TARIFA DE PRECIOS COCINA
N
Novedad 2015
Cartucho (referencia del recambio)
Montura (referencia del recambio)
Desagüe automático incluido
Se recomienda montar válvula Simple-Rapid
Cantidad del contenido en cajas generales (ver página 74)
Producto Ecoeficiente
PROTEC-TRES®
TRES-DUO®
COLD-TRES®
Protec-Tres®
Tres-Duo®
Cold-Tres®
Ángulo de giro del caño
Agujero montaje del grifo
Excentricidad normal
Excentricidad especial
Caliente (indicador del volante)
Frío (indicador del volante)
Alimentación a pilas
Alimentación eléctrica
SLC
%
Aireador de silicona SLC
50% ahorro de agua
Tiempo de apertura (en segundos)
w w w. t re s gr i fe r i a . co m
Inspiración para tus sueños En 1968, su fundador, Jaume Tres, revolucionó el sector vinícola con un nuevo grifo de vino que mejoraba el cierre hermético. Este nuevo grifo evitaba pérdidas de vino y entradas de aire innecesarias eliminando la espuma al salir. A partir de la creación de grifos para barricas de vino surge el espíritu industrial de TRES, una empresa familiar dedicada a la fabricación de grifería y accesorios para baño y cocina, con ya casi 50 años de experiencia, que ha evolucionado e innovado desarrollando nuevos logros tecnológicos con el objetivo de mejorar el confort y la calidad de todos sus productos.
2
La expansión de la marca en todo el mundo ha permitido abrir nuevas filiales en Portugal, Polonia, Alemania e Italia, además de la sede central en Vallirana (Barcelona), que mantiene ese espíritu industrial de sus inicios. Esta presencia internacional se traduce en numerosas visitas de gente de todo el mundo al TRES TRAINING CENTER, un espectacular showroom y centro de formación donde poder envolverse de las sensaciones que producen el agua, el diseño y la tecnología en pleno rendimiento. Soluciones que inspiran.
3
1
2
3
4
Proceso de fabricación integral La más amplia gama del mercado, la alta calidad de sus productos y la rapidez en sus entregas no serían posibles sin los más exigentes controles de calidad, la utilización de materiales de primer nivel y un control exhaustivo en los procesos de manipulación de estos. Para garantizar todo esto, TRES controla todo el proceso de fabricación en sus instalaciones, desde que se concibe la idea, hasta que se hace realidad. El espíritu de TRES queda patente en cada grifo cuidando su diseño y mejorando la tecnología, para ofrecer un producto único, actual y funcional, con gran variedad de soluciones para todas aquellas personas que buscan confort.
5
6
7
8
9
10
4
1 Diseño 2 Ingeniería 3 Laboratorio 4 Fundición 5 Mecanizado 6 Pulido 7 Cromado 8 Montaje 9 Expedición 10 Atención al cliente
Laboratorio de última generación, equipado para ensayos acústicos según norma Europea EN 200-2008
Lingote de latón refinado en Europa de aleación CB7555, con bajo nivel de plomo, cumpliendo con la exigencia de la norma Europea (UNE-EN1982)
Las barras de latón de procedencia alemana más los rigurosos controles de recepción, son una garantía indiscutible de la calidad que se persigue.
El proceso galvánico TRES-MICRON®, fruto de 40 años de experiencia, garantiza una perfecta nivelación de espesores en las irregulares superficies de las piezas, más un promedio en micraje muy regular de 10-12 micras de Níquel y de 0,25-0,35 micras de Cromo, garantizando una altísima resistencia al desgaste con un brillo duradero e inalterable.
DE
TRES übernimmt für dieses Produkt bei eventuellen Fehlern aufgrund des Herstellungsprozesses eine Garantie von 24 Monaten ab Liefe-
rung. Diese Garantie wird von der Firma freiwillig GARANTÍA um zusätzliche 36 Monate erweitert. • GARANTIE Das Kaufdatum muss mittels Lieferpapieren oder Rechnung festgestellt werden können. GARANTIE Für die volle Gültigkeit • GARANTIE der Garantie ist Folgendes erforderlich: • Installation und Anschluss des Produkts an das hydraulische Netz sind gemäß den AnGARANZIA weisungen in der Gebrauchsanleitung bzw. Installationsanleitung •wurden erfolgt. ZÁRUKA • Bei Gebrauch und Wartung die Anweisungen in der Gebrauchsanleitung befolgt. WARRANTY • GWARANCJA GARANTIA • ГАРАНТИЯ
NL TRES verleent voor eventuele fabrieksfouten van dit product een garantie van 24 maanden vanaf het moment van de levering, met een vrijwillige verlenging door de firma van een extra termijn van mogelijk zijn om de aankoopdatum d.m.v. een afleveringsbewijs36 maanden. Het moet of nota te kunnen vaststellen. Om aanspraak op deze garantie te kunnen maken, is het noodzakelijk dat: • De werkzaamheden voor de installatie en aansluiting van het product op het waterleidingnet zijn uitgevoerd volgens de aanwijzingen van de gebruiksaanwijzing of installatiehandleiding.
• Het gebruik en onderhoud volgens de aanwijzingen • Es wurden ausschließlich Originalersatzteile verwendet. van de gebruiksaanwijzing zijn veten jest objęty gwarancją firmy TRES na ewentualne wady guarantees this product against possible manufacturing rricht. defects • Daher sind Fahrlässigkeit oder mangelnde PL Produkt UKSorgfaltTRES beim Gebrauch, Installationsfehpowstałe podczas procesu produkcyjnego przez okres 24 miesięcy od • De gebruikte for 24 months from its delivery, and furthermore grants a voluntary ler oder andere Fehler, die nicht Herstellungsmängeln reservedelen uitsluitend originele onderdelen zijn. dobrowolnie przez fabrykę o kolejne 36 miesięcy. zuzuschreiben sind, von der Gadnia jego dostarczenia i rozszerzona 36-month extension. The purchase date must be verifiable through the• Bijgevolg presentation rantie ausgenommen. valtofschade door onachtzaamheid of onvoorzichtigheid bij gebruik, evenals dokumentu doręczenia lub fakData nabycia powinna być potwierdzona na podstawie installatiefouten of elk ander defect a delivery note or invoice. Während des Garantiezeitraums dat niet toe te schrijven is aan een fabrieksfout, ersetzt TRES Bauteile, bei denen die Firma Herstury.Aby niet onder deze garantie. tellungsmängel anerkannt hat, für denFor this warranty to be fully valid: Verbraucher kostenlos. gwarancja była w pełni ważna, muszą zostać spełnione następujące Tijdens Handelt es sich um besondere de garantieperiode zullenniniejsza • TheOberflächenausführungen installation and connection operations of the product to the water system must wie Gold, Weiß, Stahl, warunki: de onderdelen waarvan erkend is dat ze fabrieksfouten Kupfer, Altmessing und Chrom matt, hebben door TRES voor de consument kosteloos beengilt carried out in accordance the directions in the User or Installation Instrucdie Garantie ein Jahr fürwith worden vervangen. • Czynności związane z instalowaniem i podłączeniem produktu do sieci hydraulicznej die Oberflächen und Als de producten zijn voorzien fünf Jahre für die Mechanik. tions Manual. van speciale afwerkingen, zoalszevergulde, muszą zostać wykonane zgodnie wskazówkami zawartymi w Instrukcji Obsługi i Inswitte, stakoperen,inverouderde Durch eine eventuelle Reparatur messingtalacji. • Use oder and maintenance have carried out according to thelen, directions the of mat chromen oppervlakken, dan geldt voor de den möglichenmust Ersatz vonbeen Produktkompoafwerking een garantie van 1 jaar en voor de mechanismen nenten wird die vorliegende Garantie Usernicht Instructions Manual. • Użytkowanie i prace konserwacyjne muszą być wykonywane zgodnie ze wskazówverlängert. 5 jaar. De eventuele reparatie of vervanging Herausnehmbare Teile, Hebel• The must only original ones. van onderdelen undspare kami zawartymi w Instrukcji Griffe,parts KunststoffvanObsługi. het product verlengt de undbeEmailteile, Außenrohre duur van und eventuelle Zubehörteile und Verbrauchsmaterialen deoronderhavige garantie• Części niet. zamienne muszą być wyłącznie częściami oryginalnymi. • Consequently, negligence lack unter of proper during usage, installation errors any fallenornicht diesecare GaranDe verwijderbare tie, es sei denn, es werden bei der other onderdelen, • A zatem, powodem nieuwzględnienia być zaniedbanie lub nieostrobedieningsknoppen, Herstellung reasonentstandene that cannotFehler be attributed to a manufacturing-related defect will be onderdelen vangwarancji kunststof może nachgewiesen. en email, uitwendige buizen en eventuele SPA Este producto está garantizado żne użytkowanie błędy popełnione podczas instalowania lub jakiekolwiek inne, accessoiresoraz grounds for exclusion. en consumptiematerialen worden por TRESTRES niet door antelehnt garantie gedekt, behalve których nie możnawordt uznaćaangetoond za wady fabryczne. eventuales wanneer derivados del Haftungsbeschränkung: jede defectos Haftung During the warranty period,Schäden TRES willanreplace components recognised asdeze having für eventuelle dat zij fabrieksproceso de fabricación durante Perso- TRES bevatten. FRA Podczas okresu gwarancji, TRES dokona wymiany części składowych, które uzna za entrega, con extensión voluntarianen, Sachen oder Tieren ab, 24 manufacturing garantit cetfouten mesesNichtbeachten a partir dedefects, article contre d’éventuels no cost to the consumer. su derat Anweisungen in der Gepor parte de la firma por die durch défautsposiadające wadydu-fabryczne, nie obciążając użytkownika żadnymi kosztami. de fabrication meses. La fecha de adquisición brauchsanleitung, insbesondere un período rantwhite, 24 mois bezüglich adicionalInstallation, à compter finishes, such as golden, steel, copper,de aged brass avec Gebrauch de special 36 surface savan Wartung, livraison, deberá poder ser constatada mediante If they have Beperking du und WTRES przypadku produktów o specjalnym wykończeniu powierzchni, takim jak złoto, entstehen. fabricant une extension de aansprakelijkheid: entrega o factura. volontaire wijst elke aansprakelijkheid af voor evendocumento supplémentaire and matt chrome,dethey will have a warranty of pour 1 yearune forpériode the surface finish and 5 years 36 mois. stal, mosiądz, stary mosiądz i matowy chrom, wykończenie powierzchni będzie être justifiée sur présentation tueel letsel ofde schade aan La date biel, personen, d'acquisition voorwerpen of dieren, gevolg van het niet opPara que está garantía tenga for the mechanisms. du bon de livraison objęte roczną devra gwarancją, aalsmechanizmy 5-letnią. volgen ou de la facture. plena der van de aanwijzingen validez, Garantie: uit de Nachque: Pour es preciso gebruiksaanwijzing, Ablauf der vorliegenden que cette garantie • Las operaciones de instalación Verfall name de części 24-monatigen indicaties Possible repairs or replacements of components for extension allgemeinen soit valable, die produktu nie powoduje przeGa- are not grounds Ewentualna naprawamet lub wymiana składowych il faut betrekking hebben queof yrantie conexionado und der freiwilligen het gebruik en het onderhoud. del productoErweiterung um 36 weitere sido efectuadas según las d'installation et de branchement : op de installatie, a la redthe gehen• Les duration of this Monate warranty. alleopérations Reparaturen hidráulica niniejszej gwarancji. hayan indicaciones und/oder jeder Ersatz von Bauteilen du produit au réseaudłużenia été réalisées des Verbrauchers. Instrucciones de UsozuoLasten hydraulique conformément • La utilización y mantenimientoweils del Libro de Dabei gelten die This warranty does not cover removable parts, and enamelled Elementy wyjmowane, uchwyty, części plastikowe i emaliowane, rurki zewnętrzne, je- controls, auplastic manuel Instalación. Verval van de garantie: d'utilisation Na de garantieperiodeaient hayangültigen ou d'installation. seguidoPreise. van 24akcesoria • L'utilisation maandeni materiały las indicaciones delparts, van deze zużywalne conventio- takie jak przełączniki ciśnieniowe, a także ewentualne ciones de Uso. l'entretien aient outer tubes and possible consumableet accessories and materials, unlessenthey Libro the nele garantie, de Instrucrespecté na de vrijwillige les instructions van nog eensnatrysku du manuelverlenging 36 maanden, • Les pièces de rechange komen perlatory, węże, rączki są objęte ograniczoną de kos- gwarancją – po udowodnieniu d'utilisation. • Los recambios utilizados have proven manufacturing defects. ten voor dedes soient uniquement reparatie vervanging sean exclusivamente originales. van onderdelen pièces en/of rekening originales. • Par conséquent, sont exclus van de wystapienia w nichvoor wady fabryczne aleconsument, nie później niż w okresie 12 miesięcy od daty • Por consiguiente serán dat moment geldige tarieven. de la volgens garantie,delaop motivo de exclusión la negligencia négligence dostarczenia. l'utilisation, Liability limitation: TRES assumes no liability any possible harm or damage that ou le manque et lesforerreurs de soin lors de y los errores de instalación o falta de cuidado d'installation en el uso ou tout autre évènement o cualquier otro que no de fabrication. non imputable à un dépueda achacarse a may occur to individuals, objectsfaut or animals, owing to failure to comply with the direccación. defecto de fabriOgraniczenie odpowiedzialności: TRES nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne tions in the User Instructions Manual,Pendant particularly as regards installation, use and mainla période Durante el período de garantía, IT de garantie, TRES garantisce il presente prodotto per eventualiil TRES remplacera gratuitement szkody spowodowane przez osoby, rzeczy lub zwierzęta, w wyniku nieprzestrzegania difetti aura admis tenance. derivati lesdal los componentes conocido con vicios de fabricación, TRES reemplazará vices de fabrication. CZ zawartych w Instrukcji Obsługi, w szczególności dotyczących instalacji, użytdont Společnost TRESleswskazówek que haya di fabbricazione naéléments tento výrobek per 24re-mesi a partire dalla consegna, poskytuje záruku proti možným sin cargos para el processo consumidor. finitions de surface spéciales, Si son acabados de superficie estensione volontaria výrobním vadám kowania da parte della Ditta per un periodo addizionale di S'il s'agit decon v délce 24i konserwacji. měsíců od data dodání a dále poskytuje especiales, mesi. que doré, blanc, acier, data Warranty expiry: After the 24-month period of thismat, Conventional Warranty andtelles the voton 36 vieilli její nepovinné et La di acquistotales chrome dorado, latón envejecido y cromo prodloužení dovràcomo cuivre,Datum poter essereblanco, délce 36 měsíců. lai- zakoupení musí být doložitelné la garantie confermata acerado, cobre, presentazione della bolla sera d'1 mate, tendrán an pour la finitionv de di conluntarymediante extension for a furtherpour 36 months, each component repairpředložením and/or replacement, Wygaśnięcie garantía de 2 años en cuanto les mécanismes. segna ouna fattura. dodacího listu nebosurface de superficie y de 5 años et de 5 ansgwarancji: Po upływie okresu 24 miesięcy niniejszej gwarancji zwykłej faktury. al acabado en los mecanismos. oraz dobrowolnego przedłużenia o kolejne 36 miesięcy, każda naprawa i/lub wymiana intervention will be paid for by the Consumer according to the current rates Abyatsethat Agli effetti della piena validità della La réparation tatotime. záruka stala platnou ou le remplacement éventuel v celém rozsahu: La eventual reparación o garanzia, è obbligatorio: części składowych odbywać się będzie na koszt użytkownika, zgodnie z obowiązującymi sustitución des éléments • Instalace a připojení • Effettuare de componentes pas la durée de la présente le operazionidel du kproduit výrobku di installazione rozvodu duración de la presente nevody allacciamento del prodotto prolonge musí být provedené producto no eextiende garantie.uvedenými alla rete idraulica w danym momencie cenami. v souladu s pokyny garantía. seguendo le indicazioni del la v Uživatelské příručce nebo v Příručce s pokyny pro instalaci. Les pièces démontables, Manuale di’struzioni per l’uso o d’installazione. Las piezas extraíbles, mandos, les commandes, pièces • Realizzare le operazioni partes de plástico musí en plastique tubes externes, les accessoires • Používání alesúdržba di funzionamento být v souladu s pokynylesuvedenými v Uživatelské příručce. e manutenzione seguendo et émaillées, y esmalte, los eventuales accesorios los tubos externos le indicazioni éventuels del Libro y materiales • Musí et y se lepoužívat di Istruzioni matérielpouze per l’Uso. originální de consumo fongible par cette garantie, sauf náhradní díly. ne sont no quedan rantía, excepto cuando se pas couverts cubiertas por esta ga- Este produto s'ilem estrelação démontré Данный продукт обеспечен гарантией компании TRES на случай обна• Utilizzare • Zanedbaná a garantia da TRES a eventuais defeitos qu'ils présentent demuestre esclusivamente nebo nedostatečná ricambi originali. que tengan péče RU des défautsřádná během používání, PT derivados dotem defectos producidos de fabrication. při instalaci a jaруженияchyby производственного брака на срок 24 месяца с момента его • Di conseguenza, saranno processo de fabrico durante 24 kékoliv meses adalší partir da suakteré nelze považovat příčiny, motivode fabricación.la negligenza za vady vzniklé při výrobě, budou důvodem o Limitation la mancanza dediresponsabilité: dili-parte da empresa Limitación de la responsabilidad:genza nell’uso e l’installazione di esclusioneentrega, вручения, при этом компания добровольно продлевает этот установленный законом срок com extensão voluntária por por umtoute período adi- záruky. odepření TRESpro platnosti décline incorretta, o qualsiasi altro responsabilité TRES declina éventuels cheaquisição non siaaux attribuipour lesеще responsabilidad porcional на 36 месяцев. Дата приобретения должна быть зафиксирована в документе о вручеpersonnes, daños que puedan derivar dommages de 36 meses. Aerrore data de terá de ser comprovada através de um docu-doby společnost bile a difetto ditoda choses ou animaux, Během fabbricazione. záruční eventuales a personas, TRES zdarma provoqués cosas o animales, como vymění všechny kompotructions le non-respect нии товара или вuživateli счете-фактуре. mento de entrega ou de uma factura.du manuel d'utilisation, notamment observancia de las indicaciones des insnenty, které budou mítpar Durante il periodo garanzia, consecuencia vady způsobené z výroby. TRES sideimpegna la ina sostituire en ce qui concerne delponenti Libro de Instrucciones di полностью действительна только при соблюдении следующих условий: sation i comPara que esta garantiagratuitamente seja plenamente válida, é necessário que: Povrchy et l'entretien. l'installation,Гарантия temas de instalación, uso de Uso yriconosciuti. l'utili-bílá, se speciální úpravou, especialmente jako je zlato, y mantenimiento. con vizi di fabbricazione a de instalação e ligação do produto à rede hidráulica tenham kov, měď, stará mosazпродукта • Операции по установке и подключению • As operações a matnéк водопроводной сети были выполнены In caso di finiture superficiali speciali, chromování, sido mají efeczáruku come úpravuс указаниями, a 5 let na mechanismus. в соответствии изложенными в руководстве по эксплуатации или установке. tuadas de dorato, acordo bianco, com as acciaiato, indicações do Manual ou Instala- 1 rok na povrchovou ottonede Instruções de Utilização Durée derame, invecchiato e cromo opaco, queste avranno la garantie: Caducidad de la garantía: opravy nebo výměny• Эксплуатация Après la période de 24Případné una garanzia di 1 anno per quanto komponentů иnezakládají техническое обслуживание производились в соответствии с указаниями, ção. nárok riguarda Transcurrido na prodloužení mois de la garantie habituelle et el periodo la rifinitura sion volontaire de 36 mois této záruky. di superficie de 24 meses e dide 5 anni sente Garantía Convencional, per•laAdeutilização meccanica. l'exten- в руководстве по эксплуатации. duración supplémentaires, изложенными tenham seguido as indicações do Manual toute de Instruções de la pre- e manutenção y la extensión L’eventuale placement de pièces sera voluntariariparazione Tato intervention de réparation záruka se nevztahuje o sostituzione por 36 meses vención de reparación y/o na• et/ou componenti del prodotto výměnné Использовались только оригинальные запчасти. rem-díly, ovladače, más, Utilização. non estende la à la charge součásti, plastové a glazované cadadiinterdu client,vnější sustitución selontrubice durata della presenteirán les tarifsa možné de componentes garanzia. en vigueur spotřební • Какpříslušenství следствие, данная гарантия не распространяется à cette según las tarifas vigentes • As peças de substituição utilizadas sejam exclusivamente originais. a cargo del Consumidor, a materiály, date. pokud nebudou mít на случаи небрежности или неостоen el momento. I pezzi estraibili, comandi, prokázané výrobní vady. parti di•plastica рожности при эксплуатации, либо на случаи ошибок, допущенных при установке, а также на e smalto, Assim, serão motivo exclusão a negligência i tubideesterni ed eventuali ac- ou falta de cuidado na utilização e os cessori e materiali di consumo, non sono любые другие случаи, которые не могут быть отнесены на счет производственного брака. coperti erros de instalação ou qualquer outrosalvo que sinão de fabrico. dalla presente garanzia, di-se deva a defeitos mostri che possiedano difetti di fabbricazione. Omezenínos záruky: компания TRES обязуется заменять компоненты, в коDurante o período de garantia, a TRES substituirá os componentes quaisSpolečnost tiver TRES nepřebíráВ течение žádnou гарантийного odpovědnostсрока za jakoukoliv možnou újmu na zdraví osob, zvířat nebo majetku торых она признала бы наличие производственного брака, бесплатно для потребителя. encontrado problemas de fabrico, sem encargos para o consumidor. z důvodu nedodržení pokynů uvedených Esenzione di responsabilità: TRES declina ogni v Uživatelské особых видов поверхностной příručce, No caso de acabamentos de superfície especiais, tais como dourado, branco, cro-zejména v souvislostiВ sслучае responsabilità instalací, per eventuali používáním a údržbou. отделки, а именно позолоченной, белой, стальdanni derivanti a persone, cose o animali, a conseguenza ной, медной, состаренной латуни и матовой хромированной, устанавливается гарантийmado, cobre, latão envelhecido cromado mate, existirá uma garantia de 1 ano para o reclamación. dell’inosservanza delleeindicazioni delmecanismos. Zánik záruky: Manuale d’istruzioni per l’uso e in particolare en cualquier ный срок 1 год для поверхностной отделки иcontrol 5 лет для механизмов. acabamento dedell’installazione, superfície e de 5 anos para os Po uplynutí lhůty 24 měsíců in ambito této standardní záruky a jejího nepovinného l’uso e la maréclamation. beizufügen. nutenzione. или заменаyкомпонентов продукта не продлевают срок действия настоящей número de à toute A eventual reparação ou substituição de componentes doprodloužení produto nãona prolonga dalších a36 měsíců je uživatelРемонт contrôle povinen garantía každou opravu a/nebo výměnu esta jeder Reklamation гарантии. duração da presente garantia. komponentu či jiný zásah uhraditincluya numéro de et le náklady, bij te voegen. dle aktuálně platnýchcen. • Rogamos na vlastní garantie klacht Съемные детали, элементы управления, пластиковые и эмалированные части, наScadenza della garanzia: Trascorso il periodoAs peças extraíveis, comandos, peças de plástico e de esmalte, os tubos externos die Kontrollnummer cette und bij iedere di 24 mesi di durata della presente Gajoindre Garantie ружные трубы и возможные аксессуары и расходные материалы не покрываются настояe osvolontaria eventuais acessórios e materiais de consumo não estão cobertos por esta garantia, ranzia convenzionale, nonché l’estensione • Veuillez diese in tutti i reclami. per se en controlenummer altri 36 mesi, ogni Sie darum, за исключением случаев, когда было бы наличие в controllo excepto quando demonstrar que intervento têm defeitos de fabrico. di riparazione e/o sostituzione di componenti di продемонстрировано • Wir bitten щей гарантией, sarà a spese del Consumatore, come da tadit garantiebewijs e numero reklamacím. них производственного брака. verzocht riffe in vigore al momento. garanzia číslo k jakýmkoli • U wordt la presente Limitação da responsabilidade: A TRES declina qualquer responsabilidade por evena kontrolní di inserire in any claim. záruční list Компания TRESnumber • Si prega Ограничение за reklamacji.apresentada. tuais danos que possam sofrer pessoas, coisas ou animais como consequência da inobdo każdej tentoответственности: control снимает с себя всякую ответственность the prosím, номер. andмог kontrolnego возможныйwarranty ущерб, который бы быть причинен людям, предметам или животным вreclamação servância das indicações do Manual de Instruções de Utilização, especialmente quanto • Přiložte, i numeru this несоблюдения указаний, и контрольный em qualquer результате изложенных в руководстве по эксплуатации, и прежде gwarancji à instalação, uso e manutenção. de controlo • Please include niniejszej данную гарантию e número всего в его разделах, посвященных установке, эксплуатации и техническому обслуживаo załączenie • Prosimy нию. inclua esta garantia пожалуйста, приложите Duração da garantia: Após o período de 24 meses de duração da presente Garantia que рекламации, • Solicitamos Convencional e a sua extensão voluntária por 36 meses, cada intervenção de reparação Истечение срока гарантии: По истечении срока настоящей общепринятой гарантии в 24 e/ou substituição de componentes ficará a cargo do Consumidor, aplicando-se as tari-• В случае предъявления fas vigentes no momento.
2
1
3
4
ed. 05/2010
месяца и ее добровольного продления еще на 36 месяцев любые ремонтные работы и (или) замена компонентов осуществляются за счет потребителя, в соответствии с тарифами, действующими на соответствующий момент.
ref. 1733100080B
La verificación visual y funcional del 100% de las piezas, junto con los cauchos sin emigración y las grasas no tóxicas, hacen que nuestros productos superen todas las constantes auditorías de los organismos oficiales Europeos que realizan a nuestras instalaciones.
5
TRES trabaja incansablemente para mejorar sus productos día a día desarrollando nuevos sistemas para dar más confort, calidad, seguridad y ofrecer valor añadido a su grifería. Grandes inventos que se convierten en grandes soluciones para disfrutar del agua en todos los sentidos. Descubre sus particularidades y las ventajas de poseer un grifo TRES.
6
DURABILIDAD Grifería diseñada, por dentro y por fuera, para funcionar efectivamente durante años.
DISCOS CERÁMICOS Funcionamiento suave del mando con una larga vida útil del cartucho.
TRES-DUO®
PROTEC-TRES®
PROTEC-TRES®
COLD-TRES®
ANTIQUEMADURAS Incluido en todas las series de grifería monomando Elección de la posición máxima de apertura de la palanca en agua caliente.
AHORRO DE AGUA TRES-DUO®
Dos posiciones de apertura de la maneta. En la posición intermedia se consume la mitad.
AHORRO ENERGÉTICO COLD-TRES®
El grifo se abre siempre con agua fría, evitando el encendido innecesario del calentador.
7
www.tresgriferia.com Todas las referencias, vídeos explicativos, catálogos, información técnica, últimas noticias,... Todo lo que uno necesita para trabajar y asesorarse de forma rápida. Además, el espacio reservado exclusivamente para profesionales permite la compra electrónica, promociones y descuentos solo a través de la web y la facilidad de trabajar en línea con TRES: consultar stocks, histórico de pedidos, presupuestos... Sólo ventajas de una manera fácil y cómoda.
Novedades
Búsqueda de productos
Información técnica
Vídeos
8
Últimas noticias
Catálogos y tarifas
Descarga de imágenes
Acceso para clientes y profesionales
i QR
¿Qué es un código QR y cómo utilizarlo? Es un sistema de “respuesta rápida” que permite almacenar información en una especie de código de barras de última generación. Cualquier dispositivo PC, smartphone o tableta con acceso a internet, simplemente abriendo el lector de códigos de barras y apuntando mediante dispositivos de captura de imagen hacia el código QR, en unos segundos aparecerá la información en la pantalla y se podrá utilizar. ¿Para qué sirven? Pues para mucho. Gracias a este sistema permite al lector acceder a nuestra página web o a un apartado de nuestra web que amplíe la información ofrecida de nuestros productos.
Un mundo de inspiración en un solo clic! 9
Lo que deberías saber sobre nuestros productos
10
Cartucho cerámico Patentado® TRES __________________________________________
Aireador de silicona SLC __________________________________________
Grifería COLORS/EXCLUSIVE __________________________________________
El cartucho TRES evita el desgaste de los discos con el grifo cerrado, alargando la vida útil del mismo.
El aireador de silicona dificulta la formación de cal, que en caso de producirse, se elimina frotando un poco con el dedo.
Piezas resistentes acabadas y pulidas a mano con pinturas ecológicas libres de disolventes.
Limitador de caudal __________________________________________
Ducha o caño extraíble (2 funciones) __________________________________________
Extensa gama __________________________________________
Los limitadores de caudal TRES permiten que el caudal sea constante cuando aumenta la presión del agua.
La ducha y el caño extraíbles permiten ampliar la zona de trabajo de 50 a 70 cm. Y además permiten seleccionar 2 tipos de chorro distintos.
Sus diferentes modelos y alturas aseguran al usuario disponer del grifo más adecuado según sus necesidades.
Caño giratorio __________________________________________
Diseños funcionales __________________________________________
Instalación variable del monomando __________________________________________
Según modelos, la grifería TRES presenta caños de giro limitado a 125 º o bien completa libertad de movimiento 360 º.
Para aquellos lugares donde es necesaria una mayor comodidad y libertad de acción.
La posición del monomando se puede instalar a la derecha, izquierda o central según las necesidades personales. Agujero montaje del grifo.
30 “
Función abatible __________________________________________
Grifería electrónica __________________________________________
Filtración instantánea del agua __________________________________________
Ideal para instalaciones frente a ventanas o armarios. Esta grifería permite rotar y abatir cuando sea necesario.
Garantiza un mayor nivel de higiene, confort y seguridad.
Agua filtrada sin cloro en la cocina con un mismo caño y dos conducciones distintas.
11
12
Índice
cocina exclusive
Monomando
18
Con caño extraíble
22
Abatible
23
Mural
24
cocina
38 Monomando
49 Con caño extraíble
56 Industrial
53 Abatible
58 Mural
54 Para tratamiento de agua
61 Electrónica
62 Bimando
otros
65 Complementos
67 Recambios
76
74 Expositores
Lista de referencias
13
* 6.06.487
cocina exclusive
Los colores tienen un valor orientativo, dentro de las limitaciones del medio expuesto 14
Pinturas ecológicas libres de disolventes * PEDIDO ESPECIAL - Plazo de entrega 4 semanas
15
* 006.200.03.AC
* 4.30.497 * 6.30.497 * 1.30.497.VE * 1.30.497.FU * 1.30.497.VI * 1.30.497.RO * 1.30.497.NA * 1.30.497.AM
1
* 5.06.487.03 1
16
Ac = Acero
2
Cr = Cromo
2
* 1.30.497 1
* 5.30.497.03 Pinturas ecológicas libres de disolventes * PEDIDO ESPECIAL - Plazo de entrega 4 semanas
17
cocina monomando Son los grifos más instalados por su practicidad, incorporan una única palanca o volante para controlar todas las funciones. Un simple movimiento del mando es suficiente para ajustar la temperatura y el caudal.
Cocina monomando
Ref.:
Monomando fregadero vertical CUADRO caño de 34x10 mm.
220 34 x 10
Ø 35
1.06.486.AM 1.06.486.NA 1.06.486.RO 1.06.486.VI 1.06.486.FU 1.06.486.VE 6.06.486 4.06.486
285
300
33,5
350
Max 45
52 Ø35
360 º 91.30.190
G 3/8” COLD-TRES®
Monomando fregadero vertical CUADRO
220 34 x 10
caño de 34x10 mm.
285
300
33,5
350
Ø35
Max 45
52 Ø 35
360 º 91.30.190
Ac 5.06.486.03 Bl-Mt 006.486.BM
G 3/8”
N
COLD-TRES®
Monomando fregadero vertical CUADRO caño de 35x15 mm.
SLC
Ø 35
360 º 91.30.190
Ac 5.30.496.03 Bl-Mt 030.496.BM = ver página 75
18
COCINA EXCLUSIVE
Ac = Acero
Bl-Mt = Blanco mate
N
Ref.:
Monomando fregadero vertical CUADRO caño 35x15 mm. con aireador rectangular oculto
Ø 35
360 º 91.30.190
Ac 5.30.498.03 Bl-Mt 030.498.BM
N
Monomando fregadero vertical CUADRO caño de 22x22 mm.
Ø 35
360 º 91.30.190
Ac 5.30.497.03 Bl-Mt 030.497.BM
N
Monomando fregadero vertical CUADRO caño de 22x22 mm.
Ø 35
360 º 91.30.190
1.30.497.AM 1.30.497.NA 1.30.497.RO 1.30.497.VI 1.30.497.FU 1.30.497.VE 6.30.497 4.30.497 Monomando fregadero vertical CUADRO caño de 35x15 mm
SLC
Ø 33
360 º 91.07.190.05
5.06.440.03
Ac Monomando fregadero vertical CUADRO caño de 35x15 mm.
SLC
Ø 33
Ac
360 º 91.07.190.05
5.07.440.03
Monomando fregadero vertical CLASS
N
caño de 34x9 mm.
Ø 34
360 º 91.30.190
Ac 205.486.01.AC Bl-Mt 205.486.01.BM COLD-TRES®
= ver página 75
Ac = Acero
Bl-Mt = Blanco mate COCINA EXCLUSIVE
19
Ref.:
Monomando fregadero vertical LOFT
230
caño de 34x15 mm.
Ø 35
15 75
150
287
302 567
50 MÁX.
Ø35
360 º 91.30.190
200.440.01.AM 200.440.01.NA 200.440.01.RO 200.440.01.VI 200.440.01.FU 200.440.01.VE 200.440.01.NE 200.440.01.BL
Ø33,5
G 3/8" COLD-TRES®
Monomando fregadero vertical LOFT
230 15
caño de 34x15 mm.
75
150
287
302
Ø33,5
567
50 MÁX.
Ø35
Ø 35
Ac
G 3/8"
360 º 91.30.190
200.440.01.AC
COLD-TRES®
N
Monomando fregadero vertical caño de 35x15 mm
SLC
Ø 33
360 º 91.34.592
Ac 062.435.AC Bl-Mt 062.435.BM COLD-TRES®
Monomando fregadero vertical
N
SLC
Ø 35
360 º 91.34.288
Ac 030.336.AC Bl-Mt 030.336.BM 220
Monomando fregadero vertical MAX
Ø28
125
275
305
Ø50
Ø55
350 Max 45
SLC
Ø 35
Ø35
360 º 91.34.592
Ac 062.436.01.AC Bl-Mt 062.436.01.BM
G 3/8” COLD-TRES®
N
Monomando fregadero vertical CLASS
Ø 34
360 º 91.30.190
Ac 205.440.01.AC Bl-Mt 205.440.01.BM COLD-TRES®
= ver página 75
20
COCINA EXCLUSIVE
Ac = Acero
Bl-Mt = Blanco mate
N
Ref.:
Monomando fregadero vertical LOFT Ø 34
360 º 91.30.190
200.440.02.AM 200.440.02.NA 200.440.02.RO 200.440.02.VI 200.440.02.FU 200.440.02.VE 200.440.02.NE 200.440.02.BL COLD-TRES®
N
Monomando fregadero vertical LOFT
Ø 34
360 º 91.30.190
Ac 200.440.02.AC Bl-Mt 200.440.02.BM COLD-TRES®
N
Monomando fregadero vertical MAX
Ø 34
360 º 91.30.190
Ac 062.542.01.AC Bl-Mt 062.542.01.BM COLD-TRES®
Monomando fregadero vertical MAX
13
4 Ø 33
Ac
= ver página 75
Ac = Acero
360 º 91.34.290
5.62.440.03
Bl-Mt = Blanco mate COCINA EXCLUSIVE
21
cocina extraíble Añada funcionalidad y un gran radio de acción en la cocina con un grifo de ducha extraíble. Según el modelo, el chorro de la ducha puede cambiarse fácilmente pulsando un botón, adaptándolo siempre a la tarea requerida.
Cocina extraíble
Ref.:
Monomando fregadero vertical CUADRO con rociador extraíble
Ø 35
210
33.5
Max 45
52 350
Ø35
360 º 91.30.190
1.06.487.AM 1.06.487.NA 1.06.487.RO 1.06.487.VI 1.06.487.FU 1.06.487.VE 6.06.487 4.06.487
80
455
220
G 3/8”
COLD-TRES®
Monomando fregadero vertical CUADRO con rociador extraíble 80
455
220
210
33.5
Max 45
52 350
Ø35
Ø 35
360 º 91.30.190
Ac 5.06.487.03 Bl-Mt 006.487.BM
G 3/8”
N
COLD-TRES®
Monomando fregadero vertical CUADRO con ducha extraíble 220 24 275 52
350
Ø35
Max 30
120
300
37
Ø 35
G 3/8”
= ver página 75
22
COCINA EXCLUSIVE
Ac = Acero
Bl-Mt = Blanco mate
360 º 91.07.190.05
Ac 5.06.437.03 Bl-Mt 006.437.BM
N
Ref.:
Monomando fregadero vertical CLASS
N
con rociador extraíble
Ø 34
360 º 91.30.190
Ac 205.487.01.AC Bl-Mt 205.487.01.BM COLD-TRES®
225
Monomando fregadero vertical MAX con ducha extraíble 120
Ø55 Ø35 350
30 Max
125
265
295
Ø28 Ø50
Ø 35
R3/8"G
360 º 91.34.591
5.62.437.03
70 mm.
Ac
cocina abatible Estos modelos incorporan un caño con la capacidad de rotar y tumbarse. Ideales cuando la grifería va a ser instalada cerca de una ventana.
Cocina abatible
Ref.:
N
Monomando fregadero vertical ABATIBLE
SLC
Ø 35
Ac
360 º
91.34.385.10
030.335.AC SLC
Ø 35
360 º 91.34.385.10
Bl-Mt 030.335.BM COLD-TRES® TRES-DUO®
= ver página 75
Ac = Acero
Bl-Mt = Blanco mate COCINA EXCLUSIVE
23
cocina mural Encajan perfectamente en cualquier tipo de decoración: de lo más actual a lo más rústico. Los grifos murales combinan autenticidad, calidad y minimalismo en las formas. Además, se pueden elegir distintas longitudes de caño para que se adapten a cualquier tipo de fregradero encastrado o sobre-encimera.
Cocina mural
Ref.:
Monomando mural CUADRO
N
91.30.190
Ac
(245 mm.)
91.30.190
Ac
N
006.200.11.AC
Monomando mural CUADRO
91.30.190
Ac
(185 mm.)
006.200.03.AC
91.30.190
Ac
(245 mm.)
006.200.04.AC
Bimando mural CUADRO
N
91.34.282
Ac
= ver página 75 COCINA EXCLUSIVE
Ac = Acero
(180 mm.)
008.153.01.AC
91.34.282
Ac
24
(185 mm.)
006.200.12.AC
(240 mm.)
008.154.01.AC
Ref.:
Monomando mural LOFT
N
91.30.190
Ac
N
(245 mm.)
200.200.02.AC
Monomando mural CLASS
91.30.190
Ac
(250 mm.)
91.30.190
Ac
N
(210 mm.)
205.200.41.AC
205.200.01.AC
Monomando mural CLASS
91.30.190
Ac
(210 mm.)
205.200.71.AC
91.30.190
Ac
(250 mm.)
205.200.02.AC
Monomando mural MAX
N
91.30.190
Ac
91.30.190
Ac
N
(210 mm.)
062.200.71.AC (250 mm.)
062.200.03.AC
Monomando mural MAX SLC
91.34.592
Ac
(210 mm.)
062.200.02.AC SLC
91.34.592
(250 mm.)
Ac 062.200.AC Bl-Mt 062.200.BM
= ver página 75
Ac = Acero
Bl-Mt = Blanco mate COCINA EXCLUSIVE
25
26
COCINA
200.440.01
cocina
205.486.01
1.06.486
COCINA
27
205.440.01
1.30.336 28
COCINA
COCINA
29
1.83.333
1.87.440
1.62.435
1.62.540
1.62.541
1.62.436
1.30.487 30
COCINA
COCINA
31
1.62.438
1.06.487
1.06.437
32
COCINA
006.200.11
202.200.04
COCINA
33
200.200.02
205.200.02
4 3
1.61.445 - 1.61.446 34
doble función con filtro
COCINA
2
doble función sin filtro
3
Un agua
4
Mezclaador
1
1.62.453 - 1.62.456
2
2 1
030.355.01 - 030.455.01 1
COCINA
35
1.30.493
1.30.335
1.30.495
1.08.497 36
COCINA
COCINA
37
1.08.496
1.08.498
cocina monomando Son los grifos más instalados por su practicidad, incorporan una única palanca o volante para controlar todas las funciones. Un simple movimiento del mando es suficiente para ajustar la temperatura y el caudal.
Cocina monomando
Ref.:
Monomando fregadero vertical CUADRO-TRES caño de 34x10 mm.
220 34 x 10
285
300
33,5
350
Ø35
Max 45
52
Ø 35
G 3/8”
Cr
360 º 91.30.190
1.06.486
COLD-TRES®
Monomando fregadero vertical CUADRO-TRES caño de 35x15 mm.
SLC
Ø 35
Cr
360 º 91.30.190
1.30.496
Monomando fregadero vertical CUADRO-TRES caño 35x15 mm. con aireador rectangular oculto
Ø 35
Cr Cr = Cromo
38
COCINA
360 º 91.30.190
1.30.498
Ref.:
Monomando fregadero vertical CUADRO-TRES caño de 22x22 mm.
Ø 35
Cr
360 º 91.30.190
1.30.497
Monomando fregadero vertical CUADRO-TRES caño de 35x15 mm.
SLC
Ø 33
Cr
360 º 91.07.190.05
1.06.440
Monomando fregadero vertical CUADRO-TRES caño de 35x15 mm.
SLC
Ø 33
Cr
360 º 91.07.190.05
1.07.440
Monomando fregadero vertical CUB-TRES
Ø 33
Cr
360 º 91.34.592
1.87.440
COLD-TRES®
Monomando fregadero vertical CLASS-TRES caño de 34x9 mm.
Ø 34
Cr
360 º 91.30.190
205.486.01
COLD-TRES®
Monomando fregadero vertical MAX-TRES caño de 34x9 mm.
Ø 34
Cr
360 º 91.30.190
062.488.01
COLD-TRES®
Cr = Cromo COCINA
39
Ref.:
Monomando fregadero vertical LOFT-TRES
230 15
caño de 34x15 mm.
75
150
287
302
Ø33,5
567
50 MÁX.
Ø35
Ø 35
Cr
G 3/8"
360 º 91.30.190
200.440.01
COLD-TRES®
Monomando fregadero vertical caño de 35x15 mm
SLC
Ø 33
Cr
360 º 91.34.592
1.62.435
COLD-TRES®
Monomando fregadero vertical
SLC
Ø 35
Cr
360 º 91.34.288
1.30.336
Monomando fregadero vertical MAX-TRES
220
Ø28
Ø55 Ø35
350 Max 45
125
275
305
Ø50
SLC
Ø 35
Cr
G 3/8”
360 º 91.34.592
1.62.436
COLD-TRES®
Monomando fregadero vertical LEX-TRES
220
Ø28
Ø55 Ø35
350 Max 45
125
275
305
Ø50
Ø 35
Cr
G 3/8”
360 º 91.34.592
1.81.436
COLD-TRES®
230
Monomando fregadero vertical MAX-TRES
350
Ø28 260
Ø55
13
Ø35
4
Max 45
350
125
Ø50
Ø 35
Cr
G3/8” COLD-TRES®
Cr = Cromo
40
COCINA
360 º 91.34.592
1.62.541
Ref.:
Monomando fregadero vertical MAX-TRES
Ø 33
Cr
360 º 91.34.290
1.62.441
Monomando fregadero vertical CLASS-TRES
Ø 34
Cr
360 º 91.30.190
205.440.01
COLD-TRES®
Monomando fregadero vertical LOFT-TRES
Ø 34
Cr
360 º 91.30.190
200.440.02
COLD-TRES®
Monomando fregadero vertical MAX-TRES
Ø 34
Cr
360 º 91.30.190
062.542.01
COLD-TRES®
Monomando fregadero vertical MAX-TRES 230 450
Ø24 280
Ø55
13
4
Max 45
Ø35
350
125
Ø50
Ø 35
Cr
G3/8”
360 º 91.34.592
1.62.540
COLD-TRES®
Monomando fregadero vertical LEX-TRES 230 450
Ø28 280
Ø55
13
Ø35
4
Max 45
350
125
Ø50
Ø 35
Cr
G3/8”
360 º 91.34.592
1.81.540
COLD-TRES®
Cr = Cromo COCINA
41
Ref.:
Monomando fregadero vertical MAX-TRES
13
4 Ø 33
Cr
360 º 91.34.290
1.62.440
Monomando fregadero vertical MAX-TRES
13
4 Ø 33
Cr
360 º 91.34.290
1.62.442
Monomando fregadero vertical ALPLUS caño largo
5
5 Ø 33
Cr
360 º 91.34.591
1.83.333
Monomando fregadero vertical LEX-TRES caño largo
5
5 Ø 33
Cr
360 º 91.34.591
1.81.333
Monomando fregadero vertical ALPLUS
5
5 Ø 33
Cr
I
360 º 91.34.592
1.83.341
Monomando fregadero vertical LEX-TRES
5
5 Ø 33
Cr Cr = Cromo
42
COCINA
360 º 91.34.592
1.81.341
I
Ref.:
Monomando fregadero vertical BASIC
Ø 33
Cr
360 º 91.34.591
1.30.338
Monomando fregadero vertical RETRO-TRES
210
225
14
3 Ø 33
Cr Lv Ac
360 º 91.34.288
1.24.341 5.24.341.01 5.24.341.03
Monomando fregadero vertical MONOCLASIC-1900
4 Ø 33
Cr Lv Ac
360 º 91.34.288
1.42.441.02 5.42.441.02.01 5.42.441.02.03
Monomando fregadero vertical TRES-ELEGANCE
Ø 35
Cr
360 º 91.13.290
1.13.333
Monomando fregadero vertical MONOTRES 2000
5
5 Ø 33
Cr
IA
360 º 91.34.290
1.72.440 5
5 Ø 33
Bl
360 º 91.34.290
4.72.440
Monomando fregadero vertical BM-TRES
13
4 Ø 33
Cr
360 º 91.34.295.10
1.17.440
TRES-DUO®
Cr = Cromo
Bl = Blanco
Lv = Latón viejo
Co = Cobre
Ac = Acero COCINA
43
Ref.:
Monomando fregadero vertical BM-TRES
179
301
330
25 º
126
ø 28
350
45 Máx
ø35 Ø 35
TRES-DUO® COLD-TRES®
Cr
360 º 91.34.270.10
017.440.01
Monomando fregadero vertical K-TRES
Ø 35
Cr
360 º 91.34.295.10
1.69.440
TRES-DUO®
Monomando fregadero vertical ECO-TRES
5
5 Ø 33
Cr
360 º 91.34.290
1.70.440.02
Monomando fregadero vertical ECO-TRES
231
233
261
10°
Ø52 454 max.45
Ø33 Ø 33
Cr
R. 3/8''G.
179
360 º 91.34.288
070.448.02
Monomando fregadero vertical K-TRES
324 352
25°
Ø52 454
max.45
Ø33 Ø 33
Cr
R. 3/8''G.
360 º 91.34.288
069.447.01
Monomando fregadero vertical K-TRES
9
301
330
25 º
125
ø 288
350
45 Máx
ø 33 Ø 33
Cr TRES-DUO® COLD-TRES®
Cr = Cromo
44
COCINA
360 º 91.34.270.10
069.440.01
IA
Ref.:
Monomando fregadero vertical MONOTRES 2000
179
320
352
25 º
454
45
ø33 Ø 33
Cr
360 º 91.34.288
1.72.447
Monomando fregadero vertical ECO-TRES
179
320
352
25 º
454
45
ø 33 Ø 33
Cr
360 º 91.34.288
1.70.447.02
Monomando fregadero vertical BM-TRES
179
324 352
25°
454
max.45
Ø52 Ø33 Ø 33
Cr
R. 3/8''G.
360 º 91.34.288
017.447.02
Monomando fregadero vertical PRIMA
5
5 Ø 33
TRES-DUO®
Cr
360 º 91.34.385.10
IA
1.85.441
Monomando fregadero vertical ECO-TRES
5
5 Ø 33
Cr
360 º 91.34.288
1.70.441.02
Monomando fregadero vertical BM-TRES
5
5 Ø 33
Cr
360 º 91.34.385.10
IA
1.39.441
TRES-DUO®
Cr = Cromo COCINA
45
Ref.:
Monomando fregadero vertical BM-TRES
5
5 Ø 33
Cr
IB
360 º 91.34.385.10
1.17.333
TRES-DUO®
Monomando fregadero vertical K-TRES
5
5 Ø 33
TRES-DUO®
Cr
360 º 91.34.385.10
IB
1.69.333
Monomando fregadero vertical PRIMA
5
5 Ø 33
TRES-DUO®
Cr
IB
360 º 91.34.385.10
1.85.333
Monomando fregadero vertical MONOTRES 2000 * (para modelos anterior tarifa 2007 … 91.34.290)
5
5 Ø 33
Cr
IA
360 º 91.34.288*
1.72.333
Monomando fregadero vertical ECO-TRES * (para modelos anterior tarifa 2007 … 91.34.290)
5
5 Ø 33
Cr
1.70.333.02
Monomando fregadero vertical BASIC
125
210
360 º 91.34.288*
Ø45
Ø 33
Cr Cr = Cromo
46
COCINA
360 º 91.34.591
1.30.337
IA
IIB
Ref.:
Monomando fregadero pared MONOTRES 2000
107
273
Ø65
R. 1/2''G. 7
6 13,5-16,5
360 º 91.34.290
Cr
1.72.318
13,5-16,5
360 º 91.34.290
Cr
1.72.317
Monomando fregadero pared MONOTRES 2000
5
5
Monomando fregadero pared ECO-TRES
7
6 13,5-16,5 360 º 91.34.290
Cr
(200 mm.)
1.70.320.02 7
6 13,5-16,5 360 º 91.34.290
Cr
230/190/160
(160 mm.)
1.70.418.02 7
6 13,5-16,5 360 º 91.34.290
Cr
070.320.03
13,5-16,5
360 º 91.34.290
Cr
1.70.332.02
(130 mm.)
Monomando fregadero pared ECO-TRES
Ø67
190
280
7
6
150
Monomando fregadero pared MONOTRES 2000
7
6 13,5-16,5 360 º 91.34.290
Cr
1.72.420
13,5-16,5
360 º 91.34.290
Cr
1.72.418
9,5-12,5
360 º 91.34.290
Cr
1.72.218
Monomando fregadero pared MONOTRES 2000
5
5
5
5
Cr = Cromo COCINA
47
Ref.:
Monomando fregadero pared ECO-TRES
7
6 13,5-16,5 360 º 91.34.290
Cr
1.70.318.02
9,5-12,5
360 º 91.34.290
Cr
1.70.218.02
5
5
Grifo fregadero ESE-23
5
5 Ø 33
Cr
360 º
NORM.
1.23.306
Grifo fregadero giratorio de 1/2” ESE-23 290
5
5 360 º
Cr
NORM.
1.23.505
Grifo fregadero giratorio de 1/2” ESE-23
2
8 360 º
Cr
Cr = Cromo
48
COCINA
NORM.
1.23.506
cocina extraíble Añada funcionalidad y un gran radio de acción en la cocina con un grifo de ducha extraíble. Según el modelo, el chorro de la ducha puede cambiarse fácilmente pulsando un botón, adaptándolo siempre a la tarea requerida.
Cocina extraíble
Ref.:
Monomando fregadero vertical CUADRO-TRES con rociador extraíble
80
455
220
210
33.5
350
Ø35
Max 45
52 Ø 35
Cr
G 3/8”
360 º 91.30.190
1.06.487
COLD-TRES®
Monomando fregadero vertical CUADRO-TRES con ducha extraíble
220 24 275 52
350
Ø35
Max 30
120
300
37
Ø 35
G 3/8”
Cr
360 º 91.07.190.05
1.06.437
Monomando fregadero vertical CLASS-TRES con rociador extraíble
Ø 34
Cr
360 º 91.30.190
205.487.01
COLD-TRES®
Cr = Cromo COCINA
49
Ref.:
Monomando fregadero vertical MAX-TRES con rociador extraíble
80
455
220
210
Ø33,5
350
Ø35
Max 45
Ø52 Ø 35
Cr
G 3/8”
360 º 91.30.190
1.30.487
COLD-TRES®
Monomando fregadero vertical MAX-TRES con rociador extraíble 80
455
220
210
Ø33,5
350
Ø35 G 3/8”
Max 45
Ø52 Ø 35
Cr
360 º 91.30.190
062.487.01
COLD-TRES®
Monomando fregadero vertical MAX-TRES
223
con ducha extraíble (2 funciones)
180
264
315
Ø28
350
Ø35
30 Max.
Ø55
Ø 35
Cr
G3/8"
360 º 91.34.591
1.62.438
Monomando fregadero vertical LEX-TRES con ducha extraíble (2 funciones)
223
160 Ø555 30 Max.
125
264 315
Ø28
350
Ø35
Ø 35
G3/8"
Cr
225
360 º 91.34.591
1.81.438
Monomando fregadero vertical MAX-TRES con ducha extraíble 120
125
265
295
Ø28 Ø50
Ø55
350
30 Max
Ø35 Ø 35
R3/8"G
Cr
360 º 91.34.591
1.62.437
Monomando fregadero vertical LEX-TRES
225
con ducha extraíble 120
350 30 Max
125
265
295
Ø28 Ø50
Ø55 Ø35 SLC
R3/8"G
Cr = Cromo
50
COCINA
Ø 35
Cr
360 º 91.34.591
1.81.437
Ref.:
Monomando fregadero vertical FUTUR PLUS
370
con rociador extraíble
13
4 Ø 33
Cr
360 º 91.34.288
1.14.444
Monomando fregadero vertical CUB con rociador extraíble
Ø 33
Cr
360 º 91.34.592
1.87.444
COLD-TRES®
Monomando fregadera vertical RETRO-TRES con rociador extraíble
Ø 35
Cr
360 º 91.34.288
1.30.432
Monomando fregadero vertical con ducha extraíble (2 funciones)
Ø 35
Cr 235
360 º 91.34.591
1.30.434
Monomando fregadero vertical con ducha extraíble (2 funciones)
45
Ø35
300
6°
Ø 35
Cr
360 º 91.34.288
030.444.01
Monomando fregadero vertical K-TRES
228
con ducha extraíble (2 funciones)
235
300
6°
max. 45
Ø52 Ø35
Ø 35
Cr
360 º 91.34.288
069.444.01
Cr = Cromo COCINA
51
Ref.:
Monomando fregadero vertical MONOTRES 2000 con ducha extraíble (2 funciones)
5
5 Ø 33
Cr 228
125 º 91.34.591
1.72.443
Monomando fregadero vertical BM-TRES con ducha extraíble (2 funciones)
235
300
6°
max. 45
Ø52 Ø35
Ø 35
Cr
Cr = Cromo
52
COCINA
360 º 91.34.288
039.444.01
90 mm.
cocina abatible Estos modelos incorporan un caño con la capacidad de rotar y tumbarse. Ideales cuando la grifería va a ser instalada cerca de una ventana.
Cocina abatible
Ref.:
Monomando fregadero vertical ABATIBLE
SLC
Ø 35
Cr
360 º 91.34.385.10
1.30.335
COLD-TRES® TRES-DUO®
Monomando fregadero vertical ABATIBLE RETRO-TRES
14
3 Ø 33
Cr Lv Co Ac Cr = Cromo
Lv = Latón viejo
Co = Cobre
360 º 91.34.288
1.24.334 5.24.334.01 5.24.334.02 5.24.334.03
Ac = Acero COCINA
53
cocina para tratamiento de agua Agua filtrada sin cloro con un sólo grifo en la cocina. La solución más eficaz y fácil para tener agua sin cloro en casa sin tener que comprar y transportar botellas de agua. Según los estudios realizados, el agua osmotizada, es excesivamente baja en minerales, razón por la cual, no es recomendable para su consumo diario. El FILTRO ANTICLORO de TRES asegura un índice bajo en cloro, eliminando el mal sabor de agua pero respetando las propiedades minerales del agua de red.
Cocina para tratamiento de agua
Ref.:
Monomando fregadero vertical
G1/2"
Ø35 G3/8"
35 Max.
450
doble función con filtro
G3/8" SLC
Ø 35
Cr
360 º 91.34.592
1.62.453
Monomando fregadero vertical doble función sin filtro. NOTA: para instalaciones de osmosis.
G1/2"
Ø35 G3/8"
35 Max.
Filtro 450
RED
SLC
Ø 35
G3/8"
Cr
360 º 91.34.592
1.62.456
Filtro ANTICLORO
243
solo filtro (sin conexiones)
Ø40
1.62.355.90 Cr = Cromo
54
COCINA
El cierre está incorporado justo en la salida del agua, eliminando el contacto del agua con el aire y evitando así su contaminación.
Ref.:
Monomando fregadera vertical ECOSMOSIS doble función con filtro
Ø 34
Cr
360 º 91.34.592
030.355.01
Monomando fregadera vertical ECOSMOSIS doble función sin filtro. NOTA: para instalaciones de osmosis.
Ø 34
Cr 164
+
360 º 91.34.592
030.455.01
Filtro ANTICLORO
Ø40
R.3/8''G.
R.3/8''G.
255 R.3/8''G.
R.1/2''G.
Filtro + mecanismo con conexiones
1.34.453.01
Cr = Cromo COCINA
55
cocina industrial Este tipo de grifos facilitan el trabajo en la cocina ya que incorporan una salida elevada y giratoria, garantizando la libertad de movimiento. En algunos modelos también se acompaña con un caño más bajo.
Cocina industrial
Ref.:
Monomando fregadero vertical MAX-TRES Ducha de dos posiciones
Ø 35
Cr
360 º 91.34.290
1.30.493
Monomando fregadero vertical Ducha de dos posiciones
Ø 33
Cr Cr = Cromo
56
COCINA
360 º 91.34.591
1.30.485
Ref.:
Monomando fregadero vertical
Ø 33
Cr
360 º 91.34.282 91.34.592
1.30.495
Monomando fregadero vertical
Ø 33
360 º 91.34.290
Cr-Bl 1.30.484 Fregadero vertical
Ø 33
360 º
Cr-Bl 1.30.481 Monomando empotrar de repisa
Monomando empotrar
Cr
Cr = Cromo
1.34.161
Cr
017.177.12
Bl-Cr = Blanco-Cromo COCINA
57
cocina mural Encajan perfectamente en cualquier tipo de decoración: de lo más actual a lo más rústico. Los grifos murales combinan autenticidad, calidad y minimalismo en las formas. Además, se pueden elegir distintas longitudes de caño para que se adapten a cualquier tipo de fregradero encastrado o sobre-encimera.
Cocina mural
Ref.:
Monomando mural SLIM -TRES
N
91.30.190
Cr
91.30.190
Cr
N
(185 mm.)
202.200.03 (245 mm.)
202.200.04
Monomando mural CUADRO-TRES
91.30.190
Cr
91.30.190
Cr
(185 mm.)
006.200.03 (245 mm.)
006.200.04
Monomando mural LOFT-TRES
91.30.190
Cr
91.30.190
Cr Cr = Cromo
58
COCINA
(210 mm.)
200.200.03 (245 mm.)
200.200.02
N
Ref.:
Monomando mural CLASS-TRES
91.30.190 (210
Cr
mm.)
205.200.41 (250 mm.)
91.30.190
Cr
N
205.200.01
Monomando mural MAX-TRES
SLC
91.34.592
Cr
(210 mm.)
062.200.02 SLC
91.34.592
Cr
(250 mm.)
1.62.200
Monomando mural LEX-TRES
SLC
91.34.592
Cr SLC
91.34.592
Cr
N
(210 mm.)
081.200.21 (250 mm.)
1.81.200
Monomando mural CUADRO-TRES
91.30.190
Cr
91.30.190
Cr
(185 mm.)
006.200.12 (245 mm.)
006.200.11
Monomando mural CLASS-TRES
91.30.190
Cr
91.30.190
Cr
(210 mm.)
205.200.71
N
(250 mm.)
205.200.02
Monomando mural MAX-TRES
91.30.190
Cr
91.30.190
Cr
(210 mm.)
062.200.71
N
(250 mm.)
062.200.03
Cr = Cromo COCINA
59
Ref.:
N
Bimando mural CUADRO-TRES
91.34.282
Cr
(180 mm.)
008.153.01
91.34.282
Cr
(240 mm.)
008.154.01
Bimando mural BIMAX-TRES
1
6
SLC
91.34.282
Cr
Cr = Cromo
60
COCINA
1.63.151
(250 mm.)
cocina electrónica La grifería electrónica se emplea allí donde se aprecia el carácter práctico, la sencillez del mantenimiento, respetando e incluso exaltando las formas modernas y funcionales de la grifería.
Cocina electrónica
Ref.:
Fregadera electrónica 1 agua TOUCH-TRES Sistema sensible al tacto. Sólo tocar (NO pulsar)
SLC
Ø 35
%
Cr
180 º
30 “
1.61.445
Fregadera electrónica mezclador TOUCH-TRES Sistema sensible al tacto. Sólo tocar (NO pulsar). NOTA: Incluye un grifo mezclador dos aguas con tubos flexibles (ref: 1.92.507.30).
SLC
Ø 35
%
Cr
180 º
30 “
1.61.446
Monomando cocina electrónica Mezclador
Ø 33
%
Cr
360 º 91.34.290
1.92.445
Cr = Cromo COCINA
61
cocina bimando Sin renunciar al diseño y confort, el control del grifo bimando se realiza con dos mandos o volantes independientes, uno para el agua fría y otro para la caliente.
Cocina bimando
Ref.:
Bimando fregadero vertical CUADRO-TRES caño de 22x22 mm.
Ø 35
Cr
360 º
1.08.497
Bimando fregadero vertical CUADRO-TRES caño 35x15 mm. con aireador rectangular oculto
Ø 35
Cr
360 º
1.08.498
Bimando fregadero vertical CUADRO-TRES
220
280
305
caño de 35x15 mm.
SLC
Ø 35
Cr Cr = Cromo
62
COCINA
360 º
1.08.496
Ref.:
Bimando fregadero vertical BIMAX-TRES
Ø 33
Cr
360 º
1.63.333
Bimando fregadero vertical RETRO-TRES
14
3 Ø 33
Cr Lv Co Ac
360 º
1.24.342.61 5.24.342.01.61 5.24.342.02.61 5.24.342.03.61
Bimando fregadero vertical CLASIC-TRES
5
5 Ø 33
Cr
360 º
1.32.335
Bimando fregadero vertical CLASIC-TRES
5
5 Ø 33
Cr Lv
360 º
1.32.342 5.32.342.01
Grupo fregadero pared RETRO-TRES
Ø66
135/165 R.1/2" G
Distancia a pared de 250 mm.
50
200 360 º
Cr
024.215.01
Grupo fregadero pared RETRO-TRES
R.1/2" G Ø66
135/165
Distancia a pared de 250 mm.
50
200 360 º
Cr Cr = Cromo
Lv = Latón viejo
Co = Cobre
024.310.01
Ac = Acero COCINA
63
Ref.:
Grupo fregadero pared CLASIC-TRES Distancia a pared de 330 mm.
5
5 360 º 18,5-21,5
Cr
1.32.416
13,5-16,5
360 º
Cr
1.23.317
9,5-12,5
360 º
Cr
1.23.217
9,5-12,5
360 º
Cr
1.23.214
9,5-12,5
360 º
Cr
1.23.215
9,5-12,5
360 º
Cr
1.23.230
Grupo fregadero pared ESE-23 Distancia a pared de 280 mm. 5
135/165 95/125
5 NORM.
5
5 NORM.
Grupo fregadero pared ESE-23 150/200/300
3
10 NORM.
(150 mm.)
5
5 NORM.
(200 mm.)
/360
(300 mm.)
NORM.
Grupo fregadero pared ESE-23 200/240 5
5
135/165 185/215
13,5-16,5 360 º
Cr
NORM.
(200 mm.)
1.23.315 5
5
260/300 18,5-21,5 360 º
Cr
NORM.
5
Grupo fregadero pared ESE-23
5 13,5-16,5 360 º
Cr
150/300/360
(240 mm.)
1.23.416
(150 mm.)
1.23.314
13,5-16,5 360 º
Cr
NORM.
(300 mm.)
NORM.
1.23.330
210/360/420 13,5-16,5 360 º
Cr
(360 mm.)
NORM.
1.23.360
Grupo fregadero pared ESE-23 Distancia a pared de 260 mm. 5
95/125 135/165
5 13,5-16,5 360 º
NORM.
Cr
1.23.310
9,5-12,5
360 º
Cr
1.23.210
5
5
Cr = Cromo
64
COCINA
NORM.
Limitador de caudal
Ref.:
Limitador de caudal Hembra 22/100. 5 l/m. Certificado.
(6 l/m.)
Cr
91.34.681.6 Certificado 91.34.681 Certificado 91.34.681.5
Cr Cr
Caudal
%
(8 l/m.) (5 l/m.)
l/min 8
Limitadores = caudal CONSTANTE =
6 Reductores = caudal VARIABLE = OTROS
4 2
Aireadores convencionales
0 0
1
2
3
4
5 bar
Presión
Aireadores
Ref.:
Aireador macho Cascade SLC
Aireador hembra Cascade SLC
24/100
22/100 para caños de tubo
SLC
Cr Ac Lv Cr = Cromo
Lv = Latón viejo
91.34.673 91.34.673.5.0.3 91.34.673.5.0.1
SLC
Cr Lv
91.34.672 91.34.672.5.0.1
Ac = Acero OTROS
65
Ref.:
Dispensador de jabón metálico Para encastrar en encimeras. Capacidad 0,4 litros
50
60
85
161
260
Max.30
Ø26
0.4 L. Ø56
Cr
1.34.741.10
Cr
1.34.301
Caño fundido giratorio de 20,4 cm. (pared)
75
204
Caño tubo giratorio
240 / 290
(240 mm.)
Cr
1.34.302 (290 mm.)
Cr
1.34.303
Caño fregadero con enlace
360 º
Cr
1.12.441
Cr
1.12.370
Cr
1.12.360
Grifo de pedal Mezclador. Montaje suelo con latiguillos
Grifo de pedal Un agua. Montaje suelo con latiguillos
Cr = Cromo
66
OTROS
Recambios Maneta
(para ref.: 30.486, 30.487, 200.440.01, 200.440.02)
Cr Ac Maneta lado derecho
Cr
(para ref.: 30.335, 30.336, 30.499, 62.440, 62.441, 62.442)
Maneta
(para ref.: 30.459, 30.460, 30.461, 30.462)
Maneta
(para ref.: 30.493)
Maneta
(para ref.: 62.435, 62.436, 62.437, 62.438, 62.453, 62.456)
Cr
Cr
Cr
Maneta
(para ref.: 81.341, 81.333)
Maneta
(para ref.: 70.320.02, 70.333.02, 70.418.02, 70.441.02, 70.320.03)
Maneta
(para ref.: 72.317, 72.318, 72.333, 72.443)
Cr Cr = Cromo
Lv = Latón viejo
Co = Cobre
91.34.062.10.0 91.34.062.15.1 91.34.062.15.2 91.34.062.15.3 91.34.162.10.0 91.34.162.15.1 91.34.162.15.2 91.34.162.15.3
Maneta
(para ref.: 17.320, 17.333, 17.418, 17.440)
Maneta
(para ref.: 85.320, 85.333, 85.418, 85.441)
Maneta
(para ref.: 69.320, 69.333, 69.418, 69.440)
Maneta
(para ref.: 42.333.02, 42.441.02)
Cr
Cr
Cr
Cr Lv Ac
91.17.070
91.34.085
91.34.069
91.34.100.10.0 91.34.100.15.1 91.34.100.15.3
Maneta
(para ref.: 81.436, 81.437, 81.438, 81.540, 81.541)
Maneta
(para ref.: 06.440)
Maneta
(para ref.: 06.437, 30.496, 30.497, 30.498)
Maneta
(para ref.: 205.440.01, 205.486.01, 205.487.01)
Maneta
(para ref.: 1.30.434)
91.13.070.10
Cr
Cr
91.39.070
91.34.094
Cr
91.34.027
91.34.046.1.0.0
91.34.095
(para ref.: 24.334)
Cr Lv Co Ac
91.34.178
(para ref.: 39.320, 39.333, 39.418, 39.441)
Cr
Maneta
91.30.493
Maneta
Cr
Cr Lv Co Ac
91.30.459
(para ref.: 13.333)
Cr
Cr
91.34.078.20
Maneta
Cr
(para ref.: 24.341)
299.178.02
Maneta
Cr
Maneta
299.178.01
(para ref.: 030.355.01, 030.455.01)
Cr
(para ref.: 83.341, 83.333)
299.083.06 299.083.06.AC
(para ref.: 030.355.01, 030.445.01, 62.540, 62.541)
Maneta lado izquierda
Maneta
Cr
Cr
299.083.13
299.083.11
299.083.12
299.083.23
299.095.01
Ac = Acero OTROS
67
Maneta
(para ref.: 1.06.486, 1.06.487)
Adorno maneta
(para ref.: 42.333.02, 42.441.02)
Cr
Cr Lv Ac
Volante
(para ref.: 87.440, 87.444)
Volante
(para ref.: 07.440)
Índice volante
(para ref.: 24.342)
Cr
Cr Ac
Cr Lv Cruceta con índice
Cr Cr
91.34.003
Cr Lv Co Ac
(para ref.: 33.210, 33.215, 33.216, 33.217, 33.305, 33.306, 33.310, 33.311, 33.314, 33.315, 33.316, 33.317, 33.333, 33.335, 33.342, 33.440, 33.505)
Cruceta con índice
(para ref.: 23.210, 23.214, 23.215, 23.217, 23.230, 23.306, 23.310, 23.314, 23.315, 23.317, 23.330, 23.342, 23.360, 23.416, 23.505, 23.506, 23.520)
Índice para volante nº25
(para ref.: 23.210, 23.214, 23.215, 23.217, 23.230, 23.306, 23.310, 23.314, 23.315, 23.317, 23.330, 23.342, 23.360, 23.416, 23.505, 23.506, 23.520)
91.34.010.13 91.34.010.23
91.07.020.10 91.07.020.153
Cr Cr
Cr Lv Co Ac Capuchón
Cr Lv Co Ac Capuchón cruceta
Cr Lv 68
OTROS
Co = Cobre
(para ref.: 24.342)
Cr
Cr Lv Ac
91.61.103.03
91.24.103 91.24.103.05.1 91.24.103.05.3
Capuchón
(para ref.: 43.440, 43.444, 70.218, 70.318, 70.320, 70.418, 70.420, 70.440, 70.441, 72.218, 72.317, 72.318, 72.418, 72.420, 72.440, 72.441, 73.318, 73.420, 73.440, 73.441, 92.445, 030.444, 070.320.03, 070.448.02, 72.447, 73.447)
Base monomando
(para ref.: 63.333, 63.441)
Base grifos
(para ref.: 81.341, 83.341)
91.34.004.03 91.34.004.35.1
Ac = Acero
Cr
91.34.004.10 91.34.004.15.1
(para ref.: 32.314, 32.317, 32.335, 32.342, 32.416, 32.440, 33.317, 33.335, 33.342)
Lv = Latón viejo
Capuchón monturas
91.24.341.02 91.24.341.25.1 91.24.341.25.2 91.24.341.25.3
(para ref.: 32.314, 32.317, 32.335, 32.342, 32.416, 32.440, 33.317, 33.335, 33.342)
Cr Lv
Cr = Cromo
(para ref.: 017.440.01, 069.440.01, 14.440, 14.444, 17.440, 30.335, 30.336, 30.499, 62.440, 62.441, 62.442, 69.440)
(para ref.: 32.314, 32.317, 32.335, 32.342, 32.416, 32.440, 33.317, 33.335, 33.342)
Cr Lv Cruceta con índice
Capuchón
91.34.061.20.0 91.34.061.25.1 91.34.061.25.2 91.34.061.25.3
(para ref.: 24.341)
91.34.025.10 91.34.025.20
91.34.010.01 91.34.010.02
91.34.061.10.0 91.34.061.15.1 91.34.061.15.2 91.34.061.15.3
(para ref.: 24.342)
91.34.010.10 91.34.010.20
Índice para volante nº10
91.34.087
(para ref.: 24.342)
91.34.004.02 91.34.004.85.1
(para ref.: 33.210, 33.215, 33.216, 33.217, 33.305, 33.306, 33.310, 33.311, 33.314, 33.315, 33.316, 33.317, 33.333, 33.335, 33.342, 33.440, 33.505)
91.34.060.01 91.34.060.02 Volante con índice
91.34.004.01 91.34.004.75.1
(para ref.: 32.314, 32.317, 32.335, 32.342, 32.416, 32.440, 33.317, 33.335, 33.342)
91.42.100 91.42.100.05.1 91.42.100.05.3
(para ref.: 63.333, 63.441)
(para ref.: 32.314, 32.317, 32.335, 32.342, 32.416, 32.440, 33.317, 33.335, 33.342)
Cr Lv
299.083.22
Cruceta completa
Cr
Índice clasic para volante Nº4
Cr
91.34.004.20 91.34.004.15.2
Cr = Lado frío
91.43.103
91.63.103.02
91.83.100.01
= Lado caliente
(para ref.: 06.440, 07.440, 08.496, 08.497, 08.498, 30.496, 30.497, 30.498)
Soporte – pistón
(para ref.: 06.487, 30.487)
Ducha dos posiciones
(para ref.: 62.438, 81.438)
Ducha dos posiciones
(para ref.: 030.444.01, 039.444.01, 069.444.01, 1.72.443, 1.73.443, 1.73.443.03, 1.73.444.03)
Flexo 1,70 m. fregadera
(para ref.: 81.438, 87.444, 62.438, 43.444, 62.437, 81.437, 30.430, 30.432, 30.433, 14.444, 30.460, 30.452, 87.444)
Flexo 1 m. fregadera
(para ref.: 30.490, 30.492, 30.499)
Flexo 1,20 m. fregadera
(para ref.: 30.481, 30.482, 30.483, 30.484)
Flexo 1,20 m. fregadera
(para ref.: 30.451, 30.459)
Flexo 0,56 m. fregadera
(para ref.: 30.493)
Flexo 0,83 m. fregadera
(para ref.: 30.495)
Soporte fijación a pared
(para ref.: 30.490, 30.491, 30.492)
Posicionador ducha lavavajillas
(para ref.: 030.444.01, 039.444.01, 069.444.01, 1.72.443, 1.73.443, 1.73.443.03, 1.73.444.03)
G.1/2''
Base grifos
Cr
Cr
91.06.100.01 Ø52
91.30.438.10
179
Cr
(para ref.: 30.431)
Duchita
(para ref.: 06.487, 30.487, 062.487)
Ducha
(para ref.: 30.433)
Ducha
(para ref.: 30.493)
Duchita
(para ref.: 14.444, 87.444)
Ducha dos posiciones
(para ref.: 30.485)
Ducha
(para ref.: 30.481, 30.482, 30.483, 30.484)
Ducha
(para ref.: 1.30.495)
Ducha
(para ref.: 06.437)
Ducha
(para ref.: 62.437, 81.437)
Cr
Cr
Cr G.1/2''
Cr
Cr
Cr G.1/2"
299.487.01
Ducha
Ng-Cr
Ng-Cr
Cr
Cr
G.1
/2''
Cr
91.30.431.10
91.34.712
299.196.17
91.34.751.01
91.30.433.10
91.34.481.20
91.30.493.10
Neg
91.34.495
91.30.485.20
Cr
91.34.481
91.30.492.10
91.34.444.02
91.30.495
299.196.16
91.84.712
91.34.493
91.34.429.10
299.611.03
91.34.849
Conjunto fijación para fregadero (para ref.: 30.430, 30.432, 30.433, 30.490, 30.491)
96.30.430 Conjunto fijación para fregadero (para ref.: 30.453, 30.456, 30.461, 30.462)
96.30.456
Cr = Cromo OTROS
69
Conjunto fijación para fregadero (para ref.: 14.444, 30.444, 30.451, 30.452, 30.459, 30.460, 41.444, 43.444)
Cartucho Salida fija
Ø 40 mm.
Cartucho monomando
salida libre TRES-DUO, PROTEC-TRES Ø 40 mm.
Cartucho monomando
salida fija TRES-DUO, PROTEC-TRES Ø 40 mm.
Cartucho Salida libre
(para ref.: 06.486, 06.487, 30.487, 30.486, 30.497, 30.498, 200.440.01, 200.440.02, 30.496) Ø 25 mm.
Cartucho
(para ref.:1.06.437, 1.06.440, 1.07.440, 1.30.459, 1.30.460, 1.30.461, 1.30.462) Ø 25 mm.
Cartucho monomando ECOEFICIENTE
salida libre TRES-DUO, PROTEC-TRES, COLD-TRES Ø 40 mm.
Cartucho joystick
(para ref.: 30.451, 30.452, 30.453, 30.456)
Montura cerámica
(para ref.: 23.310.32, 23.315.32, 23.317.32, 30.495, 63.333, 63.441, 63.151, 030.355.01, 030.455.01) 1/2”
Montura cerámica
(para ref.: 32.215, 32.217, 32.310, 32.314, 32.315, 32.316, 32.317, 32.333, 32.335, 32.342, 32.416, 32.440) 1/2”
91.34.288
96.43.444 Conjunto blocaje
(para ref.: 24.334)
Conjunto blocaje
(para ref.: 24.341)
Conjunto blocaje
(para ref.: 24.342)
91.34.295.10
91.24.334.10
91.34.385.10
91.24.341.10
Ø25
91.30.190
91.24.342.10 Conjunto blocaje
(para ref.: 62.435, 62.436, 62.540, 62.541, 81.436, 81.540, 81.541)
96.61.103.01 Conjunto fijación para fregadero (para ref.: 443)
Ø25
91.07.190.05
96.70.443.01 Electroválvulas
(para ref.: 1.92.445)
Filtro ANTICLORO modelos posteriores año 2010
(para ref.: 1.30.453, 1.30.461, 1.30.355, 1.62.453, 030.355.01)
Filtro ANTICLORO modelos anteriores año 2010
(para ref.: 1.30.453, 1.30.461, 1.30.355, 1.62.453)
Cartucho Salida libre
Ø 35 mm.
Cartucho Salida fija
Ø 35 mm.
Cartucho Salida libre
Ø 40 mm.
91.34.270.10
91.34.195
243
1.92.103.13
1.62.355.90
Ø40
Ø40
R.3/8''G.
R.3/8''G.
255 R.3/8''G.
R.1/2''G.
164
91.34.282
1.34.453.01
91.34.292 Montura cerámica derecha (fría) (para ref.: 08.496, 08.497, 08.498)
91.08.292.10
91.34.592 Montura cerámica izquierda (caliente)
(para ref.: 08.496, 08.497, 08.498)
Montura
(para ref.: 1.30.355, 1.30.455)
91.08.292.20
91.34.591
91.34.290 70
OTROS
91.30.292
Montura
(para ref.: 23.210, 23.214, 23.215, 23.217, 23.230, 23.306, 23.310, 23.314, 23.315, 23.317, 23.330, 23.342, 23.360, 23.416) 1/2”
Montura
(para ref.: 23.505, 23.520, 23.506) 3/8”
Montura cerámica izquierda
(para ref.: 24.342)
Montura cerámica derecha
(para ref.: 24.342)
Pistón para caño Ø 28 mm
(para ref.: 62.437, 81.437, 62.438, 81.438)
Casquillo + Aireador
(para ref.: 62.441, 63.441, 62.440, 63.333)
Casquillo + Aireador
(para ref.: 62.440) M.22
Aireador oculto + llave
(para ref.: 81.341, 83.341, 06.437, 08.497, 30.487, 30.497)
Aireador oculto + llave
(para ref.: 06.487, 30.487, 08.497, 30.497, 81.341, 83.341)
Aireador rectangular oculto + llave
(para ref.: 08.498, 30.498)
Rompeaguas oculto + llave
(para ref.: 06.486, 30.486, 200.440.01)
Fuente de alimentación con cables de conexión electroválvulas
(para ref.: 1.92.445)
Caja electrónica de detección
Conector NEGRO (para ref.: 1.61.445, 1.61.446)
Caja electrónica de detección
Conector BLANCO (para ref.: 1.61.445, 1.61.446)
Caño tubo
(para ref.: 1.62.438, 1.81.438) Ø 28 mm.
Caño tubo
(para ref.: 1.62.437, 1.81.437) Ø 28 mm.
91.34.284
Cr
91.34.283
Cr
91.34.272.10
Cr
1.92.103.10
92.63.774
(para ref.: 62.441, 63.441)
92.63.774.53
Aireador
(para ref.: 62.541, 81.541, 62.540, 81.540, 200.440.02, 14.440, 17.440, 69.440, 87.440, 062.542.01) M.22x1
Aireador
(para ref.: 81.333, 83.333) M.18x1
Aireador
(para ref.: 24.342, 24.341, 24.334)
Cr
Cr
Cr Lv Ac
92.34.642
299.445.02
92.62.503
91.24.672 91.24.672.05.1 91.24.672.05.3
299.445.01 142
(para ref.: 030.355.01, 030.455.01) 178
Ø28
Aireador doble salida + junta
91.34.666
91.34.668
299.487.02
Ac
91.34.665
91.06.006
91.34.272.20
Cr
91.61.150.30
Cr
299.611.02
M.22x1
(para ref.: 1.30.455)
Cr
R1/2"G. /
299.196.08
167
Ø28
137
Cr Cr = Cromo
Lv = Latón viejo
299.611.01
M.22x1
R1/2"G.
Cr
299.196.09
Ac = Acero OTROS
71
Caño tubo
(para ref.: 14.440, 17.440, 69.440, 87.440) Ø 24 mm.
Caño tubo
150 mm.
Cr
91.34.314
200 mm.
Cr Caño tubo
91.34.429
150/200/250/300
Cr
(para ref.: 87.444, 14.444) Ø 28 mm.
91.34.315
250 mm.
Cr
91.34.316
300 mm.
Cr Caño completo
91.34.428
Cr
(para ref.: 62.440, 63.333) Ø 28 mm.
91.34.319
Caño tubo
(para ref.: 23.217, 23.317, 32.317, 33.217, 33.317, 34.301) 220 mm.
Caño tubo
(para ref.: 73.318, 72.318, 69.320, 85.320, 17.320, 39.320,70.320.02, 74.320, 17.418, 39.418, 69.418, 73.318, 85.418) 200 mm.
Caño tubo
(para ref.: 23.306, 33.306.10)
Caño tubo cuadrado
(para ref.: 30.497, 08.497)
Caño tubo
(para ref.: 73.441)
Caño tubo
(para ref.: 32.335, 70.420, 72.420, 74.420, 30.440, 32.440, 33.440, 41.418, 50.420, 70.440, 72.440, 73.420, 73.440, 92.445, 70.448, 50.440, 70.332) 230 mm.
Caño tubo
(para ref.: 12.441, 23.342, 32.342, 50.441, 33.342, 70.218, 70.318, 72.218, 72.418, 72.441) 210 mm.
Caño tubo
(para ref.: 70.418.02) 160 mm.
Caño tubo
100 mm.
Caño tubo rectangular
(para ref.: 62.435, 06.440, 07.440, 08,496, 30.496) 15 x 35 mm.
220 105 80
Cr Caño tubo
230
91.61.150.20
Cr
(para ref.: 81.341, 83.341)
165
Ø18
294
200
299.196.01
Cr
91.34.341
(para ref.: 30.445, 30.446, 30.447, 43.440, 62.442) Ø 28 mm.
Caño
(para ref.: 24.341, 24.342, 24.334)
Cr 130
299.196.05
150 93
Caño tubo + casquillo aireador
Cr
Cr Lv Ac 225
91.84.446.20
Cr
91.24.341 91.24.341.05.1 91.24.341.05.3
(para ref.: 85.441, 39.441, 70.441.02, 74.441.06, 30.338)
Caño tubo
(para ref.: 1.23.505)
Cr 180
91.08.442
207
280
Caño
91.34.306.10
180
Cr 250
91.74.441
Cr
Cr
91.34.505
Caño tubo
(para ref.: 1.23.506)
Caño tubo
(para ref.: 23.210, 23.310, 32.310, 33.310, 72.317) 200 mm.
Cr
80
200 17
91.34.324
155 125
120
230
Cr 200
Cr Lv
91.34.506
299.196.02
91.34.441 91.34.441.501
160
115
Cr Caño tubo
91.34.310
Cr
(para ref.: 33.505)
200
299.196.04
100
132
Cr Caño tubo
91.34.210
(para ref.: 33.305)
230
Cr Cr = Cromo
72
OTROS
Lv = Latón viejo
Ac = Acero
91.34.215
Cr
Cr
299.196.03
91.07.440
Caño tubo
(para ref.: 62.441, 63.441) Ø 28 mm.
Caño tubo
(para ref.: 30.448, 30.335, 30.336, 62.436, 81.436) Ø 28 mm.
Cr
Cr Caño tubo rectangular + aireador oculto
Tuerca
Cr Lv
91.84.344.30
(para ref.: 030.355.01, 030.455.01)
Caño tubo
(para ref.: 017.440.01, 069.440.01, 170.447.02, 172.447, 173.447, 173.447.02)
Conexión tubo flexible
(para ref.: 030.355.01, 030.455.01, 08.496, 08.497, 08.498, 30.355, 30.431, 30.435, 30.455, 30.485, 30.493) M.10x100 x 3/8”
Conexión tubo flexible
(para ref.: 30.430, 30.433, 30.490, 30.491) rosca 12x100 x 3/8”
Conexión tubo flexible
(para ref.: 1.30.432) M.8x100 x 3/8”
Tubo flexible
rosca 10x100x3/8”
Tubo flexible
rosca 8x100
Racord y junta
1/2”-3/4” para caños de tubo
Pistón
para caños Ø 28 mm
91.33.170.38 91.33.170.3.5.1
Tuerca
3/4”
Tuerca
3/4” para enlaces fregadero RETROTRES, CLASIC-TRES, LEX-TRES, ALPLUS, BM-TRES, MAX-TRES, PRIMA, CUADROTRES, LOFT-TRES, SLIM-TRES
Contrarosca
24x22x100 para caños fregadero
91.08.441 91.08.441.AC
Caño tubo ECOSMOSIS
3/4”
Cr
91.90.174.02
141
Ø28
299.196.07
91.63.441.20
(para ref.: 30.498, 08.498)
Cr Ac
casquillo para caño
Cr
234
179
Cr
Cr
299.196.14
299.196.12
91.40.170.02
91.34.675 Contrapeso para flexo
500
91.34.884.02
91.34.852 Base soporte fregadero
330
91.30.806
96.30.333.31 Llave múltiple
(para tuercas 3/4”, cartucho monomando, ...)
Llave aireadores
22/100, 24/100, 28/100
600
299.084.05
91.34.890
360
91.34.806
91.34.891
450
299.084.06
91.33.315
91.33.317 Cr = Cromo
Lv = Latón viejo
Ac = Acero OTROS
73
programa para el punto de venta Ref.:
Panel expositor COCINAS
Panel expositor lateral para isla
(Grifería incluida)
430 x 2000 mm
cuadro-tres cuadro-tres max-tres max-tres cuadro-tres max-tres cuadro-tres loft-tres
1.06.486 1.06.487 062.488.01 1.30.487 1.06.437 1.62.438 1.30.497 200.440.02 A
91.201.409
92.201.401.A
-
Expositor para tres peanas de cocina Metálico. (Grifería y peanas no incluidas) 280 120
395
Grifería de cocina (1.30.496, 1.30.498, 1.30.497, 1.63.333, 1.06.486, 205.486.01, 062.488.01, 200.440.01, 205.440.01, 200.440.02, 062.542.01, 1.06.487, 205.487.01, 1.30.487, 062.487.01, 030.455.01, 1.08.497, 1.08.498, 1.08.496, 1.62.435, 1.62.436, 1.62.541, 1.62.540, 1.24.342.61)
6
Caja individual Nº1 (400x200x80) Caja general de 6 unidades
10
Caja individual Nº4 (400x120x80) Caja general de 10 unidades
4
Caja individual Nº8 (465x285x95) Caja general de 4 unidades
2
Caja individual Nº12 Caja general de 2 unidades
4
Caja individual Nº13 (460x285x95) Caja general de 4 unidades
1
4
8
Caja individual Nº2 (200x150x80) Caja general de 8 unidades
8
10
Caja individual Nº3 (160x150x80) Caja general de 10 unidades
12
5
Caja individual Nº5 (300x160x80) Caja general de 5 unidades
20
Caja individual Nº9 (163x80x75) Caja general de 20 unidades
30
Caja individual Nº10 (132x83x60) Caja general de 30 unidades
8
Caja individual Nº6 (200x170x160) Caja general de 8 unidades
3
Caja individual Nº14 Caja general de 3 unidades
4
Caja individual Nº11 (310x195x165) Caja general de 4 unidades
2
3
5
9
10
6
14
11
Caja General (310x170x410)
13
9.01.104
-
Caja General (410x250x410)
Caja General (475x294x398)
Caja individual para BARRA LUXUS (79x55x610) Caja general de 24 unidades Caja General (345x405x330)
Caja individual para BARRA SUPRA (115x110x740) Caja general de 9 unidades 7
6
Caja General (355x380x750)
Caja individual Nº7 (310x195x105) Caja general de 6 unidades Caja General (405x325x325)
74
OTROS
Caja individual para KIT BARRA-DUCHA (220x75x665) Caja general de 6 unidades
Pinturas ecológicas libres de disolventes PEDIDO ESPECIAL - Plazo de entrega 4 semanas
Blanco mate
Cromo
Cobre
Negro
Negro-cromo
Acero
Inox
Blanco
Blanco-cromo
Latón viejo
Anodizado
Ámbar
Ámbar-cromo
Naranja
Naranja-cromo
Rojo
Rojo-cromo
Violeta
Violeta-cromo
Fucsia
Fucsia-cromo
Verde
Verde-cromo
OTROS
75
LISTA NUMÉRICA DE REFERENCIAS Ref.
106437 106440 106486 106486AM 106486FU 106486NA 106486RO 106486VE 106486VI 106487 106487AM 106487FU 106487NA 106487RO 106487VE 106487VI 107440 108496 108497 108498 112360 112370 112441 113333 114444 117333 117440 123210 123214 123215 123217 123230 123306 123310 123314 123315 123317 123330 123360 123416 123505 123506 124334 124341 12434261 130335 130336 130337 130338 130432 130434 130481 130484 130485 130487 130493 130495 130496 130497 130497AM 130497FU 130497NA 130497RO 130497VE 130497VI 130498 132335 132342 132416 134161 134301 134302 134303 13445301 13445301 13474110 139441 14244102 161445 161446 162200 16235590
76
OTROS
€
Pág.
49 39 38 18 18 18 18 18 18 49 22 22 22 22 22 22 39 62 62 62 66 66 66 43 51 46 43 64 64 64 64 64 48 64 64 64 64 64 64 64 48 48 53 43 63 53 40 46 43 51 51 57 57 56 50 56 57 38 39 19 19 19 19 19 19 38 63 63 64 57 66 66 66 55 70 66 45 43 61 61 59 54
Ref.
16235590 162435 162436 162437 162438 162440 162441 162442 162453 162456 162540 162541 163151 163333 169333 169440 17021802 17031802 17032002 17033202 17033302 17041802 17044002 17044102 17044702 172218 172317 172318 172333 172418 172420 172440 172443 172447 181200 181333 181341 181436 181437 181438 181540 183333 183341 185333 185441 187440 187444 19210310 19210313 192445 406486 406487 430497 472440 50643703 50644003 50648603 50648703 50744003 52433401 52433402 52433403 52434101 52434103 5243420161 5243420261 5243420361 53049603 53049703 53049803 53234201 5424410201 5424410203 56243703 56244003 606486 606487 630497 00620003 00620003AC 00620004 00620004AC
€
Pág.
70 40 40 50 50 42 41 42 54 54 41 40 60 63 46 44 48 48 47 47 46 47 44 45 45 47 47 47 46 47 47 43 52 45 59 42 42 40 50 50 41 42 42 46 45 39 51 71 70 61 18 22 19 43 22 19 18 22 19 53 53 53 43 43 63 63 63 18 19 19 63 43 43 23 21 18 22 19 58 24 58 24
Ref.
00620011 00620011AC 00620012 00620012AC 006437BM 006486BM 006487BM 00815301 00815301AC 00815401 00815401AC 01717712 01744001 01744702 02421501 02431001 030335AC 030335BM 030336AC 030336BM 03035501 03044401 03045501 030496BM 030497BM 030498BM 03944401 06220002 06220002AC 06220003 06220003AC 06220071 06220071AC 062200AC 062200BM 062435AC 062435BM 06243601AC 06243601BM 06248701 06248801 06254201 06254201AC 06254201BM 06944001 06944401 06944701 07032003 07044802 08120021 9106006 910610001 910702010 9107020153 910719005 9107440 910829210 910829220 9108441 9108441AC 9108442 911307010 9117070 9124103 9124103051 9124103053 912433410 9124341 912434102 9124341051 9124341053 912434110 9124341251 9124341252 9124341253 912434210 9124672 9124672051 9124672053 9130190 9130292 913043110
€
Pág.
59 24 59 24 22 18 22 60 24 60 24 57 44 45 63 63 23 23 20 20 55 51 55 18 19 19 52 59 25 59 25 59 25 25 25 20 20 20 20 50 39 41 21 21 44 51 44 47 44 59 71 69 68 68 70 72 70 70 73 73 72 67 67 68 68 68 70 72 68 72 72 70 68 68 68 70 71 71 71 70 70 69
Ref.
913043310 913043810 9130459 913048520 913049210 9130493 913049310 9130495 9130806 9133170351 913317038 9133315 9133317 9134003 913400401 913400402 913400403 913400410 9134004151 9134004152 913400420 9134004351 9134004751 9134004851 913401001 913401002 913401010 913401013 913401020 913401023 913402510 913402520 9134027 9134046100 913406001 913406002 9134061100 9134061151 9134061152 9134061153 9134061200 9134061251 9134061252 9134061253 9134062100 9134062151 9134062152 9134062153 9134069 913407820 9134085 9134087 9134094 9134095 9134100100 9134100151 9134100153 9134162100 9134162151 9134162152 9134162153 9134178 9134195 9134210 9134215 913427010 913427210 913427220 9134282 9134283 9134284 9134288 9134290 9134292 913429510 913430610 9134310 9134314 9134315 9134316 9134319 9134324
€
Pág.
69 69 67 69 69 67 69 69 73 73 73 73 73 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 67 67 68 68 68 68 68 68 68 68 68 68 67 67 67 67 67 67 67 68 67 67 67 67 67 67 67 67 67 67 70 72 72 70 71 71 70 71 71 70 70 70 70 72 72 72 72 72 72 72
LISTA NUMÉRICA DE REFERENCIAS Ref.
9134341 913438510 9134428 9134429 913442910 9134441 9134441501 913444402 9134481 913448120 9134493 9134495 9134505 9134506 9134591 9134592 9134665 9134666 9134668 9134672 9134672501 9134673 9134673501 9134673503 9134675 9134681 91346815 91346816 9134712 913475101 9134806 9134852 913488402 9134890 9134891 9139070 914017002 9142100 9142100051 9142100053 9143103 916110303 916115020 916115030 916310302 916344120 9174441 918310001 918434430 918444620 9184712 919017402 9234642 9262503 9263774 926377453 963033331 9630430 9630456 9643444 966110301 967044301 20020002 20020002AC 20020003 20044001 20044001AC 20044001AM 20044001BL 20044001FU 20044001NA 20044001NE 20044001RO 20044001VE 20044001VI 20044002 20044002AC 20044002AM 20044002BL 20044002BM 20044002FU 20044002NA
€
Pág.
72 70 72 72 69 72 72 69 69 69 69 69 72 72 70 70 71 71 71 65 65 65 65 65 73 65 65 65 69 69 73 73 73 73 73 67 73 68 68 68 68 68 72 71 68 73 72 68 73 72 69 73 71 71 71 71 73 69 69 70 70 70 58 25 58 40 20 20 20 20 20 20 20 20 20 41 21 21 21 21 21 21
Ref.
20044002NE 20044002RO 20044002VE 20044002VI 20220003 20220004 20520001 20520001AC 20520002 20520002AC 20520041 20520041AC 20520071 20520071AC 20544001 20544001AC 20544001BM 20548601 20548601AC 20548601BM 20548701 20548701AC 20548701BM 29908306 29908306AC 29908311 29908312 29908313 29908322 29908323 29908405 29908406 29909501 29917801 29917802 29919601 29919602 29919603 29919604 29919605 29919607 29919608 29919609 29919612 29919614 29919616 29919617 29944501 29944502 29948701 29948702 29961101 29961102 29961103
€
Pág.
21 21 21 21 58 58 59 25 59 25 59 25 59 25 41 20 20 39 19 19 49 23 23 67 67 67 67 67 68 67 73 73 67 67 67 72 72 72 72 72 73 71 71 73 73 69 69 71 71 69 71 71 71 69
OTROS
77
CONDICIONES GENERALES DE VENTA Precios sin impuestos (sin IVA) Precios
Los precios de esta tarifa, y cualquier anexo que publiquemos, deben considerarse “precios de venta recomendados para el cliente final antes de impuestos”. Los precios están sujetos a cualquier variación según las circunstancias del mercado, materias primas, mano de obra, impuestos, etc., facturándose los que rijan el día de la expedición.
Pedidos
Se considerarán condicionales y sujetos, por lo tanto, a nuestra consideración.
Diseño
Nuestros modelos podrán ser modificados por exigencias de diseño, sin previo aviso, siempre en beneficio del artículo. La documentación fotográfica y/o el diseño técnico reproducidos en los listados, catálogos, folletos y demás instrumentos publicitarios tienen valor indicativo, por lo que el cliente no podrá acogerse a ellos en caso de posibles quejas por disconformidad o diferencia con los productos suministrados. Las reclamaciones referentes a la falta de conformidad de los productos suministrados deberán realizarse, como máximo, en los quince días siguientes a la entrega de la mercancía en su lugar de destino.
Plazo de entrega
Nuestros plazos de entrega son siempre aproximados y no nos hacemos responsables de las consecuencias de cualquier retraso.
Expedición de productos
La mercancía viajará a PORTES PAGADOS SIEMPRE QUE EL PEDIDO NETO IMPORTE UN MÍNIMO DE 150€, si la compra es inferior a esta cantidad, viajará a portes pagados también pero realizaremos un cargo en la factura de 6€ en concepto de transporte y gestión. Para las islas, si el importe del pedido asciende a un mínimo de 600€, la mercancía viajará a portes pagados, si no, viajará siempre a portes debidos. Informamos que nuestro departamento de Logística gestiona los pedidos de forma independiente y no acumula los mismos para alcanzar el importe mencionado. El destinatario, comprobara, al recibo de la mercancía, el estado de la misma, indicando en el albarán del transportista, las posibles incidencias.
78
• Nuestro servicio de asistencia técnica cubrirá las incidencias durante el periodo de 2 años de las griferías electrónicas y columnas, si la disfunción esta provocada por un fallo imputable al proceso productivo. • Para ejercer los derechos que ofrece esta garantía, será imprescindible la presentación de la factura de compra. • Queda excluido de esta garantía los daños producidos por uso inadecuado, montaje defectuoso, desgaste natural, medios de mantenimiento inadecuados. • La eventual reparación o sustitución de componentes del producto afectado, no extiende la ampliación de la Garantía. Una tarjeta con la garantía acompaña a cada modelo. Para que ésta garantía sea válida, es necesario en cada caso, la aceptación del defecto por nuestro departamento técnico. Nuestra garantía cubre únicamente la reposición del material sin cargo alguno, y sin que en ningún caso podamos hacernos responsables de los daños y perjuicios que por su defecto haya podido producirse directa o indirectamente, ni de los gastos de instalación.
Pago
El importe de las facturas, salvo acuerdos especiales, será cancelado mediante giro, como máximo, a 30 días fecha factura.
Reserva de dominio
TRES comercial, S.A. será propietario de todos los productos suministrados al cliente, hasta el cobro completo de la factura correspondiente.
Jurisdicción
La buena fe que preside las relaciones de TRES COMERCIAL, S.A. con todos sus clientes y nuestro deseo de resolver todas las divergencias por vía amistosa, no hacen pensar como posibles las reclamaciones judiciales. No obstante, se prevé este improbable caso, sometiéndose ambas partes a los tribunales de Barcelona con renuncia expresa a cualquier otro fuero.
Aceptación condiciones
Todo pedido recibido, implica la aceptación formal de estas condiciones a menos de haber convenido otras por escrito.
MUY IMPORTANTE
GARANTÍA TRES COMERCIAL S.A.
Devoluciones
Este producto está garantizado por TRES COMERCIAL S.A. ante eventuales defectos derivados del proceso de fabricación durante 2 años según la nueva Ley de Garantías aplicable desde Septiembre de 2003, con extensión voluntaria por parte de la firma de 3 años adicionales, totalizando 5 años a partir de la fecha de facturación. • Exceptuando: acabados dorado, color, acerado, cobre, latón envejecido, cromo mate, madera y otros acabados especiales, por estar vinculados a la agresión externa según la dureza y calcificación de las aguas, así como griferías electrónicas, columnas y griferías termostáticas, que en estos casos será de 2 años.
1) TRES NO ACEPTA NINGUNA DEVOLUCIÓN sin la aceptación previa. (La mercancía se devolverá al remitente)
TRES no aceptará ninguna devolución de mercancía, sin que previamente nuestro Representante la haya aceptado y comunicado.
2) TRES NO ACEPTA NINGUNA DEVOLUCIÓN de mercancía que pueda repararse con Recambios Originales. 3) TRES NO ACEPTA NINGUNA DEVOLUCIÓN de mercancía fuera de garantía. 4) No obstante, en caso de recepcionar mercancía perfectamente encajada, esta sufrirá una depreciación en factura de: - Si es del año en curso - Si es anterior a dos años - Si es anterior a 3 años
-15% depreciación -30% depreciación -60% depreciación
Los envíos de mercaderías deberán efectuarse a portes pagados por el cliente.
79
80
www.tresgriferia.com Certificados de calidad en web
Calle Penedès, 16-26 Zona Industrial, Sector A 08759 VALLIRANA (Barcelona) Tel. (34) 93 683 40 04 Fax. (34) 93 683 50 61 Servicio de Atención al Cliente Tel. (34) 93 683 40 27 www.tresgriferia.com
[email protected]
8
429546
449937
ref. 7302015010 / ed. 01-2015