ASSOCIATION FRANCO MEXICAINE D AQUITAINE

Los amigos de México LA LETTRE N°11 Mars 2005 Merci aux rédacteurs d’articles qui nous permettent de lire un numéro très varié, qui commence avec

0 downloads 41 Views 288KB Size

Recommend Stories


Franco, Franco, Franco!
“¡Franco, Franco, Franco!” El 1 de abril de 1939 termina la Guerra Civil, en la que han muerto alrededor de 300.000 españoles. Para los 25 millones qu

DE 'FRANQUITO' A FRANCO, FRANCO, FRANCO!
A DE 'FRANQUITO' ¡FRANCO, FRANCO, FRANCO! Manuel Vázquez Montalbán 1 De Franquito, a ¡FRANCO! ¡FRANCO! ¡FRANCO! Manuel Váquez Montalbán * "Mandam

Francisco Franco
Franquisme. Dictadura. Carrera militar

KENYA VOLUNTARY DEVELOPMENT ASSOCIATION
KENYA VOLUNTARY DEVELOPMENT ASSOCIATION CAMPOS DE TRABAJO DE KVDA DE ENEROA A JUNIO DE 2013 TABLA DE CONTENIDO KVDA/STV/01A: LA CASA HOGAR CREDO ..

Story Transcript

Los amigos de México

LA LETTRE

N°11

Mars 2005

Merci aux rédacteurs d’articles qui nous permettent de lire un numéro très varié, qui commence avec une revue de presse mexicaine, se poursuit avec la poésie de Pablo Neruda, puis nous parle de la fête de l’amitié…et bien sûr (beaucoup) de cuisine ! _________________________________________________________________________________________________ ____ Revue de presse mexicaine (envoyée par Yves et Gloria ANE) Mardi 8 Fév - Le pouvoir des caciques ébranlé La victoire du candidat de gauche au poste de gouverneur de l’État de Guerrero permet de nourrir quelques espoirs pour la présidentielle de 2006. Elle est historique, la victoire de Zeferino Torreblanca, l’ancien maire d’Acapulco qui deviendra dans quelques semaines le premier gouverneur issu du Parti de la révolution démocratique (gauche) de l’État de Guerrero. Selon les estimations, il dépasse largement (56 %) son principal adversaire Hector Astudillo (41 %), candidat du Parti révolutionnaire institutionnel (PRI) et ancien maire de Chilpancingo, la capitale de l’État. Cette victoire prend un sens tout particulier dans cet État d’un peu plus de trois millions d’habitants, l’un des plus pauvres du Mexique, avec une très forte population indienne, où le PRI a joui d’un pouvoir sans partage pendant des décennies, contrôlant les élections dans les campagnes par la distribution de prébendes et grâce aux caciques qui y font la loi. Des petits chefs locaux qui, pour préserver leur pouvoir, n’hésitent pas à assassiner ceux qui les encombrent. On se souviendra, il y a dix ans, du massacre d’Aguas Blancas, commandité par le gouverneur de l’époque, où dix-sept paysans trouvèrent la mort. À un an de l’élection présidentielle, la victoire du PRD dans l’un des bastions du PRI relance l’espoir d’un changement. Le président Vicente Fox (PAN, conservateur) qui, en 2000, avait déboulonné le PRI de 70 ans d’hégémonie, a déçu ceux qui avaient cru en une transition démocratique. On a alors commencé à parler du retour du PRI à la direction du pays, d’autant que le PRD est actuellement traversé par des scandales et des querelles intestines. L’élection de dimanche remet la balle dans son camp. Lundi 14 Fév - Les touristes sont de retour au Mexique Le Mexique a renoué en 2004 avec l'affluence touristique enregistrée avant les attentats du 11 septembre 2001 aux États-Unis et dépassé les objectifs de recettes, a annoncé lundi le

ministre mexicain du Tourisme, Rodolfo Elizondo. Les touristes étrangers ont dépensé en moyenne 674 dollars (+4,4%) pendant leur séjour. Les bénéfices du secteur touristique s'élèvent à 3,88 milliards de dollars en 2004, une augmentation de 21%. Le ministre explique que les touristes européens, notamment d'Espagne, avaient contribué à cette hausse, grâce notamment au taux de change euro-peso. Les États-Unis restent cependant le principal pays pourvoyeur de touristes, avec environ 90%. Le tourisme est la troisième source de devises du Mexique après les exportations de pétrole et les envois d'argent des Mexicains vivant à l'étranger, notamment aux États-Unis. Mardi 15 Fév - Réforme de l`audiovisuel au Mexique: Le pot de fer contre le pot de terre Un groupe de sénateurs va présenter mercredi un projet de loi sur la radio et la télévision au Mexique visant à démocratiser le paysage audiovisuel aux mains des grands groupes privés, comme Televisa ou TV Azteca. 82% de la télévision au Mexique sont aux mains de ces deux groupes, avec un poids écrasant pour Televisa. Ces derniers sont bien sûr opposés à une réforme qui signifierait une baisse de leur pouvoir quasi-monopolistique. La création d`un organe régulateur du type du Conseil supérieur de l`audiovisuel français, le Conseil national de radio et de télévision (CNRT) est au centre de la loi. Mercredi 16 Fév - Le Mexique légalise les cultures transgéniques, les écologistes protestent Le Mexique a légalisé dans la nuit de mardi à mercredi les cultures transgéniques en adoptant une "Loi de biosécurité" qui ouvre la voie aux expérimentations d'OGM, une initiative rejetée par les organisations de défense de l'environnement. La "Loi de biosécurité des organismes génétiquement modifiés" oblige les distributeurs de produits génétiquement modifiés à prévenir le consommateur que le produit contient des OGM, par le biais d'étiquettes. Cette loi a été adoptée par les parlementaires du Parti d'action national (PAN) du président Vicente Fox et du Parti révolutionnaire institutionnel (PRI, au pouvoir de 1929 à 2000). Le Parti de la révolution

ASSOCIATION FRANCO MEXICAINE D’AQUITAINE Association loi 1901 -Siège Social - 1, rue Brunet – 33600 PESSAC - ? 05-56-68-00-53 - e_mail : AFMA [email protected]

démocratique (PRD, gauche) du maire de Mexico a rejeté certains articles. Des policiers pour protéger la forêt des papillons au Mexique La police mexicaine est sur les dents. Sa mission: protéger l'habitat des millions de papillons monarques venus du nord des EtatsUnis passer l'hiver au Mexique. Chaque année, l'arrivée des papillons au Mexique, qui y restent d'octobre à fin mars, est un bonheur pour les yeux et un mystère scientifique toujours renouvelé. Mais les bûcherons illégaux continuent de réduire les forêts de sapins à l'ouest de Mexico, où les papillons viennent se protéger de la pluie et

du froid, mettant ainsi leur survie également en danger. Début décembre, plus d'une centaine de policiers fédéraux et municipaux ont donc installé des barrages routiers et des patrouilles au cœur de la zone d'hivernage des monarques, cinq personnes ont été arrêtées, deux camions saisis en décembre, l'opération semblant également avoir un pouvoir de dissuasion. De leur côté, 18 familles organisaient des patrouilles nuit et jour pour protéger les arbres. Cette communauté gère également les parkings payants où affluent chaque année des milliers de touristes, dans le sillage des grands papillons.

La revue de presse continue avec dans la « Jornada » du mercredi 2 mars, un article signé par le sous-commandant Marcos. Nous n’en donnons ici qu’un extrait « apolitique », histoire de vérifier que Marcos n’a pas perdu son sens de l’humour, mais nous vous invitons à lire le reste sur le site de la Jornada : http://www.jornada.unam.mx/2005/mar05/050302/006n1pol.php

Abajo a la izquierda la jornada, Miércoles 2 de marzo de 2005 A: (tachado en el original) De: subcomandante Insurgente Marcos. (Tachado en el original): Subcomandante Marcos, crítico Te mando un abrazo, el propio y el de todos los compañeros. Acá estamos bien. No se me había ocurrido, pero esta misiva me parece un excelente medio para dar por terminadas las transmisiones del Sistema Zapatista de Televisión Intergaláctica. Y qué mejor manera que terminar con la "barra" deportiva. Como sabrás, al contrario del lema deportivo olímpico de "más fuerte, más rápido, más alto", en nuestros deportes y olimpiadas zapatonas enarbolamos el de "más débil, más lento, más bajo"... Más débil Pues te cuento que estábamos subiendo la loma del radio. Bueno, para que me entiendas te digo que, en la jerarquía de horrores y de más a menos, están: el infierno, el purgatorio, la estación Hidalgo del Metro de la ciudad de México en horas pico, y la loma del radio. ¿Ya te diste una idea? Bueno, pues estábamos subiendo para una de las transmisiones sabatinas de Radio Insurgente, La voz de los sin voz. Ibamos a media loma y, mientras la insurgenta Erika subía trotando y no denotaba cansancio alguno, yo estaba al borde de un paro cardio-respiratorio (o sea que me estaba muriendo). Señalé entonces hacia cualquier lado y, con el único objetivo de conseguir que nos detuviéramos sin que mi ego se viera tan maltrecho como mis pulmones, con mi última reserva de aire le pregunté a la Erika: "¿Qué cosa es aquello?" La Erika se detuvo mirando hacia donde señalé y yo aproveché para sentarme y hacer como que me ajustaba la bota izquierda. "¿Dónde?", preguntó la Erika. En lugar de responderle le dije que bajara a decirle a Moy que cuando llegaran los informes, me los mandara. Según mis cálculos, en lo que Erika bajaba y subía de nuevo yo llegaría a la punta de la loma sin que mi orgullo machista sufriera menoscabo alguno. Bajó la Erika... corriendo. Yo seguí subiendo, apoyándome en ramas y piedras y mentando madres contra mi maldita idea de convertir la novela Muertos incómodos en radionovela y transmitirla por los 100.5 megahertz de frecuencia modulada. Cuando me faltaban unos 50 metros para llegar a la cima me alcanzó la Erika trotando loma arriba y con un "Ya vine ya. Dice el mayor que sí los va a mandar los informes cuando lleguen." Yo no pude decir nada (por falta de aire y por vergüenza) y le cedí la vanguardia. Por fin llegamos. Apenas me estaba sentando frente a la champita que hace las veces de cabina de transmisión cuando subió, corriendo, la insurgenta Toñita con los informes. Bajó corriendo, diciendo que ya iba a empezar el partido de futbol de las insurgentas. Mientras Adolfo preparaba los aparatos para iniciar la transmisión con esa de "Ya se mira el horizonte...", leí los informes. Nada de gravedad. Sólo que la comandante Hortensia estaba aprendiendo a manejar como "chofera" y que las compañeras de Los Altos ya no aceptaban que "sociedades civiles" dieran los cursos de derechos de las mujeres y que ellas mismas iban a decidir los temas y a impartir las pláticas. La comandanta Hortensia informaba que ya estaba aprendiendo mecánica y que ya podía desarmar el distribuidor del "Chompiras". La Erika entró cargando una batería de auto que pesa como 15 kilos y se fue, bajando la loma... corriendo. Fue entonces cuando el teniente insurgente de transmisiones Adolfo, dado en leer lo que le cae en mano y preguntar todo, me dijo "Oí sup, ¿quién dijo que la mujer es el sexo débil?" Yo, no sin trabajos, me puse de pie y le respondí: "seguramente un imbécil", mientras arrancaba de la puerta el letrero, que yo mismo coloqué hace tiempo, y que decía "CLUB DE TOBI, NO SE ADMITEN MUJERES". Tal vez fue mi imaginación, pero me pareció que el sol se reía... (…)

Pablo Neruda Prix Nobel de Littérature 1971 2004 centenaire de sa naissance

Il meurt lentement, celui qui ne voyage pas, celui qui ne lit pas, celui qui n’écoute pas de musique, celui qui ne sait pas trouver grâce à ses yeux Il meurt lentement, celui qui détruit son amour-propre, celui qui ne se laisse jamais aider. Il meurt lentement, celui qui devient esclave de l'habitude refaisant tous les jours les mêmes chemins, celui qui ne change jamais de repère, ne se risque jamais à changer la couleur de ses vêtements Ou qui ne parle jamais à un inconnu Il meurt lentement celui qui évite la passion et son tourbillon d'émotions celles qui redonnent la lumière dans les yeux et réparent les coeurs blessés. Il meurt lentement celui qui ne change pas de cap lorsqu'il est malheureux au travail ou en amour, celui qui ne prend pas de risques pour réaliser ses rêves, celui qui, pas une seule fois dans sa vie, n'a fui les conseils sensés. Vis maintenant!Risque-toi aujourd'hui! Agis tout de suite! Ne te laisse pas mourir lentement!

Muere lentamente quien no viaja, quien no lee, quien no oye música, quien no encuentra gracia en sí mismo.Muere lentamente quien destruye su amor propio, quien no se deja ayudar. Muere lentamente quien se transforma en esclavo del hábito repitiendo todos los días los mismos trayectos, quien no cambia de marca, no se atreve a cambiar el color de su vestimenta o bien no conversa con quien no conoce. Muere lentamente quien evita una pasión y su remolino de emociones, justamente éstas que regresan el brillo a los ojos y restauran los corazones destrozados. Muere lentamente quien no gira el volante cuando está infeliz con su trabajo, o su amor, quien no arriesga lo cierto ni lo incierto para ir atrás de un sueño quien no se permite, ni siquiera una vez en su vida, huir de los consejos sensatos... ¡ Vive hoy ! ¡ Arriesga hoy ! ¡ Hazlo hoy ! ¡ No te dejes morir lentamente ! ¡ NO TE IMPIDAS SER FELIZ !

Ne te prive pas d'être heureux!

Poésie et traduction envoyées par Micheline et Daniel ANE

EL DIA DEL AMOR Y LA AMISTAD ¿Quién de los mexicanos no recuerda el día del amor y la amistad ? Si nos preguntáramos a qué años remontan esos recuerdos, podríamos respondernos que en nuestras mentes anidan dos épocas de San Valentín. Primero la época en que todos y cada uno de nosotros celebrábamos sobre todo la amistad. Allá por aquellos tiempos de la escuela primaria, en que esperábamos con ansias que el 14 de febrero llegara porque entonces íbamos a saber quién nos iba a dar un regalito a la hora del intercambio . Después al paso del tiempo, no solamente fue día de la amistad, sino también, día del amor, el primer novio, el primer 14 de febrero. El recuerdo de aquella escuela secundaria, seguramente todos lo tenemos, en donde además del tradicional intercambio de regalos, teníamos un regalito mas, que algunos conservamos, y otros lo tienen guardado en sus mentes. Ese día en especial, se organizaban tardeadas que en un abrir y cerrar de ojos se terminaban , qué lástima !… algunos hubiéramos querido que no se terminaran nunca.. Al paso del tiempo, vinieron las épocas de las tradicionales serenatas, cuando para amanecer 14 de febrero, no pegábamos el ojo en espera de los tradicionales mariachis, o tríos, o de algún guitarrista romántico deseoso de declararle su amor a su Dulcinea adorada. Al llegar a la edad adulta, ese día del año, en nuestro México querido lo celebramos con nuestra familia y amigos, los regalitos de todas clases se hacen presentes, rosas, chocolates, dulces, y lo más importante de todo, es el clima de AMOR Y DE AMISTAD que reina en todos y cada uno de nosotros. En Estados Unidos y Canadá, los niños intercambian tarjetas de felicitación, llamadas « valentines ». Los estudiantes de más edad, celebran el día de San Valentín con bailes y fiestas, preparan canastas de dulces, regalos y tarjetas y los esposos envían flores o regalos a sus esposas. Los niños ingleses cantan canciones especiales para la ocasión y reciben regalos, dulces, frutas o dinero. En algunas regiones de Inglaterra la gente hornea panecillos especiales hechos de ciruelas pasas. En Italia, se celebra con un banquete especial San Valentín, y en Gran Bretaña, algunas mujeres solteras se levantan antes del amanecer y se paran frente a la ventana esperando que un galán pase. Se cree que el primer joven que vean o alguien que se le parezca se casará con ellas durante el año. Los daneses envían cartas llamadas « gaekkebrev », en cuyo remitente se escribe una rima pero no firman con su nombre sino con puntos, uno por cada letra de su nombre. Si la mujer que lo recibe adivina quién lo envió, él la recompensa con un huevo de pascua en esa fiesta. La costumbre de San Valentín, podría tener su origen en la historia de Francia. La tradición que consiste en enviar versos o manzanas al ser amado, algunos historiadores dicen, que podría remontarse, a la época de Charles d’Orléans (1391-1465), que fue hecho prisionero durante la batalla de Azincourt, en 1415, y se quedó cautivo de los ingleses durante un cuarto de siglo. Se dice que desde la Torre de Londres el día de San Valentín envió cartas de amor a Marie de Clèves con quien se casó a su regreso. El 14 de febrero, fue señalado como día de fiesta hacia 1969, cuando el calendario Católico Romano dedicó esa fecha para recordar a dos santos cristianos, uno de ellos San Valentín, martirizado por el emperador romano Claudio II. La historia detrás nos dice que San Valentín fue sacrificado porque se dedicó a casar parejas aun cuando el emperador lo había prohibido. Al parecer, el dirigente romano tenía lo creencia de que los soldados casados no eran tan buenos y eficientes como los solteros. Además, en la antigua Roma, el 15 de febrero se celebraba el día de la fertilidad o lupercalia, en honor al dios Lupercus. Según una creencia popular, el 14 de febrero, día de la fiesta del santo, los pájaros empiezan a acoplarse para darle la bienvenida a la primavera. Los poetas ingleses Chaucer y Shakespeare lo mencionan en sus obras. A través de los siglos se han conjugado toda una serie de leyendas y tradiciones y el Día de San Valentín es en la actualidad una fecha dedicada a los enamorados ; una fecha en que se intercambian mensajes y obsequios para demostrar amor y amistad a los seres más cercanos. Antonieta Gabastou

La cocina mexicana 1ª. Parte Podemos decir que la cocina mexicana es el producto de dos culturas. De nuestros antepasados guardamos el gusto por los antojitos y por los platillos a base de maíz y chiles De los españoles heredamos la estructura de las comidas: el desayuno, el almuerzo, la merienda y la cena. La vida moderna ha modificado nuestra vida pero en las familias tradicionales encontramos la costumbre de los desayunos substanciosos, en los que no faltan las frutas ya sea en jugo o en ensalada, los huevos, los frijoles y todo acompañado de un café o un chocolate y pan dulce. La comida que consta en una sopa, ya sea de verdura, de arroz o de

pastas, seguida de un guiso a base de carne y verduras, y se termina con un postre elaborado o simplemente una fruta. La merienda, momento memorable de nuestros días de infancia consiste de un buen chocolate o un rico atole acompañados de pan dulce o de pastel hecho en casa. Actualmente la cena se adapta al ritmo de la familia moderna, puede ser una comida consistente, equivalente al almuerzo o ligera como la merienda. Los pueblos del antiguo México gozaban de una alimentación rica y muy variada aun cuando no conocían algunos de los ingredientes culinarios que actualmente son esenciales en la alimentación , como el trigo, como el ganado vacuno o el puerco. Hernán Cortés, en sus Cartas de Relación y Bernal Díaz del Castillo, en su Historia Verdadera de la Conquista de la Nueva España, relatan el asombro que causó a los españoles la ceremonia de la comida de Moctezuma. Mas de cuatrocientos platillos fueron presentados al emperador para que escogiera los de su gusto y se repartían los demás entre los nobles y dignatarios de su palacio. Una gran variedad de vegetales comunes en el mundo son originarios de México como : el maíz, el chile, el aguacate, el jitomate, la papa, el cacao, el cacahuate, el chayote, el zapote, la papaya, la piña, el frijol, la vainilla o el tabaco. Algunos animales como el guajolote son igualmente originarios de América. Catia HERMET (Les photos ont été prises pendant l’atelier cuisine au centre social de Cenon)

La rosca de reyes En México, en varias partes de la Republica, la tradición de ‘La rosca de reyes’ es muy diferente a ‘la galette des rois’. La rosca es un pan dulce adornado con frutas deshidratadas que tiene escondido adentro un pequeño muñequito que simboliza el Niño Dios. Se parte la rosca la noche del 6 de enero acompañada con chocolate y leche. A diferencia de Francia donde el que encuentra la figurita se vuelve el Rey, en México al que le toque dentro de su pedazo el Niño, tiene que hacer la cena el día 2 de febrero e invitar a todos los que compartieron la rosca. La tradición es que les ofrezca tamales y atole. El postre es un tamal dulce de piña o pasas. El tamal es una empanada de masa de maíz rellena de carne de puerco con chile verde o rojo o de rajas con queso. El atole es una bebida de leche con harina de maíz de diferentes sabores vainilla, chocolate, fresa, nuez o natural. Olga Barba Cervantes. “Stand mexicain aux galeries Lafayettes”

Petites annonces ——Je dispose à mon domicile de livres à l'état neuf scolaires qui pourraient servir à de jeunes mexicains. Il y a des livres d'histoire ,de biologie de plusieurs niveaux. Ils sont à votre disposition gratuitement Cela pourrait aider de jeunes mexicains ou tout simplement éveiller la curiosité de certains . je me tiens à votre disposition. Christiane MOULINET. ——

POUR VOS SOIRÉES ILS SONT A VOTRE DISPOSITION MARIACHI VALDES 28, bis rue de la Pigeonnerie 79000 NIORT tél : 05.49.79.53.26 06.17.86.31.21 e_mail : [email protected]

Pour toutes suggestions:

[email protected] ou [email protected]

Vous pouvez envoyer une recette mexicaine, une petite annonce (vends, achète, donne, échange…) susceptible d’intéresser notre petite communauté, des photos numériques des manifestations, des idées de sorties, des bonnes adresses, des petits articles sur la culture mexicaine, en espagnol ou en français, et de quoi remplir notre carnet mondain (naissances, bienvenidas, despedidas…)

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.