1 PROYECTOS LLAVES EN MANO. 1 2 IMAGINE UN ENVASE... NOSOTROS LO TRABAJAMOS. 2 3 UNA MÁQUINA PARA CADA NECESIDAD MÁQUINAS LLENADORAS 3

SALAS BLANCAS SALAS BLANCAS ÍNDICE 1 PROYECTOS “LLAVES EN MANO”. 1 2 IMAGINE UN ENVASE... NOSOTROS LO TRABAJAMOS. 2 3 UNA MÁQUINA PARA CADA

1 downloads 107 Views 481KB Size

Recommend Stories


& % ' ( $ ) ( *& ++,-. % " & 1"" 2 3. " " $! +89 $ "! : ;
' % ! ( ) *+ " #$ % & ,++( ! " # $ " " " % " & - % & $ . % % ' ( ) $ *& ++,- . ( % / ( 0 $ " & 1 "" 23 4 5 % 6 $ (

*#*0+$1$'!$)"!"-2$!(#$)"%,!'3*&(&'#$(#")*(&(#$ ($#4$(,-'+&*5(3'
INVESTIGACIÓN DIDÁCTICA !"#$%"&'!"#$&'$!($)*'+)*($,(-($'.,!*)(-$ !($/*#*0+$1$'!$)"!"-2$!(#$)"%,!'3*&(&'#$(#")*(&(#$ ($#4$(,-'+&*5(3' Bravo, Bettina6;

% 3 1 %)0 "2# %)0 % +, - -. % &'% ( %)
! " % # $ 3 1 + , - - . / % 0 % 0 1 # 2 % 0 % )0 % )0 % ) 0 % &' # # " 2 # % % ( & %) * 1 ! " % &' # % $ (

ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN >>> 1 2. OBJETIVOS >>> 2 3. CONTENIDOS >>> 2 4. ACTIVIDADES >>> 3
1. Si quieres lucir un tatuaje, acude a un centro que te garantice unas correctas normas de higiene y prevención de riesgos sanitarios, de lo contrari

Story Transcript

SALAS BLANCAS

SALAS BLANCAS

ÍNDICE 1

PROYECTOS “LLAVES EN MANO”.

1

2

IMAGINE UN ENVASE... NOSOTROS LO TRABAJAMOS.

2

3

UNA MÁQUINA PARA CADA NECESIDAD

3

3.1

MÁQUINAS LLENADORAS

3

3.2

MONOBLOCS LINEALES

3

3.3

MONOBLOCS ROTATIVOS

3

3.4

“COOLERS” - AGUA

4

3.5

MÁQUINAS DE SOBREMESA

4

3.6

MAQUINARIA “HORIZONTAL FORM FILL SEAL”

5

3.7

MAQUINARIA “PRE-MADE POUCH”

5

4

Sector Farmacéutico

7

5

Sector Químico

8

6

Sector Cosmético

9

7

Sector Alimentación

10

8

Sector Agua

11

SALAS BLANCAS

SALAS BLANCAS

1 PROYECTOS “LLAVES EN MANO”. Además del asesoramiento y la mejor maquinaria, ofrecemos la posibilidad de realizar proyectos de ingeniería completos; incluyendo el diseño, la planificación de las fases de ejecución, suministro, instalación y puesta en marcha. Las instalaciones pueden comprender obra civil, tratamientos aire-agua, y toda la maquinaria y accesorios necesarios para crear una nueva planta de producción. IRTA DOSITECNO® se ofece como un solo proveedor que le proporcionará una mejor eficiencia, integración y comunicación durante el proyecto. También contamos con referencias en plantas completas de agua y plantas farmacéuticas. TURN-KEY PROJECTS. Besides our consulting facilities and the best machinery, we also offer the possibility to execute full engineering projects, including the design , the planification of the different phases, supplying, installation and start-up. The Plants may include civil work, air & water treatment and all the machinery and ancillary accessories to create a new production plant. One sole supplier to provide you with the best efficiency, integration and communication in the Project. We count with references both in complete water plants and installations in pharmaceutical industries.

www.gei-2a.com

1

SALAS BLANCAS

SALAS BLANCAS

2 IMAGINE UN ENVASE... NOSOTROS LO TRABAJAMOS. Conocemos y trabajamos con la gran mayoría de envases rígidos y semi-rígidos del mercado. Podemos ofrecerle el tipo de máquina que mejor se adapte a su sistema de producción y personalizarla para que encaje perfectamente con las necesidades concretas

de

su

producto,

formato,

acabado, etc. Disponemos de equipos dosificadores y tapadores de diferentes formatos para todo tipo de producto: líquidos, pastosos o sólidos. Podemos utilizar todo tipo de contenedores rígidos, como por ejemplo: botellas (plástico o vidrio), frascos, tarros, latas,

garrafas

o

bidones

(vidrio

o

metálicos), así como viales farmacéuticos, etc. IMAGINE A PACKAGE... WE CAN WORK ON IT We perfectly know and may work with most of the rigid and semi-rigid containers available in the market. We adapt our equipments to the range of formats that every customer want to use. We offer filling and capping equipments for different formats, for all kind of products: liquids, pasties or solids. Using several kind of rigid containers: bottles (plastic or glass) , flasks, cans, containers, decanters (glass or metallic) as well as pharmaceutical vials, etc.

www.gei-2a.com

2

SALAS BLANCAS

SALAS BLANCAS

3 UNA MÁQUINA PARA CADA NECESIDAD 3.1 MÁQUINAS LLENADORAS Máquinas de llenado lineal en una misma estructura. Para envases desde 10 ml hasta 25 l. Con una producción de hasta 14.000 envases/h. Filling Machine Linear filling machine, in one frame. From 10 ml to 25 l. Maximum production 14.000 bottles/h.

3.2 MONOBLOCS LINEALES Máquinas de llenado y tapado lineal en una misma estructura. Para envases desde 10 ml hasta 25 l. Con una producción de hasta 6.000 envases/h. Lineal Monoblocs Linear filling and capping machine, in one frame. From 10 ml to 25 l. Maximum production 6.000 bottles/h.

3.3 MONOBLOCS ROTATIVOS Máquinas de llenado y tapado rotativo en una misma estructura. Para envases desde 10 ml hasta 2 l. Con una producción de hasta 14.000 envases/h. Rotary Monoblocs Rotary filling and capping machine, in one frame. From 10 ml to 2 l. Maximum production 14.000 bottles/h.

www.gei-2a.com

3

SALAS BLANCAS

SALAS BLANCAS

3.4 “COOLERS” - AGUA Máquinas de enjuagado y llenado para botellones de policarbonato de hasta 20 l. Con

una

producción

de

hasta

4.800

envases/h. Rinsing and filling Monoblocs Rinsing and filling machine, in one frame for 20 l. decanters. Maximum production 4.800 bottles/h.

3.5 MÁQUINAS DE SOBREMESA Máquinas de llenado de pequeño formato para bajas producciones. Table-top Machines Filling

machine

for

small

format

and

low

production.

www.gei-2a.com

4

SALAS BLANCAS

SALAS BLANCAS

3.6 MAQUINARIA

“HORIZONTAL

FORM

FILL SEAL” Las “Horizontal Form Fill Seal” (HFFS) son máquinas

envasadoras

horizontales

automáticas, que parten de una bobina para llegar

a

producir

envases

flexibles

en

formatos de 3 y 4 soldaduras, Doypack, Deltapack... Pueden trabajar desde un formato de ancho mínimo de 30 mm a un máximo de 260 mm. The Horizontal Form Fill and Seal Machines (HFFS) are producing pouches from the reel, to pack in flexible presentation flat sachet, in 3 and 4 seals, Doypack, Deltapack, ... Maximum pouch width from 30 mm up to 260 mm.

3.7 MAQUINARIA “PRE-MADE POUCH” Las “Pre-Made Pouch” (PMP) son máquinas envasadoras horizontales automáticas, que parten de bolsas ya preconfeccionadas, asegurando así una completa hermeticidad . Estas máquinas son capaces de soldar válvulas tanto “top“ como “corner” y llenar a través de las mismas, consiguiendo una alta producción y fiabilidad. The Horizontal Pre-Made Pouch Machines (PMP) are producing pouches from premade bags, achieving a tight sealing. These machines are able to seal top and corner valves, and fill through the valves, achieving high speed and reliability.

www.gei-2a.com

5

SALAS BLANCAS

SALAS BLANCAS

www.gei-2a.com

6

SALAS BLANCAS

SALAS BLANCAS

4 Sector Farmacéutico Estamos presentes en muchas de las Empresas Farmacéuticas más importantes

a

nivel

mundial,

ofreciendo soluciones de envasado y dosificación, planteando líneas completas de producción para dar solución a sus necesidades. El Sector Farmacéutico exige unas condiciones

particulares

en

el

diseño de máquinas, tanto a nivel de funcionamiento, como de acabados. Cumpliendo

con

la

exigente

normativa GMP y FDA. We are present in many of the most relevant

Pharmaceutical

Companies

worldwide leaders, offering constant and new solutions both in filling and packing, and studying complete automatic lines to solve any kind of need. The Pharmaceutical Sector is obviously asking for particular conditions when a machine

is

designed.

Both

in

the

operational point of view as well as in the finishing touch. All our machines for pharma are according to the most demanding GMP and FDA rules.

www.gei-2a.com

7

SALAS BLANCAS

SALAS BLANCAS

5 Sector Químico El Sector Químico tiene un grado de exigencia muy elevado en cuanto al tratamiento

de

los

productos

a

dosificar, requiriendo asimismo una adaptación

muy

grande

a

los

diferentes formatos de envases. Realizamos

máquinas

para

productos corrosivos, acabadas en PVC o titanio, además de máquinas muy flexibles para poder realizar la dosificación y el tapado de una variedad muy amplia de productos con una sola línea. The chemical sector has a very elevated and exigent demand to treat carefully the products to be packed and also to adapt those

products

to

the

packing

presentation designed by their Marketing Departments. We manufacture machines for corrosive products, frames and parts are made in PVC or Titanium, and the machines are flexible enough to fill and cap any kind of product in any kind of container, everything integrated in one line to reduce space and to facilitate the operation.

www.gei-2a.com

8

SALAS BLANCAS

SALAS BLANCAS

6 Sector Cosmético Trabajamos

distintos

tipos

de

productos, tales como productos jabonosos, cremas de aplicación cutánea, facial, corporal, etc.. El

Sector

Cosmético

tiene

una

estricta normativa de cumplimiento en

cuanto

al

acabado

de

las

máquinas, así como el extremo cuidado de los envases, la excelente presentación del producto y un tratamiento

óptimo

durante

el

proceso de envasado de acuerdo a las exigencias farmacéuticas, en cumplimiento

de

las

normativas

FDA, y GMP. We work in many different kind of products like soaps, body milks, makeup powders, facial creams, etc. The

cosmetic

normative

both

Sector in

has the

a

strict

machinery

finishing and also in the treatment of the product and the container to be used. These strict requirements are similar to the ones required when packing pharma products, according to FDA and GMP rules.

www.gei-2a.com

9

SALAS BLANCAS

SALAS BLANCAS

7 Sector Alimentación El Sector Alimentario es quizá el de mayor recorrido y en el que más productos podemos llegar a trabajar. Esta maquinaria cumple unas características particulares, especialmente a nivel de higiene, para facilitar el trabajar con diferentes productos y además ofrecer la posibilidad de limpiar rápidamente para cambiar de formato y de producto, ofreciendo un alto rendimiento a la maquinaria. The Food Sector is obviously the largest sector and the one using more of our machines and equipments. A high level of hygiene is absolutely necessary when handling food products. Easy clean and maintenance are also needed and, what is more important, easy access to all machine parts, specially when quick change of format is required and different products are to be packed in the same machine.

Productos: Bebidas alcohólicas Alcoholic drinks Bebidas no alcohólicas Non Alcoholic Drinks Derivados del huevo Egg products Lácteos Lactic Products Quesos Cheese Salsas Sauces Mermeladas Marmalades Miel Honey Conservas Preserved Foods Aceites Oils Caramelos Sweets www.gei-2a.com

10

SALAS BLANCAS

SALAS BLANCAS

8 Sector Agua Cuando nos iniciamos en el Sector del envasado de aguas, empezamos con pequeñas lineas de producción para “Coolers” o botellones de gran formato para el sector doméstico. Actualmente

contamos

con

referencias en todo el mundo y una gran

experiencia

desarrollando

plantas completas de aguas. Nuestra larga experiencia junto un gran

desarrollo

ayuda

a

demandas

tecnológico

nos

solventar

todas

las

de

sector

tan

este

exigente. When entering into Water Market long time ago we started supplying medium size plants in our domestic market and now we may say proudly that we count with

worldwide

references

including

complete Turn-key Plants. We bring you our experience together with high technological resources, to ask for your confidence in us, to solve all your demands in this Sector.

www.gei-2a.com

11

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.