Wireless Remote Controller KI-02.3 S

, Wireless Remote Controller KI-02.3 S CONTENTS 1. Precautions....................................................................................

2 downloads 142 Views 2MB Size

Recommend Stories


1 3OPERATION MANUAL REMOTE CONTROLLER
OPERATION MANUAL REMOTE CONTROLLER CZ-02RT11P Operation manual Remote controller English Betriebsanleitung Fernbedienung Deutsch Manuel d'utilis

Quick Installation Guide Wireless Controller
Quick Installation Guide Wireless Controller This document will guide you through the basic installation process for your new D-Link Wireless Controll

Gretsch Duo Jet WIRELESS GUITAR CONTROLLER for Xbox 360 R
Xbox 360 R Using your... Gretsch Duo Jet WIRELESS GUITAR CONTROLLER for Xbox 360 R A I A K J H L G B F D E C A B C D E F Shoulder Strap

COMO HACER UN ENLACE BRIDGE POINT-TO-POINT CON MESH EN WIRELESS LAN CONTROLLER
COMO HACER UN ENLACE BRIDGE POINT-TO-POINT CON MESH EN WIRELESS LAN CONTROLLER Gi1/0/13 Gi2/0/13 MAP RAP 5 GHZ canal 36 SWITCH L3 PARA RAP Gi1/0/

WIRELESS HAND-HELD REMOTE CONTROL MODELS HRC100, HRC101, HRC200 AND HRC201 OPERATING INSTRUCTIONS
WIRELESS HAND-HELD REMOTE CONTROL MODELS HRC100, HRC101, HRC200 AND HRC201 OPERATING INSTRUCTIONS For Use With DESA Heating Products Remote Ready Log

Story Transcript



Wireless Remote Controller KI-02.3 S

CONTENTS 1. Precautions............................................................................................................................. 7 2. Model and Specification ......................................................................................................... 8 3. Buttons And Their Functions .................................................................................................. 9 4. Names Of Indicators And Their Functions............................................................................. 11 5. Operation Instructions ......................................................................................................... 12 5.1 Install And Replace Batteries............................................................................................... 12 5.2 Auto Operation.................................................................................................................... 12 5.3 Dry/fan/cool/heat Operation .............................................................................................. 13 5.4 Other Functions Operation ................................................................................................. 13 5.5 Timer Operation .................................................................................................................. 16

3

1. Safety Precautions The following contents are stated on the product and the operation manual, including usage, precautions against personal harm and property loss, and the methods of using the product correctly and safely. After fully understanding the following contents (identifiers and icons), read the text body and observe the following rules.

Warning Caution

Means improper handling may lead to personal severe injury. Means improper handling may lead to personal injury o property loss.

4

2. Model And Specification Rated voltage

3.0V(2 pieces of LR03 7# batteries)

Effective receiving distance

8m(Where is 3.0V,that will be 11m)

Operation condition

-5ºC ~60ºC

5

3. Buttons And Their Functions

1- ON/OFF: For turning on or turning off the air conditioner. 2- 26°C: Press this button, can operate the cool mode with the setting temperature 26°C. 3- MODE: Once pressing, running mode will be selected in the following sequence: 4- TIMER Under the OFF state, press this button, TIMER ON is lightened. Continue to press TIMER button, the time will increase by 0.5hour. When the set time exceeds 10 hours, pressing TIMER button will increase the time by 1 hour. Adjust the TIMER ON to be “0:00”then can cancel the TIMER ON. Under the ON state, press this button, TIMER OFF is lightened. Continue to press TIMER button, the time will increase by 0.5 hour. When the set time exceeds 10 hours, pressing TIMER button will increase the time by 1 hour. Adjust the TIMER OFF to be “0:00”then can cancel the TIMER OFF. 5- ECO: Activate or turn off economic operation mode. 6- “ADJUST” : Increase the set temp. Keeping pressing will increase the temp with 1ºC per 0.5s. “ADJUST” : Decrease the set temp. Keeping pressing will decrease the temp with 1ºC per 0.5s.

6

7-

HORIZ SWING: Activate or turn off wind horizontal swing function. (Only available when remote controller is used with corresponding unit.)

8- FAN SPEED: Fan speed will be selected in following sequence once pressing this button: (Under the DRY and AUTO mode (except for the auto heat recycling mode), the fan speed will be fixed and cannot be adjusted. Under the auto heat recycling mode, the fan speed will be automatically and can be adjusted.) 9-

VERT SWING: Activate or turn off wind vertical swing function. Under the power off state, this button will not work. (Only available when remote controller is used with corresponding unit.)

10- STRONG Press this button, set the air conditioner to operate as strong mode, and the frequency will be raised, press again will cancel this mode. (Only available when remote controller is used with corresponding unit.) 11- DRY・ AUXILIARY HEAT FOLLOW ME Press the left of the button when it is operating the dry cleaning function, will close the dry cleaning function; press the right of the button when it is operating follow me function, will close the follow me function.(Only available when remote controller is used with corresponding unit.) 12- DISPLAY when the air conditioner is on the ON state, press this button, can close (open) the modules display, press again will open (close) the display. (Only available when remote controller is used with corresponding unit.)

7

4. Names Of Indicators And Their Functions.

1-

Transmitting display: The icon will flash once when the signal is sent by remote controller

2-

ON/FF: Icon is displayed when the remote controller is turned on, or vice versa.

3- Running mode Press MODE to display current running mode. AUTO, COOL, DRY, HEAT and FAN can be selected. 4- Timing ON/OFF When adjusting timing ON state or only the timing ON function has been set, the “Timing ON” will be displayed; when adjusting timing OFF state or only the timing OFF function has been set, the “Timing OFF” will be displayed. 5- LOCK Press MODE and TIMER button for 5s simultaneously, lock icon will be displayed; Press buttons again, the icon disappears. 6-

Temperature

Display the set temperature. Adjust temperature via “ FAN mode.

”.No display in this area if the unit is on

7- FOLLOW ME Under the cool, heat, auto mode operation state, press the right of “DRY EAH FOLLOW ME” button, the follow me icon will be displayed, and press again the icon will be disappeared. 8- FAN SPEED Press FAN SPEED to display the current wind speed. AUTO, LOW, MED and HIGH can be selected. The default state is high fan speed for the unit without medium fan speed. dia.

NOTE: The above icons are listed for instruction, and the relative items will be displayed when operation. And all the icons will be displayed when the remote controller is electrified for the first time or reset.

8

5. Operation Instructions 5.1 Install And Replace Batteries 1. Install 2 pieces of 7# alkaline batteries. 2. Slide the cover to install batteries and make sure to place them in right pole.

5.2 Auto Operation

1- Press MODE to select AUTO. 2- Adjust temperature via “

”. Generally the range is 17ºC~30ºC.

3- Press ON/OFF and running indicator light on indoor unit is lightened. Air conditioner will work on AUTO mode and fan speed is AUTO, the display screen on remote controller will display “AUTO”, then the fan speed is adjustable. And press ON/OFF again, the air conditioner will be stopped.

9

5.3 Dry/fan/cool/heat Operation

1- Press MODE to select COOL, DRY, HEAT or FAN. 2- Adjust temperature via “ ”. Generally the range is 17ºC~30ºC. 3- Press FAN SPEED to select AUTO, LOW, MED or HIGH. 4- Press ON/OFF and running indicator light on indoor unit is lightened. Air conditioner will work on the set mode. Stop operation via ON/OFF.

CAUTION “FAN” operation cannot set the temperature, when select this operation only can do 1, 3, 4 steps. “DRY” operation cannot set the fan speed, when select this operation only can do 1, 2, 4 steps.

5.4 Other Functions Operation Dry function

Function instruction This air conditioner has dry function, close the unit under the cool and dry mode, the air conditioner will operate the dry function automatically, then the icon will be lightened. For cool-only model, the air conditioner will Low operate with fan mode for 10 minutes and then close the unit automatically. Stop operation If you want to stop the dry function, can press the left of “DRY E•A•H�FOLLOW ME” under the function is operating, then can stop the function, and the icon will be off.

10

FOLLOW ME function

This air conditioner has follow me function, when this function is operated, the remote controller will detect the temperature near the remote controller and compare with the temperature you set automatically, and control the operation of the air conditioner according to the contrastive result, and make the temperature near the remote controller reaches the setting temperature. This function is valid only under COOL, HEAT, AUTO mode and the unit has follow me function. The remote controller cannot be placed near the heat source or low temperature source, otherwise will affect its temperature gathering precision and then affect the follow me function.

Strong operation function

When operating cooling, press the “TURBO” button and operate the strong cooling operation, at the same time raise the frequency, press again will close the strong operation. This function is invalid under operating sleep function.

Energy-saving function When operating COOL/AUTO, press the “ECO” button, and operate power save function; press again will cancel the function. Under the DRY/FAN mode, this function is invalid. Under power save state, press “MODE”,”ON/OFF” or “FAN”button will cancel this function.

Display function For avoiding the display light of the indoor unit will affect customer’s rest, this unit has special display function. When the air conditioner is operated, press the “DISPLAY” button, then can close (open) the module display, press again can open (close) the display.

26°C green function Press “26°C” on the remote controller can operate the cooling operating mode with the setting temperature of 26°C.

11

Lock function Press the “MODE” and “TIMER”button at the same time and last over 5s, then can operate locking the remote controller. In locked state, all the buttons are ineffective. Press the “MODE” and “TIMER”button again at the same time and last over 2s, then can close the locking.

Auto heat recycling mode function ΔT: Temperature difference, means the different temperature between the indoor temperature (Tf) detected by the remote controller and the remote controller setting temperature (Ts). (The default difference is 3°C, the difference range is 1~4°C) ΔT instruction for 5S simultaneously, and then enter ΔT

Press buttons setting state

ΔT setting state

to adjust ΔT you want

Press buttons

Press ON/OFF button confirm and exit the setting Example: ΔT is 1°C, Ts is 25°C. When Tf-Ts>=+ΔT, it will operate COOL mode, the fan speed will be operated according to the setting fan speed. When Tf-Ts = + ∆T, funcionará en modo frío, será operada la velocidad del ventilador según la velocidad del ventilador de ajuste. Cuando Tf-Ts < = ∆T, funcionará en modo calefacción, operará la velocidad del ventilador según la velocidad del ventilador de ajuste.

Nota: esta función sólo está disponible cuando la unidad interior está en modo calor y tiene el sistema de tres tubos de reciclaje de calor. Cuando con el control remoto selecciona este modo, la ubicación del mando debe colocarse en el rango de recepción de señal de la unidad. Cuando el mando detecta cambios del modo (refrigeración, calefacción o inversa), enviará los cambios a la unidad. Con una señal sonora del acondicionador de aire confirma que se ha cambiado el modo.

PRECAUCIONES Estas funciones sólo estarán disponibles si la unidad interior las tiene.

11

5.5 Funcionamiento del temporizador

Pulsando el botón TIMER puede establecer el momento de encendido automático de la unidad, mientras ésta está apagada, en la pantalla se muestra TIMER ON, el tiempo configurado con anterioridad y la letra “h”. Ahora puede establecer el tiempo para el encendido automático. Después de 5 segundos, la letra "h" desaparecerá y la temperatura programada volverá a aparecer en la pantalla. Pulsando el botón TIMER cuando la unidad está encendida puede establecer el tiempo de parada automática de la unidad. Para establecer el tiempo de encendido automático. 1. Pulse el botón TIMER. del mando a distancia “TIMER”,. 2. Presione el botón TIMER de nuevo para fijar el tiempo de encendido automático deseado. Cada vez que pulse el botón, aumentará el tiempo en media hora cuando el tiempo total esté entre 0 y 10 horas y una hora si supera las 10 horas. 3. Tras ajustar el encendido automático, en aproximadamente medio segundo la señal del mando a distancia llegará a la unidad. Después de 2 segundos, la letra "h" desaparecerá y la temperatura programada volverá a aparecer en la pantalla.

Pulsando el botón TIMER puede establecer el momento de apagado automático de la unidad, mientras ésta está apagada, en la pantalla se muestra TIMER ON, el tiempo configurado con anterioridad y la letra “h”. Ahora puede establecer el tiempo para el apagado automático. Después de 5 segundos, la letra "h" desaparecerá y la temperatura programada volverá a aparecer en la pantalla.

Pulsando el botón TIMER cuando la unidad está encendida puede establecer el tiempo de parada automática de la unidad. Para establecer el tiempo de apagado automático. 1. Pulse el botón TIMER. del mando a distancia “TIMER”,. 2. Presione el botón TIMER de nuevo para fijar el tiempo de apagado automático deseado. Cada vez que pulse el botón, aumentará el tiempo en media hora cuando el tiempo total esté entre 0 y 10 horas y una hora si supera las 10 horas.

12

3. Tras ajustar el apagado automático, en aproximadamente medio segundo la señal del mando a distancia llegará a la unidad. Después de 2 segundos, la letra "h" desaparecerá y la temperatura programada volverá a aparecer en la pantalla.

13

14

Télécommande KI-02.3 S

MANUEL D’INSTRUCTIONS

KI-02.3 S

SOMMAIRE 1. Télécommande sans fil ........................................................................ 4 2. Spécifications de la télécommande ..................................................... 4 3. Nom de pièces ..................................................................................... 5 4. Ecran LCD ............................................................................................. 7 5. Autres utilisations................................................................................ 8

3

MANUEL D’INSTRUCTIONS

KI-02.3 S

1. Télécommande sans fil contrôle ur

Apparence

Modèle

Description Les fonctions générales sont les suivantes : le rétro-

Télécommande

éclairage, follow-me function, la configuration d'adresse,

KI-02.3 S

sans fil

la fonction de blocage de la commande, le bouton 26° C et le mode automatique (Normal).

Remarques : Les fonctions générales incluent ON/OFF, mode de réglage (AUTO, COOL, HEAT,

DRY et FAN), vitesse du ventilateur, réglage de température et temporisation.

2. Spécifications de la télécommande Modèle

KI-02.3 S ;

Tension nominale

3,0V

Tension la plus basse du signal d'émission de l'UC

2,0V

Distance accessible

8 m (pour une tension de 3,0 volts, elle s'étend sur 11 m)

Plage de température ambiante

-5° C à 60° C

Caractéristiques de performance 1. Mode de fonctionnement : COOL, HEAT, DRY, FAN et AUTO. 2. Fonction de réglage de temporisation en 24 heures. 3. Plage de réglage de la température intérieure : 17° C à 30° C. 4. LCD (écran à cristaux liquides) de toutes les fonctions. 5. Fonction éclairage de nuit.

4

MANUEL D’INSTRUCTIONS

KI-02.3 S

3. Nom de pièces 

Nouveau design avec une apparence élégante



Unités de la série AMAZON concernés



Fonctionnement en mode économie d'énergie



Fonctionnement en mode turbo



Fonction FOLLOW ME intégrée



One-key 26℃



Fonction de configuration d'adresse



Fonction de verrouillage de clavier

(1) ON/OFF Pour allumer ou éteindre le climatiseur. (2) Bouton 26ºC Appuyer sur ce bouton permet d'activer le mode de climatisation avec la température réglée sur 26ºC. Pour prendre en compte le confort et l'économie d'énergie, 26℃ correspond au meilleur réglage de température. (3) Sélection de mode (MODE) En appuyant une seule fois sur la touche, le mode de fonctionnement sera sélectionné dans la séquence suivante : AUTO → COOL → DRY → HEAT → FAN

5

MANUEL D’INSTRUCTIONS

KI-02.3 S

(4) Bouton Temporisateur (TIMER) La fonction TIME ON ne peut être activée que dans l'état OFF. Après avoir appuyé sur ce bouton, l'heure augmente de 0,5 heure. Lorsque la minuterie augmente de 10 heures, le fait d'appuyer sur le bouton TIMER augmente l'heure d'une 1 heure. Réglez la fonction TIMER ON sur « 0:00 », puis désactivez-la.

La fonction TIME OFF ne peut être activée que dans l'état ON. Après avoir appuyé sur ce bouton, l'heure augmente de 0,5 heure. Lorsque la minuterie augmente de 10 heures, le fait d'appuyer sur le bouton TIMER augmente l'heure d'une 1 heure. Réglez la fonction TIMER OFF sur « 0:00 », puis désactivez-la.

(5) Bouton ECO Lorsque vous utilisez le mode COOL, HEAT et AUTO, appuyez sur le bouton « ECO » et activez la fonction d'économie d'énergie ; le fait d'appuyer à nouveau permet d'annuler la fonction. Sous le mode DRY/FAN, cette fonction n'est pas valide. Sous l'état Economie d'énergie, le fait d'appuyer sur le bouton « MODE », « ON/OFF » ou « FAN » annule cette fonction. (6) Bouton Régler▽ Réduire la température de consigne. Le fait de maintenir ce bouton enfoncé réduit la température de 1ºC par 0,5 s. Bouton Réglage Δ Augmenter la température de consigne. Le fait de maintenir ce bouton enfoncé réduit la température de 1ºC par 0,5 s. (7) Balayage horizontal (Horiz Swing) Le fait d'appuyer sur ce bouton permet d'activer ou de désactiver la fonction de balayage horizontal selon le vent. (Disponible uniquement lorsque la télécommande est utilisée avec l'unité correspondante.) (8) Vitesse du ventilateur (FAN SPEED) La vitesse du vent sera sélectionnée dans la séquence suivante après avoir appuyé sur ce bouton : (Sous le mode DRY et AUTO, (sauf pour le mode de recyclage automatique de chaleur), la vitesse du ventilateur sera fixe et ne pourra être réglée. Sous le mode de recyclage de chaleur, la vitesse du ventilateur sera automatique et pourra être réglée.)

6

MANUEL D’INSTRUCTIONS

KI-02.3 S

AUTO → LOW → MED → HIGH

(9) Balayage vertical (Vert Swing) Le fait d'appuyer sur ce bouton permet d'activer ou de désactiver la fonction de balayage vertical. Dans l'état de mise hors tension, ce bouton ne pourra pas fonctionner (disponible uniquement si la télécommande est utilisé avec l'unité correspondante.) (10) Bouton TURBO Le fait d'appuyer sur ce bouton fait fonctionner le climatiseur en mode turbo, et fait augmenter la fréquence. Pour annuler ce mode, appuyez à nouveau sur TURBO. (Disponible uniquement lorsque la télécommande est utilisée avec l'unité correspondante.) (11) DRY·AUXILIARY HEAT/FOLLOW ME Lorsque la fonction de nettoyage à sec est utilisée, le fait d'appuyer à gauche du bouton désactive la fonction de nettoyage à sec ; lorsque la follow-me function (follow me) est utilisée, le fait d'appuyer à droite du bouton permet de désactiver la follow-me function. (Disponible uniquement lorsque la télécommande est utilisée avec l'unité correspondante.) (12) Affichage DEL Lorsque le climatiseur est sur l'état ON, le fait d'appuyer sur ce bouton peut fermer (ouvrir) l'affichage des modules. En appuyant de nouveau, l'affichage s'ouvre (se ferme). (Disponible uniquement lorsque la télécommande est utilisée avec l'unité correspondante.)

4. Ecran LCD

7

MANUEL D’INSTRUCTIONS

KI-02.3 S

5. Autres utilisations  Fonction FOLLOW ME 

Le climatiseur contient une fonction FOLLOW ME. Lorsque cette fonction est utilisée, la télécommande détecte la température qui lui est proche et la compare à la température que vous réglez automatiquement, puis contrôle le fonctionnement du ventilateur en fonction du résultat de la comparaison et rapproche la température proche de la télécommande à la température réglée. Cette fonction est valide uniquement sous le mode COOL, HEAT, AUTO et si l'unité est dotée de la fonction Follow Me. Cela permet de rendre la température ambiante confortable et d'avoir une température précise. Remarques : Pour exécuter la fonction FOLLOW ME, veuillez maintenir la télécommande RM02A

dirigée directement vers l'unité intérieure.



La télécommande ne doit pas être placée à proximité d'une source de chaleur ou d'une source à basse température, sinon cela affectera la précision de captage de température, ainsi que la fonction Follow Me.

 Configuration des adresses Pour le système V4 Plus, la télécommande RM02A peut configurer les adresses des unités intérieures. Cette fonction permet à l'utilisateur d'affecter librement des adresses aux unités intérieures. La série V4 ne contient pas cette fonction. 

Appuyez simultanément sur le bouton Vitesse du ventilateur et le bouton ECO pendant plus de 5 secondes, le contrôle ur passe au mode de configuration d'adresse.



Appuyez sur le bouton ON/OFF pour commencer à émettre le signal dans le mode de configuration d'adresse. Si l'icône de transmission du signal a été activée, vous pouvez ignorer cette étape. Lorsque vous utilisez le mode de configuration d'adresse, le fait d'appuyer sur ON/OFF n'éteint pas le contrôle ur.



Le mode de configuration d'adresse contient 2 fonctions principales : Recherche d'adresse : Veuillez diriger la télécommande vers l'unité intérieure, puis appuyez sur le bouton MODE. L'unité intérieure correspondante affiche son adresse. Configuration de l'adresse : Utilisez les boutons Haut et Bas pour choisir l'adresse que vous souhaitez. Dirigez ensuite la télécommande vers l'unité intérieure, puis appuyez sur le bouton FAN pour configurer l'adresse de l'unité intérieure. L'unité intérieure correspondante affiche la nouvelle adresse et l'enregistre. Après environ 4 secondes, cet affichage disparaît progressivement et les unités intérieures retournent au mode d'affichage normal. Remarque : il est impossible de répéter l'adresse dans le même système.

8

MANUEL D’INSTRUCTIONS 

KI-02.3 S

Après avoir configuré toutes les adresses, les utilisateurs peuvent appuyer de nouveau simultanément sur le bouton Vitesse du ventilateur et le bouton ECO pendant 5 secondes pour quitter le mode de configuration d'adresse.

 Blocage de la commande La télécommande sans fil RM02A permet aux utilisateurs de verrouiller le clavier afin d'éviter une mauvaise manipulation ou d'empêcher aux enfants de modifier les paramètres au hasard. Appuyez simultanément sur le bouton « MODE » et « TIMER » pendant plus de 5 s, puis activez le verrouillage du clavier. Dans le mode de verrouillage, tous les boutons sont inopérants. Le fait d'appuyer sur le bouton MODE et TIMER pendant une certaine période et sur

à l'écran LCD

indique que cette fonction est activée.  Fonction du mode de recyclage automatique de chaleur ΔT:différence de température, désigne la différence de température entre la température intérieure (Tf) détectée par la télécommande et la température réglée par la télécommande (Ts). (La différence par défaut est 3ºC, la plage de différence est comprise entre 1 et 4ºC) Instruction ΔT : Appuyez simultanément sur les boutonssur pendant Appuyez simultanément les5 secondes, boutons puis à l'état de5configuration ΔT et accédez pendant secondes,

l'état de configuration ΔT

puis accédez à Définition SW1 Définition SW1

Mode de recyclage automatique de chaleur

Mode de recyclage Mode automatique (Normal) Mode automatique automatique de (Normal) chaleur

Etatde configuration de Etat configurati ΔT onΔT Appuyez sur les boutons ou Appuyez sur un des deux pour régler ΔT comme vous le désirez boutons·pour régler ΔT comme vous le désirez

Appuyez sur le bouton ON/OFF pour confirmer et quitter la configuration Appuyez sur le bouton ON/OFF pour confirmer et quitter la configuration

Exemple : ΔT est de 1°C, Ts est de 25°C : Lorsque Tf-Ts>=+ΔT, cela active le mode COOL, la vitesse du ventilateur sera utilisée en fonction de la vitesse de consigne du ventilateur. Lorsque Tf-Ts = + ∆T, funcionará em modo frio, será utilizada a velocidade do ventilador segundo a velocidade do ventilador de ajuste. Quando Tf-Ts < = ∆T, funcionará em modo aquecimento, será utilizada a velocidade do ventilador segundo a velocidade do ventilador de ajuste.

Nota: esta função só está disponível quando a unidade interior está em modo aquecimento e tem a reciclagem de calor de 3 tubos. Ao utilizar o comado à distância selecionar este modo, o local do comando deve ser colocado no intervalo da receção do sinal. Quando o comando deteta alterações de modo (refrigeração, aquecimento ou inverso), envia as alterações para a unidade. Com um sinal sonoro confirma-se a alteração do modo.

PRECAUÇOES: Estas funções só estão disponíveis se a unidade interior as tiver.

14

Manual de usuario

KI-02.3 S

5.5 Funcionamento do temporizador

Premindo o botão TIMER pode estabelecer o momento de arranque automático da unidade, enquanto esta está apagada, no ecrã vê-se TIMER ON, o tempo configurado com anteriormente e a letra “h”. Agora pode estabelece-se o tempo para o arranque automático. Depois de 5 segundos, a letra "h" desaparecerá e a temperatura programada voltará a aparecer no ecrã. Premindo o botão TIMER quando a unidade está acesa pode estabelecer o tempo de paragem automático da unidade. Para estabelecer o tempo de arranque automático. 1. Pressione o botão TIMER do comando a distância. 2. Pressione o botão TIMER de novo para fixa o tempo de arranque automático desejado. Cada vez que pressionar o botão, aumentará o tempo em meia hora quando o tempo total está entre 0 e 10 horas e uma hora se superar as 10 horas. 3. Depois de ajustar o arranque automático, em aproximadamente meio segundo o sinal do comando à distância chegará à unidade. Depois de 2 segundos, a letra "h" desaparecerá e a temperatura programada voltará a aparecer no ecrã.

Pressionando o botão TIMER pode estabelecer o momento de desligado automático da unidade, enquanto esta está apagada, o ecrã mostra TIMER ON, o tempo configurado anteriormente e a letra “h”. Agora pode estabelecer-se o tempo para o desligar automático. Depois de 5 segundos, a letra "h" desaparecerá e a temperatura programada voltará a aparecer no ecrã.

Premindo o botão TIMER quando a unidade está acesa pode estabelecer o tempo de paragem automático da unidade. Para estabelecer o tempo de desligado automático. 1. Premir o botão TIMER do comando a distância. 2. Pressione o botão TIMER de novo para fixar o tempo de desligado automático desejado. Cada vez que premir o botão, aumentará o tempo em meia hora quando o tempo total está entre 0 e 10 horas e numa hora se superar as 10 horas. 3. Depois de ajustar o desligado automático, em aproximadamente meio segundo o sinal do comando à distância chegará à unidade. Depois de 2 segundos, a letra "h" desaparecerá e a temperatura programada voltará a aparecer no ecrã.

15

16

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.