224 kw. 45,5 t. 18 m. Máquina de manipulación de material móvil

224 kW 45,5 t 18 m Máquina de manipulación de material móvil N ive l IV Un paso hacia delante. La serie E. Lo que distingue a la serie E ƒƒ 60 a

2 downloads 66 Views 13MB Size

Recommend Stories


CAPÍTULO 18 GESTOR DE MATERIALES Material Manager
CAPÍTULO 18 • GESTOR DE MATERIALES • 485 18. Material Manager   486 • GESTOR DE MATERIALES • CAPÍTULO 18 18 Gestor de Materiales .................

ERE 224. Instrucciones de servicio
ERE 224 Instrucciones de servicio 50468223 01.06 09.05E Prólogo Para el manejo seguro de la carretilla se necesitan los conocimientos que proporci

Story Transcript

224 kW 45,5 t 18 m

Máquina de manipulación de material móvil

N

ive

l IV

Un paso hacia delante. La serie E. Lo que distingue a la serie E ƒƒ 60 años de experiencia en el diseño y la construcción de máquinas hidráulicas de manipulación de material ƒƒ Máximo rendimiento sin compromiso en todos los sectores: focalizado en la manipulación de material ƒƒ Técnica controlable: componentes de alta calidad, adecuados al nivel exacto de ingeniería ƒƒ Larga vida útil del producto y elevada estabilidad del valor 1962: S833 operando por cable con cabina del conductor elevada

Sus ventajas más importantes: Green Efficiency

Ahorrar combustible - bajar costes empresariales Trabajo silencioso - protección del conductor y del medio ambiente

Rendimiento a máximo nivel

Mecánica duradera - piezas sometidas a esfuerzos optimizadas Elevadas velocidades - altas capacidades de carga

Máximo confort de manejo

Cabina confortable maXcab - trabajo relajado SENCON - SENNEBOGEN Control System

Máxima seguridad

Entrada y salida seguras - estribos antideslizantes Cámaras modernas - visión completa de la zona de trabajo

Mantenimiento y servicio técnico fáciles

Diagnóstico de errores sencillo - puntos de medición centrales Mantenimiento sencillo - identificación unívoca

Asesoramiento y asistencia técnica

3 centros de producción - 2 filiales 120 socios de distribución más de 300 puntos de asistencia

2

Más ren dimient o y a pe sar de e - 25% d llo: e consu m o

de com bustibl - 90% de e* óxido de nitrógen o / nive - 90% d l IV ep artícula s de hol lín / niv el IV

*Hasta un 25% según el tipo de trabajo en comparación con la serie D

3

La serie E. En un vistazo.

Cuádruple ahorro de combustible Trabajo

Marcha al ralentí

Parada

1800 ECO

1.400

800

0

rpm

rpm

rpm

rpm

0s

5s

8s

5 min

ƒƒ Hasta un ahorro del 20%: trabajo con Eco Mode a

velocidad reducida ƒƒ El modo de marcha al ralentí automática reduce la velocidad a un 40% de las revoluciones de trabajo ƒƒ La función de parada automática desconecta el motor si no se requiere alimentación ƒƒ Configuraciones del motor optimizadas, reducción del consumo de combustible específico, moderno postratamiento de los gases de escape

4

3

Trabajo silencioso

ƒƒ Funcionamiento con un nivel sonoro bajo y constante

gracias a la suspensión del motor desacoplada y a las alfombrillas aislantes en las puertas 3 ƒƒ Reducción de hasta 4,5 dB del nivel de intensidad acústica; el nivel de potencia acústica es hasta 2 dB inferior a lo exigido según la directiva 2000/14/CE

4

Fuerte potencia de refrigeración ƒƒ Potencia constante y fiable gracias a los resistentes

ventiladores y radiadores de grandes dimensiones ƒƒ Radiadores de agua y refrigeradores de aceite de gran rendimiento gracias al control mediante el motor y la bomba de émbolos axiales, regulación termostática según demanda ƒƒ Intercooler con accionamiento mecánico

4

Máxima seguridad ƒƒ Superficies de trabajo antideslizantes ƒƒ Barandilla circundante (opcional) ƒƒ 2 cámaras a la derecha y detrás ƒƒ Pasarela con barandilla junto a la

puerta corredera de la cabina

6 5

7

Técnica de radiador inteligente

Sistema hidráulico eficiente

ƒƒ Contiene del serie: una potente inversión del

ƒƒ Potentes bombas con reservas de potencia

5 ventilador para una refrigeración del radiador rápida y duradera. ƒƒ Radiadores side by side, (situados uno al lado del otro), 6 fácilmente accesibles y con tecnología de limpiado. ƒƒ Ahorro de combustible gracias al funcionamiento del ventilador optimizado * opcional, véase página 7

ƒƒ Grados de eficacia óptimos gracias a las válvulas

hidráulicas y a los conductos de grandes dimensiones ƒƒ Intervalos de recambio muy largos de 4.000 horas de servicio si el primer llenado ha sido realizado con 7 aceite HVLPD con tiempo de vida útil prolongado si se utiliza SENNEBOGEN Hydro Clean*

5

La serie E. Todo confort.

Cabina confortable maXcab ƒƒ Confortable asiento con suspensión

neumática, con calefacción de asiento ƒƒ Comodo control con la palanca de mando ƒƒ Luna delantera abatible ƒƒ Puerta corredera, pasarela delante de la cabina ƒƒ Monitor de color para imágenes en cámara lateral derecha y trasera ƒƒ SENNEBOGEN Optimode: Diferentes modos para la optimación de la potencia

Pasarela con barandilla ƒƒ Seguridad al entrar y al

salir de la cabina ƒƒ La puerta corredera facilita una entrada y salida seguras

6

Sistema automático de aire acondicionado ƒƒ Clima de trabajo siempre agradable

gracias a las 10 salidad de aire del ventilador distribuidas: ƒƒ Control sencillo mediante elementos de mando centrales

SENCON ƒƒ Menú claro ƒƒ Determinación de los valores

actuales sin equipos de medición adicionales ƒƒ Rápida búsqueda de errores gracias a mensajes detallados

Mantenimiento y servicio técnico fáciles

Optimización del mantenimiento ƒƒ Diagnóstico de averías sencillo y

rápido gracias al práctico y claro distribuidor eléctrico ƒƒ Accesibilidad sencilla a todos los puntos de mantenimiento de la máquina ƒƒ Lubricación central automática para el equipamiento y la guia de rodadura de la corona giratoria

Hydro Clean*

Puntos de medición centrales

Identificación clara

ƒƒ Máxima protección de los

ƒƒ Puntos de medición

ƒƒ Identificación de todas las piezas

componentes hidráulicos gracias a filtros ultrafinos 3 µm ƒƒ Aceite hidráulico más puro, tiempo de vida útil del aceite prolongado * opcional

centrales, de fácil acceso ƒƒ Comprobación rápida de toda la instalación hidráulica

con un número de pieza unívoco ƒƒ Pedido de piezas de recambio sencillo y seguro

7

Estructura modular: múltiples soluciones Equipos adjuntos

Equipamientos (otros modelos bajo solicitud)

Pulpo con palas múltiples Pulpo bivalva Plato de imán Cizalla para chatarra

K16

Elevaciones de la cabina

K18

B18

K16 ULM

Superestructura giratoria

E270 con maXcab

M

Accionamiento hidráulico diesel Accionamiento electrohidráulico M

E300/260 con maXcab

M

Generador magnético

Opciones

Bobina de cable motorizada Transformador

Opciones de carro inferior

max. 2,5 m

Móvil M

8

Móvil M

max. 1,5 m

Oruga*

max. 4,5 m

Oruga especial*

* Encontrará más información sobre nuestros carros inferiores móvil en el folleto por separado 835 R de la serie E

max. 4,5 m

chasis de cuatro apoyos

Trabajo fiable

gracias a un equipamiento robusto, optimizado mediante FEM

Puerta corredera

para una entrada y salida confortables

Mejor iluminación

de la zona de trabajo mediante potentes faros LED*

Engranaje giratorio robusto (2x)

para ciclos de trabajo rápidos y gran capacidad de manipulación de materiales

Entrada y salida seguras

a través de la pasarela con barandilla

Altas capacidades de carga incluso al nivel máximo de alcance gracias a cilindros macizos

Vista del conjunto perfecta

gracias a una elevación segura y establede la cabina

Entrada y salida seguras gracias a barandillas*, agarraderos y escalones

Resistentes cubiertas laterales de chapa de acero reciclable

Estabilidad elevada gracias al ancho cuadrado de apoyo

* opcional

9

Datos técnicos, equipamiento TIPO DE MÁQUINA Modelo (Tipo)

835

MOTOR Potencia

224 kW / 304 CV a 2.000 rpm

Modelo

Cummins QSL 9-C300 nivel IV Inyección directa, con turbocompresión, refrigeración por intercooler, emisiones reducidas, ECO Mode, marcha al ralentí automática, parada automática, precalentamiento del combustible

Refrigeración

Refrigerado con agua, inversión del sentido de giro del ventilador del radiador

Filtro diesel

Con separador de agua y calefacción

Filtro de aire

Filtro seco con separador previo integrado, descarga de polvo automática, elementos principales y de seguridad, indicador de suciedad

Depósito de combustible

625 l

Inst. eléctrica

24 V

Baterías

2 x 150 Ah, interruptor de la batería

Opciones

ƒƒ Precalentamiento del bloque motor a

SISTEMA HIDRÁULICO Load Sensing / sistema hidráulico LUDV, funciones de trabajo con control hidráulico previo, regulación de límite de carga Tipo de bomba

Bomba de émbolos ajustable con diseño de discos oblicuos, control de caudal independiente de la presión de la carga para que el control de las funciones de trabajo pueda realizarse también de forma paralela e independiente

Regulación de la bomba

Regulación de flujo nulo, control del caudal necesario — las bombas bombean la cantidad exacta de aceite necesario; corte de presión, regulación de límite de carga

Cantidad bombeada

Máximo 740 l/min

Presión de funcionamiento

Hasta 350 bares

Filtración

Filtración de alto rendimiento con largos intervalos de cambio

Depósito hidráulico

500 l

Control

Control hidráulico de los movimientos de trabajo, preciso y proporcional; 2 servopalancas de mando para las funciones de trabajo, funciones adicionales mediante interruptores y pedales

Seguridad

Circuitos hidráulicos protegidos con válvulas de seguridad, descargado de emergencia del equipo en caso de parada del motor, válvulas de bloqueo en caso de rotura de la tubería para el cilindro balancín y el cilindro de elevación

Opciones

ƒƒ Llenado de bioaceite de alto valor ecológico ƒƒ Tool Control para programar hasta 10

temperaturas por debajo de -20 °C

ƒƒ Bomba eléctrica de relleno de combustible

SUPERESTRUCTURA GIRATORIA Diseño

Lubricación central

Estructura en forma de caja resistente a la torsión, fabricada con gran precisión, bujes de acero para el apoyo del brazo. Diseño de sencillo manejo, motor instalado en sentido longitudinal.

Sistema eléctrico

Distribuidor eléctrico central, interruptor de la batería

Sistema de refrigeración

Sistema de refrigeración de 3 circuitos con gran potencia refrigerante, accionamiento del ventilador con regulación termostática para los radiadores de agua y aceite, revisión del ventilador para la limpieza

Opciones

ƒƒ Freno del mecanismo de giro mediante pedal ƒƒ Barandilla circundante en la superestructura giratoria para más seguridad

ƒƒ Paquete de luz con LED ƒƒ Extintor ƒƒ Pintura para entornos con clima costero como protección anticorrosiva

ƒƒ Precalentamiento eléctrico del depósito hidráulico a temperaturas por debajo de -20 °C ƒƒ Kit para temperaturas bajas para trabajos a temperaturas por debajo de -20 °C ƒƒ Generador magnético de 15 kW / 20 kW accionado hidráulicamente

10

herramientas en cuanto a presión / caudal

Lubricación central automática para el equipamiento y la superficie de deslizamiento de la corona dentada

Queda reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas.

ƒƒ Circuito hidráulico adicional para la instalación de dispositivos de cortes

ƒƒ Advertencia de par de carga con indicador de nivel de esfuerzo

ƒƒ Protección frente a sobrecarca mediante desconexión

ƒƒ Filtro de presión con 60 µm para aparatos accesorios ƒƒ Filtro ultrafino hidráulico de 3 µm HydroClean de SENNEBOGEN

MOTOR DE GIRO Caja de cambios

Engranaje planetario compacto con motor hidráulico de pistón axial, válvulas de freno integradas

Freno de estacionamiento

Freno de discos múltiples, accionado mediante muelles

Corona giratoria

Corona giratoria dentada por fuera con protección de 360° y lubricación de los dientes del piñón

Velocidad de giro

0-8 rpm, sin saltos 

Datos técnicos, equipamiento SENNEBOGEN Tipo de cabina

Cabina con elevación hidráulica E270

Equipamiento de la cabina

Puerta corredera, excelente ergonomía, aire acondicionado automático, calefacción del asiento, confortable asiento neumático, filtro de aire externo / de aire de circulación, dirección de la palanca de mando, conexiones 12 V /24 V SENCON

Opciones

ƒƒ Cabina E300/260 con elevación de 300 cm y

CARRO INFERIOR Construcción

Carro inferior móvil con soporte de garras de 4 puntos integrado, eje de dirección como eje de suspensión bloqueable hidráulicamente, cilindro del eje de suspensión con válvulas de bloqueo en caso de rotura de tuberías, tipo MP41 E

Accionamiento

Tracción a las cuatro ruedas mediante servomotor hidráulico con válvula de freno instalada directamente y accionada automáticamente y caja de cambios de 2 niveles Ejes planetarios con cilindro de dirección integrado, freno de servicio con sistema de 2 circuitos

Freno de mano

Freno de discos múltiples, accionado mediante muelles

Neumáticos

12.00-20, 8 unidades, opcional: 12.00-24, 8 unidades

Velocidad

0-5,4 km/h nivel I, 0-20 km/h nivel II

Opciones

ƒƒ Accionamiento individual de los estabilizadores

avance de 260 cm hidráulicos

ƒƒ Elevación rígida de la cabina de 1,00 m ƒƒ Cabina industrial ampliada con parabrisas frontal de cristal blindado de una pieza

ƒƒ Calefacción auxiliar con temporizador ƒƒ Con columna de dirección ajustable ƒƒ Ventanilla corredera en la puerta del conductor ƒƒ Parabrisas frontal de cristal blindado, más seguridad

ƒƒ Ventanilla del techo de cristal blindado, más seguridad

ƒƒ Cristales de seguridad laterales ƒƒ Luna inferior para mejor visibilidad ƒƒ Persiana para la ventanilla del techo ƒƒ Rejilla de protección del techo ƒƒ Rejilla de protección del techo FOPS ƒƒ Rejilla de protección frontal ƒƒ Radio y CD con altavoces ƒƒ Cabinas con filtro de carbón activo para aire

interior/exterior para el uso en reciclaje de residuos

ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO Opción

EQUIPO DE TRABAJO Construcción

Experiencia de décadas, simulación por ordenador de lo más moderna, máxima estabilidad y vida útil, puntos de apoyo de gran dimensión y de bajo mantenimiento, casquillos de rodamiento especiales estanqueizados, mecanizados con precisión, abrir/cerrar/girar acoplamientos de cambio rápido en las conexiones del pulpo

Cilindros

Cilindros hidráulicos con elementos de guiado y obturación de alta calidad, amortiguación en posición final y puntos de apoyo sellados

Opciones

ƒƒ Válvulas de macho esférico en los conductos

hidráulicos para abrir y cerrar el pulpo ƒƒ Posición cinemática II para mayores profundidades de trabajo ƒƒ Pintura para entornos con clima costero ƒƒ Revestimiento niquelado y cromado de todos los cilindros para entornos con clima costero ƒƒ Posición flotante para el equipamiento mediante cilindros de elevación ƒƒ Limitador de elevación / limitador del balancín regulables para el ajuste del tope, por ejemplo, en la nave

Queda reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas.

para un punto de apoyo firme en caso de terreno irregular ƒƒ Protección para el accionamiento de traslación ƒƒ Acoplamiento de maniobra

ƒƒ Potencia: 160 kW / 400 voltios / 50 Hz

Potencia de conexión total 270 kVA, fusible del cliente 355 A con 400 V - Arranque del motor a través de una conmutación estrella-triángulo

ƒƒ Potencia: 200 kW / 400 voltios / 50 Hz

Potencia de conexión total 340 kVA, fusible del cliente 425 A con 400 V - Arranque del motor a través de una conmutación estrella-triángulo

ƒƒ Ventajas: costes empresariales mínimos, trabajo muy silencioso y casi sin vibraciones, larga vida útil de los componentes hidráulicos 

PESO EN FUNCIONAMIENTO Masa

Aproximadamente 45.500 kg Máquina base 835 M con equipo de trabajo K18 y pulpo con palas múltiples de 600 l

Nota

El peso en funcionamiento varía según el modelo.

11

835E K16 KA 9,1m ST 6,9m KIN I 06.03.2011

Valores de carga

20 19

K16 7.3

18 17

Posición cinemat. I

[7.3]

16

7.7

5.8

[7.7] 9.0

[5.8] 7.8

5.9

[9.0] 9.8

[7.7] 8.8

[5.9] 7.6

5.5

[9.8] 10.0

[7.8] 8.8

[6.0] 7.8

[4.7] 7.0

[10.0] 10.2

[7.8] 8.9

[6.0] 7.9

[4.8] 7.0

6.2

12.6

[10.1] 10.6

[7.6] 9.1

[5.9] 8.0

[4.7] 7.1

[3.8] 6.3

[12.6] 13.6

[9.8] 11.1

[7.4] 9.4

[5.8] 8.2

[4.6] 7.2

[3.8] 6.3

5.4

[14.2] [13.0] 14.8 20.1

[9.3] 11.7

[7.1] 9.7

[5.6] 8.3

[4.5] 7.2

[3.7] 6.3

[3.1] 5.4

[18.1] [11.9] 15.6 13.5

[8.7] 12.2

[6.7] 9.9

[5.3] 8.4

[4.3] 7.2

[3.6] 6.2

[3.0] 5.3

[13.5] [10.8] 15.8 5.3

[8.1] 12.3

[6.3] 10.0

[5.1] 8.3

[4.2] 7.1

[3.5] 6.0

[2.9] 5.0

[9.9] 10.2

[7.5] 11.9

[5.9] 9.7

[4.8] 8.0

[4.0] 6.8

[3.4] 5.7

[2.9] 4.5

[9.3] 8.9

[7.1] 11.0

[5.6] 9.0

[4.6 7.5

[3.9] 6.3

[3.3] 5.1

[2.8] 3.9

-1

[8.9] 8.8

[6.8] 9.5

[5.4] 8.0

[4.5] 6.6

[3.8] 5.4

[3.2] 4.3

[2.8]

-2

[8.8]

[6.7]

[5.3]

[4.4]

[3.7]

[3.2]

14.2

[5.3] 4.6 Se muestra la máquina con la imagen invertida

[4.6] 5.0 [5.0]

15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0

-3 -4 -5 -6 -7 -8 I.24072008141131 [I.24072008150547]

0

Carro inferior

MP41E

1

2

3

4

5

Pluma compacta Brazo de carga

6

7

8

9,1 m 6,9 m

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

-9

-10 20 m

Cabina  maXcab E270, elevación hidráulica

Todos los valores de carga se indican en toneladas (t) y se aplican en el extremo del balancín, sin herramienta de trabajo, en terreno firme y llano. Las herramientas de trabajo como el pulpo, el imán, el gancho de carga, etcétera forman parte de los valores de carga indicados. Los valores indicados ascienden al 75% de la carga de vuelco estática o al 87% de la fuerza de elevación hidráulica según ISO10567. Según la norma europea EN474/5, las máquinas de manipulación de material con aparatos de elevación deben estar equipadas con válvulas antirotura de tubos en el cilindro de elevación y con un dispositivo de advertencia de sobrecarga. Los valores de carga indicados se aplican con la máquina apoyada en un soporte de garras de 4 puntos y con capacidad de giro de 360°. Los valores de carga indicados en corchetes [ ] son válidos con el eje de suspensión bloqueado, con máquina independiente, no sostenida y con capacidad de giro de 360°.

12

Queda reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas y de medidas.

TabellenwerteinTonnen @tD nachISO10567 HStand:Mai1993 L- 75%statischeKipplastbzw.87%hydraulischeHubk Gültigfürebenen,festenUntergrund360°schwenkbar.KlammerwertegeltennurinLängsrichtungzumUnterwagen

LiftcapacitiesstatedinmetrictonsbasedonISO10567 HMay1993 L- 75%statictippingloade.g.87%hydraulicliftc Validforfirmandlevelsupportinggroundwithin360°.Liftcapacitiesinparenthesesonlyvalidlongitudinaltoundercarriage

835E K16 9,1m ST ULM 6,6m KIN I Valores deKA carga

06.03.2011 20

K16 ULM Posición cinemat. I 7.4

[8.8]

[7.4] 8.7

7.4

6.2

[8.7] 9.3

[6.9] 8.0

[5.1] 7.0

5.6

[9.3] 9.3

[7.0] 8.0

[5.2] 7.0

[3.9] 6.2

[9.3] 9.5

[6.9] 8.1

[5.2] 7.0

[4.0] 6.2

5.4

12.1

[9.3] 9.9

[6.8] 8.3

[5.1] 7.1

[3.9] 6.2

[3.0] 5.4

14.4

[12.1] 13.0

[8.9] 10.4

[6.5] 8.6

[5.0] 7.3

[3.8] 6.2

[3.0] 5.4

4.5

[14.4] 19.5

[11.9] [8.4] 14.0 10.8

[6.2] 8.8

[4.7] 7.4

[3.7] 6.2

[2.9] 5.3

[2.3] 4.4

[16.6]

[10.8] 14.6

[7.7] 11.2

[5.8] 8.9

[4.5] 7.4

[3.5] 6.2

[2.8] 5.2

[2.2] 4.2

[9.6] 12.8

[7.0] 11.1

[5.4] 8.9

[4.2] 7.3

[3.3] 6.0

[2.7] 4.9

[2.1] 3.9

[8.7] 8.3

[6.4] 10.6

[5.0] 8.5

[3.9] 6.9

[3.1] 5.7

[2.5] 4.6

[2.1] 3.4

[6.0] 9.5

[4.7] 7.7

[3.7] 6.3

[3.0] 5.1

[2.5] 3.9

[2.0]

3.9

[8.1] 7.6

[3.9]

[7.6]

[5.8] 8.0

[4.5] 6.6

[3.6] 5.3

[2.9] 4.2

[2.4]

[5.7]

[4.4]

[3.5]

[2.9]

[7.5] 3.3 [3.3] 3.2 [3.2]

Se muestra la máquina con la imagen invertida

18 17 16

8.8

7.5

19

15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 -1 -2 -3 -4 -5 -6 -7 -8 I.25072008105903 [I.25072008114153]

0

Carro inferior

MP41E

1

2

3

4

5

6

Pluma compacta Brazo de carga

7

8

9

9,1 m 6,6 m ULM

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

-9 -10 20 m

Cabina  maXcab E270, elevación hidráulica

Todos los valores de carga se indican en toneladas (t) y se aplican en el extremo del balancín, sin herramienta de trabajo, en terreno firme y llano. Las herramientas de trabajo como el pulpo, el imán, el gancho de carga, etcétera forman parte de los valores de carga indicados. Los valores indicados ascienden al 75% de la carga de vuelco estática o al 87% de la fuerza de elevación hidráulica según ISO10567. Según la norma europea EN474/5, las máquinas de manipulación de material con aparatos de elevación deben estar equipadas con válvulas antirotura de tubos en el cilindro de elevación y con un dispositivo de advertencia de sobrecarga. Los valores de carga indicados se aplican con la máquina apoyada en un soporte de garras de 4 puntos y con capacidad de giro de 360°. Los valores de carga indicados en corchetes [ ] son válidos con el eje de suspensión bloqueado, con máquina independiente, no sostenida y con capacidad de giro de 360°.

13

Queda reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas y de medidas. TabellenwerteinTonnen @tD nachISO10567 HStand:Mai1993 L- 75%statischeKipplastbzw.87%hydraulischeHubkraft. Gültigfürebenen,festenUntergrund360°schwenkbar.KlammerwertegeltennurinLängsrichtungzumUnterwagen

LiftcapacitiesstatedinmetrictonsbasedonISO10567 HMay1993 L- 75%statictippingloade.g.87%hydraulicliftcapacity Validforfirmandlevelsupportinggroundwithin360°.Liftcapacitiesinparenthesesonlyvalidlongitudinaltoundercarriage

835E K18 KA 10,1m ST 7,9m KIN I 06.03.2011

Valores de carga

20

[7.2]

18 17

7.3

6.2

[7.3]

[6.2] 7.3

6.6

5.5

[7.3]

[6.1

[4.5]

8.0

7.2

6.0

5.3

14

[8.0]

[6.2]

[4.9]

[3.9]

13

8.2

7.3

6.5

5.7

[8.1] 8.2

[6.2] 7.3

[4.9] 6.5

[3.9] 5.9

4.9

11

9.8

[8.0] 8.4

[6.2] 7.4

[4.9] 6.6

[3.9] 5.9

[3.2] 5.3

10

[9.8] 10.2

[7.8] 8.7

[6.0] 7.5

[4.8] 6.6

[3.9] 5.9

[3.1] 5.3

4.5

8

13.2

[9.9] 10.7

[7.4] 8.9

[5.8] 7.7

[4.6] 6.7

[3.8] 5.9

[3.1] 5.2

[2.5] 4.6

7

[13.0] 14.2

[9.3] 11.2

[7.0] 9.2

[5.5] 7.8

[4.4] 6.8

[3.6] 5.9

[3.0] 5.2

[2.5] 4.5

[17.9] [11.8] 9.5 14.9

[8.6] 11.6

[6.6] 9.4

[5.2] 7.9

[4.2] 6.8

[3.5] 5.9

[2.9] 5.1

[2.4] 4.4

[9.5] [10.4] 3.9 11.7

[7.8] 11.6

[6.1] 9.4

[4.9] 7.9

[4.0] 6.7

[3.3] 5.8

[2.8] 4.9

[2.3] 4.2

[3.9] [9.3] 7.4 3.4

[7.1] 11.3

[5.6] 9.2

[4.5] 7.7

[3.8] 6.5

[3.1] 5.5

[2.7] 4.7

[2.3] 3.9

[3.4] [7.4] 3.8 6.5

[6.5] 10.5

[5.2] 8.6

[4.3] 7.2

[3.6] 6.1

[3.0] 5.2

[2.6] 4.3

[2.2] 3.4

-1

[3.8] [6.5] 6.5

[6.2] 9.2

[5.0] 7.8

[4.1] 6.6

[3.4] 5.5

[2.9] 4.6

[2.5] 3.7

[2.2]

-2

[6.5]

[6.0] 7.6

[4.8] 6.6

[3.9] 5.6

[3.3] 4.7

[2.8] 3.8

[2.5]

[6.0]

[4.7]

[3.9]

[3.3]

[2.8]

19.5

Se muestra la máquina con la imagen invertida

19

K18

7.2

Posición cinemat. I

16 15

12

9

6 5 4 3 2 1 0

-3 -4 -5 -6 -7 -8 I.24072008101522 [I.24072008130847]

0

Carro inferior

MP41E

1

2

3

4

5

Pluma compacta Brazo de carga

6

7

10,1 m 7,9 m

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

-9 -10 20 m

Cabina  maXcab E270, elevación hidráulica

Todos los valores de carga se indican en toneladas (t) y se aplican en el extremo del balancín, sin herramienta de trabajo, en terreno firme y llano. Las herramientas de trabajo como el pulpo, el imán, el gancho de carga, etcétera forman parte de los valores de carga indicados. Los valores indicados ascienden al 75% de la carga de vuelco estática o al 87% de la fuerza de elevación hidráulica según ISO10567. Según la norma europea EN474/5, las máquinas de manipulación de material con aparatos de elevación deben estar equipadas con válvulas antirotura de tubos en el cilindro de elevación y con un dispositivo de advertencia de sobrecarga. Los valores de carga indicados se aplican con la máquina apoyada en un soporte de garras de 4 puntos y con capacidad de giro de 360°. Los valores de carga indicados en corchetes [ ] son válidos con el eje de suspensión bloqueado, con máquina independiente, no sostenida y con capacidad de giro de 360°.

14

Queda reservado el derecho a realizar modificaciones@tD técnicas y de medidas. TabellenwerteinTonnen nachISO10567

HStand:Mai1993 L- 75%statischeKipplastbzw.87%hydraulischeHubk Gültigfürebenen,festenUntergrund360°schwenkbar.KlammerwertegeltennurinLängsrichtungzumUnterwagen

LiftcapacitiesstatedinmetrictonsbasedonISO10567 HMay1993 L- 75%statictippingloade.g.87%hydrauliclift Validforfirmandlevelsupportinggroundwithin360°.Liftcapacitiesinparenthesesonlyvalidlongitudinaltoundercarriage 835.M.KA10.1ST7.9

Bearbeiter:gueai

Valores de835E carga K18 (10,1+7,9); KIN I; MP42E mit 2,5m Pylon 22

7,0

2,5 m

K18

7,1

6,6

7,9

7,1

6,8

7,8

7,0

6,0

8,1

7,2

6,4

5,7

8,2

7,2

6,4

5,8

4,9

9,7

8,3

7,3

6,5

5,8

5,2

10 ,0

8,5

7,4

6,5

5,8

5,2

4,3

12 ,8 10 ,5

8,8

7,6

6,6

5,8

5,1

4,5

13 ,9 1 1 ,0

9,1

7,7

6,7

5,8

5,1

4,4

14 ,6 1 1 ,4

9,3

7,8

6,7

5,8

5,0

4,3

14 ,3 1 1 ,5

9,3

7,7

6,6

5,7

4,9

4,1

7 ,8

1 1 ,2

9,1

7,6

6,4

5,5

4,6

3,8

6,5

10 ,5

8,6

7,2

6,1

5,1

4,3

3,4

6,4

9,3

7,8

6,6

5,5

4,6

3,7

7,8

6,7

5,7

4,7

3,9

Se muestra la máquina con la imagen invertida

Posición cinemat. I

21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 -1 -2 -3 -4 -5 -6

20140416072456

0

Carro inferior Pilón

MP42E 2,5 m

1

2

3

4

5

Pluma compacta Brazo de carga

6

7

8

9

10,1 m 7,9 m

10

11

12

13 14

-7

-8 15 16 17 18 19 20 m

Cabina  maXcab E270, elevación hidráulica

Todos los valores de carga se indican en toneladas (t) y se aplican en el extremo del balancín, sin herramienta de trabajo, en terreno firme y llano. Las herramientas de trabajo como el pulpo, el imán, el gancho de carga, etcétera forman parte de los valores de carga indicados. Los valores indicados ascienden al 75% de la carga de vuelco estática o al 87% de la fuerza de elevación hidráulica según ISO10567. Según la norma europea EN474/5, las máquinas de manipulación de material con aparatos de elevación deben estar equipadas con válvulas antirotura de tubos en el cilindro de elevación y con un dispositivo de advertencia de sobrecarga. Los valores de carga indicados se aplican con la máquina apoyada en un soporte de garras de 4 puntos y con capacidad de giro de 360°. Los valores de carga indicados en corchetes [ ] son válidos con el eje de suspensión bloqueado, con máquina independiente, no sostenida y con capacidad de giro de 360°.

Queda reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas y de medidas. Traglastnummer: 20140416072456

15

835E B18 10,8+7,9 06.03.2011

Valores de carga

20 19

B18

17

5.2

5.2

[5.6]

[4.3] 5.8

5.2

[5.8] 6.1

[4.4] 5.5

4.6

14

[6.1] 6.1

[5.0] 5.5

[4.0] 5.0

13

7.0

[6.1] 6.2

[5.0] 5.5

[4.0] 5.0

4.6

[7.0] 7.2

[6.2] 6.3

[5.0] 5.6

[4.0] 5.1

[3.2] 4.6

4.0

8.7

[7.2] 7.4

[6.1] 6.5

[4.8] 5.7

[3.9] 5.1

[3.1] 4.6

[2.5] 4.2

[8.7] 9.3

[7.4] 7.8

[5.8] 6.7

[4.6] 5.8

[3.7] 5.2

[3.0] 4.7

[2.5] 4.2

[15.5] [11.6] 12.6 17.6

[9.2] 9.8

[6.9] 8.1

[5.4] 6.9

[4.4] 6.0

[3.5] 5.3

[2.9] 4.7

[2.4] 4.2

[16.7] [11.3] 13.4 5.3

[8.3] 10.3

[6.4] 8.3

[5.1] 7.0

[4.1] 6.0

[3.3] 5.3

[2.8] 4.7

[2.3] 4.1

[5.3] 3.3

[9.7] 8.0

[7.4] 10.5

[5.8] 8.5

[4.6] 7.1

[3.8] 6.1

[3.1] 5.3

[2.6] 4.6

[2.2] 4.1

[3.3] 3.3

[8.0] 6.1

[6.6] 10.4

[5.2] 8.5

[4.3] 7.1

[3.5] 6.0

[2.9] 5.2

[2.5] 4.5

[2.1] 3.9

[3.3]

[6.1] 5.7

[6.0] 9.6

[4.8] 8.2

[4.0] 6.9

[3.3] 5.9

[2.8] 5.1

[2.4] 4.4

[2.0] 3.7

[5.7] 5.7

[5.6] 8.7

[4.5] 7.8

[3.7] 6.6

[3.1] 5.6

[2.6] 4.8

[2.2] 4.1

[1.9] 3.4

[5.7] 6.0

[5.4] 8.3

[4.3] 7.1

[3.5] 6.0

[3.0] 5.2

[2.5] 4.4

[2.2] 3.7

[1.9]

[6.0]

[5.3]

[4.2] 6.1

[3.5] 5.3

[2.9] 4.5

[2.5] 3.8

[2.1]

[4.2]

[3.4]

[2.9]

[2.5]

6.8 [6.8]

15.5

Se muestra la máquina con la imagen invertida

18

3.7 [3.7]

11.6

Posición cinemat. I

16 15

12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 -1 -2 -3 -4 -5 -6 -7 -8 I.25072008075300 1 [I.25072008071330]

0

Carro inferior

MP41E

1

2

3

4

5

Pluma compacta Brazo de carga

6

7

8

9

10,8 m Banana 7,9 m

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

-9 -10 20 m

Cabina  maXcab E300/260, hydraulisch hoch- und ­vorfahrbar (Option)

Todos los valores de carga se indican en toneladas (t) y se aplican en el extremo del balancín, sin herramienta de trabajo, en terreno firme y llano. Las herramientas de trabajo como el pulpo, el imán, el gancho de carga, etcétera forman parte de los valores de carga indicados. Los valores indicados ascienden al 75% de la carga de vuelco estática o al 87% de la fuerza de elevación hidráulica según ISO10567. Según la norma europea EN474/5, las máquinas de manipulación de material con aparatos de elevación deben estar equipadas con válvulas antirotura de tubos en el cilindro de elevación y con un dispositivo de advertencia de sobrecarga. Los valores de carga indicados se aplican con la máquina apoyada en un soporte de garras de 4 puntos y con capacidad de giro de 360°. Los valores de carga indicados en corchetes [ ] son válidos con el eje de suspensión bloqueado, con máquina independiente, no sostenida y con capacidad de giro de 360°.

16

Queda reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas y de medidas.

TabellenwerteinTonnen @tD nachISO10567 HStand:Mai1993 L- 75%statischeKipplastbzw.87%hydraulischeHubkraft. Gültigfürebenen,festenUntergrund360°schwenkbar.KlammerwertegeltennurinLängsrichtungzumUnterwagen

LiftcapacitiesstatedinmetrictonsbasedonISO10567 HMay1993 L- 75%statictippingloade.g.87%hydraulicliftcapac Validforfirmandlevelsupportinggroundwithin360°.Liftcapacitiesinparenthesesonlyvalidlongitudinaltoundercarriage

Valores de835E carga B18 (10,8+7,9); KIN I; MP42E 2,5m Pylon 22

B18

6,0 6,5

Se muestra la máquina con la imagen invertida

Posición cinemat. I

6,0

5,0

6,1

5,4

4,8

6,0

5,4

4,9

6,9

6,1

5,5

4,9

4,5

7,0

6,2

5,5

5,0

4,5

8,6

7,3

6,3

5,6

5,0

4,5

4,1

11,3

9,1

7,6

6,5

5,7

5,1

4,5

4,1

12,2

9,6

7,9

6,7

5,8

5,1

4,6

4,1

13,0

10,0

8,2

6,9

5,9

5,2

4,6

4,0

9,0

10,3

8,3

6,9

5,9

5,2

4,5

4,0

6,3

10,2

8,3

6,9

5,9

5,1

4,4

3,9

5,7

9,9

8,1

6,8

5,8

5,0

4,3

3,7

5,7

8,8

7,7

6,5

5,5

4,7

4,0

3,4

5,9

8,3

7,0

6,0

5,1

4,3

3,6

7,1

6,2

5,3

4,5

3,8

3,3

21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 -1 -2 -3 -4 -5 -6

20140415153121

0

Carro inferior Pilón

MP42E 2,5 m

1

2

3

4

Pluma compacta Brazo de carga

5

6

7

8

9

10,8 m Banana 7,9 m

10

11

12

13 14

-7

-8 15 16 17 18 19 20 m

Cabina  maXcab E270 elevación hidráulicos

Todos los valores de carga se indican en toneladas (t) y se aplican en el extremo del balancín, sin herramienta de trabajo, en terreno firme y llano. Las herramientas de trabajo como el pulpo, el imán, el gancho de carga, etcétera forman parte de los valores de carga indicados. Los valores indicados ascienden al 75% de la carga de vuelco estática o al 87% de la fuerza de elevación hidráulica según ISO10567. Según la norma europea EN474/5, las máquinas de manipulación de material con aparatos de elevación deben estar equipadas con válvulas antirotura de tubos en el cilindro de elevación y con un dispositivo de advertencia de sobrecarga. Los valores de carga indicados se aplican con la máquina apoyada en un soporte de garras de 4 puntos y con capacidad de giro de 360°. Los valores de carga indicados en corchetes [ ] son válidos con el eje de suspensión bloqueado, con máquina independiente, no sostenida y con capacidad de giro de 360°.

Traglastnummer: 20140415153121 Queda reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas y de medidas.

17

Recomendación de pulpos Pulpo con palas múltiples SGM (4 palas)

Estructura / Tamaño

Volumen del pulpo

Peso1 HO

Pulpo con palas múltiples SGM (5 palas)

G

SGM

l

kg

kg

400.40-4

400

1570

1720

600.40-4

600

1600

1790

t

800.40-4

800

1685

1930

1000.40-4

1000

1755

2085

1250.40-4

1250

1850

2200

Estructura / Tamaño

Volumen del pulpo

8,0

Peso1

Capacidad de carga máxima

Forma de la pala 2 HO

Pulpo bivalva SGZ

Capacidad de carga máxima

Forma de la pala

G

SGM

l

kg

kg

400.40

400

1820

1920

t

600.40

600

1910

2035

800.40

800

1960

2140

1000.40

1000

2040

2290

1250.40

1250

2180

2415

Estructura / Tamaño

Volumen del pulpo

Peso1

Carga útil máxima

SGZ

l

kg

t

1500.50

1500

1989

2000.50

2000

2246

2500.50

2500

2345

3000.50

3000

2532

4000.50

4000

2880

3000.50 L

3000

2140

3500.50 L

3500

2260

4000.50 L

4000

2480

4500.50 L

4500

2600

8,0

8,0

8,0

1500.50 HD

1500

2240

2000.50 HD

2000

2535

Serie / modelo

Potencia

Peso en vacio

Fuerza de ruptura

WOKO

kW

kg

kN

S-RSL 15

12,2

1950

360

1800

S-RSL 17

17,0

2500

460

2300

S-RLB 13,5

10,0

1700

300

15000

S-RLB 15

11,7

2400

380

19000

17,8

3300

640

32000

Platos de imán

S-RLB 17

8,0

Capacidad de carga en kg Bramme

(factor de seguridad 2)

Generador magnético recomendado: 15 / 20 kW *) Bajo demanda

18

) Datos de peso sin suspensión del pulpo, bulones del balancín, colocación de mangueras

1

En el folleto "Equipos adjuntos" encontrará datos técnicos detallados sobre los pulpos así como también sobre las pinzas madereras, los sistemas de cambio rápido y otros equipos adjuntos.

) Palas semiabiertas, chapa de las palas 400 mm de ancho, a partir de un volumen de 1.250 l chapa de pala 500 mm de ancho

2

Medidas en [mm]

3000

Medidas

3480 835E 06.03.2011 5065 5590

315

2,5 m

195

300

2,5 m

4150 5400 6500

6160

9140

5050 3000

3600 6825

265

3000 4465 4880

1490 1250 2740

3450 3000 4465 4880

410 3200 5500 6025

1490 1250 2740

120 290

120 290

265

3295

6100

3675 3000

3450

675

3295 2650

3675 3000 6100

675

2650

835 M con conjunto835E inferior 06.03.2011MP42 y cabina con elevación y avance hidráulicos de tipo E300/260

410 3200 5500 6025

3000

6495

3000

835 M con conjunto inferior MP41 y cabina con elevación de tipo E270

Anchura de ­transporte 3000 mm

3295

6495 3495

3495

3295

2600

835 M con conjunto inferior MP41 y cabina con elevación y avance hidráulicos2600 de tipo E300/260

Queda reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas y de medidas.

19

Transport-Maße

L

H

Medidas de transporte 835 M con carro inferior de tipo MP41E

K16 K18 B18 K16 ULM

Pluma de carga

Balancín del pulpo

9,1 m 10,1 m 10,8 m Banana 9,1 m

6,9 m 7,9 m 7,9 m 6,6 m

Longitud de trans- Altura de transporte portee (L) (H) 13,5 m 3,45 m 14,5 m 3,45 m 15,0 m 3,45 m 13,5 m 3,45 m

SENNEBOGEN Maschinenfabrik GmbH Sennebogenstraße 10 94315 Straubing, Germany

Tel. +49 9421 540-144/146 Fax +49 9421 43 882 [email protected]

BestellNr. / Item No. 179549 835M-E-0914w

En este catálogo se describen modelos de máquina, equipamientos suministrados con los diferentes modelos y opciones de configuración (equipamiento de serie y equipamiento especial) de las máquinas suministradas por SENNEBOGEN Maschinenfabrik. Las representaciones de aparatos pueden contener equipamientos especiales y adicionales. El equipamiento de serie y el especial, en particular, pueden variar en función del país en el que se suministren las máquinas. Todos los nombres de productos utilizados pueden ser marcas registradas de SENNEBOGEN Maschinenfabrik GmbH o de otras empresas suministradoras y su uso por parte de terceros para fines propios puede vulnerar los derechos de los titulares. Le rogamos que solicite información a su distribuidor SENNEBOGEN local acerca de las variantes de equipamiento ofrecidas. Las características de rendimiento solamente serán vinculantes si se han acordado expresamente al firmar el contrato. Queda reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas y cambios en las opciones de suministro. Todos los datos sin garantías. Queda reservado el derecho a realizar modificaciones de equipamiento y desarrollo. © SENNEBOGEN Maschinenfabrik GmbH, Straubing/Alemania. No está permitida la reproducción total o parcial de esta obra sin el consentimiento por escrito de SENNEBOGEN Maschinenfabrik GmbH, Straubing, Alemania.

www.sennebogen.de

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.