RECORRIDO
5
© HOA QUI / AGE / ALVARO LEIVA
ESTA CASA ES SUYA
cuarenta y nueve
49
PRIMERA JORNADA m La reforma de un piso: una distribución
5
10
15
20
Como en tantos otros Antes Después pisos antiguos, el principal problema con que se encontraron los nuevos propietarios de éste, un matrimonio joven con dos niñas, fue su distribución desfasada1 , que no se ajustaba a los hábitos de vida actual. El gran cambio en la distribución del piso es la integración de una escalera de obra por la que se accede a una azotea 2 comunitaria; ésta se ha ubicado donde antes se encontraba el comedor, que ahora ocupa el hueco 3 junto a la puerta de entrada, ganado con la eliminación de un pequeño recibidor. Asimismo, se ha diseñado un dormitorio tipo suite, con un baño integrado y acceso a un balcón único contiguo. Con esta disposición renovada, los dormitorios de las dos niñas quedan situados uno junto al otro y comparten un cuarto de aseo propio.
© A venir
lógica y contemporánea
1 • desfasada: démodée 2 • azotea: terrasse
25
m Dar un nuevo aire al salón
3 • el hueco: ici, l’espace
El recurso más simple y económico es elegir unos cuantos cojines y accesorios textiles coordinados entre sí, capaces de aportar dinamismo y frescura a todo el conjunto4 . Opta por varias telas con estampados5 en diferentes motivos pero que compartan la misma gama de color o bien por un mismo diseño de rayas, cuadros o flores en dos tonos contrastados. Atrévete a mezclar cojines con diseños y texturas distintos. Después, puedes combinarlos con algunos accesorios como velas de olor6 , lámparas o jarrones. Son pequeños detalles que te permitirán realzar el cambio de imagen sin hacer una gran inversión7 .
4 • el conjunto: l’ensemble 5 • estampados: des impressions 6 • velas de olor: des bougies parfumées 7 • una gran inversión: une grosse dépense
Interiores (Número 63) Texto: Juan Carlos Galindo Fotografía: La Fotográfica. Estilismo: Colombina Güimil
Apunte Lingüístico e
1. L’impératif positif 2 pers. du 2. Deux emplois de ★ singulier ★ la préposition de : ★ optas ➙ opta – compartes ➙ comparte – pour indiquer la matière ¡OJO! Certains verbes sont irréguliers à un cojín de seda – pour caractériser un la 2e personne du singulier de l’impératif. hacer ➙ haz – decir ➙ di objet ou une personne À l’impératif positif, l’enclise un piso de tres du pronom est obligatoire : habitaciones te atreves ➙ atrévete un diseño de rayas 50
cincuenta
Así se dice • l’appartement : el piso
• l’entrée : el recibidor
• la salle à manger : el comedor
• la chambre à coucher : el dormitorio
• le salon : el salón
• la salle de bain : el baño, el cuarto de aseo
• la porte d’entrée : la puerta de entrada
• la cuisine : la cocina
Recorrido 5: Esta casa es suya
Para entenderlo 1 ■ ¿Cuál es el motivo de la reforma
3 ■ ¿Cuáles son los diferentes accesorios que permiten
del piso?
cambiar de imagen sin gastar mucho dinero?
2 ■ ¿Cómo se gana confort
4 ■ ¿Se pueden realizar de verdad estos diferentes
conservando el mismo espacio?
proyectos? ¿Por qué?
Practicando mA LO LARGO DEL DOCUMENTO
Compréhension de l’écrit
Compléter les phrases avec le vocabulaire étudié lors de la leçon. ● Al entrar en mi nuevo …, estoy en … donde antes era … . El … y la … conservan su sitio, mientras que … de mis padres está donde antes estaba el mío. Gracias a la reforma, mi hermana y yo compartimos … .
mCON MÉTODO
2
●
3
●
★
A2. Même exercice, en réalisant l’enclise. 1 ● Me haces un plan y me explicas la reforma. 2
●
3
●
Me enseñas tu nueva habitación.
4
●
Le dices si te gusta el nuevo piso.
Subes a la azotea por la escalera de obra. Pruebas el confort del salón y descubres la nueva cocina.
Te maravillas ante el dormitorio suite de los padres.
B. Décrire les accessoires des deux photographies en utilisant la proposition de pour indiquer les matières, les motifs et les couleurs.
© A venir
★ ★
A1. À partir des phrases suivantes, exprimer des ordres pour faire visiter le nouvel appartement. 1 ● Pasas directamente al comedor.
© A venir
★
mORALMENTE
Compréhension de l’oral
Notas de sofisticación. Quels conseils de décoration prodigue la styliste Colombina ?
mUN PASO MÁS ★ A.
Redactar. Escribes a la revista Interiores: quieres pedirles algunos consejos para la decoración de tu habitación. Interiores. Avda Diagonal, 477, 2a planta. 08036 Barcelona. e-mail:
[email protected]
Expression écrite ou orale ★ ★
B. Dar su opinión oralmente. Eres uno de los dos chicos del matrimonio. Comparando el piso «antes» y «después», di por qué te va a gustar la reforma.
cincuenta y uno
51
SEGUNDA JORNADA
5
10
Corría el año 1910 cuando el Gobierno encargó1 al marqués de la Vega Inclán el proyecto de crear una estructura hotelera, por aquel entonces prácticamente inexistente en el país, que diera hospedaje2 a los excursionistas y mejorara3 la imagen internacional de España. En 1926, el marqués impulsó un proyecto de instalación de un alojamiento en la sierra de Gredos, el primer establecimiento de la posterior «red de Paradores de España». Sucesivas inauguraciones de Paradores… son claros ejemplos de cómo se adecuaron las peculiaridades del hospedaje con la restauración de castillos, palacios y conventos, rescatándose4 de la ruina y el abandono monumentos vinculados al patrimonio histórico cultural español.
© Paradores
m Una historia original
1 • encargó: chargea 2 • diera hospedaje: donne l’hospitalité 3 • mejorara: améliore 4 • rescatándose: en sauvant 5 • la cuna: le berceau 6 • disfrute: profitez 7 • el lujo: le luxe
m Parador de Turismo de Trujillo (Cáceres)
15
20
En el pueblo que es cuna5 de los descubridores, descubra este bello y tranquilo parador, antiguo convento de Santa Clara del siglo XVI perfectamente situado en el centro de la ciudad. En su interior, disfrute6 de los dos bellos claustros y de unas habitaciones muy confortables. Es uno de los paradores que cuenta con buen lujo7 por los esfuerzos8 del servicio y de la cocina. Una visita por el pueblo puede ser una gran recompensa: desde su encantadora Plaza Mayor, deambule por arcos y puertas, casas, palacios e iglesias, alcance el castillo del siglo XI y divisará9 una excepcional panorámica.
8 • los esfuerzos: les efforts 9 • divisará: vous apercevrez
© Paradores
Según www.parador.es
Apunte Lingüístico ★ 1.
52
Ordre donné à usted, ustedes Descubra este bello Parador. Descubran este bello Parador. ¡OJO! Hágase socio de «Paradores de España»
cincuenta y dos
★ 2. ★
Apocope k Gr. B7 • Uno, bueno, malo, primero, tercero, alguno, ninguno: Un buen lujo, una buena recompensa. El tercer piso, la tercera habitación. ¿Algún cliente no está satisfecho? Ninguno. • Cualquiera: No es un hotel cualquiera. Cualquier cliente. Cualquier habitación. • Ciento: Cien habitaciones. Cien mil clientes. La habitación ciento cuarenta. • Grande: Un gran lujo. Un hotel de gran categoría. Un coche grande
Así se dice • el cuarto de matrimonio : la chambre double • la camarera : la femme de chambre • la maleta : la valise • el equipaje : les bagages • el precio : le prix • un hotel de lujo : un hotel luxueux • el botones : le chasseur
Recorrido 5: Esta casa es suya
Para entenderlo 3 ■ ¿Dónde fue instalado el Parador de Trujillo?
1 ■ ¿En qué es original la creación de los Paradores?
Ubícalo en el mapa.
2 ■ Los Paradores no son hoteles
4 ■ Explica cómo se puede adecuar monumento
comunes sino…
histórico y confort moderno.
Practicando mA LO LARGO DEL TEXTO
Compréhension de l’écrit
Compléter le paragraphe suivant en utilisant le vocabulaire ci-après : deambular – adecuar pasado y presente – disfrutar – restaurar – callejones – el patrimonio histórico cultural – mejorar. ● En mi pueblo, el ayuntamiento acaba de decidir un plan turístico : quiere utilizar el … que está en la ruina y el abandono. Van a … palacios y castillos, … la circulación por los … del centro para que los turistas puedan …. En fin quieren … mCON MÉTODO ★
★
A1. Transformer les phrases de façon à introduire un impératif selon le modèle ci-contre : Ex. : Si Usted viene al parador, disfrutará del lujo y de la belleza. ➙ Venga Usted al parador y disfrutará del lujo y de la belleza. 1 ● Usted tiene que reservar su habitación en el parador. 2
●
3
●
4
●
En nuestro hotel ustedes comen una cocina refinada y sabrosa. Desde la plaza Mayor, ustedes alcanzan el castillo y divisan un panorama inolvidable. Por Internet, usted se pone en relación con el servicio de reservas.
★ ★
B. Faire s’il y a lieu l’apocope de termes entres parenthèses. ● El éxito de los Paradores es (grande). Los (primeros) hoteles se inauguran desde los años 30. Un (grande) proyecto de restauración nace en esos años. Todos son establecimientos de (bueno) confort: (ninguno) cliente puede quejarse del servicio. En (cualquiera) parador, sirven cocina regional. ●
A2. De retour de vacances, tu racontes à un ami ton séjour a Trujillo : relis le texte sur le Parador de Trujillo en utilisant la 2e personne du singulier.
mORALMENTE
Se espera a (ciento) clientes para el fin de semana. El cliente de la habitación (ciento) tres pide el desayuno.
Compréhension de l’oral
Après avoir écouté l’enregistrement, compléter la phrase suivante. Mirando hacia el mañana: una … de hoy, que … a Paradores de … los retos del futuro con la tranquilidad de … … una eficaz organización al servicio de … …, es la posición de … que ocupa dentro del … … … . mUN PASO MÁS ★ A.
Buscar en Internet. En el sitio wwww.parador.es, busca en la lista el parador donde más te gustaría pasar una estancia.
Compréhension de l’écrit et expression écrite et orale ★ ★
B. Redactar y presentar oralmente. Luego, a partir de las informaciones recogidas, redacta un pequeño texto publicitario y preséntalo a tus camaradas justificando tu elección.
cincuenta y tres
53
TERCERA JORNADA m El rey de la casa El gato es tan mimado como un niño ya que es el rey de la casa. Para un gato el colmo de la felicidad es sentirse querido y protegido por su amo mientras vive su vida de forma independiente. Lo más importante para él es conseguir un rincón propio 2 , resguardado de ruidos 3 , corrientes de aire y del ir y venir de los humanos. Una cesta o una caja de cartón con un viejo jersey será todo lo que necesitas 4 para que el felino se sienta cómodo. Coloca su bandeja de arena 5 siempre en el mismo lugar. También es importante mantener la arena limpia y seca. Los gatos son animales con sentido lúdico muy agudizado y con gran capacidad para entretenerse y disfrutar de cualquier objeto. Una pelota de ping pong, una cuerda o una madeja de lana pueden ser sus objetos favoritos. Para que su felicidad sea completa, ponle un pequeño poste donde afilarse las uñas 6 . Los hay de todos los tamaños y precios. Para que el gato lo utilice y no se lance a afilarse las uñas en la butaca, lo mejor es poner el poste en un lugar bien visible. Tu mejor amigo será feliz en un hogar donde pueda descansar y jugar tranquilo. 1
5
10
15
1 • el colmo de la felicidad: le comble du bonheur 2 • conseguir un rincón propio: ici, trouver un coin bien à lui 3 • resguardado de ruidos: à l’abri des bruits 4 • necesitar : avoir besoin de 5 • su bandeja de arena: ici, son bac à sable 6 • afilarse la uñas: s’aiguiser les griffes
© Getty / Iconica / Juan Silva
© Getty / Taxi / Stephanie Rausser
D’après un article de Mía, semana del 9 al 15 de mayo de 2005.
Apunte Lingüístico ★ 1.
54
Lo + adjectif : correspond au français « ce qui est » Lo mejor: « ce qui est mieux » Lo importante: « ce qui est important »
cincuenta y cuatro
★ 2. ★
Le comparatif d’égalité k Gr. B9c
Tan/tanto, a, os, as… como El gato est tan mimado como un niño. En casa tiene tantas comodidades como sus amos.
Así se dice • le foyer : el hogar • le bruit : el ruido • le fauteuil : la butaca • les courants d’air : las corrientes de aire • la taille : el tamaño • un lieu : un lugar
Recorrido 5: Esta casa es suya
Para entenderlo 4 ■ ¿Por qué se puede decir que el gato es tan
1 ■ ¿Qué objetos necesita un gato? 2 ■ ¿Qué clase de animal es? 3 ■ ¿En qué es diferente del perro?
mimado como un niño?
5 ■ ¿Puede ser realmente feliz un gato que vive en un piso? ¿No le falta algo?
Practicando mA LO LARGO DEL TEXTO
Compréhension de l’écrit
A. Recopier et compléter les phrases avec les expressions et les mots suivants : los ir y venir – necesita – sentirse querido – cómodo – su mejor sitio – su amo. ● Para dormir el gato … una sencilla caja de cartón. Para sentirse … sabe evitar los ruidos y … de los habitantes de la casa. Muchas veces … para descansar es la butaca de … . Le gusta mucho … .
B. Traduire les phrases suivantes. ★ 1 ● Lo bueno para los gatos es que tengan un lugar propio, lejos de las corrientes de aire y del ruido.
★
2
●
3
●
Lo peor para ellos es la humedad ya que no les gusta el agua. Lo sorprendente es que a veces salen corriendo sin ninguna razón.
C. Recopier en rétablissant l’ordre du texte donné ci-dessous dans le désordre. (La ponctuation et les majuscules sont des éléments à exploiter.) 6 ● La presencia de un perro, 1 ● un gato, un ave e incluso
★ ★
2
●
a sus amos
7
●
Son animales de compañía
3
●
que reciben.
8
●
un pequeño roedor
4
●
un verdadero hogar.
9
●
hacen de la casa
5
●
que devuelven sobradamente
10
●
el afecto y el cariño
D. Analyser la forme verbale ponle utilisée dans le texte. Donner l’infinitif du verbe, le temps et la personne auxquels il est conjugué.
★ ★
mCON MÉTODO ★ Recopier
les phrases suivantes et retablir les éléments manquants pour exprimer le comparatif d’égalité. 1 ● Un gatito necesita … tranquilidad como un niño pequeño para poder decansar.
2
●
El gato no es … dócil como el perro.
3
●
La comida de los animales de compañía es … elaborada … la comida de los humanos.
4
●
En un piso un gato no tiene … espacio … en una casa con jardín.
mORALMENTE
Compréhension de l’oral
Répéter à livre fermé les passages du texte que vous allez entendre. mUN PASO MÁS ★ A.
Hacer una comparación. Comparer des animaux de compagnie, chat, chien, oiseaux (pájaros), poissons (peces) et faire au moins 4 phrases dans lesquelles seront utilisés un comparatif de supériorité, un comparatif d’infériorité, et deux comparatifs d’égalité.
Expression écrite ou orale ★ ★
B. Expresar sus preferencias y justificarlas. A tu parecer ¿cuál es el animal de compañía más simpático?
cincuenta y cinco
55
C UA R TA J O R N A D A –No, no se moleste, yo estoy bien de pie. La doña Aurelia se creyó en el deber 30 de hacer los honores de su rincón. –No, no faltaría más5 , no puedo –¡Tía Aurelia! ¡Aquí hay un señor consentirlo. Haga usted el favor de sentarse, caballero. que pregunta por ti! Desde el fondo de la casa se oyó la 35 El señor se sentó en el bacín vuelto y la doña Aurelia siguió en su taburete. voz de doña Aurelia. –¿Por mí? Camilo José Cela (español) Y la Valentina, sin separarse de la Tobogán de hambrientos, puerta, le respondió: Plaza y Janés, 1987. –Sí, tía, por ti. –¡Dile que qué quiere! La Valentina se volvió al señor. –Ya lo oye usted: que qué quiere. Y el señor, con su mejor sonrisa le informó: –Darle un recado personal. […] –Bueno, bueno, ¡que pase! La Valentina pasó al señor a la despensa. –Usted perdone que lo reciba aquí, caballero1 , pero éste es el único rincón2 de la casa que me pertenece. Los artistas tenemos que llevar una vida muy sobria…, usted sabrá disculpar3 la falta de confort… Espere, siéntese aquí… La doña Aurelia volvió el bacín boca abajo4 para que el señor se sentase.
Doña Aurelia, harpiste, vit dans un cellier (la despensa) chez sa belle-sœur (su cuñada). Un jour sa nièce (su sobrina), Valentina, lui annonce une visite.
5
10
15
20
25
1 • caballero: formule de civilité très respectueuse pour s’adresser à un homme 2 • el rincón: le coin 3 • disculpar: excuser 4 • volvió el bacín boca abajo: retourna le seau hygiénique 5 • no faltaría más: il ne manquerait plus que ça
© A venir
m Usted perdone que lo reciba aquí
Apunte Lingüístico ★ 1.
★ 2.
56
Le passé simple : 3e personne du singulier El señor preguntó por doña Aurelia. Valentina le respondió. ¡OJO! decir ➙ dijo hacer ➙ hizo k Gr. C2b L’impératif positif (Tú) dile. (Ud) espere. (Ud) Haga el favor.
cincuenta y seis
★ 3. ★
L’impératif négatif : no + subjonctif No se moleste, señor. Molestarse: no te molestes, no se moleste, no nos molestemos, no os molestéis, no se molesten. Salir: no salgas, no salga, no salgamos, no salgáis, no salgan.
Así se dice • entrer : pasar • « entrez » : pase • un coin : un rincón • appartenir : pertenecer • accueillir : acoger • l’accueil : la acogida
Recorrido 5: Esta casa es suya
Para entenderlo 4 ■ ¿Cómo acoge a su visitante, doña Aurelia? 5 ■ ¿Cómo justifica sus condiciones de vida?
1 ■ ¿Quién es doña Aurelia? ¿En qué condiciones vive?
2 ■ ¿Quién es Valentina para doña Aurelia? 3 ■ ¿Qué sentimiento manifiesta doña Aurelia
¿Por qué lo hace?
6 ■ ¿En qué radica lo cómico de esta escena?
cuando Valentina le dice que tiene una visita?
Practicando mA LO LARGO DEL TEXTO ★
Compréhension de l’écrit
Recopier et compléter les phrases suivantes avec les mots ou expressions proposés : un rincón – darle un recado – toca el arpa – pregunta por ella – pertenece – disculpe. ● Doña Aurelia está sorprendida cuando Valentina le dice que un señor … . La casa no … a doña Aurelia sino a su cuñada. Valentina sorprende a su tía cuando le dice que el señor quiere … . Doña Aurelia es una artista : … . Sólo tiene … en la casa de su cuñada. Dice que es una artista para que el señor … la falta de confort.
mCON MÉTODO B. Énoncer l’interdiction suggérée par les ★ ★ phrases suivantes, comme dans le modèle : Ex. : Doña Aurelia quiere que su sobrina no grite. ➙ «No grites» ou «no hables tan fuerte». 1 ● Doña Aurelia no quiere que Valentina pase al señor al salón.
A. Conjuguer au passé simple les verbes ★ entre parenthèses. 1 ● Valentina (gritar) para llamar a su tía. 2
●
3
●
El señor no (pasar) al salón sino a la despensa. El señor (sonreír) y (explicar) el motivo de su visita.
4
●
Doña Aurelia (lamentar) la falta de confort.
5
●
Doña Aurelia (ponerse) de pie.
6
●
El señor no (querer) molestar a doña Aurelia y ella (quedarse) sentada en el taburete.
mORALMENTE ★ ★
2
●
3
●
4
●
La tía quiere que su sobrina no se quede con ellos en la despensa. A doña Aurelia no le gusta que el señor se fije en la falta de confort. La tía le pide a Valentina que no le hable a su cuñada de la visita del señor.
Compréhension de l’oral et expression orale
A. Après avoir écouté l’enregistrement, jouer à trois le dialogue entendu avec le texte sous les yeux. B. Même chose mais sans le texte.
mUN PASO MÁS ★ A. ★
Contar. Doña Aurelia cuenta en unas ochenta palabras a su cuñada la visita que tuvo por la tarde.
Expression écrite ou orale ★ ★
B. Redactar. Con el mismo estilo (relato y diálogo) y conservando la misma tonalidad, imagina la despedida. Redacta un texto de unas 80 palabras.
cincuenta y siete
57
Recorrido 5: Esta casa es suya
© Peter Correz – Fotogram-Stone.
Actividades prácticas
La Pedrera, dessinée par Gaudí.
■
58
Expression orale ou écrite 1. Con lo que sabes ya de Gaudí o después de informarte, explica en qué esta casa es un buen ejemplo de su estilo arquitectónico.
cincuenta y ocho
2. El museo Guggenheim de Bilbao es otro ejemplo de arquitectura moderna. Preséntalo como si fueras un guía, insistiendo en los materiales utilizados.