Guía de productos 2012 / 2013
I N F O R M AC IÓ N DE P RODU C TO
Sensores optoelectrónicos
6
Series cúbicas 8 Sensores cilíndricos, Sensores de ibra óptica, Sensores de ultrasonidos 12 Sensores inductivos 14 Sensores de medición 16 Sensores especiales 18 Cortinas ópticas 19 Sensores de horquilla 20 Accesorios 20 Control de doble hoja, Detección de empalmes 21
Sistemas de identiicación Sistemas de transmisión de datos Medición de distancias
22
Lectores de código de barras Sistemas RF-IDent Unidades de conexión modulares Lectores de código 2D ijos Procesamiento de imágenes Transmisión óptica de datos Medición óptica de distancias/Posicionamiento Lectores manuales de códigos
24 26 28 30 31 32 33 34
Sensores de seguridad Sistemas de seguridad Asesoría en seguridad
36
Escáner láser de seguridad Cortinas ópticas de seguridad Transceptores y dispositivos de seguridad multihaz Dispositivos de seguridad monohaz Gama de productos de AS-i-Safety Sensores magnéticos Micros de seguridad con y sin enclavamiento Unidades de control Módulos de seguridad Controladores programables de seguridad Conjuntos de sensores de seguridad y accesorios Seguridad de Maquinaria
38 39 41 42 44 47 48 50 51 54 56 58 3
Cómo marcar la diferencia.
Múltiples razones para su éxito. Independientemente de los sectores, tener éxito siempre es el resultado de una óptima interacción de varios factores. En Leuze electronic esos factores se traducen en una amplia gama de productos perfectamente coordinada, profundos conocimientos de aplicaciones en varios sectores adquiridos durante décadas y el desarrollo de productos innovadores diseñados para todas las interfaces y conexiones de red usadas normalmente. Sólo la combinación de todos estos factores convierte a Leuze electronic en uno de los proveedores líder para sensores optoelectrónicos. La buena relación con nuestros clientes que nos permite conocer claramente sus requerimientos y necesidades, ss sólo uno de nuestros puntos fuertes, y no se limita únicamente a consultas técnicas sino también en otras áreas del servicio que ofrecemos. Leuze electronic desarrolla, produce y comercializa desde hace casi 50 años sensores optoelectrónicos e inductivos, sistemas de identificación, sistemas de procesamiento de imágenes y de transmisión de datos así como sistemas de sensores de seguridad para la automatización industrial. El nombre Leuze electronic es sinónimo, a nivel mundial, de líder innovador en la gama completa de tecnología optoelectrónica dentro del sector industrial.
4
Una gama muy completa Nuestros componentes y sistemas pueden ser combinados modularmente para satisfacer sus necesidades con el fin de encontrar siempre la solución más eficiente. Nuestros clientes pueden beneficiarse de un amplio abanico de sensores convencionales y de soluciones personalizadas. La funcionalidad de esta combinación está asegurada por una extensa gama de productos y numerosas soluciones personalizadas de software. Expertos en aplicaciones Los sistemas de Leuze han sido utilizados con éxito desde hace décadas en muchos sectores. Nuestros técnicos, altamente cualificados, desarrollan junto a usted las soluciones más óptimas – independientemente de si se trata de una aplicación estándar o de una
compleja solución personalizada. Si las condiciones lo requieren, podemos modificar un componente convencional o desarrollar un producto completamente nuevo para cumplir con las especificaciones en todo momento. Innovaciones Seguimos perfeccionando nuestra extensa gama de productos. Como puntos de referencia (benchmarks), tomamos las necesidades que el mercado y los clientes exigen de nuestra tecnología. Así seguimos desarrollando sistemas con tecnología innovadora para que nuestros clientes realicen importantes avances. Conectividad
normalmente. Las soluciones personalizadas del software de Leuze además ofrecen un alto nivel de confort de manejo. Como fuerza motriz para perfeccionar los estándares industriales, participamos también en varias asociaciones especializadas, permitiéndonos emplear nuestros conocimientos en aplicaciones. Así garantizamos a nuestros clientes la seguridad de ofrecer soluciones fiables y eficaces. Hay muchas razones para elegir Leuze electronic. La más importante, sin embargo, es que para muchos de nuestros clientes la razón concluyente para elegir a su socio optoelectrónico son sus empleados. Nuestros empleados proyectan fiabilidad, excelentes conocimientos técnicos y una buena relación con los clientes.
Los sistemas de Leuze pueden ser conectados de forma rápida y sencilla a todos los buses de campo utilizados
5
Sensores optoelectrónicos
Soluciones para una fiable detección en la automatización. A los sensores optoelectrónicos utilizados en la producción y en la automatización se les requiere ser muy robustos y que garanticen su funcionamiento fiable bajo las condiciones ambientales más adversas. La automatización de procesos de producción exige, cada vez, nuevos requerimientos de calidad y funcionamiento en los sensores de detección y/o de medición. La miniaturización de los productos, la detección más rápida y más precisa, interferencias con fuentes de luz externa, embalajes reflectantes o las duras condiciones ambientales con elevado nivel de suciedad, cambios extremos de temperatura o intensos ciclos de limpieza, son sólo algunos de nuestros retos. Con el aumento de la complejidad de las aplicaciones, características como una sencilla puesta en marcha, el fácil uso y una rápida conectividad ganan importancia. Disponemos de varias soluciones para cumplir estos requerimientos. Un ejemplo es A²LS (supresión activa de luz ambiental). Esa tecnología evita interferencias con fuentes de luz por pulso como p.ej. bombillas de ahorro energético. BrightVision® facilita enormemente el manejo y la puesta en marcha de los sensores. Mediante un potente punto de luz muy visible y claros diodos de monitorización siempre visibles se puede ajustar y manejar sencillamente los sensores. Un ejemplo para una conectividad optimizada es IO-Link. Si esta conectividad se aplica al sistema completo, cada componente de la automatización de IO-Link puede ser manejado individualmente – comparable con el sistema top-down en una unidad de control. Esta tecnología aplicada permite inicializar componentes parametrizables de una instalación desde el sistema de control.
6
7
Serie 2 Estándard
Serie 3B Estándard
Series cúbicas
Datos técnicos Dimensiones sin conector, An × Al × Pr
8 × 23 × 12 mm
11 × 32 × 17 mm
Alimentación
10 – 30 V CC
10 – 30 V CC
Salidas
PNP, NPN
PNP, NPN, antivalente
Conexión
Cable, cable + M8/M12
M8, cable, cable + M8/M12
Índice de protección
IP 67
IP 67
Certiicaciones
C
CDRH
US
C
US
Elastómero termoelástico
Plástico
Alcance*
0–2m
0 – 10 m
Fuente de luz
Luz roja
Luz roja
Conmutación
Claridad, oscuridad
Claridad, antivalente
Frecuencia de conmutación
385 Hz
1000 Hz
Alcance*
0,07 – 4 m
0 – 7/0,02 – 5,5/0 – 3 m
Fuente de luz
Luz roja
Luz roja/infrarrojo/láser (clase 1)
Conmutación
Claridad, oscuridad
Claridad/oscuridad, antivalente
Frecuencia de conmutación
700 Hz
1000/1000/2000 Hz
Carcasa
Fotocélulas de barrera
Fotocélulas reflexivas
Fotocélulas autorreflexivas Alcance*
0 – 550 mm
Fuente de luz
Luz roja
Conmutación
Claridad, oscuridad, antivalente
Frecuencia de conmutación
1000 Hz
Autorreflexivas con supresión de fondo Alcance*
Fijo 15 mm, 30 mm, 50 mm
5 – 500 mm
Fuente de luz
Luz roja
Luz roja/láser (clase 1)
Conmutación
Claridad, oscuridad
Claridad, antivalente
Frecuencia de conmutación
700 Hz
1000/2000 Hz
Funciones adicionales X
X
Salida de aviso
X
X
Entrada de activación
X
X
A2LS
X
X
LED pin-point. Potente supresión de anomalías. 2 insertos metálicos. Sensores con punto de luz similar a laser. Fotocélula reflexiva polarizada con óptica de vidrio.
Conector metálico robusto. Sensor con versión óptica en V, láser clase 1, láser clase 2, Teach-In. Detección de materiales de plástico transparentes < 20 μm. Detección de botellas. ECOLAB. Sensor de detección de contraste.
Objetos transparentes Dispositivos de seguridad categoría 2
Características
* Limite de alcance típico
8
Sensores optoelectrónicos
Serie 5 Estándard
Serie 53 Estándard
Serie 55 Estándard
Serie 28 Estándard
14 × 33 × 20 mm
14 × 54 × 20 mm
14 × 36 × 25 mm
15 × 47 × 32 mm
10 – 30 V CC
10 – 30 V CC
10 – 30 V CC
10 – 30 V CC
PNP, NPN
Antivalente
Antivalente
PNP, NPN
M8, cable+M12, cable
M8, cable+M8, cable
M8, cable+M12, cable
M12, cable
IP 67
IP 67, IP 69 K
IP 67, IP 69 K
CDRH
C
IP 67
CDRH
US
C
US
Plástico
Acero inoxidable 316L
Acero inoxidable 316L
Plástico
0 – 15 m
0 – 10 m
0 – 10 m
0 – 15 m
Luz roja
Luz roja
Luz roja
Luz roja
Antivalente
Antivalente
Antivalente
Antivalente
500 Hz
1000 Hz
1000 Hz
500 Hz
0,02 – 6 m
0 – 5/0 – 3 m
0 – 5/0 – 3 m
0,02 – 6 m
Luz roja
Luz roja/láser (clase 1)
Luz roja/láser (clase 1)
Luz roja
Antivalente
Antivalente
Antivalente
Antivalente
500 Hz
1000/2000 Hz
1000/2000 Hz
500 Hz
5 – 500 mm
5 – 500 mm
Luz roja/láser (clase 1)
Luz roja/láser (clase 1)
Antivalente
Antivalente
1000/2000 Hz
1000/2000 Hz X
X
X
X
X
Diseño WASH DOWN. CleanProof+. ECOLAB. Detección de materiales de plástico transparentes < 20 μm. Detección de botellas. Sensor de detección de contraste. Disponible para zona Ex 2 y 22.
Posibilidad de montaje frontal universal en agujero M18 o montaje lateral. Montaje sencillo mediante agujeros pasantes con protección antitorsión de las tuercas de montaje en la carcasa. Alineación rápida mediante brightVision.
X X Montaje sencillo gracias a casquillos roscados integrados. Salida de cable flexible hacia atrás o hacia abajo. Alineación rápida mediante brightVision.
X
Diseño HIGIENE. CleanProof+. ECOLAB. EHEDG. Detección de materiales de plástico transparentes < 20 μm. Detección de botellas. Sensor de detección de contraste.
9
Serie 25 Estándard
Serie 18 Estándard
Series cúbicas
Datos técnicos Dimensiones sin conector, An × Al × Pr
15 × 39 × 29 mm
15 × 50 × 33 mm
Alimentación
10 – 30 V CC
10 – 30 V CC
Salidas
PNP, antivalente
PNP, NPN, 4 – 20 mA
Conexión
M8/M8+snap/M12, cable, cable+M8/M12
M8, M12, cable
Índice de protección
IP 66, IP 67
IP 67, IP 69 K
CDRH
Certiicaciones
C
US
Plástico
Carcasa
C
US
Metal, acero inoxidable VA
Fotocélulas de barrera Alcance*
0 – 24 m
Fuente de luz
Luz roja
Conmutación
Claridad, antivalente
Frecuencia de conmutación
500 Hz
Fotocélulas reflexivas Alcance*
0 – 10/0,05 – 15 m
0–5m
Fuente de luz
Luz roja/Láser
Luz roja
Conmutación
Claridad, oscuridad, antivalente
Claridad/oscuridad
Frecuencia de conmutación
500/2000 Hz
1500 Hz
Fotocélulas autorreflexivas Alcance*
5 – 800 mm
Fuente de luz
Luz roja
Conmutación
Antivalente
Frecuencia de conmutación
500 Hz
Autorreflexivas con supresión de fondo Alcance*
0 – 1000 mm
Fuente de luz
Luz roja/infrarrojo
Conmutación
Claridad, oscuridad, antivalente
Frecuencia de conmutación
250 (1000)/250 Hz
Funciones adicionales Objetos transparentes
X
Dispositivos de seguridad categoría 2
X
Salida de aviso
X
Entrada de activación
X
A2LS
X
X X X
Características
* Limite de alcance típico
10
Ajuste mecánico del alcance. Ajuste de sensibilidad. Sensor con 3 puntos de luz para NO detección de objetos perforados/con punto de luz focalizado. Fotocélula reflexiva con gran función de reserva/para objetos retractilados.
Función de seguimiento (tracking). Teach-In. Detección de materiales de plástico transparentes < 20 μm. Detección de botellas. ECOLAB.
Sensores optoelectrónicos
Serie 8 Estándard
Serie 95 Estándard
Serie 46B Estándard
Serie 96 Estándard
15 × 48 × 38 mm
17 × 66 × 35 mm
18 × 75 × 43 mm
30 × 90 × 70 mm
10 – 30 V CC
10 – 30 V CC/18 – 30 V CC
10 – 30 V CC
10 – 30 V CC/20 – 230 V CA/CC
PNP, NPN, antivalente
PNP, NPN
PNP, antivalente, relés
PNP, NPN, antivalente, relés
M12, cable
M12
M12, cable + M12, cable
M12, terminales
IP 67, IP 69 K
IP 67, IP 69 K
IP 67, IP 69 K
IP 67, IP 69 K
CDRH
C
US
C
CDRH
US
C
CDRH
US
C
Metal
Metal
Plástico
Metal, plástico
0 – 20/0 – 100 m
0 – 18/0 – 20 m
0 – 60 m
0 – 39/0 – 150 m
Luz roja/Láser
Luz roja/infrarrojo
Luz roja
Luz roja/infrarrojo
US
Antivalente/claridad
Antivalente
Claridad, antivalente
Claridad, oscuridad, antivalente
1500/2800 Hz
1000 Hz
500 Hz
500 Hz
0 – 8/0 – 20 m
0–9m
0,05 – 18 m
0 – 28/0,1 – 18 m
Luz roja/láser (clase 1)
Luz roja
Luz roja
Luz roja/infrarrojo
Antivalente/claridad, oscuridad
Claridad, antivalente
Claridad, oscuridad, antivalente
Claridad, oscuridad, antivalente
1500/2800 Hz
1000 Hz
500 Hz
1000 Hz
5 – 800 mm
10 – 900/10 – 400 mm
30 – 900 mm
30 – 700/20 – 1200 mm
Luz roja
Luz roja/infrarrojo
Luz roja
Luz roja/infrarrojo
Antivalente
Antivalente
Antivalente
Claridad, antivalente
1500 Hz
1000 Hz
500 Hz
1000 Hz
5 – 400 mm
20 – 500 mm
5 – 1800/0 – 2500/50 – 1200 mm
100 – 1200/10 – 2500/50 – 6500 (25000) mm
Luz roja/infrarrojo/láser
Luz roja/infrarrojo
Luz roja/infrarrojo/láser (clase 1)
Luz roja/infrarrojo/láser de luz roja/ infrarroja (clase 1)/Luz roja (clase 1)
Antivalente/claridad
Antivalente
Claridad, oscuridad, antivalente
Claridad, oscuridad, antivalente
1000/1000/2000 Hz
1000 Hz
200/200/1000 Hz
300/300/100 Hz/50 Hz
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Supresión de inicio. Guía de usuario para objetos transparentes. Detección de botellas. Detección de materiales de plástico transparentes.
Sensor con punto de luz optimizado para transportadores de rodillos. Sensor con Teach-In y funciones especiales. Fotocélula reflexiva para objetos retractilados. Versiones para zonas Ex 2 y 22. ECOLAB. IO-Link.
Calefacción. Retraso de conmutación. Hasta 3 puntos de conmutación. Supresión de inicio. Desactivación. Conm. C/O. Ajuste mecánico del alcance. Teach-In. Versiones para protección zonas ATEX. Modelos especiales con función de ventana/anticolisión/supervisión de desplazamiento.
Sensores de contraste. Sensores de luminiscencia. Supresión de inicio. Sensores de ultrasonidos. Conector giratorio. Detección de materiales de plástico transparentes. Detección de botellas. ECOLAB.
X
11
Serie 412 Sensores cilíndricos
Serie 318(B) Serie 618 Sensores cilíndricos
Sensores cilíndricos Sensores de ibra óptica Sensores de ultrasonidos
Datos técnicos Dimensiones sin conector, An × Al × Pr
M12 × 55 mm
M18 × 46 mm, M18 × 60 mm
Alimentación
10 – 30 V CC
10 – 30 V CC
Salidas
PNP
PNP, NPN, antivalente
Conexión
M12, cable
M12, cable
Índice de protección
IP 67
IP 67 CDRH
Certiicaciones Metal
Íntegramente de metal, acero inoxidable, plástico
Alcance*
0–8m
0 – 15/0 – 45/0 – 120 m
Fuente de luz
Luz roja
Luz roja/infrarrojo/láser (clase 1)
Conmutación
Claridad/oscuridad
Antivalente / claridad/oscuridad
Frecuencia de conmutación
500 Hz
500/1000/5000 Hz
Alcance*
0,05 – 1,6 m
0,02 – 6/0,1 – 15 m
Fuente de luz
Luz roja
Luz roja/láser (clase 1)
Conmutación
Claridad/oscuridad
Antivalente / claridad/oscuridad
Frecuencia de conmutación
700 Hz
500/5000 Hz
Alcance*
0 – 400 mm
0 – 250/0 – 700 mm
Fuente de luz
Luz roja
Infrarrojo/láser
Conmutación
Claridad/oscuridad
Antivalente / claridad/oscuridad
Frecuencia de conmutación
700 Hz
500/1000/5000 Hz
Carcasa
Fotocélulas de barrera
Fotocélulas reflexivas
Fotocélulas autorreflexivas
Autorreflexivas con supresión de fondo Alcance*
1 – 140 mm
Fuente de luz
Luz roja
Conmutación
Antivalente
Frecuencia de conmutación
1000 Hz
Funciones adicionales Objetos transparentes Dispositivos de seguridad categoría 2
X
Salida de aviso Entrada de activación
X
A LS
X
2
Características
* Limite de alcance típico
12
Versiones con óptica angular (a 90º). Alineación sencilla con omni-mount. Opción de montaje enrasado. Variantes con casquillo M18 de acero inoxidable e integramente de metal.
Sensores optoelectrónicos
Mini sensores
LVS Amplificadores de fibra óptica
GF/KF Cables ópticos
Vidrio 10 – 30 V CC
USS Sensores de ultrasonidos
Plástico
10 – 30 V CC
12 – 30 V CC/20 – 30 V CC
PNP, NPN, relés
PNP, NPN
PNP, NPN
M12, cable
M8, Cable, Terminales
M8, M12
IP 65
IP 65 C
Metal, acero inoxidable, plástico
Metal, plástico
0 – 35 m
Silicona, latón, acero inoxidable 0 – 300 mm
Infrarrojo
Plástico
0 – 400 mm
US
Metal, plástico
0 – 650/0 – 800 mm
Luz roja/infrarrojo
Ultrasonidos (300 kHz)
Claridad/oscuridad
Claridad/oscuridad
NO/NC (Objeto detectado)
70/1000 Hz
1500/1000 Hz
100/250 Hz
0 – 1,5 m Infrarrojo Claridad/oscuridad 70/1000 Hz 0 – 50 mm
0 – 80 mm
Infrarrojo
Luz roja/infrarrojo
Claridad/oscuridad
Claridad/oscuridad
70/1000 Hz
1500/1000 Hz
0 – 120 mm
10 – 200/600 – 6000 mm Ultrasonidos (200 – 400 kHz) NO/NC (Objeto detectado) 4 – 50 Hz
X
Para fibra óptica de plástico o vidrio. Teach-In. Ajuste de sensibilidad. Funciones de tiempo. Entrada de activación.
Pieza terminal en ángulo o flexible.
Parametrizable por PC. Ángulos de apertura y geometrías de cono de detección acústico distintas. Versión con salida de 90°. 1 ó 2 salidas.
13
IS 255 IS 288 Estándard
IS 240 Estándard
Sensores inductivos
Datos técnicos Dimensiones
5 × 5 × 25 mm 8 × 8 × 35 mm
40 × 12 × 26 mm
Alimentación
10 – 30 V CC
10 – 30 V CC
Alcance
Hasta 1,5 mm Hasta 3 mm
Hasta 8 mm
Salidas
PNP, NPN NO (sin detección), NC (sin detección)
PNP, NPN, NO (sin detección), NC (sin detección)
Frecuencia de conmutación
Hasta 3000 Hz Hasta 5000 Hz
Hasta 1400 Hz
Conexión
M8, cable
M8, cable
Índice de protección
IP 67
IP 67
Certiicaciones Carcasa
Características
14
C Metal, plástico
C
US Plástico
US
Sensores optoelectrónicos
IS 208 IS 212 IS 218 IS 230 Estándard
IS 204 IS 205 IS 206 Estándard
IS 244 Estándard
IS 212 IS 218 IS 230 Sector alimentación
40 × 40 × 67 mm 40 × 40 × 120 mm
Ø 4,0 × 25 mm M5 × 25 mm Ø 6,5 × 35 mm
M8 × 45 mm M12 × 45 mm M18 × 60 mm M30 × 60 mm
M12 × 60 mm M18 × 64 mm M30 × 64 mm
10 – 30 V CC
10 – 30 V CC
10 – 30 V CC
10 – 30 V CC
Hasta 40 mm
Hasta 1,5 mm Hasta 1,5 mm Hasta 3,0 mm
Hasta 4,0 mm Hasta 10 mm Hasta 20 mm Hasta 40 mm
Hasta 10 mm Hasta 20 mm Hasta 40 mm
PNP, NPN, NO (sin detección), NC (sin detección)
PNP, NPN NO (sin detección), NC (sin detección)
PNP, NPN NO (sin detección), NC (sin detección)
PNP, NPN NO (sin detección), NC (sin detección)
Hasta 150 Hz
Hasta 3000 Hz Hasta 3000 Hz Hasta 5000 Hz
Hasta 5000 Hz Hasta 3000 Hz Hasta 2000 Hz Hasta 1500 Hz
Hasta 400 Hz Hasta 200 Hz Hasta 100 Hz
M12, bornes de conexión
M8, cable
M8, M12, cable
M12
IP 67, IP 69 K
IP 67
IP 67
IP 68, IP 69 K
C
C
US
Plástico Cabezal del sensor orientable en 5 direcciones.
Metal, plástico
C
US Metal, plástico
US Acero inoxidable (V4A) Carcasa metálica de una sola pieza. ECOLAB.
15
LPS 36 LES 36 LRS 36 Sensores ópticos de perfiles
ROD 4 (plus) Sensores láser de distancia
Sensores de medición
Datos técnicos Función
Medición óptica de distancias
Medición óptica de distancias, escáner
Dimensiones sin conector, An × Al × Pr
56 × 74 × 160 mm
140 × 148 × 133 mm 141 × 167 × 168 mm
Alimentación
18 – 30 V CC
24 V CC
Salidas
4 – 20 mA 1 – 10 V Ethernet 4 × contrafase PROFIBUS DP
Ethernet/RS 232/RS 422 4 × PNP, 8 pares de áreas de detección conmutable
Conexión
M12
Sub-D, M12, M16
Índice de protección
IP 67
IP 65 CDRH
Certiicaciones
C
CDRH
US
C
US
Alcance*
200 – 800 mm
0 – 65000 mm
Método de medición
Óptico/láser (clase 2M)
Óptico/láser (clase 1)
Tiempo de medición
10 ms
20 – 40 ms/scan
Anchura del campo de detección/Resolución angular
Max. 600 mm
190°
Resolución
1 mm
5 mm
Número de tareas de inspección
16
7
Operación
Software de parametrización
Software de parametrización
LPS 36: Sensor óptico de perfiles para la medición de objetos 2D/3D. LES 36: Sensor óptico de perfiles para la medición de ancho/altura y posición. LRS 36: Sensor óptico de perfiles para la detección de objetos en hasta 16 ventanas de detección. Auxiliar de alineación con display OLED. Entradas: activación, conexión en cascada, disparo. Opcionalmente con conexión para encoder.
Opcionalmente con calefacción. Supresión de polvo. Teach-In.
Ancho de boca Profundidad de boca
Características
* Limite de alcance típico
16
Sensores optoelectrónicos
ODSL 8 ODSL 9 ODS 96B Sensores ópticos de distancia
GS 754(B) Sensores de horquilla CCD
ODSL 30 Sensores ópticos de distancia
USDS Sensores de ultrasonidos
Medición óptica de distancias
Medición óptica de distancias
Detección de ejes, diámetros, posicionamiento
Medición de distancias, por ultrasonidos
15 × 48 × 38 mm 21 × 50 × 50 mm 30 × 90 × 70 mm
79 × 69 × 149 mm
19,4 × 81,5 × 91 mm 20 × 155 × 91,5 mm
M18 × 104 mm M30 × 150 mm
10 – 30 V CC 18 – 30 V CC (analógica), IO-Link
10 – 30 V CC 18 – 30 V CC (analógica)
10 – 30 V CC (digital) 18 – 30 V CC (analógica)
20 – 30 V CC
4 – 20 mA 1 – 10 V, 0 – 10 V RS 232/RS 485 1 × PNP/2 × Antivalente IO-Link
4 – 20 mA 1 – 10 V RS 232/RS 485 1 × PNP, 2 × PNP, 3 × PNP
2 × 4 – 20 mA 2 × 0 – 10 V RS 232/RS 422/RS 485 1 × PNP, 2 × PNP
4 – 20 mA 0 – 10 V
M12
M12
M12
M12
IP 67, IP 69 K
IP 67
IP 54, IP 65
IP 67, IP 65
CDRH
CDRH
C
1 × PNP
US
C
25 – 200 mm 20 – 500 mm 50 – 450 mm 60 – 25.000 mm
200 – 65.000 mm
Óptico/LED/láser (clase 1, 2)
Óptico/láser (clase 2)
Óptico/LED
Ultrasonidos
1 – 100 ms
30 – 100 ms
Mín. 2,5 ms
100 ms – 1 s
US
50 – 6000 mm
25 mm
0,01 – 3 mm
0,1 – 1 mm
14 μm
1 – 9 mm
27 mm/100 mm 42 mm
Teach-In Software de parametrización Display
Teach-In Display
Programa terminal
Potenciómetro opcional. Software de parametrización
Display OLED para la indicación de valores medidos y parametrización.
Display LCD para la indicación de valores medidos y parametrización.
Detección de objetos transparentes. Detección de materiales de plástico transparentes > 0,1 mm. Conector giratorio.
Compensación de temperatura.
17
KRT 20(B) KRT 55 KRT 3B Sensores de contraste
CRT 20B CRT 442 Sensores de color
LRT 440 LRT 8 Sensores de luminiscencia
Sensores especiales
Datos técnicos Función
Detección de contraste
Detección de colores
Detección de marcas luminiscentes
Dimensiones sin conector, An × Al × Pr
30 × 82 × 53 mm 14 × 36 × 25 mm 11 × 32 × 17 mm
30 × 82 × 53 mm 12 × 40 × 22 mm
23 × 70 × 43 mm 15 × 48 × 38 mm
Alimentación
12 – 30 V CC
12 – 30 V CC
10 – 30 V CC
Salidas
PNP, NPN, antivalente Analógica
1 × PNP/4 × PNP o 1 × NPN/4 × NPN Analógica
PNP, NPN
Conexión
M12, M8, cable
M12
M12, cable
Índice de protección
IP 67, IP 69 K
IP 67
IP 67, IP 69 K
Certiicaciones
C
US
C
US
C
US
Alcance*
10 – 80 mm
12 mm 60 mm
0 – 150 mm
Fuente de luz
LED, láser (clase 1)
LED
LED
Frecuencia de conmutación
50.000/6000/10.000 Hz
6000/1500 Hz
600/2000/1500 Hz
Color de emisor
RVA/blanco/láser luz roja
RVA
UV/Azul
Salida de luz
Lateral o frontal
Lateral o frontal
Frontal
Forma del punto de luz
Rectangular/redondo
Cuadrado
Redondo
Posición del punto de luz
Longitudinal, transversal
Longitudinal
Operación
Teach-In, EasyTune, IO-Link
Teach-In
Teach-In, Potenciómetro, Ajuste en remoto
Compensación de temperatura. Gran rango dinámico. Prolongación de impulsos. Conmutación claridad/oscuridad. Umbral de conmutación seleccionable. ECOLAB. Datos de proceso IO-Link. Datos de parametrización IO-Link. Diagnóstico IO-Link.
Diseño compacto. Óptica de vidrio. Conector giratorio. ECOLAB.
Diseño compacto. Ajuste de sensibilidad. ECOLAB. Filtro para la detección de papel, tiza Lyra, marcas amarillas.
Características
* Limite de alcance típico
18
Sensores optoelectrónicos
VARIO B PRG 108 Detección
KONTURflex Medición
Cortinas ópticas
Datos técnicos Función
Barrera (Vario B) Reflexiva (PRG 108)
Barrera
Dimensiones sin conector, B×T×H
10 × 27 × 120 … 3370 mm 12 × 58 × 120 … 315 mm 22 × 80 × 25 mm
40 × 40 × 82 … 3202 mm
Alimentación
24 V CC 10 – 30 V CC
24 V CC
Salidas
PNP, NPN
PNP, RS 232, RS 485 MODBUS, PROFIBUS CANopen
Conexión
M8, cable, cable + M12
M12
Índice de protección
IP 54, IP 67
IP 65
Alcance*
5000 mm 3000 mm
4000 mm
Fuente de luz
Infrarrojo/luz roja
Infrarrojo
Tiempo de ciclo
1 ms per haz/2 ms
Máx. 25 ms
Altura campo de medición
35 – 3100/60 mm
80 – 3200 mm
Resolución
5, 12,5, 25, 50, 100 mm 6 mm
5, 10, 20 mm
Número de haces
Máx. 64/máx. 8
Máx. 512
Operación
Autocalibración, Parametrización por PC, Configuración de salida
Parametrización por PC o Unidad de control, Utilidad de diagnóstico inloop
2 áreas de conmutación. Supresión de 4 haces de luz. Agujeros pasantes. Agujeros ciegos con rosca.
Máx. 4 equipos y hasta 512 haces por unidad de control.
Certiicaciones
C
US
Características
* Limite de alcance típico
19
(I)GSU 14C GSU 06 GK 14 Ultrasonidos/capacitivo
(I)GS 63 GS 61 GS 21 Óptico
GS (L) 04 Óptico
Sensores de horquilla
Datos técnicos Dimensiones sin conector, An × Al × Pr Alimentación
10 – 30 V CC/12 – 30 V CC
10 – 30 V CC/24 V CC
10 – 30 V CC
Salidas
PNP, NPN, antivalente
PNP, antivalente
PNP, NPN
Conexión
M8, M12, cable, cable + M12
M8, cable, cable + M12
M8
Índice de protección
IP 62/IP 65
IP 65
Certiicaciones
C
IP 65
US
C
US
Metal
Metal, plástico
Metal
Ancho de boca
0,9 – 4 mm
2 – 8 mm
20/30/50/80/120/220 mm
Fuente de luz
Ultrasonidos/capacitivo
Infrarrojo
Luz roja/Láser
Conmutación
Claridad/oscuridad/antivalente
Claridad/oscuridad/antivalente
Claridad/oscuridad
Frecuencia de conmutación
Hasta 5000 Hz
1000/8000/10.000 Hz
1500/3000 Hz
Teach/potenciómetro
Potenciómetro
Carcasa
Sensores de horquilla
Funciones adicionales Operación Salida de aviso
Teach X
X
Características Detección de etiquetas transparentes y etiquetas de papel. Detección multicanal para etiquetas con VSU 15.
Detección de etiquetas de papel. Función ALC. Almacenaje hasta 10 valores distintos de teach. En versión con potenciómetro, rueda de ajuste desmontable.
Detección de objetos pequeños. Conmutación claridad/oscuridad integrado. Sensor láser de horquilla para objetos transparentes.
Accesorios Sistemas de montaje
20
Conectores y cables
Sensores optoelectrónicos
DB 12B / 112B / 14B, GSU 710 / 712 Control de doble hoja VSU 12, GSU 14C Detección de empalmes
Control de doble hoja Detección de empalmes
Descripción Los sistemas de monitorización de doble hoja de Leuze electronic previenen eficazmente la alimentación de múltiples hojas. La prevención eficaz evita daños y los posteriores paros en máquinas apiladoras de papel y cartón. Los sistemas operan en base a diferentes principios físicos y cubren prácticamente toda la gama de aplicaciones.
Aplicaciones típicas Detección de doble hoja en Hojas de papel Hojas de cartón Láminas Detección de empalmes p.ej. en bobinas
Información técnica Principios físicos: Capacitivos Ultrasonidos (∅ 12 mm o 18 mm, versión corta) Campo de trabajo: Desde 20 g/m2 hasta 1200 g/m2 (espesor de cartón 2 mm) Detección de 1/2- ó 2/3-pliegos Salidas para hoja simple o doble hoja Parametrización sencilla Variantes: Componentes individuales (M12, M18) Diseños de horquilla compactos
Espejos
21
Sistemas de identiicación Sistemas de transmisión de datos Medición de distancias
Productos innovadores gracias a nuestros amplios conocimientos en aplicaciones. Leuze electronic es el líder en conexiones de red para buses de campo. En el lector de código de barras BCL 34 Leuze electronic integró por primera vez la interfaz del bus de campo PROFIBUS. Este desarrollo permite la parametrización directa desde un PLC y con comunicación de datos de alta velocidad. El BCL 500i representa el inicio de una nueva generación de lectores de código de barras con un alto nivel de innovación, buses de campo integrados y la segunda generación de la tecnología CRT (reconstrucción de códigos de barras). La herramienta «webConfig», también integrada en la smart cámara LSIS 400i además del BCL 500i, permite ejecutar la parametrización sin necesidad de software adicional. La amplia gama de productos de las diferentes tecnologías de IDENT permite a nuestros clientes alta flexibilidad. La identificación de códigos de barras, códigos 2-D y transponders (TAGS) RFID, así como la medición óptica de distancias, la transmisión óptica de datos, el posicionamiento y el procesamiento de imágenes representan parte de nuestras competencias claves. Otra innovación importante es el sistema de posicionamiento por códigos de barras. Se desarrolló este sistema único a nivel mundial especialmente para sistemas automáticos de posicionamiento como transportadores, electrovias etc. Sus características no sólo incluyen precisión absoluta milimétrica para largas distancias, hasta 10.000 metros, sino también un preciso posicionamiento en curvas y derivaciones. Estos son sólo algunos ejemplos de nuestra investigación y desarrollo y de nuestros profundos conocimientos en aplicaciones. Seguimos desarrollando y perfeccionado nuestros productos, no sólo para poder ofrecer a nuestros clientes mejor eficacia y funcionalidad, sino también una sencilla puesta en marcha. Evidentemente, también, intentamos conseguir una relación calidad/precio óptima. 22
23
BCL 8 Lectores de código de barras
BCL 20 Lectores de código de barras
Lectores de código de barras ijos
Datos técnicos Distancia de lectura (depende del modelo)
40 – 160 mm
50 – 450 mm
Resolución mínima
0,125 mm
0,15 mm
Velocidad de lectura
600/500 scans/s
1000/800 scans/s
Tipo de óptica
N, M
N, M, F
Formato de lectura
Láser monohaz
Láser monohaz Escáner multihaz (raster)
Entradas/salidas
1/1
1/1 o 2/2
Interfaces
Integrado: RS 232
Integrado: RS 232 RS 485
Conexión de red
Con unidad de conexión MA 8 (punto a punto) RS 485
Con unidad de conexión MA 2/4 multiNet
Con unidad de conexión MA 200i/MA 40 PROFINET IO/RT, PROFIBUS DP, INTERBUS, Ethernet TCP/IP, UDP, IP, EtherCAT, DeviceNet, CANopen
Con unidad de conexión MA 200i/MA 40 PROFINET IO/RT, PROFIBUS DP, INTERBUS, Ethernet TCP/IP, UDP, IP, EtherCAT, DeviceNet, CANopen
Alimentación
5 V CC (10 – 30 V CC vía MA)
10 – 30 V CC
Índice de protección
IP 67
IP 65
Maestro de red
MA 31
MA 31 CDRH
Certiicaciones
C
US
CDRH
C
US
Accesorios Opcional Sistemas de montaje
BT 8
BT 20, BT 21
Lee todos los códigos 1D usados normalmente incluyendo Pharmacode. Versión industrial con carcasa metálica – IP 67. Con técnica de conexión M12 o con cable. Comparación de código de referencia.
Detección automática del tipo y de la calidad del código. Almacenaje seguro de parámetros. multiNet integrado. 12 variantes de óptica.
Características
24
Sistemas de identiicación Sistemas de transmisión de datos Medición de distancias
BCL 30 Lectores de código de barras
BCL 300i Lectores de código de barras
BCL 500i Lectores de código de barras
BCL 90 Lectores de código de barras
10 – 750 mm
20 – 700 mm
200 – 2400 mm
500 – 2100 mm
0,2 mm
0,127 mm
0,2 mm
0,2 mm
1000/800 scans/s
1000 scans/s
1000 scans/s ajustable (800 – 1200 scans/s)
800 scans/s ajustable (600 – 1200 scans/s)
M, F, L, J aplicaciones Ink-Jet.
N, M, F, L
N, M, F, L
N, M, F
Láser monohaz Escáner multihaz (raster)
Láser monohaz Escáner de retícula Espejo deflector Espejo oscilante CRT - Tecnología de Reconstrucción de Códigos
Láser monohaz Espejo oscilante Espejo deflector CRT - Tecnología de Reconstrucción de Códigos
Láser monohaz Espejo oscilante CRT - Tecnología de Reconstrucción de Códigos Autofocus
2/2 o 1/1
1/1
2/2
6/4
Integrado: RS 232 RS 485 PROFIBUS DP
Integrado: RS 232/485/422 multiNet PROFIBUS DP PROFINET IO/RT Ethernet TCP/IP, UDP
Integrado: RS 232/485/422 multiNet PROFIBUS DP PROFINET IO/RT Ethernet TCP/IP, UDP
Integrado: RS 232/485/422
Con unidad de conexión MA 2/4 multiNet
Con unidad de conexión MA 200i EtherCAT, DeviceNet, EtherNet/IP, CANopen
Con unidad de conexión MA 90 multiNet
Con unidad de conexión MA 200i PROFINET IO/RT, PROFIBUS DP, Ethernet TCP/IP, UDP, IP, EtherCAT, DeviceNet, CANopen
Con unidad de conexión MA 200i PROFINET IO/RT, PROFIBUS DP, INTERBUS, Ethernet TCP/IP, UDP, IP, EtherCAT, DeviceNet, CANopen
10 – 30 V CC
18 – 30 V CC
10 – 30 V CC
IP 65
IP 65
IP 65
IP 65
MA 31
MA 31
Integrado
MA 31
CDRH
C
CDRH
US
18 – 30 V CC
C
US
Display MSD 101 para BCL 34
Memoria externa de parámetros
BT 56, BT 59
BT 56, BT 59
BT 56, BT 59
BT 90
BCL 34 con PROFIBUS DP integrado. Opcionalmente con óptica calefactada. Óptica especial para Ink-Jet para códigos impresos directamente en láminas de cartón. Tamaño reducido, permitiendo su montaje entre rodillos de transportadores.
Conexión con bus de campo integrada. CRT - Tecnología de Reconstrucción de Códigos. Disponible como escáner frontal, variante de espejo deflector y de espejo oscilante. Parametrización sencilla sin software adicional vía interfaz USB. Técnica de conexión modular mediante caja de conectores M12, módulo de bornes o caja de cables. Opcionalmente con display y calefacción.
Conexión con bus de campo integrada. CRT - Tecnología de Reconstrucción de Códigos. Software «webConfig» integrado en el equipo permite su parametrización sin software adicional. Menú en pantalla legible en múltiples idiomas. Técnica de conexión M12. Conexión con buses de campo integrado para el cómodo acoplamiento al bus de campo y la interconexión en red. Tecnología de reconstrucción de códigos (CRT) para la identificación segura de códigos deteriorados. Opcionalmente calefactado para su uso en temp. hasta –35 °C.
Autofocus integrado. CRT - Tecnología de Reconstrucción de Códigos. Disponible en «CAX» (escáner compacto omnidireccional). Elemento opcional para arcos de lectura (MSP).
25
RFI 32 Equipos de lectura RFID estáticos / fijos
Sistemas RF-IDent
Datos técnicos Frecuencia de trabajo
125 kHz
Máx. Distancia de lectura RFID
80 mm
Máx. distancia de lectura código de barras
–
Velocidad máxima
0,6 m/s
Interfaces
Integrado: RS 232
Conexión de red
Con unidad de conexión MA 21 multiNet Con unidad de conexión MA 200i PROFINET IO/RT PROFIBUS DP INTERBUS Ethernet TCP/IP, UDP EtherCAT DeviceNet EtherNet/IP CANopen
Función
RFID sólo lectura
Tipos de transponders (TAGS) para elegir
– Disc – Altas temperaturas hasta 200 °C
Alimentación
10 – 30 V CC
Índice de protección
IP 67
Certiicaciones
Características Unidad RFID compacta de lectura. Alto índice de protección IP 67. Apto para montaje entre transportadores de rodillos.
26
Sistemas de identiicación Sistemas de transmisión de datos Medición de distancias
RFM 12/32/62 Equipos de lectura/ escritura RFID estáticos / fijos
RFU 61/81 IM RFU 1 Equipos de lectura/ escritura RFID estáticos / fijos
HFM 3500D HFM 3520D Equipos de lectura/ escritura RFID móviles
HFU 4500 HFU 4520 Lectores móviles RFID y de códigos 1D/2D
13,56 MHz
868 MHz
13,56 MHz
868 MHz
400 mm
5000 mm
30 mm
450 mm
–
–
450 mm
350 mm
6,0 m/s
Depende del transponder empleado
–
–
Integrado: RS 232
Integrado (IMRFU): RS 232
Integrado: RS 232/USB Bluetooth
Integrado: RS 232/USB Bluetooth
Con unidad de conexión MA 21 multiNet
Con unidad de conexión MA 21 multiNet
Con unidad de conexión MA 21 multiNet
Con unidad de conexión MA 21 multiNet
Con unidad de conexión MA 200i PROFINET IO/RT PROFIBUS DP INTERBUS Ethernet TCP/IP, UDP EtherCAT DeviceNet EtherNet/IP CANopen
Con unidad de conexión MA 200i PROFINET IO/RT PROFIBUS DP INTERBUS Ethernet TCP/IP, UDP EtherCAT DeviceNet EtherNet/IP CANopen
Con unidad de conexión MA 200i PROFINET IO/RT PROFIBUS DP INTERBUS Ethernet TCP/IP, UDP EtherCAT DeviceNet EtherNet/IP CANopen
Con unidad de conexión MA 200i PROFINET IO/RT PROFIBUS DP INTERBUS Ethernet TCP/IP, UDP EtherCAT DeviceNet EtherNet/IP CANopen
Escritura/lectura RFID
Escritura/lectura RFID
Escritura/lectura RFID Lectura de código de barras
Escritura/lectura RFID Lectura de código de barras Lectura de código 2D
– Disc – Altas temperaturas hasta 200 °C – Smartlabel
– Disc – Smartlabel – Onmatae
– Disc – Altas temperaturas hasta 200 °C – Smartlabel
– Disc – Smartlabel – Onmatae
10 – 30 V CC
10 – 30 V CC
5 V CC/230 V CA (batería 6 V CC)
5 V CC/230 V CA (batería 6 V CC)
IP 65/IP 67
IP 65/IP 67
IP 54
IP 54 CDRH
Unidad RFID compacta de lectura/ escritura. Alto índice de protección para duras aplicaciones industriales. Apto para montaje entre transportadores de rodillos. La RFM 32 también está disponible para zonas Ex.
Unidad RFID compacta de lectura/ escritura. Alto índice de protección para duras aplicaciones industriales.
Dispositivo portátil compacto para transponders (TAGS) y código de barras, para leer la información del código de barras y escribirla en un paso posterior a un transponder (TAG). Disponible como versión sin cable vía Bluetooth.
FCC
Dispositivo portátil compacto para transponders, código de barras y código 2D, para leer la información del código de barras y escribirla en un paso posterior a un transponder (TAG). Disponible como versión sin cable vía Bluetooth.
27
MA 2/MA 2L MA 100 Punto a punto Esclavo multiNet
MA 8 Punto a punto
MA 4L/MA 4DL Punto a punto Esclavo multiNet
Unidades de conexión modulares
Datos técnicos Conexión Cableado
1 conector M12 macho de 5 polos, 2 conectores hembra M12 de 5 polos
Regletas de presión, 5 PG’S
Regletas de presión, 5 PG’S
Interfaces
RS 232 RS 485
RS 232 RS 232 RS 422 RS 485 RS 485 Esclavo multiNet Esclavo multiNet Interfaz de servicio RS 232 Sub-D de 9 polos
RS 232 RS 485 Esclavo multiNet, Interfaz de servicio RS 232 Sub-D de 9 polos
Características
1 entrada y 1 salida conmutada
2/1 entrada conmutada 2/1 salida conmutada dirección de red
Índice de protección
IP 67
IP 54
Certiicaciones
BCL 8
C
IP 54 C
US
1 entrada 1 salida Direccionamiento de red Terminación
KB 008/directo Directo
BCL 22
Directo
BCL 31
KB 031/ KB 040/directo
BCL 32
KB 031/ KB 040/directo
m
m
BCL 90 BCL 300i
KB 301-3000 (sólo MA 100)
m
BCL 500i
KB-500-3000-Y (sólo MA 100)
m
LSIS 122
KB M12A-8PMA-3000
LSIS 4x2i
KB JST
RFI/RFM
Directo
RFU
KB 008/directo
Los puntos rojos indican la asignación de los unidades de conexión con los dispositivos. Para más posibles combinaciones, consultar catálogo.
28
IP 54/IP 65
US
BCL 21
Lectores manuales de códigos BPS 8
2/1 entrada conmutada 2/1 salida conmutada Direccionamiento de red Memoria automática de parámetros
Directo
m
Directo
m
KB 031
m
KB 031/ KB 040/directo
m
Sistemas de identiicación Sistemas de transmisión de datos Medición de distancias
MA 90 Punto a punto Esclavo multiNet
MA 31 Master multiNet
MA 200i
MA 21 Esclavo multiNet Multiprotocolo
Regletas de presión, 8 PG’S
Regletas de presión, 5 PG’S, Conjunto de conexión M12 disponible (opcional)
4 veces M12 1 vez conector RS 232
Regletas de presión, 5 PG’S, Conjunto de conexión M12 disponible (opcional)
RS 232, RS 422, RS 485 esclavo multiNet, Interfaz de servicio RS 232 Sub-D de 9 polos
RS 232 – alternativo RS 422 –, TTY – Host, Master multiNet RS 485, Esclavo multiNet Interfaz de servicio RS 232 Sub-D de 9 polos
PROFIBUS DP PROFINET IO/RT Ethernet TCP/IP EtherCAT* DeviceNet* EtherNet/IP* CANopen*
RS 232, RS 422 –, TTY – Host, RS 485 esclavo multiNet, Interfaz de servicio RS 232 Sub-D de 9 polos
6 entradas conmutadas 4 salidas conmutadas Direccionamiento de red Memoria automática de parámetros (opcional)
2 entradas conmutadas 2 salidas conmutadas Direccionamiento de red Memoria automática de parámetros
SWITCH integrado Tensión IN/OUT 1 entrada conmutada 1 salida conmutada
Direccionamiento de red
IP 54
IP 65
IP 65
IP 65
Kit de conexión KB JST-M12A-5P-3000
KB 008/directo
m
KB M12-8PMA-3000
KB M12A-8PMA-3000
m
KB JST-M12A-8P-Y-3000
KB JST
m
Directo
Directo
m
KB-JST-3000
KB-JST-3000
Directo
KB 031 KB 090
m
KB -500-3000-Y
KB-JST-HS-300 KB JST -M12-5P-3000
29
LSIS 220 Lectores estáticos / fijos de códigos 2D
LSIS 422i Lectores estáticos / fijos de códigos 2D
LSIS 422i Lectores estáticos / fijos de códigos 2D (versión C-Mount)
Lectores ijos de códigos 2D
Aplicaciones típicas Código de barras
Data Matrix, Barcode, QR-Code, PDF 417, Aztec, GS1 Databar etc.
Código Data Matrix, código de barras, Pharmacode
Código Data Matrix, código de barras, Pharmacode
Sensor/Cámaras
CMOS (Global Shutter)
CMOS (Global Shutter)
CMOS (Global Shutter)
Resolución (píxeles)
838 × 640
752 × 480
752 × 480
Punto de focalización
127 mm
50 mm … ∞ (dist. focal 8 mm) 75 mm … ∞ (dist. focal 16 mm)
Depende del objetivo
Interfaces
Integrado: RS 232 USB
Integrado: Ethernet RS 232
Integrado: Ethernet RS 232
Conexión de red
Con unidad de conexión MA 21 multiNet
Con unidad de conexión MA 21 multiNet
Con unidad de conexión MA 21 multiNet
Con unidad de conexión MA 200i/MA 40 PROFINET IO/RT PROFIBUS DP INTERBUS Ethernet TCP/IP, UDP
Con unidad de conexión MA 200i/MA 40 PROFINET IO/RT PROFIBUS DP INTERBUS
Con unidad de conexión MA 200i/MA 40 PROFINET IO/RT PROFIBUS DP INTERBUS
Entradas/salidas digitales
1/1
8, configurables
8, configurables
Número de programas de control
1 conjunto de parámetros en la memoria de la cámara
100 como máximo en la memoria de la cámara
100 como máximo en la memoria de la cámara
Coniguración/Sistema operativo
Parametrización por código de barras o vía PC con programa de setup
Parametrización a través de PC mediante navegador web estándar sin necesidad de instalar software adicional (herramienta webConfig)
Parametrización a través de PC mediante navegador web estándar sin necesidad de instalar software adicional (herramienta webConfig)
Lectura de códigos Data Matrix marcados directamente. Lectura múltiple de códigos (hasta 99 códigos), visualización en display del contenido del código, evaluación de la calidad de códigos impresos, comparación de códigos de referencia, memoria gráfica.
Lectura de códigos Data Matrix marcados directamente. Lectura múltiple de códigos (hasta 99 códigos), visualización en display del contenido del código, evaluación de la calidad de códigos impresos, comparación de códigos de referencia, memoria gráfica.
75 × 113 × 55 mm
75 × 113 × 106 mm
Funciones adicionales
Dimensiones, An × Al × Pr Certiicaciones
47 × 40 × 32 mm C
US
C
US
C
US
Características Sistema de cámara para la lectura omnidireccional de códigos 2D y códigos de barras (también en movimiento). Carcasa compacta. Iluminación y decodificador integrados. Índice de protección IP 65.
30
* disponible a partir de mediados de 2012
Sistema de cámara para la lectura omnidireccional de códigos 2D y códigos de barras (también en movimiento rápido). Carcasa compacta. Iluminación (depende del modelo: blanco, IR o RVAB) y decodificador integrados. Índice de protección IP 65/IP 67. Gran flexibilidad gracias al ajuste motorizado de la focalización.
Sistema de cámara para la lectura omnidireccional de códigos 2D y códigos de barras (también en movimiento rápido). Carcasa compacta y decodificador. Índice de protección IP 65/IP 67. Se requiere objetivo e iluminación externa.
Sistemas de identiicación Sistemas de transmisión de datos Medición de distancias
LSIS 412i Smart Cámara
vision POWERBOX Sistemas de procesamiento de imágenes (Visión artificial)
LSIS 462i Smart Cámara
Procesamiento de imágenes Figura similar
Aplicaciones típicas Control de presencia/ Control de totalidad
X
X
X
Control de dimensiones/ Determin. de posición
X
X
X
Detección de tipos y posición
X
X
X X
Lectura de caracteres Data Matrix, Barcode, Pharmacode
Código de barras
Data Matrix, PDF 417, QR-Code
Medición
X
Control de calidad de impresión
X
Detección de colores
X X
Reconocim. de patrones Sensor/Cámaras
CMOS (Global Shutter)
CMOS (Global Shutter)
CCD/GigE
Resolución (píxeles)
752 × 480
752 × 480
656 × 494, 1392 × 1040, 2448 × 2050 (color o monocromo)
Punto de focalización
50 mm … ∞ (dist. focal 8 mm) 75 mm … ∞ (dist. focal 16 mm)
50 mm … ∞ (dist. focal 8 mm) 75 mm … ∞ (dist. focal 16 mm)
Depende del objetivo
en función del objetivo (versión C-Mount)
en función del objetivo (versión C-Mount)
Interfaces
Integrado: Ethernet RS 232
Integrado: Ethernet RS 232
Conexión de red
Con unidad de conexión MA 200i PROFINET IO/RT PROFIBUS DP INTERBUS
Con unidad de conexión MA 200i PROFINET IO/RT PROFIBUS DP INTERBUS
Entradas/salidas digitales
8, configurables
8, configurables
16/16
Fast-Ethernet
Si
Si
GigE
Opcional
Cable, sistemas de montaje, iluminación externa
Cable, sistemas de montaje, iluminación externa
Número de programas de control
100 como máximo
100 como máximo
Sin limitación del número de programas almacenados
Coniguración/Sistema operativo
Parametrización vía PC mediante navegador web estándar (herramienta webConfig)
Parametrización vía PC mediante navegador web estándar (herramienta webConfig)
Microsoft® Windows®
Como LSIS 422i (v. p. 30)
Mantenimiento remoto
75 × 113 × 55 mm
320 × 164 × 307 mm
Funciones adicionales Dimensiones, An × Al × Pr Certiicaciones
75 × 113 × 55 mm C
US
Integrado: Ethernet RS 232
C
US
Características Muy apto para la industria gracias a la ventana de vidrio o de plástico. Carcasa de metal e iluminación homogénea integrada (depende del modelo: blanco, IR o RVAB). Índice de protección IP 65/ IP 67. Gran flexibilidad gracias al ajuste motorizado de la focalización.
Muy apto para la industria gracias a la ventana de vidrio o de plástico. Carcasa de metal e iluminación homogénea integrada (depende del modelo: blanco, IR o RVAB). Índice de protección IP 65/ IP 67. Gran flexibilidad gracias al ajuste motorizado de la focalización.
Procesamiento flexible de imágenes para tareas difíciles y vinculadas. Operación multicámara en un sólo PC. Almacena: imágenes defectuosas, parámetros de la cámara, resultados en base de datos; Visualización; Control secuencial, Verificador AIM, calibración de cámara.
31
DDLS 78 Transmisión óptica de datos
DDLS 200 Transmisión óptica de datos
DLSP 160S Transmisión óptica de datos
Transmisión óptica de datos
Datos técnicos Transmisión de datos
Serie
Serie
Paralelo
Alcance
200 m
500 m
2,6 m
Fuente de luz
Luz roja/LED infrarrojo
LED infrarrojo
LED infrarrojo
Vel. máx. de transmisión
38,4 kbits/s
2000 kbits/s
≤ 400 μs
Interfaces – Maestro
TTY RS 232 RS 422 RS 485
RS 422 RS 485 Fibra óptica
Paralelo 2 × 8 E/S / 24 V CC
Protocolos soportados
PROFIBUS SINEC L2 Modo transparente
PROFIBUS (DP/FMS/MPI) Interbus-S (cobre/fibra óptica), Rockwell Automation (DH+; Remote I/O), DeviceNet, CANopen, Ethernet, PROFINET
Índice de protección
IP 65
IP 65
IP 65
Alimentación
12 – 30 V CC
18 – 30 V CC
16 – 35 V CC
Temperatura de trabajo
–10 °C hasta +50 °C (–35 °C hasta +60 °C con óptica calefactada)
–5 °C hasta +50 °C (–30 °C hasta +50 °C con óptica calefactada)
–20 °C hasta +60 °C
Certiicaciones
C
US
Características Transmisión completa full-duplex en una carcasa. Interfaz protegida galvánicamente. Óptica calefactada permite su utilización hasta –35 °C.
32
Transmisión de datos sin contacto y sin desgaste. Insensible a la luz externa. Sistema de montaje y de alineación integrado. Opcionalmente con óptica calefactada. Disponible con todas las interfaces usadas normalmente. Versiones con PROFIBUS y Ethernet con conector M12.
Emisor y receptor en una carcasa (mismo equipo). Requiere espacio mínimo. Transmisión de datos en paralelo.
Sistemas de identiicación Sistemas de transmisión de datos Medición de distancias
AMS 300i Medición óptica de distancias
BPS 8 Posicionamiento óptico
BPS 34/37 Posicionamiento óptico
Medidores ópticos de distancias/ Posicionamiento Datos técnicos Alcance
40/120/200/300 m
10.000 m
10.000 m
Interfaces
Integrado: PROFIBUS y SSI RS 232 y RS 422 RS 485 PROFINET DeviceNet EtherNet/IP CANopen EtherCAT
Integrado: RS 232
Integrado: PROFIBUS SSI
Conexión de red
PROFINET IO/RT Ethernet TCP/IP, UDP
Con unidad de conexión MA 8-01 RS 485 Con unidad de conexión MA 200i EtherCAT DeviceNet EtherNet/IP CANopen
Principio funcionamiento
Con reflector
Con cinta de código de barras
Con cinta de código de barras
Salida de valor medido
1,6 ms
3,3 ms
2 ms
Tiempo de integración
~8 ms
~13 (~6) ms
~8 (~4) ms
Reproducibilidad
0,3/0,5/0,7 mm, (1 Sigma/1,5 ms)
±1 (2) mm al valor medido en la misma posición
±1 (2) mm al valor medido en la misma posición
Exactitud
±2/2/3/5 mm
Índice de protección
IP 65
IP 67
IP 65
Fuente de luz
Láser luz roja
Láser luz roja
Láser luz roja
Alimentación
18 – 30 V CC
5 V CC (24 V CC vía MA 8-01)
10 – 30 V CC
Temperatura de trabajo
–5 °C hasta +50 °C (–30 °C hasta +50 °C con óptica calefactada)
0 °C hasta +40 °C
0 °C hasta +50 °C (–30 °C hasta +40 °C con óptica calefactada)
Funciones adicionales
Monitorización y medición de velocidad
Parametrización especifica para los clientes, parametrizable
Monitorización y medición de velocidad
Certiicaciones
CDRH
C
US
CDRH
C
US
CDRH
C
US
Características Sistema de medición absoluto con altísima precisión, comprobado por el instituto federal Físico-Técnico de Alemania. Uso simultáneo de PROFIBUS y SSI. Disponible con Interbus e interfaz RS 232. Fácil programación PROFIBUS con amplio fichero GSD en castellano. Opcionalmente con óptica calefactada. Menú en pantalla legible en múltiples idiomas.
Carcasa compacta con índice de protección IP 67. Parametrización especifica para los clientes. Instalación muy sencilla con pieza de montaje especial. Posicionamiento innovador en curvas, desviaciones y pendientes.
Interfaz PROFIBUS o SSI integrada. Medición de velocidad integrada. Posicionamiento innovador en curvas, desviaciones y pendientes. Opcionalmente con óptica calefactada. Fácil programación PROFIBUS con amplio fichero GSD en castellano.
33
Z-3110 Lectores manuales de códigos de barras
IT 1300g Lectores manuales de códigos de barras
IT 3820 Lectores manuales de códigos de barras
Lectores manuales de códigos
Datos técnicos Formato de lectura
CCD de contacto
Lector CCD lineal
Lector CCD lineal con Bluetooth
Distancia de lectura
0 – 20 mm
10 – 660 mm
25 – 1120 mm
Interfaces
Integrado: RS 232/USB Emulación de teclado PS 2
Integrado: RS 232/USB Emulación de teclado PS 2
Integrado: RS 232/USB Emulación de teclado PS 2
Conexión de red
Con unidad de conexión MA 21 multiNet
Con unidad de conexión MA 21 multiNet
Con unidad de conexión MA 21 multiNet
Con unidad de conexión MA 200i/MA 40 PROFINET IO/RT PROFIBUS DP INTERBUS Ethernet TCP/IP, UDP
Con unidad de conexión MA 200i/MA 40 PROFINET IO/RT PROFIBUS DP INTERBUS Ethernet TCP/IP, UDP
Con unidad de conexión MA 200i/MA 40 PROFINET IO/RT PROFIBUS DP INTERBUS Ethernet TCP/IP, UDP
Accesorios
Cable para: RS 232, USB, Emulación de teclado; Soporte, Fuente de alimentación
Cable para: RS 232, USB, Emulación de teclado; Soporte de mesa, Soporte de pared, Fuente de alimentación
Cable para: RS 232, USB, Emulación de teclado; Soporte de mesa, Soporte de pared, Fuente de alimentación
Alimentación
5 V CC ± 10%
4,5 – 5,5 V CC
9 V CC
Aplicaciones
Lectura de código de barras por contacto
Código de barras Índice de protección IP 41
Código de barras Índice de protección IP 41
Tipo de código
Código de barras
Código de barras
Código de barras
Certiicaciones
C
US
C
US
Características Decodificador integrado. Display LED y aviso acústico de lectura realizada. Carcasa robusta y ergonómica.
34
Amplio campo de lectura para la captación de código de barras. Carcasa robusta y ergonómica. Temperatura de trabajo desde 0 °C … 50 °C.
Amplio campo de lectura para la captación de código de barras. Carcasa robusta y ergonómica. Temperatura de trabajo desde 0 °C … 50 °C.
Sistemas de identiicación Sistemas de transmisión de datos Medición de distancias
IT 3800i IT 3820i Lectores manuales de códigos de barras
Lector CCD lineal
con Bluetooth
IT 1900 IT 1902 Lectores manuales de códigos 2D
Lector CCD de áreas
con Bluetooth
IT 4800 IT 4820i Lectores manuales de códigos 2D
Lector CCD de áreas
con Bluetooth
FIS 6170 Lectores manuales de códigos 2D
Lector CCD de áreas
16,5 – 2080 mm
0 – 561 mm
53 – 333 mm
0 – 51 mm
Integrado: RS 232/USB Emulación de teclado PS 2
Integrado: RS 232/USB Emulación de teclado PS 2
Integrado: RS 232/USB Emulación de teclado PS 2
Integrado: RS 232/USB
Con unidad de conexión MA 21 multiNet
Con unidad de conexión MA 21 multiNet
Con unidad de conexión MA 21 multiNet
Con unidad de conexión MA 21 multiNet
Con unidad de conexión MA 200i/MA 40 PROFINET IO/RT PROFIBUS DP INTERBUS Ethernet TCP/IP, UDP
Con unidad de conexión MA 200i/MA 40 PROFINET IO/RT PROFIBUS DP INTERBUS Ethernet TCP/IP, UDP
Con unidad de conexión MA 200i/MA 40 PROFINET IO/RT PROFIBUS DP INTERBUS Ethernet TCP/IP, UDP
Con unidad de conexión MA 200i/MA 40 PROFINET IO/RT PROFIBUS DP INTERBUS Ethernet TCP/IP, UDP
Cable para: RS 232, USB, Emulación de teclado; Soporte de mesa, Soporte de pared, Fuente de alimentación
Cable para: RS 232, USB, Emulación de teclado; Soporte, Fuente de alimentación, Base
Cable para: RS 232, USB, Emulación de teclado; Soporte, Fuente de alimentación, Base ST 2020
Cable para: USB, RS 232; Fuente de alimentación
4,5 – 14 V CC
4,5 – 5,5 V CC
4,5 – 14 V CC
5 V CC
Para duras aplicaciones industriales Índice de protección IP 54
Códigos de alto contraste Índice de protección IP 41
Para duras aplicaciones industriales Códigos de alto contraste Índice de protección IP 54
Lectura de códigos marcados directamente (láser o matricial) con contraste mínimo
Código de barras
Código de barras y código 2D
Código de barras y código 2D
Código de barras y código 2D marcado directamente
9 V CC
C
US
Amplio campo de lectura para la captación de código de barras. Carcasa robusta y ergonómica. Temperatura de servicio de –30 °C … 50 °C (IT 3800i). 0 °C … 50 °C (IT 3820i).
C
US
Amplio campo de lectura para la captación de códigos de alto contraste. Temperatura de trabajo desde 0 °C … 50 °C Carcasa robusta y ergonómica.
9 V CC
C
US
Amplio campo de lectura para la captación de códigos de alto contraste. Temperatura de trabajo desde 0 °C … 50 °C Carcasa robusta y ergonómica.
Alta resolución para objetos marcados directamente (láser o matricial) y etiquetas. Temperatura de trabajo desde 0 °C … 50 °C Carcasa robusta y ergonómica.
35
Sensores de seguridad Sistemas de seguridad Asesoría en seguridad
Soluciones de seguridad innovadoras para todos los procesos de producción. Las exigencias claves en las instalaciones modernas son productividad y flexibilidad en los distintos productos. Nuestros escáneres láser de seguridad y cortinas ópticas de seguridad, como parte integrante de estas instalaciones, satisfacen estas exigencias – especialmente gracias a las interfaces AS-i Safety integradas. Nuestros sensores de seguridad y nuestros micros de seguridad, tanto mecánicos como magnéticos, ofrecen, en combinación con nuestros módulos de seguridad, una eficaz protección de personas de acuerdo con los estándares de seguridad internacionales sin entorpecer los procesos de trabajo. Además, todos nuestros equipos de seguridad permiten la integración económica en diferentes configuraciones de máquinas e instalaciones. Naturalmente, le apoyamos en sus tareas de planificación, puesta en marcha e inspección con nuestra asesoría en seguridad.
36
37
RS4-6M Escáner láser de seguridad tipo 3
RS4-4E Escáner láser de seguridad tipo 3
RS4-2E Escáner láser de seguridad tipo 3
Escáner láser de seguridad
Datos técnicos Tipo según EN IEC 61496
Tipo 3
Tipo 3
Tipo 3
SIL según IEC 61508 o EN IEC 62061 (SILCL)
SIL 2
SIL 2
SIL 2
Performance Level (PL) según EN ISO 13849-1
PL d
PL d
PL d
Resolución (ajustable)
30/40/50/70/150 mm
30/40/50/70/150 mm
70/150 mm
Alcance
1,6/2,2/2,8/6,25/6,25 m
1,6/2,2/2,8/4,0/4,0 m
2,15 /2,15 m
Número de zonas (conmutables)
8
8
4
Dimensiones, An × Al × Pr
140 × 155 × 135 mm
140 × 155 × 135 mm
140 × 155 × 135 mm
Salidas de seguridad (OSSD)
2 salidas de transistor PNP Interfaces AS-i Safety y PROFIsafe
2 salidas de transistor PNP Interfaces AS-i Safety y PROFIsafe
2 salidas de transistor PNP
Técnica de conexión
Sub-D15, Sub-D9 para configuración, sistema de bus de seguridad: conector M12, interfaz IR para configuración
Sub-D15, Sub-D9 para configuración, sistema de bus de seguridad: conector M12, interfaz IR para configuración
Sub-D15, Sub-D9 para configuración
Rearme manual/automático seleccionable, Conmutación entre campos de protección monitorizada, Monitorización de campos de aviso, Salida adicional de alarma Paquete de funciones Monitorización de movimiento Monitorización de movimiento de transferidores
Rearme manual/automático seleccionable, Conmutación entre campos de protección monitorizada, Monitorización de campos de aviso, Salida adicional de alarma Paquete de funciones Extendido Control de acceso en vertical con monitorización de contornos de referencia
Rearme manual/automático seleccionable, Conmutación entre campos de protección monitorizada, Monitorización de campos de aviso, Salida adicional de alarma Paquete de funciones Básico Vigilancia de áreas peligrosas en pequeñas instalaciones
Protección de grandes zonas de peligro y amplios accesos. Configuración automática con conector de parámetros inteligente ConfigPlug (externo). Diseño libre del campo de protección/aviso. Intercambio de pares de zonas en dinámico. Diseño compacto y fácil uso de software.
Vigilancia puntual y de área, control de acceso. Configuración automática con conector de parámetros inteligente ConfigPlug (externo). Diseño libre del campo de protección/aviso. Intercambio de pares de zonas en dinámico. Diseño compacto y fácil uso de software.
Control de áreas peligrosas en horizontal. Compatible con los demás dispositivos de la gama RS4. Configuración automática con conector de parámetros inteligente ConfigPlug (externo). Diseño libre del campo de protección/aviso. Intercambio de pares de zonas en dinámico. Diseño compacto y fácil uso de software.
Certiicaciones
Funciones
Características
38
Sensores de seguridad Sistemas de seguridad Asesoría en seguridad
SOLID-4/SOLID-4E Cortinas ópticas de seguridad tipo 4
SOLID-2/SOLID-2E Cortinas ópticas de seguridad tipo 2
Cortinas ópticas de seguridad
Datos técnicos Tipo según EN IEC 61496
Tipo 4
Tipo 2
SIL según IEC 61508 o EN IEC 62061 (SILCL)
SIL 3
SIL 2
Performance Level (PL) según EN ISO 13849-1
PL e
PL d
Resolución
14/20/30/40/90 mm
20/30/40/90 mm
Alcance
6/14/9/20/20 m
15/10/20/20 m
Altura de protección (depende del modelo)
150 … 1800 mm
150 … 1800 mm
Sección transversal del peril
30 × 34 mm
30 × 34 mm
Salidas de seguridad (OSSD)
2 salidas de transistor PNP
2 salidas de transistor PNP
Técnica de conexión
Conector M12
Conector M12
2 canales de transmisión (seleccionables), rearme manual, control de contactores externos (EDM), display de 7 segmentos, conexión en cascada
2 canales de transmisión (seleccionables), Rearme manual, Control de contactores externos (EDM), Ciclo de test integrado (100 ms), Display de 7 segmentos
Selección de diferentes canales de transmisión para evitar interferencias entre varios equipos. Carcasa de aluminio delgada (30 mm × 34 mm). Funciones seleccionables fácilmente por conexionado eléctrico. Funciones ampliadas con módulos de seguridad MSI.
Carcasa de aluminio delgada (30 mm × 34 mm). Funciones seleccionables fácilmente por conexionado eléctrico. Funciones ampliadas con módulos de seguridad MSI.
Certiicaciones
Funciones
Características
39
COMPACTplus Cortinas ópticas de seguridad tipo 4
Cortinas ópticas de seguridad
Datos técnicos Tipo según EN IEC 61496
Tipo 4
SIL según IEC 61508 o EN IEC 62061 (SILCL)
SIL 3
Performance Level (PL) según EN ISO 13849-1
PL e
Resolución
14/30/50/90 mm
Alcance
6/18/18/18 m
Altura de protección (depende del modelo)
150 … 3000 mm
Sección transversal del peril
52 × 55 mm
Salidas de seguridad (OSSD)
2 salidas de transistor PNP, 2 salidas relé Interfaz AS-i de seguridad Interfaz PROFIsafe
Técnica de conexión
Prensa cables Conector Hirschmann Conector Brad Harrison Conector M12
Certiicaciones
C
US
Funciones 2 canales de transmisión (seleccionables), Conexión en cascada, Rearme manual, Control de contactores externos (EDM), Secuencia de Muting en paralelo/ secuencial con Override, Blanking (con Teach In), reducción de resolución, Modo de trabajo: 1 ciclo o 2 ciclos
Características Unidad de control y de monitorización integrada. No es necesario usar elementos externos. Módulo de parámetros almacenados removible para cambio rápido de equipos. Conexión local M12 para conectar sensores locales y equipos de aviso. Ajuste optimizado a las aplicaciones con software de configuración y diagnóstico SafetyLab.
40
Sensores de seguridad Sistemas de seguridad Asesoría en seguridad
MLD 500 Dispositivos de seguridad multihaz tipo 4
MLD 300 Dispositivos de seguridad multihaz tipo 2
Transceptores y dispositivos de seguridad multihaz
Datos técnicos Tipo según EN IEC 61496
Tipo 4
Tipo 2
SIL según IEC 61508 o EN IEC 62061 (SILCL)
SIL 3
SIL 2
Performance Level (PL) según EN ISO 13849-1
PL e
PL d
Número de haces
2/3/4
2/3/4
Distancia entre haces
500/400/300 mm
500/400/300 mm
Alcance (depende del modelo)
0,5 … 50 m (sistema emisor-receptor) 20 … 70 m (sistema emisor-receptor) 0,5 … 6 m (sistema transceptor, 3 haces) 0,5 … 8 m (sistema transceptor, 2 haces)
0,5 … 50 m (sistema emisor-receptor) 20 … 70 m (sistema emisor-receptor) 0,5 … 6 m (sistema transceptor, 3 haces) 0,5 … 8 m (sistema transceptor, 2 haces)
Sección transversal del peril
52 × 65 mm
52 × 65 mm
Salidas de seguridad (OSSD)
2 salidas de transistor PNP Interfaz AS-i Safety
2 salidas de transistor PNP Interfaz AS-i Safety
Técnica de conexión
Conector M12
Conector M12
Rearme automático. Rearme manual seleccionable. Control de contactores externos (EDM) seleccionable. Muting con 2 sensores (paralelo, secuencial). Modos de operación parametrizables. Dispositivo de ajuste láser (opcional con sistemas emisorreceptor).
Rearme automático. Rearme manual seleccionable. Control de contactores externos (EDM) seleccionable. Muting con 2 sensores (paralelo, secuencial). Modos de operación parametrizables. Dispositivo de ajuste láser (opcional con sistemas emisorreceptor).
Versión disponible como transceptor con 3 haces. Función de Muting incorporada, no se requieren módulos de Muting adicionales. La parametrización se efectúa simplemente al cablear, es decir, no se necesita software, PC ni conmutadores DIP. Posibilidad de uso con temperaturas ambientales bajas hasta –30°C. Opciones: dispositivo de ajuste láser integrado, lámpara de muting integrada, display de 7 segmentos.
Versión disponible como transceptor con 3 haces. Función de Muting incorporada, no se requieren módulos de Muting adicionales. La parametrización se efectúa simplemente al cablear, es decir, no se necesita software, PC ni conmutadores DIP. Posibilidad de uso con temperaturas ambientales bajas hasta –30°C. Opciones: dispositivo de ajuste láser integrado, lámpara de muting integrada, display de 7 segmentos.
Certiicaciones
Funciones
Características
41
MLD 500 Dispositivo de seguridad monohaz tipo 4
Dispositivos de seguridad monohaz
Datos técnicos Tipo según EN IEC 61496
Tipo 4 (con autocontrol)*
Alcance
0,5 … 70 m 20 … 100 m
Alimentación UB
+24 V CC ± 20 %
Temperatura de trabajo
–30 … +55 °C
Dimensiones, An × Al × Pr
52 × 65 × 193 mm
Carcasa Salidas
2 salidas de transistor PNP (OSSDs)
Técnica de conexión
Conector M12 Interfaz AS-i Safety
Certiicaciones
Funciones Rearme automático. Rearme manual seleccionable. Control de contactores externos (EDM) seleccionable. Muting con 2 sensores (paralelo, secuencial). Modos de operación parametrizables. Dispositivo de ajuste láser (opcional).
Características Posibilidad de uso con temperaturas ambientales bajas hasta –30°C. Índice de protección IP 67. Dispositivo de ajuste láser integrado opcional. La parametrización se efectúa simplemente al cablear, es decir, no se necesita software, PC ni conmutadores DIP.
42
* Para la clasificación de seguridad véase el dispositivo de seguridad multihaz MLD 500
Sensores de seguridad Sistemas de seguridad Asesoría en seguridad
SLSR 46B Dispositivo de seguridad monohaz tipo 2
SLS 96 Dispositivo de seguridad monohaz tipo 2
SLS 318 Dispositivo de seguridad monohaz tipo 2
Tipo 2 con dispositivo de supervisión de seguridad
Tipo 2 con dispositivo de supervisión de seguridad
Tipo 2 con dispositivo de supervisión de seguridad
Tipo 2 con dispositivo de supervisión de seguridad
0,5 … 20 m
0,5 … 40 m
0 … 50 m (infrarrojo) 0 … 30 m (luz roja)
0 … 10 m
10 … 30 V CC (incl. ondulación residual)
10 … 30 V CC (incl. ondulación residual)
10 … 30 V CC (incl. ondulación residual)
10 … 30 V CC
–30 … +55 °C
–30 … +55 °C
–20 … +60 °C
–25 … +65 °C
15 × 51,3 × 28,8 mm
18,5 × 77 × 43 mm
30 × 90 × 70 mm
Diseño cilíndrico M18 × 1
Plástico
Plástico
Metal Plástico
Plástico Carcasa metálica (consultar)
2 salidas push-pull (antivalentes) salidas de transistor
2 salidas push-pull (antivalentes) salidas de transistor
Salida de transistor PNP
Salida de transistor PNP
Cable 2 m Conector M8 Conector M12
Cable 2 m Conector M12
Prensa cables Conector M12
Cable, 2 m Conector M12
SLSR 25B Dispositivo de seguridad monohaz tipo 2
C
US
C
US
C
US
C
US
Display LED, entrada de activación de test y conexión en serie, supresión activa de luz ambiental (A²LS)
Display LED, entrada de activación de test y conexión en serie, supresión activa de luz ambiental (A²LS)
Display LED, Entrada de activación de test y conexión en serie
Display LED, Entrada de activación de test y conexión en serie
Dispositivo de seguridad monohaz con alta función de reserva. Sólida carcasa de plástico con índice de protección IP 67. Amplio rango de tensión 10 hasta 30 V. Disponible con todos los sistemas de conexión utilizados normalmente.
Dispositivo de seguridad monohaz con alta función de reserva. Sólida carcasa de plástico con índice de protección IP 67. Amplio rango de tensión 10 hasta 30 V. LED de señalización de alineación bien visible en ventana frontal.
Alta función de reserva con luz roja visible e infrarrojo. Amplio rango de tensión de 10 hasta 30 V con salida transistor PNP. Óptica calefactada integrada para utilización con temperaturas bajas (SLS 96 M/P-1071). Modelos para múltiples operaciones (SLS 96 K/P-1207).
Índice de protección IP 67. 2 salidas antivalentes para conmutación en claridad/oscuridad o para función de control. Luz roja visible en óptica recta. Frecuencia de conmutación 1000 Hz. Ajuste de sensibilidad.
43
RS4/AS-i Escáner láser de seguridad tipo 3
MLD 500/AS-i Dispositivos de seguridad multihaz tipo 4
MLD 500/AS-i Dispositivos de seguridad monohaz tipo 4
Gama de productos de AS-i Safety
Datos técnicos Tipo según EN IEC 61496
Tipo 3
Tipo 4
Tipo 4
SIL según IEC 61508 o EN IEC 62061 (SILCL)
SIL 2
SIL 3
SIL 3
Performance Level (PL) según EN ISO 13849-1
PL d
PL e
PL e
Peril AS-i
Esclavo seguro
Esclavo seguro
Esclavo seguro
Dirección esclavo
1 … 31,programable (parámetro por defecto = 0)
1 … 31,programable (parámetro por defecto = 0)
1 … 31,programable (parámetro por defecto = 0)
Técnica de conexión
Conector M12, Interfaces de infrarrojos para parametrización
Conector M12
Conector M12
Consumo de voltaje del circuito AS-i
50 mA
50 mA (emisor) máx. 140 mA (receptor, depende del modelo)
50 mA (emisor) máx. 140 mA (receptor, depende del modelo)
Tiempo de respuesta del sensor
85 ms (corresponde con 2 scans), ajustable hasta 16 scans (645 ms)
25 ms
25 ms
Tiempo de retardo de reinicio
Min. 160 ms (después de liberación del campo de protección)
100 ms ó 500 ms
100 ms ó 500 ms
Rearme manual, Control de contactores externos (EDM), Transferencia diagnóstico vía AS-Interface
Rearme manual, Control de contactores externos (EDM), Muting en paralelo con 2 sensores, Muting secuencial con 2 sensores, Prolongación del timeout de muting
Rearme manual, control de contactores externos (EDM)
Interfaz AS-i integrada para conexión directa por conector M12 a la red AS-i. Direccionamiento del bus con dispositivo de direccionamiento AS-i vía conector M12. Señales de diagnóstico y de aviso por el bus AS-i. Diseño libre del campo de protección/aviso. Intercambio de pares de zonas en dinámico. 3 paquetes de funciones.
Interfaz AS-i integrada para conexión directa por conector M12 a la red AS-i. Transferencia de datos segura de las señales OSSD a través de AS-Interface. Cambio de equipo sin PC vía función de SERVICIO del monitor de seguridad AS-i. Lámpara de Muting integrada, control directo sin dirección AS-i propia posible.
Interfaz AS-i integrada para conexión directa por conector M12 a la red AS-i. Transferencia de datos segura de las señales OSSD a través de AS-Interface. Cambio de equipo sin PC vía función de SERVICIO del monitor de seguridad AS-i. Lámpara de Muting integrada, control directo sin dirección AS-i propia posible.
Certiicaciones
Funciones ampliables con monitor de seguridad ASM1/ASM1E
Características
44
Sensores de seguridad Sistemas de seguridad Asesoría en seguridad
COMPACTplus/AS-i Cortinas ópticas de seguridad
ASKM1 Módulo de acoplamiento AS-i para sensores de seguridad
ASKM2 Módulo de acoplamiento AS-i para cortinas de seguridad SOLID 2 y 4E
Datos técnicos Tipo según EN IEC 61496
Tipo 4
SIL según IEC 61508 o EN IEC 62061 (SILCL)
SIL 3
Performance Level (PL) según EN ISO 13849-1
PL e
Peril AS-i
Esclavo seguro
Esclavo seguro
Esclavo seguro
Dirección esclavo
1 … 31,programable (parámetro por defecto = 0)
1 … 31,programable (parámetro por defecto = 0)
1 … 31,programable (parámetro por defecto = 0)
Técnica de conexión
Conector M12, Interfaces de infrarrojos para parametrización
Conector M12 para sensores, tipo de conexión cable flexible AS-i
Conector M12 para sensores, tipo de conexión cable flexible AS-i
Consumo de voltaje del circuito AS-i
40 mA
≤ 45 mA
≤ 270 mA
Tiempo de respuesta del sensor
10 … 66 ms
Tiempo de retardo de reinicio
20 … 5.000 ms, ajustable vía Software, SafetyLab, por defecto 100 ms (después de liberación del campo de protección)
Rearme manual, Control de contactores externos (EDM), Transferencia diagnóstico vía AS-Interface
Sensores conectables, unidades de control con salida basada en contacto: Micros de seguridad, Unidades de control de paro de emergencia, Sensores de seguridad con salida de relé, todos a 1- ó 2-canales
Sensores de seguridad conectables: Cortina óptica de seguridad SOLID-2, Cortina óptica de seguridad SOLID-4E
Interfaz AS-i integrada para conexión directa por conector M12 a la red AS-i. Direccionamiento del bus con dispositivo de direccionamiento AS-i vía conector M12. Transferencia diagnóstico. Estado de sensores de Muting, Muting activado, señal débil por interfaz AS-i. Cambio de equipo sin PC vía función de SERVICIO del monitor de seguridad AS-i. Conexión directa de sensores de Muting, tecla de reinicio o lámpara de Muting en receptor o vía módulo de conexión externo. Función reinicio Muting vía interfaz AS-i por parámetros de AS-i IC.
Participante de bus esclavo AS-i seguro con entradas para 1 ó 2 sensores de seguridad con salidas basadas en contacto. Display LED: Estado AS-i, entradas. Direccionamiento AS-i mediante unidad de direccionamiento. Sencilla conexión en red por sistema de conexión por cable AS-i. Índice de protección IP 67, placa de fijación para montaje en carril DIN y con tornillos.
Participante de bus esclavo AS-i seguro con entradas para 1 cortina óptica de seguridad de Leuze electronic SOLID-2 ó SOLID-4E. Display LED: Estado AS-i, entradas. Señal de alarma vía interfaz AS-i. Direccionamiento AS-i mediante unidad de direccionamiento. Sencilla conexión en red por sistema de conexión por cable AS-i. Placa de fijación para montaje en carril DIN y con tornillos.
Certiicaciones
SIL 3
C
US
Funciones ampliables con monitor de seguridad ASM1/ASM1E
Características
45
ASM1/ASM1E Monitor de seguridad AS-i categoría 4
ASM2/ASM2E Monitor de seguridad AS-i categoría 4
Gama de productos de AS-i Safety
Datos técnicos SIL según IEC 61508 o EN IEC 62061 (SILCL)
SIL 3
SIL 3
Performance Level (PL) según EN ISO 13849-1
PL e
PL e
Categoría de seguridad según EN ISO 13849
4
4
Categoría de paro según IEC/EN 60204-1
0y1
0y1
Alimentación
24 V CC, ±15 %
24 V CC, ±15 %
Tiempo de respuesta del sistema
Máx. 40 ms (monitor sin tiempo de respuesta del sensor)
Máx. 40 ms (monitor sin tiempo de respuesta del sensor)
Índice de protección
IP 20
IP 20
Cantidad de monitores de seguridad por red AS-i
4 (máx. 31 esclavos AS-i integrados)
4 (máx. 31 esclavos AS-i integrados)
Función de supervisión de paro de emergencia, Rearme manual, Control de contactores externos (EDM), Muting (2 sensores paralelo, 4 sensores secuencial), Salidas OSSD por relé de 1 ó 2 canales, Display de estado LED, Salida de aviso del sistema
Función de supervisión de paro de emergencia, Rearme manual, Control de contactores externos (EDM), Muting (2 sensores paralelo, 4 sensores secuencial), Salidas OSSD por relé de 1 ó 2 canales, Display de estado LED, Salida de aviso del sistema
Conexión hasta 31 esclavos AS-i seguros. Con el programa para Windows «asimon» es sencillo asignar los sensores a circuitos de habilitación en la parte de salida. 48 funciones de software configurables (p.ej. OR, AND, FLIPFLOP) y temporización de conexión/desconexión configurable para cada módulo. Interfaz RS 232 para configuración por PC, diagnóstico del sistema y parametrización de recambios. Parametrización de desconexión inmediata STOP 0 y desconexión temporizada STOP 1. Función Teach-In por pulsador para la integración automática de sensores AS-i añadidos al sistema.
Direccionamiento del bus AS-i que permite actuadores identificados de forma segura. Función superior de inicio y paro de emergencia por acoplamiento seguro de redes de AS-i cercanas. Señales de ayuda para rearme manual. Reset de errores del actuador AS-i. Además dispone de todas las funciones y características del monitor de seguridad ASM1E.
Certiicaciones
Funciones
Características
46
Sensores de seguridad Sistemas de seguridad Asesoría en seguridad
MC388 Sensor, cúbico
MC336 Sensor, cúbico
MC330 Sensor, cilíndrico
Sensores magnéticos
Datos técnicos Tipo
Micro de seguridad sin actuador según EN 1088
Micro de seguridad sin actuador según EN 1088
Micro de seguridad sin actuador según EN 1088
Categoría según EN IEC 13849-1
Hasta 4 (en función del número de sensores)
Hasta 4 (en función del número de sensores)
Hasta 4 (en función del número de sensores)
Performance Level (PL) según EN ISO 13849-1
Hasta e (en función del número de sensores)
Hasta e (en función del número de sensores)
Hasta e (en función del número de sensores)
Dimensiones (carcasa)
88 × 25 × 13 mm
36 × 26 × 13 mm
M30 × 36 mm
Distancias de conmutación protegidas
< 6 mm, > 13 mm, > 30 mm
< 3 mm, > 8 mm, > 11 mm
< 6 mm, > 12 mm, > 14 mm
Tolerancia de conmutación
± 1 mm
± 1 mm
± 1 mm
Tipo de contacto
1NO/1NC
1NO/1NC
1NO/1NC
Protección contra cortocircuito
Mediante módulo de seguridad MSI-MC310 o controladores de seguridad MSI 100, MSI 200
Mediante módulo de seguridad MSI-MC310 o controladores de seguridad MSI 100, MSI 200
Mediante módulo de seguridad MSI-MC310 o controladores de seguridad MSI 100, MSI 200
Velocidad inicial mín. actuador a sensor
50 mm/s
50 mm/s
50 mm/s
Tiempo de respuesta
3 ms
Certiicaciones
3 ms C
US
3 ms C
US
C
US
Funciones Sistema de seguridad en combinación con una unidad de evaluación como el módulo de seguridad MSI-MC310 o el controlador de seguridad MSI 100 y MSI 200. Integración en sistemas de control hasta la categoría 4 según EN ISO 13849.
Como MC38
Como MC388
Insensible al polvo, humedad y similares (grado de suciedad 3 según EN 60947-1). Alto grado de protección antimanipulación. Direcciones de accionamiento de acercamiento longitudinal, vertical, profundidad. Conexión flexible por conector M8, cable de conexión PVC o PUR (2 m, 5 m, 10 m), con integración fija en la carcasa respectivamente. Diseño compacto integrativo. Amplia histéresis de conmutación (tolerante frente a vibraciones o puertas deformadas). El alcance del suministro incluye actuadores y tornillos/anillo de bloqueo.
Como MC388
Como MC388
Características
47
S300 Micros de seguridad de posición
S20, S200 Micros de seguridad
Micros de seguridad con y sin enclavamiento
Datos técnicos Tipo
Micro de seguridad sin enclavamiento según EN 1088
Micro de seguridad sin enclavamiento según EN 1088
Carcasa / Índice de protección
Tecnopolímero reforzado con fibra de vidrio (S20) o metal (S200)/ ambos con IP 67
Tecnopolímero reforzado con fibra de vidrio o metal, ambos con IP 67
Actuador
Serie (S20: AC-ANxx, S200: AC-AHxx), externo: recto, acodado, elástico, ajustable
Actuador, rodillo, palanca, palanca de porcelana
Dirección de actuación
1 × arriba, 4 × laterales (90º)
1 × arriba, 4 × laterales (90º), 360°, Dirección de conmutación izquierda-derecha, un lado, ambos lados
Tipo y fuerza de enclavamiento
10 N, 30 N
Técnica de conexión
Entrada de cables M20 × 1,5 (S20: opcional triple), conector M12
Certiicaciones
C
Entrada de cables M20 × 1,5 (simple o triple), conector M12
US
C
US
Funciones Integración en sistemas de control hasta la categoría 4 según EN ISO 13849
Integración en sistemas de control hasta categoría 4 según EN ISO 13849, comando de paro en caso de actuación forzada manual o automática
Montaje sencillo gracias a las dimensiones estándar de la carcasa. Uso universal con 5 direcciones de entrada del actuador. Diferentes actuadores para distintas condiciones de montaje y distintas aplicaciones desde aplicaciones estándares (S20) hasta aplicaciones duras (S200). Autocentrado mediante apertura de entrada en forma de embudo. Grandes contactos de doble puente para una vida útil prolongada (S200).
Carcasa de metal para aplicaciones duras. Dirección de conmutación seleccionable. Uso universal con 5 direcciones y ángulos de entrada del actuador en cuadrícula de 10°. Actuador extremadamente longevo/robusto.
Características
48
Sensores de seguridad Sistemas de seguridad Asesoría en seguridad
S400, S410 Micros de seguridad de bisagra
L10 Micros de seguridad con enclavamiento
L100, L200 Micros de seguridad con enclavamiento
Micro de seguridad sin enclavamiento según EN 1088
Micro de seguridad con enclavamiento según EN 1088
Micro de seguridad con enclavamiento según EN 1088
Metal, IP 67/IP 69K
Tecnopolímero reforzado con fibra de vidrio o metal/ambos con IP 67
Tecnopolímero reforzado con fibra de vidrio/IP 66 (L100), metal/IP 67 (L200)
Micros de seguridad de bisagra, internos, encapsulados
Serie (AC-AHxx), externo: recto, acodado, elástico, ajustable
Serie (L100: AC-AHxx, L200: AC-AHLxx), recto, acodado, elástico, ajustable
Ángulo de actuación 180°
1 × arriba, 4 × laterales (90º)
1 × arriba, 4 × laterales (90º)
Mecánico (liberación manual del actuador, con retardo de aprox. 15 o 20 s) o mediante llave, máx. 1000 N
Mecánico (muelle), electromagnético (imán), máx. 1100 N (L100), máx. 2500 N (L200)
Tipo de entrada por cable M20 × 1,5
Tipo de entrada por cable M20 × 1,5 (3 veces)
Cable o conector M12, arriba, abajo, en el lado de la pared C
US
C
US
C
Accesorios especíicos de la serie Actuador
Palanca articulada con rodillo (también de porcelana), actuador de palanca, actuador insertable, cables de tracción, bisagras adicionales, placas de montaje, conectores fijos, enclavamientos de actuador, etc.
US
Integración en sistemas de control hasta categoría 4 según EN ISO 13849, bisagra mecánica con micro de seguridad integrado
Integración en sistemas de control hasta categoría 4 según EN ISO 13849, enclavamiento mecánico con enclavamiento y desenclavamiento manual
Integración en sistemas de control hasta categoría 4 según EN ISO 13849, enclavamiento mecánico (fuerza del muelle), Enclavamiento electromagnético (fuerza del electroimán), Desenclavamiento auxiliar, Desenclavamiento de emergencia (L200), Display iluminado para activación magnética (L200)
Fácil de montar sin herramientas especiales. Aplicación universal.
Ángulo de apertura máximo de 180º del dispositivo de protección. Reajuste (ajuste del ángulo de conmutación) en puertas con posibles deformaciones mecánicas. Diseño compacto, redondeado, en versión robusta de metal. Actuador encapsulado en el interior que garantiza el funcionamiento incluso en condiciones ambientales difíciles. Antimanipulación gracias a los tornillos protegidos (diseño robusto y discreto con montaje lateral). Versión S410 con amplia medida de brazo /base para materiales especiales.
Uso universal con 5 direcciones de entrada del actuador. Varios actuadores para aplicaciones duras de la serie AC-AHxx para las más diversas condiciones de instalación. Autocentrado mediante apertura de entrada en forma de embudo. Gastos de cableado mínimos gracias al enclavamiento y desenclavamiento manual, opcionalmente con tuerca moleteada o llave. Micro de seguridad con enclavamiento económico en diseño compacto.
Uso universal con 5 direcciones de entrada del actuador. Varios actuadores para aplicaciones duras de la serie AC-AHxx para las más diversas condiciones de instalación. Autocentrado mediante apertura de entrada en forma de embudo. Ajuste del límite del consumo de corriente (L100). Apto para aplicaciones pesadas también en condiciones ambientales duras y con impactos mecánicas extremas (L200). Interruptor ergonómico de pánico, posición seleccionable (L200).
Materiales de alta calidad (metal, plástico). Con soportes de goma. Elástico. Largo, corto, combinado. En ángulo, recto. Ajustable, funcional, universal.
49
ERS200 Micro de parada de emergencia por cable
ESB200 Botón de paro de emergencia
Unidades de control
Datos técnicos Tipo
Unidad de control de paro de emergencia según EN ISO 13850, EN 60947-5-5
Unidad de control de paro de emergencia según EN 60947-5-5 y EN ISO 13850
Carcasa / Índice de protección
Metal, IP 67
Plástico resistente a la radiación UV y a los choques/IP 67, IP 69K
Actuador
Bulones de acero inoxidable, cable de acero revestido en rojo señal
Pulsador, 40 mm de diámetro, rojo, con autobloqueo
Dirección de actuación
Independiente de la posición mediante cable de tracción (tensión: 83 N / 235 N, relajación: 63 N / 147 N). Tensado con desconexión forzosa: 90 N / 250 N.
Dependiente de la posición, manual, mediante pulsador (25 N)
Montaje
Recto, en ángulo
Montaje adosado, empotrado
Técnica de conexión
Entrada de cables M20 × 1,5 (simple o triple), conector M12
Entrada de cables M20 × 1,5 M16 × 1,5 conector M12
Certiicaciones
C
US
C
US
Funciones Integración en sistemas de control hasta categoría 4 según EN ISO 13849, introducción de orden de parada de emergencia independiente de la posición, función de rearme (botón rearme con indicador), cabeza de cable con indicador de ajuste
Integración en un sistema de control hasta la categoría 4 según EN ISO 13849, introducción de orden de parada de emergencia dependiente de la posición, función de rearme (mediante botón giratorio o llave)
Al tirar o romperse el cable se produce un paro seguro de la máquina. Sencillo ajuste de cable mediante indicador de punto de conmutación. Enclavamiento bilateral con contactos de apertura positiva. Carcasa metálica con diseño compacto. Aplicación también posibles en condiciones desfavorables. Precisión de paso de los bulones.
Variantes para el montaje adosado o empotrado. 2 circuitos de seguridad, 1 circuito de señalización. Bornes de tornillo o conexión M12, alternativamente. Carcasa estable con anillo de señal «STOP». Junta de rosca protegida. Ergonómicamente optimizado.
Características
50
Sensores de seguridad Sistemas de seguridad Asesoría en seguridad
MSI-SR4 Relés de seguridad
MSI-SR5 Relés de seguridad
Módulos de seguridad
Datos técnicos Tipo según EN IEC 61496-1 (anexo A)
Tipo 4
Tipo 4
SIL según IEC 61508 o EN IEC 62061 (SILCL)
SIL 3
SIL 3
Performance Level (PL) según EN ISO 13849-1
PL e
PL e
Categoría según EN ISO 13849
Hasta 4 (depende de la categoría del dispositivo de protección conectado)
Hasta 4 (depende de la categoría del dispositivo de protección conectado)
Categoría de paro según EN IEC 60204-1
0
0
Salida de señalización
Salida relé (contacto NC)
Salida relé (contacto NC)
Tiempo de respuesta
10 ms
10 ms
Salidas de seguridad (OSSD)
3 salidas relé (contacto NA)
2 salidas relé (contacto NA)
Dimensiones, An × Al × Pr
22,5 × 99 × 113,6 mm
22,5 × 99 × 113,6 mm
Certiicaciones
C
US
Funciones Circuito secuencial para dispositivos de seguridad de tipo 4. Cableado bicanal de paro de emergencia. Monitorización de puertas de seguridad. Rearme automático. Rearme manual seleccionable (con/sin). Control estático de contactores externos (EDM). Monitorización de corto circuito.
Circuito secuencial para dispositivos de seguridad de tipo 4. Cableado bicanal de paro de emergencia. Monitorización de puertas de seguridad. Evaluación de 2 sensores distintos. Rearme manual seleccionable (con/sin). Control estático de contactores externos (EDM). Monitorización de corto circuito.
Tiempo de respuesta muy corto. Tecla de reinicio supervisada. 3 circuitos de relé, 1 contacto normalmente cerrado para EDM Salidas de seguridad libre de potencial. Display LED: K1, K2, alimentación, RES.
Tiempo de respuesta muy corto. Tecla de reinicio supervisada. Salidas de seguridad libres de potencial. Display LED: K1, K2, alimentación, RES.
Características
51
MSI-RM2 Relés de seguridad
MSI-CM Módulo de ampliación de contactos
Módulos de seguridad
Datos técnicos Tipo según EN IEC 61496-1 (anexo A)
Depende del AOPD conectado antes
–
SIL según IEC 61508 o EN IEC 62061 (SILCL)
Depende del AOPD conectado antes
SIL 3
Performance Level (PL) según EN ISO 13849-1
Depende del AOPD conectado antes
PL e
Categoría según EN ISO 13849
Hasta 4 (depende de la categoría del dispositivo de protección conectado)
4
Categoría de paro según EN IEC 60204-1
0
0
Salida de señalización
Salida relé (contacto NC)
1
Tiempo de respuesta
10 ms
20 ms
Salidas de seguridad (OSSD)
2 salidas relé (cambiador)
5 salidas relé (contacto NA) 2 salidas relé (contacto NC)
Dimensiones, An × Al × Pr
17,5 × 99 × 113,6 mm
22,5 × 99 × 114,5 mm
Certiicaciones
C
US
C
US
Funciones Conversión de la señal eléctrica de las salidas por opto acopladores a contactos de relé libres de potencial. Monitorización de contactores externos por medio del equipo de seguridad conectado.
Módulo de ampliación de contactos con bloque de ampliación según DIN EN 60204-1/VDE 0113 parte 1 como extensión de contactos para relés de paro de emergencia y control con dos manos.
2 circuitos libres, 1 contacto normalmente cerrado para control de contactores externos (EDM). Interfaz de relé económica para sensores de seguridad con rearme y EDM. Displays LED: K1, K2.
Conexionado de uno o dos canales. Versiones tanto con terminales conexión por tornillo como por presión. Aislamiento básico. 5 contactos de habilitación, 1 contacto de señalización, 1 contacto de retorno.
Características
52
Sensores de seguridad Sistemas de seguridad Asesoría en seguridad
MSI-DT Modulo de temporizado
MSI-MC310 Unidad de evaluación para sensores MC3xx
MSI-2H Relés de seguridad
MSI-T Dispositivos de supervisión de seguridad para sensores tipo 2
–
En función del número de sensores conectados
III C, según EN 574
SIL 3
–
–
PL e
Hasta e (en función del número de sensores conectados)
PL e
PL d
4
Hasta 4 (en función del número de sensores conectados)
Hasta 4 (depende de la categoría del dispositivo de protección conectado
2
0, 1 (según circuito de corriente de habilitación)
STOP 0
0
0 (MSI-TR1, MSI-TR2) 1 (MSI-TS)
–
–
Salida relé (contacto NC)
2 salidas de transistor
150 ms
20 ms
20 ms
< 20 ms
2 salidas relé (contacto NC, con retardo de vuelta a reposo) 2 salidas relé (contacto NC)
2 salidas relé (contacto NA), 1 salida relé (contacto NC)
2 salidas relé (contacto NA)
2 salidas relé (contacto NA)
22,5 × 99 × 114,5 mm
22,5 × 99 × 113,6 mm
22,5 × 99 × 113,6 mm
22,5 × 99 × 113,6 mm
C
US
C
Tipo 2
US
Relé de seguridad para supervisión de paro de emergencia y puerta de protección/reja óptica con tiempo de retardo regulable (preajuste sin escalonamiento de 0,1 … 30 s)
Unidad de evaluación para la creación de un sistema de seguridad en combinación con sensores magnéticos MC3x. Se pueden conectar hasta 30 sensores en serie. Función de parada. Rearme manual. Control de contactores (EDM) en el circuito de arranque.
Control de dos manos según EN 574, Tipo III C. Inicio controlado por medio del control de circuito de realimentación y contacto de botones. Rearme automático. Rearme manual seleccionable (con/sin). Control estático de contactores externos (EDM). Monitorización simultánea de sensor de dos manos. Monitorización de corto circuito.
Dispositivo de supervisión de seguridad para comprobación periódica en sensores tipo 2. Monitorización de varios sensores tipo 2 vía conexión en línea. Rearme manual seleccionable (con/sin). Control estático de contactores externos (EDM). Salidas de aviso «Safety on» y «Error».
Cableado monocanal o bicanal con detección de cortocircuito. Versiones tanto con terminales conexión por tornillo como por presión. Dos contactos de disparo sin retardo y dos con retardo. Circuito de arranque automático o manual.
Carcasa compacta. Todos los sensores magnéticos (1NC/1NO) de Leuze electronic son conectables. Rearme manual / automático.
Control de dos canales con monitorización de corto circuito. Monitorización simultánea 0,5 s. 2 circuitos libres, 1 contacto normalmente cerrado para EDM. Multiplicación de contactos. Salidas de seguridad libre de potencial. Display LED: K1, K2, alimentación.
Control continuo y cíclico cada 2 segundos sin interrupciones de máquina durante el test. 2 salidas de seguridad de relé con monitorización interna. Se pueden conectar hasta 6 sensores tipo 2 de Leuze electronic en línea. Display LED para todas las funciones importantes y funciones de estado.
53
MSI 100 Módulo principal
MSI 200 Módulo principal
Controladores de seguridad programables
Datos técnicos SIL según IEC 61508 o EN IEC 62061 (SILCL)
3
3
Performance Level (PL) según EN ISO 13849-1
e
e
Categoría según EN ISO 13849
4
4
Entradas seguras
20 (hasta SIL 3)
20 (hasta SIL 3)
Señales de salida
4
4
Tiempo de reacción
< 30 ms
< 30 ms
Salidas de seguridad (OSSD)
4
4
Dimensiones
67,8 mm × 114,3 mm × 106,1 mm
67,8 mm × 114,3 mm × 106,1 mm
Técnica de conexión
Terminales conexión por tornillo o por presión
Terminales conexión por tornillo o por presión
Interfaces
USB, regletas de montaje TBUS para acoplador de bus
USB, regletas de montaje TBUS para módulos de ampliación y acopladores de bus
Certiicaciones
C
US
C
US
Funciones Módulo principal libremente configurable. Supervisión de todas las funciones orientadas a la seguridad en máquinas e instalaciones. Transmisión de datos de diagnóstico mediante módulo de bus de campo MSI-FB (opción).
Módulo principal libremente configurable, supervisión de todas las funciones orientadas a la seguridad en máquinas e instalaciones. Posibilidad de ampliación en términos de seguridad con módulos de entrada/salida adicionales. Transmisión de datos de diagnóstico mediante módulo de bus de campo MSI-FB (opción).
20 entradas seguras, 4 salidas conmutadas seguras (OSSDs). 4 salidas de señalización, 2 de conmutación de sincronización, 2 de conmutación a masa. Configuración libre con el software MSIsafesoft. Amplia biblioteca de componentes con bloques de función certificados. Tarjeta de memoria extraible. Versiones tanto con terminales conexión por tornillo como por presión.
20 entradas seguras, 4 salidas conmutadas seguras (OSSDs). Módulos de ampliación con módulos de entrada/salida adicionales. 4 salidas de señalización, 2 de conmutación de sincronización, 2 de conmutación a masa. Configuración libre con el software MSIsafesoft. Amplia biblioteca de componentes con bloques de función certificados. Tarjeta de memoria extraible. Versiones tanto con terminales conexión por tornillo como por presión.
Características
54
* disponible a partir de mediados de 2012
Sensores de seguridad Sistemas de seguridad Asesoría en seguridad
MSI-EM Módulo de ampliación de relés*
MSI-EM Módulo de ampliación I/O
3
3
e
e
4
4 12 (de los cuales 4 son configurables como entrada o salida)
MSI-FB Módulos de bus de campo
MSI-SWC-1 Kit de puesta en marcha
4 (no de seguridad)
< 30 ms
< 30 ms
4 salidas relé
4 (al usar las entradas/salidas configurables como salidas)
4 (no de seguridad)
22,5 mm × 113,7 mm × 106,1 mm
22,5 mm × 113,7 mm × 106,1 mm
22,6 mm × 113,6 mm × 108,1 mm
Terminales conexión por tornillo o por presión
Terminales conexión por tornillo o por presión
Terminales conexión por tornillo.
Regletas de montaje TBUS para módulos de ampliación y acopladores de bus
Regletas de montaje TBUS para módulos de ampliación y acopladores de bus
Interfaz 1: Interfaz MSI, TBUS Interfaz 2: PROFIBUS-DP, D-SUB-9 Otros módulos de interfaz para DeviceNet, Modbus, CANopen*
C
US
C
US
C
US
Módulo relé de ampliación para el controlador programable de seguridad MSI 200
Módulo de ampliación para el controlador programable de seguridad MSI 200, ampliación en 8 entradas seguras y 4 canales seguros libremente parametrizables, a elegir entre entradas o salidas seguras (OSSDs)
Módulos de bus de campo para la conexión de los controladores programables de seguridad MSI 100 y MSI 200 al PROFIBUS
Con el software los usuarios pueden configurar las funciones de los módulos MSI de forma sencilla mediante arrastrar y soltar (Drag & Drop). 1. Seleccionar y configurar la función de seguridad 2. Unir las entradas/salidas del módulo con las funciones de seguridad. 3. Comprobar y guardar las funciones de seguridad. Listo.
Conexión sencilla mediante conector de regletas de montaje. Versiones tanto con terminales conexión por tornillo como por presión. Anchura de la carcasa compacta de 22 mm.
Conexión sencilla mediante conector de regletas de montaje. Versiones tanto con terminales conexión por tornillo como por presión. Anchura de la carcasa compacta de 22 mm. 4 salidas de seguridad libremente parametrizables (OSSDs).
Certificado según la especificación DPV1 (EN 50170). Conexión sencilla mediante conector de regletas de montaje. Anchura de la carcasa compacta de 22 mm.
Software de configuración MSIsafesoft. Cable USB para conectar el módulo de seguridad a un PC (no incluido en el suministro). Guía rápida: («primeros pasos»).
55
MLDSET Conjuntos de dispositivos de seguridad
Conjuntos de sensores de seguridad y accesorios
Los conjuntos de sensores de seguridad MLDSET garantizan un montaje eficiente y una rápida y sencilla puesta en marcha de soluciones completas para la protección de instalaciones de máquinas. Una gran variedad de variantes Plug & Play permiten cubrir un amplio abanico de aplicación (desde la protección de accesos hasta tareas de muting complejas).
Características Sistemas de sensores de seguridad premontados y ajustados en columnas de montaje para la integración directa en controles de máquinas e instalaciones. Variantes para la protección de accesos con y sin muting en paralelo y muting secuencial de 2 y 4 sensores. Soluciones completas personalizables en un solo conjunto. Diseño "llave en mano" que facilita el montaje.
56
Sensores de seguridad Sistemas de seguridad Asesoría en seguridad
Set-AC-M Kits de sensores de muting
MMS Kits de montaje de muting
UDC/DC Columnas de montaje
UMC Columnas con espejo
Los kits de sensores de muting Set-AC-M para sensores y cortinas ópticas de seguridad facilitan la configuración y la operación de soluciones de muting. Los kits están perfectamente adaptados para la configuración de máquinas e instalaciones modernas tanto desde el punto de vista mecánico como eléctrico, con un diseño innovador.
Los kits de montaje de muting MMS son soportes premontados para barreras ópticas y reflectores en aplicaciones con muting de 2 y 4 sensores. Estos accesorios permiten reducir considerablemente los tiempos de montaje.
Las columnas de montaje UDC/ DC facilitan el montaje estable de sensores y cortinas ópticas de seguridad autosoportados en el suelo. La robusta construcción del perfil con atractivo diseño convence por el fácil montaje de los equipos y el rápido ajuste vertical y axial con pocas maniobras.
La conexión de columnas con espejo UMC con sensores o cortinas ópticas de seguridad permite conformar de forma económica la protección de áreas perimetrales. El robusto diseño y la facilidad de ajuste aumentan además la eficacia del dispositivo de seguridad.
Sensores de muting premontados y ajustados con parametrización completa para la conexión directa a los sensores de seguridad. Variantes para muting paralelo y secuencial de 2 y 4 sensores. Sencillo montaje lateral en columnas de montaje así como en sensores y cortinas ópticas de seguridad. Adaptación óptima para sistemas de transceptores mediante la aplicación de fotocélulas reflexivas (un único cable de conexión). Rápida puesta en marcha gracias al diseño "llave en mano".
Kit de montaje para 2 y 4 sensores de muting e integración en columnas de montaje. Soporte de sensores con geometría estándar para muting de 2 y 4 sensores. Barras redondas V2A de 12 mm para el montaje universal de los sensores. Posicionamiento flexible vertical y horizontal. Reflectores premontados de fábrica.
Montaje sencillo sin escalonamiento. Ajuste de la altura de los equipos incorporados con soportes incluidos en el suministro. Variantes: cerrada o abierta por la parte superior con cubierta de columna de fácil enclavamiento. Protección contra la suciedad y deterioro de los equipos mediante protectoreas fáciles de sustituir. Autoretorno a la posición inicial tras recibir golpe mecánico, gracias a elementos amortiguadores especiales (UDC). Incluye kit de montaje para fijación en el suelo. (UDC).
Espejos individuales ajustables por separado en altura y orientación. Espejo continuo con ajuste axial. Autoretorno a la posición inicial tras recibir golpe mecánico, gracias a elementos amortiguadores especiales. Kit completo de elementos para la fijación en el suelo.
57
Inspección de seguridad antes de la puesta en marcha de la máquina
Inspección periódica de seguridad
Seguridad de Maquinaria
Nuestro paquete de servicio para cada fase del ciclo de vida de su máquina Tanto si se trata de la planificación, la ingeniería o bien la gestión de seguridad del trabajo en la empresa, la aplicación de un sistema de seguridad industrial requiere de un alto grado de responsabilidad y profundos conocimientos técnicos. Con el paquete de servicio «Seguridad de Maquinaria» le ofrecemos los servicios y el soporte técnico adecuados entorno a la seguridad de las máquinas e instalaciones. Los servicios se adaptan a las tareas relativas a la seguridad dentro del ciclo de vida de la máquina y pueden aplicarse de forma particular o combinada según los requisitos. ¿Qué podemos hacer por usted?
La seguridad en el trabajo es responsabilidad del empresario y, en consecuencia, responsabilidad subsidiaria. En Alemania, por ejemplo, se exige por Ley, a través de la Regulación de Seguridad, la realización de inspecciones de la máquina antes de la primera puesta en marcha, después de tiempos de parada y de modificaciones, así como controles periódicos. Nuestro servicio controla el montaje, la acción combinada de la máquina y del dispositivo de seguridad y certifica el resultado de la inspección mediante un protocolo y un sello de certificación colocada en la máquina.
Independientemente de los reglamentos vigentes, las inspecciones periódicas de seguridad garantizan el cumplimiento de los estándares de seguridad y calidad, ayudan en el mantenimiento preventivo y reducen al mínimo los tiempos de parada indeseados de la máquina. Asumimos para usted por medio de un contrato de mantenimiento la ejecución de la planificación de controles periódicos, la inspección técnica de seguridad, así como la documentación conforme al QS de los resultados de control.
«Safety Know-How» ayuda online
Nuestra ayuda online, «Safety Know-how» que se encuentra en www.safety-at-work.leuze.de contiene información básica acerca de la seguridad de las máquinas y le ayuda en la selección y aplicación de dispositivos de seguridad.
58
Sensores de seguridad Sistemas de seguridad Asesoría en seguridad
Medición de tiempos de respuesta y determinación de distancias de seguridad
Para garantizar que el movimiento peligroso se detenga antes de que una persona alcance el punto peligroso es imprescindible tener en cuenta en el cálculo de la distancia de seguridad el tiempo de la inercia de la máquina. El servicio de Leuze electronic realiza para usted las mediciones del tiempo de la marcha en inercia con dispositivos de medición de última tecnología, calcula las distancias de seguridad necesarias del dispositivo de seguridad y documenta el resultado de la medición.
Asesoramiento para la puesta en marcha, Servicio de disponibilidad telefónica 24h
Servicio in situ, servicio de reparación y de dispositivos de recambio
Calificados cursos sobre productos y seminarios
En el caso fallos en el funcionamiento se requiere una reacción rápida. Nuestro servicio de cambio de dispositivo permite sustituir rápidamente los equipos. En caso necesario, uno de nuestros técnicos le ayuda in situ a buscar y eliminar fallos en la instalación. Nuestro centro de servicio le atenderá de forma competente y rápida en las reparaciones aplicando un listado de precios fijos. Llame al socio de ventas de Leuze electronic en su país.
¡Queremos ayudarle a obtener y mantener la mejor capacitación en materia de sistemas de seguridad! Un programa de capacitación hecho a la medida le ayudará en la selección de su curso deseado. Aparte de los diferentes cursos de producto dirigidos a hacia profesionales, ofrecemos también seminarios sobre la Directiva de Máquinas, las normas, la identificación CE, así como los sistemas de seguridad práctica.
Safexpert Software para ingenería de seguridad
Datos técnicos Paquete de software seleccionables: 3 (Basic, Compact, Professional) Paquetes normales: 2 (Estándar, Estándar Plus) Licencias: licencia inicial, licencias consecutivas Instalación: Descarga por Internet del programa de instalación, código de activación Trabajo en red: capacidad de trabajo en red Idiomas: Alemán, inglés, francés, español Documentación: manual de usuario
Asesoramiento de aplicaciones, Ingeniería de seguridad
Servicio de disponibilidad de 24h
Ayudas: Ayuda online, función de búsqueda y de filtro
Características Ahorra tiempo y recursos gracias a la reutilización de datos de proyectos anteriores. Aumenta la seguridad legal dudas de responsibilidad legal. Ayuda en implementar estándares de seguridad unificados en los distintos departamentos de una empresa. Ayuda a mantener la visión completa en grandes proyectos. Servicio de actualización le ayuda a siempre tener las normas actualizadas.
Nuestro servicio telefónico de asistencia técnica puede resolver muchas preguntas por teléfono. En www.leuze.net le ofrecemos apoyo para solucionar cualquier problema rápidamente con descargas gratuitas de instrucciones de uso, descripciones técnicas, software de parametrización/configuración, hojas de datos, archivos de parametrización y respuestas a las preguntas más frecuentes. +49 8141 5350-111
[email protected]
La tarea del constructor consiste en integrar los sistemas de seguridad en la máquina de tal manera que, cumpliendo con las normas y los reglamentos vigentes, se alcance la óptima productividad y ergonomía. Aproveche usted la amplia experiencia en aplicaciones de nuestros ingenieros en el desarrollo de una solución óptima para cada caso.
Para casos de emergencia existe un servicio de disponibilidad telefónica durante las 24 horas en el número de teléfono +49 7021 573-0, el cual estará a su disposición.
Visualización máxima de la evaluación de riesgos mediante signos en color. Determinación de SIL y Performance Level requeridos según EN 62061 y EN ISO 13849-1. Interfaz con el software «SISTEMA». Conversión automática de proyectos existentes: cálculo del PLr y SIL requeridos basándose en los datos existentes.
59
Sensores optoelectrónicos Series cúbicas Sensores cilíndricos, Mini Sensores, Sensores de ibra óptica Sensores de medición Sensores especiales Cortinas ópticas Sensores de horquilla Control de doble hoja, Detección de empalmes Sensores inductivos Accesorios Sistemas de identiicación Sistemas de transmisión de datos Medición de distancias Lectores de código de barras Sistemas RF-IDent Unidades de conexión modulares Sistemas de procesamiento de imágenes (Visión artiicial) Transmisión óptica de datos Medidores ópticos de distancias/Posicionamiento Lectores manuales de códigos Sensores de seguridad Sistemas de seguridad Asesoría en seguridad
Leuze electronic S.A.U. C / Joan Güell 32 08028 Barcelona, España Teléfono
+34 93 409 79 00
Fax
+34 93 490 35 15
[email protected] www.leuze.net
es 01-2012/05 50113541 Nos reservamos el derecho de realizar modificaciones sin previo aviso. Válido salvo error tipográfico o de imprenta
Escáner láser de seguridad Cortinas ópticas de seguridad Transceptores y dispositivos de seguridad multihaz Dispositivos de seguridad monohaz Gama de productos de AS-i-Safety Tecnología para sensores de seguridad en PROFIBUS DP Micros de seguridad con y sin enclavamiento, unidades de control Módulos de seguridad Accesorios para sensores y dispositivos de señalización Software para ingenería de seguridad Seguridad de Maquinaria