USER GUIDE POWERLIFTER REWIND 1413 SERIES. *Product images may vary

USER GUIDE POWERLIFTER REWIND ® 1413 SERIES *Product images may vary Important Safety Instructions Read all instructions before using your uprigh

1 downloads 153 Views 5MB Size

Recommend Stories


] User Guide
User Guide [ENGLISH/04-2013] Table of Contents Package Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

DDR3 SDRAM Product Guide
General Information DDR3 SDRAM DDR3 SDRAM Product Guide October 2009 Memory Division October 2009 General Information DDR3 SDRAM 1. DDR3 SDRA

GMK5220 product guide
79266-N 01-GMK5220-00-DEC2007:73666-N GROVE 5220 (MULTI) 18/12/07 15:11 Page 1 GMK5220 product guide 220 t 68 m 12 - 37 m 108 m All-Terrain Crane

Story Transcript

USER GUIDE

POWERLIFTER REWIND

®

1413 SERIES *Product images may vary

Important Safety Instructions Read all instructions before using your upright VACUUM. Always connect to a polarized outlet (one slot is wider than the other). Unplug from outlet when not in use and before conducting maintenance. When using an electrical appliance, basic precautions should be observed, including the following:

WARNING

To reduce the risk of fire, electric shock, or injury: » Always connect to a polarized outlet (one slot is wider than the other). Do not modify the polarized plug to fit a non-polarized outlet or extension cord. » Do not leave vacuum cleaner when it is plugged in. Unplug from outlet when not in use and before servicing. » Do not use outdoors or on wet surfaces. » Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near children. » Do not use for any purpose other than described in this User’s Guide. Use only manufacturer’s recommended attachments. » Do not use with damaged cord or plug. If appliance is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, have it repaired at an authorized service center.

» Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door on cord, or pull cord around sharp edges or corners. Do not run appliance over cord. Keep cord away from heated surfaces. » Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord. » Do not handle plug or vacuum cleaner with wet hands. » Do not put any object into openings. Do not use with any opening blocked; keep openings free of dust, lint, hair, and anything that may reduce air flow. » Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings and moving parts. » Turn off all controls before plugging or unplugging vacuum cleaner. » Use extra care when cleaning on stairs. » Do not use to pick up flammable or combustible materials (lighter fluid, gasoline, kerosene, etc.) or use in areas where they may be present.

» Do not use vacuum cleaner in an enclosed space filled with vapors given off by oil base paint, paint thinner, some moth proofing substances, flammable dust, or other explosive or toxic vapors. » Do not use to pick up toxic material (chlorine bleach, ammonia, drain cleaner, etc.). » Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot ashes. » Do not use without filters in place. » Do not pick up hard or sharp objects such as glass, nails, screws, coins, etc. » Use only on dry, indoor surfaces. » Keep appliance on a level surface. » Do not carry the vacuum cleaner while it is running. » Unplug before connecting or disconnecting the TurboBrush® Tool or TurboEraser® Pet Tool (on select models).

SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE

Quick Start Guide E B

D G

F

C A H

I

J

CARTON CONTENTS A. B. C. D. E.

Vacuum Base Handle Screws (2) Hose Wand Clip TurboBrush® Tool

F. G. H. I. J.

Dusting Brush Hose Crevice Tool Extension Wand Long Reach Dusting Tool

*Note: Crevice tool is located inside Extension Wand

This model is for household use only.

Assembly 1. Slide handle onto machine base 2. Screw 2 screws into existing holes with Phillips-head screwdriver

THIS APPLIANCE HAS A POLARIZED PLUG To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). This plug will fit in a

polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install a proper outlet. Do not change the plug in any way.

2

www.bissell.com

3. Insert hose wand clip into back of vacuum base and twist clockwise 4. Line up tabs on the cuff of the hose with the notches on back of vacuum, twist hose clockwise to lock into place 5. Slide other end of hose into hose wand base and place hose over upper hose wrap on the handle 6. Slide tools into place

*Product images may vary

www.bissell.com

3

Thanks for buying a BISSELL vacuum

Product View 1

We’re glad you purchased a BISSELL vacuum. Everything we know about floor care went into the design and construction of this complete, high-tech home cleaning system. Your BISSELL vacuum is well made, and we back it with a limited three-year warranty. We also stand behind it with a knowledgeable, dedicated Consumer Care department, so, should you ever have a problem, you’ll receive fast, considerate assistance. My great-grandfather invented the floor sweeper in 1876. Today, BISSELL is a global leader in the design, manufacture, and service of high quality homecare products like your BISSELL vacuum. Thanks again, from all of us at BISSELL.

Safety Instructions . . . . . . . . . . 2 2

Quick Start Guide . . . . . . . . . . . 3 Product View . . . . . . . . . . . . . . . 5

15

Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

16

Operations . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8

17 18

Maintenance & Care . . . . . . . 9-12

3 4

Troubleshooting . . . . . . . . . . . . 13

6

Replacement Parts . . . . . . . . . . 14

19 5

7 21

Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

23

Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

22

9 8

Product Registration . . . . . . . . 16

20

Consumer Care . . . . . . . . . . . . . 16

10 11

12

24 25

26

27 14

13

Mark J. Bissell Chairman & CEO

1 Handle 2 Power switch** 3 Tank Release Button 4 Carry Handle 5 Suction Power Indicator** 6 Lid Release Button 7 Pre-Motor Filter (located inside Dirt Tank lid)

8 Bottom Easy Empty™ Dirt Tank 9 Cord Rewind 10 Post-Motor Filter 11 Height Adjustment Knob 12 Brush Roll On/Off** 13 Furniture Protection Guard 14 Powerfoot

WARNING

Plastic film can be dangerous. To avoid danger of suffocation, keep away from babies and children.

15 Cord Clip 16 TurboBrush®/TurboEraser® Pet Tool** 17 Upper Hose Wrap 18 Dusting Brush 19 Stretch Hose 20 Crevice Tool (Grey) 21 Extension Wand

WARNING

Do not plug in your vacuum cleaner until you are familiar with all instructions and operating procedures.

22 Extension Wand Clip 23 Power Switch** 24 Hose Wand 25 Hose Wand Base 26 Handle Release Pedal 27 Foot Hose

WARNING

To reduce the risk of electric shock, turn power switch off and disconnect polarized plug from electrical outlet before performing maintenance or troubleshooting checks.

*Product images may vary ** On select models

4

www.bissell.com

www.bissell.com

5

Assembly

WARNING

The only tool you’ll need to assemble your vacuum cleaner is a Phillips-head screwdriver.

Do not operate vacuum with damp or wet filters or without all filters in place first.

Attach handle to vacuum 1. Locate the vacuum handle and remove the screw packet taped to the handle. The screw packet contains two screws of equal length.

2.

Operations Power switch

The power switch on the 1413 is located on the side of the vacuum. Push the rocker switch “ON” (I) to vacuum, and “OFF” (O) when cleaning is complete. Note: You can find your model number on the back, bottom side of the vacuum on the white sticker by the UL rating.

4.

2. Stand the vacuum upright and slide the base of the handle firmly into the opening at the top of the vacuum body.

Handle position

3. Check to be sure the handle is fitted to the vacuum body. If there are any gaps between the handle and the vacuum base, continue to push the handle firmly into the base until the handle is flush.

Press the handle release pedal with your foot to place your vacuum into one of three cleaning positions.

4. Insert the two screws from the screw packet into the existing holes. Push each screw firmly into the hole before beginning to secure the screw with a Phillips head screwdriver. If the handle is aligned properly on the vacuum base, you should be able to push the screw almost entirely into the hole until only the screw head is visible. Tighten the screw with a Phillips head screwdriver by rotating the screw clockwise.

2. Normal cleaning – Press handle release for household floor cleaning tasks.

1. Upright – For storage and above floor cleaning with tools.

3. Low cleaning – With the vacuum in normal cleaning position, press handle release pedal again, use for reaching under low furniture such as tables, chairs or beds.

Height adjustment There are five height settings available for various floor surfaces. Turn the dial on the foot of the cleaner to the desired setting.

Attach vacuum hose, clips & tools 1. Attach the extension wand clip by inserting the clip into the back of the vacuum base and twisting clockwise. Mount the extension wand (with crevice tool inside) on the back of the vacuum.

Lowest setting – For low pile carpet or bare floors. To pick up debris, it may be necessary to move up one setting.

1.

Medium setting – For medium pile carpet.

5.

2. Attach the Twist ‘n Snap™ hose by lining up the tabs on the cuff with the corresponding notches on the back of the vacuum. Twist the Twist ‘n Snap hose clockwise to lock the hose into place. 3. Slide the end of the hose wand into the hose wand base, and fold the hose over the upper hose wrap.

Highest setting – For high pile and most shag carpet. Note: For optimal carpet cleaning performance, adjust to the lowest practical setting. If your cleaner is difficult to push, adjust to the next higher setting.

4.

Note: The powerfoot will not suction properly 2. unless the hose wand is firmly attached. 4. Slide the dusting brush into the opening below the upper hose wrap. 5. The TurboBrush®/TurboEraser® pet tool (on select models) secures to the back of the handle in the mount above the upper hose wrap.

CAUTION

Before using your vacuum, make sure that the dirt tank is in the locked position and that both filters (pre-motor and post-motor) are in place. Do not operate your vacuum without these filters.

If the dial is difficult to turn, tilt the cleaner back slightly to take the weight off the foot while turning. 2.

Transporting cleaner

1.

1. To move your cleaner from room to room, put the handle in the upright position, tilt the cleaner back on its rear wheels and push forward.

3.

Carry Handle

2. The cleaner can also be moved by using the carrying handle.

3. 3.

Tips

6

www.bissell.com

*Product images may vary

» Hair, string and small objects can block the vacuum hose or tools. Check them occasionally for obstructions.

» Before cleaning under low furniture, check area first for objects that might harm the unit or block the vacuum hose. www.bissell.com

7

Operations

Maintenance & Care

Your BISSELL vacuum is not only a powerful carpet and rug vacuum cleaner, it’s also a versatile above floor vacuum cleaner when you select one of the special tools.

To maintain maximum cleaning performance, the following maintenance steps must be performed:

Special tools

a.

b.

c.

1. Raise handle to upright position.

3. Attach tools by firmly pushing onto vacuum hose or extension wand.

Tip

 a. Crevice Tool Use in tight narrow spaces.

 . Dusting Brush Use brush to dust b furniture, blinds, books, lamps, shelves and baseboards.

c. Extension Wand Use with desired attachment for a longer reach.

d.

» The crevice tool is located inside the wand e.

d. TurboBrush® Tool Use rotating brush action for small flat areas such as stairs and cushions. Press gently down and pull toward you in a raking motion; too much pressure will cause the brush to stop rotating. e. Long Reach Dusting Tool Use this tool for dusting large surfaces.

Automatic Cord Rewind 1. Gently pull out power cord and stop when yellow is visible. Do not pull power cord beyond the red line. Plug cord into electrical outlet. 2. To return cord, turn vacuum power switch off and remove plug from outlet. Hold plug and press automatic cord button located below the power switch (on 1332 and 1327 series models) to wind cord into reel. Do not allow plug to whip when rewinding.

8

www.bissell.com

1. Empty the dirt tank when the dirt reaches the “Full” line on the side. (See page 10) 2. Check the pre-motor filter at least once a month and clean or replace as needed. To access the pre-motor filter, remove the Easy Empty dirt tank from the vacuum base and push the lid release button located on the carry handle. Remove the foam filter from the filter tray.

2. Grasp the hose wand and separate from the hose wand base.

WARNING

The rotating floor brush continues to rotate while tools are in use. To reduce the risk of injury from moving parts, always move the cleaner with the carrying handle at the back of the cleaner. Always place vacuum cleaner on floor with handle in upright position when using tools. Never place your fingers under the cleaner when it is running. Never place powerfoot on furniture or uneven surfaces. Do not place vacuum cleaner close enough to objects to pull them into rotating brush.

WARNING

To reduce the risk of electric shock, turn power switch off and disconnect polarized plug from electrical outlet before performing maintenance or troubleshooting checks. 2.

On select models the carbon filter is included. If included, the odor-absorbing carbon filter is located inside the filter tray along with the foam filter.

Lid Release Button

Note: Black Carbon Filter is NOT washable. 3. The post-motor filter assists in the filtration process to return clean air to the room. Replace the post-motor filter every three to six months. To access the post-motor filter, remove the filter tray located below the Easy Empty dirt tank. When the filter becomes dirty, push the filter through the bottom of the tray to clean or replace the filter. Note: The pleated post-motor filter may NOT be washed with water or detergent. If dust and/ or debris accumulates on the filter, gently tap the filter on the side of a garbage container. Note: More frequent filter cleaning or replacing may be necessary if you are vacuuming new carpet, fine dust, or have allergy concerns. Follow the instructions on the following pages to perform these simple maintenance steps.

3.

Post-Motor Filter Tray

NOTICE

While vacuuming, certain carpets and low humidity conditions may generate small static discharges. The discharges are entirely harmless and are not associated in any way with the main power supply.

www.bissell.com

9

Maintenance & Care

Maintenance & Care

The dirt tank needs to be emptied when the dirt reaches the “Full” line on the side of the tank.

Use only a genuine BISSELL replacement post-motor filter in your BISSELL vacuum.

WARNING

Empty Dirt Tank

To reduce the risk of electric shock, turn power switch off and disconnect polarized plug from electrical outlet before performing maintenance or troubleshooting checks.

1. Unplug cleaner from electrical outlet. 2. Remove the Easy Empty dirt tank from the vacuum base by pushing the tank release button. 3. Hold the dirt tank over a garbage container. Press the bottom lid release button on the back of the dirt tank to empty dirt.

2.

3.

4. Mount the Easy Empty dirt tank back on the vacuum base. Note: The dirt tank may be washed in warm water with a mild detergent. Make sure it is completely dry before replacing.

1. Unplug the cleaner from electrical outlet.

Note: Black Carbon Filter is NOT washable. 3. The inner cyclone may also be removed for cleaning. With the bottom of Easy Empty dirt tank open, reach up into the dirt cup and grasp the cyclone. Twist the cyclone clockwise to unlock and pull straight down to remove. Use the Lock and Unlock Icons on the tank to help guide the cyclone back in and lock it correctly. It is important to lock the cyclone back in correctly as it will impact performance and separation. The inner cyclone and dirt cup may be wiped clean with a damp cloth. Make sure all parts are dry before replacing.

10

www.bissell.com

3.

Post-Motor Filter

2. The post-motor filter assists in the filtration process to return clean air to the room. Replace the post-motor filter every three to six months. To access the post-motor filter, remove the filter tray located below the Easy Empty dirt tank. When the filter becomes dirty, push the filter through the bottom of the tray to clean or replace the filter.

Checking rotating floor brush and drive belt

2a.

2b.

2. a. Remove the Easy Empty dirt tank and locate the pre-motor filter as described on the previous page. b. Remove the foam filter from the filter tray. The filter tray is fixed in-place, but may be removed for cleaning by unscrewing the tray. The foam filter and tray may be hand washed in warm water with a mild detergent, if desired. Rinse well, then air dry thoroughly before replacing the filter. Make sure all components are completely dry before replacing. A second black odor-absorbing filter can also be found here. Replace this when needed.

2.

1. Unplug the cleaner from electrical outlet.

Note: The pleated post-motor filter may NOT be washed with water or detergent. If dust and/ or debris accumulates on the filter, gently tap the filter on the side of a garbage container.

Cleaning the pre-motor filter and inner cyclone Use only genuine BISSELL replacement filters in your BISSELL vacuum.

Replacing the post-motor filter

Tip

» When replacing the inner cyclone after cleaning, open the pre-motor filter lid to help guide the inner cyclone into the grooves at the top of the tank. Twist counterclockwise to lock the inner cyclone into place.

WARNING

Do not operate cleaner with damp or wet filters or without all filters in place.

NOTICE

Do not place the dirt tank or other product components in the dishwasher. Hand wash only.

You should check your vacuum cleaner’s rotating floor brush and drive belt regularly for wear or damage. You should also clean the brush and brush ends of strings, hair and carpet fibers. These can wrap around the brush and hamper its ability to effectively clean your carpet. Also remove any debris that has accumulated under the brush cover.

Brush Cover 3.

1. Unplug cleaner from electrical outlet. 2. Place handle in low position and turn vacuum cleaner over so bottom side is up. 3. Remove the six screws with a Phillips head screwdriver. Lift the brush cover off. 4. Grasp rotating floor brush at both ends and lift straight out of the vacuum foot. Slip off the belt.

4. Motor Pulley

5. Clean strings, hair and other debris from rotating floor brush, paying particular attention to brush ends. 6. Clean strings, hair and other debris from motor pulley and drive belt areas. 7. Check drive belt carefully for wear, cuts or stressed areas, and replace if necessary (see instructions on following page).

8. Air Passageway

8. Check air passageway for obstructions. Remove debris from this area.

www.bissell.com

11

Maintenance & Care Replace drive belt

WARNING

Use only a genuine BISSELL style 9 replacement belt (#203-1093) in your BISSELL vacuum.

Troubleshooting

WARNING

To reduce the risk of electric shock, turn power switch off and disconnect polarized plug from electrical outlet before performing maintenance or troubleshooting checks.

Problem

Possible causes

Remedies

Vacuum cleaner won’t turn on

Power cord not plugged in

Check electrical plug

Blown fuse/tripped breaker

Check/replace fuse or reset breaker

Incorrect height adjustment

Adjust powerfoot to correct height setting

Hose not attached to suction opening

Grasp the hose wand and firmly push into the hose wand base

Crack or hole in hose

Check hose and replace if needed

Broken or worn drive belt

Replace drive belt, see page 11

Rotating floor brush bristles worn

Replace brush

Rotating floor brush jammed

Remove brush and clean debris from brush ends, see page 11

Clog in vacuum

Follow instructions on page 12 for clearing clogs

Dirt tank full

Empty dirt tank

Dirt tank or upper tank not installed properly

Position correctly and lock in place

Filters are dirty

Check and clean or replace pre-motor and post-motor filters, see pages 9-11

1. Unplug cleaner from electrical outlet.

Crack or hole in hose

Check hose and replace if needed

2. Remove Easy Empty dirt tank from vacuum base and empty dirt and debris.

Clog in vacuum

Follow instructions on page 12 for clearing clogs

Dirt tank full

Empty dirt tank

Dirt tank or upper tank not installed properly

Position correctly and lock in place

Filters are dirty

Check and clean or replace pre-motor and post-motor filters see pages 9-11

Vacuum cleaner difficult to push

Incorrect height adjustment

Adjust powerfoot to correct height setting

Visible dirt escaping from cleaner

Dirt tank full

Empty dirt tank

Filters missing or installed incorrectly

Check pre-motor and post-motor filters for correct installation

Cord will not retract

Knotted or twisted

Follow instructions on page 8

To reduce the risk of electric shock, turn power switch off and disconnect polarized plug from electrical outlet before performing maintenance or troubleshooting checks.

1. Unplug cleaner from electrical outlet. 2. With rotating floor brush removed from vacuum cleaner (steps 1-4 of Check rotating floor brush and drive belt), grasp old drive belt and remove from motor pulley. Discard old drive belt.

4. Motor Pulley

3. Place new drive belt over motor pulley and stretch other end over rotating floor brush in the space between the bristles. 4. Place ends of rotating floor brush down into slots on sides as shown. 5. Turn rotating floor brush by hand several times in the direction of motor pulley. If properly installed, drive belt will center itself on rotating brush.

WARNING

6. Reposition the brush cover and screw all six screws back into place.

To reduce the risk of injury from moving parts, turn off vacuum cleaner and disconnect Power Plug from electrical outlet.

Clearing a clog Low suction or poor pickup may be due to a clog in the vacuum cleaner. If you notice a change in the sound of the motor or a reduction in the spinning action of the dirt or brush roll, check for clogs.

3.

4.

3. Remove inner cyclone from Easy Empty dirt tank (see page 10) and check for debris build-up or clogs in the upper tank. 4. Check the suction inlet for a clog. 5. Grasp the hose wand to separate from the hose wand base. Check for a clog in the base, the wand or within the hose.

Tool won’t pick up 5.

6. Remove the screw attaching the hose wand base to the vacuum. Straighten the hose wand base and check for clogs with a long, narrow object such as a broom stick. Do not use sharp objects like a clothes hanger, as these may puncture the hose. 7. If the clog persists, follow the instructions for Checking the rotating floor brush on page 11 and inspect the air passageway for obstructions.

Vacuum cleaner won’t pick up dirt

6.

Please do not return this product to the store. 12

www.bissell.com

Other maintenance or service not included in the manual should be performed by an authorized service representative. Thank you for selecting a BISSELL product.

For any questions or concerns, BISSELL is happy to be of service. Contact us directly at 1-800-237-7691. www.bissell.com

13

Replacement Parts

These items are available for your BISSELL vacuum. Call 1-800-237-7691 or visit www.bissell.com Part #

Part Name

Part #

Part Name

160-0159

Brush Roll (13.5”)

203-1093

Style 9 Drive Belt (2-Pack)

160-1501

Carbon Filter

203-2665

Hose Assembly, 8’

1215

Febreze® Post-Motor Filter* (Fits all CleanView vacuums)

1008

F ilter pack (includes one pre-motor filter and one post-motor filter)

Accessories

These items are available for your BISSELL vacuum. Call 1-800-237-7691 or visit www.bissell.com Part #

Part Name

Part #

Part Name

203-1429

TurboBrush Tool

203-1527

Dusting Brush

160-1510

TurboEraser Pet Tool

160-1966

Pet Hair Corner Tool

203-2666

Extension Wand (11”)

203-1056

Crevice Tool

203-1787

Long Reach Dusting Tool

Warranty

Service

Limited Three-Year Warranty

Visit BISSELL.com or contact BISSELL Consumer Care to locate a BISSELL Authorized Service Center in your area. If you need information about repairs or replacement parts, or if you have questions about your warranty, contact BISSELL Consumer Care.

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which may vary from state to state. If you need additional instruction regarding this warranty or have questions regarding what it may cover, please contact BISSELL Consumer Care by E-mail, telephone, or regular mail as described below. Subject to the *EXCEPTIONS AND EXCLUSIONS identified below, upon receipt of the product BISSELL will repair or replace (with new or remanufactured components or products), at BISSELL’s option, free of charge from the date of purchase by the original purchaser, for three years any defective or malfunctioning part. See information on "If your BISSELL product should require service". This warranty applies to product used for personal, and not commercial or rental service. This warranty does not apply to fans or routine maintenance components such as filters, belts, or brushes. Damage or malfunction caused by negligence, abuse, neglect, unauthorized repair, or any other use not in accordance with the User's Guide is not covered. BISSELL IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY NATURE ASSOCIATED WITH THE USE OF THIS PRODUCT. BISSELL’S LIABILITY WILL NOT EXCEED THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT.

If your BISSELL product should require service:

Website or E-mail: www.BISSELL.com

Or Call:

BISSELL Consumer Care 1-800-237-7691 Monday – Friday 8am - 10pm ET Saturday 9am - 8pm ET Sunday 10am - 7pm ET

Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. *EXCEPTIONS AND EXCLUSIONS FROM THE TERMS OF THE LIMITED WARRANTY

THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTIES EITHER ORAL OR WRITTEN. ANY IMPLIED WARRANTIES WHICH MAY ARISE BY OPERATION OF LAW, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO THE THREE YEAR DURATION FROM THE DATE OF PURCHASE AS DESCRIBED ABOVE. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty last so the above limitation may not apply to you. NOTE: Please keep your original sales receipt. It provides proof of date of purchase in the event of a warranty claim.

*Febreze® and related trademarks are owned by The Procter & Gamble Company, Cincinnati, Ohio, and used under license by BISSELL Homecare, Inc.

14

www.bissell.com

www.bissell.com

15

Register your product today! Registering is quick, easy and offers you benefits over the lifetime of your product. You’ll receive:

Supplying your information now saves you time should you need to contact us with questions regarding your product.

We’ll contact you with any important product maintenance reminders and alerts.

Special Promotions

Optional: Register your email to receive notice of offers, contests, cleaning tips and more!

Visit www.BISSELL.com/registration now!

BISSELL Consumer Care

For information about repairs or replacement parts, or questions about your warranty:

Call:

Email:

BISSELL Consumer Care

www.BISSELL.com/email-us

1-800-237-7691

Monday - Friday Saturday Sunday

8 am - 10 pm ET 9 am - 8 pm ET 10am - 7pm ET

Visit the BISSELL website: www.BISSELL.com When contacting BISSELL, have model number of cleaner available. Please record your Model Number: ___________________ Please record your Purchase Date: ___________________

NOTE: Please keep your original sales receipt. It provides proof of purchase date in the event of a warranty claim. See Warranty on page 15 for details.

©2015 BISSELL Homecare, Inc Grand Rapids, Michigan All rights reserved. Printed in China Part Number 160-6314 Rev 01/15 Visit our website at: www.BISSELL.com

16

GUÍA DEL USUARIO

Faster Service

Product Support Reminders and Alerts

POWERLIFTER REWIND

Automatically earn points for discounts and free shipping on future purchases.

®

BISSELL Rewards Points

SERIE 1413 *Es posible que las imágenes del producto varíen

Instrucciones importantes de seguridad Lea todas las instrucciones antes de usar su ASPIRADORA VERTICAL. Conecte siempre a un tomacorriente polarizado (una ranura es más ancha que la otra). Desenchufe del tomacorriente cuando no se use y antes de efectuar tareas de mantenimiento. Cuando se utiliza un electrodoméstico es necesario tomar precauciones básicas, que incluyen las siguientes:

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendios, choque eléctrico o lesiones: » Conecte siempre a un tomacorriente polarizado (una ranura es más ancha que la otra). No modifique el enchufe polarizado para que entre en un tomacorriente o un cordón de extensión no polarizados. » No deje la aspiradora desatendida mientras está enchufada. Desenchufe del tomacorriente cuando no se use y antes de efectuar tareas de servicio. » No se use al aire libre ni sobre superficies mojadas. » No permita que se use como un juguete. Se debe estar muy atento cuando la usen los niños o cuando se use cerca de ellos. » No utilice para ningún otro propósito que no sean los que se describen en esta guía del usuario. Use únicamente los accesorios que recomienda el fabricante. » No se use con un cordón o un enchufe dañado. Si el electrodoméstico no funciona como debiera, si se ha dejado caer, se ha dañado, se ha dejado al aire libre o se ha caído en el agua,

»

» » »

»

» » »

haga que lo reparen en un centro de servicio autorizado. No arrastre ni cargue por el cordón eléctrico ni utilice el cordón como si fuera una manija. No cierre la puerta sobre el cordón ni tire del mismo sobre bordes ni esquinas filosas. No pase el electrodoméstico por arriba del cordón. Mantenga el cordón alejado de superficies calientes. No desenchufe tirando del cordón. Al desenchufar, agarre el enchufe, no el cordón. No toque la aspiradora ni el enchufe con las manos mojadas No coloque ningún objeto en las aberturas. No use con aberturas bloqueadas. Mantenga las aberturas libres de polvo, pelusas, cabellos y cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire. Mantenga el cabello, la ropa suelta, los dedos y cualquier parte del cuerpo lejos de las aberturas y piezas móviles. Apague todos los controles antes de enchufar o desenchufar la aspiradora. Tenga mucho cuidado al limpiar en escaleras. No recoja materiales inflamables ni materiales combustibles (fluido

E

»

»

»

» » » » » »

para encendedores, gasolina, queroseno, etc.) ni utilice donde pueda haberlos. No utilice la aspiradora en un espacio cerrado lleno de vapores de pintura de aceite, disolventes de pintura, ciertas sustancias antipolillas, polvos inflamables u otros vapores explosivos o tóxicos. No la use para recoger materiales tóxicos (blanqueador con cloro, amoníaco, limpiador de drenajes, etc.) No aspire nada que se esté quemando o humeando, como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes. No la use sin los filtros instalados. No aspire objetos duros o filosos como vidrio, clavos, tornillos, monedas, etc. Úsela únicamente sobre superficies secas en ambientes interiores. Mantenga el electrodoméstico sobre una superficie nivelada. No transporte la aspiradora mientras esté funcionando. Desenchufe antes de conectar o desconectar la herramienta TurboBrush® o la herramienta para mascotas TurboEraser® (en algunos modelos).

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO

Este modelo está diseñado solo para uso doméstico.

ESTE ELECTRODOMÉSTICO TIENE UN ENCHUFE POLARIZADO Para disminuir el riesgo de choque eléctrico, este electrodoméstico tiene un enchufe polarizado (una de las clavijas es más ancha que la otra). Este enchufe entra en un tomacorriente polarizado en una sola posición. Si el enchufe no entra bien en el tomacorriente, inviértalo. Si aun así no entra, comuníquese con un electricista calificado para que instale un tomacorriente apropiado. No modifique el enchufe de manera alguna.

2

www.bissell.com

Guía de Inicio Rápido B

D G

F

C A H

I

J

CONTENIDO DE LA CAJA A. B. C. D.

Base de la aspiradora Manija Tornillos (2) Clip del tubo de extensión para manguera E. Herramienta TurboBrush®

F. G. H. I. J.

Cepillo para polvo Manguera Herramienta para espacios pequeños Tubo de extensión Herramienta de largo alcance para recoger polvo

*Aviso: La herramienta para espacios pequeños está dentro del tubo de extensión

Armado 1. Deslice la manija sobre la base de la máquina 2. Enrosque 2 tornillos en los agujeros existentes usando un destornillador Phillips 3. Inserte el clip del tubo para manguera en la parte posterior de la base de la aspiradora y gire en sentido horario 4. Alinee las lengüetas del manguito de la manguera con las muescas en la parte posterior de la aspiradora, y gire la manguera en sentido horario para bloquearla en su sitio. 5. Deslice el otro extremo de la manguera dentro de la base del tubo de la manguera y coloque la manguera sobre su soporte superior, ubicado sobre la manija. 6. Coloque las herramientas en su sitio.

*Es posible que las imágenes del producto varíen

www.bissell.com

3

Muchas gracias por comprar una aspiradora BISSELL Nos complace que haya comprado una aspiradora BISSELL. Para diseñar y construir este completo sistema de limpieza doméstica de alta tecnología utilizamos todos nuestros conocimientos sobre el cuidado de los pisos

Instrucciones de seguridad . . 2

Su aspiradora BISSELL está bien fabricada y la respaldamos con una garantía limitada de tres años. Además, contamos con un departamento de atención al consumidor dedicado y debidamente capacitado, de manera que si usted llegara a tener algún problema, recibirá asistencia rápida y considerada.

Operaciones . . . . . . . . . . . . . . 7-8

Mi bisabuelo inventó la barredora de pisos en 1876. Hoy en día BISSELL es un líder mundial en el diseño, la fabricación y el servicio técnico de productos de gran calidad para el cuidado del hogar, como su aspiradora BISSELL. Gracias de nuevo, en nombre de todo el equipo de BISSELL.

Guía de Inicio Rápido . . . . . . . . 3 Diagrama del producto . . . . . . 5 Armado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Mantenimiento y cuidado . 9-12 Identificación de fallas . . . . . . . 13 Piezas de repuesto . . . . . . . . . . 14 Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Registro del producto . . . . . . . 16 Atención al consumidor . . . . . 16

Diagrama del producto 1

1 Manija 2 Interruptor de encendido** 3 Botón de liberación del tanque 4 Manija de transporte 5 Indicador de potencia de aspiración** 6 Botón para liberar la tapa 7 Filtro antes del motor (situado dentro de la tapa del tanque de suciedad) 8 Tanque de suciedad con Bottom Easy Empty™ 9 Rebobinado del cordón 10 Filtro después del motor 11 Perilla de ajuste de la altura 12 Encendido y apagado del cepillo cilíndrico** 13 Protector para muebles 14 Cabezal motorizado 15 Clip del cordón 16 Herramienta para mascotas TurboBrush®/TurboEraser®** 17 Soporte superior para enrollar la manguera 18 Cepillo para polvo 19 Manguera extensible 20 Herramienta para espacios pequeños (gris) 21 Tubo de extensión 22 Clip del tubo de extensión 23 Interruptor de encendido** 24 Tubo para manguera 25 Base del tubo para manguera 26 Pedal de liberación de la manija 27 Manguera para pie

2

15 16 17 18 3 4 6

5

7

13

21 23

22

9 8 20 10 11

12

26

24 25 27

14

ADVERTENCIA

Mark J. Bissell Presidente y Director Ejecutivo

19

La película de plástico puede ser peligrosa. Para evitar el peligro de asfixia, mantenga fuera del alcance de bebés y niños.

ADVERTENCIA

No enchufe la aspiradora hasta que esté familiarizado con todas las instrucciones y los procedimientos de operación.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de choque eléctrico, coloque el interruptor de encendido en la posición de apagado y desconecte el enchufe polarizado del tomacorriente antes de efectuar tareas de mantenimiento o identificación de fallas.

4

www.bissell.com

*Es posible que las imágenes del producto varíen ** En algunos modelos

www.bissell.com

5

Armado

ADVERTENCIA

La única herramienta que necesitará para el armado No haga funcionar la aspiradora con filtros húmedos o de su aspiradora es un destornillador Phillips. mojados, o sin tener todos los filtros instalados.

2.

4.

PRECAUCIÓN

Antes de usar la aspiradora, asegúrese de que el tanque de suciedad esté en la posición de bloqueado y de que ambos filtros (antes y después del motor) estén instalados. No haga funcionar la aspiradora sin estos filtros.

NotA: Puede encontrar el número de modelo en la parte inferior trasera de la aspiradora, en el rótulo blanco al lado de la clasificación UL.

2. Pare la aspiradora verticalmente y deslice la base de la manija firmemente en la abertura en la parte superior del cuerpo de la aspiradora.

Posición de la manija

3. Asegúrese de que se haya fijado la manija al cuerpo de la aspiradora. Si hay alguna separación entre la manija y la base de la aspiradora siga empujando firmemente la manija hacia dentro de la base hasta que la manija quede al ras.

Presione con el pie el pedal de liberación de la manija para colocar la aspiradora en una de las tres posiciones de limpieza.

4. Inserte los dos tornillos del paquete de tornillos dentro de los agujeros existentes. Empuje cada tornillo firmemente en su agujero antes de comenzar a asegurar el tornillo con un destornillador Phillips. Si la manija está correctamente alineada en la base de la aspiradora, debe poder empujar el tornillo casi completamente hasta el fondo del agujero de modo que solamente se vea la cabeza del tornillo. Apriete el tornillo con un destornillador Phillips girando el tornillo en sentido horario.

2. Limpieza normal – Presione la liberación de la manija para tareas de limpieza de pisos de toda la casa.

1. Vertical – Para almacenamiento y limpieza arriba del piso con herramientas.

3. Limpieza a baja altura – Con la aspiradora en la posición normal de limpieza, presione nuevamente el pedal de liberación de la manija; use para limpiar debajo de muebles bajos como mesas, sillas o camas.

Ajuste de la altura

Coloque la manguera, los clips y las herramientas en la aspiradora 1. Fije el clip del tubo de extensión insertando el clip en la parte posterior de la base de la aspiradora y girando en sentido horario. Monte el tubo de extensión (con la herramienta para espacios pequeños dentro) en la parte posterior de la aspiradora.

1.

3. Deslice el extremo del tubo de la manguera dentro de su base y doble la manguera sobre su soporte superior.

5. La herramienta para mascotas TurboBrush®/TurboEraser® (en algunos modelos) se fija en la parte posterior de la manija en la montura ubicada encima del soporte superior para enrollar la manguera.

www.bissell.com

Ajuste de posición más baja – Para alfombras de pelo corto o pisos duros. Para recoger suciedad, es posible que sea necesario subir ligeramente la posición. Ajuste de posición más elevada – Para alfombras de pelo largo y la mayoría de las alfombras de pelo alto.

5.

NotA: Para obtener un rendimiento de limpieza óptimo, ajuste en la posición más baja que sea práctica. Si es difícil empujar su aspiradora, ajuste a la posición más alta siguiente. Si es difícil hacer girar el dial, incline ligeramente hacia atrás la aspiradora para quitar el peso del pie al girar.

Transporte de la aspiradora

4.

1. Para mover la aspiradora de un cuarto a otro, coloque la manija en la posición vertical, incline el respaldo hacia atrás sobre sus ruedas posteriores y empuje hacia adelante.

2.

NotA: El pie de succión no aspirará correctamente a menos que el tubo de la manguera esté firmemente conectado. 4. Deslice el cepillo para polvo dentro de la abertura ubicada debajo del soporte superior para enrollar la manguera.

Hay cinco ajustes de altura disponibles para varias superficies de pisos. Gire el dial en el pie de la aspiradora al ajuste deseado.

Ajuste mediano – Para alfombras de pelo mediano.

2. Instale la manguera Twist ‘n Snap™ alineando las lengüetas en el manguito con las muescas correspondientes en la parte posterior de la aspiradora. Gire la manguera Twist ‘n Snap en sentido horario para bloquear la manguera en su sitio.

6

Interruptor de encendido

El interruptor de encendido en la 1413 está situado en el lado de la aspiradora. Presione el interruptor basculante a la posición de encendido (“ON”) (I) para aspirar y a apagado (“OFF”) (O) cuando haya terminado la limpieza.

Instale la manija en la aspiradora 1. Busque la manija de la aspiradora y extraiga el paquete con tornillos fijado a la manija con cinta adhesiva. El paquete de tornillos contiene dos tornillos del mismo largo.

Operaciones

2.

Manija de transporte

2. También se puede mover la aspiradora usando la manija de transporte.

1.

3.

3. 3.

Consejos

» Los cabellos, hilos y pequeños objetos pueden bloquear la manguera de la aspiradora o las herramientas. Compruébelos ocasionalmente para ver si hay obstrucciones.

*Es posible que las imágenes del producto varíen

» Antes de limpiar debajo de muebles, revise el área primero para ver si hay objetos que podrían dañar la unidad o bloquear la manguera de la aspiradora.

www.bissell.com

7

Operaciones

Mantenimiento y cuidado

Su aspiradora BISSELL no solamente es una aspiradora poderosa para alfombras y tapetes, es una aspiradora versátil para trabajar arriba del piso cuando selecciona una de las herramientas especiales.

Estos pasos de mantenimiento se deben efectuar para mantener el rendimiento máximo de limpieza.

Herramientas especiales

a.

b.

c.

1. Levante la manija a la posición vertical. 2. Tome el tubo de la manguera y sepárelo de su base. 3. Instale las herramientas empujando firmemente sobre la manguera de aspiración o el tubo de extensión.

Consejo

 a. Herramienta para espacios pequeños Use en espacios pequeños.

 . Cepillo para polvo Use el cepillo para b quitar polvo de muebles, persianas, libros, lámparas, estantes o zócalos.

» L a herramienta para espacios pequeños está situada dentro del tubo

c. Tubo de extensión Use con el accesorio deseado para tener más alcance. d. Herramienta TurboBrush® Use la acción del cepillo giratorio para áreas planas pequeñas como escaleras y almohadones. Presione suavemente hacia abajo y tire hacia usted, con un movimiento de rastrillado; demasiada presión hará que el cepillo deje de girar. e. Herramienta de largo alcance para recoger polvo Use esta herramienta para limpiar el polvo de superficies grandes.

Bobinado automático del cordón 1. Tire suavemente hacia fuera el cordón eléctrico y deténgase cuando se vea el color amarillo. No tire del cordón eléctrico más allá de la línea roja. Enchufe el cordón en un tomacorriente. 2. Para enrollar el cordón, coloque el interruptor de encendido en la posición de apagado y desenchufe del tomacorriente. Sostenga el enchufe y presione el botón del cordón de enrollado automático situado debajo del interruptor de encendido (en los modelos de la serie 1322 y 1327) para enrollar el cordón en el carretel. No permita que el cordón latiguee al rebobinar.

8

www.bissell.com

1. Vacíe el tanque de suciedad cuando el nivel de suciedad llegue a la línea “full” (lleno) en el lado. (Consulte la página 10) 2. Revise por lo menos una vez al mes el filtro antes del motor y límpielo o reemplácelo según sea necesario. Para acceder al filtro antes del motor, extraiga el tanque de suciedad Easy Empty de la base de la aspiradora y presione el botón de liberación de la tapa situado en la manija de transporte. Extraiga el filtro de espuma de la bandeja del filtro. En algunos modelos se incluye el filtro de carbón. Si se lo incluye, el filtro de carbón que absorbe el olor está situado dentro de la bandeja del filtro junto con el filtro de espuma.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de choque eléctrico, coloque el interruptor de encendido en la posición de apagado y desconecte el enchufe polarizado del tomacorriente antes de efectuar tareas de mantenimiento o identificación de fallas. 2.

Botón para liberar la tapa 3.

Nota: El filtro de carbón negro NO es lavable. d.

e.

ADVERTENCIA

El cepillo giratorio para pisos sigue girando cuando se están usando las herramientas. Para reducir el riesgo de lesiones ocasionadas por piezas móviles, siempre mueva la aspiradora usando la manija de transporte ubicada en la parte posterior de la aspiradora. Siempre coloque la aspiradora sobre el piso con la manija en la posición vertical al usar herramientas. Nunca coloque los dedos abajo de la aspiradora cuando esté funcionando. Nunca coloque el cabezal motorizado sobre muebles ni superficies irregulares. No coloque la aspiradora suficientemente cerca de objetos como para tirar de ellos hacia dentro del cepillo giratorio.

3. El filtro después del motor ayuda en el proceso de filtración para devolver aire limpio al cuarto. Reemplace el filtro después del motor cada tres a seis meses. Para acceder al filtro después del motor, extraiga la bandeja de filtro situada debajo del tanque de suciedad Easy Empty. Cuando el filtro esté sucio, empuje el filtro a través de la parte inferior de la bandeja para limpiar o reemplazar el filtro. Nota: NO se puede lavar con agua o detergente el filtro plegado después del motor. Si se acumula polvo y suciedad en el filtro, golpee suavemente el filtro en el lado del recipiente de basura. Nota: Es posible que sea necesario limpiar o reemplazar el filtro con mayor frecuencia si está aspirando una alfombra nueva, polvo fino o si sufre de alergia. Siga las instrucciones en las páginas siguientes para efectuar estos pasos sencillos de mantenimiento.

Bandeja del filtro después del motor

AVISO

Al aspirar ciertas alfombras y en ambientes de baja humedad se pueden generar pequeñas descargas estáticas. Estas descargas son totalmente inocuas y no están relacionadas de ninguna manera con la alimentación eléctrica principal.

www.bissell.com

9

Mantenimiento y cuidado

Mantenimiento y cuidado

Se debe vaciar el tanque de suciedad cuando la Para reducir el riesgo de choque eléctrico, coloque el interruptor suciedad llega a la línea “full” (lleno) en el lado de encendido en la posición de apagado y desconecte el enchufe del tanque. polarizado del tomacorriente antes de efectuar tareas de 1. Desenchufe la aspiradora del tomacorriente mantenimiento o identificación de fallas. eléctrico. 2. Extraiga el tanque de suciedad Easy Empty de la base de 2. 3. la aspiradora empujando el botón de liberación del tanque. 3. Sostenga el tanque arriba de un basurero. Presione el botón de liberación de la tapa inferior ubicado en la parte posterior del tanque de suciedad para vaciar la suciedad. 4. Instale el tanque de suciedad Easy Empty nuevamente en la base de la aspiradora. NotA: Se puede lavar el tanque de suciedad en agua tibia con un detergente suave. Asegúrese de que esté completamente seco antes de volver a instalarlo.

Use solamente un filtro de repuesto después del motor auténtico BISSELL en su aspiradora BISSELL.

ADVERTENCIA

Vacíe el tanque de suciedad

Limpieza del filtro antes del motor y del ciclón interno Use solamente filtros de repuesto auténticos BISSELL en su aspiradora BISSELL. 1. Desenchufe la aspiradora del tomacorriente eléctrico. 2. a. Extraiga el tanque de suciedad Easy Empty y coloque el filtro antes del motor como se describe en la página anterior. b. Extraiga el filtro de espuma de la bandeja del filtro. La bandeja del filtro está fija en su sitio, pero se puede sacar para limpiar destornillando la bandeja. Si quiere, puede lavar a mano en agua tibia el filtro de espuma y la bandeja usando un detergente suave. Enjuague bien y seque completamente al aire antes de volver a instalar el filtro. Asegúrese de que todos los componentes estén completamente secos antes de volver a instalarlos. Aquí también es posible hallar un segundo filtro que absorbe el olor. Vuelva a instalarlo cuando sea necesario. NotA: El filtro de carbón negro NO es lavable. 3. También se puede extraer el ciclón interno para limpiarlo. Con el botón del tanque de suciedad Easy Empty abierto, introduzca la mano en la taza de suciedad y agarre el ciclón. Haga girar el ciclón en sentido horario para desbloquearlo y tire derecho hacia abajo para extraerlo. Utilice como guía los iconos de bloqueo y desbloqueo en el tanque para volver a instalar el ciclón y bloquéelo correctamente. Es importante bloquear de nuevo el ciclón correctamente debido a que afecta el rendimiento y la separación. Se debe limpiar el ciclón interno y la taza de suciedad usando un paño húmedo. Asegúrese de que todas las piezas estén completamente secas antes de volver a instalarlas.

10

www.bissell.com

2a.

2b.

Consejo

» Al volver a instalar el ciclón interno después de la limpieza, abra la tapa del filtro antes del motor para ayudar a guiar el ciclón interno hacia dentro de las ranuras en la parte superior del tanque. Gire en sentido antihorario para bloquear en su sitio el ciclón interno.

3.

ADVERTENCIA

No haga funcionar la aspiradora con filtros húmedos o mojados o sin tener todos los filtros instalados.

AVISO

No coloque el tanque de suciedad ni otros componentes del producto en el lavaplatos. Solamente lávelos a mano.

Reemplazo del filtro de repuesto después del motor

1. Desenchufe la aspiradora del tomacorriente eléctrico. 2. El filtro después del motor ayuda en el proceso de filtración para devolver aire limpio al cuarto. Reemplace el filtro después del motor cada tres a seis meses. Para acceder al filtro después del motor, extraiga la bandeja de filtro situada debajo del tanque de suciedad Easy Empty. Cuando el filtro esté sucio, empuje el filtro a través de la parte inferior de la bandeja para limpiar o reemplazar el filtro.

2. Filtro después del motor

NotA: NO se puede lavar con agua o detergente el filtro plegado después del motor. Si se acumula polvo y suciedad en el filtro, golpee suavemente el filtro en el lado del recipiente de basura.

Compruebe el cepillo giratorio para el piso y la correa de accionamiento Usted debe inspeccionar el cepillo giratorio para pisos de su aspiradora y la correa de accionamiento para ver si están gastados o dañados. También debe eliminar hilos, cabellos y fibras de la alfombra, del cepillo y de los extremos del cepillo. Se podrían enredar alrededor del cepillo y reducir su capacidad de limpiar eficazmente su alfombra. Quite también la suciedad que se haya acumulado debajo de la cubierta del cepillo. 1. Desenchufe la aspiradora del tomacorriente eléctrico. 2. Coloque la manija en la posición inferior e invierta la aspiradora para que la parte inferior quede hacia arriba. 3. Extraiga los seis tornillos con un destornillador Phillips. Levante y quite la cubierta del cepillo. 4. Agarre el cepillo giratorio para piso por ambos extremos y levántelo recto hacia afuera de la aspiradora. Retire la correa. 5. Elimine hilos, cabellos y demás suciedad del cepillo giratorio para pisos poniendo atención especial en los extremos del cepillo.

Cubierta del cepillo 3.

4. Polea del motor

8. Pasaje de aire

6. Retire hilos, cabellos y demás suciedad de las áreas de la polea del motor y de la correa de accionamiento. 7. Revise cuidadosamente la correa de accionamiento para ver si hay desgaste, cortes o áreas debilitadas y reemplace si es necesario (consulte las instrucciones en la página siguiente). 8. Revise el pasaje de aire para ver si hay obstrucciones. Extraiga la suciedad de esta área.

www.bissell.com

11

Mantenimiento y cuidado Reemplazo de la correa de accionamiento

ADVERTENCIA

Identificación de fallas Causas posibles

Acciones correctivas

El cordón de alimentación no está enchufado

Inspeccione el enchufe eléctrico

Fusible quemado o disyuntor disparado

Inspeccione/reemplace el fusible o restablezca el disyuntor

Ajuste incorrecto de la altura

Ajuste el cabezal motorizado a la altura correcta

La manguera no está conectada a la abertura de succión

Agarre el tubo de la manguera y empuje firmemente para introducirlo en su base

Grieta o agujero en la manguera

Inspeccione la manguera y reemplácela si es necesario

Correa de accionamiento rota o desgastada

Reemplace la correa de accionamiento; consulte la página 11

Las cerdas de los cepillos giratorios para pisos están gastadas

Reemplace el cepillo

Cepillo giratorio para pisos atascado

Extraiga el cepillo y limpie la suciedad de los extremos del cepillo; consulte la página 11

Aspiradora taponada

Siga las instrucciones de la página 12 para eliminar la obstrucción

Eliminación de una obstrucción

Tanque de suciedad lleno

Vacíe el tanque de suciedad

La causa de poca succión o aspiración insuficiente puede ser una obstrucción en la aspiradora. Si observa un cambio en el sonido del motor o una reducción en la acción giratoria de la suciedad o en el rodillo de cepillo, inspeccione si hay obstrucciones. 1. Desenchufe la aspiradora del tomacorriente eléctrico. 2. Extraiga el tanque de suciedad Easy Empty de la base de la aspiradora y vacíe la suciedad y los desechos. 3. Extraiga el ciclón interno del tanque de suciedad Easy Empty (consulte la página 10) y compruebe si hay acumulación de suciedad u obstrucciones en el tanque superior. 4. Inspeccione si la entrada de la succión tiene una obstrucción. 5. Agarre el tubo de la manguera para separarlo de su base. Inspeccione si hay una obstrucción en la base, en el tubo o dentro de la manguera. 6. Extraiga el tornillo que fija la base del tubo de la manguera a la aspiradora. Enderece la base del tubo de la manguera e inspeccione si hay obstrucciones usando un objeto largo y angosto como el mango de un escobillón. No use objetos filosos como una percha para ropa pues esta podría perforar la manguera. 7. Si persiste la obstrucción, siga las instrucciones que aparecen en la sección Inspección del cepillo giratorio para pisos en la página 11, e inspeccione el paso de aire para ver si hay obstrucciones.

El tanque de suciedad o el tanque superior no están instalados correctamente

Colóquelo correctamente y bloquéelo en su sitio

Los filtros están sucios

Inspeccione, limpie o reemplace los filtros antes del motor y después del motor; consulte las páginas 9 a 11

Grieta o agujero en la manguera

Inspeccione la manguera y reemplácela si es necesario

Aspiradora taponada

Siga las instrucciones de la página 12 para eliminar la obstrucción

Tanque de suciedad lleno

Vacíe el tanque de suciedad

El tanque de suciedad o el tanque superior no están instalados correctamente

Colóquelo correctamente y bloquéelo en su sitio

Los filtros están sucios

Inspeccione, limpie o reemplace los filtros antes del motor y después del motor; consulte las páginas 9 a 11

Es difícil empujar la aspiradora

Ajuste incorrecto de la altura

Ajuste el cabezal motorizado a la altura correcta

Hay suciedad visible que escapa de la aspiradora

Tanque de suciedad lleno

Vacíe el tanque de suciedad

Faltan filtros o no están bien instalados

Inspeccione los filtros antes y después del motor para determinar si están bien instalados

No se retrae el cordón

Anudado o retorcido

Siga las instrucciones de la página 8

Para reducir el riesgo de choque eléctrico, coloque el interruptor Use solamente una correa auténtica de de encendido en la posición de apagado y desconecte el enchufe repuesto BISSELL estilo 9 (#203-1093) polarizado del tomacorriente antes de efectuar tareas de en su aspiradora BISSELL. mantenimiento o identificación de fallas. 1. Desenchufe la aspiradora del tomacorriente eléctrico. 4. 2. Con los cepillos giratorios para pisos extraídos de la aspiradora (pasos 1-4 de Inspección del Polea cepillo giratorio y de la correa de accionamiento), agarre delmotor la correa de accionamiento vieja y extráigala de la polea del motor. Deseche la correa vieja. 3. Coloque la correa nueva sobre la polea del motor y estírela hasta el otro extremo y colóquela en el espacio entre cerdas del cepillo giratorio para pisos. 4. Coloque los extremos del cepillo giratorio para piso empujándolos hacia abajo en las ranuras dispuestas a cada lado, como se muestra. 5. Haga girar a mano el cepillo para pisos varias veces en el sentido de la polea del motor. Si está Para reducir el riesgo de lesiones ocasionadas por las piezas bien instalada, la transmisión por correa se centrará por sí misma en el cepillo giratorio. móviles, apague la aspiradora y desconecte el enchufe eléctrico del tomacorriente. 6. Vuelva a instalar la cubierta para el cepillo e instale los seis tornillos en sus sitios.

ADVERTENCIA

12

www.bissell.com

3.

Problema

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de choque eléctrico, coloque el interruptor de encendido en la posición de apagado y desconecte el enchufe polarizado del tomacorriente antes de efectuar tareas de mantenimiento o identificación de fallas.

No se enciende la aspiradora

La aspiradora no recoge la suciedad

4.

La herramienta no recoge 5.

6.

www.bissell.com

13

Por favor, no devuelva este producto al establecimiento donde lo compró.

Todo trabajo de mantenimiento o servicio no incluido en el manual deberá ser realizado por un representante de servicio autorizado. Gracias por seleccionar un producto BISSELL.

Si tiene alguna pregunta o inquietud, BISSELL lo atenderá con mucho gusto. Comuníquese directamente con nosotros llamando al 1-800-237-7691.

Piezas de repuesto

Estos artículos están disponibles para su aspiradora BISSELL. Llame al 1-800-237-7691 o visite www.bissell.com. N.º de pieza

Nombre de la pieza

N.º de pieza

Nombre de la pieza

160-0159

Cepillo cilíndrico (13.5 pulg.)

203-1093

Correa de accionamiento estilo 9 (paquete de 2 unidades)

160-1501

Filtro de carbón

203-2665

Ensamblaje de manguera, 8 pies

1215

Filtro después del motor Febreze®* (cabe en todas las aspiradoras CleanView)

1008

Paquete de filtros (incluye un filtro antes del motor y un filtro después del motor)

Accesorios

Estos artículos están disponibles para su aspiradora BISSELL. Llame al 1-800-237-7691 o visite www.bissell.com. N.º de pieza

Nombre de la pieza

N.º de pieza

Nombre de la pieza

203-1429

Herramienta TurboBrush

203-1527

Cepillo para polvo

160-1510

Herramienta para mascotas TurboEraser

160-1966

Herramienta para recoger pelo de mascotas para usar en esquinas

203-2666

Tubo de extensión (11 pulg.)

203-1056

Herramienta para espacios pequeños

203-1787

Herramienta de largo alcance para recoger polvo

Garantía

Servicio

Garantía limitada de tres años

Visite BISSELL.com o comuníquese con el departamento de atención al consumidor de BISSELL para localizar un centro de servicio autorizado de BISSELL en su área. Si necesita información sobre reparaciones o repuestos o si tiene preguntas sobre su garantía, comuníquese con el departamento de atención al consumidor de BISSELL.

Esta garantía le concede derechos legales específicos, y es posible que tenga otros derechos que pueden variar de un estado a otro. Si necesita instrucciones adicionales con respecto a esta garantía o si tiene preguntas con respecto a lo que puede cubrir, comuníquese con el departamento de atención al consumidor de BISSELL por correo electrónico, teléfono o correo postal como se describe a continuación. Sujeto a las *EXCEPCIONES Y EXCLUSIONES identificadas a continuación, después de haber recibido el producto BISSELL reparará o reemplazará (con componentes o productos nuevos o remanufacturados), a opción de BISSELL, gratis desde la fecha de compra del comprador original, durante tres años, cualquier pieza que esté defectuosa o que no funcione. Consulte la información sobre “Si su producto BISSELL necesita servicio”. Esta garantía se aplica a productos usados para fines personales y no para servicios comerciales o de alquiler. Esta garantía no se aplica a los ventiladores ni a los componentes de mantenimiento periódico como filtros, correas o cepillos. No cubre los daños o desperfectos causados por negligencia, abuso o descuido, reparación no autorizada o cualquier otro uso no contemplado en la guía del usuario. BISSELL NO ES RESPONSABLE DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES DE NINGUNA NATURALEZA RELACIONADOS CON EL USO DE ESTE PRODUCTO. LA RESPONSABILIDAD DE BISSELL NO SERÁ MAYOR QUE EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO.

Si su producto BISSELL requiere servicio:

Sitio web o correo electrónico: www.BISSELL.com

O llame a:

Atención al consumidor de BISSELL 1-800-237-7691 Lunes a viernes 8 am a 10 pm hora del este Sábados 9 am a 8 pm hora del este Domingos 10 am a 7 pm hora del este

Algunos estados no permiten la exclusión ni la limitación de daños consecuentes o incidentales, de modo que la limitación o exclusión antes mencionada puede que no se aplique en su caso. *EXCEPCIONES Y EXCLUSIONES DE LOS TÉRMINOS DE LA GARANTÍA LIMITADA

ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y REEMPLAZA CUALQUIER OTRA GARANTÍA ORAL O ESCRITA. CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA QUE PUEDA SURGIR CONFORME A DERECHO, INCLUIDAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE APTITUD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE LIMITA A LA DURACIÓN DE TRES AÑOS A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA SEGÚN SE DESCRIBE ARRIBA. Algunos estados no permiten limitaciones de la duración de una garantía implícita, de modo que la limitación o exclusión antes mencionada puede que no se aplique en su caso. NOTA: Guarde el recibo original de compra. Servirá como comprobante de la fecha de compra en caso de que necesite hacer un reclamo en garantía.

*Febreze® y las marcas comerciales relacionadas son propiedad de The Procter & Gamble Company, Cincinnati, Ohio y BISSELL Homecare, Inc. la usa bajo licencia.

14

www.bissell.com

www.bissell.com

15

¡Registre su producto hoy mismo! El registro es rápido, fácil y le ofrece beneficios durante la vida útil de su producto. Usted recibirá:

Puntos de recompensa de BISSELL

Gane puntos automáticamente para descuentos y envío gratis de compras futuras.

Servicio más rápido

Si suministra su información ahora le ahorrará tiempo en caso de que necesite comunicarse con nosotros con preguntas sobre su producto.

Apoyo del producto Recordatorios y alertas

Nos comunicaremos con usted con recordatorios de mantenimiento y alertas importantes sobre el producto.

Promociones especiales Optativo: ¡Registre su correo electrónico y reciba avisos de ofertas, concursos, sugerencias para la limpieza y mucho más!

¡Visite www.BISSELL.com/registration ahora mismo!

Atención al consumidor de BISSELL

Para obtener información sobre reparaciones o piezas de repuesto, o en caso de que tenga preguntas sobre la garantía:

Llame a:

Correo electrónico:

Atención al consumidor de BISSELL

www.BISSELL.com/email-us

1-800-237-7691

Lunes a viernes Sábados Domingos

8 am - 10 pm hora del este 9 am - 8 pm hora del este 10 am - 7 pm hora del este

Visite el sitio web de BISSELL: www.BISSELL.com Al comunicarse con BISSELL, tenga a mano el número de modelo de la aspiradora. Anote el número de modelo: ___________________ Anote la fecha de compra: ___________________

NOTA: Guarde el recibo original de compra. Servirá como comprobante de la fecha de compra en caso de que necesite hacer un reclamo de garantía. Consulte la Garantía en la página 15 para conocer los detalles.

©2015 BISSELL Homecare, Inc Grand Rapids, Michigan Todos los derechos reservados. Impreso en China Pieza número 160-6314 Rev. 01/15 Visite nuestro sitio web en: www.BISSELL.com

16

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.