expresión y energía del quechua. Fr. Domingo de S. Tóma3 queviLo con Francisco Pixarro y estudió este idioma hasta 1560 en que publicó su Gramática y lexicon, en el prólogo dedicado al rey de España, dice: "Mi intento, pues, principal, S. M. al ofreceros este ,' artecillo, ha sido, para que por él veáis muy clara y ma" nifiestamente cuan falso es lo que muchos os han querido " persuadir; ser los naturales del Peru bárbaros é indignes " de ser tratados con la suavidad y libertad que los demás " vasallos lo son: lo cual claramente conocerá Y. M. ser " falso, si viere por éste, la gran policía que esta tangt&a u tiene, la abundancia de sus vocablos, la conveniencia qoe " tienen las co3as que significan, las maneras diversas y " curiosas de hablar, el suave y buen sonido al oido db ia " pronunciación de ella, y la facilidad para escrihirsft « a i " nuestros caracteres y letras/'

— rv — El P. Blas Valera, citado por Garcilazo Inca de la Vea, en sus comentarios reales de los Incas, Lib. 7 cap. 4? ice: "Los predicadores que saben bien esta lengua cortesa" na del Cozco, se huelgan de levantarse á tratar cosa» al" tas y declararlas á sus oyentes sin temor alguno; porque " así como los indios que hablan esta lengua tienen los in"• genios aptos y capaces, así aquel lenguaje tiene campo y " y mucha variedad de flores y elegancias para hablar por « ellas." Los DD. Tschudi y Rivero, Antigüedades Peruanas, Cap. 59, dicen: "De la mera composición de voces, esto es, de la " union de partículas con la voz primitiva, deriva en las len" guas americanas una inmensa cantidad de palabras que " pueden aumentarse hasta el infinito. Esta descomunal ri" queza ha dejado atónitos á los filólogos que aseguran que " por cada palabra castellana ó inglesa, tienen los indios " i;res ó cuatro en sus idiomas. La designación precisa de " un objeto ó de una acción, es el carácter esencial de las " naciones americanas. Su modo de vivir, sus relaciones in" mediatas con la naturaleza, la vigilancia con que tienen " que guardarse de los ataques de las fieras 6 de sus ene" migos vecinos, los obliga á la mayor précision en la dic" cion, con todos los medios auxiliares de nuestras len4C guas cultivadas no podemos describir el rastro de una bes** tia ó la huella de un enemigo, comd lo efectúan los indía genas de América. No es necesario observar que esta coiC piosa abundancia de palabras, engendra una variedad en

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.