Secretaría Técnica de VOLCANDPARK

Índice Lugar de celebración del congreso VOLCANDPARK 3 Comités 4 Actos oficiales 6 Salida de campo 7 Programa del congreso VOLCANDPARK 8 VOLCANDBOULEV

2 downloads 147 Views 562KB Size

Recommend Stories


Online Read Manual De Tcnica Fotogrfica electronic book review
Online Read Manual De Tcnica Fotogrfica electronic book review >-- Click Here to Download Manual De Tcnica Fotogrfica Now --< >-- Click Here to Dow

CAUSA DE CANONIZACIÓN DE LA SIERVA DE DIOS. (29 de Marzo de de Agosto de 2004)
CAUSA DE CANONIZACIÓN DE LA SIERVA DE DIOS MADRE MERCEDES DE JESÚS EGIDO IZQUIERDO IMPULSORA DE LA VUELTA A LAS FUENTES DE LA ORDEN DE LA INMACULADA

1999, de 23 de marzo, de ORDEN de 23 de marzo de 1999 por la que
13502 Sábado 10 abril 1999 CAPÍTULO 10 Instalaciones eléctricas 20. En el párrafo 10.2.3.4.2, segunda oración, se sustituye «a juicio de la Administ

PROYECTO DE ORDEN DE. DE
CONSEJERÍA DE JUSTICIA E INTERIOR Dirección General de Interior, Emergencias y Protección Civil PROYECTO DE ORDEN DE …. DE ........ DE 2016, POR LA Q

Story Transcript

Índice Lugar de celebración del congreso VOLCANDPARK 3 Comités 4 Actos oficiales 6 Salida de campo 7 Programa del congreso VOLCANDPARK 8 VOLCANDBOULEVARD 21 Actividades paralelas 21 Calendario 23 Preparación de las presentaciones orales 24 Presentaciones de pósters 24 Acceso a internet 24 Fechas importantes 24 Transporte: aeropuertos-Olot 24 Comidas 25 Alojamiento 25 Información general para el viaje 26 Mapa de situación 30

Secretaría Técnica de VOLCANDPARK Casal dels Volcans Avenida Santa Coloma, s/n 17800 Olot 972 26 81 12 [email protected] ¡Síguenos en las redes sociales!

http://twitter.com/#!/volcandpark

http://www.facebook.com/pages/Volcandpark-2012

2

Lugar de celebración del congreso VOLCANDPARK El congreso se celebrará en la Sala El Torín de Olot.

Imágenes procedentes de http://joventutiesports.olot.cat/eltorin. El centro de congresos es un edificio situado en el núcleo antiguo de Olot, formado por dos espacios muy distintos: la sala El Torín, donde se celebrarán las sesiones de VOLCANDPARK, y el Archivo Comarcal de la Garrotxa, que acogerá el VOLCANDBOULEVARD. Ambos espacios están situados en lo alto de la zona conocida como el Firal, en el centro de Olot. El centro de congresos dispondrá de los espacios siguientes: -

Punto de información del congreso: situado en la entrada del edificio. El personal del punto de información resolverá cualquier duda que los participantes puedan tener sobre el congreso. Centro de conferencias: espacio versátil, con capacidad para 300 personas. Sala de presentación de pósters: espacio donde los participantes podrán leer los pósters que se presenten al congreso. Zona Wi-Fi y de acceso libre. VOLCANDBOULEVARD: espacio para el intercambio de información, conocimientos, experiencias y documentación a escala local y global.

3

Comités

COMITÉ ORGANIZADOR Joan Martí (secretario general de la International Association of Volcanology and Chemistry of the Earth’s Interior, IAVCEI, e investigador del Instituto de Ciencias de la Tierra Jaume Almera del Consejo Superior de Investigaciones Científicas, IJA-CSIC) Francesc Xavier Puig (director del Parque Natural de la Zona Volcánica de La Garrotxa) Emili Bassols (responsable de Patrimonio Natural del Parque Natural de la Zona Volcánica de La Garrotxa) Estanis Vayreda (regidor de Promoción de la Ciudad, Comercio y Turismo del Ayuntamiento de Olot) Xavier Berástegui (subdirector técnico del Instituto Geológico de Cataluña) Carme Puig (apoyo a la subdirección técnica del Instituto Geológico de Cataluña) Marta Fontaniol (técnica de medio ambiente de la Fundación de Estudios Superiores de Olot) Octavi Bonet (gerente de Tosca, entidad encargada de los servicios pedagógicos del Parque Natural de la Zona Volcánica de La Garrotxa) Meritxell Costa (responsable de comunicación) Llorenç Planagumà (geólogo asesor del Parque Natural de la Zona Volcánica de La Garrotxa y secretario del Comité)

COMITÉ CIENTÍFICO Emili Bassols (Parque Natural de la Zona Volcánica de La Garrotxa) Ross K. Dowling, OAM (Universidad Edith Cowan, Australia) Harry Keys (Tongariro National Park, Nova Zelanda) Joane McKnight (secretaria del Comité Nacional de Parques Geológicos de Australia) Cindy Orlando (Hawaii Volcanoes National Park, Estats Units) Fernando Ramos (INECO, Comunicación para el Patrimonio, España) Diego Vázquez-Prada (Geólogos del Mundo, Nicaragua) Joan Martí (secretario general de la International Association of Volcanology and Chemistry of the Earth’s Interior, IAVCEI, e investigador del Instituto de Ciencias de la Tierra Jaume Almera del Consejo Superior de Investigaciones Científicas, IJA-CSIC)

4

Secretaría del Comité Científico Llorenç Planagumà (geólogo asesor del Parque Natural de la Zona Volcánica de La Garrotxa) Anna Ros (Tosca, entidad encargada de los servicios pedagógicos del Parque Natural de la Zona Volcánica de La Garrotxa) Josep M. Mallarach (consultor ambiental)

Secretaría Técnica de VOLCANDPARK Anna Ros (secretaria) Ester Morchón (logística) Meritxell Costa (comunicación) Octavi Bonet (YOUNG VOLCANDPARK) Llorenç Planagumà (coordinación)

5

Actos oficiales 21 de mayo, 9.30 h Ceremonia de inauguración Bienvenida de las autoridades locales a los participantes al congreso. La inauguración del congreso también incluirá un pequeño homenaje a Chris Wood, miembro del Comité Científico, que falleció en enero.

24 de mayo, 20 h Cena de clausura Cena en el histórico edificio Hospicio de Olot, con productos autóctonos elaborados por el colectivo Cuina Volcànica. A continuación, espectáculo musical. Gratis para todos los participantes (se debe reservar previamente).

6

Salida de campo 23 de mayo Salida de campo para poder conocer de primera mano la gestión del Parque Natural de la Zona Volcánica de La Garrotxa. 9-19 h: los grupos visitarán el parque y aprenderán como se gestionan algunos de los aspectos que se tratarán durante el congreso. 1

2

3

4

5

6

Conservación del patrimonio geológico

Conservación del patrimonio biológico

Gestión del paisaje (zonas urbanizadas e infraestructuras)

Gestión agrícola y forestal

Programas de educación ambiental para la población del Parque Natural de la Zona Volcánica de La Garrotxa: escuelas y entidades socioculturales

Geoturismo y gestión del acceso público

- Historia de la protección de la zona volcánica.

- Distribución de las comunidades vegetales. - Biodiversidad floral.

- Criterios de gestión forestal en un hayedo conocido en todo el ámbito nacional.

- Programas educativos del parque natural:

- Objetivos de la estrategia de gestión de los volcanes.

- Garantizar la compatibilidad del crecimiento urbanístico y la conservación del territorio.

- Lugares de interés geológico. - Ejemplo de restauración de un paisaje volcánico (cantera del volcán del Croscat).

- Biodiversidad faunística. - Acciones para la conservación del patrimonio natural. - Control de las actividades humanas.

Afloramientos efímeros.

Sensibilización y comunicación del valor del patrimonio natural.

Llorenç Planagumà, Joan Martí

Emili Bassols, Andreu Salvat

- Gestión territorial.

- Integración de infraestructuras públicas (autovía A-26 y línea eléctrica de 132 kV) en una área natural protegida.

Xevi Puig, Rafel Aranda

- Gestión de zonas agrícolas: suelos volcánicos, tipos de cultivos, productos autóctonos (por ejemplo, las judías de Santa Pau), problemas de ámbitos distintos.

Bernat Perramon, Joan Montserrat

Escuela y entorno, Agenda escolar de la Garrotxa, Un parque de cuentos y Vivo entre volcanes.

- Criterios de gestión del uso público en los lugares más populares del parque natural. - Carta europea de turismo sostenible.

- Actividades pedagógicas en el Museo dels Volcans de Olot.

Octavi Bonet

Josep M. Prats

Todos los participantes recibirán un mensaje de correo electrónico para inscribirse en uno de los grupos. La asignación se hará por orden de inscripción.

7

Programa del congreso VOLCANDPARK (Nota: el idioma oficial del congreso será el inglés).

LUNES, 21 DE MAYO DE 2012 Mañana (de 9 a 13.25 h) 9 h: Ceremonia de inauguración 9.45 h: Ponencia inaugural Ari Trausti Gudmundsson (geofísico y escritor, Islandia): Volcanoparks/geoparks: how to enjoy volcanoes —when possible (Parques volcánicos y parques geológicos: como se puede disfrutar de los volcanes —cuando es posible—). El objetivo de esta ponencia magistral es tratar los cuatro temas principales del congreso, para estimular un debate fructífero y ofrecer información básica. La primera parte dará respuestas a la pregunta «¿Qué nos ofrece la actividad volcánica a escala mundial, además de ser una ventana excepcional que nos permite observar los procesos de larga duración de la naturaleza?». Una serie de fotografías de Islandia y del Ecuador ilustrarán el contenido de la ponencia. También se presentarán y debatirán algunas definiciones y aspectos clave sobre gestión de parques, investigación científica y vulcanológica, educación y comunicación, y sobre el geoturismo como instrumento para el desarrollo regional.

10.30 h: PAUSA Y CAFÉ Gestión de zonas volcánicas protegidas Coordinador: Harry Keys (Tongariro National Park, Nova Zelanda)

Ponencia inaugural 11 h: KEYS, Harry Management of protected volcanic areas (Gestión de zonas volcánicas protegidas).

Comunicaciones orales (30 minutos) 11.40 h: ORLANDO, Cynthia Pelehonuamea: managing a traditional cultural property in an active volcanic landscape (Pelehonuamea: la gestión de una propiedad cultural tradicional en un paisaje volcánico activo). 12.05 h: VÁZQUEZ-PRADA, Diego Integrated risk management in a protected volcanic park. The Laguna de Apoyo Nature Reserve (Nicaragua) case study (Gestión integral del riesgo en un parque volcánico protegido. Estudio del caso de la Reserva Natural de Laguna de Apoyo, Nicaragua).

12.30 h: DIAZ GACITÚA, Miguel Ángel

8

Current challenges for volcanic protected areas in Chile (Retos actuales en las zonas volcánicas protegidas de Chile). 12.55 h: CASADEVALL, Thomas Protected Volcanic Landscapes in the United States (Paisajes volcánicos protegidos en los Estados Unidos).

13.25 h: COMIDA Tarde (de 15.30 a 19.30 h) Sesión de pósters: comunicaciones orales (10 minutos) 15.30 h: LIMA, Eva SMARTPARKS - Planning and Management System for Small Islands Protected Areas. The Pico Island (Azores, Portugal) study case (SMARTPARKS: sistema de planificación y gestión de áreas protegidas en islas pequeñas. Estudio del caso de la isla Pico, islas Azores, Portugal). 15.40 h: BALDURSSON, Snorri The management of Vatnajökull National Park (La gestión del Parque Nacional Vatnajökull). 15.50 h: CHOURAQUI, Floriane Disaster risk reduction and biodiversity protection in Fogo Natural Park (Cape Verde): stakes of local sustainable development (Reducción del riesgo de catástrofes y protección de la biodiversidad en el Parque Natural de Fogo, Cabo Verde: el desarrollo local sostenible en juego). 16 h: CASADEVALL, Thomas Mount St. Helens National Volcanic Monument, USA – 30 years of Managing an Active Volcanic Landscape (Mount Saint Helens Natural Volcanic Monument, Estats Units. 30 años de gestión de un paisaje volcánico en actividad). 16.10 h: OLIVE-GARCIA, Cécile The tectono-volcanic ensemble of the Chaîne des Puys and Limagne fault: local work and contractual agreements for the shared management of a heritage site (El conjunto vulcanotectónico de Chaîne des Puys y la falla de Limagne: trabajo local y acuerdos contractuales para la gestión compartida de un lugar patrimonial). 16.20 h: MALLARACH, Josep M. Special Protection Plan: La Garrotxa Volcanic Zone Natural Park (Plan de protección especial: Parque Natural de la Zona Volcánica de La Garrotxa). 16.30 h: DE LA CRUZ-REYNA, Servando Volcanic hazard evaluation and management in monogenetic fields: the need for specific earlywarning and alert systems (Evaluación del riesgo volcánico y gestión en campos monogénicos: la necesidad de establecer sistemas de alerta rápida y de alarma específicos). 16.40 h: BACH, Albert Groundwater monitoring in La Garrotxa Volcanic Zone Natural Park: continuous recording since 1994 (Seguimiento de acuíferos en el Parque Natural de la Zona Volcánica de La Garrotxa: registro continuo desde 1994). 16.50 h: DUARTE, E.; FERNÁNDEZ, E. The Seven Scoria Cones of Aguas Zarcas Volcanic Field: Costa Rica (Los siete conos de escorias del campo volcánico de Aguas Zarcas, Costa Rica).

17 h: Pósters DIAZ GACITÚA, Miguel Ángel

9

Current challenges for protected volcanic areas in Chile (Retos actuales en las zonas volcánicas protegidas de Chile). PLANAGUMÀ, Llorenç; BASSOLS, Emili Evaluation of the strategy for geological heritage management in La Garrotxa Volcanic Zone Natural Park (Evaluación de la estrategia de gestión del patrimonio geológico en el Parque Natural de la Zona Volcánica de La Garrotxa). BASSOLS ISAMAT, Emili The conservation of the geological heritage of La Garrotxa Volcanic Zone Natural Park (Conservación del patrimonio geológico del Parque Natural de la Zona Volcánica de La Garrotxa). BASSOLS ISAMAT, Emili The use of soil maps in management in La Garrotxa Volcanic Zone Natural Park (El uso de mapas de suelos en la gestión del Parque Natural de la Zona Volcánica de La Garrotxa). BALDURSSON, Snorri The management of Vatnajökull National Park (La gestión del Parque Nacional Vatnajökull). SARRIONANDIA, Fernando; CARRACEDO, Manuel; MENDIA, Miren A proposal for reconciling mining activities and the conservation of Campo de Calatrava volcanic region, Spain (Propuesta de reconciliación de las actividades mineras y la conservación de la zona volcánica de Campo de Calatrava, España). CARRACEDO, Manuel; SARRIONANDIA, Fernando; MENDIA, Miren An apology for quarries: their contribution to the knowledge and scientific advance in protected volcanic areas (Una apología de las canteras: su contribución al conocimiento y el avance científico en las zonas volcánicas protegidas). PERRAMON RAMOS, Bernat; BASSOLS ISAMAT, Emili Agricultural strategy in La Garrotxa Volcanic Zone Natural Park (Estrategia agrícola en el Parque Natural de la Zona Volcánica de La Garrotxa). PERRAMON RAMOS, Bernat; PUJOL PLANELLA, Xevi; DOMINGO OLIVÉ, Francesc; BOIXADERA LLOBET, Jaume Agricultural fertilization in soils formed from volcanic materials in La Garrotxa Volcanic Zone Natural Park (La fertilización agrícola de los suelos formados por materiales volcánicos en el Parque Natural de la Zona Volcánica de La Garrotxa). CHOURAQUI, Floriane; TEXIER, Pauline; LAVIGNE, Franck; PERRILLAT-COLLOMB, Anais; ROM CADAG, Jake; GAILLARD, Jean-Christophe Disaster risk reduction and biodiversity protection in Fogo Natural Park (Cape Verde): stakes of local sustainable development (Reducción del riesgo de catástrofes y protección de la biodiversidad en el Parque Natural de Fogo, Cabo Verde: el desarrollo local sostenible en juego). MULDER, Thomas; DRIEDGER, Carolyn; CASADEVALL, Thomas Mount St. Helens National Volcanic Monument, USA – 30 years of Managing an Active Volcanic Landscape (Mount Saint Helens Natural Volcanic Monument, Estados Unidos. 30 años de gestión de un paisaje volcánico en actividad). OLIVE-GARCIA, Cécile; MONTOLOY, Christine; MICHELIN, Yves The tectono-volcanic ensemble of the Chaîne des Puys and Limagne fault: local work and contractual agreements for the shared management of a heritage site (El conjunto volcanotectónico de Chaîne des Puys y la falla de Limagne: trabajo local y acuerdos contractuales para la gestión compartida de un lugar patrimonial). PUIG OLIVERAS, Francesc Xavier; MALLARACH, Josep M. Special Protection Plan: La Garrotxa Volcanic Zone Natural Park (Plan de protección especial: Parque Natural de la Zona Volcánica de La Garrotxa).

10

DE LA CRUZ-REYNA, Servando Volcanic hazard evaluation and management in monogenetic fields: the need for specific earlywarning and alert systems (Evaluación del riesgo volcánico y gestión en campos monogénicos: la necesidad de establecer sistemas de alerta rápida y de alarma específicos). BACH, Joan; BACH, Albert; ZARROCA, Mario Groundwater monitoring in La Garrotxa Volcanic Zone Natural Park: continuous recording since 1994 (Seguimiento de acuíferos en el Parque Natural de la Zona Volcánica de La Garrotxa: registro continuo desde 1994). BATISTE TRIADÓ, Mireia; CANAL PAGÈS, Engràcia; CASADELLÀ MURLÀ, Noemí; GRABOLOSA SELLABONA, Montserrat; NAVARRO PÉREZ-DOLZ, Muntsa; PIJUAN COROMINA, Joan Information management in La Garrotxa Volcanic Zone Natural Park (Gestión de la información en el Parque Natural de la Zona Volcánica de La Garrotxa). PIJUAN COROMINA, Joan GIS VULCÀ: The Geographical Information System of La Garrotxa Volcanic Zone Natural Park (SIG VULCÀ: el sistema de información geográfica del Parque Natural de la Zona Volcánica de La Garrotxa). DUARTE, E; FERNÁNDEZ, E. The Seven Scoria Cones of Aguas Zarcas Volcanic Field: Costa Rica (Los siete conos de escorias del campo volcánico de Aguas Zarcas, Costa Rica).

18 h: Sesión de tarde para debatir sobre los peligros y riesgos volcánicos Mesa rodonda Moderador: Harry Keys.

19.30 h: Final de la sesión

11

MARTES, 22 DE MAYO DE 2012

Valor científico de las zonas volcánicas protegidas e investigación en este ámbito Coordinador: Joan Martí (secretario general de la International Association of Volcanology and Chemistry of the Earth’s Interior, IAVCEI, e investigador del Instituto de Ciencias de la Tierra Jaume Almera del Consejo Superior de Investigaciones Científicas, IJA-CSIC).

Mañana (de 9 a 13 h) Ponencia inaugural 9 h: MARTÍ, Joan Volcanological research in protected areas (Investigación vulcanológica en zonas protegidas).

Comunicaciones orales (30 minutos) 9.45 h: WALKUP, Laura Volcanic Resource and Hazard Inventory: Protected Volcanic Areas Managed by the United States National Park Service (Inventario de recursos y peligros volcánicos: zonas volcánicas protegidas gestionadas por el Servicio de Parques Nacionales de los Estados Unidos). 10.15 h: TRAUSTI GUDMUNDSSON, Ari Iceland’s volcanic heritage (El patrimonio vulcanológico de Islandia).

10.45 h: PAUSA Y CAFÉ 11.30 h: RAPPRICH, Vladislav Scientific and educational value of Permian, Miocene and Pliocene volcanic rocks in the Bohemian Paradise Geopark (Valor científico y educativo de las rocas volcánicas del Permiano, el Mioceno y el Plioceno en el Bohemian Paradise Geopark). 12 h: GIRINA, Olga A. The internationally important volcanoes of Kamchatka, Russia – the object of scientific research and protection (La importancia internacional de los volcanes de Kamchatka (Rusia): la finalidad de la investigación científica y la protección).

13 h: COMIDA

Tarde (de 15.30 a 19 h) - Sesión de pósters: comunicaciones orales (15 minutos) 15.30 h: LAPORTE, Didier Cenozoic Volcanism in the French Massif Central: Ongoing Research Activity in a Protected Volcanic Area of High Scientific Value (El vulcanismo del Cenozoico en el Macizo Central francés: actividades de investigación continua en una zona volcánica protegida de alto valor científico). 15.45 h: MÉDARD, Etienne Gem sapphires and zircons from Cenozoic volcanism in the French Massif Central (Gemas de zafiro y circón del vulcanismo del Cenozoico en el Macizo Central francés). 16 h: ZULUAGA-MAZO, Indira Definition of San Agustin Volcanic Field (SAVF) in San Agustín Archaeological Park, ColombiaSouth America (Definición del campo volcánico de San Agustín, en el Parque Arqueológico de San Agustín, Colombia). 16.15 h: OMS, O.

12

Maar crater lakes as exceptional paleontological sites: the Pliocene Camp dels Ninots site (La Selva, Catalan Coastal Ranges, Spain) (Los lagos de explosión como yacimientos paleontológicos excepcionales: el yacimiento plioceno del Campo de los Ninots, la Selva, Cordillera Litoral Catalana). 16.30 h: KAUAHIKAUA, Jim Volcano Monitoring and Research into Active Volcanoes in National Parks in Hawaii (Seguimiento e investigación volcánicos en volcanes activos de los parques nacionales de Hawaii). 16.45 h: MARTÍ, Joan The study of ephemeral outcrops in La Garrotxa Volcanic Zone Natural Park (El estudio de los afloramientos efímeros en el Parque Natural de la Zona Volcánica de La Garrotxa). 17 h: SITHARAMA MURTY, Kottapalli Lonar Meteorite Crater: Protection measures (Cráter meteorítico de Lonar: medidas de protección). 17.15 h: BECERRIL, Laura Contribution of volcanic hazard studies to the enhancement of geological values on El Hierro (La contribución de los estudios sobre peligrosidad volcánica en la mejora de los valores geológicos en El Hierro). 17.30 h: ALLISON, Chelsea M. Evolution of a highly explosive basaltic eruption in Sunset Crater National Monument, Arizona (USA) (Evolución de una erupción basáltica altamente explosiva en el Sunset Crater National Monument, Arizona, EUA). 17.45 h: ARMIENTA, María Aurora Environmental Impact of Ash Emissions (Impacto ambiental de las emisiones de cenizas). 18 h: PEDRAZZI, Dario Interaction between Strombolian and phreatomagmatic eruptions in the Catalan Volcanic Field: La Crosa de Sant Dalmai maar (Interacción entre las erupciones estrombolianas y freatomagmáticas en el campo volcánico catalán: el maar de la Crosa de Sant Dalmai).

18.15 h: Pósters WALKUP, Laura; SANTUCCI, Vincent; WOOD, Jim; CONNORS, Tim; CASADEVALL, Thomas Volcanic Resource and Hazard Inventory: Protected Volcanic Areas Managed by the United States National Park Service (Inventario de recursos y peligros volcánicos: zonas volcánicas protegidas gestionadas por el Servicio de Parques Nacionales de los Estados Unidos). RAPPRICH, Vladislav Scientific and educational value of Permian, Miocene and Pliocene volcanic rocks in the Bohemian Paradise Geopark (Valor científico y educativo de las rocas volcánicas del Permiano, el Mioceno y el Plioceno en el Bohemian Paradise Geopark). CHERNYAGINA, Olga A.; GIRINA, Olga A.; NENASHEVA, Elena M. The internationally important volcanoes of Kamchatka, Russia – the object of scientific research and protection (La importancia internacional de los volcanes de Kamchatka, Rusia: la finalidad de la investigación científica y la protección). LAPORTE, Didier; MÉDARD, Etienne; DEVOUARD, Bertrand; BOIVIN, Pierre; CONDAMINE, Pierre; HARDIAGON, Manon; THIÉRY, Régis Cenozoic volcanism in the French Massif Central: ongoing research activity in a protected volcanic area of high scientific value (El vulcanismo del Cenozoico en el Macizo Central francés: actividades de investigación continua en una zona volcánica protegida de alto valor científico). MÉDARD, Etienne; PAQUETTE, Jean-Louis; DEVOUARD, Bertrand; RICCI, Julia; BOIVIN, Pierre; GAILLOU, Eloïse

13

Gem sapphires and zircons from Cenozoic volcanism in the French Massif Central (Gemas de zafiro y circón del vulcanismo del Cenozoico en el Macizo Central francés). ZULUAGA-MAZO, Indira; BORRERO, Carlos Definition of San Agustin Volcanic Field (SAVF) at San Agustín Archaeological Park, ColombiaSouth America (Definición del campo volcánico de San Agustín, en el Parque Arqueológico de San Agustín, Colombia). OMS, O; GÓMEZ DE SOLER, B.; CAMPENY VALL-LLOSERA, G.; AGUSTÍ, J.; VAN DER MADE, J.; BLAIN, H. A.; BURJACHS, F. Maar crater lakes as exceptional paleontological sites: the Pliocene Camp dels Ninots site (La Selva, Catalan Coastal Ranges, Spain) (Los lagos de explosión como yacimientos paleontológicos excepcionales: el yacimiento plioceno del Campo de los Ninots, la Selva, Coordillera Litoral Catalana). KAUAHIKAUA, Jim Volcano Monitoring and Research of Active Volcanoes in the National Parks in Hawaii (Seguimiento e investigación volcánicos en volcanes activos de los parques nacionales de Hawaii). SITHARAMA MURTY, Kottapalli Lonar Meteorite Crater: Protection measures (Cráter meteorítico de Lonar: medidas de protección). LOWENSTERN, Jacob B.; HENDRIX, Christie; CASADEVALL, Thomas Scientific research and volcanology in the world’s first national park, Yellowstone National Park, USA (Investigación científica y volcanología en el primer parque nacional del mundo, el Parque Nacional de Yellowstone, EUA). MUFFLER, Patrick; CLYNNE, Michael; CASADEVALL, Thomas Long-term cooperation between the U.S. Geological Survey and the National Park Service in Lassen Volcanic National Park, northern California, USA (Cooperación a largo plazo entre el Geological Survey y el Servicio de Parques Nacionales de los Estados Unidos en el Parque Nacional Volcánico de Lassen, en el norte de California, EUA). SANTUCCI, Vincent; WALKUP, Laura; CASADEVALL, Thomas; WOOD, Jim; CONNERS, Tim An Inventory of National Park Service Fossil Tree Molds Preserved Within Lava Flows (Inventario del Servicio de Parques Nacionales de moldes de fósiles de árboles conservados en coladas de lava). BECERRIL, Laura; GALINDO, Inés; MORALES, Jose María; SÁNCHEZ, Nieves Contribution of volcanic hazard studies to enhancing geological values on El Hierro (La contribución de los estudios sobre peligrosidad volcánica en la mejora de los valores geológicos en El Hierro). ALLISON, Chelsea M.; CLARKE, Amanda B.; PIOLI, Laura; ALFANO, Fabrizio Evolution of a highly explosive basaltic eruption in Sunset Crater National Monument, Arizona (USA) (Evolución de una erupción basáltica altamente explosiva en el Sunset Crater National Monument, Arizona, EUA). ZAPATA COLL, Jordi How volcanic morphologies influence climate in La Garrotxa Volcanic Zone (Como influyen las morfologías volcánicas en el clima de la zona volcánica de La Garrotxa). GIL FARRERO, Judit Science and environment in Catalonia. The making of La Garrotxa Volcanic Zone Natural Park (1975-1982) (Ciencia y medio ambiente en Cataluña. La creación del Parque Natural de la Zona Volcánica de La Garrotxa (1975-1982)). ARMIENTA, María Aurora; DE LA CRUZ-REYNA, Servando; CENICEROS, Nora; AGUAYO Alejandra, CRUZ, Olivia Environmental impact of ash emissions (Impacto ambiental de las emisiones de cenizas).

14

ROYÁN, M. J.; ABELLÁN, A.; VILAPLANA, J. M. Rockfall monitoring by Terrestrial Laser Scanning of the basaltic rock face at Castellfollit de la Roca (Catalonia, Spain) (Seguimiento de los desprendimientos mediante un escaneo láser terrestre de la cara de roca basáltica en Castellfollit de la Roca). GARCÍA, Olaya Pyroclastic density currents from Teide-Pico Viejo (Tenerife, Canary Islands): implications for hazard assessment (Corrientes de densidad piroclásticos del Teide - Pico Viejo, Tenerife, islas Canarias: implicaciones para la evaluación de riesgos). OMS, O.; CARRANCHO, A.; VILLALAÍN, J. J.; JIMÉNEZ-MORENO, G.; BURJACHS, F.; EXPÓSITO, I.; BARRÓN, E.; CAMPENY VALL-LLOSERA, G.; GÓMEZ DE SOLER, B.; AGUSTÍ, J.; VAN DER MADE, J.; CALVO RATHERT, M. Stratigraphy, chronology and paleoenvironmental setting of the maar lake at Camp dels Ninots (Caldes de Malavella, NE Spain) (Estratigrafía, cronología y entorno paleoambiental del lago de explosión del Campo dels Ninots, Caldes de Malavella). BALDURSSON, Snorri Vatnajökull National Park: an interplay of fire and ice (Parque Nacional Vatnajökull: la interacción entre fuego y hielo). BARDE-CABUSSON, Stéphanie; GOTTSMANN, Joachim; MARTÍ, Joan; BOLÓS, Xavier; CAMACHO, Antonio; GEYER, Adelina; PLANAGUMÀ, Llorenç; RONCHIN, Erika; SÁNCHEZ, Anna Geophysical insights into a monogenetic volcanic field (Perspectiva geofísica de un campo volcánico monogénico). BOLÓS, Xavier; BARDE-CABUSON, Stéphanie; PEDRAZZI, Dario; MARTÍ, Joan; CASAS, Albert; HIMI, Mahjoub; LOVERA, Raúl Multiparametric geophysical investigation of the inner structure of La Crosa de Sant Dalmai maar (Catalan Volcanic Zone, Spain) (Investigación geofísica multiparamétrica de la estructura interna del maar de la Crosa de Sant Dalmai). DE BOLÓS, Xavier; PLANAGUMÀ, Llorenç; MARTÍ Joan; BASSOLS, Emili The study of ephemeral outcrops in La Garrotxa Volcanic Zone Natural Park (El estudio de los afloramientos efímeros en el Parque Natural de la Zona Volcánica de La Garrotxa). LLONGARRIU REIXACH, David; ANGLADA ESQUERRÀ, Moisès Monitoring groundwater quality in La Garrotxa (Seguimiento de la calidad de los acuíferos en la Garrotxa). PEDRAZZI, Dario; MARTÍ, Joan; BOLÓS, Xavier Interaction between Strombolian and phreatomagmatic eruptions in the Catalan Volcanic Field: La Crosa de Sant Dalmai maar (Interacción entre las erupciones estrombolianas y freatomagmáticas en el campo volcánico catalán: el maar de la Crosa de Sant Dalmai). POCH, Joan; CLIMENT, Ferran; GUAL, Gemma Phreatomagmatic deposits from Croscat volcano (Depósitos freatomagmáticos del volcán del Croscat). LLONGARRIU CASTAÑER, Marissa Parc Nou in Olot, Catalonia, Spain (El Parque Nou de Olot). PUIGURIGUER FERRANDO, Marta Historical studies of the volcanic geochronology in the Garrotxa (Estudios históricos de la geocronología volcánica de la Garrotxa).

19.30 h: Final de la sesión

15

JUEVES, 24 DE MAYO DE 2012 El geoturismo como herramienta de fomento del desarrollo sostenible de las comunidades en zonas volcánicas protegidas Coordinador: Ross Dowling (Universitat Edith Cowan, Australia).

Mañana (de 9 a 13 h) Ponencia inaugural 9 h: DOWLING, Ross Global Geotourism Development: Trends, Issues, Examples (Desarrollo del geoturismo global: tendencias, problemas y ejemplos).

Comunicaciones orales (30 minutos) 9.45 h: PRATS SANTAFLORENTINA, Josep Maria The European Charter for Sustainable Tourism in Protected Areas. La Garrotxa Volcanic Zone Natural Park —a case study (La Carta Europea de Turismo Sostenible en Zonas Protegidas. El Parque Natural de la Zona Volcánica de La Garrotxa, un estudio de caso). 10.15 h: AGUIRRE-DÍAZ, Gerardo J. Geotourism: A new group project in the Centro de Geociencias of UNAM (México) (El geoturismo: un nuevo proyecto de grupo del Centro de Geociencias de la Universidad Nacional Autónoma de Méjico).

10.45 h: PAUSA Y CAFÉ 11.30 h: SIGURDSSON, Haraldur The Snaefellsnes Geopark, Iceland (El Parque Geológico de Snaefellsnes, Islandia). 12 h: LIMA, Eva Azores Geopark Project: geotouristic potential (Proyecto de parque geológico en las islas Azores: potencial geoturístico).

13 h: COMIDA

Tarde (de 15.30 a 19 h) - Sesión de pósters: comunicaciones orales (15 minutos) 15.30 h: MOUSAVI, Seyed Zahed Geotourism capacity of Sabalan volcano, NW Iran (La capacidad geoturística del volcán Sabalan, noroeste de Irán). 15.45 h: TRONCOSO, Liliana Geopark possibilities of the volcano Tungurahua – Ecuador (Posibilidades de creación de un parque geológico del volcán Tungurahua, Ecuador). 16 h: MARTÍNEZ FERNÁNDEZ, María de la Paloma Impacts of Puyehue – Cordon Caulle volcanic complex recent eruption in Nahuel Huapi National Park (Patagonia, Argentina) (Impactos de la reciente erupción del Complejo Volcánico Puyehue Cordón Caulle al Parque Nacional Nahuel Huapi, Patagonia, Argentina). 16.15 h: MARTINEZ, E.

16

Thematic volcanic routes for tourism sustainable development on Tenerife: Towards a stakeholder’s approach to promoting geotourism in a volcanic landscape (Rutas volcánicas temáticas para el desarrollo sostenible del turismo en Tenerife: hacia un enfoque de las partes interesadas para promover el geoturismo en un paisaje volcánico). 16.30 h: CANAL, Esther The quarry in Volcano Croscat: a good example of sustainable conservation (La cantera del volcán del Croscat: un buen ejemplo de conservación sostenible). 16.45 h: RAMOS HERNÁNDEZ, S. Proyect Geopark Chichón Volcano, State of Chiapas, México (Proyecto de parque geológico del Volcán Chichón, estado de Chiapas, Méjico). 17 h: MCKNIGHT, Joane Kanawinka Global Geopark: An educative volcanic landscape in south-west Victoria and south-east South Australia (Kanawinka Global Geopark: un paisaje volcánico educativo al sudoeste de Victoria y el sudeste de Australia Meridional). 17.30 h: ERFURT-COOPER, Patricia Volcano Tourism - Risk Perception and Risk Mitigation in Volcanic Environments (Turismo volcánico: percepción y mitigación de riesgos en entornos volcánicos). 17.45 h: POCH, Joan El Jorullo: historical volcano for a new Global Geopark Project (Michoacán, México) (El Jorullo: un volcán histórico para un nuevo proyecto de Global Geopark, Michoacán, Méjico). 18 h: BARDINTZEFF, Jacques-Marie The Cameroon Volcanic Line, Cameroon: landscape, natural hazard and human life (La cadena volcánica del Camerún: paisaje, riesgo natural y vida humana).

Pósters PRATS SANTAFLORENTINA, Josep Maria The European Charter for Sustainable Tourism in Protected Areas. La Garrotxa Volcanic Zone Natural Park —a case study (La Carta Europea de Turismo Sostenible en Zonas Protegidas. El Parque Natural de la Zona Volcánica de La Garrotxa, un estudio de caso). MOUSAVI, Seyed Zahed; DARVISHZADEH, Ali; GHALAMGHASH, Jali; VOSOUGHIABEDINI, Mansoor Geotourism capacity of Sabalan volcano, NW Iran (La capacidad geoturística del volcán Sabalan, noroeste de Irán). TRONCOSO, Liliana; BUSTILLOS, Jorge; RAMÓN, Patricio Geopark Potential of the Volcano Tungurahua – Ecuador (Posibilidades de creación de un parque geológico del volcán Tungurahua, Ecuador). MARTÍNEZ FERNÁNDEZ, María de la Paloma; ROVERE, Elizabeth Ivonne Impacts of the recent eruption of the Puyehue-Cordon Caulle volcanic complex in Nahuel Huapi National Park (Patagonia, Argentina) (Impactos de la reciente erupción del Complejo Volcánico Puyehue - Cordón Caulle en el Parque Nacional Nahuel Huapi, Patagonia, Argentina). MARTINEZ, E.; PEREIRA, H.; SUAREZ J. A. Thematic volcanic routes for sustainable tourist development on Tenerife: Towards a stakeholder’s approach to promoting geotourism in volcanic landscape (Rutas volcánicas temáticas para el desarrollo sostenible del turismo en Tenerife: hacia un enfoque de las partes interesadas para promover el geoturismo en un paisaje volcánico). DÓNIZ, Javier; ROMERO, Carmen; BECERRIL, Laura; GUILLÉN, Cayetano; SÁNCHEZ, Nieves; GALINDO, Inés; YEPES, Jorge

17

The impact of geotourism in recent volcanic Protected Natural Areas of Lanzarote (Canary Islands, Spain) (El impacto del geoturismo en las recientes áreas volcánicas naturales protegidas de Lanzarote, islas Canarias). PLANAGUMÀ, Llorenç; BASSOLS, Emili; CANAL, Esther The quarry in Volcano Croscat: a good example of sustainable conservation (La cantera del volcán del Croscat: un buen ejemplo de conservación sostenible). RAMOS HERNÁNDEZ, S. ALCÁNTARA AYALA, I. Proyect Geopark Chichón Volcano, Chiapas State, México (Proyecto de parque geológico del Volcán Chichón, estado de Chiapas, Méjico). ERFURT-COOPER, Patricia Volcano Tourism - Risk Perception and Risk Mitigation in Volcanic Environments (Turismo volcánico: percepción y mitigación de riesgos en entornos volcánicos). MARTÍNEZ, E. Interpretive master planning method to develop a tourism action plan for promoting volcanic experiences on Tenerife (Spain) (Método de planificación marco interpretativa para desarrollar un plan de acción turística para promover las experiencias volcánicas en Tenerife). POCH, Joan; ESTRADA, M. Rita; BRIANSÓ, Isabelle; BRIANSÓ-PEÑALVA, José-Luis; ALONSOGUZMÁN, Elia Mercedes Integrated evaluation for the protection and sustainable development of the Capula-MoreliaCuitzeo-Los Azufres (Michoacan Estate, Mexico) volcanic area (Evaluación integral para la protección y el desarrollo sostenible de la zona volcánica de Capula - Morelia - Cuitzeo - Los Azufres, estado de Michoacán, Méjico). POCH, Joan; GARDUÑO-MONROY, Victor-Hugo El Jorullo: historical volcano for a new Global Geopark Project (Michoacán, México) (El Jorullo: un volcán histórico para un nuevo proyecto de Global Geopark, Michoacán, Méjico). BARDINTZEFF, Jacques-Marie; WANDJI, Pierre; NKOUATHIO, David; ITIGA, Zenon; WOTCHOKO, Pierre; TCHOKONA SEUWUI, Dieudonné; KAGOU DONGMO, Armand; TEMDJIM, Robert; MOUNDI, Amidou; CHAKAM TAGHEU, Pulchérie Julie; TSAFACK, Jean Paul Ferdinand; MOUNCHEROU, Oumar Farouk; TIABOU FEUDJIO, Anicet; NTIECHE, Benjamin; ZIEM A BIDIAS, Luc Achille The Cameroon Volcanic Line, Cameroon: landscape, natural hazard and human life (La cadena volcánica del Camerún: paisaje, riesgo natural y vida humana). VÁZQUEZ-PRADA, D.; POLLÁN, M.; DE MARCO, M.; RICHET, J. P.; POCOVI, A.; CASAS, A. Trans-Pyrenean Geological Route: Understanding the landscape for rural development and education (La ruta geológica transpirenaica: entender el paisaje para el desarrollo rural y la educación).

19 h: Final de la sesión

18

VIERNES, 25 DE MAYO DE 2012 Educación ambiental y comunicación en zonas volcánicas protegidas Coordinador: Fernando Ramos (miembro de la Comisión de Comunicación, Educación y Conciencia Pública de la Unión Internacional para la Conservación de la Naturaleza, y del Grupo Especial de Comunicación, Educación y Conciencia Pública de Ramsar).

Mañana (de 9 a 13 h) Ponencia inaugural 9 h: RAMOS, Fernando Environmental Communication & Education: Setting tools in a capable way (Comunicación y educación ambiental: establecer las herramientas de manera competente).

Comunicaciones orales (15 minutos) 9.45 h: LIMA, Eva Azores Geopark Project: interpreting the Azorean geolandscapes (Proyecto de parque geológico en las islas Azores: la interpretación de los paisajes geológicos de las islas Azores). 10 h: MARTÍNEZ FERNÁNDEZ, Paloma Geotourism in Copahue Provincial Park (Neuquen, Argentina) (El geoturismo en el Parque Provincial Copahue, Neuquén, Argentina). 10.15 h: MONTALVO, Jorge Hazard Assessment and Risk Mitigation for Tourists at Hekla Volcano, South Iceland (Evaluación de peligros y mitigación de riesgos para los turistas en el volcán Hekla, sur de Islandia).

10.30 h: PAUSA Y CAFÉ 11 h: PETROSINO, Paola Potential geosites from the Somma-Vesuvius National Park (Yacimientos geológicos potenciales del Parque Nacional del Somma-Vesuvi). 11.15 h: BOIVIN, Pierre The Chaîne des Puys (French Massif Central) volcanic range: a textbook example of magma differentiation (La cadena volcánica de Chaîne des Puys (Macizo Central francés): un caso ejemplar de diferenciación magmática). 11.30 h: BUSTILLOS, Jorge Volcán Tungurahua - Ecuador: Possible geosites in the Geopark (Volcán Tungurahua-Ecuador: posibles yacimientos geológicos en el parque geológico).

11.45 h: Pósters LARSEN, Katherine Interpretation programs to promote preservation through understanding and good stewardship in the Sutter Buttes, Sacramento Valley’s “Inland Island” in northern California, USA (Programas de interpretación para promover la conservación mediante la comprensión y la buena gestión en Sutter Buttes, la «isla interior» de Sacramento Valley, al norte de California, EUA). PETROSINO, Paola; ALBERICO, Ines; MINOLFI GIULIA, Olivieri Antonetta Potential geosites from the Somma-Vesuvius National Park (Yacimientos geológicos potenciales del Parque Nacional del Somma-Vesuvi).

19

BOIVIN, Pierre; DEVOUARD, Bertrand; LAPORTE, Didier; MÉDARD, Étienne The Chaîne des Puys (French Massif Central) volcanic range: A textbook example of magma differentiation (La cadena volcánica de Chaîne des Puys (Macizo Central francés): un caso ejemplar de diferenciación magmática). BUSTILLOS, Jorge; TRONCOSO, Liliana Volcán Tungurahua – Ecuador. Possible geosites in the Geopark (Volcán Tungurahua (Ecuador): posibles yacimientos geológicos en el parque geológico). MENDIA, Miren; SARRIONANDIA, Fernando; CARRACEDO, Manuel The didactic value of cretaceous volcanic outcrops in the Basque-Cantabrian Basin: some examples from the Urdaibai Biosphere Reserve (El valor didáctico de los afloramientos volcánicos cretáceos en la cuenca vascocantábrica: algunos ejemplos de la Reserva de la Biosfera de Urdaibai). BONET BLANCH, Octavi Un parc de contes Servicios educativos del Parque Natural de la Zona Volcánica de La Garrotxa. BONET BLANCH, Octavi; DURAN ARANDA, Gemma Visc entre volcans Servicios educativos del Parque Natural de la Zona Volcánica de La Garrotxa. BONET BLANCH, Octavi; CASADELLÀ MURLÀ, Noemí Escola i entorn Servicios educativos del Parque Natural de la Zona Volcánica de La Garrotxa. MARTÍNEZ RIUS, Albert The relevance of the visualization of scientific information in natural and national parks (La importancia de la visualización de la información científica en los parques naturales y nacionales). CALM PUIG, Eva Geology students on work experience in La Garrotxa Volcanic Zone Natural Park (Estudiantes de geología en prácticas en el Parque Natural de la Zona Volcánica de La Garrotxa). GRABOLOSA SELLABONA, Montserrat; TORIL MORENO, Rosario Where to obtain information and documentation about protected volcanic areas in Spain (Donde se puede obtener información y documentación sobre las zonas volcánicas protegidas en España). GRABOLOSA SELLABONA, Montserrat Mobile libraries and documentation points for environmentally committed organisms and institutions in La Garrotxa Volcanic Zone Natural Park (Bibliotecas móviles y puntos de documentación para los organismos y las instituciones comprometidas con el medio ambiente en el Parque Natural de la Zona Volcánica de La Garrotxa). LLONGARRIU CASTAÑER, Marissa Museo de los Volcanes. Museo Comarcal de La Garrotxa. JULIO-MIRANDA, Patricia; PALACIO-APONTE, Gerardo; LÓPEZ, Luis Maares in the desert: interpretation and education (San Luis Potosí, México) (Maares en el desierto: interpretación y educación, San Luis Potosí, Méjico).

13 h: COMIDA

Tarde (de 15.30 a 19 h) Sesión plenaria: resumen y presentación de las conclusiones del congreso.

20

VOLCANDBOULEVARD VOLCANDBOULEVARD es un espacio para el intercambio de información, conocimientos, experiencias y documentación antes del congreso (en línea) y durante su desarrollo, en una zona del edificio de celebración del congreso especialmente destinada a este efecto. Para más información, consulten el documento sobre este tema que encontrarán a la página web del congreso.

Actividades paralelas YOUNG VOLCANDPARK YOUNG VOLCANDPARK es un congreso dirigido a los estudiantes que viven en territorios volcánicos protegidos. Su objetivo principal es reunir estudiantes de primaria y secundaria para analizar los problemas, los beneficios y el patrimonio natural de su entorno. Martes 22 de mayo 19.30 h Estallido de los hornos volcánicos Miércoles 23 de mayo Inauguración del mosaico conmemorativo del congreso, diseñado por escolares de La Garrotxa. > Parque Nou (Olot) Jueves 24 de mayo Lectura del manifiesto de YOUNG VOLCANDPARK Las escuelas y los institutos de la Garrotxa han estado trabajando durante dos años sobre el vulcanismo y el congreso. Se han planteado preguntas e ideas sobre como se relacionan los alumnos locales con su entorno volcánico, que ventajas o desventajas tiene vivir en una zona como esta, o que se podría mejorar. Esta es una ocasión para que los participantes en YOUNG VOLCANDPARK puedan expresar y explicarnos qué piensan. El manifiesto se leerá el jueves, antes de la cena de clausura. Lunes 21 de mayo 21.30 h Películas de volcanes Charla sobre un documental de volcanes Floriane Chouraqui > Instituto Municipal de Promoción de la Ciudad de Olot Martes 22 de mayo 21 h Documental: Home (Cine Club Olot) Durante sus 200.000 años de vida en el planeta, el ser humano ha alterado el equilibrio de casi 4.000 millones de años de evolución. El precio que tendremos que pagar será muy alto, y solo nos queda aproximadamente una década para cambiar esta tendencia, aprender a no sobreexplotar los recursos del planeta y cambiar nuestros modelos de consumo y de vida como especie. Dirigido por Yann Arthus-Bertrand. > Teatro Principal de Olot Miércoles 23 de mayo 21.30 h Charla sobre películas de volcanes con erratas David Brusi > Instituto Municipal de Promoción de la Ciudad de Olot

21

Jueves 24 de mayo 21 h Espectáculo Katastrophe, a cargo de Agrupación Señor Serrano. Cuatro performers, once maquetas y centenares de ositos de goma forman el mundo donde se desarrolla Katastrophe: una fábula idiota sobre la civilización humana, centrada en las catástrofes. En este marco, los ositos sufrirán terremotos, mareas negras, guerras y exterminios. Todo ello realizado en vivo a través de experimentos químicos y acciones subversivas. Tres grandes pantallas enmarcan el espacio y sumergen al espectador en un mundo de caos, juegos y destrucción. > Teatro Principal de Olot Más información Viernes 25 de mayo 19.30 h Películas de volcanes Charla sobre vulcanismo (pendiente de concretar) Thomas Casadevall > Instituto Municipal de Promoción de la Ciudad de Olot 21-25 de mayo Exposición «Descubriendo el vulcanismo catalán: 10 investigadores que hicieron historia» Una oportunidad para profundizar en la historia del descubrimiento del vulcanismo catalán que llevaron a cabo investigadores nacionales y extranjeros. > Can Trincheria (Olot) 1-31 de mayo Exposición «PNZVG: 50 fotografías, 100 paisajes» Selección de imágenes de volcanes, coladas de lava y otros paisajes del Parque Natural de la Zona Volcánica de La Garrotxa realizadas por el fotógrafo Pep Sau. > Oficina de Turismo de Santa Pau (Can Vayreda) 1-31 de mayo Exposición « El cultivo de las judías de Santa Pau » Exposición de fotografías de Joan Brossa sobre el proceso de cultivo de las judías de Santa Pau, un producto con denominación de origen. Su singularidad proviene del uso de variedades locales y del modo de cultivarlas en el suelo volcánico de la región. > Oficina de Turismo de Santa Pau (Can Vayreda)

22

Calendario Programa oficial Lunes 21 Tema general

Gestión de zonas volcánicas protegidas

Martes 22

Miércoles 23

Jueves 24

Viernes 25

El geoturismo como factor de economía sostenible

Educación ambiental y comunicación en zonas volcánicas protegidas

Valor científico de las zonas protegidas e investigación en este ámbito

Estudio de caso local

Ponencia inaugural

Visita al Parque Ponencia inaugural Ponencia inaugural Natural de la Zona Volcánica de La Garrotxa

Mañana Bienvenida y acreditaciones

Ceremonia de inauguración y homenaje a Chris Wood Ponencia inaugural

Presentaciones de la mañana

Presentaciones de la mañana

Presentaciones de la mañana

Presentaciones de la mañana Pósters

Tarde

Comida

Comida

Comida

Comida

Presentaciones de la tarde

Presentaciones de la tarde

Presentaciones de la tarde

Sesión plenaria: resumen y conclusiones del congreso

Sesiones de pósters

Sesiones de pósters

Sesiones de pósters

Actividades paralelas Tarde

Inauguración de la Estallido de los exposición hornos volcánicos

Películas de volcanes Charla sobre un documental de volcanes

Documental: Home

Inauguración del mosaico conmemorativo

Charla sobre películas de volcanes con erratas

23

Lectura del manifiesto de YOUNG VOLCANDPARK

Cena de clausura

Películas de volcanes Charla sobre vulcanismo

Preparación de las presentaciones orales La tarde antes de las presentaciones, los ponentes de las comunicaciones orales que incluyan imágenes, las han de enviar a la organización del congreso en un lápiz de memoria, un CD, un DVD o un ordenador portátil, para que se puedan copiar anticipadamente. Durante el congreso se dispondrá de acceso a internet por si fuera necesario descargarse alguna presentación. Las presentaciones se tienen que preparar el día anterior, para que estén a punto el día que se han de presentar. Para las presentaciones que se hagan el lunes 21, se ruega a los ponentes que manden las imágenes a la organización del congreso el domingo 20, cuando lleguen, o que las envíen previamente por correo electrónico para comprobar que se pueden abrir.

Presentaciones de pósters Los participantes que quieran presentar un póster deben llevarlo al punto de información del congreso la mañana del día que debe presentarse. Allí se les indicará el lugar exacto donde se expondrá el póster. Los pósters tienen que presentarse en tamaño A0 y en formato vertical. Todos los detalles sobre este aspecto se pueden hallar en la página web del congreso.

Acceso a internet Durante el congreso habrá una zona Wi-Fi disponible para todos los participantes.

Fechas importantes - Final del período de inscripción a precio reducido: 30/03/2012. - Último día del período de inscripción: 10/05/2012.

Transporte: aeropuertos-Olot La organización de VOLCANDPARK ha coordinado un servicio de autobús (al mediodía y por la tarde) para el domingo 20 de mayo, desde los aeropuertos de Girona y Barcelona, para trasladar los participantes a Olot. También se organizará el transporte desde las principales estaciones de tren. La organización proporcionará más detalles sobre los horarios cuando se conozca la fecha y la hora de llegada de todos los participantes. Los autobuses pararán en distintos lugares de Olot antes de finalizar su trayecto en la estación de autobuses. Se informara a los participantes de cual es la mejor parada para llegar a su alojamiento. Para la vuelta, la organización coordinará autobuses por la mañana y el mediodía del sábado 26 de mayo para trasladar a los participantes a los aeropuertos y a las principales estaciones de tren.

24

La salida será desde la estación de autobuses de Olot, aunque se pueden establecer otras paradas, si fuera necesario. Las horas de salida aún están pendientes de confirmar, para poder ofrecer este servicio al mayor número de participantes.

Comidas El calendario de comidas es el siguiente:

- Lunes 21: Restaurante Self la Garrotxa - Martes 22: Restaurante Font Moixina - Miércoles 23: salida de campo (almuerzo incluido en la cuota de inscripción). - Jueves 24: Restaurante Hostal dels Ossos - Viernes 25: Restaurante La Deu Se ofrecerá información sobre los precios y las modalidades de pago de las comidas, y también de los traslados en autobús y las degustaciones de productos autóctonos. Al mismo tiempo, se anima a los participantes a que se coordinen entre ellos; la organización considera que es la opción más recomendable para garantizar que todos los participantes puedan comer a una hora razonable.

Alojamiento El alojamiento para los participantes y sus acompañantes lo gestionan los servicios turísticos locales (Turisme Garrotxa y Reunions entre volcans). Se han priorizado los establecimientos a los que se ha concedido la Carta Europea de Turismo Sostenible. En la página web del congreso se puede encontrar una lista de todos los alojamientos, además de descuentos y ofertas especiales. Los participantes deben responsabilizarse de hacer sus reservas, y tienen que indicar que participan en el congreso. Nota: la organización no ofrecerá el transporte desde el alojamiento hasta el lugar de celebración del congreso.

25

Información general para el viaje

Como se llega a Olot, sede del congreso La organización de VOLCANDPARK pondrá a disposición de los participantes un autobús al mediodía o por la tarde que trasladará a los participantes hasta Olot desde los aeropuertos de Girona y Barcelona y las principales estaciones de tren. Más adelante se proporcionará más información sobre este tema. A continuación se ofrecen indicaciones para las personas que quieran viajar por su cuenta.

EN COCHE Desde Barcelona: C-17 + C-37; AP-7 + C-63; AP-7 + C-66. Desde el centro de España: A-2 + C-25 + C-17 + C-37; A-2 + C-25 + C-67. Desde el resto de Europa: A-9/E-15 + N-260.

EN AUTOBÚS O AUTOCAR Hay autobuses a Olot desde Figueres, Girona, Barcelona, Vic y Ripoll (TEISA, tel.: 972 20 02 75, www.teisa-bus.com; estación de autobuses de Olot, tel.: 972 26 01 96). Entre semana circula un autobús (Bus Transversal de la Garrotxa) desde les Planes d’Hostoles hasta Besalú (www.teisa-bus.com). En la página web de TEISA se puede ver el recorrido del Bus Transversal de la Garrotxa, que va desde Sant Esteve d’en Bas hasta Castellfollit de la Roca. El trayecto de les Planes d’Hostoles a Besalú está incluido en la ruta Olot-Girona por Amer (ver la página web). BUS URBANO TPO (autobuses urbanos de Olot). Se pueden consultar los horarios del bus urbano aquí. Tel.: 972 20 48 68 (www.olot.cat).

EN TREN Aunque no existe servicio de tren hasta Olot, se puede llegar en tren hasta Vic, Girona y Barcelona. Desde estas ciudades se tiene que utilizar otro medio de transporte hasta Olot (www.renfe.com).

26

EN AVIÓN El aeropuerto más cercano es el de Girona, a 58 km de Olot. Un servicio de autobuses enlaza el aeropuerto y la ciudad de Girona, desde donde se pueden coger otros medios de transporte para llegar a Olot. El otro aeropuerto es el de Barcelona, a 120 km de distancia, desde el que los participantes también deberán trasladarse hasta la ciudad para coger un tren o un autobús hasta Girona o Olot. La parada del autobús de la empresa TEISA en Barcelona está en la calle Pau Claris, núm. 118. Información sobre los aeropuertos: www.aena.es. EN TAXI Otra opción para moverse por la Garrotxa es en taxi. La principal parada de taxis está en la estación de autobuses de Olot. Tel.: 972 26 15 66. ALQUILER DE COCHES Alquilar un coche es otra manera de llegar a Olot y desplazarse por la zona (por ejemplo, si queréis alojaros fuera de la ciudad, en un alojamiento rural). Otra posibilidad es ponerse en contacto con otros participantes para compartir los gastos del viaje. En el aeropuerto de Barcelona - El Prat hay oficinas de diversas empresas de alquiler de coches: - Avis (a la T1, P1, i a la T2B, P0). Tel.: 902 108 495, http://www.avis.es. - Europcar (a la T1, P1 i a la T2B, P0). Tel.: 902 105 055, http://www.europcar.es. - Hertz (a la T1, P1, i a la T2B, P0). Tel.: 932 983 637, http://www.hertz.es. - National Atesa (a la T1, P1, i a la T2B, P0). Tel.: 935 219 095; http://www.atesa.es. - Sol-Mar (a la T1, P1, i a la T2B, P0). Tel.: 934 788 795, http://www.solmar.es. En el aeropuerto de Girona - Costa Brava están las empresas de alquiler de coches siguientes (en la planta baja de la terminal, en Llegadas): - Atesa (tel.: 972 068 002), http://www.atesa.es. - AurigaCrawn (tel.: 972 474 617). - Avis (tel.: 972 474 333), http://www.avis.es. - Hertz (tel.: 972 186 619), http://www.hertz.es. - Europcar (tel.: 972 186 618), http://www.europcar.es. - Goldcar Europa (tel.: 965 233 179).

Otras indicaciones para el viaje CLIMA La Garrotxa (y también Olot) tiene un clima mediterráneo de montaña mediana, con lluvias a lo largo de todo el año, veranos relativamente suaves e inviernos bastante fríos (a causa de la

27

proximidad de los Pirineos). En primavera son frecuentes los aguaceros por la tarde, de modo que se recomienda a los participantes que traigan impermeables o paraguas. Las temperaturas son agradables durante el día (20-25 °C) y frescas durante la noche (8-10 °C). Para la salida de campo, recomendamos utilizar calzado cómodo para andar. PASAPORTE Y VISADO

Las personas que viajan a España procedentes de países de fuera de la Unión Europea han de tener un pasaporte válido. En general, todos los visitantes extranjeros, sea por razones de estudio, de trabajo, de residencia o en tránsito han de tener un visado. Los participantes han de hacer todos los trámites necesarios anticipadamente y han de solicitar el visado al consulado o a la embajada española de su país de origen. Estas gestiones se han de hacer en el país de origen de cada participante, y con suficiente antelación (tres meses antes del viaje) para evitar posibles problemas. Al llegar a España, los visitantes han de enseñar su pasaporte. España tiene un acuerdo con una serie de países de América Latina por el que no es necesario un visado para les estancias turísticas inferiores a 90 días (Argentina, Brasil, Chile, Costa Rica, el Salvador, Guatemala, Honduras, Méjico, Nicaragua, Paraguay, Uruguay y Venezuela). Sin embargo, sí que es necesario un visado para los pasajeros procedentes de Bolivia (ver http://www.maec.es/es/MenuPpal/Consulares/ServiciosConsulares/InformacionaExtranjeros/Visad os/Documents/AnejoI_DIC09.pdf). Durante el vuelo, se proporcionará un formulario a las personas procedentes de países que no pertenecen a la Unión Europea que deberá rellenarse con los datos personales, el número de vuelo de ida y de vuelta, e información sobre el alojamiento. Aunque no suele ocurrir, en teoría se puede pedir que se justifique que se dispone de medios económicos suficientes para la estancia. Desde 2011, el importe mínimo necesario es de 64,14 € al día por persona, con un total mínimo de 577,26 € (o el equivalente en moneda extranjera que corresponda). Este dinero puede ser en efectivo, en cheques de viaje, en tarjetas de crédito, etc. Para más información, se pueden visitar las páginas web siguientes: -

http://www10.gencat.cat/WebAcollida/AppJava/ca/Menu_Principal/Legislacio/Visat.jsp?pag =tcm:393-87594-64&pagindex=tcm:393-87589-64

-

http://www.maec.es/es/MenuPpal/Consulares/ServiciosConsulares/InformacionaExtranjero s/Visados/Paginas/Visados2.aspx

-

http://www.mir.es/extranjeria-28/regimen-general-189/entrada-requisitos-y-condiciones198?locale=es

Si se necesita una invitación formal, se puede solicitar a [email protected]. Si no se necesita, es suficiente con el comprobante de la inscripción. MONEDA El euro (€) es la moneda oficial de España. Todos los bancos de la terminal T1 (en La Plaça) i la terminal T2 (recogida de equipajes, en la T2B) del aeropuerto de Barcelona - El Prat, y también los del aeropuerto de Girona - Costa Brava, pueden cambiar divisas extranjeras. También se puede realizar el cambio de divisas en los bancos de Olot (aunque algunos tienen una cantidad limitada y es mejor venir preparado). Las tarjetas de crédito se aceptan prácticamente en todas partes (principalmente en las capitales).

28

ASISTENCIA SANITARIA La atención médica en el Hospital Sant Jaume de Olot (c/ Mulleras, 15; tel.: 972 261 800) no es gratuita para los visitantes extranjeros, por lo que se recomienda que se contrate un seguro médico de viaje. Sin embargo, la tarjeta sanitaria europea permite a los ciudadanos de los países de la UE-27 (más Islandia, Liechtenstein, Noruega y Suiza) recibir tratamiento médico cuando están en un país extranjero dentro de la Unión Europea. Esta tarjeta es gratuita y se puede solicitar en los centros sanitarios locales. Para más información, pueden visitar la página web http://ec.europa.eu/social/main.jsp?langId=es&catId=509#.

PERMISO DE CONDUCIR INTERNACIONAL Los visitantes que quieran conducir por España y procedan de países que no pertenecen a la Unión Europea (excepto si pertenecen a países del Espacio Económico Europeo —Unión Europea más Islandia, Liechtenstein y Noruega—) y que no hayan adoptado el modelo de permiso de conducir acordado por las convenciones de Ginebra o de Viena, necesitan un permiso de conducir internacional. Se puede solicitar un permiso de conducir internacional de un año al departamento de tránsito del país de origen del visitante (se tiene que presentar un formulario de solicitud rellenado, un documento de identificación, una fotografía de carné y pagar una tasa de unos 10 €), pero no se puede obtener una vez se ha llegado a España. Para más información, se puede visitar la http://www.dgt.es/portal/es/oficina_virtual/conductores/permiso_internacional/.

29

página

web

Mapa de situación

CON EL APOYO DE: IAVCEI (International Association of Volcanology and Chemistry of the Earth’s Interior)

ORGANIZADO POR: Parque Natural de la Zona Volcánica de La Garrotxa Generalidad de Cataluña. Departamento de Agricultura, Ganadería, Pesca, Alimentación y Medio Natural Ayuntamiento de Olot ICTJA (Instituto de Ciencias de la Tierra Jaume Almera) IGC (Instituto Geológico de Cataluña) COLABORADORES: FES (Fundación de Estudios Superiores de Olot) Europarc España Generalidad de Cataluña. Departamento de Enseñanza SCEA (Sociedad Catalana de Educación Ambiental) CST (Centro para la Sostenibilidad Territorial) Asociación Desarrollo Rural Integral Turisme Garrotxa Observatorio del Paisaje Progeo

PATROCINADORES: Endesa Patronato de Turismo Costa Brava Girona

30

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.