Story Transcript
HISPANICA 46 (2002)
Sobre los americanismos del Diccionario Escolar de la RAE* MIYOSHIJun-nosuke 1. Introduccion Nosotros, los profesores no hispanohablantes del espanol, asiaticos en nuestro caso, tenemos siempre y en principio el deseo de ensenar a los compatriotas jovenes el espanol estandar, supuestamente vigente en toda la situacion comunicativa del mundo hispanico. Por ejemplo, en la rama linguistica del lexico, para realizar la ensenanza mas requerida en este sentido, hemos estado, hasta ahora, pendientes del establecimiento de un repertorio lexico del espanol general. Sin embargo, tal repertorio tardara mucho mas tiempo en establecerse, ya que, segun vemos en los articulos de Lopez Chavez1), Lope Blanch2), Lopez Morales3), etc., existe una gran diversidad interpretativa aun entre los lexicos fundamentales de varios paises hispanicos. Por otra generales, algunos que
parte,
en las aulas
se presentan otros
vocablos
se tiene
en cuenta
como neutros, aparecen
hispanico.
Este
suasivo
en cuanto
a la fuerza
y, por otra
los diccionarios,
termino,
parte,
basicos
lexica
del espanol, es, por
las palabras
definido
teoricamente
mientras
, marca
mas
desarrollada una parte,
que deben
pero a la vez muy vago en su aplicacion
, posiblemente
diatopicamente,
de 'americanismo'
'americanismo',
de marcar esta
los vocablos
o sea, no marcados
etiquetados
en la ensenanza
mundo
dariamente,
del espanol,
fuera
bastante
ensenarse
de manera practica
familiar del persecun-
muy clara
en
.
En esta comunicacion, presentaremos primero el resultado de nuestro analisis para preparar un tipo del lexico basico de americanismos', y luego el de nuestra averiguacion sobre como se tratan los americanismos en el Diccionario Escolar de la Real Academia Espanola, uno de los instrumentos escolares publicamente mas autorizados para el aprendizaje de la lengua espanola. Hemos llevado a cabo esta averiguacion por medio de la compatibilidad de los americanismos incluidos en este diccionario escolar con los de nuestro 'lexico basico de americanismos'. 48
42. Un tipo
del lexico
A nosotros, tener bien
en cuenta, para
concreta
de americanismos no hispanohablantes
no solo para la ensenanza
el estudio sobre
basico
los profesores
lexicologico
el vocabulario
tipo de tal vocabulario na, y lo presentamos
contando
basico
adecuada
diccionarios
nos
de esta
de la misma
de americanismos.
con varios
en un simposio
2.1. Diversidad interpretativa
mas
y lexicografico
del espanol,
lengua, lengua,
Ya tenemos recien
es necesario sino tamcierta preparado
publicados
idea un
en Espa-
celebrado en Osaka4).
del concepto de 'americanismo'
Como podran ustedes facilmente imaginar, lo mas impresionante y preocupante que nos impide al principio de nuestra preparacion de tal inventario, es la diversidad interpretativa acerca del concepto lexicografico de 'americanismo'. Este termino tiene naturalmente el caracter del sistema abierto, lo que nos hace imposible delimitar voces y acepciones como tal. Existen, si, por otra parte, diccionarios de americanismos, y muchos diccionarios del espanol actual que contienen cierta gama de voces y acepciones tomadas por americanismos segun sus criterios de seleccionar las entradas, criterios que adopta libremente cada diccionario. Y no existen criterios objetivos y pra cticos de seleccionar las voces y acepciones tipicamente americanas como entrada, publicamente aceptados por diversos diccionarios. Segun una opinion del eminente hispanista, Humberto Lopez Morales5), entendemos que hay por lo menos tres posturas fundamentales para decidir el criterio de seleccion como entrada de americanismos. La postura mas restringente del criterio es la del "criterio eminentemente historico", segun el cual "son americanismos los terminos que han nacido en suelo americano". La segunda postura, contraria a la primera, es la que defiende el criterio de uso, y se maneja de dos formas. Segun una de las dos formas, se recoge indiferentemente el vocabulario usado en America, "no importa que se use tambien en Espana con identico sentido". La otra forma es de la postura que respeta la contrastividad, y pueden ser entradas como americanismos los "vocablos que, siendo espanoles, se usan en America con acepcion nueva o diferente a la de su origen". Entendemos que se les anaden los llamados dobletes, que son dos voces diferentes de una misma acepcion. Estas tres posturas teoricamente simplificadas, sin embargo, se ven mezcladas en los criterios de seleccion de cada diccionario, lo que 49
produce la diversidad de las gamas de americanismos seleccionados, junto con otra diversidad
interpretativa
diafasico-de
del mismo
'uso'-diatopico,
diacronico,
diastratico y
cada vocablo.
Bajo estas circunstancias, nos queda, como unica manera de preparar el lexico basico de americanismos, el cotejar los americanismos de varios diccionarios seleccionando entradas que sean comparativamente mas compatibles entre los diccionarios consultados. 2.2. Los diccionarios Empleamos
consultados
como fuente principal dos diccionarios. Uno es CLAVE, Diccionario
de uso del espanol actual de Ediciones
SM (a continuacion,
sabe bien, en este diccionario aparecen americanismos zonas del espanol meridional.
El otro es el Diccionario
Steel (a continuacion, 'BS'), cuyas entradas y generales
'CLAVE'); como ya se
acompanados de la marca En de americanismos
son naturalmente
de Brian
americanismos
basicos
segun el mismo autor.
Primero preparamos fichas de todos los meridionalismos del CLAVE y de todas las entradas del BS. Para que se equipe con cierta objetividad nuestro lexico basico, confirmamos lo objetivamente americanas que son las entradas y acepciones de estas fichas, cotejandolas con los americanismos de otros tres diccionarios, que son Nuevo diccionario esencial de la lengua espanola de Santillana (a continuacion, 'ESENCIAL') , Diccionario SALAMANCA de la lengua espanola de Santillana y la Universidad de Salamanca (a continuacion, 'SALAMANCA') y Diccionario manual ilustrado de la lengua de Biblograf (a continuacion, 'MANUAL'). 2.3. Nuestro
lexico basico de americanismos
Preparamos
tres grupos
a los cinco diccionarios diccionarios
de compatibilidad:
(lo que indicamos
el numero
a 976 voces y acepciones6),
dividen como se ye a continuacion7) El numero
comunes
5), otro
(por 4) y el tercero a tres (por 3). Y pudimos delimitar
basico de americanismos
a cuatro
nuestro
lexico
cuyas compatibilidades
se
(5: 162; 4: 379; y 3: 435).
puesto a la cabeza de cada renglon siguiente lo
de cierto numero de voces y acepciones, el Diccionario
grupo de americanismos por
anadimos a la cabeza
en la lista de americanismos
Escolar de la RAE (nuestro
apartado 3.2.):
50
incluidos en
5: 162 voces,
comunes
4-1: 250, comunes
a los cinco diccionarios.
a CLAVE,
4-2: 25, comunes
a CLAVE,
4-3: 4, comunes
a CLAVE,
BS, ESENCIAL
y SALAMANCA.
BS, SALAMANCA
y MANUAL.
BS, ESENCIAL
4-4: 28, comunes
a CLAVE,
4-5: 72, comunes
a BS, ESENCIAL,
3-1: 102, comunes
y MANUAL.
ESENCIAL,
a CLAVE,
SALAMANCA
SALAMANCA
a CLAVE,
BS y ESENCIAL.
3-3: 12, comunes
a CLAVE,
BS y MANUAL.
3-4: 77, comunes
a CLAVE,
ESENCIAL
3-5: 14, comunes
a CLAVE,
SALAMANCA
a CLAVE,
3-7: 179, comunes
a BS, ESENCIAL
Escolar
y SALAMANCA. y MANUAL.
y MANUAL. y SALAMANCA.
a BS, SALAMANCA
3-9: 4, comunes
3. Diccionario
ESENCIAL
a BS, ESENCIAL
3-8: 20, comunes
y MANUAL.
BS y SALAMANCA.
3-2: 24, comunes
3-6: 3, comunes
y MANUAL.
y MANUAL.
y MANUAL.
de la RAE
3.1. Su presentacion El Diccionario Escolar de la Real Academia Espanola fue publicado en 1996, y su segunda edicion, un ano despues. Nos referiremos edicion.
Consta de XXIV paginas preliminares
paginas corresponden
en este articulo
a la segunda
y de 1215 paginas (las ultimas
50
a sus apendices).
3.1.1. Su autoria Referente a su autoria, se dice: "Esta version escolar del Diccionario es resultado del trabajo colectivo de las Comisiones de la Real Academia, en especial de las de Vocabulario Cientifico y Tecnico, de Diccionarios y de la Delegada del Pleno, las cuales han contado con la colaboracion del Instituto de Lexicografia" (pag. XII). 3.1.2.
Su intencion Podemos
estatuario, escolar.
leer
la Real Trata
asi
editora en el Preambulo Academia de familiarizar
su intencion
Espanola
editora:
ha decidido
con su repertorio
51
"Cumpliendo
adaptar
un mandato
su Diccionario
lexico a los hispanohablantes
al uso mas
jovenes, que tendran que encargarse de forjar el espanol del siglo XXI". Consta de alrededor de 33.000 articulos, cifra reducida de los mas de 83.000 que presenta el Diccionario academico (pag. XI). 3.1.3.
Sus
criterios
Nos llama mental, utiles
de seleccion
mas
la atencion,
que es "mantener a los alumnos
excepciones, cuyo
uso
las
no
se
3.1.4. Nuevas
todas
de
otras
aquellas
Educacion
anticuadas,
extiende
entre
las
cosas,
voces
y acepciones
Secundaria. desusadas
a la totalidad
de
su criterio
Se
han
y las poco
Espana
o de
de seleccion que puedan
suprimido,
fundaresultar
con obligadas
frecuentes,
los localismos
Hispanoamerica,[…]"
(pag.
XI).
voces y acepciones
Tambien debemos citar las siguientes
palabras: "se han incluido algunas de las
nuevas voces y acepciones aprobadas por el Pleno academico
desde la ultima
del Diccionario de la Lengua Espanola, en 1992, hasta el momento
edicion
de aparecer esta
version" (pag. XI).
3.2. Sus americanismos Hemos reunido los americanismos RAE. Son 174 voces y acepciones
que aparecen en el Diccionario Escolar de la
que se ven a continuacion8). A la cabeza de la en-
trada, si es compatible con nuestro
vocabulario basico de americanismos,
cierto numero, definido segun nuestra explicacion
hecha en el apartado 2.3. Y para
ahorrar el espacio, segun normas de redaccion, eliminaremos que no quepa en el resto de una linea
(vease
ponemos
el mismo
la parte de definicion diccionario
si se desea
aclararla):
5 abajeno, na. 5
abalear.
abarcar. abarrotar. 5
abarrote.
abismar.
adj. Amer. Natural o procedente de costas y tierras bajas. U.t.c.s.
tr. Amer.
6. Amer. 3. Amer. 2.
balear2,
Saturar
pl. Amer.
(tr., fig.,
disparar
con
bala
sobre
alguien
o algo…
acaparar. de
productos
Articulos
U.t.c.prnl.)
3. Amer.
de
el
mercado…
comercio,
como
Quedarse
sorprendido,
abombado1, da. adj. Amer. Aturdido, atontado. 52
comestibles… asombrado…
abombado1,
da. 2. Amer. Tonto, falto o escaso de entendimiento
abra. (f.) 3. Amer. Espacio desmontado, acalambrarse. acriollarse.
claro en un bosque.
prnl. Amer Contraerse prnl.
Amer.
Adoptar
un
o razon. U.t.c.s.
los musculos a causa del calambre.
extranjero
los
usos
y
U.t.c.tr.
costumbres…
agarrar.(tr.) 6. fam.Amer. Salir, ponerse en camino,dirigirse. agarron. m. Amer. agarrada. (Cf.agarrada. f.fam. Altercado,pendenciao rina. 5 agringarse.prnl.Amer. Tomar aspectoo costumbre de gringo. ahogo. (m. fig.)3.Amer. Asma. ahuesarse. prnl.Amer Quedarse inutil o sin prestigiouna persona o cosa. ahuesarse. (prnl.) 2.Amer. Quedarse una mercancia sinvender. 5 alcancia.(f.) 3.Amer. Cepillopara limosnaso donativos. allanamiento. (m.)2.Amer. Registropolicial de un domicilio. allanar.(tr., fig.)5.Amer. Registrarun domiciliocon mandamiento judicial. 4-4
almacen.
(m.)
3. Amer.
Tienda
donde
se
venden
articulos
domesticos…
altozano. (m.) 2. Amer. Atrio de una iglesia. aparejar. 5. prnl. Amer. aparearse, juntarse machos y hembras. apenar. 2. prnl. Amer. Sentir verguenza9). apero. (m.) 5. Amer. Arreos de montar mas lujosos que los comunes. 4-4 aplazar. (tr.) 3. Amer. Suspender a un examinando. arandela. (f.) 3. Amer. Volante, cenefa, adorno circular femenino. 3-7
arepa.
arraigar.
avio.
Especie
(tr. fig.) 5 Amer.
arrimado, aviar.
f. Amer.
da.
m.
(tr.) 4. Amer. (m.)
3. Amer.
y f. Amer. Prestar
de
pan
de
Notificar
dinero en
circular…
judicialmente
Persona
Prestamo
forma
que
vive
o efectos dinero
a la persona… en
casa
al labrador,
ajena… ganadero
o minero.
o efectos…
3-5 aviso. (m.) 4. Amer. Anuncio. azucarar. (prnl.) 5. Amer. Cristalizarse el almibar de las conservas. bajio. (m.) 2. Amer. Terreno bajo. 5 balacera. f. Amer. Tiroteo. 3-2 balear2. tr. Amer Tirotear, disparar balas sobre alguien o algo. baleo. m. Amer. Accion y efecto de balear2, disparar balas; tiroteo. banana. f. Argent., Bol., Par. y Urug. platano, fruto. banca. (f.) 2. Amer. banco, asiento. 53
bola.
(f.) 3. Amer.
La
3-7 cachimbo.
bola
empleada
cadete. caleta.
pron. Amer. cada cual.
(f.) 2. Amer.
campero,
ofensiva…
de animal.
(m.) 2. Amer. Aprendiz o meritorio
3-1 campana.
4-5
arma
m. Amer. pipa1 para fumar.
5 cacho2. m. Amer. cuerno cada quien.
como
Barco
que
va
tocando,
(f.) 4. Amer. campo,
ra.
(adj.)
cancha.
4. Amer.
(f.) 3. Amer.
fuera
terreno
Dicese En
de un establecimiento
del
general,
de
los
comercial.
puertos
mayores…
fuera de poblado.
animal
muy
terreno,
adiestrado…
espacio…
cancha. (f.) 4. Amer. Corral o cercado espacioso para depositar ciertos objetos. cantil. (m.) 2. Amer. Borde de un despenadero. canamo. (m.) 3. Amer. Nombre que se da a varias plantas textiles. capiguara. m. Amer. carpincho. caporal. (m.) 3. Amer. Capataz de una estancia de ganado. carcaj. (m.) 2. Amer. Funda de cuero para el rifle. 4-1 carpa2. (f.) 2. Amer. tienda de campana. carpincho.
m.Amer.
Roedor
anfibio,
de
un
metro
de
largo…
5 carro. (m.) 3. Amer. Coche, automovil. 5 cartera.
(f.) 5. Amer. Bolso de las mujeres.
4-1
ra.
catire,
adj.
Amer.
Dicese
del
individuo
rubio…
caudillaje. (m.) 2. Amer. caciquismo. 5 chacra. f. Amer. Alqueria o granja. 5 chancho, cha. m. y f. Amer.cerdo, animal. chancho, cha. 2. adj. Amer. Puerco, sucio, desaseado. 5 chapulin. m. Amer. Langosta, cigarron. 4-5
charro.
3. m.
!che!2. Val., 3-9
Argent.,
cholo,
3-3
chupon.
4-5
cimarron,
cimarron,
adj.
Argent., Mestizo
4. Amer.
(adj.)
adj.Amer. 2. Amer.
que
interj.
Talonario
Amer.
na.
o caballista
Urug.
Can.,
(m.)
na.
y
2.Amer.
prnl. la.
Jinete
Bol.
chequera.(f.)
chingar.4. 5
Mej.
Col., de
con de
viste que
traje
se
especial…
llama…
cheques.
Chile
y Peru.
sangre
europea
No
e indigena.
acertar…
esclavo
que
U.t.c.s.
biberon. Deciase Dicese
del del
animal
54
domestico
se
refugiaba… que
huye…
4-1 closet. m. Amer. Armario empotrado. 4-1 coger. (intr.) 16. vulg. Amer. Realizar el acto sexual. 3-2 cojudo, da. (adj.) 2. Amer. Tonto, bobo. colobo.
m.
Amer.
comecome.
Mono
catarrino,
de
cuerpo
delgado
m. Cuba, Col. y Urug. comezon,
y cola
muy
larga…
picazon en el cuerpo.
comecome.
(m.) 2. Urug. fig. Por ext., desazon del animo, preocupacion.
comedirse.
(prnl.) 2. Amer. Ofrecerse
3-4 competencia1. complotar
o disponerse
(f.) 5. Amer Competicion
intr. Amer.
Confabularse,
tramar
para alguna cosa.
deportiva. una
conjura…
comuna. (f.) 2. Amer. Municipio, conjunto de los habitantes de un mismo termino. comunal. (adj.) 2. Amer. Perteneciente o relativo a la comuna. 5
concha.
(f., fig.) 4. Amer.
conchudo, 4-2
da.
adj.fam.
conmutador.
2.
cono,
Amer. m.
parte
externa
Sinverguenza,
Argent.,
Col.,
C.
del
aparato
genital
femenino…
caradura. Rica,
El
Salv.,
Mej.
y P. Rico.
Centralita…
convertible. (adj.) 2. Amer. descapotable. U.m.c.s.m. corte2. (f.) 5. Amer. Tribunal de justicia. cotizar. (tr., fig.) 5. Amer. Imponer una cuota. 5
cuadra.
cuadra.
(f.) 10.
Amer.
(f.) ll. Amer.
Espacio Medida
de de
una
calle
longitud,
comprendido
variable
3-1 damasco.
(m.) 2. Amer. albaricoquero.
3-1 damasco.
(m.) 3. Amer. albaricoque,
entre
segun
los
dos
esquinas…
paises…
fruto del albaricoquero.
dano. (m.) 2. Amer. Maleficio, mal de ojo. descambiar.(tr.)
2.
Amer.
Convertir
billetes
o monedas
grandes…
descuajaringado,
da. adj. Amer. Desvencijado.
descuajeringado,
da. (adj.) 2. Amer. Descuidado en el aseo y el vestir.
desecho. (m., fig.) 4. Amer. atajo, senda. desempenar.
3.
prnl.
Amer.
Actuar,
trabajar,
dedicarse
a una
actividad…
deshecho. 2. m. Amer. desecho, atajo. desocupacion.
(f.) 2. Amer. Paro forzoso, desempleo.
desocupado, da. (adj.) 3. Amer. Desempleado, sin trabajo. U.t.c.s. despabilar. (prnl., fig.) 4. Amer. fest. Escabullirse, marcharse. dirigencia. f. Amer. Conjunto de dirigentes politicos, gremiales, etc. draque. m. Amer. Bebida confeccionada con agua, aguardiente y nuez moscada. 55
embochinchar.
tr. Amer. Promover un bochinche, alborotar. U.t.c.prnl.
empacar. 2. intr. Amer. Hacer el equipaje. U.t.c.tr. emporio. 4-5
(m.,
fig.)
enchilada.
3. Amer.
f. Guat.,
enmonarse.
Central.
Mej.
Gran
y Nicar.
establecimiento
Tortilla
de
comercial…
maiz
enrollada
o doblada…
prnl. Chile y Peru. Pillar una mona, emborracharse.
enrostrar. tr. Amer. Dar en rostro, echar en cara, reprochar. 4-2 ensopar. (tr.) 2. Amer. Merid. Empapar, poner hecho una sopa. U.t.c.prnl. 5
estampida.
5
estancia.
fletar.
(f.) 2. Bol.,
Col.,
(f.) 4. Argent.,
(tr.) 3.
Amer.
C.
Rica,
Chile,
Peru
una
bestia
Alquilar
Guat.,
Hond.,
y Urug. o un
Mej.,
Hacienda vehiculo
Nicar., de
Pan.,
Peru
y…
para
campo… transportar…
flete. (m.) 3. Amer. Carga que se transporta por mar o por tierra. 5 foco. (m., fig.) 3. Amer. Bombilla de alumbrado electrico. 5 fregar. (tr.) 2. fig. y fam. Amer. Fastidiar, molestar, jorobar. U.t.c.prnl. 4-1
gallego,
gotero.
(m.)
3-7
gringo,
4-5
guacamol
5
guagua.
ga.
(adj.)
3. Argent.,
2. Amer.
cuentagotas.
ga.
2. Amer.
(adj.)
Bol.
Merid.
o guacamole. f. Can.,
m.
Cuba,
y P. Rico.
que
Norteamericano
Amer.
P. Rico
Espanol
de
Central,
y Sto.
Dom.
Cuba
vive..
Estados
y Mej.
Omnibus
que
Unidos.
U.t.c.s.
Ensalada… presta
servicio…
guanaco. (m.)2.fig.Amer. Tonto,simple. 4-1 huevon, na. adj.vulg.Amer. Lento,tardo,bobalicon,ingenuo.U.t.c.s. 4-2 lavatorio.(m.)4.Amer. Lavabo, piezade lacasa dispuestaparael aseo. macanudo,
da.
adj.
fam.
Amer.
Bueno,
magnifico,
extraordinario…
3-3 maguey. m. Amer. Pita1, planta. mandinga. (adj.) 2. m. Amer. Nombre del diablo en el lenguaje de los campesinos. 4-2 manejar. (tr.) 4. Amer. Conducir, guiar un automovil. 3-8
mate3.
m.
3-8
mate3.
(m.)
mate3. 4-5
(m.)
Amer. 2. R.
3. Bol.
mordida.
Merid. de
y R.
la Plata. de
(f.) 2. Bol.,
Calabaza
Calabaza,
la Plata. Col.,
que,
vaciada…
fruto
Infusion
Mej.,
seca,
Nicar.
de
de yerba
y Pan.
la calabacera…10). mate.
Provecho
o
dinero…
mordida. (f.) 3.Bol.,Col.,Mej., Nicar. y Pan. Fruto de cohechos o sobornos.. mulato. 3. m. Amer. Mineral de platade coloroscuro o verde cobrizo. nana. (f.) 3.Amer. Central,Mej. y Venez. ninera. 3-7
negro,
gra.
7. m.
y
f. And.
y Amer.
Voz
56
de
carino
usada
entre
casados…
nevado. nopal. 3-4
3. m. m.
Amer.
Mej.
noticioso.
noqui.
m.
Montana
Planta m.
Argent.,
de
Amer.
cubierta
la familia
de
Programa
Chile, Peru
de las
de
y
nieves
radio
Urug.
perpetuas.
cactaceas,[…].
Masa
o de
television…
hecha
con
patatas
mezcladas
con…
ofertar. (tr.) 2. Amer. ofrecer, prometer algo. ofertar. (tr.) 3. Amer. ofrecer, dar voluntariamente una cosa. ofertar. (tr.) 4. Amer. ofrecer, dedicar o consagrar algo a Dios o a los santos. 5 paila. (f.) 2. Amer. Sarten, vasija. 4-5 parado, da. (adj.) 3. Amer. derecho o en pie. 4-1 parquear. tr. Amer. aparcar. pension. (f.) 5. Amer. Pena, pesar. 3-1 querosen. m. Amer. queroseno. 3-1 radial2. adj. Amer. Perteneciente o relativo a la radio. 3-7 rancho. (m.) 2. Amer. Granja donde se crian caballos y otros cuadrupedos. receso.(m.)
2. Amer.
receso.
Vacacion,
suspension
temporal
de
(m.) 3. Amer. Tiempo que dura esta suspension
4-5 reportar.
actividades…
de actividades.
(tr.) 3. Amer. Transmitir, comunicar, dar noticia.
5 saco. (m.) 4. Can. y Amer. Chaqueta, americana. secretaria.
(f.) 4. Amer. Ministerio.
4-1 sencillo. sufragar. suspenso. 4-5
tamal.
(m.) 6. Amer. Calderilla, dinero suelto.
3. intr. Amer. Votar a un candidato o una propuesta, dictamen, etc. (m.) 3. Amer. Por influencia del ing. suspense, expectacion m.
Amer.
Especie
de
empanada
de
masa
de
harina
de
impaciente.
maiz…
tanda. (f.) 4. Amer. Seccion de una representacon teatral. tigra. (f.) 2. Amer. Jaguar hembra. 5 tigre. (m.) 2. Amer. jaguar. trabar. 4. prnl. Amer. Entorpecersele a uno la lengua al hablar, tartamudear. trepidar. (intr.) 2. Amer. Vacilar,dudar. 4-5 ubicar. 2. tr. Amer. Situar o instalar en determinado espacio o lugar. 5 vereda. (f.) 2. Amer. Merid. Acera de una calle o plaza. 5 vuelto. 2. m. Amer. Vuelta del dinero entregado de sobra al hacer un pago. yacare. m. Amer. del Sur. caiman, reptil. 5 zancudo. m. Amer. mosquito. 57
zurdear.
intr. Amer.
Hacer
con
3.3. Algunas observaciones
la mano
izquierda…
sobre sus americanismos
3.3.1. Lo americano de los americanismos
del Diccionario Escolar
Lo americano de las voces y acepciones de nuestro lexico basico de americanismos es lexicograficamente confirmado, y podemos juzgar el grado de lo americano de los americanismos del Diccionario Escolar de la RAE, cotejando sus 174 entradas y acepciones con los de nuestro lexico basico. Segun el numero puesto a la cabeza de cada entrada, podemos contar el numero de entradas correspondiente a cada uno de los tres grupos: las compatibles con nuestros americanismos comunes a los cinco diccionarios (primer grupo), las compatibles con los nuestros comunes a cuatro diccionarios (segundo grupo) y las compatibles con los nuestros comunes a tres (tercer grupo). Los 174 americanismos del Diccionario Escolar se dividen en los siguientes tres grupos: Primer grupo: 26. Segundo grupo: 23 (4-1:8; 4-2: 4; 4-3: 0; 4-4: 3; 4-5: 8). Tercer grupo: 21 (3-1:6; 3-2: 2; 3-3:2; 3-4:3; 3-5: 1;3-6: 0; 3-7:5; 3-8: 1; 3-9:1).
Los americanismos que pertenecen a estos tres grupos son solamente 70, de entre 174 (aproximadamente un 40%). Este es un porcentaje mucho mas bajo de lo que se espera. Sobre todo, nos sorprende el hecho de que solo 26 americanismos de este diccionario sean compatibles con los cinco diccionarios que se han publicado recientemente. En nuestro lexico basico de americanismos existen 162 voces y acepciones americanas compatibles con los cinco diccionarios, y el numero de 26 corresponde solo a un 16% de 162. (Este numero
de 162 nos parece tambien
bastante asombroso, puesto que representa solamente un 17% de 975, numero total de nuestro lexico basico de americanismos.) 3.3.2. Diccionario Escolar y Diccionario Como hemos visto en nuestro duccion del diccionario
hemos encontrado
es una re-
general, DRAE (1992). Pero "se han incluido algunas de las
nuevas voces y acepciones rando los americanismos
academico
apartado 3.1., el Diccionario Escolar
aprobadas
del Escolar
por el Pleno academico" con la descripcion
algunos puntos diferentes
58
(3.1.4.). Y, compa-
lexicografica
del General,
en la seleccion de entrada, en la marca
de americanismo y en la acepcion. Podemos decir, por lo tanto, que el Escolar no es simple reduccion del General. Los 7 puntos diferentes, que hemos confirmado, son los siguientes: 1). "competencia1. (f.) 5. Amer. Competicion deportiva." En el DRAE esta acepcion aparece con la marca americana de 'Argent., Col., Mej., Par., Peru y Venez.' 2). "cuadra. (f.) 11. Amer. Medida de longitud, variable segun los paises, y comprendida mas o menos entre los cien y ciento cincuenta metros." En el DRAE aparece esta acepcion sin ninguna marca americana. 3). "damasco. (m.) 2. Amer. albaricoquero." Esta acepcion aparece en el DRAE sin marca americana. 4). "damasco. (m.) 3. Amer. albaricoque, fruto del albaricoquero." Esta acepcion aparece en el DRAE sin marca americana. 5). "descuajaringado,
da. adj. Amer. Desvencijado." En el DRAE no se encuentra
esta entrada. 6). "radial2. adj. Amer. Perteneciente o relativo a la radio." En el DRAE no se encuentra esta acepcion. 7). "reportar. (tr.) 3. Amer. Transmitir, comunicar, dar noticia." En el DRAE no se encuentra esta acepcion, sino "7. Informar, noticiar" sin marca americana. Son cuatro entradas de marca americana diferente ('competencia1 5', 'cuadra 11', 'damasco 2' y 'damasco 3'), una nueva entrada ('descuajaringado, da'), una entrada sin acepcion del Escolar ('radial2') y una de la acepcion sin la marca americana ('reportar 3')11). 3.3.3. Acerca de las observaciones
de Avila Martin
Por otra parte, Avila Martin, al haber examinado varios diccionarios escolares, dice: "en muchas de estas
obras se tiene a gala incluir americanismos,
posiblemente por motivos comerciales", y, algunas lineas mas abajo, "La inclusion de americanismos, justificable por el loable afan de ampliar mercados, obligaria a una revision de cuales sean los vocablos generalizados en todos los paises o en las distintas areas geograficas"12). Y concretamente
sobre el Diccionario Escolar
academico dice: "Las indicaciones geograficas se realizan tambien mediante la abreviatura correspondiente. Se han mantenido los americanismos, pero se han eliminado los de uso restringido a un pais o region"13). 59
Los americanismos incluidos en el DRAE (1992) alcanzan un numero de casi 14.00014).Arriba dice esta autora: "Se han mantenido los americanismos". Pero el numero de 174 de entre 14.000, ?puede ser resultado del mantenimiento de la descripcion originaria? Este conjunto de 174 (casi uno por ciento de 14.000) es el resultado de la seleccion, y nunca el del mantenimiento. Ademas, es indudablemente ridiculo juzgar que la inclusion de este 1% sea algun motivo para aumentar el mercado de venta. Mas bien, se debe al caracter del diccionario escolar. Acerca de la eliminacion de localismos, vease el punto 1) del siguiente apartado. 3.3.4.
Otras Finalmente
observaciones nos referiremos
los que nos hemos
encontrado
a tres
puntos
en el analisis
acerca
de la tecnica
de la descripcion
de redaccion,
con
del Diccionario
Esco-
lar.
1)
Segun uno de los criterios
de seleccion
apartado 3.1.3., se han suprimido totalidad de Espana americanismos,
de entradas,
o de Hispanoamerica".
Efectivamente
174 en total, llevan la marca americana
cluidos solo 2715) de entre 174 (aproximadamente a la totalidad de Hispanoamerica. exclusivamente 2)
una abreviatura
la mayoria
de sus
de Amer. y quedan in-
15%) cuyo uso no se extiende
Ademas, dos entradas,
de Mexico, y otra, 'comecome
Para tres entradas
como vimos en nuestro
"los localismos cuyo uso no se extiende a la
'charro 3' y 'nopal', son
2' es de solo Uruguay.
('emporio 3', 'guacamol o guacamole' y 'nana 3') se emplea
que no se ve en la lista de "Abreviaturas
empleadas
en este
Diccionario", que es Amer. Central. 3)
Hay una entrada ('yacare') acompanada
de una marca americana,
extrana
a la
misma lista, que es Amer. del Sur., empleada en lugar de Amer. Merid.
4. A manera de conclusiones Referente a los americanismos del Diccionario Escolar de la RAE, podemos llegar a una conclusion de que el grado de lo americano no es tan alto como debe de esperarse16), pero esta es la conclusion a que no llegamos contando con los materiales primarios (o sea, datos arrojados directamente de la vida linguistica actual), sino por medio de los secundarios (es decir, datos lexicograficos)17). En la pagina XII del mismo diccionario leemos: "Todo diccionario es una obra 60
viva, y este mas aun, si cabe. La Real Academia Espanola agradecera por ello cuantas observaciones y sugerencias puedan formular sus usuarios". Nosotros, aun enterados bien de este caracter debil de nuestra base de trabajo, nos atrevemos a esperar que se tenga en cuenta alguna parte de nuestra comunicacion en las futuras redacciones para nuestras *
de este diccionario, que nos es de verdad actividades pedagogicas
Este articulo celebrado
algunos rasgos
diacronicos
como nuestra
, en el 47 Congreso
de Tenri, el 28 de octubre
El resultado
de nuestro
de nuestra
de 2001. Informamos
tambien, pero no podemos incluirlos
espacio limitado de redaccion.
muy
util
de la lengua espanola.
fue leido como comunicacion
en la Universidad
un instumento
analisis lo
asociacion entonces
de
en este articulo debido al presentaremos
resumido
nota 17.
Notas 1)
Lopez Chavez, 1992.
2)
Lope Blanch, 2000.
3) 4)
Lopez Morales, 2000. Miyoshi (2002), comunicado en el Simposio del Circulo de Linguistica Hispanica de Osaka
5)
(31 de marzo de 2001). Lopez Morales, 1998, pags. 163-6.
6)
Tratamos como dos voces un vocablo de dos acepciones americanas y como tres el de tres acepciones americanas.
7) 8)
Quedan aclaradas las entradas de cada division en Miyoshi (2002). Las abreviaturas empleadas en el diccionario, correspondientes
al
territorio
hispanoamericano, son las siguientes. (Como nombres nacionales de America, faltan Chile, Cuba, Ecuador y Peru.): Amer. (America); Amer. Merid. (America Meridional); Argent. (Republica Argentina); Bol. (Bolivia); Col. (Colombia); C. Rica. (Costa Rica); El Salv. (El Salvador); Guat. (Guatemala); Hond.
(Honduras); Mej. (Mejico); Nicar.
(Nicaragua); Pan. (Panama); Par. (Paraguay); P.Rico. (Puerto Rico);R. de la Plata (Rio de la Plata); Sto. Dom. (Santo Domingo); Urug. (Uruguay); Venez.(Venezuela). Hemos seleccionado entradas y acepciones acompanadas de estas marcas, y dejamos sin citar las que se pueden tomar por americanismos segun sus definiciones. Por ejemplo, "corrido 5. En Mejico, cierto baile y la musica que lo acompana.", "encomienda 6. En Am erica, institucion por la cual se senalaba a una persona un grupo de indios para que se aprovechara de su trabajo, a cambio de darles instruccion cristiana.", "recien adv. t. re-
61
cientemente. U. siempre antepuesto a los participios pasivos. En America se usa tambien antepuesto al verbo en forma conjugada.", "sueter m. jersey. U.m. en America.", etc. 9)
'Apenarse' es americanismo
en tres Diccionarios,
ESENCIAL, SALAMANCA y
MANUAL, pero no lo incluimos en nuestro lexico basico de americanismos, ya que solo aparece el verbo transitivo de 'apenar' tanto en CLAVE como en BS, dos diccionarios de nuestra fuente principal. 10) Las acepciones
americanas
de la entrada
cionarios de nuestra consulta
'mate3' estan divididas en tres, pero en otros dic-
la primera acepcion
y por eso solo tomamos la primera acepcion proposito, cionario
Guitarte
americanas, recipiente
se refiere
de Autoridades, inclusive
a un episodio
diciendo:
y la segunda
por compatible
de esta voz (pags.
"los academicos
a alguna sin autoridad
estan tratadas
con nuestro
dieron
literaria
como una,
lexico basico. A
71-2), acerca
del Dic-
paso sin empacho
a voces
en que fundarse
como mate, el
y la bebida hecha con la yerba del Paraguay".
11) Nos parece que se ha reflejado parcialmente la descripcion de estas 7 voces del DRAE Escolar en la de la ultima edicion del DRAE (2001): "competencia1. 5. Am. Competencia deportiva"; "cuadra. 10", con la marca de Am.; "damasco", 2 y 3, sin la marca americana, igual que en el DRAE (1992); "descuajaringado, da. adj. Am. Descuidado en el aseo y el vestir"; "radial2. (De radio3). Adj. Am. Perteneciente o relativo a la radiodifusion"; y "reportar . 7. Am. Transmitir, comunicar, dar noticia". 12)
Avila Martin,
pag. 256.
13)
Avila Martin,
pag. 153.
14) Segun Lopez Morales
(1998), pag. 182.
15) Son 'banana', 'charro 3', '!che!2', 'chingar 4', 'comecome', 'comecome 2', 'conmutador 2', 'emporio 3' , 'enchilada', 'enmonarse', 'ensopar 2', 'estampida 2', 'estancia 4', 'gallego, ga 3', 'gringo , ga 2', 'guacamol o guacamole', 'guagua', 'mate3', 'mate3 2', 'mate3 3', 'mordida 2', 'mordida 3' , 'nana 3', 'nopal', 'noqui', 'vereda 2' y 'yacare'.
16) La bajacompatibilidad de americanismosentrediccionarios es tambiennotableen nuestro lexicobasicode americanismos: los comunes a loscincodiccionarios de nuestraconsulta son solamente 162 (vease nuestros apartados2.3.y 3.3.1.). Sin embargo, nos llama mucho la atencion el hecho de que en los cinco diccionariosnuestroslas 31 voces y acepciones americanas del DRAE Escolar no se hayan encontrado, o se hayan encontrado sin tal acepcion, o sin tal definicion: 'abarrotar 3', 'abombado1, da 2', 'acalambrarse' , 'agarrar 6', 'ahogo 3', 'arraigar 5', 'avio 4', 'banca 2', 'bola 3', 'cada quien', 'campero , ra 4', 'canamo 3', 'capiguara', 'caporal 3', 'carpincho', 'comecome', 'comecome 2', 'complotar' , 'cotizar 5', 'descambiar 2', 'descuajaringado, da', 'desempenar 3', 'despabilar 4', 'embarrar 3' , 'fletar 3', 'mordida 3', 'nevado 3', 'noqui', 'ofertar 4', 'secretaria 4' y 'trabar 4'.
62
17) Referente a nuestro analisis americanismos
del DRAE Escolar,
sigue: 1) 121 americanismos America,
de los rasgos
merece
2) 47 de los restantes
(los llamados indigenismos
arcaismos,
o sea diacronicos, de los 174
la pena aclarar de manera resumida lo
(mas o menos 70%) son del desarrollo
ora por el cambio semantico,
peninsular;
genetico-historicos,
ora por la formacion
son americanos
los occidentalismos,
en contraste
que
interior de espanol de
independiente
del espanol
con el espanol peninsular
etc.); y 3) son muy pocos, o 16, los
de America.
Bibliografia Alvar Ezquerra, M. (dir.) (1995), Diccionario manual ilustrado de la lengua espanola, Barcelona, Biblograf. AvilaMartin, M. del Carmen (2000), El DICCIONARIO EN EL AULA. Sobre los diccionarios escolares destinados a la ensenanza y aprendizaje del espanol como lengua materna, Universidad de Granada. Guitarte, G. (1992), "Del espanol de Espana al espanol de veinte naciones: la integracion de America al concepto de lengua espanola", Cesar Hernandez et al., El espanol de America: Actas del III Congreso Internacional de El Espanol de America, Valladolid,Junta de Castilla y Leon, pags. 65-86 Gutierrez Cuadrado, J. (dir.) (1996), Diccionario SALAMANCA de la lengua espanol, Madrid, Santillana con Universidad de Salamanca. Lope Blanch, J. M. (2000), "Diversidad lexica y uniformidad gramatical. En torno al porvenir de la lengua espanola", RFE, LXXX, pags. 201-214. Lopez Chavez, J. (1992), "Lexico fundamental panhispanico: realidad o utopia", El Espanol de Amgrica. Actas del IV Congreso Internacional de 'El Espanol de America', Santiago de Chile, pags. 1006-1014. Lopez Morales, H. (1998), La Aventura del Espanol en America, Madrid, Espasa Calpe. Lopez Morales, H. (2000), "Vitalidad del lexico", Manuel Alvar (dir.), Introduccion a la Linguistica Espanola, Ariel, Cap. 30: pags. 523-532. Maldonado
Gonzalez,
Ediciones
C. (dir.) (1997), CLAVE, Diccionario
de uso del espanol actual, Madrid,
SM.
Miyoshi, J.(2002),"Corpus del 'Lexico basicode americanismos-ensayobibliografico-", Actahumanistica etscientifica universitatis Sangio Kyotiensis, Foreign Languages and Literature Series No.29,pags.327-388. Real Academia Espanola (1726-39), Diccionario de Autoridades,
edicion facsimil (1969, Madrid,
Editorial Gredos). Real Academia Espanola
(1992), Diccionario de la Lengua Espanola,
63
21 edicion, Madrid.
t Real Academia Espanola (1997), Diccionario Escolar de la Real Academia Espanola, segunda edicion, Madrid, Espasa Calpe. Real Academia Espanola (2001), Diccionario de la Lengua Espanola, 22 edicion, Madrid. Sanchez Cerezo, S. (dir.) (2000), Nuevo diccionario esencial de la lengua espanola, Madrid, Grupo Santillana de Ediciones. Steel, B. (1990), Diccionario de americanismos. ABC of Latin American Spanish, Madrid, SGEL.
64
〈Resumen〉
Sobre los americanismos del Diccionario Escolar de la RAE MIYOSHI Jun-nosuke Nosotros,
los profesores
a los estudiantes
el espanol
no hispanohablantes estandar,
vigente
del espanol, tenemos
el deseo de ensenar
en toda la situacion comunicativa
del mundo
hispanico. En la rama linguistica del lexico, hemos estado, hasta ahora, pendientes
del estable-
cimiento
de an repertorio
todavia. Sin
embargo,
acerca del lexico hispanoamericano,
lexico del espanol general, hemos
pero no se ha publicado
preparado
como
ensayo
un 'lexico basico
de americanismos'.
En este articulo, presentaremos el resultado de nuestro analisis para preparar el 'lexico basico de americanismos', y luego el de nuestra averiguacion sobre como se tratan los americanismos en el Diccionario Escolar de la Real Academia Espanola, uno de los instrumentos escolares publicamente mas autorizados para el aprendizaje de la lengua espanola. Contamos en este diccionario 174 voces y acepciones americanas, y hemos juzgado el grado de lo americano de estos americanismos, cotejandolos con los de nuestro lexico basic. Ahora reconocemos que es 26 el numero de entradas del grupo 1 (las compatibles con nuestros americanismos comunes a los cinco diccionarios), 23 el de las entradas del grupo 2 (las compatibles con los nuestros comunes a cuatro diccionarios) y 21 el de las entradas del grupo 3 (las compatibles con los nuestros comunes a tres). Referente a los americanismos del Diccionario Escolar de la RAE, hemos llegado a la conclusion de que el grado de lo americano es demasiado bajo segun nuestro lexico basico de americanismos, preparado par medio de cinco diccionarios recien publicados en Espana.
65