Visados2.aspx

Visa Information http://www.maec.es/es/MenuPpal/Consulares/Servicios%20Consulares/Informacion%20a%20Extranjeros/Visados/ Paginas/Visados2.aspx Schenge

56 downloads 20 Views 492KB Size

Recommend Stories

No stories

Story Transcript

Visa Information http://www.maec.es/es/MenuPpal/Consulares/Servicios%20Consulares/Informacion%20a%20Extranjeros/Visados/ Paginas/Visados2.aspx Schengen Visa Application form http://www.maec.es/SiteCollectionDocuments/Formularios/Svisain.pdf Spanish Consulate in Beijing Chaoyang Qu, Sanlitun Dongsijie, 9.- 100600 Beijing. Tel: (8610) 6532 0780, 6532 0781 y 6532 0782. Fax: (8610) 6532 0784 E-mail: [email protected] Spanish Consulate in Shanghai Room nº. 301/303/305 nº 12 Zhong Shan Dong Yi Lu, Huangpu Qu. Shanghai 200002. Tel: (8621) 6321 3543. Fax: (8621) 6321 1396 Web: www.mae.es/consulados/shanghai/es/home E-mail: [email protected] Additional information Below it is possible to find the requirements for visa application at the Spanish Consulates of Beijing (first) and Shanghai (second). The original document in Spanish is shown at the beginning and then a translation into English or Chinese is offered. Answers to specific situations about the visas, applications, and documentation are also included (Spanish and English). At the end, the list of hospitals approved by the Spanish Embassy in China can be found.

1

2

General Consulate of Spain in Beijing Student visas (same numbering and format as the fax in Spanish above) 1- An appointment should be requested via email [email protected] The applications should be presented and collected in person by the applicant, by an accredited representative, or by the accredited person of an institution with which the Consulate has a cooperation agreement. The business hours of the Consulate are: 8:45 to 11:00 Visa applications 11:30 to 12:45 Visa collection 09:00 to 12:30 Amendments (in sealed envelope) 2- Documentation: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.

11. 12.

Complete visa application form with two recent passport-size photographs Passport, valid for the whole period of the requested visa Admission letter from the University, signed by the relevant authorities Plan of studies Accredited command of the Spanish language or the language in which the education will be received Original and copy of previous academic degrees (primary, secondary, university, etc). The copies should be translated into Spanish and certified by a Notary. Documentation showing that the applicant has the necessary resources to live in Spain. The current minimum level required by the Spanish law is €901.52 per month per person Documentation showing that the applicant will have a place to live during her/his studies in Spain, stating the address (original and copy) Travel insurance for the whole period of the visa covering medical expenses and repatriation associated to an accident or sudden illness. For applicants below the legal age to abandon the country, a written authorisation from the parents or tutors to go to Spain for the requested period and to the institution in point 3 above is necessary. This authorisation should be certified by a Notary (original and copy) 2 self-addressed envelopes, with the address of the applicant, for notification purposes “Hukou” (original and copy) Hukou is the pinyin for ‘Family book’.

If the studies are for more than 6 months: a. Health certificate showing that the applicant does not suffer any of the diseases subject to quarantine in the International Sanitary Code. The certificate should be issued by any of the hospitals recognised by this Embassy. b. For applicants older than 16. Certificate of legal records, translated and certified by a Notary (original and copy). This document is valid for 3 months. Additional documents, requisites, and information - The presence of the applicant may be requested - The Spanish Embassy reserves the right to request other documentation that it judges necessary - The presentation of the complete documentation does not mean that the applicant will obtain the visa 3- Fees The cost of the visa is 630 RMB. The payment will be in remimbi. There are no additional fees 4- Other Consulates in China Applicants with “hukou” issued in Shanghai, Jiangsu, Zhejiang, Anhui, and Jiangxi should apply for the visa in the Shanghai Consulate.

3

CONSULADO GRAL. DE ESPAÑA SHANGHAI REQUISITOS PARA VISADOS DE ESTUDIO PODRÁN SOLICITAR UN VISADO DE ESTUDIO AQUELLOS CIUDADANOS CON HUKOU DE SHANGHAI, ZHEJIANG, JIANGSU, ANHUI Y JIANGXI. 1. PASAPORTE en vigor o TÍTULO DE VIAJE reconocido como valido en España, con una vigencia mínima para todo el periodo para el que se solicite el visado. El original y una fotocopia. 2. DOCUMENTO DE IDENTIDAD Y HUKOU. El original y una fotocopia legible. 3. 2 FOTOGRAFÍAS RECIENTES Y FORMULARIO TOTALMENTE CUMPLIMENTADO, SIENDO OBLIGATORIO EL NÚMERO DE TELÉFONO DEL SOLICITANTE. El original y una fotocopia por las dos caras en la misma hoja, y las 2 fotografías recientes pegadas. 4. ACREDITACIÓN FEHACIENTE DE QUE LA FAMILIA DISPONE DE UNOS INGRESOS QUE PERMITAN DESPRENDERSE DE UN MÍNIMO MENSUAL EQUIVALENTE A 900 EUROS (8.640 RMB) PARA FACILITÁRSELO AL HIJO QUE VA A ESTUDIAR EN ESPAÑA. (MOVIMIENTOS BANCARIOS DE LOS 12 ULTIMOS MESES). NO SE ADMITIRÁN GARANTÍAS ECONÓMICAS DE FAMILIARES O TERCERAS PERSONAS QUE SE ENCUENTRAN EN ESPAÑA AUNQUE SE COMPROMETAN A ELLO POR ACTA NOTARIAL. NO SE ADMITIRÁN DEPÓSITOS BANCARIOS. 5. PREINSCRIPCION EN UNA UNIVERSIDAD O CUALQUIER OTRO CENTRO DOCENTE AUTORIZADO La carta debe ser en español, se presentará el original más una fotocopia, detallando el plan de estudios, formación o investigación que seguirá el solicitante. Aportar recibo de pago de la preinscripción, matrícula, etc. 6. DISPOSICIÓN DE ALOJAMIENTO PARA EL PERIODO DE ESTUDIOS SOLICITADO, con identificación (fotocopia del D.N.I., Tarjeta de Extranjero, etc.) de la persona dueña o responsable de la casa particular, residencia de estudiantes, familia, piso compartido, etc. 7. ACTA DE PARENTESCO. En el caso que las garantías económicas sean ofrecidas por los padres del solicitante 8. ACTA DE SALUD, si la duración de los estudios en España supera los seis meses. 9. ACTA DE LOS ESTUDIOS CURSADO HASTA LA FECHA 10. ACTA DE ANTECEDENTES PENALES, si la duración de los estudios en España supera los seis meses y el estudiante es mayor de 18 años. 11. SE DEBERÁ PRESENTAR UN SEGURO INDIVIDUAL MÉDICO INTERNACIONAL, CON UNA COBERTURA MÍNIMA DE 30,000 EUROS (300.000 RMB) PARA GASTOS MEDICOS Y REPATRIACIÓN POR ACCIDENTE O ENFERMEDAD REPENTINA. 12. En el caso de estudiantes menores de 18 años es obligatoria la correspondiente autorización de sus padres o tutores. 13. CUALQUIER OTRO DOCUMENTO QUE SE CONSIDERE OPORTUNO. LAS ACTAS NOTARIALES TENDRÁN UNA CADUCIDAD DE 6 MESES, TRADUCIDAS AL ESPAÑOL ANTE NOTARIO, Y LEGALIZADAS POR EL MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES CHINO Y EL CONSULADO GENERAL DE ESPAÑA EN SHANGHAI. SE PRESENTARÁ EL ORIGINAL MÁS UNA FOTOCOPIA DE CADA ACTA. IMPORTANTE: 1. LAS SOLICITUDES DE VISADO SERÁN PRESENTADAS Y RECOGIDAS PERSONALMENTE. 2. UNA VEZ REVISADA LA SOLICITUD DE VISADO, ESTE CONSULADO GENERAL PODRÁ REQUERIR CUANTA DOCUMENTACIÓN SUPLEMENTARIA SE CONSIDERE PRECISA. TAMBIÉN PODRÁ REQUERIR UNA ENTREVISTA PERSONAL. 3. LA DOCUMENTACIÓN ENVIADA POR FAX O E-MAIL PODRÁ NO SER CONTEMPLADA, ESTIMÁNDOSE SÓLO LA DOCUMENTACIÓN PRESENTADA POR VENTANILLA. 4. LA PRESENTACIÓN DE DOCUMENTOS FALSOS SERÁ PUESTA EN CONOCIMIENTO DE LAS AUTORIDADES COMPETENTES

4

CONSULADO GRAL. DE ESPAÑA SHANGHAI 申 请 留 学 签 证 所 需 的 材 料 签证申请人的户口必须属于上海市 上海市, 上海市,浙江省, 浙江省,江苏省, 江苏省,安徽省或江西省

1

有效的护照或者西班牙政府认可的旅行证件,有效期至少覆盖签证申请期。 原件及复印件

2

身份证及户口本(原件和清晰的复印件)

3

2 张近期证件照及完整填写的申请表格,必须附上申请人的联络电话。一份原件及一份正反面印在同一张纸 上的复印件,贴好 2 张照片。

4

提供确凿的证据, 提供确凿的证据,证明申请人的家庭有每月不低于相当于 900 欧元( 欧元(8,640 人民币) 人民币)的收入, 的收入,以保证他们的 孩子在西班牙的求学所需( 孩子在西班牙的求学所需(本人最近 12 个月的银行出入帐证明)。 个月的银行出入帐证明)。不予接 )。不予接受申请人在西班牙的家属或第三 不予接受申请人在西班牙的家属或第三 者提供的经济担保, 者提供的经济担保, 哪怕出具的是经济担保公证书。 哪怕出具的是经济担保公证书。 不接受银行存款证明。 不接受银行存款证明。

5

在西班牙大学或被承认的教育中心申请过入学的登记证明(信件必须是西班牙文,正本+一份复印件,并在 信中详细阐明申请人将要进行的学习 详细阐明申请人将要进行的学习, 详细阐明申请人将要进行的学习,培训及研究计划)。提供登记费或注册费等缴费单据。 培训及研究计划

6

在西班牙学习期间的住宿证明,要提供独栋房屋,学生宿舍,寄宿家庭,合租房屋等的产权所有人或负责人 产权所有人或负责人 的身份证明文件。( (西班牙人身份证, 西班牙人身份证,外国人居留证等的复印件) 外国人居留证等的复印件)

7

亲属关系公证书(如经济担保是由申请人父母提供)

8

健康公证书 (如果在西班牙的学习时间超过六个月)

9

迄今为止已完成学业的学历公证书

10 无犯罪记录公证书(如果在西班牙的学习时间超过六个月,且申请签证的学生年满 18 周岁) 11 必须提供个人国际医疗保险,保额不低于三万欧元(三十万人民币)且需包括医疗费用及意外和突发疾病的 运返费用。 12 如果申请签证的学生未满 18 13 任何其他本领馆认为有必要提供的文件。 公证书的有效期均为 6 个月, 个月,必须在中国公证机关的公证下翻译成西班牙语, 必须在中国公证机关的公证下翻译成西班牙语,并由中国外交部和西班牙驻上海总领 事馆认证。 事馆认证。应呈上每份公证书的原件和复印件各一份 应呈上每份公证书的原件和复印件各一份。 各一份。 重要: 重要: 1. 签证申请必须由本人亲自提交并领取。 签证申请必须由本人亲自提交并领取。 2. 在查阅过签证申请材料之后, 在查阅过签证申请材料之后 , 本领事馆有可能要求提供其他有必要的材料。 本领事馆有可能要求提供其他有必要的材料 。 也可能要求申请人进行面 试。 3. 通过传真或邮件发送的申请材料可能会不予受理, 通过传真或邮件发送的申请材料可能会不予受理,只能通过窗口递送材料。 只能通过窗口递送材料。 4. 发现有提供假材料的情况, 发现有提供假材料的情况,将会通报相关的部门机构。 将会通报相关的部门机构。 5

6

7

Answers received from the Spanish Consulate in Beijing (same numbering and format as the fax above) 1- Requirements: for the student visa please visit http://www.maec.es/es/MenuPpal/Consulares/Servicios%20Consulares/Informacion%20a%20Extranjeros/ Visados/Paginas/Visados2.aspx 2- Estimated time for the visa: around 30 days if the documentation is complete and no amendments are necessary 3- Letter of admission: the letter of admission should state the programme where the applicant is enrolled and also the curriculum of this programme. The travel insurance should cover medical expenses and repatriation associated to an accident or sudden illness during the validity of the visa. 4- Knowledge and command of the Spanish language: this Consulate General does not request 500 hours of studies of the Spanish language, but an accredited knowledge of the language needed to undertake the studies. The DELE examination is, in principle, enough; although the Consulate General reserves the right to apply its own examination. If the language of the studies is not Spanish (e.g. English), the applicant should demonstrate the knowledge of this other language through any of the widely known examinations for this language (for English, for example, TOEFL, IELTS, etc). Nevertheless it is advisable that the student knows Spanish as this will be the language in which s/he will live in Spain. 6.6.- Income: this can be accredited by certificates issued by the companies where the student, the parents or tutors work. Incomes from properties are also acceptable. Bank statements, property titles, as well as any other document proving incomes for the family will be accepted. 6.10.- Health certificate: the applicant should not suffer any of the diseases any of the diseases subject to quarantine in the International Sanitary Code. The certificate should be issued by any of the hospitals recognised by this Embassy (see below). Finally, the translations should be presented preferably in Spanish, but translations in English are also accepted.

8

9

10

11

12

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.