Zoom. Un oasis en miniatura. An oasis in miniature. La Casa Azul. The Blue House. spaincontract

spaincontract 86 Zoom Zoom La Casa Azul. The Blue House Un oasis en miniatura La agencia Reuters ha definido la Casa Azul como un “hotel-joyero”,
Author:  Laura Salas Casado

0 downloads 147 Views 1MB Size

Story Transcript

spaincontract

86 Zoom

Zoom

La Casa Azul. The Blue House

Un oasis en miniatura La agencia Reuters ha definido la Casa Azul como un “hotel-joyero”, aunque en realidad se trata de una auténtica joya hecha hotel. Una casa de huéspedes que guarda en su interior toda una galería de objetos preciosos, caprichos sin dueño dispuestos a ser adoptados por cualquiera que se aloje en sus habitaciones. La Casa Azul presenta un nuevo concepto de interiorismo que responde a la filosofía de vida de su creador, el joyero Vicente Gracia. Reuters agency has defined the Blue House as a "hotel-jeweller", although in fact it is an authentic jewel made into a hotel. A house for guests that maintains in its interior quite a gallery of precious objects, caprices without an owner ready to be adopted by whosoever rents the rooms. The Blue House displays a new concept of interior design that responds to the philosophy of the life of its creator, the jeweller Vicente Gracia.

An oasis in miniature La ciudad de Valencia y la Casa Azul son como una Matrioska: una contiene a la otra y viceversa. En pleno corazón de Ciutat Vella, rodeada por el bullicio del Mercado Central como si de un zoco árabe se tratase, se encuentra la Casa Azul, un encantador hotel fruto del imaginario personal del joyero Vicente Gracia. El interiorismo de este espacio nace de la tradición de la Valencia Medieval que inspira a su propietario en todas sus creaciones. Así, las reminiscencias moriscas entroncan con el Siglo de Oro valenciano, cuando la Lonja era parada obligada de los mercaderes de la seda y la ciudad bullía en todo su esplendor. Conservando la fachada de color azul celeste que le da nombre, la Casa Azul es una construcción decimonónica rehabilitada, con cuatro alturas: planta baja tres plantas y terraza. Con tan sólo tres habitaciones, una por planta, se trata de un hotel en miniatura cuya singularidad reside en la temática de su decoración. Desde la planta baja hasta la terraza, cada espacio cuenta con un interiorismo propio que le confiere la personalidad característica de las creaciones de Vicente Gracia. The city of Valencia and the Blue House are like a Matrioska: one contains the other and vice versa. In the main centre of Ciutat Vella, surrounded by the hubbub of the Mercado Central as if it were an Arab bazaar, is the Blue House, a charming hotel which is the fruit of the personal imagination of the jeweller Vicente Gracia. The interior design of this space is born of the tradition of Medieval Valencia which inspires its proprietor in all his creations. Thus, the Moorish reminiscences connect with the Golden Valencian Century, when the Lonja was the obligatory stop for silk merchants and the raucous city in all its splendour. Conserving the facade of celestial blue colour that gives it its name, the Blue House is a rehabilitated nineteenth century construction, with four stories: ground floor, three floors and terrace. With only three rooms, one on each floor, it is a miniature hotel whose singularity resides in its decorative theme. From the ground floor to the terrace, each space boasts its own interior design that confers upon it the personality which is characteristic of the creations of Vicente Gracia.

spaincontract

88 Zoom

Habitación/Room “Los Borgia”

La Casa Azul 89 spaincontract

Un hotel-galería Un equipo de colaboradores, entre los que se encuentran diseñadores, anticuarios y creativos, han participado en el diseño del interiorismo de la Casa Azul con el objetivo de dar vida a lo que, en palabras de Vicente Gracia es “una auténtica galería”, donde los colaboradores exponen “lo mejor que tienen”. Así la decoración va cambiando a medida que los huéspedes adquieren estos objetos a través de la Casa Azul como punto de contacto con los colaboradores. De esta forma, aunque se conserva el concepto de cada habitación, se huye de un interiorismo estático. La vendimia La planta baja del hotel es una vinoteca abierta al público que evoca el cultivo de la vid. Desde la pared, el botellero trepa hasta el techo emulando una parra de la que penden las lámparas, que a su vez recuerdan a los sacos en los que se cuelga la uva durante la vendimia. Al mismo tiempo, el pavimento de baldosas cerámicas forma el dibujo de las hojas de la parra. La terraza del edificio ofrece la posibilidad de contemplar las espectaculares vistas disfrutando de un vino servido desde la vinoteca. Frente a la terraza, las cúpulas del Mercado Central, el Micalet, Santa Catalina, la Lonja y los Santos Juanes se alían para crear una auténtica postal de la ciudad. Los Borgia En la primera planta se encuentra la habitación dedicada a la etapa de los Borgia en Valencia. Rindiendo pleitesía al exceso y la ostentación, la cama con dosel, la colcha de brocados, los cortinajes con pasamanería y hasta un cuadro del siglo XVII reinterpretan el barroco “con mucho sentido del humor”. La colaboración estrella en esta habitación son los textiles de la diseñadora de alta costura Amparo Chordá. La ruta de la seda Un homenaje a la mercadería de la seda es el leit motiv de esta habitación en la que destacan las piezas de anticuario cedidas por la tienda Isabel Art, como un fumadero de opio del siglo XIX que hace las veces de cama, realizado en madera maciza ricamente tallada con motivos propios de la China rural. A la luna de Valencia Cuando Valencia cerraba las puertas de sus murallas encaladas, todo aquel que se quedaba fuera lo hacía “a la luna de

Valencia”, con el privilegio de pasar la noche entre los naranjos, contemplando el brillo de la luna reflejada en el blanco de la muralla. Este es el espíritu de la tercera habitación de la Casa Azul. Diseñada por Herme&Mónica (Herme Císcar y Mónica García), se trata de un guiño a la famosa expresión, donde el azul noche de sus paredes, cortinas y colchas contrasta con el blanco de un original armario empotrado que imita la forma escalonada de la muralla. Un espejo circular con anclajes ocultos logra la presencia de la luna llena en el interior de la habitación, y un mural con el plano del centro de la ciudad preside el cuarto de baño. Música, olor, sabor Las tres habitaciones mantienen varios elementos comunes: la música, el aroma y la bebida. Cada una de ellas tiene un objeto que produce música, un aroma propio y una bebida, acordes con el concepto de su decoración. Ámbar, cedro del Líbano y flores blancas son las tres fragancias emanadas por unas lámparas aromáticas muy especiales que, como un alambique, destilan el perfume purificando el ambiente. Las bebidas escogidas son el licor verdín en Los Borgia, treinta clases de té en La Ruta de la Seda y agua de Valencia en A la luna de Valencia.„ A hotel-gallery A team of collaborators, among which are designers, antique dealers and creative types, has participated in the design of the interior design project of the Blue House with the objective of giving life to that which, in words of Vicente Gracia is "an authentic gallery", where the collaborators expose "the best thing they have". Thus the decoration changes as the guests enjoy these objects with the collaborators at the Blue House in the form of a meeting point. In this way, the concept of each room is maintained, fleeing from a static interior design. The Grape Harvest The ground floor of the hotel is a wine cellar opened to the public which evokes the culture of the grapevine. From the wall, the bottle holder climbs up to the ceiling emulating a grapevine from which lamps hang, and that recall the bags in which the grape is hung during the harvest. At the same time, the floor of ceramic tiles forms a design of wine leaves. The terrace of the building offers the possibility

spaincontract

90 Zoom

Joyería Gracia, el gusto por lo precioso. La joyería de Vicente Gracia, ubicada en la valenciana calle de la Paz, no es sino el reflejo de la influencia andalusí que plasma en sus joyas. Formando un todo, continente y contenido fusionan las tradiciones valencianas, el gusto por la impronta morisca en Valencia y el respeto por lo artesano. Maderas nobles visten esta joyería donde los colores coral y turquesa son protagonistas, recordando el mar y el fuego, tan presentes en la idiosincrasia de la ciudad.

The Grace Jewellery, love of the precious. The Gracia Jewellery Shop, located in the Valencian Street of La Paz, is not only the reflection of the Al-Andalus influence that he reflects in his jewels. It forms a whole, the building, contents, merging Valencian traditions, love for Moorish art in Valencia and the respect for craftsmanship. Noble woods decorate this jewellery shop where the coral and turquoise colours are protagonists, recalling sea and fire, so present in the idiosyncrasy of the city.

of contemplating spectacular views meanwhile enjoying a wine served from the cellar. In front of the terrace, the cupolas of the Mercado Central, the Micalet, Santa Catalina, the Lonja and the Santos Juanes are allied to create an authentic postcard of the city. The Borgia On the first floor is the room dedicated to the period of the Borgia in Valencia. Rendering mitigation to excess and ostentation, a bed with canopy, with a bedspread of brocades, curtains with passementerie and even a picture of the XVII century reinterpret the baroque "with a big sense of humour". The star factor in this room is the textiles by the top designer, Amparo Chordá. The Silk Trail A tribute to the silk merchandise is the leit motiv of this room which emphasizes

the pieces of antique dealer provided by the store Isabel Art, as an opium smoking room from the XIX century that represents the bed, made from heavy wood rich carved with its own motives from rural China. A la luna de Valencia When Valencia closed the doors of its whitewashed walls, all those that remained outside would do “a la luna de Valencia", with the privilege of passing the night between orange groves, contemplating the brightness of the moon reflected in the white of the wall. This is the spirit of the third room of the Blue House. Designed by Herme&Mónica (Herme Císcar and Mónica Garcia), this is a homage to the famous expression, where the blue night of its walls, curtains and bedspreads contrast with the white of an original embedded wardrobe that

imitates the staggered form of the wall. A circular mirror with hidden anchorages obtains the presence of the full moon inside the room, and a mural with a central map of downtown presides over the bathroom. Music, scent, flavour The three rooms maintain several common elements: music, aroma and drink. Each of them has an object that produces music, its own aroma and a drink, consistent with the concept of its decoration. Amber, cedar of the Lebanon and white flowers are the three fragrances emanated by very special aromatic lamps that, like a still, distil the perfume purifying the atmosphere. The selected drinks are the liquor verdín in the Borgia, thirty tea classes in the Silk Trail and Agua de Valencia in; “a la luna de Valencia”.

La Casa Azul 91 spaincontract FICHA TÉCNICA LA CASA AZUL VALENCIA. ESPAÑA. SPAIN Idea/Idea: Vicente Gracia y Sergio Carrión Miró TIENDA/SHOP Diseño/Desing: Herme Císcar y Mónica García Ceramista/Ceramist: Fofo de Arcos de la Frontera Vino/Wine: Bodegas Enguera, Xema García de la Cuadra Libros FMR/FMR books: David Prieto Carpintería/Carpentry: Requemu Lámparas/Lamps: Metal Arte (Diseño: Herme Císcar y Mónica García) HABITACIÓN/ROOM ELS BORGIA Muebles/Furniture: Anticuario Marco Polo Cortinas, dosel y mantas/Curtains, canopy and blankets: Amparo Chordá y Vicente Ebri Lámparas/Lamps: Lampister Objetos de orfebrería: Joyería Gracia HABITACIÓN/ROOM “LA RUTA DE LA SEDA” Muebles e iluminación/Furniture and Lighting: Anticuario Isabel`Art

Habitación/Room “...A la luna de Valencia”

HABITACIÓN/ROOM “…A LA LLUNA DE VALENCIA” Diseño/Desing: Herme Císcar y Mónica García Carpintería/Carpentry: Requemu Lámparas/Lamps: Lampister Lampe Berger y jabones Claus de Oporto: Miguel Cantó Gel ducha/Gel douches: La Rosa de Arcos de la Frontera Jarrones/Vases: Studio Vintage

Habitación/Room: “Ruta de la Seda”

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.